Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,836 --> 00:00:04,247
Previously on Monarch...
2
00:00:09,328 --> 00:00:11,810
- You stole mama's song!
- You mean before you could?
3
00:00:11,912 --> 00:00:13,815
Of course you helped Mama die.
4
00:00:13,840 --> 00:00:15,310
You're just like her.
5
00:00:15,710 --> 00:00:18,121
Wade, you got a song for me?
6
00:00:18,146 --> 00:00:20,205
My style does tend
more towards the, uh...
7
00:00:20,350 --> 00:00:22,609
Lovesick young cowboy?
8
00:00:22,742 --> 00:00:24,927
Jamie Burke, producer
out of Atlanta.
9
00:00:24,952 --> 00:00:25,978
Yeah, charmed.
10
00:00:26,222 --> 00:00:27,926
Nicky,
you're so talented.
11
00:00:28,186 --> 00:00:29,754
I want you to know it really is
12
00:00:29,779 --> 00:00:31,721
a pleasure meeting you.
13
00:00:32,449 --> 00:00:34,222
I feel terrible
doing this to Gigi.
14
00:00:34,247 --> 00:00:36,207
That's what
you said last time.
15
00:00:36,470 --> 00:00:37,980
How far along are you?
16
00:00:38,005 --> 00:00:39,430
Luke doesn't even know yet.
17
00:00:39,455 --> 00:00:41,288
Dottie was being blackmailed.
18
00:00:41,313 --> 00:00:43,889
$50,000 a month, every month.
19
00:00:44,165 --> 00:00:45,975
You tell 'em that Albie Roman
20
00:00:46,069 --> 00:00:47,821
ain't paying 'em another cent.
21
00:01:41,431 --> 00:01:43,634
It's done.
22
00:02:19,748 --> 00:02:21,687
Pretty as the day
I first met you.
23
00:02:21,718 --> 00:02:23,921
You are too sweet.
24
00:02:26,971 --> 00:02:28,980
Come on, sugar.
25
00:02:39,610 --> 00:02:41,129
Right in there.
26
00:02:41,154 --> 00:02:43,074
Thank you.
27
00:02:43,099 --> 00:02:45,405
I got here as quick as I could.
28
00:02:45,430 --> 00:02:48,022
Any luck figuring out who
these blackmailers are?
29
00:02:48,453 --> 00:02:50,970
Like I said, they're pros.
30
00:02:50,995 --> 00:02:54,145
Communication's airtight.
End-to-end encryption,
31
00:02:54,170 --> 00:02:55,659
asymmetric algorithms.
32
00:02:55,684 --> 00:02:57,016
In English.
33
00:02:57,041 --> 00:02:59,726
They're ciphers.
Impossible to trace.
34
00:03:01,411 --> 00:03:03,313
Then I want you to
set up a meeting.
35
00:03:03,449 --> 00:03:04,524
What? No, Albie...
36
00:03:04,549 --> 00:03:06,991
I want to meet these
vultures in person.
37
00:03:07,016 --> 00:03:09,124
And look 'em in the eye.
38
00:03:10,221 --> 00:03:12,366
They're gonna pay for
the pain they caused her.
39
00:03:12,727 --> 00:03:14,985
Albie, I don't think
you understand.
40
00:03:15,089 --> 00:03:16,996
These people are dangerous.
41
00:03:17,021 --> 00:03:19,306
Here's what you
don't understand.
42
00:03:19,331 --> 00:03:21,390
So am I.
43
00:03:28,350 --> 00:03:30,729
Excuse me, what are
you doing in here? Hey!
44
00:03:30,754 --> 00:03:32,363
Clive!
45
00:03:33,164 --> 00:03:35,051
Well, I'm making a ginger
and turmeric smoothie.
46
00:03:35,076 --> 00:03:36,666
They say it improves your mood.
47
00:03:36,947 --> 00:03:39,447
Well, it is certainly
not improving mine.
48
00:03:39,472 --> 00:03:41,535
Do you think two weeks in the
guest house is gonna, like,
49
00:03:41,559 --> 00:03:42,841
make me forget who you are?
50
00:03:42,866 --> 00:03:45,307
Actually, the time apart's
been quite the revelation.
51
00:03:45,635 --> 00:03:47,307
See, we all knew
that your mother
52
00:03:47,332 --> 00:03:49,441
had terminal cancer, but, uh...
53
00:03:50,731 --> 00:03:53,292
I always wondered...
54
00:03:53,317 --> 00:03:56,318
how she passed so quickly.
55
00:03:56,343 --> 00:03:58,027
And now I know.
56
00:03:58,546 --> 00:03:59,895
You killed her.
57
00:04:00,309 --> 00:04:01,885
I did not kill her.
58
00:04:01,910 --> 00:04:03,743
And I have the proof.
59
00:04:03,768 --> 00:04:06,953
Oxycodone, Nick, which
you gave to her, no doubt.
60
00:04:08,297 --> 00:04:10,643
I helped her open the
bottle is what I did.
61
00:04:10,668 --> 00:04:12,162
That's a distinction
known only to you, me,
62
00:04:12,186 --> 00:04:13,698
and Dottie... God rest her soul.
63
00:04:14,023 --> 00:04:15,597
What do you want?
64
00:04:15,622 --> 00:04:16,667
Penthouse suite,
65
00:04:16,692 --> 00:04:18,307
200 grand walking-around money.
66
00:04:18,332 --> 00:04:19,948
Ah, to start.
67
00:04:20,259 --> 00:04:22,393
Are you insane? It's
what she wanted.
68
00:04:22,418 --> 00:04:24,237
Or maybe you wanted
to be Queen of Country
69
00:04:24,262 --> 00:04:26,221
just a little bit sooner
than Dottie was ready
70
00:04:26,246 --> 00:04:28,268
to relinquish the crown.
71
00:04:33,406 --> 00:04:38,532
Resync By M_I_S
www.opensubtitles.org
72
00:04:46,753 --> 00:04:48,214
It's hot as hell.
73
00:04:48,239 --> 00:04:49,958
Somebody please
remind me why we shoot
74
00:04:49,983 --> 00:04:52,910
the Roman Family Christmas
special in July again?
75
00:04:52,935 --> 00:04:55,419
You know why.
'Cause Christmas
76
00:04:55,444 --> 00:04:56,904
was your mama's
favorite holiday,
77
00:04:56,929 --> 00:04:58,740
and this way she could
have it twice a year.
78
00:04:59,114 --> 00:05:02,091
And so a Roman
tradition was born.
79
00:05:03,091 --> 00:05:04,816
Fake Christmas.
80
00:05:05,006 --> 00:05:07,340
Which brings us to
why we're all here.
81
00:05:07,365 --> 00:05:10,175
We are gonna be filming the
special all week, and viewership
82
00:05:10,200 --> 00:05:11,400
has been a little off lately.
