All language subtitles for NCIS_ Los Angeles 14x01 - Game of Drones (English)

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:43,087 --> 00:01:51,087 Synced & corrected by -robtor- www.addic7ed.com 2 00:01:53,199 --> 00:01:56,245 And you can feel free to call us at lunchtime, if you want to. 3 00:01:56,269 --> 00:01:57,713 Uh, for what? 4 00:01:57,737 --> 00:01:58,947 Oh, um... 5 00:01:58,971 --> 00:02:00,349 just to let us know how it's going. 6 00:02:00,373 --> 00:02:01,717 But you don't have to, it's up to you. 7 00:02:01,741 --> 00:02:03,126 And you have our numbers memorized in case, yeah? 8 00:02:03,150 --> 00:02:04,586 Uh, yes. They're in my phone. 9 00:02:04,610 --> 00:02:06,088 No, but you should memorize them, 10 00:02:06,112 --> 00:02:08,058 in case your phone gets lost or stolen or dies. 11 00:02:08,083 --> 00:02:09,427 Right, a-and if you're experiencing 12 00:02:09,451 --> 00:02:10,929 any bullying just call us immediately. 13 00:02:10,953 --> 00:02:13,031 You think I'm going to get bullied? 14 00:02:13,331 --> 00:02:14,766 - No, no, no. No. - No. Not at all. No. 15 00:02:14,790 --> 00:02:16,201 It just... it was like a theoretical. 16 00:02:16,225 --> 00:02:17,536 - Just in case. - Yeah, of course, but you should 17 00:02:17,560 --> 00:02:19,004 always remember your self-defense training. 18 00:02:19,028 --> 00:02:20,672 - And your active shooter drills. - Yeah, 19 00:02:20,696 --> 00:02:22,073 but more importantly, have fun. 20 00:02:22,097 --> 00:02:23,799 That's the most important thing, just have fun. 21 00:02:24,600 --> 00:02:26,044 Okay. 22 00:02:26,068 --> 00:02:28,046 Okay. Also, uh, one of us will pick you up today. 23 00:02:28,070 --> 00:02:29,548 But if not, we'll text you, 24 00:02:29,572 --> 00:02:31,216 and maybe Naomi's mom can drop you off at home. 25 00:02:31,240 --> 00:02:32,784 In which case, you have your house key, yeah? 26 00:02:32,808 --> 00:02:33,819 - Uh, yes. - Great. 27 00:02:33,843 --> 00:02:34,820 And you know the alarm code? 28 00:02:34,844 --> 00:02:36,622 - Yes. - Let's hear it. 29 00:02:36,646 --> 00:02:37,789 Real quick, before you go. 30 00:02:38,248 --> 00:02:40,158 - 7-7-4-8. - Perfect. 31 00:02:40,182 --> 00:02:42,160 - Yes. Ooh. - What about the panic code? 32 00:02:42,184 --> 00:02:43,562 7-7-0-0. 33 00:02:43,586 --> 00:02:45,296 Bingo. All right. Anything else we're forgetting? 34 00:02:45,320 --> 00:02:46,698 High five. It's gonna be great. 35 00:02:46,722 --> 00:02:47,799 - You're gonna be great. - Uh... 36 00:02:47,823 --> 00:02:48,834 I have to go so I'm not late. 37 00:02:48,858 --> 00:02:50,068 - Okay. - Okay. Bye. 38 00:02:50,092 --> 00:02:51,436 - Have fun. Make friends. - Bye. 39 00:02:51,460 --> 00:02:52,571 None of those... none of the mean girls, though. 40 00:02:52,595 --> 00:02:54,263 We're proud of you. 41 00:02:54,749 --> 00:02:56,286 You know what I'm thinking? 42 00:02:56,310 --> 00:02:58,233 Homeschool. 43 00:02:59,535 --> 00:03:00,746 I'm not built for this. 44 00:03:08,657 --> 00:03:09,700 What are you doing? 45 00:03:11,313 --> 00:03:12,691 Lawn bowling. 46 00:03:12,715 --> 00:03:14,025 I mean, what the hell it look like I'm doing? 47 00:03:14,049 --> 00:03:16,172 We have to be there in 15 minutes. We have an appointment. 48 00:03:16,196 --> 00:03:18,697 I'm not going to an adult day care. 49 00:03:18,721 --> 00:03:20,037 It's not a day care. 50 00:03:20,061 --> 00:03:21,533 It's an activity center. 51 00:03:21,557 --> 00:03:23,468 They have a gym, a pool, a library. 52 00:03:23,492 --> 00:03:26,304 Well, then take me to a gym, or pool, or a library. 53 00:03:26,328 --> 00:03:28,039 There, they have it all in one. 54 00:03:28,331 --> 00:03:30,241 What, they're gonna change my diaper, too? 55 00:03:30,265 --> 00:03:32,110 If you need to wear one, yeah. 56 00:03:32,134 --> 00:03:34,345 Yeah, I'd bite a bullet before I let that happen. 57 00:03:34,667 --> 00:03:38,116 Dad, they have classes, guest speakers. 58 00:03:38,140 --> 00:03:40,218 Oh, whoopee, I can read about ants 59 00:03:40,242 --> 00:03:42,878 and brush up on pole dancing. 60 00:03:43,452 --> 00:03:44,895 Just give it a try. 61 00:03:45,180 --> 00:03:46,224 Please. 62 00:03:46,248 --> 00:03:48,165 Okay. Okay. 63 00:03:48,584 --> 00:03:49,895 Do they have billiards? 64 00:03:49,919 --> 00:03:51,162 Yeah, they got a whole game room. 65 00:03:51,186 --> 00:03:52,710 They even have a poker tournament. 66 00:03:52,734 --> 00:03:54,199 Poker, huh? 67 00:03:54,223 --> 00:03:55,567 Ah, what's the buy-in? 68 00:03:55,591 --> 00:03:57,131 I don't know. I think it's just for fun. 69 00:03:57,155 --> 00:03:59,768 Oh, the only fun is when you're winning real money. 70 00:03:59,792 --> 00:04:01,929 Mrs. Williams will be there to pick you up later this afternoon. 71 00:04:01,953 --> 00:04:03,709 Oh, so it's a suicide mission? 72 00:04:03,733 --> 00:04:04,876 I'd be safer walking. 73 00:04:04,900 --> 00:04:06,578 You ever see that woman driving? 74 00:04:06,602 --> 00:04:08,354 I mean, she's legally blind. 75 00:04:08,378 --> 00:04:10,640 She's not legally blind. 76 00:04:10,664 --> 00:04:12,764 I mean, it's like riding with Mr. Magoo. 77 00:04:12,788 --> 00:04:14,953 I need a helmet to ride with that woman. 78 00:04:14,977 --> 00:04:18,223 Look, Dad, all I'm asking is that you keep an open mind. 79 00:04:18,247 --> 00:04:20,415 All right? You may make some new friends. 80 00:04:21,123 --> 00:04:23,128 Only new things that happen in a place like that 81 00:04:23,152 --> 00:04:25,163 is hips and pacemakers. 82 00:04:25,187 --> 00:04:28,057 Soon as you get to know somebody, they die. 83 00:04:30,826 --> 00:04:33,872 The only thing I like about dating a woman my age... 84 00:04:33,896 --> 00:04:35,206 Mm-hmm. 85 00:04:35,230 --> 00:04:36,975 ...is you don't have to feel guilty 86 00:04:36,999 --> 00:04:39,101 about not calling her back. 87 00:04:40,165 --> 00:04:41,546 Why is that? 88 00:04:41,873 --> 00:04:44,573 Because most of them can't remember. 89 00:04:47,513 --> 00:04:48,675 That's not funny. 90 00:04:48,699 --> 00:04:49,955 Ah, no, no, no, that's funny. 91 00:04:49,979 --> 00:04:51,089 No, n-not really. 92 00:04:51,113 --> 00:04:52,157 That's "ooh-wee" funny. 93 00:04:52,181 --> 00:04:53,859 Get dressed, please. 94 00:04:53,883 --> 00:04:55,101 Damn funny. 95 00:04:55,125 --> 00:04:57,462 Not funny. Actually disrespectful. 96 00:04:57,486 --> 00:05:00,031 Come on. Come on, Dad. We got to go. 97 00:05:05,674 --> 00:05:07,748 Hey, what you working on? 98 00:05:07,997 --> 00:05:09,498 Nothing. 99 00:05:10,032 --> 00:05:12,434 - You need help? - With what? 100 00:05:13,427 --> 00:05:15,505 I'm really good at planning things. 101 00:05:15,623 --> 00:05:16,848 Look, I know that some guys 102 00:05:16,872 --> 00:05:19,350 can find this sort of thing out of their wheelhouse. 103 00:05:20,331 --> 00:05:22,511 You were looking at possible wedding venues, right? 104 00:05:23,946 --> 00:05:25,256 Maybe. 105 00:05:25,748 --> 00:05:27,959 Well, what is Anna thinking? 106 00:05:28,373 --> 00:05:29,961 Uh, she's thinking 107 00:05:29,985 --> 00:05:32,163 somewhere between the two of us just going to city hall 108 00:05:32,187 --> 00:05:34,065 and fulfilling Arkady's desire 109 00:05:34,089 --> 00:05:35,566 of recreating Doctor Zhivago 110 00:05:35,590 --> 00:05:38,036 with everyone on horses and real snow. 111 00:05:38,060 --> 00:05:39,304 Okay. Love. 112 00:05:39,328 --> 00:05:40,696 Well, do you have a theme? 113 00:05:41,493 --> 00:05:42,741 - A theme? - Yeah. 114 00:05:42,765 --> 00:05:45,343 Like traditional or whimsical, 115 00:05:45,367 --> 00:05:48,079 uh, cosplay, new age, fairy tale? 116 00:05:48,581 --> 00:05:50,215 - Fairy tale? - Mm-hmm. 117 00:05:50,239 --> 00:05:53,051 People come up with some pretty wild things these days. 118 00:05:53,075 --> 00:05:55,553 I mean, just think about it. Sam as a troll. 