Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,677 --> 00:00:06,279
This is the toughest decision
that we've made so far.
2
00:00:06,313 --> 00:00:07,780
...as two big names...
3
00:00:07,815 --> 00:00:08,915
Christian.
4
00:00:08,949 --> 00:00:10,149
Cutter.
5
00:00:10,184 --> 00:00:12,351
... exited the MasterChef kitchen.
6
00:00:14,788 --> 00:00:17,724
Tonight,
it's a two-hour MasterChef
7
00:00:17,758 --> 00:00:21,194
with the ultimate
culinary title at stake.
8
00:00:21,228 --> 00:00:24,297
The three best home cooks
in America
9
00:00:24,331 --> 00:00:28,167
take on the season's
most intimidating challenge.
10
00:00:28,202 --> 00:00:31,437
50 chefs
representing 50 states.
11
00:00:31,472 --> 00:00:32,905
Wow.
12
00:00:32,940 --> 00:00:34,540
But only two will make
the finale.
13
00:00:34,575 --> 00:00:36,409
The pressure is on.
14
00:00:36,443 --> 00:00:38,344
- I loved it.
- I'd put that on my menu.
15
00:00:38,378 --> 00:00:41,781
And the world's biggest cooking
competition comes to an end...
16
00:00:41,815 --> 00:00:43,015
Absolutely spot on.
17
00:00:43,050 --> 00:00:45,218
- It's a knockout.
- It leaves me wanting more.
18
00:00:45,252 --> 00:00:48,254
... as this season five
MasterChef is crowned.
19
00:00:48,288 --> 00:00:51,257
America's next
MasterChef is...
20
00:01:05,239 --> 00:01:06,439
Welcome.
21
00:01:06,473 --> 00:01:09,208
Oh, my god.
I'm in the semifinals.
22
00:01:09,243 --> 00:01:11,644
This time last year
I was cooking
23
00:01:11,678 --> 00:01:14,480
in my teeny little
electric stove kitchen
24
00:01:14,515 --> 00:01:16,582
in Philadelphia with my cat,
25
00:01:16,617 --> 00:01:19,585
and now this is
my chance to shine.
26
00:01:19,620 --> 00:01:22,655
Courtney, Leslie,
and Elizabeth, congratulations.
27
00:01:22,689 --> 00:01:24,090
- Thank you, chef.
- Thank you.
28
00:01:24,124 --> 00:01:25,858
You are the final three
29
00:01:25,893 --> 00:01:28,060
in the biggest culinary
competition in the world.
30
00:01:29,096 --> 00:01:30,930
This is the semifinal,
31
00:01:30,964 --> 00:01:33,299
so as well as winning
$1/4 million
32
00:01:33,333 --> 00:01:34,934
and your very own cookbook,
33
00:01:34,968 --> 00:01:38,337
one of you is
only a few dishes away
34
00:01:38,372 --> 00:01:40,673
from winning this...
35
00:01:40,707 --> 00:01:45,144
The coveted
MasterChef trophy.
36
00:01:45,179 --> 00:01:46,946
I did a wonderful job
37
00:01:46,980 --> 00:01:48,815
taking care of my wife
and my children.
38
00:01:48,849 --> 00:01:51,884
My goal now
is to do something for me.
39
00:01:51,919 --> 00:01:54,854
That trophy will change
my life forever.
40
00:01:54,888 --> 00:01:59,025
For me, that trophy is my ticket
to publish my own cookbook,
41
00:01:59,059 --> 00:02:00,960
which I've been dreaming of
for years.
42
00:02:00,994 --> 00:02:02,395
For this challenge,
43
00:02:02,429 --> 00:02:03,830
we want you to cook
44
00:02:03,864 --> 00:02:06,232
a special dish
45
00:02:06,266 --> 00:02:07,533
for some very special guests.
46
00:02:07,568 --> 00:02:10,102
Each and every one
of those guests
47
00:02:10,137 --> 00:02:14,407
is perfectly placed
to judge your food
48
00:02:14,441 --> 00:02:18,344
because each of tonight's
guests are all...
49
00:02:18,378 --> 00:02:19,512
chefs.
50
00:02:19,546 --> 00:02:21,347
- What?
- Oy.
51
00:02:21,381 --> 00:02:24,417
We have one amazing
professional chef
52
00:02:24,451 --> 00:02:27,753
from each and every state
in this country...
53
00:02:27,788 --> 00:02:29,455
50 chefs.
54
00:02:29,489 --> 00:02:30,456
Tonight,
you have to serve them
55
00:02:30,490 --> 00:02:32,592
in the MasterChef restaurant
56
00:02:32,626 --> 00:02:36,195
a composed
MasterChef-worthy entree.
57
00:02:36,230 --> 00:02:39,498
But prepping and cooking
for 50 chefs...
58
00:02:39,533 --> 00:02:42,902
Come on, it's impossible
for you to do it alone.
59
00:02:42,936 --> 00:02:47,039
So tonight we've
brought you some help.
60
00:02:53,347 --> 00:02:55,481
Ohh.
61
00:02:55,515 --> 00:02:57,683
I see Willie, Daniel,
62
00:02:57,718 --> 00:03:01,520
Ahran, Victoria, Christian,
and Jaimee to boot.
63
00:03:01,555 --> 00:03:04,156
I was down in a pressure test
with every one of them.
64
00:03:04,191 --> 00:03:08,361
You counted me out.
The old man's still standing.
65
00:03:08,395 --> 00:03:09,762
It's wonderful being back.
66
00:03:09,796 --> 00:03:14,133
Getting the call to come back
is totally, like, awesome.
67
00:03:14,167 --> 00:03:16,168
With your future
and fortune at stake,
68
00:03:16,203 --> 00:03:18,671
there's only really
one fair way
69
00:03:18,705 --> 00:03:21,607
to decide who you
will be working with...
70
00:03:23,977 --> 00:03:27,179
Fortune cookies.
71
00:03:27,214 --> 00:03:29,749
You'll each randomly
take two fortune cookies,
72
00:03:29,783 --> 00:03:33,352
and whichever name is
inside that fortune cookie
73
00:03:33,387 --> 00:03:35,021
will be your
sous chefs tonight.
74
00:03:35,055 --> 00:03:36,722
Please,
all three of you,
75
00:03:36,757 --> 00:03:39,959
come up and take
two cookies each.
76
00:03:47,668 --> 00:03:51,370
Courtney, please open
one of those cookies
77
00:03:51,405 --> 00:03:53,506
and tell us who you have.
78
00:03:58,412 --> 00:04:00,379
- Daniel.
- Good job.
79
00:04:00,414 --> 00:04:01,881
- Stand next to Courtney.
- Thank you.
80
00:04:01,915 --> 00:04:02,882
Hey.
81
00:04:02,916 --> 00:04:04,317
Leslie.
82
00:04:04,351 --> 00:04:06,752
I got what I wished for,
Ahran.
83
00:04:06,787 --> 00:04:08,087
- Ahran.
- Wow.
84
00:04:08,121 --> 00:04:09,388
Nice!
85
00:04:09,423 --> 00:04:12,258
For some reason, I knew
this was gonna happen.
86
00:04:12,292 --> 00:04:15,361
like, something about my fate
is always in Leslie's hands.
87
00:04:15,395 --> 00:04:17,229
Elizabeth,
please open up
88
00:04:17,264 --> 00:04:19,432
one of those fortune cookies.
89
00:04:22,736 --> 00:04:23,703
Jaimee.
90
00:04:23,737 --> 00:04:24,971
- Oh.
