All language subtitles for My.Life.is.Murder.S03E07.Breaking

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:02,000 (FUNK MUSIC) 2 00:00:06,960 --> 00:00:09,600 - WOMAN ON COMPUTER: Good crumb. Not too chewy. 3 00:00:09,600 --> 00:00:12,360 - Hey, hey. - I'd say it could be the seventh best― 4 00:00:12,360 --> 00:00:15,840 - Oh, smooth. What is it? Something juicy? 5 00:00:16,160 --> 00:00:18,360 - Dumb video. You'd hate it. - Honestly, bro, it's, um... 6 00:00:18,360 --> 00:00:21,960 - Go on ― play it. - (SIGHS) - WEAKLY: Mm-kay. 7 00:00:22,920 --> 00:00:24,920 - Hi. I'm Briar Lee. 8 00:00:24,920 --> 00:00:26,920 I'm at Reuben's Cafe, 9 00:00:27,040 --> 00:00:29,720 where the harbour glimpses are super-pretty, 10 00:00:29,720 --> 00:00:33,560 and I'm looking forward to breakfast. Who am I kidding? It's very late brunch. 11 00:00:33,560 --> 00:00:37,080 - Oh, I recognise her. She's a food critic. - Influencer. 12 00:00:37,080 --> 00:00:41,040 - Main man Reuben behind the counter is a total dilf. 13 00:00:41,040 --> 00:00:44,840 - (CHUCKLES) - D is for 'dude', right? - It's absolutely D for 'dad'. 14 00:00:44,840 --> 00:00:47,040 - Well,... (SCOFFS) obviously not, because I don't have any― 15 00:00:47,040 --> 00:00:49,040 - My sourdough. 16 00:00:49,040 --> 00:00:51,040 - (CRUNCHES) 17 00:00:52,440 --> 00:00:55,400 The sourdough is maybe not quite as exciting as the pastry offerings. 18 00:00:55,400 --> 00:00:58,880 - 'Not quite'? - Good crumb. Not too chewy. 19 00:00:59,320 --> 00:01:02,080 I say it could be the seventh best sourdough loaf in Auckland. 20 00:01:02,080 --> 00:01:04,080 This side of Auckland. 21 00:01:06,640 --> 00:01:08,640 (FUNK MUSIC) 22 00:01:12,200 --> 00:01:14,200 - Hey. 23 00:01:18,080 --> 00:01:21,360 - I nearly gave up this time. - Oh, yeah. I'm so sorry. 24 00:01:21,360 --> 00:01:24,040 I just had to comment on a video. 25 00:01:24,040 --> 00:01:26,640 Talk to me about a case ― anything but bread. 26 00:01:26,640 --> 00:01:29,800 - Actually, there may be some bread in this one. 27 00:01:29,800 --> 00:01:33,000 Bakery delivery van was found at dawn on Tuesday, 28 00:01:33,000 --> 00:01:36,600 three weeks ago, in a lake near Rangiriri. - Mm-hm. 29 00:01:36,600 --> 00:01:39,080 - Josh Boyer was found inside. 30 00:01:39,080 --> 00:01:42,960 They pulled the van out of the water, but he was already dead. 31 00:01:42,960 --> 00:01:46,840 Josh was 28 years old. Part-time security guard, 32 00:01:46,840 --> 00:01:50,040 also worked in a shop and on deliveries for his fiancee, 33 00:01:50,040 --> 00:01:52,320 Steph Rozentals. 34 00:01:52,320 --> 00:01:55,920 - Wait. Steph Rozentals? Of Rozentals Bakery? 35 00:01:55,920 --> 00:01:58,480 - Yeah, I thought you might've heard of her. - Oh, finest sourdough in Auckland, 36 00:01:58,480 --> 00:02:01,920 according to some. - They make a pretty mean Portuguese tart. 37 00:02:01,920 --> 00:02:04,080 - Yes, well, Portuguese tarts are mean. 38 00:02:04,080 --> 00:02:07,160 They've got bugger all custard and even less tart. 39 00:02:07,160 --> 00:02:10,200 Coroner's report? - Death by drowning. 40 00:02:10,200 --> 00:02:14,160 They found water in his lungs. Also traces of flour. 41 00:02:14,160 --> 00:02:17,440 Occupational hazard, I guess. - What kind of flour? 42 00:02:17,440 --> 00:02:19,960 - Wheat, I think. 43 00:02:19,960 --> 00:02:23,080 - You know, it says here that Josh Boyer was a Navy diver. 44 00:02:23,080 --> 00:02:26,640 Well, he'd know how to get out of a sinking car. And blunt force trauma? 45 00:02:26,640 --> 00:02:29,600 - Consistent with hitting his head on the back panel of the cabin, 46 00:02:29,600 --> 00:02:32,080 as he left the road. - OK, well, 47 00:02:32,080 --> 00:02:34,080 it looks like an accident, then. 48 00:02:34,080 --> 00:02:36,200 - Time of death was between 3am and 4am. 49 00:02:36,200 --> 00:02:38,200 Maybe he fell asleep at the wheel, 50 00:02:38,200 --> 00:02:40,440 banged his head as he hit the water. 51 00:02:40,440 --> 00:02:42,680 - So why is this loaf not rising for you, 52 00:02:42,680 --> 00:02:45,240 detective? 53 00:02:45,240 --> 00:02:47,320 - This is a delivery down south, 54 00:02:47,320 --> 00:02:50,560 to some cafes that Steph Rozentals supplies ― 55 00:02:50,560 --> 00:02:52,880 you know, normal run, normal time. 56 00:02:52,880 --> 00:02:55,160 It just seems odd that Josh would fall asleep at the wheel 57 00:02:55,160 --> 00:02:59,120 an hour into a drive he'd done plenty of times before. 58 00:02:59,120 --> 00:03:01,240 - You have a suspect. 59 00:03:02,880 --> 00:03:06,040 Steph didn't divorce her husband until a year ago ― 60 00:03:06,040 --> 00:03:08,040 Zachary Rozentals. 61 00:03:08,040 --> 00:03:10,320 They were a team, ran the shop together. 62 00:03:10,320 --> 00:03:12,480 Famously feisty the whole time ― 63 00:03:12,480 --> 00:03:14,480 they were either fighting each other 64 00:03:14,480 --> 00:03:17,400 or behind the proofing cabinets, doing something else. 65 00:03:17,400 --> 00:03:19,400 - Bakers are a passionate lot. 66 00:03:19,400 --> 00:03:23,080 - Well, that has been my experience. 67 00:03:24,720 --> 00:03:27,200 - What were the Rozentals doing that night? 68 00:03:27,200 --> 00:03:31,160 - Phone records place them both in their respective bakeries all night, 69 00:03:31,160 --> 00:03:33,720 and they opened as per usual, so the bread got baked. 70 00:03:33,720 --> 00:03:36,400 - And the Portuguese tarts too? 71 00:03:36,400 --> 00:03:38,480 - So you gonna take a look? 72 00:03:39,280 --> 00:03:41,880 - There are 20 varieties of wheat grown around the world, 73 00:03:41,880 --> 00:03:44,560 Harry, and seven species. So... 74 00:03:45,440 --> 00:03:48,960 when I ask about wheat... - I have more homework to do. 75 00:03:48,960 --> 00:03:50,960 - That's right. 76 00:03:50,960 --> 00:03:54,960 Captions by Sam Baker. Edited by Faith Hamblyn. 77 00:03:54,960 --> 00:03:58,960 Captions were made with the support of NZ On Air. 78 00:03:58,960 --> 00:04:01,240 www.able.co.nz Able 2022. 79 00:04:02,680 --> 00:04:05,400 - Paint me a picture of Josh Boyer's life in the month before he died. 80 00:04:05,400 --> 00:04:08,400 - On it. Josh is all over the socials. 81 00:04:08,520 --> 00:04:13,000 All of them. Never met a breakfast he didn't wanna photograph. 82 00:04:13,000 --> 00:04:16,280 And he spends a lot of time in gym shorts. 83 00:04:17,760 --> 00:04:19,800 Alexa? - Help me out here. 84 00:04:19,800 --> 00:04:22,080 There seem to be two Rozentals bakeries. 85 00:04:22,080 --> 00:04:25,040 - Zachary Rozentals set up a rival one after the divorce. 86 00:04:25,040 --> 00:04:27,920 - Which is which? I wanna talk to Steph Rozentals. 87 00:04:27,920 --> 00:04:31,280 - They don't say. Both shops claim they're the OG. 88 00:04:31,280 --> 00:04:33,280 - OK. 89 00:04:33,480 --> 00:04:35,480 (BELL TINKLES) 90 00:04:42,480 --> 00:04:45,960 Hi. Can I talk to Steph Rozentals, please? 91 00:04:46,320 --> 00:04:49,360 - Hey, if second-rate breads are what you're after, then, 92 00:04:49,360 --> 00:04:51,360 yeah, Steph's definitely... (CHUCKLES) who you need. 93 00:04:51,360 --> 00:04:53,440 - I think maybe I came in the wrong store. 94 00:04:53,440 --> 00:04:55,640 - No, no. Not if you want good bread, you haven't. 95 00:04:55,640 --> 00:04:58,320 - (CHUCKLES) You must be Zachary, 96 00:04:58,320 --> 00:05:00,960 and I'll make my own judgement about bread, thank you. 97 00:05:00,960 --> 00:05:03,840 Can I have a sourdough loaf, please? 98 00:05:03,840 --> 00:05:06,120 - I feel like I know you. 99 00:05:06,280 --> 00:05:08,280 Where have we met? 100 00:05:08,280 --> 00:05:10,280 - Previous life? - Yeah. 101 00:05:12,600 --> 00:05:15,320 - SOFTLY: When you were more charming. 102 00:05:15,320 --> 00:05:17,320 Thank you. 103 00:05:20,800 --> 00:05:22,800 (DING-DONG!) - Morena. 104 00:05:22,800 --> 00:05:24,800 - Morena. 105 00:05:25,680 --> 00:05:29,640 Wow. I've heard so much about the sourdough in this place. 