119 00:05:55,577 --> 00:05:56,788 Deeks as a pixie. 120 00:05:56,812 --> 00:05:58,556 Kilbride as a wizard. 121 00:05:58,580 --> 00:05:59,657 Yeah. 122 00:05:59,681 --> 00:06:00,730 Yeah, you know what? 123 00:06:00,754 --> 00:06:02,126 I'm gonna run it buy them, see what they think. 124 00:06:02,150 --> 00:06:03,561 - Ha! Yeah, please don't. - No, no, no. 125 00:06:03,585 --> 00:06:05,764 Honestly, I don't... It doesn't hurt to ask, right? 126 00:06:05,788 --> 00:06:07,232 I know you're kidding, 127 00:06:07,256 --> 00:06:08,666 but seriously, please don't. 128 00:06:08,690 --> 00:06:09,935 Agent Callen. 129 00:06:09,959 --> 00:06:11,961 Admiral needs you in his office, ASAP. 130 00:06:13,729 --> 00:06:15,081 And good morning, Fatima. 131 00:06:15,106 --> 00:06:16,331 Morning. 132 00:06:17,867 --> 00:06:19,134 Okay. 133 00:06:19,969 --> 00:06:20,975 What's so urgent? 134 00:06:20,999 --> 00:06:23,081 I wasn't told, but I believe it has something to do 135 00:06:23,105 --> 00:06:24,806 with a communiqu� from Syria. 136 00:06:26,708 --> 00:06:28,377 Enter. 137 00:06:29,805 --> 00:06:31,416 You wanted to see me, Admiral? 138 00:06:31,441 --> 00:06:32,652 Hold my calls, 139 00:06:32,677 --> 00:06:33,784 have the Commander patched through here. 140 00:06:33,809 --> 00:06:35,180 Sir. 141 00:06:36,919 --> 00:06:39,630 Commander Neal, thank you for your patience. 142 00:06:39,654 --> 00:06:42,533 I'm here now with Special Agent Grisha Callen. 143 00:06:42,557 --> 00:06:44,702 Can you tell him, please, what your squad found? 144 00:06:44,726 --> 00:06:46,337 Yes, sir. 145 00:06:46,361 --> 00:06:47,705 We were doing some joint recon work 146 00:06:47,729 --> 00:06:50,108 alongside the Syrian Democratic Forces 147 00:06:50,132 --> 00:06:51,871 when we came across an abandoned school 148 00:06:51,895 --> 00:06:54,379 that we had been using as a shared safe house. 149 00:06:54,403 --> 00:06:56,547 It showed signs of an ambush and human remains 150 00:06:56,571 --> 00:06:58,950 of several individuals were found inside. 151 00:06:58,974 --> 00:07:01,097 They were burned beyond recognition, 152 00:07:01,121 --> 00:07:03,521 but one of the bodies had documents identifying them 153 00:07:03,545 --> 00:07:06,057 as an American female named Trudy Chambers. 154 00:07:12,421 --> 00:07:14,800 The Trudy we know is a small woman. 155 00:07:14,824 --> 00:07:18,069 Do the remains that you recovered reflect that? 156 00:07:18,093 --> 00:07:19,771 I'm afraid so, sir. 157 00:07:19,795 --> 00:07:22,371 We're still waiting on dental and DNA confirmation 158 00:07:22,395 --> 00:07:24,075 for a positive ID. 159 00:07:24,099 --> 00:07:26,011 Thank you, Commander. 160 00:07:26,035 --> 00:07:27,946 Please reach out the moment you do. 161 00:07:28,390 --> 00:07:29,873 Aye, aye, sir. 162 00:07:32,393 --> 00:07:34,204 Well, you obviously know that Trudy Chambers 163 00:07:34,229 --> 00:07:36,248 is one of Hetty's aliases. 164 00:07:37,572 --> 00:07:39,040 Yes. 165 00:07:39,514 --> 00:07:41,183 Yes, I do. 166 00:07:53,590 --> 00:07:54,582 What have we got? 167 00:07:54,607 --> 00:07:55,951 Explosion and subsequent fire 168 00:07:55,976 --> 00:07:58,118 at Havlock/Haines Aerospace last night. 169 00:07:58,143 --> 00:07:59,510 They design and build 170 00:07:59,535 --> 00:08:01,013 remote piloted vehicles for the Navy. 171 00:08:01,132 --> 00:08:02,175 A janitor was killed, 172 00:08:02,199 --> 00:08:04,732 a security guard severely injured. 173 00:08:04,757 --> 00:08:07,903 ATF Bomb Squad said that it was a nitroamine high explosive. 174 00:08:07,928 --> 00:08:09,639 Hmm. Octogen. 175 00:08:09,766 --> 00:08:10,977 Suspects? 176 00:08:11,002 --> 00:08:12,079 Not yet. 177 00:08:12,343 --> 00:08:13,812 Luis Estevez was the janitor. 178 00:08:13,836 --> 00:08:15,503 Morgan Reynolds was the guard. 179 00:08:15,527 --> 00:08:17,124 But neither fits the profile. 180 00:08:17,148 --> 00:08:18,625 It seems more like they were 181 00:08:18,649 --> 00:08:19,927 at the wrong place at the wrong time, 182 00:08:19,951 --> 00:08:22,065 or the right place at the wrong time, 183 00:08:22,380 --> 00:08:24,090 or the wrong place at the right time. 184 00:08:24,588 --> 00:08:26,266 Whichever it is. 185 00:08:26,290 --> 00:08:28,258 Well, we still need to check them both out. 186 00:08:28,282 --> 00:08:30,003 I'll take the crime scene with Callen. 187 00:08:30,027 --> 00:08:32,139 Put Kensi and Deeks on the janitor, 188 00:08:32,163 --> 00:08:34,198 and Rountree can work the security guard. 189 00:08:36,149 --> 00:08:37,544 Problem? 190 00:08:37,568 --> 00:08:40,380 Sure you don't want to run this by a more senior agent? 191 00:08:40,404 --> 00:08:41,715 No. 192 00:08:41,739 --> 00:08:43,016 You see a more senior agent in here? 193 00:08:43,040 --> 00:08:45,585 I like it. Go get 'em, girl. 194 00:08:45,609 --> 00:08:47,278 Okay. 195 00:08:49,613 --> 00:08:51,925 Are her remains being flown back? 196 00:08:52,604 --> 00:08:56,587 They will be, if they're positively identified. 197 00:08:59,209 --> 00:09:00,774 I'd like to accompany them. 198 00:09:02,105 --> 00:09:03,524 Understood. 199 00:09:05,232 --> 00:09:06,807 You know, she was with another American. 200 00:09:06,831 --> 00:09:08,699 Harris Keane. 201 00:09:09,125 --> 00:09:10,770 - Any sign of him? - No. 202 00:09:11,440 --> 00:09:15,206 But we'll know better once the forensics team is finished. 203 00:09:16,373 --> 00:09:19,376 If she was ambushed in a safe house, someone sold her out. 204 00:09:20,011 --> 00:09:21,388 Even if that's not her, 205 00:09:21,899 --> 00:09:23,524 she's in danger. 206 00:09:23,549 --> 00:09:25,627 She was in danger the minute she went back, 207 00:09:25,883 --> 00:09:28,095 and there's no such thing as a safe house 208 00:09:28,119 --> 00:09:29,624 in Syria these days. 209 00:09:29,649 --> 00:09:32,399 But, then again, this is Hetty we're talking about. 210 00:09:32,424 --> 00:09:34,669 She's got more lives than a barn cat, 211 00:09:34,694 --> 00:09:36,863 and Lord knows she's just as mean. 212 00:09:39,596 --> 00:09:41,508 Thank you for talking with us today, Miss Estevez. 213 00:09:41,532 --> 00:09:44,268 We're so sorry about the loss of your father. 214 00:09:45,236 --> 00:09:47,982 Uh, did he ever talk to you about work? 215 00:09:49,599 --> 00:09:51,310 I know he liked it there. 216 00:09:51,335 --> 00:09:52,913 They paid him well, 217 00:09:52,938 --> 00:09:56,618 and the night job allowed him to work days on other projects. 218 00:09:56,741 --> 00:09:58,190 What other projects? 219 00:09:58,215 --> 00:10:02,107 He was a skilled carpenter and mason and worked construction. 220 00:10:02,519 --> 00:10:04,065 Geez, when did he sleep? 221 00:10:04,090 --> 00:10:05,791 Sundays. 222 00:10:05,815 --> 00:10:07,197 He would come over to dinner 223 00:10:07,222 --> 00:10:09,336 and pass out during football. 224 00:10:09,565 --> 00:10:11,315 We'd just let him sleep. 225 00:10:11,340 --> 00:10:12,874 We'd turn up the volume on the TV 226 00:10:12,899 --> 00:10:14,576 so we could hear it over his snoring. 227 00:10:14,601 --> 00:10:16,871 Why the two jobs? 228 00:10:17,334 --> 00:10:19,690 In the beginning, it was to make ends meet. 229 00:10:20,671 --> 00:10:22,774 He came over illegally as a child. 230 00:10:22,860 --> 00:10:25,565 Later on, I think he just liked to stay busy, 231 00:10:25,922 --> 00:10:28,058 especially after my mother died. 232 00:10:28,571 --> 00:10:30,850 Did he ever work with explosives? 233 00:10:31,048 --> 00:10:32,225 No. 234 00:10:32,249 --> 00:10:34,194 Although he did love his fireworks. 