- Wow.
91
00:04:25,005 --> 00:04:26,706
- Wow.
- Wow.
92
00:04:27,975 --> 00:04:31,177
Courtney, please open
your final fortune cookie.
93
00:04:35,015 --> 00:04:36,349
Big Willie.
94
00:04:36,383 --> 00:04:38,918
Big Willie, wow.
95
00:04:38,952 --> 00:04:40,886
Leslie.
96
00:04:40,921 --> 00:04:42,188
All my dreams come true.
97
00:04:42,222 --> 00:04:44,223
Christian.
98
00:04:44,257 --> 00:04:45,591
Wow.
99
00:04:45,625 --> 00:04:47,493
I know a chef when I see one.
100
00:04:47,527 --> 00:04:48,761
How you doing, brother?
101
00:04:48,795 --> 00:04:51,230
Elizabeth,
you have Victoria.
102
00:04:51,264 --> 00:04:53,733
Yeah, what's up, yo?
103
00:04:53,767 --> 00:04:55,601
Hell yeah.
Get over here.
104
00:04:55,635 --> 00:04:56,802
What are the odds?
105
00:04:56,837 --> 00:04:59,705
Now we want restaurant quality,
elevated entrees
106
00:04:59,740 --> 00:05:04,043
good enough to be eaten by
the best chefs in the country.
107
00:05:05,846 --> 00:05:09,448
You will have just 90 minutes
to conceive, prep,
108
00:05:09,483 --> 00:05:11,250
and plate
your stunning dishes.
109
00:05:11,284 --> 00:05:13,986
You are one step away
110
00:05:14,021 --> 00:05:15,855
from the finale.
111
00:05:15,889 --> 00:05:18,290
It's all on the line
tonight.
112
00:05:18,325 --> 00:05:21,994
Your 90 minutes starts...
113
00:05:22,029 --> 00:05:23,596
Now.
114
00:05:28,602 --> 00:05:30,002
Christian,
let's go down here.
115
00:05:30,037 --> 00:05:33,672
There's gonna be 50 chefs
from all over the country
116
00:05:33,707 --> 00:05:37,109
in the dining room
critiquing our food.
117
00:05:37,144 --> 00:05:38,878
I mean, that's crazy.
118
00:05:38,912 --> 00:05:40,613
I'm doing a prime fillet.
119
00:05:40,647 --> 00:05:42,014
I'm gonna make
an herb gnocchi.
120
00:05:42,049 --> 00:05:43,115
Lots of butter.
121
00:05:43,150 --> 00:05:44,617
If you can just
get the fish out,
122
00:05:44,651 --> 00:05:45,684
I'll meet you over there.
123
00:05:45,719 --> 00:05:46,819
It's a dream come true,
124
00:05:46,853 --> 00:05:48,454
but it's also terrifying
125
00:05:48,488 --> 00:05:50,956
to cook for
that many amazing chefs.
126
00:05:50,991 --> 00:05:54,660
We're gonna make a skin-on
pan-seared red snapper fillets
127
00:05:54,694 --> 00:05:56,062
with cauliflower three ways
128
00:05:56,096 --> 00:05:58,230
and a really awesome
Mediterranean relish.
129
00:05:58,265 --> 00:06:00,066
Daniel, have you seen
lemon grass yet?
130
00:06:00,100 --> 00:06:01,700
If we think it's hard
getting anything past
131
00:06:01,735 --> 00:06:04,770
Chef Ramsay,
chef Elliot, and Joe,
132
00:06:04,805 --> 00:06:06,906
it's gonna be 50 times harder
133
00:06:06,940 --> 00:06:09,475
getting it past
all of these chefs.
134
00:06:09,509 --> 00:06:11,477
We're doing
a ginger soy-glazed halibut
135
00:06:11,511 --> 00:06:12,678
with a beet dashi,
136
00:06:12,712 --> 00:06:15,147
golden beets.
Also doing a chile sauce.
137
00:06:15,182 --> 00:06:16,449
- Get to it.
- Okay.
138
00:06:16,483 --> 00:06:18,551
Let's do this.
I think that's it.
139
00:06:20,287 --> 00:06:21,487
Let's go.
140
00:06:21,521 --> 00:06:23,489
Wow, wow, wow.
141
00:06:25,492 --> 00:06:27,493
4 1/2 cups of hot water.
142
00:06:27,527 --> 00:06:29,462
- I need a bigger...
- Bigger pot? I'll go get it.
143
00:06:29,496 --> 00:06:32,031
You need the Japanese turner
so you can start this?
144
00:06:32,065 --> 00:06:33,566
- He's got it right there.
- Okay.
145
00:06:33,600 --> 00:06:34,867
This is it.
What a big night.
146
00:06:34,901 --> 00:06:36,635
I mean,
it's as much pressure tonight
147
00:06:36,670 --> 00:06:37,903
as there is in the final.
148
00:06:37,938 --> 00:06:39,805
50 chefs in your dining room?
Come on.
149
00:06:39,840 --> 00:06:42,141
Even for a professional chef,
it's a big ask.
150
00:06:43,643 --> 00:06:44,777
No, not there yet.
151
00:06:44,811 --> 00:06:45,878
So Courtney picked halibut
152
00:06:45,912 --> 00:06:47,346
with kind of an Asian twist.
153
00:06:47,380 --> 00:06:48,714
If there's one thing chefs hate
154
00:06:48,748 --> 00:06:50,883
in the best of times,
it's overcooked fish.
155
00:06:50,917 --> 00:06:52,785
Yeah, literally,
this fish hangs around
156
00:06:52,819 --> 00:06:54,186
- two minutes longer...
- It's like powder.
157
00:06:54,221 --> 00:06:55,921
- Yeah, it goes to mush.
- Mm-hmm.
158
00:06:55,956 --> 00:06:57,256
Elizabeth's dish,
she's doing cauliflower.
159
00:06:57,290 --> 00:06:58,791
It's a glazed
pan-seared red snapper.
160
00:06:58,825 --> 00:07:00,126
Very seasonal.
161
00:07:00,160 --> 00:07:01,894
It's a dish
that caught my attention.
162
00:07:01,928 --> 00:07:04,363
Leslie picked meat.
163
00:07:04,397 --> 00:07:06,065
He's going with a fillet
with gnocchi.
164
00:07:06,099 --> 00:07:07,900
I didn't know why
he's put those two together.
165
00:07:07,934 --> 00:07:10,436
- What are your herbs for?
- Herb gnocchi.
166
00:07:10,470 --> 00:07:13,005
I think he's looking at
the fillet as being a star
167
00:07:13,039 --> 00:07:15,708
and then trying to come up
with a creative side.
168
00:07:15,742 --> 00:07:17,042
- All right, chives, done.
- Thank you.
169
00:07:17,077 --> 00:07:19,011
This is just the wrong one.
170
00:07:21,081 --> 00:07:22,548
30 minutes gone.
171
00:07:22,582 --> 00:07:25,484
You've now got
one hour remaining.
172
00:07:25,519 --> 00:07:28,454
Get organized.
173
00:07:28,488 --> 00:07:30,222
Two minutes from now
the chefs are arriving.
174
00:07:30,257 --> 00:07:32,892
- Let's get all of this.
- No, this is more than enough.
175
00:07:37,164 --> 00:07:39,465
Come on, guys,
speed up, please.
176
00:07:39,499 --> 00:07:40,566
The chefs are arriving.
177
00:07:43,937 --> 00:07:45,738
Please welcome
tonight's judges,
178
00:07:45,772 --> 00:07:48,674
some of the greatest chefs
in America.