106 00:05:29,640 --> 00:05:32,920 That Steph Rozentals really has got the magic touch, hasn't she? 107 00:05:32,920 --> 00:05:35,640 Or is this your work too? - Oh, no, I leave the bread to them. I mean, Steph, I mean. 108 00:05:35,640 --> 00:05:39,480 - Oh, you're the pastry chef. - Milo's the name, 40 years in the game. 109 00:05:39,480 --> 00:05:41,840 - (CHUCKLES) - But you can call me 'My-lo'. Everyone does. 110 00:05:41,840 --> 00:05:44,680 - Hi, Milo. Ooh, can I have one of your custard tarts? 111 00:05:44,680 --> 00:05:47,880 - No, no. You may have one of my Portuguese tarts, 112 00:05:47,880 --> 00:05:50,600 made with puff pastry and cinnamon. - Perfect. 113 00:05:50,600 --> 00:05:53,040 Oh, and the potato sourdough too, please. 114 00:05:53,040 --> 00:05:55,840 - Mm-hm. - Oh, here she is. 115 00:05:55,840 --> 00:05:57,840 Hi. Hi. Big fan. 116 00:05:57,840 --> 00:06:01,360 I'm Alexa. I'm a bit of a bread tragic, 117 00:06:01,360 --> 00:06:05,280 I'm afraid, and dabble in sourdough myself from time to time. - OK. 118 00:06:05,280 --> 00:06:09,280 Hi. - Gosh, I would love to get a look at the engine room in this place. 119 00:06:09,280 --> 00:06:12,760 - Oh, no customers in the kitchen. Sorry. 120 00:06:12,760 --> 00:06:16,680 - Oh, I'm not snooping for secrets. I've kind of got a few of my own, actually. (CHUCKLES) 121 00:06:16,680 --> 00:06:19,480 - I'm sure. (CHUCKLES) - It's just that I'm really 122 00:06:19,480 --> 00:06:22,960 fascinated by equipment at this scale. 123 00:06:22,960 --> 00:06:26,560 I use a Lupenschwegen at home. - A Lupe? Wow. 124 00:06:26,560 --> 00:06:29,080 I had one of those years ago. It's a beautiful machine, 125 00:06:29,080 --> 00:06:32,480 but if anything goes wrong, you have to ring Dusseldorf. - Tell me about it. 126 00:06:32,480 --> 00:06:35,800 I had to teach myself German just to get through to the customer service department. 127 00:06:35,800 --> 00:06:38,360 Schnell! You know. (LAUGHS) - (CHUCKLES) 128 00:06:38,360 --> 00:06:41,360 So in a shift, we do 80 kilos of white bread, 129 00:06:41,360 --> 00:06:43,880 160kg of sourdough. - 160? - Yep. 130 00:06:43,880 --> 00:06:46,360 40kg wholemeal, 40kg multigrain. 131 00:06:46,360 --> 00:06:48,440 - Wow. What kind of flour do you use? 132 00:06:48,440 --> 00:06:50,680 - A good local organic. 133 00:06:50,680 --> 00:06:53,600 It's not about the flour. It's all about technique. 134 00:06:53,600 --> 00:06:57,560 And with sourdough, the quality of the starter. - Yeah, true that. 135 00:06:57,560 --> 00:07:00,720 I've been nurturing my sourdough starter for the last 18 months. 136 00:07:00,720 --> 00:07:04,360 - Well, the Rozentals Bakery starter goes back 70 years. 137 00:07:04,360 --> 00:07:07,800 - It's been in your family that long? Like, three generations? 138 00:07:07,800 --> 00:07:10,680 - Well, yeah. My husband's family ― 139 00:07:10,680 --> 00:07:14,280 his grandmother's, but I got it in the divorce settlement. 140 00:07:14,280 --> 00:07:17,160 - You've been in the wars recently. 141 00:07:17,240 --> 00:07:20,920 I was really sorry to read about your fiance. 142 00:07:21,440 --> 00:07:23,920 - Yeah. Yeah, it's been, um... 143 00:07:24,280 --> 00:07:26,680 it's been tough. Josh was... 144 00:07:27,320 --> 00:07:31,160 (CHUCKLES RUEFULLY) I can't believe he's gone. 145 00:07:31,160 --> 00:07:33,560 - Was it a whirlwind romance? 146 00:07:33,840 --> 00:07:35,840 - Yeah, he, um... 147 00:07:35,840 --> 00:07:39,240 He'd stop by late on his security rounds. 148 00:07:40,120 --> 00:07:42,720 And then he started coming for the best coffee in Auckland. (CHUCKLES) 149 00:07:42,720 --> 00:07:45,120 - (CHUCKLES) A likely story. 150 00:07:45,120 --> 00:07:48,400 - Yeah, it's not very good ― it's true. We've had bad reviews. 151 00:07:48,400 --> 00:07:52,000 - Oh, not by that Briar Lee, the Bread Whisperer? 152 00:07:52,000 --> 00:07:54,000 - Might have been. 153 00:07:54,000 --> 00:07:56,560 But Josh was just so sweet and attentive, 154 00:07:56,560 --> 00:07:58,560 and... 155 00:07:58,720 --> 00:08:02,680 you know, he took me up on a hot-air balloon to propose. 156 00:08:02,680 --> 00:08:05,560 That was just a week before... 157 00:08:07,520 --> 00:08:09,600 his, um... his accident. 158 00:08:11,400 --> 00:08:14,280 - Well, sweet and attentive works. 159 00:08:14,280 --> 00:08:16,960 Especially after your husband. 160 00:08:18,000 --> 00:08:21,480 - You met him, then. - Well, I accidentally went in the shop earlier. 161 00:08:21,480 --> 00:08:23,480 - He is an unbelievable idiot. 162 00:08:23,480 --> 00:08:26,480 He thinks getting a fancy coffee machine's gonna give him edge. 163 00:08:26,480 --> 00:08:30,160 But if you want second-rate bread, he is your man. 164 00:08:30,160 --> 00:08:33,040 - Yeah, that's kind of what I heard. 165 00:08:33,480 --> 00:08:35,480 (FUNK MUSIC) 166 00:08:36,800 --> 00:08:40,240 - A customer uploaded this a month before Josh died. 167 00:08:40,240 --> 00:08:43,840 - OK, this is Zachary's. See what you think. 168 00:08:43,840 --> 00:08:46,640 (INDISTINCT CONVERSATION ON TV) 169 00:08:47,080 --> 00:08:50,160 - Like this child that I was married to for most of my life! 170 00:08:50,160 --> 00:08:53,080 - This is fine too. Maybe not as good. 171 00:08:53,080 --> 00:08:55,080 - Yeah, the other one's better ― Steph's sourdough. 172 00:08:55,080 --> 00:08:57,600 - Sorry, who said yes to who? - Well, it definitely wasn't― - No, I think it was you. 173 00:08:57,600 --> 00:09:01,560 - Back off, mate. Get out of here! - Oh, this is going well. - Oh, shut up, Zachary. 174 00:09:01,560 --> 00:09:05,240 - Just leave it, Steph! - Is that Josh? - Yeah. 175 00:09:05,880 --> 00:09:08,160 And Josh seems awfully protective. 176 00:09:08,160 --> 00:09:11,520 - It's kind of sweet the way he swoops in there. 177 00:09:11,520 --> 00:09:15,040 - I think Steph's big enough to look after herself. 178 00:09:15,040 --> 00:09:18,960 You know, she said that the store had been reviewed. 179 00:09:18,960 --> 00:09:21,960 Maybe it's that Briar Lee. I mean, I can't find the review. 180 00:09:21,960 --> 00:09:25,480 There's a big gap in her posts. - Have you been stalking Briar Lee online? 181 00:09:25,480 --> 00:09:27,560 - Oh, stalking's such an ugly word. - Gosh, 182 00:09:27,560 --> 00:09:30,200 what if she likes Steph's sourdough more than yours? 183 00:09:30,200 --> 00:09:34,160 - Ha ha (!) Just find me that review. And what about Josh, anyway? 184 00:09:34,160 --> 00:09:38,000 - Josh left the Navy five years back for health reasons, 185 00:09:38,000 --> 00:09:40,480 but he's pretty fit ― he dives, 186 00:09:40,480 --> 00:09:42,840 he kickboxes, he worked as a bouncer for a few months. 187 00:09:42,840 --> 00:09:44,960 - Mm. - (KNOCKING AT DOOR, PHONE PINGS) 188 00:09:44,960 --> 00:09:47,000 - So what did Josh post about his engagement to Steph? 189 00:09:47,000 --> 00:09:49,560 (DOOR CLOSES) - Haven't seen that. Nothing on Insta or Facey. 190 00:09:49,560 --> 00:09:51,560 - Hey. Bit of news. 191 00:09:52,000 --> 00:09:54,000 - Here. Try these. 192 00:09:55,200 --> 00:09:58,920 - Yep. It's bread. Is it important? - I'll let you know. 193 00:09:58,920 --> 00:10:02,640 - Forensics ran some tests on the flour in Josh's lungs. 194 00:10:02,640 --> 00:10:06,400 Spectroscope says it's a European variety. Old school. 195 00:10:06,400 --> 00:10:08,400 - An heirloom strain. 196 00:10:08,560 --> 00:10:11,960 You know, there's millers here that import this stuff, and then grind it locally. 197 00:10:11,960 --> 00:10:14,160 - OK. Is that significant? 198 00:10:14,160 --> 00:10:16,160 - We'll soon find out. 199 00:10:16,600 --> 00:10:19,080 - Morning, Zachary. - Oh, hey. 200 00:10:19,080 --> 00:10:22,120 - Look, I really adored your sourdough. - Oh. 201 00:10:22,120 --> 00:10:25,880 - You've got the magic touch. - Thank you. Appreciate it. - Yeah. (CHUCKLES) 202 00:10:25,880 --> 00:10:29,680 Look, I'm a little bit of a bread tragic myself, and I would love to get a look at the engine― 203 00:10:29,680 --> 00:10:31,680 - Hey, I realised how we know each other. 