235 00:10:34,218 --> 00:10:37,464 Didn't matter if it was New Year's, Fourth of July, 236 00:10:37,488 --> 00:10:40,333 Cinco de Mayo, any excuse to put on a display 237 00:10:40,357 --> 00:10:42,440 for his family and neighbors. 238 00:10:42,465 --> 00:10:43,874 I can't tell you how many times the police 239 00:10:43,899 --> 00:10:45,543 and fire department showed up. 240 00:10:45,863 --> 00:10:49,065 Your dad have any difficulties, any problems? 241 00:10:49,566 --> 00:10:50,810 Like what? 242 00:10:50,834 --> 00:10:54,147 Like financial issues, gambling, drugs? 243 00:10:54,171 --> 00:10:56,707 No, he was a gentle and caring man. 244 00:10:57,508 --> 00:10:58,718 Any enemies? 245 00:10:58,742 --> 00:11:00,888 No. Everyone liked him. 246 00:11:00,912 --> 00:11:02,923 He would do anything to help his friends, 247 00:11:02,947 --> 00:11:04,557 family, neighbors, even strangers. 248 00:11:04,581 --> 00:11:06,150 And he lived alone? 249 00:11:07,523 --> 00:11:09,368 Since my mother passed, yes. 250 00:11:09,393 --> 00:11:11,137 When did your mother pass? 251 00:11:11,388 --> 00:11:12,699 It's been two years now. 252 00:11:13,002 --> 00:11:14,524 She died of COVID. 253 00:11:15,879 --> 00:11:18,115 - I'm sorry. - Sorry. 254 00:11:19,130 --> 00:11:21,541 I thought this was an accident at the factory. 255 00:11:21,565 --> 00:11:23,543 Did something else happen? 256 00:11:23,567 --> 00:11:26,179 That's exactly what we're trying to figure out. 257 00:11:26,440 --> 00:11:28,048 Do you think it would be okay 258 00:11:28,072 --> 00:11:30,307 for us to take a look at your father's house? 259 00:11:31,433 --> 00:11:33,001 I guess so. 260 00:11:33,810 --> 00:11:35,232 Thank you. 261 00:11:40,517 --> 00:11:41,962 Really? 262 00:11:41,986 --> 00:11:45,222 Yeah. My old show went into syndication. 263 00:11:45,983 --> 00:11:47,501 Well, that's not exactly subtle. 264 00:11:47,526 --> 00:11:50,722 Well, this is L.A., baby. You know, subtle stands out. 265 00:11:53,564 --> 00:11:55,099 Is everything okay? 266 00:11:57,634 --> 00:12:01,348 A recon unit in Syria found the remains of a human body 267 00:12:01,372 --> 00:12:03,050 at an ambush site. 268 00:12:03,074 --> 00:12:06,180 It was carrying one of Hetty's alias IDs. 269 00:12:06,204 --> 00:12:09,207 They haven't confirmed whether or not it was her, but the... 270 00:12:09,880 --> 00:12:11,815 the size of the body matches. 271 00:12:13,617 --> 00:12:15,399 My God. 272 00:12:16,220 --> 00:12:18,107 I am so sorry. 273 00:12:18,882 --> 00:12:20,584 Is there anything that we can do? 274 00:12:22,059 --> 00:12:23,736 Not now. Let's-let's just go. 275 00:12:23,760 --> 00:12:25,229 Okay. Yeah. 276 00:12:27,371 --> 00:12:29,415 The security guard's a bust. 277 00:12:29,440 --> 00:12:31,618 He's lawyered up, and he's refusing to talk to us. 278 00:12:31,768 --> 00:12:33,013 And the doctor said 279 00:12:33,037 --> 00:12:34,363 he's in no condition to be questioned. 280 00:12:34,387 --> 00:12:36,716 And yet he was in good enough condition to hire a lawyer. 281 00:12:36,740 --> 00:12:37,750 Yeah, well, 282 00:12:37,774 --> 00:12:39,181 life can be funny that way. 283 00:12:39,205 --> 00:12:42,222 Well, inform his lawyer and the medical staff that as soon 284 00:12:42,246 --> 00:12:44,757 as he can eat his Jell-O, he better start talking. 285 00:12:44,781 --> 00:12:46,593 All right. Copy that. 286 00:12:46,617 --> 00:12:49,096 I can try to get a warrant to search his residence, 287 00:12:49,120 --> 00:12:51,098 not sure we'll get it, but it's worth a try. 288 00:12:51,122 --> 00:12:53,668 Do it, and also get a list of his coworkers. 289 00:12:53,692 --> 00:12:56,940 Maybe they can shed some light on this individual. 290 00:12:57,894 --> 00:12:59,539 We're still assessing the damage. 291 00:12:59,563 --> 00:13:01,874 Plus rebuild time and lost revenue and contracts 292 00:13:01,898 --> 00:13:03,110 in the interim. 293 00:13:03,134 --> 00:13:05,212 Any ideas who did this? 294 00:13:05,236 --> 00:13:07,080 Anarchists, right-wing extremists, 295 00:13:07,104 --> 00:13:08,690 anti-war activists? 296 00:13:08,737 --> 00:13:11,483 Any industry rivals or, uh, disgruntled employees? 297 00:13:11,508 --> 00:13:12,853 "E," all of the above. 298 00:13:12,878 --> 00:13:14,213 Not everyone likes what we do, 299 00:13:14,238 --> 00:13:16,391 especially after we took on military contracts. 300 00:13:16,580 --> 00:13:18,358 Did you lose any employees after that? 301 00:13:18,382 --> 00:13:19,473 A few chose to leave 302 00:13:19,497 --> 00:13:21,692 over their conscientious objections to manufacturing 303 00:13:21,716 --> 00:13:23,296 weapons of war. 304 00:13:23,320 --> 00:13:25,270 - Can we get their contact info? - Of course. 305 00:13:25,294 --> 00:13:27,724 Although I don't think any of them were capable of this. 306 00:13:28,525 --> 00:13:30,470 Have you had any trouble in the past? 307 00:13:30,494 --> 00:13:32,072 Nothing as overt, 308 00:13:32,096 --> 00:13:34,341 but we've been subjected to a relentless onslaught 309 00:13:34,365 --> 00:13:35,642 of cyberattacks. 310 00:13:35,666 --> 00:13:37,244 You know who's behind those? 311 00:13:37,268 --> 00:13:38,802 Not yet. 312 00:13:39,703 --> 00:13:41,405 It's Ops. Excuse me. 313 00:13:43,149 --> 00:13:44,851 Hey, what do you have? 314 00:13:44,875 --> 00:13:47,654 We just received a preliminary coroner's report. 315 00:13:47,678 --> 00:13:49,289 The janitor, Luis Estevez, 316 00:13:49,313 --> 00:13:52,549 was already dead several hours before the explosion. 317 00:14:00,923 --> 00:14:03,101 If the janitor was killed hours before the explosion, 318 00:14:03,125 --> 00:14:06,171 it would suggest that they used him to get inside. 319 00:14:06,195 --> 00:14:07,542 Makes sense. 320 00:14:07,566 --> 00:14:10,174 Nobody but the cleaning crew or security working at night. 321 00:14:10,199 --> 00:14:11,476 It's easier access. 322 00:14:11,501 --> 00:14:12,803 They grab him, use his ID. 323 00:14:12,902 --> 00:14:15,147 Hell, they probably brought the body in with the bomb, 324 00:14:15,171 --> 00:14:16,915 maybe in the cleaning cart. 325 00:14:16,939 --> 00:14:18,317 That's what I'd do. 326 00:14:18,600 --> 00:14:20,401 That's a little scary. 327 00:14:21,370 --> 00:14:23,088 But it is a good way to dispose of the body. 328 00:14:23,112 --> 00:14:24,323 Probably hoped it would look 329 00:14:24,347 --> 00:14:26,058 like he was killed in the explosion. 330 00:14:26,412 --> 00:14:28,727 Well, let's see what turns up at the residence. 331 00:14:28,751 --> 00:14:29,940 No, I mean, 332 00:14:29,964 --> 00:14:32,126 unless this is a Dr. Jekyll and Mr. Hyde situation, 333 00:14:32,150 --> 00:14:34,132 honestly, I don't see it. 334 00:14:34,156 --> 00:14:37,035 I mean, this guy's like Mister Rogers, just more neat. 335 00:14:37,059 --> 00:14:39,071 Ask the daughter if she has power of attorney. 336 00:14:39,095 --> 00:14:41,306 If so, we may be able to access his phone and financial records. 337 00:14:41,330 --> 00:14:42,514 I don't want to miss anything. 338 00:14:42,538 --> 00:14:45,110 - Will do. Yeah. - Did he have any home security? 339 00:14:45,134 --> 00:14:46,997 This guy wouldn't even lock his doors. 340 00:14:47,021 --> 00:14:49,047 Well, whoever grabbed him must have had surveillance on him. 341 00:14:49,071 --> 00:14:50,516 Maybe we can spot them. 342 00:14:50,540 --> 00:14:52,250 Yeah, we can ask the neighbors if they have any 343 00:14:52,274 --> 00:14:53,952 - home security cams. - Yeah, and see if the daughter 344 00:14:53,976 --> 00:14:55,888 can help you work up what his daily routine was. 345 00:14:55,912 --> 00:14:57,289 Well, phone records will help 346 00:14:57,313 --> 00:14:58,758 and hopefully his vehicle has GPS. 347 00:14:58,782 --> 00:15:01,093 Well, he left his Jeep at the plant, but they're having it 348 00:15:01,117 --> 00:15:02,695 trailered over to the carport for a full workup. 