83
00:05:11,458 --> 00:05:14,212
No kidding. This
show is so dated.
84
00:05:14,237 --> 00:05:15,978
All we're missing is VCRs
85
00:05:16,003 --> 00:05:18,487
and "Re-elect Reagan" spots.
86
00:05:18,512 --> 00:05:20,870
It may be old-fashioned, but
Mama loved tradition, so...
87
00:05:20,895 --> 00:05:22,804
You know what else
Mama liked? Ratings.
88
00:05:22,879 --> 00:05:24,901
So why don't we bring this show
89
00:05:24,926 --> 00:05:27,769
into the 21st century?
You know, maybe update it
90
00:05:27,794 --> 00:05:31,229
- for the under-80 crowd.
- Spoken like a true millennial.
91
00:05:31,495 --> 00:05:33,488
Are you two still mad at
each other over the rodeo?
92
00:05:33,512 --> 00:05:35,662
- I'm not mad at her.
- Why would she be?
93
00:05:35,687 --> 00:05:37,239
She's the one who stole my song.
94
00:05:37,393 --> 00:05:39,410
And now it's number
one on Spotify.
95
00:05:39,435 --> 00:05:40,579
Technically, it was Mama's song.
96
00:05:40,603 --> 00:05:42,548
Technically, you're a thieving,
97
00:05:42,573 --> 00:05:43,981
backstabbing bitch.
98
00:05:44,006 --> 00:05:46,324
Good, this is just that
Christmas spirit I love.
99
00:05:46,349 --> 00:05:48,233
Enough.
100
00:05:49,092 --> 00:05:51,776
This special is a tradition
that your mama loved.
101
00:05:51,801 --> 00:05:54,064
But, Daddy, everyone knows
102
00:05:54,089 --> 00:05:56,757
- you never liked it.
- But your mama did.
103
00:05:57,019 --> 00:05:59,461
Half of a marriage
is partnership.
104
00:05:59,486 --> 00:06:01,745
And the other half...
105
00:06:01,844 --> 00:06:03,494
is keeping your mouth shut.
106
00:06:03,775 --> 00:06:05,745
I'll see y'all at the studio.
107
00:06:18,545 --> 00:06:20,896
Look at me.
108
00:06:21,980 --> 00:06:23,940
Is this really the
image that you want
109
00:06:23,965 --> 00:06:26,817
for one of Monarch's
hottest up-and-coming acts?
110
00:06:26,842 --> 00:06:28,325
You look adorable.
111
00:06:28,425 --> 00:06:29,682
That's what the fans want.
112
00:06:29,814 --> 00:06:31,734
Do you even know
who my fans are?
113
00:06:32,375 --> 00:06:34,706
They're single
moms and lesbians.
114
00:06:34,731 --> 00:06:36,289
They don't care about adorable.
115
00:06:36,314 --> 00:06:38,131
They want honest and real.
116
00:06:38,156 --> 00:06:41,125
Geeg, I don't know why you
complain about this every year.
117
00:06:41,150 --> 00:06:42,862
- It's...
- It's tradition, yeah, I know.
118
00:06:42,887 --> 00:06:45,542
Just like toxic masculinity
and the Confederacy.
119
00:06:47,130 --> 00:06:49,701
You're really not gonna
like what Clive's done now.
120
00:06:49,726 --> 00:06:51,573
Unbelievable.
121
00:06:51,598 --> 00:06:53,932
I-I call him out for
cheating, and then...
122
00:06:53,957 --> 00:06:56,049
he's the hot stud
and I'm, what am I?
123
00:06:56,074 --> 00:06:59,833
I'm, oh, I'm pathetic
and I can't move on.
124
00:06:59,858 --> 00:07:02,776
- Who is she?
- Some young skank. Who cares?
125
00:07:02,801 --> 00:07:05,276
You need to show your
fans you've moved on
126
00:07:05,301 --> 00:07:06,698
right now.
127
00:07:06,723 --> 00:07:09,373
- I mean, you have.
- You mean Wade?
128
00:07:09,398 --> 00:07:12,326
That's just... It
was just some fling.
129
00:07:12,351 --> 00:07:13,833
I'm not judging you, sweetie.
130
00:07:13,858 --> 00:07:15,620
But there's a double
standard. I mean,
131
00:07:15,645 --> 00:07:18,312
Clive can whore it up all over
town and his stock goes up.
132
00:07:18,337 --> 00:07:22,557
You need to... bravely
open yourself up
133
00:07:22,937 --> 00:07:24,487
to a new relationship.
134
00:07:24,512 --> 00:07:26,087
Something people can root for.
135
00:07:26,308 --> 00:07:29,476
Go public as a couple with Wade.
136
00:07:29,501 --> 00:07:31,000
But we're not a couple.
137
00:07:31,025 --> 00:07:32,748
And the Romans aren't
the perfect family
138
00:07:32,773 --> 00:07:35,345
that sit around the
fire and sip eggnog
139
00:07:35,370 --> 00:07:37,054
and sing "Frosty the Snowman."
140
00:07:37,079 --> 00:07:39,240
But people want to believe
what they want to believe.
141
00:07:39,327 --> 00:07:40,994
So...
142
00:07:41,209 --> 00:07:43,059
You, what, you want me to go...
143
00:07:43,084 --> 00:07:45,342
out on a fake date?
144
00:07:45,367 --> 00:07:46,939
As your publicist, I think
145
00:07:46,964 --> 00:07:48,890
you and Wade will
keep you exciting,
146
00:07:48,915 --> 00:07:51,357
yet still wholesome
and aspirational.
147
00:07:51,382 --> 00:07:53,030
As your friend, I know
that you and Wade will give
148
00:07:53,054 --> 00:07:54,791
Clive a taste of
his own medicine.
149
00:07:55,119 --> 00:07:57,189
- I'll think about it.
- Well, don't think too long.
150
00:07:57,214 --> 00:07:58,772
Clive is probably
making out with at least
151
00:07:58,796 --> 00:08:00,756
one of the Kardashians
as we speak.
152
00:08:15,604 --> 00:08:18,089
Where the hell are they?
153
00:08:20,170 --> 00:08:21,940
They ain't coming.
154
00:08:25,948 --> 00:08:29,574
Everybody's a badass
till they ain't.
155
00:09:03,252 --> 00:09:05,845
Listen, I know we're all
busy with the Christmas special,
156
00:09:05,870 --> 00:09:07,182
but we need to talk.
157
00:09:07,207 --> 00:09:09,745
My sister may be a
giant pain in the ass
158
00:09:09,770 --> 00:09:12,788
who hates my guts right
now, but I am not...
159
00:09:12,813 --> 00:09:14,716
gonna sit quietly
in the background
160
00:09:14,741 --> 00:09:16,499
when her entire future
161
00:09:16,524 --> 00:09:18,857
with the only woman she ever
loved hangs in the balance
162
00:09:18,882 --> 00:09:20,807
Nicky, I love her, too.