204 00:10:31,680 --> 00:10:35,280 Yeah. You, um... you took over our order at Reuben's Cafe by the water. 205 00:10:35,280 --> 00:10:37,280 - No, I don't think I― - Yes, 206 00:10:37,280 --> 00:10:40,760 I've seen you bounce in there with an armful of loaves. 207 00:10:40,760 --> 00:10:43,680 So how do you do it? You got a little kitchen oven at home or something? 208 00:10:43,680 --> 00:10:45,680 - Well, it is true that I have a small― 209 00:10:45,680 --> 00:10:49,520 - And I know you work for the police too. - Technically in parallel. 210 00:10:49,520 --> 00:10:52,240 - So, what, is this about that idiot that my ex had a fling with? 211 00:10:52,240 --> 00:10:55,800 Because he worked for Steph. You know, he followed her around everywhere, 212 00:10:55,800 --> 00:10:57,840 I mean, he died delivering her bread. 213 00:10:57,840 --> 00:11:00,080 - His name was Josh. 214 00:11:00,080 --> 00:11:02,320 - Right. And, look, sad loss. 215 00:11:02,320 --> 00:11:04,920 But... (CHUCKLES) once again, 216 00:11:04,920 --> 00:11:07,120 you have the wrong bakery. 217 00:11:07,440 --> 00:11:09,440 (FUNK MUSIC) 218 00:11:14,400 --> 00:11:16,400 - When I said, 'Make yourself at home―' 219 00:11:16,400 --> 00:11:19,600 - Hey, how come you dumped the Rozentals? - Eh? 220 00:11:19,600 --> 00:11:22,520 - Yeah. They used to be your bread suppliers, and now they're not. Why? 221 00:11:22,520 --> 00:11:26,120 - Well, because of you, Alexa. - No. Really? 222 00:11:26,960 --> 00:11:30,920 - Well, you turned up that morning with this fantastic bag of bread. 223 00:11:30,920 --> 00:11:33,720 You swept me off my feet; I couldn't say no to you. 224 00:11:33,720 --> 00:11:37,000 So I had to say goodbye to the Rozentals. 225 00:11:38,320 --> 00:11:42,120 - Wait a minute. You said that your mother used to supply your sourdough. 226 00:11:42,120 --> 00:11:45,920 - And you chose to believe me. No good comes from discussing exes. 227 00:11:45,920 --> 00:11:48,440 - Oh, so there's been more than one? - (CHUCKLES) 228 00:11:48,440 --> 00:11:50,560 - How many bread suppliers have you had prior to me? 229 00:11:50,560 --> 00:11:52,800 - Well, I don't keep count. I have a cafe, 230 00:11:52,800 --> 00:11:56,480 and my cafe has needs. It's all about you now. 231 00:11:56,480 --> 00:11:59,280 - So I'm your supplier. - And I'm very happy with that. 232 00:11:59,280 --> 00:12:02,440 - (CHUCKLES) But my bread's better than Rozentals', right? 233 00:12:02,440 --> 00:12:04,720 - 'Course. - (SCOFFS) Yeah. 234 00:12:04,720 --> 00:12:07,000 Hey, I almost forgot to ask. 235 00:12:07,920 --> 00:12:11,400 Did you tell Zachary that I work with the police? 236 00:12:11,400 --> 00:12:14,480 - Well... Well, it got him off my back when I cut him off. 237 00:12:14,480 --> 00:12:17,400 - Mm. Yes, I do understand. 238 00:12:17,400 --> 00:12:19,400 Only now you owe me. 239 00:12:20,320 --> 00:12:22,320 - (SIGHS) 240 00:12:25,280 --> 00:12:28,480 Zachary Rozentals. It's been a while. 241 00:12:28,560 --> 00:12:31,040 - Gidday, mate. - (CHUCKLES WEAKLY) 242 00:12:31,040 --> 00:12:33,040 - Hey, I've, uh... 243 00:12:33,200 --> 00:12:36,400 I just met the woman who's baking your bread now. 244 00:12:36,400 --> 00:12:38,400 - That would be Alexa Crowe. She's― - Mate, 245 00:12:38,400 --> 00:12:42,360 I don't know why you're wasting your time on a baking dilettante. 246 00:12:42,360 --> 00:12:45,160 - (SIGHS) - You know she works for the police? 247 00:12:45,160 --> 00:12:47,160 Has she got you here digging dirt up on me? 248 00:12:47,160 --> 00:12:50,560 - No, not at all. She did ask about you and Steph, 249 00:12:50,560 --> 00:12:53,440 and it reminded me I've been meaning to check in. 250 00:12:53,440 --> 00:12:55,440 - OK. 251 00:12:57,240 --> 00:13:00,680 - ...nothing. Mate, hospos look after each other. 252 00:13:00,680 --> 00:13:03,880 And with you starting out on your own, I thought I'd come and grab a few samples. 253 00:13:03,880 --> 00:13:06,280 - Oh, OK. (CELL PHONE BUZZES) 254 00:13:07,520 --> 00:13:10,720 - Not as such. - WHISPERS: What? Be quick. 255 00:13:10,720 --> 00:13:13,800 - I can't find anything about Josh's discharge from the Navy. - (MIAOWS) 256 00:13:13,800 --> 00:13:17,600 - You called me for that? - Yes, but I'm on it, Alexa. 257 00:13:17,600 --> 00:13:20,400 Hi again, by the way. Discharge is meant to be super-private, 258 00:13:20,400 --> 00:13:23,440 but, yeah, nah. Everyone in the Navy gossips like crazy. 259 00:13:23,440 --> 00:13:25,760 - Navy dirty laundry is Beth's speciality. 260 00:13:25,760 --> 00:13:29,520 - OK, I need you to find out more about Josh and more about Zachary Rozentals. 261 00:13:29,520 --> 00:13:33,280 I think that the flour found in Josh's lungs came from Zachary's kitchen. 262 00:13:33,280 --> 00:13:36,720 - So he was there the night he died. - Which means that somebody's lying. 263 00:13:36,720 --> 00:13:38,800 Josh Boyer was murdered. 264 00:13:43,240 --> 00:13:46,160 - I took Zachary's flour bag down to the tech guys myself. 265 00:13:46,160 --> 00:13:49,240 Do I wanna know how you got it? - Nicked it. - Yeah, I thought as much. 266 00:13:49,240 --> 00:13:51,800 The flour matches the particles we found in Josh's lungs. 267 00:13:51,800 --> 00:13:54,600 And yes, they were inhaled not long before he died. 268 00:13:54,600 --> 00:13:57,000 - So Josh was in Zachary's kitchen. 269 00:13:57,000 --> 00:13:59,560 - Which doesn't get us far. What about motive? 270 00:13:59,560 --> 00:14:02,960 - Oh, no, if ever a man bore a grudge, it's Zachary Rozentals. 271 00:14:02,960 --> 00:14:06,120 He's still furious with me for taking one of his customers. - Sorry? 272 00:14:06,120 --> 00:14:09,640 - Imagine how he feels about Steph. I mean, divorce can be toxic, right? 273 00:14:09,640 --> 00:14:11,880 So maybe killing Josh was payback. 274 00:14:11,880 --> 00:14:14,720 - Or he just didn't like Josh moving in on his ex-wife. 275 00:14:14,720 --> 00:14:16,720 - Or both. 276 00:14:19,040 --> 00:14:21,320 - So you work for the police? 277 00:14:21,440 --> 00:14:24,480 - Well, not exactly, but yes, there are some loose ends to tie up. 278 00:14:24,480 --> 00:14:27,680 - Some loose ends about a car accident? 279 00:14:27,760 --> 00:14:30,360 - Was, um, Josh living with you? 280 00:14:32,080 --> 00:14:35,360 - Yeah, I've been, um... I've been trying to pack up his things. 281 00:14:35,360 --> 00:14:37,360 It's been a bit, um,... 282 00:14:37,400 --> 00:14:39,400 - Right. - ...hard. 283 00:14:42,160 --> 00:14:44,200 - I actually believe that 284 00:14:44,200 --> 00:14:47,920 Josh went over to your ex-husband's bakery that night. 285 00:14:47,920 --> 00:14:50,920 Any idea why he'd do that? - Um, he didn't do that. 286 00:14:50,920 --> 00:14:53,520 (CHUCKLES) 287 00:14:53,520 --> 00:14:56,520 - Well, you said that he went to work with you about 11pm, 288 00:14:56,520 --> 00:14:59,320 and he was there cleaning all night. 289 00:14:59,320 --> 00:15:02,600 - Yeah, I was doing the first round of bread for the out-of-town deliveries. 290 00:15:02,600 --> 00:15:05,480 - So he could've ducked out. You know, just popped down the road. 291 00:15:05,480 --> 00:15:09,320 - No. No, he was there the whole time. I checked on him. 292 00:15:09,320 --> 00:15:12,120 And then he took the van out at 2am, 293 00:15:12,320 --> 00:15:14,320 and... 294 00:15:14,400 --> 00:15:16,400 I saw him off, 295 00:15:17,440 --> 00:15:20,720 and then he drove towards the motorway, 296 00:15:22,680 --> 00:15:25,080 and that was the last time... 297 00:15:25,760 --> 00:15:27,760 I saw him. 298 00:15:27,800 --> 00:15:30,920 - Well, you shouldn't feel bad about keeping his stuff. 