349 00:15:02,719 --> 00:15:04,854 Okay. Got it. We'll let you know if we find anything here. 350 00:15:04,878 --> 00:15:06,803 - Sounds good. - Bye. 351 00:15:07,156 --> 00:15:09,301 Hey. They find anything? 352 00:15:09,325 --> 00:15:10,995 They're working up his vehicle. 353 00:15:11,299 --> 00:15:13,037 I didn't think about his truck. 354 00:15:14,242 --> 00:15:16,074 Um, they will release it to you 355 00:15:16,098 --> 00:15:18,000 once they have a chance to search for clues. 356 00:15:18,481 --> 00:15:20,379 He really loved that truck. 357 00:15:20,953 --> 00:15:23,453 It was the first new vehicle he ever bought. 358 00:15:24,407 --> 00:15:27,810 Um, do you have power of attorney? 359 00:15:28,691 --> 00:15:30,269 Yes. 360 00:15:30,294 --> 00:15:32,305 My father did that 361 00:15:32,330 --> 00:15:34,641 after my mother passed away, 362 00:15:34,817 --> 00:15:36,829 just in case. 363 00:15:38,855 --> 00:15:40,198 Would you allow us to look through 364 00:15:40,222 --> 00:15:41,634 his financial and phone records? 365 00:15:41,658 --> 00:15:44,318 It might help us find who's responsible for all of this. 366 00:15:44,342 --> 00:15:46,863 Okay. 367 00:15:47,563 --> 00:15:49,841 Also, maybe can you help us figure out his daily routine? 368 00:15:49,966 --> 00:15:51,810 Can you do that? 369 00:15:51,834 --> 00:15:53,770 I can try. 370 00:15:54,737 --> 00:15:55,953 Okay. 371 00:16:00,863 --> 00:16:03,342 Why does life have to hurt so much sometimes? 372 00:16:03,367 --> 00:16:05,044 Well, maybe 'cause it's so special 373 00:16:05,069 --> 00:16:07,013 that we experience the most pain when it's gone. 374 00:16:07,470 --> 00:16:10,262 Although I do hear that kidney stones are right up there. 375 00:16:10,286 --> 00:16:12,130 Really? 376 00:16:12,154 --> 00:16:13,966 What, you're gonna tell me that childbirth is 377 00:16:13,990 --> 00:16:15,468 more painful than kidney stones? 378 00:16:15,492 --> 00:16:17,169 You're an idiot. 379 00:16:17,193 --> 00:16:18,828 - I'm joking. - Why? 380 00:16:20,574 --> 00:16:22,407 Because if I don't joke, 381 00:16:22,431 --> 00:16:24,995 this job is too sad for me to keep doing it. 382 00:16:26,534 --> 00:16:28,069 I know. 383 00:16:29,338 --> 00:16:31,040 I still think you're an idiot, though. 384 00:16:31,506 --> 00:16:32,995 Even though you're a lovable idiot. 385 00:16:33,402 --> 00:16:34,505 I'll take it. 386 00:16:38,153 --> 00:16:39,698 You know, all this is making me feel 387 00:16:39,723 --> 00:16:41,200 like I want to call Rosa and check in on her. 388 00:16:41,225 --> 00:16:43,271 Okay, pull up on that stick there, helicopter mom, 389 00:16:43,296 --> 00:16:44,739 because she's fine. 390 00:16:44,764 --> 00:16:46,242 You just need to give her some space and time 391 00:16:46,267 --> 00:16:47,711 to find herself and-and to grow. Put the phone down. 392 00:16:47,736 --> 00:16:49,080 Yeah, I know, but how many parents 393 00:16:49,105 --> 00:16:50,549 dropped their kids off at school 394 00:16:50,574 --> 00:16:51,751 only to never see them again 395 00:16:51,776 --> 00:16:53,187 because of another school shooting. 396 00:16:53,212 --> 00:16:54,923 Okay, y-you can't, you can't think like that. 397 00:16:54,948 --> 00:16:56,426 How can you not think like that? 398 00:16:56,666 --> 00:16:59,077 I mean, all right, you can consider the possibility, 399 00:16:59,101 --> 00:17:01,146 you can do the drills, but at some point, 400 00:17:01,170 --> 00:17:04,073 you just have to give in and believe in a greater good. 401 00:17:05,414 --> 00:17:07,519 I just feel like that's getting harder and harder to do. 402 00:17:07,544 --> 00:17:09,428 Yeah, well, that's why they call it faith. 403 00:17:12,037 --> 00:17:14,092 I mean, George Michael even wrote a song about it. 404 00:17:14,578 --> 00:17:15,794 Oh... Please don't. 405 00:17:15,818 --> 00:17:16,829 - Boy George? - Nope. 406 00:17:16,853 --> 00:17:17,996 George Harrison? 407 00:17:18,020 --> 00:17:19,898 Curious George? 408 00:17:19,922 --> 00:17:21,220 I mean, he's a monkey, 409 00:17:21,244 --> 00:17:22,828 but he could write a song. 410 00:17:27,764 --> 00:17:29,074 What do you got, Dahr? 411 00:17:29,098 --> 00:17:30,843 Besides one dead janitor, 412 00:17:30,867 --> 00:17:33,078 an injured guard, a demolished RPV factory, 413 00:17:33,102 --> 00:17:35,047 and no suspects, 414 00:17:35,071 --> 00:17:37,115 I'd say a whole lot of nothing. 415 00:17:37,139 --> 00:17:39,770 And what, pray tell, are we doing to rectify that? 416 00:17:39,794 --> 00:17:41,108 Kensi and Deeks are canvassing 417 00:17:41,132 --> 00:17:43,131 the janitor's neighborhood, hoping to find a witness 418 00:17:43,155 --> 00:17:45,118 or something on home security cameras. 419 00:17:45,142 --> 00:17:47,397 Callen and Fatima are going through his vehicle. 420 00:17:47,421 --> 00:17:49,562 Rountree is interviewing employees 421 00:17:49,586 --> 00:17:51,230 who quit the company over military contracts. 422 00:17:51,254 --> 00:17:54,099 And I'm still working with cyber to try and identify 423 00:17:54,123 --> 00:17:55,634 - sources of their recent attacks. - Hmm. 424 00:17:55,658 --> 00:17:58,737 Well, They're willing to kill innocent people 425 00:17:58,761 --> 00:18:01,402 to accomplish their objectives, and they're using HMX, 426 00:18:01,426 --> 00:18:02,937 so they're not just some... 427 00:18:02,961 --> 00:18:05,544 run-of-the-mill militia idiots. 428 00:18:05,568 --> 00:18:07,045 No, this, uh... 429 00:18:07,069 --> 00:18:08,658 this feels professional. 430 00:18:08,682 --> 00:18:10,749 Corporate sabotage from an industry rival? 431 00:18:10,773 --> 00:18:12,379 - Mm. - Military contracts are worth 432 00:18:12,403 --> 00:18:13,476 billions of dollars. 433 00:18:13,500 --> 00:18:16,258 Well, that would be a touch better than the alternative. 434 00:18:16,282 --> 00:18:17,597 Which is what, sir? 435 00:18:17,621 --> 00:18:19,916 State sponsored terrorism. 436 00:18:20,536 --> 00:18:22,113 Keep pushing cyber. 437 00:18:22,138 --> 00:18:24,783 I want to know where those initial attacks originated. 438 00:18:24,808 --> 00:18:26,495 Yes, sir. 439 00:18:32,254 --> 00:18:33,855 Admiral? 440 00:18:34,710 --> 00:18:36,355 Any news from Syria? 441 00:18:36,380 --> 00:18:39,457 I'd have informed you if there were, Agent Callen. 442 00:18:39,482 --> 00:18:41,429 What have you got for me? 443 00:18:41,454 --> 00:18:42,580 Nothing yet. 444 00:18:42,605 --> 00:18:44,634 The people who did this are still out there, 445 00:18:44,659 --> 00:18:47,037 probably with more targets in mind. 446 00:18:47,062 --> 00:18:49,307 I need you focused on the task at hand, 447 00:18:49,332 --> 00:18:53,341 not an unknown situation half the globe away. 448 00:18:53,366 --> 00:18:55,339 Am I understood? 449 00:18:56,484 --> 00:18:58,386 - Yes, sir. - Good. 450 00:18:59,287 --> 00:19:02,825 Now go catch these bastards before they strike again. 451 00:19:10,633 --> 00:19:11,745 Here you go. 452 00:19:12,412 --> 00:19:14,995 Whoever took him wiped this thing clean. 453 00:19:15,504 --> 00:19:17,328 I can still smell the bleach. 454 00:19:17,874 --> 00:19:19,352 Any news on Hetty? 455 00:19:19,376 --> 00:19:20,552 No. 456 00:19:23,339 --> 00:19:24,582 All good? 457 00:19:24,899 --> 00:19:26,567 Yeah, it's just my sister calling. 458 00:19:27,165 --> 00:19:28,267 I'm sure she just wants to know 459 00:19:28,291 --> 00:19:30,629 - if I want to do something with Jake. - Aw. 460 00:19:30,653 --> 00:19:32,831 How fun. Wish I had a niece or nephew. 