163
00:09:20,832 --> 00:09:22,808
- We all do.
- Right, because
164
00:09:22,833 --> 00:09:24,391
nothing says I love you more
165
00:09:24,416 --> 00:09:26,151
than sleeping with
the brother-in-law.
166
00:09:26,176 --> 00:09:28,677
Listen, this wasn't
some sordid affair.
167
00:09:28,706 --> 00:09:30,464
All right, there are
real feelings here.
168
00:09:30,489 --> 00:09:32,831
Yeah, but it was a
mistake, obviously.
169
00:09:33,515 --> 00:09:36,241
We're deeply sorry
for it and it's done.
170
00:09:36,266 --> 00:09:37,691
Good, because right now we have
171
00:09:37,716 --> 00:09:39,324
a much bigger problem
that's harder to hide.
172
00:09:39,348 --> 00:09:40,706
A baby.
173
00:09:40,920 --> 00:09:43,144
Yeah, well, Gigi and I have
been wanting another one, so...
174
00:09:43,168 --> 00:09:44,721
I know, which leads me to why
175
00:09:44,746 --> 00:09:46,964
I invited you both
here, because I think
176
00:09:47,165 --> 00:09:50,575
I might have a solution
that, that suits all of us.
177
00:09:50,600 --> 00:09:53,918
So listen up and
keep an open mind.
178
00:10:01,432 --> 00:10:04,266
Oh, "Deck the
Halls," how original.
179
00:10:04,571 --> 00:10:06,405
Psst.
180
00:10:06,430 --> 00:10:07,871
Yay.
181
00:10:08,115 --> 00:10:09,393
What brings you by here?
182
00:10:09,418 --> 00:10:10,810
This is such a surprise.
183
00:10:10,835 --> 00:10:12,835
What, I need an excuse
to come visit my wife?
184
00:10:12,860 --> 00:10:16,028
Oh, I see, you want something.
185
00:10:16,349 --> 00:10:18,333
- I get it.
- No.
186
00:10:18,358 --> 00:10:20,008
I just, um...
187
00:10:20,269 --> 00:10:22,844
I've been thinking a
lot about our plan...
188
00:10:22,869 --> 00:10:24,352
to have another baby.
189
00:10:24,377 --> 00:10:25,542
Really?
190
00:10:25,704 --> 00:10:27,203
Right now?
191
00:10:27,228 --> 00:10:29,344
I know it sounds crazy,
192
00:10:29,369 --> 00:10:32,012
but since we decided I'd carry,
193
00:10:32,338 --> 00:10:34,246
what if we fast-track
this whole thing
194
00:10:34,271 --> 00:10:36,679
and ask Luke to be our donor?
195
00:10:36,704 --> 00:10:38,871
Luke? My brother?
196
00:10:38,896 --> 00:10:41,062
Chiseled CEO
197
00:10:41,087 --> 00:10:42,920
with a daddy complex Luke?
198
00:10:43,191 --> 00:10:44,599
I know, I...
199
00:10:44,782 --> 00:10:46,362
Well, what made
you think of him?
200
00:10:46,387 --> 00:10:48,643
It's common to ask a
relative or a close friend.
201
00:10:48,875 --> 00:10:49,950
Okay, but
202
00:10:49,975 --> 00:10:51,475
I'm not sure if having
203
00:10:51,623 --> 00:10:54,021
another baby right
now is a great idea.
204
00:10:54,046 --> 00:10:56,788
I-I'm trying to light
a fire under my career.
205
00:10:57,132 --> 00:10:58,798
Why the rush?
206
00:10:58,990 --> 00:11:00,990
We have all the
time in the world.
207
00:11:01,056 --> 00:11:02,723
Gigi, we need you on set.
208
00:11:02,748 --> 00:11:04,581
- Got to go.
- Oh. Bye.
209
00:11:04,606 --> 00:11:06,548
Bye, honey.
210
00:11:11,700 --> 00:11:13,495
I guess when you're
rich and famous,
211
00:11:13,520 --> 00:11:15,560
you're allowed to
have two Christmases.
212
00:11:15,585 --> 00:11:17,403
Amazing.
213
00:11:18,078 --> 00:11:19,835
Mom.
214
00:11:19,860 --> 00:11:22,286
- Is that Wade Stellings?
- It is.
215
00:11:22,429 --> 00:11:25,006
I told you everybody
would be here.
216
00:11:25,031 --> 00:11:27,439
And now you are, too.
217
00:11:27,464 --> 00:11:28,505
Hey, there.
218
00:11:30,182 --> 00:11:31,924
You ready to pretend
it's Christmas?
219
00:11:32,208 --> 00:11:33,419
Hi.
220
00:11:33,855 --> 00:11:34,947
It's, um...
221
00:11:35,362 --> 00:11:37,637
It's good to see you again.
222
00:11:41,176 --> 00:11:43,199
It is, but now I believe
223
00:11:43,224 --> 00:11:44,880
we're late for our
wardrobe fitting.
224
00:11:47,650 --> 00:11:49,374
This isn't the junior prom.
225
00:11:49,399 --> 00:11:51,519
We're here for one reason
and one reason only.
226
00:11:51,544 --> 00:11:52,652
To work.
227
00:11:52,677 --> 00:11:54,861
Not to meet cute boys.
228
00:12:00,477 --> 00:12:02,702
- Bye.
- Roman Family Christmas
229
00:12:02,727 --> 00:12:05,296
has been Stellings family
viewing since I was little.
230
00:12:05,321 --> 00:12:08,005
My mama called it "comfort
food for the soul."
231
00:12:08,030 --> 00:12:10,030
She can't believe
I'm a guest star.
232
00:12:10,055 --> 00:12:11,537
We're lucky to have you.
233
00:12:11,562 --> 00:12:13,562
Maybe next time you'll
ask me yourself.
234
00:12:15,656 --> 00:12:17,990
All right, so this isn't
about the Christmas special.
235
00:12:18,125 --> 00:12:20,884
You didn't have to have our
publicists arrange another date.
236
00:12:20,909 --> 00:12:23,743
You could have just asked. I
mean, I have seen you naked.
237
00:12:24,173 --> 00:12:25,763
Yeah, and it was fun.
238
00:12:25,788 --> 00:12:27,880
But I'm not a
one-night-stand kind of girl.
239
00:12:27,905 --> 00:12:31,089
That's why my publicist reached
out... it's a fake date, PR.
240
00:12:31,509 --> 00:12:33,434
I'm not here for fake anything.
241
00:12:33,586 --> 00:12:35,695
All right, why are you here?
242
00:12:35,846 --> 00:12:37,091
For you.
243
00:12:37,755 --> 00:12:39,120
Bye.