299 00:15:30,920 --> 00:15:32,920 Memories are all we have left. 300 00:15:32,920 --> 00:15:36,800 - He was really tired. He hadn't rested, and... 301 00:15:37,120 --> 00:15:39,200 he'd been to the gym, and then he went out to Piha, 302 00:15:39,200 --> 00:15:41,280 and... 303 00:15:41,280 --> 00:15:43,880 I shouldn't have let him drive. 304 00:15:44,800 --> 00:15:47,080 - What time did your pastry chef arrive at work? 305 00:15:47,080 --> 00:15:49,240 - Milo? He wasn't with me then. 306 00:15:49,240 --> 00:15:52,080 I was doing my own patisserie work. 307 00:15:52,080 --> 00:15:55,360 (SIGHS) Milo worked for Zachary after the divorce. 308 00:15:55,360 --> 00:15:59,280 He only just joined me recently. - Oh, he got fed up with Zachary? 309 00:15:59,280 --> 00:16:02,960 - Zachary sacked him actually. He had some sort of meltdown. 310 00:16:02,960 --> 00:16:05,440 He's a bloody idiot. Don't ask me why. - Well, that seems weird, 311 00:16:05,440 --> 00:16:08,760 because Milo worked for you guys for years. 312 00:16:08,760 --> 00:16:12,040 - Yeah, well, naturally, that's why I snapped him up. 313 00:16:12,040 --> 00:16:15,320 - So when did Zachary sack Milo exactly? 314 00:16:15,880 --> 00:16:18,200 - Um, couldn't be completely sure, 315 00:16:18,200 --> 00:16:20,200 but, um, maybe the... 316 00:16:20,200 --> 00:16:22,200 15th? - Well, 317 00:16:22,200 --> 00:16:24,920 the 15th is the date of Josh's accident. 318 00:16:24,920 --> 00:16:26,920 - Was it? 319 00:16:27,400 --> 00:16:30,600 Yeah, it was a difficult day all round. 320 00:16:32,760 --> 00:16:35,960 - Um,... well, I was baking that night. 321 00:16:36,000 --> 00:16:38,000 Same old. - In a bad mood? 322 00:16:39,440 --> 00:16:41,920 You'd fired Milo. What had he done? 323 00:16:41,920 --> 00:16:45,720 - It was just that was an impulse thing. I was shaking things up. 324 00:16:45,720 --> 00:16:48,880 Milo had been working here forever, and I've got... 325 00:16:48,880 --> 00:16:50,880 I've got young Marigold now, so... 326 00:16:50,880 --> 00:16:53,560 - You sacked him without notice. 327 00:16:53,560 --> 00:16:57,200 Did he freak out? Did Josh walk in in the middle of it? 328 00:16:57,200 --> 00:16:59,200 - Well, I sacked Milo by text. 329 00:16:59,200 --> 00:17:01,600 And what's Josh got to do with it? 330 00:17:01,600 --> 00:17:04,200 - Your favourite flour was found in Josh's lungs. 331 00:17:04,200 --> 00:17:06,200 He was here that night. 332 00:17:06,200 --> 00:17:08,200 - He wasn't. 333 00:17:08,520 --> 00:17:11,160 And that flour really isn't that rare. 334 00:17:11,160 --> 00:17:13,720 Actually, have you checked to see if Steph uses it? 335 00:17:13,720 --> 00:17:17,560 - I think we both know that Steph doesn't use hand-milled, imported French grain. 336 00:17:17,560 --> 00:17:21,120 - OK, well, the guy probably snorted it up his nose somewhere else. 337 00:17:21,120 --> 00:17:25,000 Look, boyfriend was a little bit of a try-hard. Probably up for anything. 338 00:17:25,000 --> 00:17:28,080 - That boyfriend was Steph's fiance. 339 00:17:28,680 --> 00:17:30,680 And she's suffering. 340 00:17:32,480 --> 00:17:35,240 You didn't know he was the fiance? - Yeah. 341 00:17:35,240 --> 00:17:37,240 Of course I did. 342 00:17:37,240 --> 00:17:41,040 OK, sure. Yeah, all right. Steph's had a rough time. 343 00:17:41,040 --> 00:17:43,760 Doesn't mean that she doesn't have the hide of a rhino. 344 00:17:43,760 --> 00:17:47,200 - The GPS data backs up Steph. Josh's phone was in the city, 345 00:17:47,200 --> 00:17:50,200 then out at Piha, and then at the bakery until 2am. 346 00:17:50,200 --> 00:17:52,200 - Anything interesting in his texts? 347 00:17:52,200 --> 00:17:55,920 - There's a lot to Steph with love hearts. Like, he's a total simp. 348 00:17:55,920 --> 00:17:58,320 - Mm-hm. I think the word is 'uxorious'. 349 00:17:58,320 --> 00:18:01,600 - Hey, I've found Briar Lee's review of Steph's place in an archive. 350 00:18:01,600 --> 00:18:04,560 Very lukewarm. It had actually been deleted, 351 00:18:04,560 --> 00:18:07,640 and then she stopped doing reviews for months. - Uh-huh. Why? 352 00:18:07,640 --> 00:18:11,320 - Holidays? Alien abduction? It doesn't say. 353 00:18:11,320 --> 00:18:13,760 - Well, use all your skills and find out. 354 00:18:13,760 --> 00:18:17,720 What about Zachary's phone? - Text coming to you. 355 00:18:17,720 --> 00:18:20,440 Here's the one sacking Milo at 1am. 356 00:18:20,440 --> 00:18:22,440 (CELL PHONE PINGS) 357 00:18:22,480 --> 00:18:24,480 - (CHUCKLES) Harsh. 358 00:18:25,200 --> 00:18:29,040 - I was shocked, especially by text. Not Zachary's style. 359 00:18:29,040 --> 00:18:32,040 - You must have felt betrayed. - Ach, they're both crazy. 360 00:18:32,040 --> 00:18:34,720 Zach tried to apologise that morning ― take back the sacking ― 361 00:18:34,720 --> 00:18:36,720 I told him, 'Stuff it.' Yeah. 362 00:18:36,720 --> 00:18:39,840 And then Steph offered me a job. 363 00:18:39,960 --> 00:18:42,520 - Are those straight out of the oven? 364 00:18:42,520 --> 00:18:45,560 - Portuguese tarts, yeah. Made with puff pastry and cinnamon. 365 00:18:45,560 --> 00:18:48,040 - Mm. 366 00:18:48,040 --> 00:18:50,000 Don't you just wanna get away from both of them? 367 00:18:50,000 --> 00:18:52,000 - Oh, they're hard to be around, true, 368 00:18:52,000 --> 00:18:54,520 but they were a great team. 369 00:18:54,520 --> 00:18:58,400 All that competition made them perfectimo. (CHUCKLES) 370 00:18:58,400 --> 00:19:01,440 - Well, they're still at one another's throats. - True, true. 371 00:19:01,440 --> 00:19:03,560 But Steph is easier to work with, 372 00:19:03,560 --> 00:19:05,880 especially with Josh not around. 373 00:19:05,880 --> 00:19:08,520 Sorry to say, but Josh could be a bit, um, 374 00:19:08,520 --> 00:19:10,520 bub-bub-bub, unhinged. (DING-DONG!) 375 00:19:10,520 --> 00:19:13,000 He came down, threatened me at Zach's one day. 376 00:19:13,000 --> 00:19:16,040 - Physically threatened you? - Yeah. He said I should quit. (SCOFFS) 377 00:19:16,040 --> 00:19:19,840 He got stroppy; I tried to push him out. Oh! He smacked me one. 378 00:19:19,840 --> 00:19:23,080 And then Steph turned up and dragged him away. 379 00:19:23,080 --> 00:19:25,640 - Fancy. 380 00:19:26,080 --> 00:19:28,080 (FUNK MUSIC) 381 00:19:31,080 --> 00:19:33,640 I think Josh had anger management problems. 382 00:19:33,640 --> 00:19:36,040 He attacked Milo in Zachary's bakery a while back. 383 00:19:36,040 --> 00:19:38,040 - So maybe Milo pushed him into the lake. 384 00:19:38,040 --> 00:19:41,640 - He gets sacked, and then he goes and murders Josh? Meh. 385 00:19:42,760 --> 00:19:46,720 I want you and Beth to dig a little deeper into Josh's past. 386 00:19:46,720 --> 00:19:49,200 You know, find out if it was... 387 00:19:49,440 --> 00:19:51,440 spicy and sweet, 388 00:19:51,920 --> 00:19:54,920 savoury or stale. - Already on it. Hey, 389 00:19:54,920 --> 00:19:58,880 I might have some more information about that Briar Lee review soonish. 390 00:19:58,880 --> 00:20:01,440 - Oh my God. 391 00:20:02,680 --> 00:20:06,560 Your digital sleuthing powers are legendary. 392 00:20:09,160 --> 00:20:12,640 - So,... you hated Steph Rozentals' shop. 393 00:20:13,640 --> 00:20:17,000 - Uh, hell no. My audience doesn't want hate. 394 00:20:17,000 --> 00:20:19,600 They wanna o hear what's good, what's trending hot. 395 00:20:19,600 --> 00:20:22,160 - Well, you weren't very positive about Steph's. 396 00:20:22,160 --> 00:20:24,160 - She is iconic, 397 00:20:24,160 --> 00:20:27,240 but the cafe side of her business lets her down. 398 00:20:27,240 --> 00:20:30,120 - I noticed that you stopped doing reviews for a few months, 399 00:20:30,120 --> 00:20:32,120 just after the Rozentals post. 400 00:20:32,120 --> 00:20:34,680 Comments deleted ― see you later. 401 00:20:34,680 --> 00:20:37,800 - I'm back now. Good bread is my life. 402 00:20:37,800 --> 00:20:40,080 - But did something happen? 403 00:20:40,120 --> 00:20:43,160 - After I posted that Rozentals review, 404 00:20:43,160 --> 00:20:45,160 there was an attack on my pages ― 405 00:20:45,160 --> 00:20:47,160 spambots posting hundreds of links 406 00:20:47,160 --> 00:20:50,040 to porn sites and incel chatrooms. 