461 00:19:33,278 --> 00:19:35,567 Yeah, well, at least while they're young. 462 00:19:36,245 --> 00:19:37,770 Turns out the world's coolest uncle 463 00:19:37,794 --> 00:19:40,673 is not as interesting these days as an adolescent girl. 464 00:19:40,697 --> 00:19:41,840 Ah... 465 00:19:41,864 --> 00:19:43,532 I see. 466 00:19:44,212 --> 00:19:45,823 Just out of curiosity, 467 00:19:45,848 --> 00:19:47,526 did you give yourself the designation 468 00:19:47,551 --> 00:19:48,761 of world's coolest uncle? 469 00:19:48,971 --> 00:19:50,370 Who's cooler than me? 470 00:19:52,328 --> 00:19:53,952 You don't think I'm cool? 471 00:19:54,120 --> 00:19:55,553 What? No. Yeah. 472 00:19:55,577 --> 00:19:57,589 Yeah, you're cool. You're, like, supercool. 473 00:19:57,613 --> 00:20:00,282 Okay, let's... let's not oversell it. 474 00:20:02,817 --> 00:20:03,861 Hey, Shyla. 475 00:20:03,886 --> 00:20:05,230 Janice Ng will be here in ten. 476 00:20:05,521 --> 00:20:07,299 I just sent you over her background info. 477 00:20:07,323 --> 00:20:09,101 She quit Havlock/Haines over her opposition 478 00:20:09,125 --> 00:20:10,620 to their military contracts. 479 00:20:11,173 --> 00:20:12,351 Oh, no. 480 00:20:12,376 --> 00:20:13,802 That doesn't necessarily mean anything. 481 00:20:13,963 --> 00:20:15,453 No, but this does. 482 00:20:15,478 --> 00:20:17,022 Cyber finally identified 483 00:20:17,047 --> 00:20:19,143 the source of the computer attacks on Havlock/Haines. 484 00:20:19,537 --> 00:20:21,079 Foreign or domestic? 485 00:20:21,370 --> 00:20:23,148 Foreign. 486 00:20:23,172 --> 00:20:24,606 Beirut. 487 00:20:33,705 --> 00:20:34,983 Lebanon is an ally. 488 00:20:35,008 --> 00:20:36,652 Yeah, but Hezbollah is not. 489 00:20:36,677 --> 00:20:38,588 They're not only a militant group in that country, 490 00:20:38,613 --> 00:20:40,224 they're a successful political party. 491 00:20:40,392 --> 00:20:42,337 Well, we've known they have operatives in this country 492 00:20:42,361 --> 00:20:44,455 ever since the arrest of Ali Kourani and Samir el-Debek 493 00:20:44,479 --> 00:20:45,588 a couple years ago. 494 00:20:45,612 --> 00:20:46,846 Weren't most of those operations 495 00:20:46,870 --> 00:20:48,568 to raise money and secure weapons? 496 00:20:48,592 --> 00:20:50,236 Yeah, but things change. 497 00:20:50,260 --> 00:20:52,205 Especially as our relationship with Iran worsens. 498 00:20:52,229 --> 00:20:54,540 Iran is like Hezbollah's sugar daddy. 499 00:20:54,564 --> 00:20:56,142 You find anything in Estevez's truck? 500 00:20:56,166 --> 00:20:59,446 Nah, it was wiped clean, and the GPS history was deleted. 501 00:20:59,470 --> 00:21:01,737 Oof, that's sophisticated, even for Hezbollah. 502 00:21:01,761 --> 00:21:03,316 Why don't you reach out to the ODNI, 503 00:21:03,340 --> 00:21:04,751 see if you can get the most recent list 504 00:21:04,775 --> 00:21:06,186 of Hezbollah members in this country, 505 00:21:06,210 --> 00:21:08,021 especially anyone on the west coast. 506 00:21:08,045 --> 00:21:09,113 Got it. 507 00:21:11,682 --> 00:21:14,327 I joined Havlock/Haines as an aeronautical engineer 508 00:21:14,351 --> 00:21:17,230 because I wanted to be part of the first mission to Mars, 509 00:21:17,254 --> 00:21:19,699 not create weapons of mass destruction. 510 00:21:20,095 --> 00:21:22,502 RPVs aren't weapons of mass destruction. 511 00:21:22,526 --> 00:21:25,138 They are if they're armed with nuclear weapons. 512 00:21:25,162 --> 00:21:26,339 Which they aren't. 513 00:21:26,363 --> 00:21:27,740 Don't be so naive. 514 00:21:28,095 --> 00:21:29,509 You don't think they've considered 515 00:21:29,533 --> 00:21:32,002 and tested them for small yield delivery weapons? 516 00:21:33,237 --> 00:21:34,432 Who am I talking to? 517 00:21:34,456 --> 00:21:36,883 It's your job to cover up their crimes against humanity. 518 00:21:36,907 --> 00:21:38,852 Oh, I love that game. 519 00:21:38,876 --> 00:21:41,855 Listen, it's not our job to cover up anything. 520 00:21:41,879 --> 00:21:45,625 In fact, it's our job to find the truth, 521 00:21:45,649 --> 00:21:47,861 which is why we're trying to ascertain 522 00:21:47,885 --> 00:21:50,738 who set the bomb in your former employer's facility. 523 00:21:50,762 --> 00:21:54,400 Ah, and because I quit for not wanting to be a warmonger, 524 00:21:54,720 --> 00:21:56,002 I'm a suspect. 525 00:21:56,220 --> 00:21:57,403 So... 526 00:21:57,427 --> 00:21:59,806 is this where you beat a confession out of me? 527 00:21:59,830 --> 00:22:01,631 This place makes more sense now. 528 00:22:02,599 --> 00:22:05,263 I'm not gonna be the one to beat a confession out of you. 529 00:22:05,287 --> 00:22:07,213 That's actually what, uh, she's here for. 530 00:22:07,237 --> 00:22:08,281 What? No, no, n-no. 531 00:22:08,305 --> 00:22:09,549 He's joking. He's just kidding. 532 00:22:09,573 --> 00:22:10,541 Deeks, tell her you're kidding. 533 00:22:10,565 --> 00:22:12,085 - I'm not kidding! - Oh, my gosh, he's kidding. 534 00:22:12,109 --> 00:22:13,419 - Hmm? - Sorry, he's totally kidding. 535 00:22:14,952 --> 00:22:17,390 Special Agent Kensi Blye, this is Janice Ng. 536 00:22:17,414 --> 00:22:18,658 She used to work 537 00:22:18,682 --> 00:22:20,827 at Havlock/Haines but recently quit 538 00:22:20,851 --> 00:22:22,695 when they started handling military contracts. 539 00:22:22,719 --> 00:22:24,898 - Huh. I can respect that. - Yeah. 540 00:22:24,922 --> 00:22:26,632 - Right. - She seems to believe 541 00:22:26,656 --> 00:22:28,368 that we're covering something up. 542 00:22:28,392 --> 00:22:30,436 Okay. What exactly are we meant to be covering up? 543 00:22:30,460 --> 00:22:33,974 - I want a lawyer. - Janice, you don't need a lawyer. 544 00:22:33,998 --> 00:22:35,775 Oh, so you can railroad me? 545 00:22:37,201 --> 00:22:39,345 You know what? You're free to go. 546 00:22:39,687 --> 00:22:40,764 Please. 547 00:22:40,789 --> 00:22:42,137 Go. 548 00:22:44,141 --> 00:22:45,685 You're still gonna hear from my lawyer. 549 00:22:45,709 --> 00:22:47,387 All right, have a good afternoon, 550 00:22:47,411 --> 00:22:48,788 And don't let the door hit you on the ass 551 00:22:48,812 --> 00:22:50,390 on the way out. 552 00:22:51,615 --> 00:22:52,859 It's one of those days, isn't it? 553 00:22:52,883 --> 00:22:55,561 You have no idea. I have nothing. 554 00:22:55,585 --> 00:22:57,197 What about you? 555 00:22:57,221 --> 00:22:59,165 What's the latest with the Beirut cyberattacks? 556 00:22:59,189 --> 00:23:01,001 They're thinking it's Hezbollah. 557 00:23:01,025 --> 00:23:03,203 We were been gathering security cam footage of the homes 558 00:23:03,227 --> 00:23:04,905 around Luis Estevez's house, 559 00:23:04,929 --> 00:23:07,247 and of course we would've taken it to OPS ourselves, 560 00:23:07,271 --> 00:23:09,509 but somebody needed a potty break! 561 00:23:09,533 --> 00:23:11,411 Sorry that I have a natural 562 00:23:11,435 --> 00:23:13,453 and justifiable... ah... aversion... 563 00:23:13,477 --> 00:23:14,814 - Oh. - ...to public restrooms. 564 00:23:14,838 --> 00:23:16,116 Sorry, out of towels. 565 00:23:16,140 --> 00:23:17,984 Okay. I think it got in my mouth. 566 00:23:18,008 --> 00:23:19,886 Yeah, he's a sensitive flower. 567 00:23:19,910 --> 00:23:21,626 Hey, Shyla. 568 00:23:21,650 --> 00:23:23,423 What's with the Hezbollah message? 569 00:23:23,447 --> 00:23:26,126 Cyberattacks on Havlock/Haines originated in Beirut. 570 00:23:26,150 --> 00:23:28,161 Current theory is Hezbollah. 571 00:23:28,185 --> 00:23:30,897 - You have anything? - Uh, not sure yet. 572 00:23:30,921 --> 00:23:32,640 I'm sending you home security footage 573 00:23:32,664 --> 00:23:34,567 from the deceased janitor's neighborhood. 