244
00:12:42,871 --> 00:12:44,847
Thank you.
245
00:12:47,615 --> 00:12:49,456
All right.
246
00:12:53,237 --> 00:12:54,545
Hi.
247
00:12:55,522 --> 00:12:56,713
You doing okay?
248
00:12:58,393 --> 00:13:00,893
I know Fake Christmas isn't
the same without Mama.
249
00:13:01,297 --> 00:13:03,614
Nothing's the same without Mama.
250
00:13:03,639 --> 00:13:05,347
What's wrong, Daddy?
251
00:13:05,468 --> 00:13:08,895
Well, it's like
this. Your mother...
252
00:13:08,920 --> 00:13:10,695
she was being blackmailed.
253
00:13:11,066 --> 00:13:13,307
What? How do you know that?
254
00:13:13,332 --> 00:13:15,498
Marty.
255
00:13:15,523 --> 00:13:16,968
Said it'd been
going on for the...
256
00:13:16,993 --> 00:13:18,713
better part of the
last ten years.
257
00:13:18,952 --> 00:13:20,952
Well, I don't understand.
258
00:13:20,977 --> 00:13:22,687
Wh-Who? And why?
259
00:13:22,712 --> 00:13:24,863
"Who" is on my to-do list.
260
00:13:24,888 --> 00:13:26,814
But "why"?
261
00:13:27,474 --> 00:13:30,083
I think she was protecting me.
262
00:13:32,069 --> 00:13:33,218
My affair.
263
00:13:33,243 --> 00:13:34,963
You know, the one
I told you about.
264
00:13:35,010 --> 00:13:36,284
That was years ago.
265
00:13:36,309 --> 00:13:37,625
Somebody must've known.
266
00:13:37,652 --> 00:13:38,909
And you know your mother.
267
00:13:38,934 --> 00:13:41,721
The Roman image was
important to her,
268
00:13:41,746 --> 00:13:44,246
at... at any expense.
269
00:13:44,271 --> 00:13:45,863
I don't think that was it.
270
00:13:46,945 --> 00:13:49,946
The night Mama passed,
she said something to me.
271
00:13:50,272 --> 00:13:52,515
I've done things that can never
272
00:13:52,540 --> 00:13:54,578
be forgiven.
273
00:13:55,651 --> 00:13:57,243
I didn't know...
274
00:13:57,268 --> 00:13:59,878
what it meant. I-I
still don't, but...
275
00:14:00,834 --> 00:14:02,600
it wasn't about you.
276
00:14:02,625 --> 00:14:04,925
I think Mama may have
secrets of her own.
277
00:14:17,857 --> 00:14:21,042
Another lump of
coal for you, Gigi.
278
00:14:21,194 --> 00:14:22,860
That's okay, Nicky.
279
00:14:22,879 --> 00:14:25,454
'Cause coal turns into diamonds.
280
00:14:25,473 --> 00:14:27,532
And like Mama always said,
281
00:14:27,534 --> 00:14:29,534
your luck is what you make it.
282
00:14:29,536 --> 00:14:32,478
- And Mama turned her luck...
- Ridiculous.
283
00:14:32,705 --> 00:14:35,437
They're grown women now.
284
00:14:36,286 --> 00:14:38,753
Oh, don't,
don't be a grinch.
285
00:14:38,780 --> 00:14:41,307
They're helping people feel
better about their lives.
286
00:14:41,332 --> 00:14:43,815
We're the first family
of country music.
287
00:14:43,840 --> 00:14:45,581
And that's degrading.
288
00:14:45,885 --> 00:14:48,085
Look, all right, I know
you never had any of this
289
00:14:48,110 --> 00:14:49,273
when you were growing up.
290
00:14:49,298 --> 00:14:51,366
You had no Christmas,
no music...
291
00:14:51,391 --> 00:14:53,609
no love.
292
00:14:53,720 --> 00:14:56,646
But even though our girls
are out there pretending,
293
00:14:56,671 --> 00:14:57,929
the audience,
294
00:14:58,105 --> 00:15:00,254
what they're feeling is real.
295
00:15:00,279 --> 00:15:03,148
Real love, real joy.
296
00:15:03,430 --> 00:15:06,506
Just what I feel every morning
when I wake up with you.
297
00:15:06,662 --> 00:15:09,421
Now don't you think
everybody is entitled
298
00:15:09,446 --> 00:15:11,166
to have just a
little bit of that?
299
00:15:11,411 --> 00:15:13,502
What would I be without you?
300
00:15:13,596 --> 00:15:15,521
Oh, you'd be fine.
301
00:15:15,546 --> 00:15:18,213
And you're never gonna
have to find out because
302
00:15:18,238 --> 00:15:20,492
I'm always gonna be with you.
303
00:15:24,038 --> 00:15:26,131
And Mama
turned her luck
304
00:15:26,517 --> 00:15:29,260
into a lot of diamonds.
305
00:15:29,278 --> 00:15:31,171
Mm-hmm.
306
00:15:31,196 --> 00:15:32,734
Cut!
307
00:15:32,759 --> 00:15:34,183
Check it.
308
00:15:34,208 --> 00:15:35,690
Hey, Geeg?
309
00:15:35,715 --> 00:15:37,790
Do not follow me.
310
00:15:38,145 --> 00:15:41,070
Or I'm gonna show you where
to shove that lump of coal.
311
00:15:41,095 --> 00:15:42,828
All right, well, I
need to talk to you.
312
00:15:42,920 --> 00:15:45,750
Please, I need my
best friend right now.
313
00:15:45,775 --> 00:15:47,681
I have a fake date
with Wade Stellings.
314
00:15:47,705 --> 00:15:49,454
- Say what now?
- It's to show everybody
315
00:15:49,479 --> 00:15:51,071
that I'm moving on.
316
00:15:51,096 --> 00:15:53,020
You've done worse for the press.
317
00:15:53,085 --> 00:15:55,314
Just treat it like
a work dinner.
318
00:15:55,471 --> 00:15:58,289
Yep. I slept with him.
319
00:15:58,875 --> 00:16:00,453
Oh.
320
00:16:00,902 --> 00:16:02,952
Now this is getting good.
321
00:16:04,245 --> 00:16:06,645
- So what's the problem?
- He's a lot younger than me.
322
00:16:06,670 --> 00:16:09,125
And I don't even know who
I am with a man anymore.
323
00:16:09,150 --> 00:16:11,483
Would you stop
thinking for once?
324
00:16:11,508 --> 00:16:13,993
Geez Louise! Just go have fun.
325
00:16:14,173 --> 00:16:16,476
Nobody deserves that
more than you do.
326
00:16:16,976 --> 00:16:18,325
Really?
327
00:16:18,350 --> 00:16:19,931
Really.
328
00:16:20,571 --> 00:16:23,923
You're still a sneaky,
conniving bitch, though.