407 00:20:50,560 --> 00:20:52,480 I couldn't do anything but shut it down. 408 00:20:52,480 --> 00:20:56,360 - Do you know who did it? - It's very hard to trace these things, 409 00:20:56,360 --> 00:21:00,120 and it was devastating because it's my livelihood, you know? 410 00:21:00,120 --> 00:21:02,800 But I'm back now. So far, so good. 411 00:21:03,000 --> 00:21:05,640 - You're not supposed to do the interviews. I am the seasoned detective. 412 00:21:05,640 --> 00:21:08,440 (THUMP!) - And I'm the trained digital intelligence analyst. 413 00:21:08,440 --> 00:21:11,800 Also, it was Briar Lee who you called a Gen Z muppet. 414 00:21:11,800 --> 00:21:14,240 - I have interviewed plenty of muppets. 415 00:21:14,240 --> 00:21:16,720 - Not ones who marked your sourdough as seventh best. 416 00:21:16,720 --> 00:21:20,360 You weren't to be trusted. You know I'm right, eh, Chowder? 417 00:21:20,360 --> 00:21:23,120 - (MIAOWS) - So, tell me about these spambots. 418 00:21:23,120 --> 00:21:25,560 - They came from a site in Croatia. 419 00:21:25,560 --> 00:21:27,640 - Oh yeah? They hate Briar Lee too. 420 00:21:27,640 --> 00:21:31,240 - Someone gave them money to mount the attack. - Is it possible to find out who? 421 00:21:31,240 --> 00:21:34,040 - Yes, the spambots were paid for through a PayPal account, 422 00:21:34,040 --> 00:21:37,160 registered to― - WHISPERS: Josh Boyer. - Will you stop doing that? 423 00:21:37,160 --> 00:21:40,160 - I can't. I'm a seasoned detective. 424 00:21:41,880 --> 00:21:43,880 (FUNK MUSIC) 425 00:21:48,800 --> 00:21:51,880 - Briar Lee. A little surprised to see you here, actually, 426 00:21:51,880 --> 00:21:53,880 after that review. 427 00:21:53,880 --> 00:21:56,920 Seems like you don't much care for the bread here. 428 00:21:56,920 --> 00:22:00,600 - You supply Reuben's sourdough. That's amazing. 429 00:22:00,600 --> 00:22:03,000 - Seventh best is amazing (!) 430 00:22:03,600 --> 00:22:06,880 Anyhoo, you spoke yesterday to my colleague, Madison, 431 00:22:06,880 --> 00:22:09,200 about that review you did for Rozentals bakery. 432 00:22:09,200 --> 00:22:11,200 - Briefly. 433 00:22:12,560 --> 00:22:14,720 - You stopped posting after the spam attack, 434 00:22:14,720 --> 00:22:16,720 and then you started up again a few weeks ago. 435 00:22:16,720 --> 00:22:18,720 - Yes. 436 00:22:18,960 --> 00:22:21,360 - Just after Josh Boyer died. 437 00:22:22,600 --> 00:22:26,240 You knew Josh Boyer attacked you, so you knew it was safe to start posting again. 438 00:22:27,280 --> 00:22:31,240 - I just said the coffee was awful. It wasn't even about the baked stuff. 439 00:22:31,240 --> 00:22:33,240 - Did he find you? 440 00:22:33,920 --> 00:22:37,240 - He came to my apartment. He screamed at me through the door. 441 00:22:37,240 --> 00:22:40,600 Then the spam happened, and it was so ugly. 442 00:22:40,600 --> 00:22:43,480 I was freaking out. Major anxiety. 443 00:22:43,480 --> 00:22:46,840 I went to see Steph Rozentals, and― - Steph was involved? 444 00:22:46,840 --> 00:22:50,320 - Uh, I don't know. I just asked her to call him off. 445 00:22:50,320 --> 00:22:53,400 - What did she say? - Pretty much zero. 446 00:22:53,400 --> 00:22:55,400 Not a word. 447 00:22:56,400 --> 00:22:58,800 - Why didn't you tell Madison this yesterday? 448 00:22:58,800 --> 00:23:01,040 - She said the cops were checking into Josh's death. 449 00:23:01,040 --> 00:23:04,800 - And you didn't wanna seem like a suspect? - No. 450 00:23:04,800 --> 00:23:08,680 I didn't want to admit I was happy Josh was dead. 451 00:23:10,600 --> 00:23:13,200 - Morning, Zachary. - Morning. 452 00:23:13,560 --> 00:23:15,960 - Sorry about the smell. Ugh. 453 00:23:16,200 --> 00:23:19,800 Sorry. Sorry. - Disgusting. I will find it. 454 00:23:19,880 --> 00:23:21,880 - Sorry about the smell. 455 00:23:22,360 --> 00:23:24,360 - Oh, Zachary? 456 00:23:24,760 --> 00:23:27,160 - Yeah, it never stops. - Hmm. 457 00:23:27,760 --> 00:23:29,880 You remember Briar Lee? - Who? 458 00:23:29,880 --> 00:23:33,560 - She gave you a bad review about three months back. You know, about the coffee. 459 00:23:33,560 --> 00:23:35,880 - (SIGHS) I've been doing this for more than a decade, 460 00:23:35,880 --> 00:23:39,240 and the worst critic I've ever had was the man that I was married to. 461 00:23:39,240 --> 00:23:42,480 Still is. Why would I care what a teenager thinks about my coffee? 462 00:23:42,480 --> 00:23:45,000 - So you didn't send Josh over to monster her? 463 00:23:45,000 --> 00:23:47,200 - Oh, yeah. That was, um... 464 00:23:47,200 --> 00:23:49,440 That was actually really embarrassing. 465 00:23:49,440 --> 00:23:52,400 I tried to get him to stop, but he was just really protective, you know? 466 00:23:52,400 --> 00:23:54,400 - Eureka! (LAUGHS) 467 00:23:55,400 --> 00:23:58,480 You stinky little shrimp. - Is, uh,... 468 00:23:58,480 --> 00:24:01,360 everything OK over here? - Yeah, yeah, yeah, yeah. 469 00:24:01,360 --> 00:24:03,360 Cos your stunts are like a Seth Rogen movie. 470 00:24:03,360 --> 00:24:05,960 - Ah, well, you get your recipes off the Internet, Steph. 471 00:24:05,960 --> 00:24:09,360 - You know your pastry chef uses custard powder in your danishes? Did you know that? 472 00:24:09,360 --> 00:24:12,480 - Are you aware that Milo's using home-brand jam in your jam fancies? 473 00:24:12,480 --> 00:24:15,520 - Well, at least people fancy our jam fancies. - Well, can I ask a quick question? 474 00:24:15,520 --> 00:24:18,040 - No. - Uh, when did you start doing prawns? 475 00:24:18,040 --> 00:24:21,840 - Oh. - (CHUCKLES) - (CHUCKLES HUMOURLESSLY) 476 00:24:21,960 --> 00:24:23,960 - Argh. 477 00:24:24,360 --> 00:24:26,360 - Zachary? - Zach. 478 00:24:27,240 --> 00:24:29,240 Zach! 479 00:24:30,280 --> 00:24:32,840 - Call an ambulance. - It never stops. 480 00:24:32,840 --> 00:24:34,840 - Zachary! 481 00:24:36,840 --> 00:24:38,840 (FUNK MUSIC) 482 00:24:43,480 --> 00:24:45,760 - The ambo said he'll need a scan. 483 00:24:45,760 --> 00:24:47,880 They're thinking delayed concussion, 484 00:24:47,880 --> 00:24:50,200 a bleed inside the skull. (SIGHS) 485 00:24:50,200 --> 00:24:53,200 - Delayed concussion? When did he get hit? 486 00:24:53,200 --> 00:24:55,720 - There's old bruising on the back of his head. Could be weeks ago. 487 00:24:55,720 --> 00:24:57,720 - Did he say anything to you about it? 488 00:24:57,720 --> 00:25:00,680 - Well, I haven't seen him since he sacked me. 489 00:25:00,680 --> 00:25:03,840 (SIGHS) The morning after, he said he couldn't think straight. 490 00:25:03,840 --> 00:25:06,560 But we were arguing by then. (SCOFFS) 491 00:25:06,560 --> 00:25:09,280 - Did you have a crack at him, Milo? - What? 492 00:25:09,280 --> 00:25:11,920 I'm a pastry chef. 493 00:25:11,920 --> 00:25:15,040 What,... (STUTTERS) you think I'm that guy? (CLEARS THROAT) 494 00:25:15,040 --> 00:25:19,000 Excuse me. I need to close up. One problem tomorrow ― 495 00:25:19,000 --> 00:25:22,360 first time ever either shop has been closed. 496 00:25:22,360 --> 00:25:24,360 What a day! (SIGHS) 497 00:25:24,360 --> 00:25:26,360 (DING-DONG!) 498 00:25:26,360 --> 00:25:29,080 - It's not your fault, if that's what you're thinking. 499 00:25:29,080 --> 00:25:33,040 Although that crack about the custard powder ― now, that was a low blow. 500 00:25:33,040 --> 00:25:35,240 - Thanks. 501 00:25:35,240 --> 00:25:37,800 Do you think he'll be all right? - Crack on the head, they said. 502 00:25:37,800 --> 00:25:40,440 A bump like that can get you days, even weeks, 503 00:25:40,440 --> 00:25:42,440 later. 504 00:25:44,600 --> 00:25:46,680 Unless itwasyour fault. 505 00:25:47,400 --> 00:25:51,200 What did you do? Slug him with a rolling pin? (GIGGLES) 506 00:25:51,200 --> 00:25:53,200 Baker's weapon of choice. 