574 00:23:34,591 --> 00:23:36,903 Copy that. We'll compare it to other footage we have 575 00:23:36,927 --> 00:23:38,238 of Estevez going about his day, 576 00:23:38,262 --> 00:23:40,140 see if we can find a common element. 577 00:23:40,164 --> 00:23:42,042 There's a lot of stuff on there. Deeks and I are heading back, 578 00:23:42,066 --> 00:23:43,243 so we'll help you sift through it. 579 00:23:43,267 --> 00:23:44,334 Sounds good. 580 00:23:45,429 --> 00:23:47,680 All right. 581 00:23:47,704 --> 00:23:49,049 The coroner's report 582 00:23:49,073 --> 00:23:51,484 has Estevez's death around 4:00 p.m. 583 00:23:51,508 --> 00:23:52,685 Hey, check this out. 584 00:23:52,709 --> 00:23:54,554 - What am I looking at? - See in the corner. 585 00:23:54,578 --> 00:23:56,957 - Bunny's Laundry and Dry Cleaning van. - Mm-hmm. 586 00:23:56,981 --> 00:23:58,637 It's there at 11:00. 587 00:24:00,650 --> 00:24:02,195 Still there two hours later. 588 00:24:02,386 --> 00:24:05,898 So, they could be taking a long lunch or the day off. 589 00:24:06,315 --> 00:24:07,929 Or having a stakeout. 590 00:24:09,306 --> 00:24:11,970 Bunny Vale laundry is a chain throughout the Southland. 591 00:24:11,995 --> 00:24:14,806 And when we started looking for this specific van, 592 00:24:14,831 --> 00:24:16,209 it showed up in multiple locations 593 00:24:16,234 --> 00:24:17,942 at the same time as Estevez. 594 00:24:17,967 --> 00:24:19,648 And the owner is...? 595 00:24:19,673 --> 00:24:21,454 Currently it's one Darius 596 00:24:21,479 --> 00:24:24,452 aka "Bunny" Vale and his wife, Sara. 597 00:24:24,505 --> 00:24:26,252 - Lebanese-American. - Persian-American. 598 00:24:26,276 --> 00:24:28,021 First generation born in the US. 599 00:24:28,045 --> 00:24:30,991 - Any links to Hezbollah? - None that I could find. 600 00:24:31,015 --> 00:24:32,825 Could be using his business as a front. 601 00:24:32,849 --> 00:24:35,105 Are you suggesting they're "laundering" money? 602 00:24:36,443 --> 00:24:37,430 Sorry. 603 00:24:37,454 --> 00:24:38,845 Couldn't resist. 604 00:24:39,489 --> 00:24:42,159 I think we need to have a talk with Bunny Vale. 605 00:24:48,137 --> 00:24:49,609 That's one of your vans? 606 00:24:49,633 --> 00:24:51,611 Yes, I have over a dozen. 607 00:24:51,635 --> 00:24:54,047 Hmm. Well, we believe that this one was used 608 00:24:54,071 --> 00:24:56,049 in the commission of a crime. 609 00:24:56,073 --> 00:24:57,717 I was afraid of that. 610 00:24:57,741 --> 00:24:59,057 That's the one that was stolen. 611 00:24:59,081 --> 00:25:00,316 Your van was stolen? 612 00:25:00,340 --> 00:25:02,622 - Yes, just the other night. - Hmm. 613 00:25:02,646 --> 00:25:04,724 You didn't file a police report. 614 00:25:05,012 --> 00:25:06,559 Oh, I didn't know it was stolen. 615 00:25:06,804 --> 00:25:07,860 And then when I did, 616 00:25:07,884 --> 00:25:10,130 one of my employees found it before I could. 617 00:25:10,154 --> 00:25:11,931 There was no damage, so I figured 618 00:25:11,955 --> 00:25:15,235 it was just some teenagers on a joyride. 619 00:25:15,259 --> 00:25:16,820 They did empty the gas tank. 620 00:25:16,844 --> 00:25:19,005 - Hmm. - Where did your employee find the van? 621 00:25:19,220 --> 00:25:21,441 Just down the street from one of my locations. 622 00:25:21,465 --> 00:25:24,044 Mm-hmm. What was this employee's name? 623 00:25:24,068 --> 00:25:26,046 Emelio. Good kid. 624 00:25:26,070 --> 00:25:27,847 Been with me for years. 625 00:25:28,217 --> 00:25:29,752 Hmm. 626 00:25:30,474 --> 00:25:32,137 Anything else? 627 00:25:38,407 --> 00:25:40,626 That is what remains of Luis Estevez, 628 00:25:41,012 --> 00:25:42,929 a father, grandfather, 629 00:25:42,954 --> 00:25:44,798 Who was probably murdered in your van. 630 00:25:44,900 --> 00:25:46,478 So, once forensics is done going through it 631 00:25:46,503 --> 00:25:48,447 with a fine-tooth comb, any evidence they find 632 00:25:48,472 --> 00:25:50,903 will link you to his murder. 633 00:25:50,927 --> 00:25:52,672 Not to mention a terrorist bombing 634 00:25:52,696 --> 00:25:53,997 on American soil. 635 00:25:55,471 --> 00:25:57,743 How long have you, uh, supported Hezbollah? 636 00:25:57,767 --> 00:26:01,013 What? No. Nothing. Never. 637 00:26:01,037 --> 00:26:02,748 Nothing never? 638 00:26:02,772 --> 00:26:04,517 Sounds like a Taylor Swift song. 639 00:26:04,541 --> 00:26:05,845 You try and play us, Bunny, 640 00:26:05,869 --> 00:26:07,044 you're gonna be in Guantanamo Bay 641 00:26:07,068 --> 00:26:08,688 with your extremist brothers before dinner. 642 00:26:08,712 --> 00:26:10,590 I had nothing to do with this. 643 00:26:10,614 --> 00:26:11,970 Then who did? 644 00:26:16,946 --> 00:26:18,548 Last chance, Bunny. 645 00:26:20,084 --> 00:26:21,529 I can't help you. 646 00:26:21,554 --> 00:26:23,069 They'll hurt my family. 647 00:26:23,093 --> 00:26:24,404 We can protect your family. 648 00:26:24,929 --> 00:26:26,363 Not in Tehran. 649 00:26:28,665 --> 00:26:30,345 We have agents all over the world. 650 00:26:30,369 --> 00:26:31,439 But not in Iran. 651 00:26:31,463 --> 00:26:33,479 You're not in Iran, Bunny. 652 00:26:33,503 --> 00:26:35,875 You're in the United States of America, 653 00:26:36,345 --> 00:26:38,050 and whoever is behind this is a threat 654 00:26:38,074 --> 00:26:39,476 to you and your family. 655 00:26:40,344 --> 00:26:42,054 Tell us who they are, 656 00:26:42,079 --> 00:26:44,345 so we can stop them from hurting anyone else. 657 00:26:45,982 --> 00:26:48,228 I don't know. Two men. 658 00:26:48,845 --> 00:26:50,175 They demanded a van, 659 00:26:50,199 --> 00:26:51,910 they said if I didn't cooperate 660 00:26:51,934 --> 00:26:53,966 my relatives back in Iran would pay the price. 661 00:26:53,990 --> 00:26:56,302 I was told to ask no questions and tell no one. 662 00:26:56,720 --> 00:26:58,638 I just gave them the van to use. 663 00:26:58,662 --> 00:26:59,805 And then they returned it. 664 00:26:59,829 --> 00:27:01,107 Where were they staying? 665 00:27:01,131 --> 00:27:02,875 I don't know. I only gave them the van. 666 00:27:02,899 --> 00:27:04,201 Did they approach anyone else? 667 00:27:05,769 --> 00:27:07,271 Bunny. 668 00:27:07,337 --> 00:27:09,139 _ 669 00:27:09,163 --> 00:27:11,163 _ 670 00:27:15,429 --> 00:27:16,689 My friend Ava. 671 00:27:16,713 --> 00:27:17,990 They threatened her, too. 672 00:27:18,014 --> 00:27:19,024 What did they want from her? 673 00:27:19,048 --> 00:27:20,584 A place to work. 674 00:27:21,198 --> 00:27:22,609 She's in commercial real estate. 675 00:27:23,153 --> 00:27:25,209 Call in Sam, we're gonna need the full team on this. 676 00:27:25,233 --> 00:27:26,512 Yeah. 677 00:27:38,907 --> 00:27:40,751 Nice of you to finally join us. 678 00:27:40,775 --> 00:27:42,620 Trust me, I'd rather be chasing bad guys 679 00:27:42,644 --> 00:27:44,989 than trying to convince my father to behave himself. 680 00:27:45,013 --> 00:27:46,323 How's he doing? 681 00:27:46,347 --> 00:27:48,459 He's doing everything he can to drive me crazy. 682 00:27:48,483 --> 00:27:50,895 If you all are finished chitchatting, 683 00:27:50,919 --> 00:27:53,522 maybe we could get this operation started. 684 00:27:56,925 --> 00:27:58,836 The building is owned by Ava Safari. 685 00:27:58,860 --> 00:28:01,338 It's only about 26% occupancy 686 00:28:01,362 --> 00:28:02,507 since COVID wiped out most of her tenants. 687 00:28:02,531 --> 00:28:04,074 The office that she gave them 688 00:28:04,098 --> 00:28:06,076 is on a floor that's otherwise vacant. 689 00:28:06,609 --> 00:28:09,814 Good. Last thing we need are collateral casualties. 