329
00:16:28,921 --> 00:16:31,773
Gigi says now's not the
right time for another baby.
330
00:16:32,189 --> 00:16:33,891
And you know how she is.
331
00:16:34,936 --> 00:16:36,827
Yeah, of course I
know how she is.
332
00:16:36,846 --> 00:16:38,086
She's a Roman.
333
00:16:38,106 --> 00:16:39,680
She's set in her ways.
334
00:16:39,705 --> 00:16:41,683
Well, every day I'm
getting closer to showing.
335
00:16:41,834 --> 00:16:44,277
I mean, there is something
we haven't talked about.
336
00:16:44,302 --> 00:16:45,710
What?
337
00:16:45,735 --> 00:16:47,810
I mean, Nicky has
no say over us.
338
00:16:47,835 --> 00:16:49,726
There is no us, Luke.
339
00:16:49,751 --> 00:16:51,626
That's what I'm
saying, there could be.
340
00:16:51,651 --> 00:16:53,542
No, there can't.
341
00:16:53,681 --> 00:16:56,015
You are my brother-in-law.
And I am in love
342
00:16:56,040 --> 00:16:57,298
with your sister.
343
00:16:57,421 --> 00:16:58,812
We were a mistake.
344
00:16:58,952 --> 00:17:00,952
And-and at this rate,
345
00:17:00,977 --> 00:17:02,568
next week's Jerry Springer.
346
00:17:03,577 --> 00:17:04,685
You're serious?
347
00:17:05,066 --> 00:17:07,118
You really think that plan
of Nicky's is gonna work?
348
00:17:07,143 --> 00:17:08,735
It is ridiculous.
349
00:17:08,861 --> 00:17:11,853
At this point, it's
the only hope I've got.
350
00:17:11,878 --> 00:17:13,970
So if you care about me,
351
00:17:14,383 --> 00:17:17,602
please help me hold
onto the life I want...
352
00:17:19,129 --> 00:17:20,480
with Gigi.
353
00:17:33,736 --> 00:17:35,477
Um, thank you for dinner.
354
00:17:35,497 --> 00:17:36,887
Hey, I had fun.
355
00:17:36,906 --> 00:17:38,480
Thank you.
356
00:17:38,500 --> 00:17:41,149
And since our
publicists set it up,
357
00:17:41,244 --> 00:17:42,668
it's a tax write-off.
358
00:17:44,230 --> 00:17:46,580
Nicky, I've been crushing
on you for years.
359
00:17:46,674 --> 00:17:49,567
I even had your poster
up in my dorm room.
360
00:17:49,569 --> 00:17:51,344
I used to fantasize about...
361
00:17:51,420 --> 00:17:53,179
Yeah, you can stop right there.
362
00:17:53,204 --> 00:17:55,037
Singing with you
363
00:17:55,062 --> 00:17:57,654
one day.
364
00:17:59,679 --> 00:18:01,329
Hey...
365
00:18:01,354 --> 00:18:03,187
no disrespect to
your marriage, but...
366
00:18:03,525 --> 00:18:05,561
I always hoped you'd
be single someday.
367
00:18:07,253 --> 00:18:08,844
I don't know what to say.
368
00:18:08,869 --> 00:18:10,352
Well...
369
00:18:10,590 --> 00:18:13,074
say you'll do a song with me.
370
00:18:15,778 --> 00:18:17,370
Okay.
371
00:18:21,859 --> 00:18:23,768
You ready?
372
00:18:23,786 --> 00:18:24,935
Thank you.
373
00:18:24,960 --> 00:18:26,771
Nicky Roman, ladies
and gentlemen.
374
00:18:32,835 --> 00:18:34,335
Hey, I'm honored.
375
00:18:34,463 --> 00:18:35,638
Let's hear it.
376
00:19:48,422 --> 00:19:51,198
- There she is.
- Thank you.
377
00:19:55,167 --> 00:19:56,184
Wicky!
378
00:19:56,379 --> 00:19:58,304
Well, that went viral fast.
379
00:19:58,772 --> 00:20:00,892
Given that they've waited
all this time in the heat,
380
00:20:00,917 --> 00:20:02,379
might as well give
them what they want.
381
00:20:02,403 --> 00:20:04,011
Well, if you insist.
382
00:20:09,651 --> 00:20:11,225
I'm not that girl on the poster.
383
00:20:11,579 --> 00:20:13,129
Of course you are.
384
00:20:13,154 --> 00:20:15,571
You're exactly like I
always thought you'd be.
385
00:20:26,311 --> 00:20:28,719
Everybody's shipping "Wicky."
386
00:20:28,744 --> 00:20:30,824
You'll be on next
week's cover for sure.
387
00:20:30,849 --> 00:20:34,109
Well, you can send
18 copies to Clive.
388
00:20:34,134 --> 00:20:36,173
One for every single
year we were married.
389
00:20:36,198 --> 00:20:38,326
Well, you make the cutest elf.
390
00:20:40,030 --> 00:20:42,380
That was the best fake
date I've ever had.
391
00:20:42,485 --> 00:20:46,578
Hey, when you're done practicing
your solo, I'll be in my trailer
392
00:20:46,603 --> 00:20:48,670
later if you want to, um,
393
00:20:48,690 --> 00:20:51,649
roast some chestnuts
or... something.
394
00:20:51,675 --> 00:20:53,934
All right.
395
00:20:54,011 --> 00:20:55,361
Hey, Mom.
396
00:20:55,386 --> 00:20:57,048
Hey. Are you done filming?
397
00:20:57,181 --> 00:20:58,698
Do you want me to pick you up?
398
00:20:58,723 --> 00:20:59,923
Not yet.
399
00:20:59,968 --> 00:21:01,080
They said we're running late.
400
00:21:01,104 --> 00:21:03,180
Looks like I'm gonna be here
until at least midnight.
401
00:21:03,204 --> 00:21:04,686
Oh, okay, okay.
402
00:21:04,706 --> 00:21:06,575
Well, then call me as
soon as you're done.
403
00:21:06,599 --> 00:21:08,416
I will. Love you.
404
00:21:09,679 --> 00:21:11,086
Hey.
405
00:21:11,212 --> 00:21:13,170
Almost too easy.
406
00:22:43,805 --> 00:22:46,162
Not enough cowboys
around anymore.
407
00:22:47,049 --> 00:22:48,699
Nope.
408
00:22:48,717 --> 00:22:50,909
You know, when I was a
kid, I dressed as a cowboy
409
00:22:50,934 --> 00:22:52,508
for Halloween one year.
410
00:22:52,996 --> 00:22:54,465
I had a lasso and everything.
411
00:22:54,490 --> 00:22:56,183
That's cute.
412
00:22:56,335 --> 00:22:58,185
You don't strike me as a cowboy.