179
00:07:48,708 --> 00:07:51,177
From Mississippi, Cat Cora.
180
00:07:51,211 --> 00:07:53,512
- Oh, my god.
- Oh.
181
00:07:53,547 --> 00:07:55,181
From Maryland,
Michael Voltaggio.
182
00:07:55,215 --> 00:07:57,049
From Ohio, Susan Feniger.
183
00:07:57,083 --> 00:07:58,884
From Michigan, Duff Goldman.
184
00:07:58,919 --> 00:08:00,786
Arizona, Suzanne Tracht.
185
00:08:00,820 --> 00:08:02,788
It's like
a never-ending parade
186
00:08:02,822 --> 00:08:05,124
of famous people
that I'm obsessed with.
187
00:08:05,158 --> 00:08:08,460
Representing California,
Jet Tila.
188
00:08:08,495 --> 00:08:10,963
Illinois,
Mary Sue Milliken.
189
00:08:10,997 --> 00:08:12,198
Oh, my god!
190
00:08:12,232 --> 00:08:14,066
From Nevada, Herb Wilson.
191
00:08:14,100 --> 00:08:16,235
This is absurd.
192
00:08:16,269 --> 00:08:18,971
From Missouri,
Anthony Carron.
193
00:08:19,005 --> 00:08:20,706
John Sedlar
from New Mexico.
194
00:08:20,740 --> 00:08:22,875
Casey Lane from Texas.
195
00:08:22,909 --> 00:08:25,411
Tom Shields
from West Virginia.
196
00:08:25,445 --> 00:08:26,779
This is huge.
197
00:08:26,813 --> 00:08:29,248
We're having some of
the best chefs in America
198
00:08:29,282 --> 00:08:31,951
sitting down
waiting to taste our food.
199
00:08:31,985 --> 00:08:34,286
If I don't bring
my "a" game today, man,
200
00:08:34,321 --> 00:08:35,888
I'm gonna be in trouble.
201
00:08:35,922 --> 00:08:37,656
The pressure is on.
202
00:08:43,525 --> 00:08:45,973
Please welcome
tonight's judges,
203
00:08:46,053 --> 00:08:48,335
some of the greatest chefs
in America.
204
00:08:48,369 --> 00:08:49,336
Wow!
205
00:08:49,370 --> 00:08:51,572
It's so incredible.
206
00:08:51,941 --> 00:08:55,935
We are serving 50 chefs
from 50 different states.
207
00:08:56,015 --> 00:08:59,732
It's like all of the cookbooks
I've been studying from
208
00:08:59,812 --> 00:09:03,691
came to life and just walked
into the kitchen right by me.
209
00:09:03,771 --> 00:09:05,416
This is amazing.
210
00:09:05,496 --> 00:09:08,788
Seeing my idols walk in...
oh, my god.
211
00:09:08,823 --> 00:09:10,390
Time to step my game up.
212
00:09:10,424 --> 00:09:11,958
It's like, these people don't
even know I, like, worship them,
213
00:09:11,993 --> 00:09:13,293
and I'm about
to cook for them.
214
00:09:13,327 --> 00:09:14,427
It's amazing.
215
00:09:14,462 --> 00:09:16,630
I just took a picture of you
taking a picture.
216
00:09:16,664 --> 00:09:18,498
- It's pretty awesome.
- Very exciting.
217
00:09:23,070 --> 00:09:26,773
Okay, guys, just over 50 minutes
until service begins.
218
00:09:26,807 --> 00:09:27,841
- Courtney.
- Yes, chef?
219
00:09:27,875 --> 00:09:28,875
Wake up, now, yeah?
220
00:09:28,909 --> 00:09:30,076
Describe the dish.
221
00:09:30,111 --> 00:09:32,379
I'm doing Asian ginger
soy-glazed halibut
222
00:09:32,413 --> 00:09:35,248
with a beet dashi vermicelli.
223
00:09:35,282 --> 00:09:37,617
Quite modern, very vibrant.
Why halibut?
224
00:09:37,652 --> 00:09:41,187
Halibut has
a really nice, white, flaky meat
225
00:09:41,222 --> 00:09:43,923
that will complement
my sweet sauce.
226
00:09:43,958 --> 00:09:45,325
- Overcooks easily.
- I know that.
227
00:09:45,359 --> 00:09:46,826
- It'll be very unforgiving.
- Yep.
228
00:09:46,861 --> 00:09:49,029
And even when I get two chefs
in my restaurants,
229
00:09:49,063 --> 00:09:50,096
you know,
it's a big deal.
230
00:09:50,131 --> 00:09:51,998
I've never had 50 chefs.
231
00:09:52,033 --> 00:09:52,999
How're you feeling?
232
00:09:53,034 --> 00:09:54,034
The pressure
is definitely on,
233
00:09:54,068 --> 00:09:55,335
but I'm feeling
very confident
234
00:09:55,369 --> 00:09:56,469
because I've prepared well,
235
00:09:56,504 --> 00:09:57,937
and I know that
with good preparation
236
00:09:57,972 --> 00:09:59,272
comes good execution.
237
00:09:59,306 --> 00:10:01,708
- Good luck.
- Thank you.
238
00:10:01,742 --> 00:10:02,909
Three, baby, only three.
239
00:10:02,943 --> 00:10:04,944
We don't want to crowd you
too much.
240
00:10:04,979 --> 00:10:07,981
Here, take a bite.
241
00:10:08,015 --> 00:10:10,216
Whoa, that's awesome.
242
00:10:10,251 --> 00:10:11,751
So what's the dish, Elizabeth?
Tell me.
243
00:10:11,786 --> 00:10:15,388
This is a Mediterranean
skin-on red snapper
244
00:10:15,423 --> 00:10:16,923
with a watercress puree,
a pistachio puree,
245
00:10:16,957 --> 00:10:18,558
and cauliflower three ways.
246
00:10:18,592 --> 00:10:20,527
It sounds very contemporary,
sounds very restaurant-y.
247
00:10:20,561 --> 00:10:21,594
Is that what
you're going for?
248
00:10:21,629 --> 00:10:23,096
Absolutely.
Out of the three of us,
249
00:10:23,130 --> 00:10:24,898
I have the most
restaurant-y, chef-y dish,
250
00:10:24,932 --> 00:10:26,800
and I think that's the perfect
audience for what I'm cooking.
251
00:10:26,834 --> 00:10:28,401
But is it a good strategy
252
00:10:28,436 --> 00:10:30,870
to propose such
a chef-y dish to 50 chefs?
253
00:10:30,905 --> 00:10:32,105
- Yeah.
- Good luck.
254
00:10:33,607 --> 00:10:35,108
- Leslie.
- Yes, sir.
255
00:10:35,142 --> 00:10:36,443
Tell me what the dish is.
256
00:10:36,477 --> 00:10:39,212
It's an 8-ounce fillet
with summer vegetables,
257
00:10:39,246 --> 00:10:43,583
herb gnocchi with mushrooms
and a demi-glace red wine sauce.
258
00:10:43,617 --> 00:10:46,720
I've never in my life seen
fillet and gnocchi
259
00:10:46,754 --> 00:10:48,254
mixed together though.
260
00:10:48,289 --> 00:10:50,090
Listen, you told me
to reach for the stars.
261
00:10:50,124 --> 00:10:51,391
I'm reaching for the stars.
I'm throwing something down.
262
00:10:51,425 --> 00:10:53,293
- It's very tasty.
- Thank you.
263
00:10:55,496 --> 00:10:56,930
Looks beautiful.