507 00:25:53,200 --> 00:25:56,400 - No, we've never had to resort to that. 508 00:25:56,640 --> 00:26:00,160 - What if it was Josh? If he circled back in the van that night, 509 00:26:00,160 --> 00:26:02,520 arrived at Zachary's kitchen, they got into a fight― 510 00:26:02,520 --> 00:26:04,520 - I mean, Zachary couldn't even fight a 12-year-old. 511 00:26:04,520 --> 00:26:06,640 He's just not wired like that. 512 00:26:06,640 --> 00:26:09,440 - Even in self-defence? - Why would Josh wanna attack Zachary? 513 00:26:09,440 --> 00:26:12,920 We were engaged. Zachary was irrelevant. 514 00:26:15,000 --> 00:26:17,000 - You're very upset. 515 00:26:17,160 --> 00:26:19,320 Even despite everything Zachary's done. 516 00:26:19,320 --> 00:26:22,200 - I'm upset because I don't want my husband to die. 517 00:26:22,200 --> 00:26:25,880 - Oh yeah. Yeah. Yeah, of c― (STUTTERS) Yeah. 518 00:26:26,440 --> 00:26:28,440 QUIETLY: Ex-husband. 519 00:26:28,880 --> 00:26:30,880 (SMOOTH MUSIC) 520 00:27:16,600 --> 00:27:20,560 - Weird. Josh didn't post a single thing about his proposal to Steph. 521 00:27:20,560 --> 00:27:23,200 - Even though he hired a hot-air balloon? 522 00:27:23,200 --> 00:27:25,200 - I was engaged once, 523 00:27:25,960 --> 00:27:28,840 but she left me for some actor dude. 524 00:27:29,280 --> 00:27:31,880 Glad there was no social media oversharing back in my day. 525 00:27:31,880 --> 00:27:34,400 That would have been shameful. - Mm. 526 00:27:34,400 --> 00:27:38,280 So shameful. - Thanks for your sympathy. - (CHUCKLES SOFTLY) 527 00:27:38,360 --> 00:27:40,360 (CELL PHONE BUZZES) 528 00:27:41,760 --> 00:27:43,760 Oh. Navy buddy. I'm on. 529 00:27:44,000 --> 00:27:46,680 - And I'm due at a hospital stake-out. Exciting (!) 530 00:27:46,680 --> 00:27:48,680 - Mm. 531 00:27:48,840 --> 00:27:50,840 (FUNK MUSIC) 532 00:27:57,480 --> 00:27:59,480 (RHYTHMIC KNOCKING) 533 00:28:02,960 --> 00:28:04,960 - Hey! - Hey, sis. - What's this? 534 00:28:04,960 --> 00:28:07,800 - It's your first dividend as number one investor in my company. 535 00:28:07,800 --> 00:28:11,160 - Getting paid in avocados now? - Yeah, let's just go with that, shall we? 536 00:28:11,160 --> 00:28:13,520 - You're not gonna last long if you keep stealing their fruit. 537 00:28:13,520 --> 00:28:16,160 - Ah, it was tucked away in a corner. They didn't even know they had it. 538 00:28:16,160 --> 00:28:18,520 - Do you keep saying that about their life savings? - Oh. 539 00:28:18,520 --> 00:28:21,920 - (MIAOWS) - Ooh, hey, look at this. My mate. 540 00:28:22,280 --> 00:28:25,480 HIGH-PITCHED: Chowds. Hello, buddy. 541 00:28:25,680 --> 00:28:28,480 What's going on here, then? You scoping out the competition, are ya? 542 00:28:28,480 --> 00:28:32,440 - Yeah, kind of. - This one was closed today. - That's right. 543 00:28:32,440 --> 00:28:34,840 - Mm. - How did you know that? Are you a regular there? 544 00:28:34,840 --> 00:28:36,920 - Well, sort of. I did have 545 00:28:36,920 --> 00:28:40,800 the best bread I've ever had in my entire life from there a while back. 546 00:28:40,800 --> 00:28:44,240 - All right. Bold claim, buster. - Oh, yes, yes, your bread is very good. 547 00:28:44,240 --> 00:28:46,240 All right? But this ― I'm telling you, it was sublime. 548 00:28:46,240 --> 00:28:48,800 But it must have been a one-off. They've never had the same bread back since. 549 00:28:48,800 --> 00:28:51,000 - Oh yeah? What was so special about it? 550 00:28:51,000 --> 00:28:54,600 - I don't know. It was just different from the usual. 551 00:28:54,600 --> 00:28:57,080 The baker swore blind that it was the same as always, 552 00:28:57,080 --> 00:29:00,440 but I do not agree. - When exactly was this? 553 00:29:00,440 --> 00:29:03,800 - I dunno, about three weeks ago? It was definitely a Tuesday, 554 00:29:03,800 --> 00:29:06,640 cos I took a little loaf to my Tuesday client. 555 00:29:06,640 --> 00:29:09,440 She loved it. She agreed ― delish. 556 00:29:09,520 --> 00:29:13,240 I've been back every Tuesday since, and so far, it's the same old sourdough. 557 00:29:13,240 --> 00:29:15,320 Not that there's anything wrong with sourdough. 558 00:29:15,320 --> 00:29:17,320 I'm telling you, though, you've gotta try this stuff. 559 00:29:17,320 --> 00:29:20,200 Next time they have it, I'm gonna stock the freezer. 560 00:29:20,200 --> 00:29:22,840 - OK. Thanks, Will. - Oh yeah. No, you're welcome. 561 00:29:22,840 --> 00:29:24,840 You don't have any use for guavas, do ya? 562 00:29:24,840 --> 00:29:28,280 Got a client, he doesn't know he's got a whole hedge full of them. 563 00:29:28,280 --> 00:29:30,280 Ooh. 564 00:29:32,040 --> 00:29:34,040 (CURIOUS MUSIC) 565 00:29:51,920 --> 00:29:53,920 - Nice fish, Josh. 566 00:30:03,760 --> 00:30:06,040 (CURIOUS MUSIC CONTINUES) 567 00:30:15,280 --> 00:30:17,280 (CELL PHONE BUZZES) 568 00:30:36,320 --> 00:30:38,400 (WINDOW SQUEAKS, THUDS) 569 00:30:40,920 --> 00:30:44,080 - Wait, wait, wait. Wait for me. Wait for me. - Steph, it's all right. 570 00:30:44,080 --> 00:30:48,040 - Just wait. I'll help you. - Yeah, I'm all right. 571 00:30:48,040 --> 00:30:51,560 (CONVERSATION CONTINUES INDISTINCTLY) 572 00:30:54,160 --> 00:30:56,160 (CURIOUS MUSIC) 573 00:31:06,040 --> 00:31:08,840 (DING DONG! FOOTSTEPS APPROACH) 574 00:31:11,400 --> 00:31:13,400 - Alexa. 575 00:31:13,400 --> 00:31:16,000 I'm perfectly fine. There's no need to check up on me. 576 00:31:16,000 --> 00:31:18,960 - No, I'm more concerned about Zachary's health. 577 00:31:18,960 --> 00:31:20,960 Can I talk to him? 578 00:31:21,080 --> 00:31:23,080 - Yeah. Zachary's, um― 579 00:31:23,160 --> 00:31:26,600 - Where'd you stash him? The old marital bed? 580 00:31:26,600 --> 00:31:28,600 - Well, Zachary and I... 581 00:31:29,360 --> 00:31:31,360 seem to be having a moment. 582 00:31:31,360 --> 00:31:33,360 There's still something between us. 583 00:31:33,360 --> 00:31:36,280 - Well, you were married a long time. 584 00:31:36,280 --> 00:31:39,280 - Yeah. When Josh had his accident, Zach was... 585 00:31:39,400 --> 00:31:43,360 He was really there for me, you know? It was comforting. 586 00:31:43,360 --> 00:31:45,960 I guess we've rekindled. 587 00:31:46,360 --> 00:31:48,880 - The loaf rose twice. - (CHUCKLES WEAKLY) 588 00:31:48,880 --> 00:31:52,400 - I'd like to talk to Zachary. - He's actually asleep. Well, he should be. 589 00:31:52,400 --> 00:31:55,200 Can we do this another time maybe? 590 00:31:56,200 --> 00:31:59,600 - You lied about your engagement to Josh. 591 00:31:59,920 --> 00:32:01,920 You said no, didn't you? 592 00:32:04,360 --> 00:32:06,880 How did he take it? You know, given that he's got a temper and all. 593 00:32:06,920 --> 00:32:08,920 - Look, it wasn't a flat no. 594 00:32:08,920 --> 00:32:11,320 It was more of a 'not yet'. 595 00:32:11,880 --> 00:32:14,720 He wasn't pleased, but he sucked it up. 596 00:32:14,720 --> 00:32:16,720 - So why lie about it? 597 00:32:16,720 --> 00:32:19,720 - I just wanted to honour his memory. 598 00:32:19,840 --> 00:32:22,200 (SIGHS) I wanted to go to his funeral as a fiancee, 599 00:32:22,200 --> 00:32:26,160 not as some woman he'd shacked up with. 600 00:32:26,160 --> 00:32:29,680 - Why do you and Zachary persist with this charade of a feud? 601 00:32:29,680 --> 00:32:31,680 You're back together. 602 00:32:34,160 --> 00:32:36,240 - We've fought a long war. 603 00:32:36,720 --> 00:32:39,800 It's part of the Rozentals brand now. 604 00:32:40,120 --> 00:32:42,120 People love it. 605 00:32:44,120 --> 00:32:46,120 - Are you saying Josh was a psychopath? 606 00:32:46,120 --> 00:32:48,200 - No. Psychopath has a very specific meaning. 607 00:32:48,200 --> 00:32:50,840 - Yes, I know. But thank you for Mad-splaining. 608 00:32:50,840 --> 00:32:54,800 - I'd say Josh is an angry dude. Like, beyond an orc ― he's definitely Uruk-hai. 609 00:32:55,000 --> 00:32:58,000 - What? - He was kicked out of the Navy. 610 00:32:58,000 --> 00:33:00,520 He got into a brawl in a pub near his base 611 00:33:00,520 --> 00:33:03,360 with three civilians and put two of them in hospital. 