413
00:22:58,340 --> 00:22:59,840
You don't strike me as someone
414
00:22:59,873 --> 00:23:01,873
who wants a cowboy
to take her away.
415
00:23:03,064 --> 00:23:05,048
Well, I'd say everybody wants
416
00:23:05,073 --> 00:23:07,674
a cowboy once in their life.
417
00:23:08,584 --> 00:23:10,520
I know your mom
built this empire
418
00:23:10,545 --> 00:23:12,809
on being the ideal
family and all.
419
00:23:13,227 --> 00:23:15,727
But you don't have to
be perfect all the time.
420
00:23:16,028 --> 00:23:17,281
No one is.
421
00:23:17,321 --> 00:23:20,673
My mama always
told me that if...
422
00:23:20,900 --> 00:23:23,152
you act like
everything is perfect,
423
00:23:23,177 --> 00:23:24,787
then...
424
00:23:25,162 --> 00:23:26,494
it will be.
425
00:23:26,589 --> 00:23:28,717
Don't know
if I believe her, but...
426
00:23:28,741 --> 00:23:31,255
Yeah, your mother
was a huge loss.
427
00:23:31,443 --> 00:23:33,277
For all of you in
different ways.
428
00:23:33,302 --> 00:23:35,452
You talking about my daddy?
429
00:23:35,672 --> 00:23:38,506
I've, I've... tried
my best to help him...
430
00:23:38,526 --> 00:23:40,653
Well, no one can be all
things to all people
431
00:23:40,677 --> 00:23:41,677
without any help.
432
00:23:41,754 --> 00:23:43,889
Have you ever heard
of Dottie Roman?
433
00:23:44,217 --> 00:23:45,466
Yeah, well...
434
00:23:45,491 --> 00:23:47,278
maybe quit worrying
about being Dottie.
435
00:23:47,303 --> 00:23:49,426
And just focus on being
Nicky for a change.
436
00:23:49,445 --> 00:23:51,612
Well, that is very
easy for you to say.
437
00:23:51,815 --> 00:23:54,390
Supposedly a woman has to...
438
00:23:54,433 --> 00:23:57,284
be it all, have it all.
439
00:23:57,378 --> 00:23:59,247
Not if she chooses
the right cowboy.
440
00:23:59,473 --> 00:24:01,415
Well, you already
441
00:24:01,440 --> 00:24:03,290
said that...
442
00:24:03,441 --> 00:24:05,090
that's not me.
443
00:24:06,128 --> 00:24:08,112
I can take care of myself.
444
00:24:08,311 --> 00:24:09,794
I'm sure you can.
445
00:24:09,819 --> 00:24:11,318
The question is...
446
00:24:11,343 --> 00:24:12,884
why would you want to?
447
00:24:24,011 --> 00:24:26,048
I can't believe I'm here.
448
00:24:26,199 --> 00:24:28,700
If my mom knew,
she'd kill us both.
449
00:24:28,725 --> 00:24:30,925
- Well, should I take you back?
- Are you crazy?
450
00:24:31,722 --> 00:24:34,038
Two weeks ago, I
was in Albuquerque
451
00:24:34,063 --> 00:24:35,713
studying for my chem finals,
452
00:24:35,738 --> 00:24:37,651
and now I'm here.
453
00:24:37,978 --> 00:24:39,536
With you.
454
00:24:41,419 --> 00:24:43,269
I feel like Cinderella.
455
00:24:43,989 --> 00:24:46,301
Your home is beautiful.
456
00:24:48,124 --> 00:24:50,300
Your whole world is beautiful.
457
00:24:54,082 --> 00:24:55,750
So are you.
458
00:25:10,238 --> 00:25:12,078
They're ready for you.
459
00:25:13,287 --> 00:25:15,120
Look at me.
460
00:25:16,398 --> 00:25:19,641
Every time I do this special,
I'm five years old again.
461
00:25:19,817 --> 00:25:22,807
Nicky is the perfect
pretty princess
462
00:25:22,832 --> 00:25:25,280
and I'm the fat gay Nutcracker.
463
00:25:28,012 --> 00:25:29,870
I thought my life
had moved past this.
464
00:25:29,895 --> 00:25:31,028
Hey.
465
00:25:31,121 --> 00:25:32,742
You are my Nutcracker.
466
00:25:32,767 --> 00:25:34,024
Well...
467
00:25:34,165 --> 00:25:36,385
let's hope you still feel
that way after I go out there
468
00:25:36,410 --> 00:25:38,219
and make a big fool of myself.
469
00:25:39,569 --> 00:25:40,960
Then don't.
470
00:25:41,407 --> 00:25:42,683
What do you mean?
471
00:25:42,934 --> 00:25:44,934
Either walk off this set
472
00:25:45,082 --> 00:25:48,324
and tell your family you're
done being their mascot.
473
00:25:48,349 --> 00:25:50,429
Or you quit complaining,
you go out there
474
00:25:50,454 --> 00:25:52,566
and you do things your way.
475
00:25:53,038 --> 00:25:55,907
But either way, you just
have to be yourself.
476
00:25:57,406 --> 00:25:59,118
So...
477
00:25:59,759 --> 00:26:01,641
get cracking.
478
00:26:17,410 --> 00:26:18,883
- Okay.
- Okay.
479
00:26:24,840 --> 00:26:27,119
Y'all been watching
Fake Christmas all week.
480
00:26:27,144 --> 00:26:29,311
Well, I'm fixin' to show
y'all something real.
481
00:29:13,707 --> 00:29:15,474
It's real good, Albie.
482
00:29:17,667 --> 00:29:19,970
I'm gonna have to wrap this up.
483
00:29:19,995 --> 00:29:21,736
Family is gathering
484
00:29:21,761 --> 00:29:22,994
for...
485
00:29:23,019 --> 00:29:25,762
Fake Christmas dinner tonight.
486
00:29:26,257 --> 00:29:29,308
Much as I'd rather
be anywhere else.
487
00:29:30,563 --> 00:29:32,579
Care to join us?
488
00:29:33,058 --> 00:29:35,058
Oh, I-I think the
Roman family's had
489
00:29:35,083 --> 00:29:37,425
their fill of me for the
moment, but thank you.
490
00:29:39,235 --> 00:29:41,553
Nicky worries about
you, you know.
491
00:29:42,982 --> 00:29:45,816
Well, I can't say
she's wrong to.
492
00:29:46,503 --> 00:29:49,436
Haven't quite been
myself since Dot passed.
493
00:29:50,490 --> 00:29:52,157
Holidays can be hard.
494
00:29:52,698 --> 00:29:54,072
Even fake ones.
495
00:29:54,287 --> 00:29:56,361
I never knew my father.
496
00:29:56,386 --> 00:29:59,296
He was out of the picture
before I was three.