264
00:10:58,733 --> 00:11:01,000
25 minutes remaining.
265
00:11:01,035 --> 00:11:02,268
Let's go.
266
00:11:02,303 --> 00:11:04,170
I'm so excited to have
these 50 chefs here.
267
00:11:04,205 --> 00:11:05,472
- It's amazing.
- Amazing.
268
00:11:05,506 --> 00:11:07,774
These chefs will decide
269
00:11:07,808 --> 00:11:09,409
who wins this challenge
270
00:11:09,443 --> 00:11:11,444
and goes straight
to the finale of MasterChef.
271
00:11:11,479 --> 00:11:12,712
To you.
272
00:11:12,747 --> 00:11:15,315
I hope that the home cooks
do us proud.
273
00:11:15,349 --> 00:11:18,118
Elizabeth's team is amazing,
very harmonious.
274
00:11:18,152 --> 00:11:19,586
She's controlling it.
275
00:11:19,620 --> 00:11:20,854
She's dictating the terms,
and they are listening.
276
00:11:20,888 --> 00:11:22,922
Jaimee, test that
cauliflower for me.
277
00:11:22,957 --> 00:11:24,624
It's really kind
of impressive to watch.
278
00:11:24,658 --> 00:11:25,625
Wow.
279
00:11:25,659 --> 00:11:27,026
I turned off the burners.
280
00:11:27,061 --> 00:11:28,394
They're definitely cooked.
281
00:11:28,429 --> 00:11:29,429
Okay.
282
00:11:29,463 --> 00:11:31,364
Daniel, can you get me
a fish spatula?
283
00:11:31,398 --> 00:11:32,766
Thank you.
284
00:11:32,800 --> 00:11:34,167
Courtney's on the other hand,
halibut...
285
00:11:34,201 --> 00:11:35,468
You don't really start
recommending halibut
286
00:11:35,503 --> 00:11:37,370
for a large contingent,
especially chefs.
287
00:11:37,404 --> 00:11:38,972
It's not the fish you'd
give them, is it?
288
00:11:39,006 --> 00:11:40,006
No, there's no fat in it.
289
00:11:40,040 --> 00:11:41,541
It goes dry right away.
290
00:11:41,575 --> 00:11:42,876
And then to do it
in an Asian style
291
00:11:42,910 --> 00:11:44,544
for the first time ever
in this competition...
292
00:11:44,578 --> 00:11:45,745
One more minute.
293
00:11:45,780 --> 00:11:47,147
I think she's playing
without a net.
294
00:11:47,181 --> 00:11:48,681
Get the vegetables
squared away.
295
00:11:48,716 --> 00:11:50,116
I need the mushrooms cut too.
296
00:11:50,151 --> 00:11:52,085
Leslie is so confident
about this dish.
297
00:11:52,119 --> 00:11:53,686
They got to be almost stiff.
Taste them.
298
00:11:53,721 --> 00:11:55,021
- Stiff?
- You got it.
299
00:11:55,055 --> 00:11:56,156
This is gonna be incredible.
300
00:11:56,190 --> 00:11:58,491
Taste, taste, taste.
You want a nice texture.
301
00:11:58,526 --> 00:12:00,360
He's just in the driver's seat
right now.
302
00:12:00,394 --> 00:12:01,895
They're soft enough for me.
303
00:12:01,929 --> 00:12:04,497
- Way too hard. Way too hard.
- Incredible.
304
00:12:04,532 --> 00:12:06,232
Gnocchi's done.
What can I do for you?
305
00:12:06,267 --> 00:12:07,467
- Set plates up.
- Yeah?
306
00:12:07,501 --> 00:12:10,503
If I had to hire one
of these three home cooks
307
00:12:10,538 --> 00:12:12,872
as a chef
in my restaurant today,
308
00:12:12,907 --> 00:12:13,907
- it would be Leslie.
- Wow.
309
00:12:13,941 --> 00:12:16,543
- He's on fire.
- Wow.
310
00:12:16,577 --> 00:12:17,677
Watch it.
311
00:12:17,711 --> 00:12:18,912
Ah...
312
00:12:18,946 --> 00:12:20,413
Careful, careful, careful.
313
00:12:20,447 --> 00:12:23,316
Come on, Leslie.
Watch out, man.
314
00:12:23,350 --> 00:12:24,517
Take it off.
Take your foot off.
315
00:12:24,552 --> 00:12:25,852
Take your foot off.
Take your foot off.
316
00:12:25,886 --> 00:12:27,887
I've got it, Leslie.
I've got it.
317
00:12:27,922 --> 00:12:29,322
Damn, damn, damn.
318
00:12:29,356 --> 00:12:30,356
Sorry.
319
00:12:32,326 --> 00:12:35,361
When it rains, it pours.
320
00:12:35,396 --> 00:12:37,197
15 minutes remaining.
321
00:12:37,231 --> 00:12:38,598
Got to start clearing down.
322
00:12:38,632 --> 00:12:39,999
Get organized,
lay out the plates.
323
00:12:40,034 --> 00:12:41,167
Count the plates.
Let's go.
324
00:12:41,202 --> 00:12:43,403
Letting down
my culinary idols
325
00:12:43,437 --> 00:12:45,071
would be unthinkable,
326
00:12:45,105 --> 00:12:47,707
So plating is
more critical than ever.
327
00:12:47,741 --> 00:12:49,409
So just a little spoonful
right in the middle.
328
00:12:49,443 --> 00:12:51,244
let it kind of fall
as it will.
329
00:12:51,278 --> 00:12:54,881
Because you are serving it
to people who look at every dish
330
00:12:54,915 --> 00:12:56,082
with the eyes of a chef.
331
00:12:56,116 --> 00:12:58,418
Beautiful, Ahran, beautiful.
332
00:12:58,452 --> 00:12:59,886
- All right, let's whack it.
- Whack it.
333
00:12:59,920 --> 00:13:01,154
Couple more gnocchi
on this plate.
334
00:13:01,188 --> 00:13:02,222
You got it.
335
00:13:02,256 --> 00:13:03,489
Thank you.
336
00:13:03,524 --> 00:13:04,858
Leslie's plating,
Elizabeth's plating.
337
00:13:04,892 --> 00:13:06,793
Sauce at the end here.
338
00:13:06,827 --> 00:13:08,461
I got the sauce.
339
00:13:08,495 --> 00:13:10,396
Courtney's got
nothing on the plate,
340
00:13:10,431 --> 00:13:12,465
bar her name.
341
00:13:12,499 --> 00:13:13,600
Still the same game plan
with the plating?
342
00:13:13,634 --> 00:13:15,635
- Daniel.
- Yes, chef?
343
00:13:15,669 --> 00:13:17,103
Is anyone
gonna start plating?
344
00:13:17,137 --> 00:13:18,404
- I'm getting directions.
- Yes, sir, getting directions.
345
00:13:18,439 --> 00:13:20,273
But is anybody
gonna start plating?
346
00:13:20,307 --> 00:13:21,541
The noodles are ready.
You want them start going...
347
00:13:21,575 --> 00:13:23,209
- Courtney!
- Yes, chef.
348
00:13:23,244 --> 00:13:24,510
Is anybody
gonna start plating?
349
00:13:24,545 --> 00:13:25,612
I'm telling him
to start plating right now.
350
00:13:25,646 --> 00:13:26,980
We need to step up
a gear, guys.
351
00:13:27,014 --> 00:13:28,314
We're going right now.