690 00:28:09,838 --> 00:28:11,687 Consider these people armed. 691 00:28:11,711 --> 00:28:13,017 We know they're dangerous, 692 00:28:13,041 --> 00:28:14,719 and they have access to high explosives, 693 00:28:14,743 --> 00:28:17,154 so watch out for booby traps. 694 00:28:18,312 --> 00:28:19,790 I'm sor... What, bo-booby trap? 695 00:28:19,814 --> 00:28:21,726 Wait, nobody said anything about a booby trap. 696 00:28:21,750 --> 00:28:23,561 I'm not the bomb disposal guy. 697 00:28:23,585 --> 00:28:25,462 Maybe Sam should be coming in here first. 698 00:28:25,486 --> 00:28:28,098 They're not expecting company, Deeks, you'll be fine. 699 00:28:28,122 --> 00:28:29,299 Probably. 700 00:28:29,323 --> 00:28:31,459 "Probably." 701 00:28:35,930 --> 00:28:37,432 Whoa. What are you doing in here? 702 00:28:37,456 --> 00:28:40,310 Oh, hey. I didn't know this place was rented again. Cool. 703 00:28:40,334 --> 00:28:42,747 I'm L.A. Fire, here for the monthly inspection. 704 00:28:42,771 --> 00:28:44,615 You can't do that now. Come back tomorrow. 705 00:28:44,639 --> 00:28:46,016 Oh, cannot do that. 706 00:28:46,040 --> 00:28:47,852 Starting the triple seven tower tomorrow. 707 00:28:47,876 --> 00:28:49,687 Nakatomi Plaza. You're heard of it. 708 00:28:49,711 --> 00:28:51,722 But this will only take a second. Is anybody else here? 709 00:28:51,746 --> 00:28:53,564 Because they may want to step out into the hall. 710 00:28:53,588 --> 00:28:55,481 It's about to get loud when I turn on the alarm. 711 00:28:55,505 --> 00:28:57,194 I said no. You need to leave right now. 712 00:28:57,218 --> 00:28:59,496 Oh, I'm so sorry, I can't hear anything with these on. 713 00:28:59,520 --> 00:29:01,265 But, seriously, your ears are gonna start ringing 714 00:29:01,289 --> 00:29:04,301 like you were at front row of a Mot�rhead concert. 715 00:29:04,325 --> 00:29:05,860 Weapon! 716 00:29:09,097 --> 00:29:10,307 Tango down. 717 00:29:10,567 --> 00:29:11,742 What? 718 00:29:11,766 --> 00:29:13,844 Oh! Oh. 719 00:29:14,317 --> 00:29:15,479 Wow. 720 00:29:15,503 --> 00:29:17,181 Bad guy down. 721 00:29:17,205 --> 00:29:18,525 We're good. 722 00:29:19,040 --> 00:29:20,350 Clear. 723 00:29:20,374 --> 00:29:21,451 Uh, we're clear in here. 724 00:29:21,475 --> 00:29:22,969 Nice shot, honey. 725 00:29:22,993 --> 00:29:24,655 Baby, that was way too close. That guy almost shot you 726 00:29:24,679 --> 00:29:25,756 in the back of the head. 727 00:29:25,780 --> 00:29:27,457 If I had a nickel for every time 728 00:29:27,481 --> 00:29:28,492 I was almost shot in the back of the head, 729 00:29:28,516 --> 00:29:29,594 I could take us all to Cabo. 730 00:29:29,618 --> 00:29:30,795 Actually, you know what? 731 00:29:30,819 --> 00:29:31,962 I was shot in the back of the head. 732 00:29:31,986 --> 00:29:33,530 Darrel Dinkins. I still got 733 00:29:33,554 --> 00:29:35,465 the BB right under my scalp right there. 734 00:29:35,489 --> 00:29:37,501 You sure it didn't make its way into your brain? 735 00:29:41,796 --> 00:29:43,674 God, I missed you today. 736 00:29:43,698 --> 00:29:45,800 I bet you did. 737 00:29:54,109 --> 00:29:56,154 All right, sending you photos and fingerprints now. 738 00:29:56,397 --> 00:29:57,767 Got it. 739 00:29:57,792 --> 00:29:59,343 Uh, he's got a cell phone on him. 740 00:29:59,367 --> 00:30:00,745 I'm assuming it's a burner. 741 00:30:00,769 --> 00:30:02,112 I'll send you the number and the call history. 742 00:30:02,136 --> 00:30:03,397 See if you can find anything. 743 00:30:03,422 --> 00:30:04,667 Have any ID on him? 744 00:30:04,692 --> 00:30:06,136 I got a Canadian passport here 745 00:30:06,274 --> 00:30:09,219 identifies him as one Cyrus Karimian. 746 00:30:09,243 --> 00:30:11,626 Born in Fort Erie, Ontario. 747 00:30:11,651 --> 00:30:13,062 Doubt it's real. 748 00:30:13,087 --> 00:30:14,565 Unfortunately, I got four more passports here 749 00:30:14,590 --> 00:30:16,589 for different men, so either this guy's selling these 750 00:30:16,614 --> 00:30:18,136 or we may have a whole cell here. 751 00:30:18,452 --> 00:30:19,664 Wonderful. 752 00:30:19,688 --> 00:30:22,032 Did he have time to warn the others? 753 00:30:22,056 --> 00:30:23,600 Highly doubtful. 754 00:30:23,624 --> 00:30:25,369 Any signs of where the others might be? 755 00:30:25,393 --> 00:30:27,137 I mean, I'd like to think they're visiting 756 00:30:27,161 --> 00:30:28,472 The Wizarding World of Harry Potter, 757 00:30:28,496 --> 00:30:30,174 but they probably have other plans. 758 00:30:30,198 --> 00:30:32,142 They've been, uh, shredding documents. 759 00:30:32,166 --> 00:30:33,984 This one looks like a topographical map. 760 00:30:34,008 --> 00:30:35,412 Can you tell what it was? 761 00:30:35,436 --> 00:30:37,682 I mean, maybe if I was The Amazing Kreskin. 762 00:30:37,706 --> 00:30:39,216 Who's The Amazing Kreskin? 763 00:30:39,240 --> 00:30:40,450 Uh, that was before Google. 764 00:30:40,474 --> 00:30:41,819 Uh, I may have something here. 765 00:30:41,843 --> 00:30:44,321 I sent you a photo. You recognize this? 766 00:30:44,345 --> 00:30:46,657 Yeah. That's not good. 767 00:30:46,681 --> 00:30:48,659 Wait, "not good" like, "aw, that sucks," 768 00:30:48,683 --> 00:30:50,160 or "not good" like "the phone call is coming 769 00:30:50,184 --> 00:30:51,896 from inside the house"? 770 00:30:51,920 --> 00:30:53,831 Uh, it's the symbol of the Islamic Revolutionary 771 00:30:53,855 --> 00:30:55,465 Guard Corps' staff college. 772 00:30:55,489 --> 00:30:57,768 These guys aren't Hezbollah, they're Quds Force. 773 00:30:57,792 --> 00:30:59,236 Iranian special operatives. 774 00:30:59,260 --> 00:31:00,437 Normally, they only train proxies 775 00:31:00,461 --> 00:31:02,006 to fight in other conflicts. 776 00:31:02,030 --> 00:31:03,407 Son of a bitch. 777 00:31:03,431 --> 00:31:04,775 I knew this smelled state sponsored. 778 00:31:04,799 --> 00:31:08,212 I will bet you my grandchildren that the RPV 779 00:31:08,236 --> 00:31:10,080 that took out Soleimani was manufactured 780 00:31:10,104 --> 00:31:11,615 by Havlock/Haines. 781 00:31:11,639 --> 00:31:14,084 You don't have grandchildren, sir. 782 00:31:14,108 --> 00:31:15,887 Right. Searching. 783 00:31:15,911 --> 00:31:17,296 Who's Keyser S�ze? 784 00:31:17,320 --> 00:31:19,389 He was an Iranian military leader that killed 785 00:31:19,413 --> 00:31:21,025 by an RPV a couple years ago. 786 00:31:21,049 --> 00:31:23,327 He was a beloved hero in his country 787 00:31:23,351 --> 00:31:26,296 and this, Team America, is payback. 788 00:31:26,320 --> 00:31:28,632 Team America. That's hilarious. 789 00:31:28,656 --> 00:31:30,100 You think this is funny, Rountree? 790 00:31:30,124 --> 00:31:32,169 Uh... No, sir. Absolutely not. 791 00:31:32,193 --> 00:31:34,238 Any luck locating the other numbers from the cell? 792 00:31:34,262 --> 00:31:36,206 Uh, looks like... 793 00:31:36,230 --> 00:31:37,808 they are traveling together 794 00:31:37,832 --> 00:31:40,177 or going in the same direction on the PCH. 795 00:31:40,201 --> 00:31:42,813 Last cell tower to carry them is just past Malibu. 796 00:31:43,030 --> 00:31:44,831 So maybe they're surfers? 797 00:31:46,908 --> 00:31:48,409 Point Mugu. 798 00:31:48,943 --> 00:31:52,750 Naval Station Ventura County is the West Coast base 799 00:31:52,774 --> 00:31:55,392 for the Triton RPV project. 800 00:31:55,416 --> 00:31:56,961 Get the base commander on the phone, 801 00:31:56,985 --> 00:31:59,489 and I want helicopters on the roof of that building in two minutes. 