612 00:33:03,360 --> 00:33:05,560 - Oh, they kept that quiet. 613 00:33:05,560 --> 00:33:08,600 - Can't have violent people in the Defence Forces. 614 00:33:08,600 --> 00:33:12,480 - In fact, those texts of his that you sent me, they were kind of shouty too. 615 00:33:12,480 --> 00:33:15,760 His plumber copped it; also a real estate agent who spammed him. 616 00:33:15,760 --> 00:33:18,200 - Well, I might forgive him that one. 617 00:33:18,200 --> 00:33:22,160 - Josh worked as a bouncer after the Navy, but never in one job for long. 618 00:33:22,160 --> 00:33:24,880 The punters, they... pressed his buttons too easily. 619 00:33:24,880 --> 00:33:27,880 - So many fractured jaws; never his. 620 00:33:28,320 --> 00:33:32,280 - You know, Steph had to keep him away from Milo and Briar Lee. 621 00:33:32,280 --> 00:33:34,920 - Briar Lee? She didn't tell me that. 622 00:33:34,920 --> 00:33:37,560 - Yeah, well, that's why I do the interviews. 623 00:33:37,560 --> 00:33:40,440 Hey, are you both the type of person 624 00:33:40,440 --> 00:33:43,440 who would get offended if I put a full stop at the end of a text? 625 00:33:43,440 --> 00:33:47,280 - Hell yeah. It is so blunt, it's... - And unnecessary. 626 00:33:47,280 --> 00:33:51,200 - Really? - That's really important, isn't it? And you're not gonna tell us why. 627 00:33:51,200 --> 00:33:54,480 - Let's you and I take a little trip out to the lake where Josh died ― Rangiriri. 628 00:33:54,480 --> 00:33:56,480 - Ooh, if you're going out that way, 629 00:33:56,480 --> 00:34:00,200 you have to go to this mean little produce market just off the highway. 630 00:34:00,200 --> 00:34:03,160 They sell the best pies. You should totally get one. - Ooh, that sounds good. 631 00:34:03,160 --> 00:34:05,160 - We're working. 632 00:34:05,160 --> 00:34:07,160 No pies. 633 00:34:07,400 --> 00:34:09,400 (FUNK MUSIC) 634 00:34:18,120 --> 00:34:21,920 So, the trip from Auckland takes over an hour. 635 00:34:22,040 --> 00:34:24,600 - Yeah, if you don't stop for food. 636 00:34:24,600 --> 00:34:28,520 - So something happened to Josh in Zachary's bakery that night. 637 00:34:28,520 --> 00:34:32,200 What time did you say Zachary fired Milo by text? 638 00:34:32,200 --> 00:34:35,360 - Four minutes past 1am, but what's that got to do with anything? 639 00:34:35,360 --> 00:34:38,120 - Well, that's when it started. Like, maybe a fight or something. 640 00:34:38,120 --> 00:34:41,840 Say it took 10 minutes. - Mm. - And then moving the body, 641 00:34:41,840 --> 00:34:45,360 I reckon they would've got here about 3.20am. 642 00:34:45,360 --> 00:34:49,320 - You think Zachary did it? Get rid of the boyfriend, get his wife back. 643 00:34:50,160 --> 00:34:54,120 OK, so he shoves unconscious Josh into the driver's seat, starts the engine, 644 00:34:54,120 --> 00:34:58,080 puts it in gear. - And watches it run into the water good and deep. 645 00:34:58,280 --> 00:35:02,160 Hmm. (SIGHS) I figure it would've been 3.30, at earliest, 646 00:35:02,160 --> 00:35:06,120 by then. - Zachary needed another car to get back to town. 647 00:35:06,120 --> 00:35:09,960 - Oh, he had help. - There were two murderers. 648 00:35:10,200 --> 00:35:12,200 Zachary and Milo? 649 00:35:12,480 --> 00:35:15,640 - So if it took an hour to get back to town, there's no way that Zachary 650 00:35:15,640 --> 00:35:18,520 got back in time to bake for the shop that morning. 651 00:35:18,520 --> 00:35:21,200 - But they opened that day, same as usual. 652 00:35:21,200 --> 00:35:23,200 - Yeah, they did. 653 00:35:24,160 --> 00:35:26,160 - All right, well, now that the work is done, 654 00:35:26,160 --> 00:35:28,560 stop at that place that Beth mentioned? 655 00:35:28,560 --> 00:35:31,720 Look, she texted me the directions, and I'm starting to get hangry here, so... 656 00:35:31,720 --> 00:35:33,800 - Sure. Anything for you. 657 00:35:35,760 --> 00:35:37,760 (FUNK MUSIC) 658 00:35:43,200 --> 00:35:46,240 - What did you get? - Kumara bread and one made with potatoes. 659 00:35:46,240 --> 00:35:48,440 Stays fresh longer. - See? 660 00:35:48,440 --> 00:35:50,440 Glad we stopped here? 661 00:35:53,080 --> 00:35:55,080 - Good. Come. 662 00:35:57,560 --> 00:36:00,360 - What's so urgent? - Come here. I want you to try these. 663 00:36:00,360 --> 00:36:03,920 - (SIGHS) Ooh, you're branching out from sourdough, are ya? 664 00:36:03,920 --> 00:36:06,880 - Yes, well, they're not mine, so feel free to criticise. 665 00:36:06,880 --> 00:36:09,040 Try that one. 666 00:36:09,040 --> 00:36:11,680 - This is the emergency? You know, I'm a busy man. 667 00:36:11,680 --> 00:36:13,680 - Doing what? Stealing fruit? 668 00:36:13,680 --> 00:36:15,680 Get involved. 669 00:36:21,880 --> 00:36:24,360 - Yeah, not bad. - Try that one. 670 00:36:29,560 --> 00:36:32,560 - Oh, come on. How did you do that? - Do what? 671 00:36:32,560 --> 00:36:36,520 - This is the good stuff from Rozentals Bakery I got that one time. 672 00:36:36,520 --> 00:36:40,400 - That's what I thought. - What did you do? Did you bully them into making it for you,did ya? 673 00:36:40,400 --> 00:36:42,600 - No, Zachary doesn't make kumara bread. 674 00:36:42,600 --> 00:36:44,960 He bought it from the markets out south. 675 00:36:44,960 --> 00:36:47,640 - Ooh, that's a bit naughty, isn't it? Not that I'm complaining. 676 00:36:47,640 --> 00:36:49,640 - So just for confirmation, you 677 00:36:49,640 --> 00:36:53,360 definitely bought the bread from Zachary Rozentals' bakery. 678 00:36:53,360 --> 00:36:56,640 - Uh, yeah. Is this about bread, or did someone murder someone? 679 00:36:56,640 --> 00:36:59,680 - Both. You got it from Zachary's, right? - No. 680 00:36:59,680 --> 00:37:01,880 - No? - No. They both had it. 681 00:37:03,480 --> 00:37:07,000 But I wanted lunch after my client, so I went to Zachary's. He had run out. 682 00:37:07,000 --> 00:37:10,200 Bam! The competition had the same good stuff. 683 00:37:10,200 --> 00:37:12,960 What are the chances? Can I take this home? 684 00:37:12,960 --> 00:37:14,960 - Yeah, sure. 685 00:37:15,560 --> 00:37:17,560 (BELL TINKLES) 686 00:37:26,680 --> 00:37:28,680 - Hi, Zach. - Whoa! 687 00:37:28,960 --> 00:37:30,960 Oh my God. What― 688 00:37:30,960 --> 00:37:33,800 What are you doing? - Sorry I had to let myself in. 689 00:37:33,800 --> 00:37:37,400 I just want to check a couple of things. - Well, 690 00:37:37,400 --> 00:37:41,360 what do you want? - If I can just borrow your phone a second, 691 00:37:41,360 --> 00:37:43,360 I will explain to you 692 00:37:43,360 --> 00:37:46,440 exactly what happened here three weeks ago. 693 00:37:46,440 --> 00:37:48,720 - What? - And maybe even why. 694 00:37:51,560 --> 00:37:53,560 (OMINOUS MUSIC) 695 00:37:59,000 --> 00:38:01,000 (BELL TINKLES) - Zach. 696 00:38:01,000 --> 00:38:03,800 I got... - Hi, Steph. 697 00:38:03,800 --> 00:38:06,840 Oh, you got Zach's message? Actually, it's from me. 698 00:38:06,840 --> 00:38:10,440 - And now she's just as confused as I am. 699 00:38:10,440 --> 00:38:12,960 - Three weeks ago, you came here, 700 00:38:12,960 --> 00:38:15,760 and you found Josh waiting for you with his speargun. 701 00:38:15,760 --> 00:38:17,760 - No. 702 00:38:18,240 --> 00:38:22,080 - He made you hand over your phone, and he sent that text to Milo giving him the sack, 703 00:38:22,080 --> 00:38:25,880 and that kept Milo out of the way. - Uh, no again. 704 00:38:25,880 --> 00:38:28,360 We've already been through all of this with Milo. 705 00:38:28,360 --> 00:38:32,320 - Yes, but he texted Milo in his style, not yours. 