352
00:13:28,349 --> 00:13:29,449
Guys, don't forget,
353
00:13:29,483 --> 00:13:31,384
in the restaurant
we have a chef
354
00:13:31,418 --> 00:13:33,920
from every state in America.
355
00:13:33,954 --> 00:13:35,455
Let's go, guys.
Come on.
356
00:13:35,489 --> 00:13:38,224
All of you, speed up.
357
00:13:38,259 --> 00:13:39,926
Courtney's got
no plates dressed.
358
00:13:39,960 --> 00:13:41,494
We got 12 minutes to go.
359
00:13:41,528 --> 00:13:43,129
All I need to hear is what
goes in the vermicelli.
360
00:13:43,163 --> 00:13:45,565
I keep telling you it's all
of the noodles and the sauce.
361
00:13:45,599 --> 00:13:47,333
Here,
you do it yourself.
362
00:13:47,368 --> 00:13:49,802
Willie and Daniel, do you have
any idea what's going on?
363
00:13:49,837 --> 00:13:51,671
That's what I'm trying
to get details on, chef.
364
00:13:51,705 --> 00:13:53,139
I've said it
more than enough times.
365
00:13:53,173 --> 00:13:54,974
- Say it again.
- So let's do that right now.
366
00:13:55,009 --> 00:13:56,542
- Oh, my god.
- Make it happen. Make it happen.
367
00:13:56,577 --> 00:13:57,944
- I did what you told me to do.
- Okay.
368
00:13:57,978 --> 00:13:59,779
Eight minutes to go.
369
00:13:59,813 --> 00:14:00,880
- Do it. - You don't wanna
toss it in the broth?
370
00:14:00,915 --> 00:14:01,981
Get going.
No, just get going.
371
00:14:02,016 --> 00:14:03,349
- Put the noodles down.
- Come on.
372
00:14:03,384 --> 00:14:04,617
We got to get it
on the plate, okay?
373
00:14:04,652 --> 00:14:05,618
We've got to get it
on the plate.
374
00:14:05,653 --> 00:14:06,920
Okay, keep it cool.
375
00:14:06,954 --> 00:14:09,622
This is my worst nightmare
coming to life.
376
00:14:09,657 --> 00:14:11,257
Finish all of them.
377
00:14:11,292 --> 00:14:12,926
Oh, my goodness, me.
378
00:14:12,960 --> 00:14:14,460
This is insane.
379
00:14:18,997 --> 00:14:20,632
Eight minutes to go.
380
00:14:20,712 --> 00:14:23,821
With time running out in
tonight's semifinal challenge,
381
00:14:23,901 --> 00:14:27,204
the final three home cooks
must conceive and cook
382
00:14:27,238 --> 00:14:31,475
a restaurant-quality dish for
50 of the biggest culinary names
383
00:14:31,509 --> 00:14:33,276
in the country.
384
00:14:33,311 --> 00:14:34,444
We're looking for flavor.
385
00:14:34,479 --> 00:14:35,912
We're looking
for presentation.
386
00:14:35,947 --> 00:14:37,714
This is MasterChef, and
althou ty're home cooks,
387
00:14:37,749 --> 00:14:39,116
I'm looking for raw talent.
388
00:14:39,150 --> 00:14:41,852
I'm expecting culinary magic,
and I came here hungry.
389
00:14:41,886 --> 00:14:43,320
Last two minutes.
390
00:14:43,354 --> 00:14:44,654
Make it happen.
Make it happen.
391
00:14:44,689 --> 00:14:45,822
- I did what you told me to do.
- Okay.
392
00:14:45,857 --> 00:14:47,190
This is insane.
393
00:14:47,225 --> 00:14:48,425
You don't wanna toss it
in the broth?
394
00:14:48,459 --> 00:14:49,459
- Do it and get going.
- No, just get going.
395
00:14:49,494 --> 00:14:50,861
- Put the noodles down.
- Come on.
396
00:14:50,895 --> 00:14:52,429
We gotta get it
on the plate, okay?
397
00:14:52,463 --> 00:14:53,697
- Don't start yelling now.
- We got to get it on the plate.
398
00:14:53,731 --> 00:14:54,698
Okay, keep it cool.
399
00:14:54,732 --> 00:14:57,100
My name is on the plate.
400
00:14:57,135 --> 00:14:59,836
It doesn't say
"Daniel" or "Big Willie."
401
00:14:59,871 --> 00:15:01,038
It says "Courtney."
402
00:15:01,072 --> 00:15:02,172
Sauce.
There's no sauce on that one.
403
00:15:02,206 --> 00:15:03,907
We got to do sauces.
404
00:15:03,941 --> 00:15:05,575
Willie, get the... the red
sauce is right in front of you.
405
00:15:05,610 --> 00:15:06,676
Turn around.
406
00:15:06,711 --> 00:15:09,413
There's no fish
on this one.
407
00:15:09,447 --> 00:15:11,848
And I'm not okay
with how they look.
408
00:15:11,883 --> 00:15:13,683
This looks like crap.
409
00:15:13,718 --> 00:15:14,985
45 seconds to go.
410
00:15:15,019 --> 00:15:16,853
All right,
let's push it out.
411
00:15:16,888 --> 00:15:18,422
Looking good, you all.
412
00:15:18,456 --> 00:15:19,589
Let's go, guys.
Come on!
413
00:15:19,624 --> 00:15:20,690
Ooh, watch out,
watch out.
414
00:15:20,725 --> 00:15:22,993
Ten, nine, eight...
415
00:15:23,027 --> 00:15:24,928
- Let's go!
- Seven, six...
416
00:15:24,962 --> 00:15:26,363
Come on!
417
00:15:26,397 --> 00:15:27,597
- Five...
- Come on, you guys.
418
00:15:27,632 --> 00:15:29,699
Four, three, two, one.
419
00:15:29,734 --> 00:15:30,934
And stop.
420
00:15:30,968 --> 00:15:33,570
Hands in the air.
421
00:15:33,604 --> 00:15:35,439
Here come the servers.
422
00:15:38,376 --> 00:15:40,477
Really careful, guys, 'cause
they're stacked pretty tall.
423
00:15:40,511 --> 00:15:43,280
Gentle, like a lover.
424
00:15:43,314 --> 00:15:44,481
Gently.
425
00:15:44,515 --> 00:15:45,949
Wow, wow, wow, wow, wow.
426
00:15:45,983 --> 00:15:48,351
The fillet
came out beautifully.
427
00:15:48,386 --> 00:15:53,290
The gnocchi looks great.
Everything looks perfect.
428
00:15:53,324 --> 00:15:56,026
Courtney,
Leslie, and Elizabeth,
429
00:15:56,060 --> 00:15:59,229
Please say good-bye and
thank you to your sous chefs.
430
00:15:59,263 --> 00:16:00,363
Bye, you guys.
431
00:16:00,398 --> 00:16:02,232
- I'm so sorry for...
- It's okay, honey.
432
00:16:02,266 --> 00:16:03,366
- Bye.
- See you soon.
433
00:16:03,401 --> 00:16:05,102
Love you.
Bye, you guys.
434
00:16:05,136 --> 00:16:09,306
Having my dream team
by my side was amazing,
435
00:16:09,340 --> 00:16:11,274
but at the end of the day,
this is my plate.
436
00:16:11,309 --> 00:16:12,442
I own it.
437
00:16:12,477 --> 00:16:15,612
I'm proud of it,
and I'm hyper-confident.