802 00:31:59,513 --> 00:32:01,799 - How am I supposed to - I don't care. 803 00:32:01,823 --> 00:32:04,302 Coast Guard, Sheriff's department, LAPD, 804 00:32:04,326 --> 00:32:07,071 hell, every TV and radio station in the area 805 00:32:07,095 --> 00:32:08,839 has got traffic copters up. 806 00:32:08,863 --> 00:32:11,141 Commandeer every damn one of them if you have to. 807 00:32:11,165 --> 00:32:12,576 Aye, aye, sir. 808 00:33:36,543 --> 00:33:38,244 Nobody's home. 809 00:33:40,667 --> 00:33:42,066 Call this a kill box. 810 00:33:42,292 --> 00:33:43,876 Drop your weapons, now. 811 00:33:44,033 --> 00:33:45,543 _ 812 00:33:45,567 --> 00:33:46,981 _ 813 00:33:47,005 --> 00:33:48,105 _ 814 00:33:48,129 --> 00:33:49,673 Allahu Akbar 815 00:33:49,697 --> 00:33:52,366 or behind bars, it's your call. 816 00:33:59,440 --> 00:34:02,376 Move back slowly. 817 00:34:03,477 --> 00:34:05,289 Behind your back. 818 00:34:05,313 --> 00:34:07,191 Spread your legs. 819 00:34:07,215 --> 00:34:08,893 Walk. Let's go. 820 00:34:11,719 --> 00:34:13,096 Hey, uh... 821 00:34:13,120 --> 00:34:15,332 anybody got any ideas on how I get down? 822 00:34:15,356 --> 00:34:16,533 I'm-a take this. 823 00:34:16,557 --> 00:34:17,722 Roundtree, you want to catch me? 824 00:34:17,746 --> 00:34:19,669 On three, ready? 825 00:34:19,693 --> 00:34:21,629 Everything okay, Mrs. Williams? 826 00:34:22,596 --> 00:34:24,332 What do you mean gone? 827 00:34:25,858 --> 00:34:27,460 Who? 828 00:34:28,269 --> 00:34:30,214 I have no idea who that is. 829 00:34:30,544 --> 00:34:33,146 Can you give me a number or an address? 830 00:34:33,641 --> 00:34:34,919 You don't need to do anything else. 831 00:34:34,943 --> 00:34:36,753 I'll take it from here, all right? 832 00:34:36,777 --> 00:34:38,355 Okay. 833 00:34:38,774 --> 00:34:40,184 Trouble? 834 00:34:40,209 --> 00:34:41,926 When the caretaker arrived, 835 00:34:41,950 --> 00:34:44,561 my father had already left the senior activity center. 836 00:34:45,209 --> 00:34:46,863 All right. You need to look for him? 837 00:34:46,887 --> 00:34:48,132 I'd prefer not to. 838 00:34:48,156 --> 00:34:50,251 He left with another member, 839 00:34:50,658 --> 00:34:54,138 some woman named Victoria. 840 00:34:56,998 --> 00:35:00,010 Your father hooked up with someone on his first day? 841 00:35:00,034 --> 00:35:01,578 Don't... 842 00:35:01,602 --> 00:35:03,013 - That is impressive. - Don't start. 843 00:35:03,037 --> 00:35:04,939 - He could teach you a few things. - Don't start. 844 00:35:10,511 --> 00:35:12,189 Anybody want to grab a bite? 845 00:35:12,213 --> 00:35:13,659 - Rountree's buying. - Ooh. 846 00:35:13,683 --> 00:35:14,861 What? Seriously. 847 00:35:14,885 --> 00:35:15,938 I'll pay for drinks. 848 00:35:15,962 --> 00:35:18,362 Actually, I will buy dinner if Rosa can come. 849 00:35:18,386 --> 00:35:19,663 Nah-ah-ah. It's a school night. 850 00:35:19,687 --> 00:35:21,231 Nah-ah-ah. 851 00:35:21,255 --> 00:35:22,866 Terrible plan, because it is, it is a school night. 852 00:35:22,890 --> 00:35:25,302 But if you guys want to get takeout or something 853 00:35:25,326 --> 00:35:26,536 and eat at our place, that's fine. 854 00:35:26,560 --> 00:35:27,737 Yeah, I'm down for that. 855 00:35:27,761 --> 00:35:29,306 - We can hang out with Rosa. - Amazing. 856 00:35:29,330 --> 00:35:30,507 How's you guys' calculus? 857 00:35:30,531 --> 00:35:32,176 Better than my algebra. 858 00:35:32,200 --> 00:35:33,177 Fantastic. 859 00:35:33,417 --> 00:35:34,911 How's your algebra? 860 00:35:34,935 --> 00:35:37,247 - Eh... - Eh... 861 00:35:37,271 --> 00:35:38,322 - We can work with that. - Done. 862 00:35:38,346 --> 00:35:39,516 - We can work with that. - Hired. 863 00:35:39,540 --> 00:35:41,251 - That's totally fine. - We got a new tutor. 864 00:35:41,275 --> 00:35:43,020 Rountree does math. 865 00:35:50,751 --> 00:35:52,020 Enter. 866 00:35:57,343 --> 00:35:58,751 Drink? 867 00:36:00,628 --> 00:36:02,172 Am I gonna need it? 868 00:36:02,542 --> 00:36:05,442 Well, the longer you stay in this business, definitely, 869 00:36:05,466 --> 00:36:08,671 but not because of Hetty, not now anyway. 870 00:36:08,695 --> 00:36:11,415 The, uh, remains that they found 871 00:36:11,439 --> 00:36:14,342 were those of a female child, not Hetty. 872 00:36:18,312 --> 00:36:21,158 So, what is a dead girl doing with one of Hetty's IDs on her? 873 00:36:21,917 --> 00:36:24,761 Well, if I had to guess, Hetty planted it on the body. 874 00:36:25,167 --> 00:36:27,164 Without forensics, that would probably 875 00:36:27,188 --> 00:36:30,034 convince whoever found the body that Hetty was dead. 876 00:36:30,058 --> 00:36:32,693 Which would suggest that she's in trouble. 877 00:36:33,794 --> 00:36:37,065 Like I said, she was in trouble the minute she went back. 878 00:36:39,533 --> 00:36:41,917 I'd like permission to go look for her. 879 00:36:42,636 --> 00:36:44,781 I'd like to have the knees I had when I was 30, 880 00:36:44,805 --> 00:36:46,207 but it ain't happening. 881 00:36:47,251 --> 00:36:50,120 Now, maybe if we had any actionable intel, 882 00:36:50,144 --> 00:36:52,413 but until that time, she's on her own. 883 00:36:53,714 --> 00:36:56,193 Okay, well, I have plenty of annual leave I can use. 884 00:36:56,834 --> 00:36:59,874 Give your head a shake, Agent Callen. 885 00:36:59,898 --> 00:37:02,299 We just had a foreign terrorist attack 886 00:37:02,323 --> 00:37:03,767 right in your own backyard, 887 00:37:03,791 --> 00:37:05,735 and you want to go halfway around the world 888 00:37:05,759 --> 00:37:07,771 searching for your surrogate mommy? 889 00:37:07,795 --> 00:37:09,439 Not a snowball's chance in hell. 890 00:37:14,741 --> 00:37:16,542 Enjoy your scotch. 891 00:37:33,554 --> 00:37:35,656 I intend to. 892 00:37:53,560 --> 00:37:55,495 Where the hell have you been? 893 00:37:56,057 --> 00:37:57,601 Well, I, uh, 894 00:37:57,778 --> 00:38:00,257 I took your advice and made some new friends. 895 00:38:00,584 --> 00:38:01,991 You should have called me. 896 00:38:02,334 --> 00:38:03,527 I texted you. 897 00:38:03,551 --> 00:38:04,785 No, you didn't. 898 00:38:05,639 --> 00:38:07,274 You-you sure? 899 00:38:08,815 --> 00:38:10,393 Huh, I thought I did. 900 00:38:10,418 --> 00:38:11,719 Well, think again. 901 00:38:12,726 --> 00:38:15,239 What's the big deal, son? I'm not a child. 902 00:38:15,263 --> 00:38:16,340 Well, you're acting like one. 903 00:38:16,364 --> 00:38:19,751 I mean, you hook up with a woman on your first damn day. 904 00:38:21,435 --> 00:38:23,980 Well, for your information, 905 00:38:24,004 --> 00:38:26,740 her name is Victoria, and she's married. 906 00:38:27,575 --> 00:38:28,818 Her husband, Cliff, 907 00:38:28,842 --> 00:38:30,720 also a veteran, is bedridden 908 00:38:30,744 --> 00:38:31,855 and can't get out. 909 00:38:32,326 --> 00:38:36,334 I went home to visit him, and provide some much-needed company. 910 00:38:39,453 --> 00:38:41,198 Sorry. I didn't realize. 911 00:38:41,584 --> 00:38:43,733 You didn't even give me the benefit of the doubt. 912 00:38:43,757 --> 00:38:45,269 - I'm going to bed. - I apologize, Dad. 913 00:38:45,293 --> 00:38:46,536 I... 914 00:38:46,834 --> 00:38:48,338 That's very kind of you. 915 00:38:48,362 --> 00:38:50,126 I'm sure they both appreciate it. 916 00:38:50,531 --> 00:38:52,099 Well, they did. 917 00:38:54,228 --> 00:38:55,972 She more than him. 918 00:38:56,136 --> 00:38:57,614 Oh, I'm just glad 919 00:38:57,638 --> 00:39:00,650 that he was as deaf as a doornail, 920 00:39:00,674 --> 00:39:02,176 if you know what I mean. 921 00:39:03,834 --> 00:39:05,389 She wore me out. 922 00:39:06,133 --> 00:39:07,800 You better be kidding me. 923 00:39:07,825 --> 00:39:08,859 Dad, come on. 924 00:39:10,150 --> 00:39:11,528 Good night, son. 925 00:39:11,552 --> 00:39:12,729 Dad. 926 00:39:12,753 --> 00:39:16,032 Dad. 66391

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.