497
00:29:59,298 --> 00:30:01,389
But it doesn't
make it any easier,
498
00:30:02,137 --> 00:30:03,712
especially around the holidays.
499
00:30:03,737 --> 00:30:05,698
What's your point, son?
500
00:30:06,065 --> 00:30:08,396
This Fake Christmas dinner...
501
00:30:08,415 --> 00:30:10,499
Your family's gonna
be missing Dottie.
502
00:30:11,654 --> 00:30:13,823
Don't let 'em miss you, too.
503
00:30:22,667 --> 00:30:24,268
- All right.
- Right.
504
00:30:24,293 --> 00:30:26,165
You sure you're ready for this?
505
00:30:26,190 --> 00:30:27,891
Fake Christmas without Mama?
506
00:30:27,916 --> 00:30:30,088
Hell, it'll probably be
easier than it was with her.
507
00:30:30,697 --> 00:30:32,586
Just promise me you'll
go easier on Nicky
508
00:30:32,611 --> 00:30:34,682
than you did at that
Christmas set. Please.
509
00:30:34,887 --> 00:30:35,961
Can I ask you?
510
00:30:36,477 --> 00:30:38,273
Do you think I can
really do this?
511
00:30:38,298 --> 00:30:41,822
Become a performer and
still stay true to who I am?
512
00:30:42,380 --> 00:30:43,955
If anyone can, it's you.
513
00:30:44,329 --> 00:30:46,549
Even with two kids?
514
00:30:49,963 --> 00:30:51,675
- Are you serious?
- Yeah.
515
00:30:51,700 --> 00:30:54,192
Why not ask Luke to help us out?
516
00:30:54,424 --> 00:30:56,464
As much as my siblings
drive me crazy,
517
00:30:56,489 --> 00:30:58,840
I'd still hate for
Summer to be without one.
518
00:30:59,133 --> 00:31:00,675
Okay.
519
00:31:08,130 --> 00:31:09,187
Nellie.
520
00:31:09,212 --> 00:31:10,958
- Mm.
- You have been a busy bee.
521
00:31:10,983 --> 00:31:13,395
Have y'all seen her
new QVC commercial?
522
00:31:13,420 --> 00:31:15,739
I bought the entire
Nellie Bean collection.
523
00:31:15,764 --> 00:31:17,724
And I don't even wear lingerie.
524
00:31:18,907 --> 00:31:20,239
Not often, anyway.
525
00:31:21,568 --> 00:31:24,161
Thank you, sugar. Well,
I think you'd look fine
526
00:31:24,186 --> 00:31:28,278
in my signature cream
soda beige negligee.
527
00:31:28,303 --> 00:31:31,045
It's
authentic faux silk.
528
00:31:31,874 --> 00:31:33,707
I got something I want to say.
529
00:31:33,732 --> 00:31:36,526
Albie Roman giving a toast?
530
00:31:36,551 --> 00:31:38,067
This is a Christmas miracle.
531
00:31:38,092 --> 00:31:39,918
I just want to take a minute
532
00:31:39,943 --> 00:31:41,984
to appreciate
533
00:31:42,431 --> 00:31:44,747
the woman that brought
us all together.
534
00:31:44,772 --> 00:31:47,059
Dottie Roman made
up a fake holiday,
535
00:31:47,084 --> 00:31:50,398
but she did it so we'd spend
some real time together.
536
00:31:50,423 --> 00:31:52,332
So I hereby promise
537
00:31:52,357 --> 00:31:56,365
on this holy night
of Fake Christmas Eve
538
00:31:56,480 --> 00:31:59,706
to step up and help guide
this family into the future
539
00:31:59,731 --> 00:32:00,989
like Mama would've wanted.
540
00:32:01,014 --> 00:32:02,958
Merry Fake Christmas, everybody.
541
00:32:02,983 --> 00:32:05,020
Merry Fake Christmas.
542
00:32:05,045 --> 00:32:06,840
So, time for presents?
543
00:32:06,865 --> 00:32:08,887
Unfortunately, won't be any
544
00:32:08,912 --> 00:32:11,303
of Dottie's homemade
scarves this year.
545
00:32:11,389 --> 00:32:13,629
Another Christmas miracle.
546
00:32:17,269 --> 00:32:19,452
- For me?
- Yeah.
547
00:32:19,477 --> 00:32:22,809
Everybody, so...
548
00:32:22,834 --> 00:32:25,842
there's gonna be a new elf
on the shelf next year.
549
00:32:26,120 --> 00:32:27,786
We're trying for another baby.
550
00:32:31,638 --> 00:32:33,471
Who's the father this time?
551
00:32:33,738 --> 00:32:35,764
- Luke.
- Wait, what?
552
00:32:36,053 --> 00:32:38,973
Just don't think about it
too hard. Just let it go.
553
00:32:40,054 --> 00:32:41,527
Thank you, Daddy.
554
00:32:48,240 --> 00:32:50,149
Merry Christmas, Uncle Luke.
555
00:32:50,717 --> 00:32:53,600
Doesn't quite have the same
ring as "Dad," does it?
556
00:32:54,604 --> 00:32:56,121
I know.
557
00:32:57,323 --> 00:32:59,515
But it's better this
way for everyone.
558
00:33:01,514 --> 00:33:02,997
Listen, I...
559
00:33:03,022 --> 00:33:04,684
I know you're
dealing with a lot.
560
00:33:04,709 --> 00:33:06,965
Mama. Clive.
561
00:33:06,990 --> 00:33:09,631
Now I'm gonna add another
problem to your pile.
562
00:33:10,350 --> 00:33:11,809
I got a call today
563
00:33:11,834 --> 00:33:14,318
from the assistant
prosecutor of Travis County.
564
00:33:14,971 --> 00:33:16,637
They want a meeting.
565
00:33:16,662 --> 00:33:19,284
- Why?
- The level of opiates
566
00:33:19,309 --> 00:33:20,900
in Mama's system.
567
00:33:20,925 --> 00:33:22,332
They won't let it go.
568
00:33:22,357 --> 00:33:24,018
- They have questions.
- Well, you tell them
569
00:33:24,042 --> 00:33:25,762
the truth... That
you weren't there,
570
00:33:25,787 --> 00:33:27,521
you don't know what happened
and you don't know who was.
571
00:33:27,545 --> 00:33:29,551
I'm sorry, Nick,
if I wasn't clear.
572
00:33:29,576 --> 00:33:31,772
The prosecutor's
questions are for you.
573
00:33:45,977 --> 00:33:47,894
You done for the night?
574
00:33:47,919 --> 00:33:49,937
- Yeah.
- Mm.
575
00:33:51,215 --> 00:33:52,239
Mm.
576
00:33:53,356 --> 00:33:55,707
So you really did
have to work late.
577
00:33:56,224 --> 00:33:57,741
This time.