438
00:16:15,646 --> 00:16:17,747
Okay, Elizabeth,
439
00:16:17,782 --> 00:16:19,950
Leslie, and Courtney,
440
00:16:19,984 --> 00:16:21,585
I'd like all three of you
to come with us
441
00:16:21,619 --> 00:16:23,153
into the MasterChef
restaurant
442
00:16:23,187 --> 00:16:28,158
and explain to
our 50 chefs from 50 states
443
00:16:28,192 --> 00:16:29,993
what you've cooked for them
tonight.
444
00:16:30,027 --> 00:16:31,995
Let's go.
445
00:16:32,029 --> 00:16:33,864
As an aerial dancer,
446
00:16:33,898 --> 00:16:36,466
I've been on a stage
in front of huge audiences
447
00:16:36,501 --> 00:16:38,301
for most of my life,
448
00:16:38,336 --> 00:16:41,371
and I'm starting
to feel scared right now.
449
00:16:41,405 --> 00:16:43,473
Ladies and gents, chefs,
450
00:16:43,508 --> 00:16:46,076
first of all a great honor
it is to have you all here.
451
00:16:46,110 --> 00:16:48,211
First ever in the history
of this competition
452
00:16:48,246 --> 00:16:50,180
that we can get such
an elaborate array of talent
453
00:16:50,214 --> 00:16:51,281
in one room.
454
00:16:51,315 --> 00:16:53,116
Courtney,
describe your dish please.
455
00:16:53,151 --> 00:16:57,120
Tonight I have prepared for you
a pan-seared halibut
456
00:16:57,155 --> 00:16:59,589
that I've glazed
with ginger and soy.
457
00:16:59,624 --> 00:17:04,327
Beneath that is
a beet dashi vermicelli
458
00:17:04,362 --> 00:17:07,998
and surrounding the plate
is a guero chile sauce.
459
00:17:08,032 --> 00:17:09,099
Looks good.
460
00:17:09,133 --> 00:17:10,800
- Thank you.
- Leslie, please.
461
00:17:10,835 --> 00:17:13,303
My plate tonight
is a 8-ounce fillet
462
00:17:13,337 --> 00:17:15,972
that was pan roasted
with a herb gnocchi,
463
00:17:16,007 --> 00:17:19,543
and some summer vegetables,
and a wine reduction.
464
00:17:19,577 --> 00:17:21,678
Elizabeth, please.
465
00:17:21,712 --> 00:17:23,547
I've made for you a pan-seared
skin-on red snapper
466
00:17:23,581 --> 00:17:25,382
with cauliflower three ways,
467
00:17:25,416 --> 00:17:27,517
harissa-roasted
white cauliflower puree,
468
00:17:27,552 --> 00:17:29,152
and a purple cauliflower
couscous,
469
00:17:29,187 --> 00:17:30,754
and a little
pistachio puree.
470
00:17:30,788 --> 00:17:31,755
Great.
471
00:17:31,789 --> 00:17:34,291
Courtney, Leslie, Elizabeth,
472
00:17:34,325 --> 00:17:36,693
please head back in
to the MasterChef kitchen
473
00:17:36,727 --> 00:17:39,829
while these amazing chefs
taste your dishes.
474
00:17:41,299 --> 00:17:42,465
Please, look at the dishes.
Break it down.
475
00:17:42,500 --> 00:17:44,467
Reward creativity,
flare, imagination,
476
00:17:44,502 --> 00:17:46,136
and of course, obviously,
it's about the taste.
477
00:17:46,170 --> 00:17:48,205
Enjoy,
and a big thank you again
478
00:17:48,239 --> 00:17:50,273
for making the effort
to be here.
479
00:17:55,246 --> 00:17:57,881
Oh, my god, I want to know
what they're saying in there.
480
00:17:57,915 --> 00:17:59,382
Ugh.
481
00:17:59,417 --> 00:18:00,951
They're probably
loving the idea
482
00:18:00,985 --> 00:18:01,952
of your cauliflower couscous.
483
00:18:01,986 --> 00:18:03,153
Being a seafood chef,
484
00:18:03,187 --> 00:18:05,155
my first and foremost
is gonna be the fish,
485
00:18:05,189 --> 00:18:07,691
but she's also taken
that same attention
486
00:18:07,725 --> 00:18:08,725
to the vegetables.
487
00:18:08,759 --> 00:18:11,294
She really did do
cauliflower three ways.
488
00:18:11,329 --> 00:18:12,996
She's got three
different textures,
489
00:18:13,030 --> 00:18:14,331
three different preparations,
490
00:18:14,365 --> 00:18:16,733
three different colors,
three different flavors.
491
00:18:16,767 --> 00:18:19,135
Every single component works
separately,
492
00:18:19,170 --> 00:18:20,604
and it works together.
493
00:18:20,638 --> 00:18:22,105
Could use a little bit
of seasoning,
494
00:18:22,139 --> 00:18:24,007
but you can taste
the cauliflower.
495
00:18:24,041 --> 00:18:25,275
So you kind of went, like,
an Asian flavor profile.
496
00:18:25,309 --> 00:18:26,977
That's interesting.
497
00:18:27,011 --> 00:18:28,178
Yeah, the judges
kept saying to me,
498
00:18:28,212 --> 00:18:29,346
"What haven't
you shown us?"
499
00:18:29,380 --> 00:18:32,515
So I was like,
"I'll show you Asian."
500
00:18:32,550 --> 00:18:33,617
Courtney did a good job
cooking the fish.
501
00:18:33,651 --> 00:18:35,518
- The halibut's cooked nice.
- Mm-hmm.
502
00:18:35,553 --> 00:18:38,455
I do like this flavor of
the broth on the noodles.
503
00:18:38,489 --> 00:18:39,756
Very sophisticated.
504
00:18:39,790 --> 00:18:41,825
You could have this
in an upscale restaurant.
505
00:18:41,859 --> 00:18:43,693
She knocked it out
of the park with that dish.
506
00:18:43,728 --> 00:18:44,794
It could use more sauce.
507
00:18:44,829 --> 00:18:46,296
When I heard
you were doing gnocchi
508
00:18:46,330 --> 00:18:47,897
for that many people
I was like,
509
00:18:47,932 --> 00:18:49,065
"This man has gone insane."
510
00:18:49,100 --> 00:18:50,567
Mine seemed fine.
511
00:18:50,601 --> 00:18:51,635
Everything,
the gnocchi held up.
512
00:18:51,669 --> 00:18:53,103
It was tough though.
513
00:18:53,137 --> 00:18:57,107
Although steak is safe,
gnocchi's not safe.
514
00:18:57,141 --> 00:18:59,376
It's a gamble to try
to cook a gnocchi
515
00:18:59,410 --> 00:19:00,810
for not just chefs,
but for anybody.
516
00:19:00,845 --> 00:19:02,912
Flavor-wise, it's delicious.
It's seasoned.
517
00:19:02,947 --> 00:19:04,281
The meat
is cooked perfectly.
518
00:19:04,315 --> 00:19:06,416
This would be a dish
I'd order in a restaurant,
519
00:19:06,450 --> 00:19:09,419
like, beef and mushrooms and
red wine, classic combination.
520
00:19:09,453 --> 00:19:11,221
There were, like,
good elements,
521
00:19:11,255 --> 00:19:13,423
but it's kind of...
it's a little disjointed.
522
00:19:15,860 --> 00:19:17,193
I have to say,
this is my choice right here.
523
00:19:17,228 --> 00:19:18,561
Yeah, I would agree.
524
00:19:18,596 --> 00:19:20,563
I-I definitely think Elizabeth
stole the show, yeah.
525
00:19:20,598 --> 00:19:22,599
I'd sell this dish
in my restaurant.