706 00:38:32,320 --> 00:38:35,000 He didn't finish with a full stop. 707 00:38:35,000 --> 00:38:37,680 But, now, you always use a full stop. 708 00:38:37,680 --> 00:38:40,200 And I think you use letters instead of digits, 709 00:38:40,200 --> 00:38:42,880 which I applaud. However, Josh, 710 00:38:42,880 --> 00:38:45,480 he came here to take care of you, 711 00:38:45,680 --> 00:38:47,680 cos he thought you were a problem, 712 00:38:47,680 --> 00:38:51,080 a problem for Steph's business that he had to fix ― 713 00:38:51,080 --> 00:38:54,200 I mean, taking care of Milo, for daring to work for Zachary, 714 00:38:54,200 --> 00:38:57,400 after he opened the rival shop, 715 00:38:57,400 --> 00:38:59,400 just like he took care of Briar Lee, 716 00:38:59,400 --> 00:39:02,400 for posting a bad review. 717 00:39:02,800 --> 00:39:04,880 See, Josh had a history of using 718 00:39:04,880 --> 00:39:08,760 violence to solve problems, but you knew that. 719 00:39:09,440 --> 00:39:12,120 He'd watched you two at each other's throats for months. 720 00:39:12,120 --> 00:39:15,320 He could not guess what you meant to one another, 721 00:39:15,320 --> 00:39:17,960 even after the divorce. 722 00:39:17,960 --> 00:39:19,960 So when Steph came into the shop, 723 00:39:19,960 --> 00:39:22,600 and she saw Josh had left his phone and gone, 724 00:39:22,600 --> 00:39:24,840 she could guess where he was heading. 725 00:39:24,840 --> 00:39:26,920 - Um, where is this coming from? 726 00:39:26,920 --> 00:39:29,600 - This is an absolute fairy tale. 727 00:39:29,640 --> 00:39:32,720 - Yeah, a 'Grimm' one. So, there he is. 728 00:39:33,160 --> 00:39:35,600 He's got you bailed up at the point of his speargun. 729 00:39:35,600 --> 00:39:37,600 And at some point, you decide to run. 730 00:39:37,600 --> 00:39:40,000 I mean, do me a favour, would ya? 731 00:39:40,000 --> 00:39:42,520 - Oh, my God, you could've killed him! - What the hell are you doing?! 732 00:39:42,520 --> 00:39:46,160 - I am sorry about the wall, but that is a perfect match. 733 00:39:46,160 --> 00:39:49,360 God, ballistics is just gonna love it. 734 00:39:51,640 --> 00:39:54,520 But now we've got a problem. He needs a new weapon. 735 00:39:54,520 --> 00:39:56,920 So he reaches for this paddle. 736 00:39:56,920 --> 00:39:59,920 Well, not this paddle, cos he got rid of that one. This one isshinyand new. 737 00:39:59,920 --> 00:40:03,560 You're duckin', you're divin', and then Josh smacks you from behind, 738 00:40:03,560 --> 00:40:05,560 on the back of the head. 739 00:40:07,040 --> 00:40:09,640 What's he gonna do? Is he gonna beat the hell out of you? Is he gonna strangle you? 740 00:40:09,640 --> 00:40:12,520 You don't know. But you fight back. 741 00:40:12,520 --> 00:40:15,600 You get the upper hand, and you knock Josh out cold. 742 00:40:15,600 --> 00:40:18,280 SOFTLY: And then Steph shows up. 743 00:40:18,440 --> 00:40:20,440 What was it like for you? I mean, 744 00:40:20,440 --> 00:40:23,560 there's your ex-husband standing over your young, fit, 745 00:40:23,560 --> 00:40:25,560 ex-Navy, ex-military, 746 00:40:25,560 --> 00:40:27,560 ex-bouncer boyfriend. 747 00:40:28,200 --> 00:40:30,320 I mean, up until that point, it was self-defence, right? 748 00:40:30,320 --> 00:40:33,520 You could have called the police, but Zachary knew what to do. 749 00:40:33,520 --> 00:40:35,960 He got a flour sack, and he put it over Josh's head 750 00:40:35,960 --> 00:40:39,240 and made you get in the van and take the body down to the lake. 751 00:40:39,240 --> 00:40:42,840 To drown him, to murder him. - He was already dead. OK? 752 00:40:42,840 --> 00:40:45,520 We were sure he was already dead. - Would you shut up, you dick? 753 00:40:45,520 --> 00:40:48,120 - And the road accident? That was Steph's idea. 754 00:40:48,120 --> 00:40:51,000 - You miserable prick. - But the 'miserable prick' 755 00:40:51,000 --> 00:40:53,160 did all the hard work overpowering Josh, 756 00:40:53,160 --> 00:40:56,200 right? - I saved your life. He was strangling you. 757 00:40:56,200 --> 00:40:58,600 You were blue. - So itwasyou. 758 00:40:59,040 --> 00:41:01,120 You picked up the steel paddle, 759 00:41:01,120 --> 00:41:03,640 and you took out Josh. 760 00:41:04,440 --> 00:41:07,160 I mean, it was between Josh and Zachary. You chose Zachary. 761 00:41:09,400 --> 00:41:12,600 - She put the bag on his head as well. - Because you told me he was dead! 762 00:41:12,600 --> 00:41:15,320 - Well, I'm not a medical expert, am I? You said you wanted him to be dead, Steph. 763 00:41:15,320 --> 00:41:18,760 - No, I wanted him to go away. But the lake was all your idea, entirely your idea. 764 00:41:18,760 --> 00:41:21,160 - No, no. Well, you made me own that text to Milo. OK? 765 00:41:21,160 --> 00:41:23,160 My best friend thinks that I sacked him. 766 00:41:23,160 --> 00:41:25,400 - Milo is not your best friend. He thinks you're deranged. 767 00:41:25,400 --> 00:41:27,400 - He thinks you're a sour-faced trout, OK? 768 00:41:27,400 --> 00:41:31,160 - Whoa, OK. Thank you. Thank you. That will be all. 769 00:41:31,160 --> 00:41:33,240 - (SIGHS) (BELL TINKLES) 770 00:41:35,280 --> 00:41:37,280 - (SIGHS) Actually,... 771 00:41:38,480 --> 00:41:42,000 the kumara bread ― stocking the shelves with it. Whose idea? 772 00:41:42,000 --> 00:41:44,000 - His. - Hers. 773 00:41:44,800 --> 00:41:48,080 - You two give co-dependency a bad name. 774 00:41:50,560 --> 00:41:52,640 - (SIGHS) Don't touch me. 775 00:41:55,480 --> 00:41:57,680 - VIDEO: Rumours are flying. 776 00:41:57,680 --> 00:42:00,760 A couple of top bakers are helping police with their inquiries. 777 00:42:00,760 --> 00:42:04,360 Can't say too much. But, here at Rozentals, 778 00:42:04,360 --> 00:42:08,280 chef Milo has stepped out of the custard tart and finger bun― 779 00:42:08,280 --> 00:42:11,840 - (STUTTERS) Portuguese tarts, made with puff pastry and cinnamon, 780 00:42:11,840 --> 00:42:15,040 please. Hmm. - Portuguese tart shadows. 781 00:42:15,040 --> 00:42:17,760 - That Milo, he sure is a survivor. 782 00:42:17,760 --> 00:42:21,360 - He's rocking the sourdough, which is more than edible, 783 00:42:21,360 --> 00:42:23,680 though maybe not quite as exciting 784 00:42:23,680 --> 00:42:25,840 as the sourdough over at Reuben's cafe, 785 00:42:25,840 --> 00:42:29,600 where the baker of loaves has been hitting new heights lately. 786 00:42:29,600 --> 00:42:32,560 - What a suck-up. What did you do to her? What did you say? 787 00:42:32,560 --> 00:42:36,320 - I dunno, maybe I'm just using a new kind of French imported flour. Could have been that. 788 00:42:36,320 --> 00:42:38,320 - (CHUCKLES) - I saw Briar Lee. 789 00:42:38,320 --> 00:42:40,360 Your bread's moving up the charts. 790 00:42:40,360 --> 00:42:44,320 But who cares what critics think, eh? - I only care what you think, Reuben. 791 00:42:44,320 --> 00:42:47,080 How come you chose my sourdough over Rozentals? 792 00:42:47,080 --> 00:42:50,520 - Well, cos life is too short, and I just wanna work with good people, 793 00:42:50,520 --> 00:42:53,000 people I can call family. - Aw. 794 00:42:53,000 --> 00:42:56,600 - But her bread's still better than theirs, right? 795 00:42:56,600 --> 00:42:58,760 - Fair question. - Yeah, it's pretty good. - Oh, no way, sucker. Come back. 796 00:42:58,760 --> 00:43:02,400 - Pretty good, in summary. But we need to work on the prices. 797 00:43:02,400 --> 00:43:04,400 - (CHUCKLES) 798 00:43:09,280 --> 00:43:11,280 - I can be your eyes and ears. - Now you're talkin'. 799 00:43:11,280 --> 00:43:13,680 - I'm going in. (BEEP!) 800 00:43:14,040 --> 00:43:15,080 - (CACKLES) 801 00:43:15,080 --> 00:43:17,320 - If you catch this, I'm probably dead. 802 00:43:17,320 --> 00:43:19,720 - My name's Olive. Olive Crowe. 803 00:43:19,720 --> 00:43:22,640 - No. Don't pretend Adam Hall was doing anything more 804 00:43:22,640 --> 00:43:25,320 than profiting off your talent. 805 00:43:25,680 --> 00:43:29,040 - Are you guys talking about murder? - No! - Yeah. 806 00:43:29,040 --> 00:43:31,920 - You are! - Well, she's a smart one. 807 00:43:32,160 --> 00:43:36,080 She's really annoying, though. - Yeah. Reminds me of you. 808 00:43:36,080 --> 00:43:37,720 - (GROWLS) - (CHUCKLES) 64373

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.