578
00:33:59,870 --> 00:34:00,870
You knew?
579
00:34:00,895 --> 00:34:01,910
Mm-hmm.
580
00:34:02,196 --> 00:34:04,136
I called set last
night to check on you.
581
00:34:04,161 --> 00:34:05,831
They told me they
released you hours ago.
582
00:34:05,856 --> 00:34:07,614
Ana,
583
00:34:07,639 --> 00:34:10,397
you're not gonna be a star
by sleeping with that boy.
584
00:34:10,422 --> 00:34:12,239
I didn't. Not even close.
585
00:34:13,929 --> 00:34:16,364
It's just that...
586
00:34:17,955 --> 00:34:20,106
I know people like the Romans.
587
00:34:20,764 --> 00:34:23,012
They use people and
they toss them out.
588
00:34:23,037 --> 00:34:25,959
And I won't let
them do that to you.
589
00:34:26,772 --> 00:34:28,688
Do you understand?
590
00:34:38,018 --> 00:34:39,853
Okay, Albie. Ready.
591
00:34:39,878 --> 00:34:41,854
And action.
592
00:34:43,037 --> 00:34:44,778
Y'all may not know this,
593
00:34:44,803 --> 00:34:48,498
but I've never been
one for Fake Christmas
594
00:34:48,886 --> 00:34:51,145
or real Christmas,
for that matter.
595
00:34:51,934 --> 00:34:53,787
Dottie Roman changed all that.
596
00:34:54,567 --> 00:34:56,989
And even though she's not
here in person tonight,
597
00:34:57,014 --> 00:35:01,084
her spirit will be part
of this special forever.
598
00:35:02,114 --> 00:35:04,884
So happy holidays from us,
599
00:35:04,909 --> 00:35:06,425
and, like Santa,
600
00:35:07,040 --> 00:35:10,476
the Roman family will always
be here for you on Christmas,
601
00:35:10,501 --> 00:35:12,312
fake or otherwise.
602
00:37:30,109 --> 00:37:32,035
Merry Fake Christmas, baby.
603
00:37:51,611 --> 00:37:54,446
Beautiful, beautiful!
That's a wrap, folks!
604
00:37:55,882 --> 00:37:59,175
Great job, everyone!
605
00:38:04,580 --> 00:38:06,408
Oh. Thank you.
606
00:38:07,899 --> 00:38:09,411
A little late, Albie.
607
00:38:09,436 --> 00:38:11,770
What's so important
that it couldn't wait?
608
00:38:11,795 --> 00:38:13,145
Sit down, Nell.
609
00:38:18,495 --> 00:38:21,672
You and Dot were
thick as thieves.
610
00:38:24,103 --> 00:38:25,721
All right.
611
00:38:26,499 --> 00:38:28,471
Dottie said something
fore she passed.
612
00:38:28,496 --> 00:38:30,688
She said that she'd
done something.
613
00:38:30,713 --> 00:38:31,954
Something...
614
00:38:31,979 --> 00:38:33,868
that was unforgivable.
615
00:38:33,893 --> 00:38:35,651
Well, it was Dottie.
616
00:38:36,315 --> 00:38:38,533
We might want to narrow
that down a touch.
617
00:38:38,558 --> 00:38:39,558
Nellie.
618
00:38:40,178 --> 00:38:41,694
Think.
619
00:38:41,719 --> 00:38:43,570
This is important.
620
00:38:45,630 --> 00:38:46,832
You know...
621
00:38:47,882 --> 00:38:49,831
She swore me to secrecy.
622
00:38:50,089 --> 00:38:52,806
A sister's loyalty
survives death.
623
00:38:52,831 --> 00:38:55,150
You live rent-free
on my property.
624
00:38:55,175 --> 00:38:57,456
You got loyalty
to me, too, Nell.
625
00:39:03,948 --> 00:39:08,392
You remember that barn
fire 40 or so years ago?
626
00:39:08,674 --> 00:39:11,072
Yeah, I was on tour. It
burned to the ground.
627
00:39:11,097 --> 00:39:12,583
And...
628
00:39:13,802 --> 00:39:15,728
and you were told that Rosa,
629
00:39:15,757 --> 00:39:17,148
your lady friend,
630
00:39:17,173 --> 00:39:19,182
caused that fire...
631
00:39:20,121 --> 00:39:21,528
and ran off
632
00:39:21,792 --> 00:39:23,682
so she wouldn't be blamed.
633
00:39:24,076 --> 00:39:25,076
That's right.
634
00:39:25,101 --> 00:39:27,043
Because that was Dottie's story.
635
00:39:27,068 --> 00:39:28,714
And no one questioned her.
636
00:39:28,956 --> 00:39:30,624
But let me ask you this.
637
00:39:31,745 --> 00:39:35,612
How do you think Dottie's
horses got out safe?
638
00:39:35,932 --> 00:39:37,690
Ahead of time?
639
00:39:49,940 --> 00:39:52,166
Rosa didn't cause that fire.
640
00:39:54,269 --> 00:39:56,661
And she didn't run off.
641
00:40:22,343 --> 00:40:24,902
She died in that fire.
642
00:40:27,304 --> 00:40:29,454
Just as Dottie intended.
643
00:40:29,479 --> 00:40:30,915
No. No.
644
00:40:31,627 --> 00:40:33,206
No, she wouldn't have.
645
00:40:33,674 --> 00:40:35,978
Lord knows she had a
temper, but come on, Nell.
646
00:40:36,003 --> 00:40:39,654
She saw Rosa as a threat
to your future together.
647
00:40:39,679 --> 00:40:41,104
Your family.
648
00:40:41,198 --> 00:40:43,727
The dynasty she was building.
649
00:40:43,752 --> 00:40:45,948
She didn't have to worry.
650
00:40:46,954 --> 00:40:49,605
Rosa wasn't a
threat to anything.
651
00:40:51,488 --> 00:40:54,089
Well, Dottie didn't
like to take chances.
652
00:41:00,018 --> 00:41:02,096
Good night.
653
00:41:19,567 --> 00:41:22,067
So, what now?
654
00:41:23,284 --> 00:41:24,900
Daddy.
655
00:41:25,260 --> 00:41:27,110
Go inside.
656
00:41:27,135 --> 00:41:28,831
Hug your babies.
657
00:41:29,659 --> 00:41:31,463
Try to get some sleep.
658
00:41:32,082 --> 00:41:34,120
And the rest...
659
00:41:34,877 --> 00:41:37,049
is tomorrow's problem.
660
00:42:33,051 --> 00:42:34,051
Hey.
661
00:42:34,076 --> 00:42:35,409
Ace?
662
00:42:36,051 --> 00:42:37,621
Hey, what are you...
663
00:42:37,646 --> 00:42:38,904
what are you doing?
664
00:42:45,183 --> 00:42:46,808
I saw it all.
46041
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.