526
00:19:25,736 --> 00:19:27,137
I'm gonna go with Leslie.
527
00:19:27,171 --> 00:19:29,739
Things are cliches
for a reason.
528
00:19:29,774 --> 00:19:31,841
Is it culinary genius?
529
00:19:31,876 --> 00:19:35,111
Maybe not.
I loved it.
530
00:19:35,146 --> 00:19:38,014
Courtney... look how beautiful
this is.
531
00:19:38,049 --> 00:19:39,316
Look at that.
532
00:19:39,350 --> 00:19:40,517
Perfect.
533
00:19:47,358 --> 00:19:48,825
- There you go.
- Thank you.
534
00:19:48,859 --> 00:19:50,560
Thank you so much.
Perfect.
535
00:20:01,138 --> 00:20:03,039
Wow.
536
00:20:05,609 --> 00:20:06,810
When I walk in
537
00:20:06,844 --> 00:20:10,146
and I see the chorus line
of amazing chefs,
538
00:20:10,181 --> 00:20:13,717
they are going to send someone
right into the finale.
539
00:20:15,519 --> 00:20:18,788
The home cook that we'd like
to invite down here...
540
00:20:18,823 --> 00:20:20,690
My dish should beat
Leslie and Elizabeth's
541
00:20:20,725 --> 00:20:23,393
because it's original.
542
00:20:23,427 --> 00:20:25,662
It's showing
chef-like qualities.
543
00:20:25,696 --> 00:20:28,198
The individual with
the dish of the night...
544
00:20:28,232 --> 00:20:30,100
I need to win.
545
00:20:30,134 --> 00:20:32,769
I need to get up on
that balcony and be number one,
546
00:20:32,803 --> 00:20:34,404
or otherwise I don't know.
547
00:20:34,438 --> 00:20:36,539
Another pressure test,
number seven?
548
00:20:36,574 --> 00:20:37,540
I mean, come on, really?
549
00:20:37,575 --> 00:20:39,576
Congratulations goes to...
550
00:20:42,880 --> 00:20:44,948
Wow.
551
00:20:49,419 --> 00:20:52,907
The individual
with the dish of the night,
552
00:20:52,987 --> 00:20:54,985
Congratulations goes to...
553
00:21:00,916 --> 00:21:02,784
Elizabeth.
554
00:21:02,818 --> 00:21:04,586
Amazing.
555
00:21:05,588 --> 00:21:07,589
I am so happy.
556
00:21:07,623 --> 00:21:09,824
I get to walk through
the hallway of chefs.
557
00:21:09,859 --> 00:21:14,095
I'm in the finale,
and I am thrilled beyond words.
558
00:21:14,130 --> 00:21:15,163
Well done.
559
00:21:15,197 --> 00:21:17,098
Please,
head up to the balcony.
560
00:21:17,133 --> 00:21:18,700
There's a very cool glass
of champagne waiting for you.
561
00:21:18,734 --> 00:21:20,301
Great job.
562
00:21:24,440 --> 00:21:27,109
Leslie and Courtney,
please make your way down.
563
00:21:34,784 --> 00:21:36,351
On behalf of everybody
here at MasterChef,
564
00:21:36,386 --> 00:21:38,553
I'd like to say
a big special thank you
565
00:21:38,588 --> 00:21:40,522
to our talented chefs
standing behind you.
566
00:21:40,556 --> 00:21:42,157
Much appreciated.
567
00:21:42,191 --> 00:21:43,392
Hope to see you again.
Thank you.
568
00:21:45,261 --> 00:21:48,230
So now it's between
me and Courtney.
569
00:21:48,264 --> 00:21:50,198
I am psyched about this.
570
00:21:50,233 --> 00:21:52,367
I'm not gonna let
anything get in my way,
571
00:21:52,402 --> 00:21:54,069
and I'm gonna get
this thing done.
572
00:21:54,103 --> 00:21:56,004
All right, Courtney and Leslie,
well done.
573
00:21:56,038 --> 00:21:57,372
Tough challenge tonight.
574
00:21:57,374 --> 00:21:59,541
Unfortunately, not in
the same league as Elizabeth.
575
00:21:59,575 --> 00:22:01,910
Now both of you will
576
00:22:01,944 --> 00:22:05,013
perhaps the most grueling and
the most important pressure test
577
00:22:05,047 --> 00:22:07,115
you've ever done
in this competition,
578
00:22:07,150 --> 00:22:10,719
where only one of you
will join Elizabeth
579
00:22:10,753 --> 00:22:14,890
in the grand final
of MasterChef.
580
00:22:14,924 --> 00:22:17,292
Next time we see you,
it's gonna be intense.
581
00:22:32,842 --> 00:22:34,676
There have been
seven other people
582
00:22:34,710 --> 00:22:37,045
who have tried to send Leslie
home in the pressure test,
583
00:22:37,079 --> 00:22:38,280
and they've failed.
584
00:22:38,314 --> 00:22:41,883
This is my chance
to send him back to Malibu.
585
00:22:41,918 --> 00:22:45,420
Today I'm going into
the biggest battle of my life.
586
00:22:45,455 --> 00:22:47,923
I can do this.
I can make this happen.
587
00:22:47,957 --> 00:22:49,758
I will be in the finale.
588
00:22:54,664 --> 00:22:57,499
Welcome.
Good to see you both.
589
00:22:57,533 --> 00:22:59,501
Come on down, please.
590
00:23:01,838 --> 00:23:04,506
Elizabeth
is the first person
591
00:23:04,540 --> 00:23:07,142
to be catapulted
into the MasterChef finale.
592
00:23:07,176 --> 00:23:10,745
The task now is to find out
which one of you two
593
00:23:10,780 --> 00:23:12,414
will be facing Elizabeth.
594
00:23:14,917 --> 00:23:16,251
In a previous challenge,
595
00:23:16,285 --> 00:23:20,822
we had you make an incredibly
complex composed entree.
596
00:23:20,857 --> 00:23:23,925
Now it's time for dessert,
but not just any dessert.
597
00:23:23,960 --> 00:23:28,597
Three desserts that celebrate
the greatness of America,
598
00:23:28,631 --> 00:23:30,732
the united cakes of America.
599
00:23:32,702 --> 00:23:36,004
First up, you have something
that I am very familiar with,
600
00:23:36,038 --> 00:23:39,641
a proud staple
of my hometown...
601
00:23:41,744 --> 00:23:43,712
New York cheesecake.
602
00:23:43,746 --> 00:23:45,046
Ooh.
603
00:23:45,081 --> 00:23:46,715
Tangy, rich, cheese filling.
604
00:23:46,749 --> 00:23:49,651
Nestled in a crisp
graham cracker crust,
605
00:23:49,685 --> 00:23:53,822
topped with a beautiful
strawberry coulis.
606
00:23:53,856 --> 00:23:55,790
Next up...
607
00:23:55,825 --> 00:23:57,359
From the great state
of Florida,
608
00:23:57,393 --> 00:23:59,728
we have key lime pie.
609
00:23:59,762 --> 00:24:03,532
Tangy, smooth,
bursting with fresh flavor,
610
00:24:03,566 --> 00:24:05,567
and it's all about balance,
611
00:24:05,601 --> 00:24:07,969
Sweet versus tart.
612
00:24:08,004 --> 00:24:11,540
Next up, you have another great
American regional dessert.
613
00:24:11,574 --> 00:24:13,842
From the great state
of Massachusetts,
614
00:24:13,876 --> 00:24:17,178
you have a delicious
Boston cream pie.
615
00:24:17,213 --> 00:24:19,447
Two gorgeous layers of sponge
616
00:24:19,482 --> 00:24:21,883
with a phenomenal
cream filling between them,
617
00:24:21,918 --> 00:24:24,452
and then the whole thing
618
00:24:24,487 --> 00:24:27,289
is covered in a stunning
chocolate ganache.
619
00:24:28,424 --> 00:24:30,825
This is a tall order
for anybody,
620
00:24:30,860 --> 00:24:34,129
and for someone who doesn't
bake, this is a nightmare.
621
00:24:34,163 --> 00:24:36,398
Courtney, Leslie,
any last words for each other?
622
00:24:36,432 --> 00:24:37,732
If she wins
fair and square,
623
00:24:37,767 --> 00:24:39,367
fine with me,
624
00:24:39,402 --> 00:24:41,836
but I'm not going down sleeping,
that for damn sure.
625
00:24:41,871 --> 00:24:45,440
Now it's time
to head to your stations.
626
00:24:47,877 --> 00:24:49,311
You have two hours to make us
627
00:24:49,345 --> 00:24:52,314
all three incredibly
challenging desserts
628
00:24:52,348 --> 00:24:54,182
from different parts
of this great country.
629
00:24:54,216 --> 00:24:55,517
You all have everything
that you need
630
00:24:55,551 --> 00:24:57,886
to make these three
difficult desserts.
631
00:24:57,920 --> 00:25:00,589
Bake better than you've
ever baked before,
632
00:25:00,623 --> 00:25:02,424
because if you don't,
633
00:25:02,458 --> 00:25:03,625
it will be the last time
634
00:25:03,659 --> 00:25:05,393
you'll be making anything here
635
00:25:05,428 --> 00:25:06,628
in the MasterChef kitchen.
636
00:25:08,965 --> 00:25:12,400
Your time starts...
637
00:25:12,435 --> 00:25:13,868
Now.
638
00:25:21,377 --> 00:25:23,011
So Leslie's seventh
pressure test tonight.
639
00:25:23,045 --> 00:25:24,813
Wouldn't that freak you out
if you were Courtney?
640
00:25:24,847 --> 00:25:26,414
We've always known
she's a baker,
641
00:25:26,449 --> 00:25:28,216
so she got the luck of the draw.
642
00:25:28,250 --> 00:25:29,918
Yeah, but, I mean,
Leslie's excelled too,
643
00:25:29,952 --> 00:25:31,286
so it's not like one-sided,
644
00:25:31,320 --> 00:25:33,021
like she was given
an advantage with this.
645
00:25:33,055 --> 00:25:34,623
No, but tonight's
all about nerves of steel.
646
00:25:34,657 --> 00:25:36,124
One mistake,
and they're out.
647
00:25:36,158 --> 00:25:37,225
You have to
cook with composure.
648
00:25:37,259 --> 00:25:38,893
I'm freaking losing time
right now.
649
00:25:41,364 --> 00:25:44,566
I'm gonna beat Leslie because
I've been baking cakes forever.
650
00:25:44,600 --> 00:25:46,801
I love baking cakes.
651
00:25:46,836 --> 00:25:48,536
This is one of my favorite
things to do.
652
00:25:48,571 --> 00:25:50,438
I can see myself
in the finale already.
653
00:25:50,473 --> 00:25:54,342
Months ago, it would take them
two hours to do one cake.
654
00:25:54,377 --> 00:25:56,978
Tonight, we're asking them
to do all three in two hours.
655
00:25:57,013 --> 00:25:58,213
What cake has to go first?
656
00:25:58,247 --> 00:25:59,581
Get that cheesecake
in the oven immediately
657
00:25:59,615 --> 00:26:00,815
because you haven't got time.
658
00:26:00,850 --> 00:26:02,017
It's the longest cook time?
659
00:26:02,051 --> 00:26:03,418
- It's an hour to cook.
- An hour?
660
00:26:03,452 --> 00:26:04,819
An hour to cook.
and then cool.
661
00:26:04,854 --> 00:26:07,856
I got to get moving, man.
662
00:26:07,890 --> 00:26:09,591
After that, start tackling
the Boston cream pie
663
00:26:09,625 --> 00:26:11,292
- 'cause that sponge...
- got to bake the sponge.
664
00:26:11,327 --> 00:26:12,761
Oh, man,
that is a difficult one.
665
00:26:12,795 --> 00:26:14,129
Then from there, start on
the easiest one I think,
666
00:26:14,163 --> 00:26:15,764
which is the key lime.
667
00:26:15,798 --> 00:26:17,098
Right, you have
to have that lime zest
668
00:26:17,133 --> 00:26:20,101
and you want that acidity
to come through.
669
00:26:20,136 --> 00:26:21,403
But the cheesecake
is the big one
670
00:26:21,437 --> 00:26:22,537
that needs to go
in the oven
671
00:26:22,571 --> 00:26:24,673
within the first 20 minutes.
672
00:26:24,707 --> 00:26:26,508
- Oh!
- Sorry.
673
00:26:27,643 --> 00:26:29,711
25 minutes gone.
674
00:26:29,745 --> 00:26:32,313
95 minutes to go.
675
00:26:32,348 --> 00:26:33,815
Just keep this going, Courtney.
676
00:26:33,849 --> 00:26:35,050
Keep it going.
677
00:26:35,084 --> 00:26:36,217
Right, Courtney,
how are you feeling?
678
00:26:36,252 --> 00:26:37,619
Oh, I'm feeling incredible.
679
00:26:37,653 --> 00:26:38,853
Cheesecake's in?
680
00:26:38,888 --> 00:26:40,188
Cheesecake is in, chef.
681
00:26:40,222 --> 00:26:41,723
Now, you look composed.
You look together.
682
00:26:41,757 --> 00:26:42,791
Can you do this?
683
00:26:42,825 --> 00:26:44,559
Absolutely.
I can totally do this.
684
00:26:44,593 --> 00:26:46,394
This is what I love to do.
685
00:26:46,429 --> 00:26:48,296
I've never seen anyone so happy
in a pressure test.
686
00:26:48,330 --> 00:26:49,497
- I know.
- Are you okay?
687
00:26:49,532 --> 00:26:50,699
Yeah, I'm great.
688
00:26:50,733 --> 00:26:51,766
I'm not just a girl
wearing high heels.
689
00:26:51,801 --> 00:26:52,901
I'm a girl that can cook.
690
00:26:52,935 --> 00:26:54,202
- Good luck.
- Thank you.
691
00:26:54,236 --> 00:26:56,337
Spoons, spoons, spoons,
spoons, spoons.
692
00:26:56,372 --> 00:26:57,706
Gorgeous.
693
00:26:57,740 --> 00:26:59,874
Let's keep this going.
694
00:26:59,909 --> 00:27:02,711
I notice Courtney talking
herself through the challenge.
695
00:27:02,745 --> 00:27:04,779
You got to fold it gently.
696
00:27:04,814 --> 00:27:06,381
Yes.
697
00:27:06,415 --> 00:27:08,149
She's like,
"It looks beautiful.
698
00:27:08,184 --> 00:27:09,484
Now I just have to put
the cream of tartar in."
699
00:27:09,518 --> 00:27:11,753
Beautiful.
Yes.
700
00:27:11,787 --> 00:27:13,788
"Yes, it looks beautiful."
701
00:27:15,257 --> 00:27:17,859
Leslie talks to himself too,
but he's like,
702
00:27:17,893 --> 00:27:19,327
Hey, what do I gotta
put the...
703
00:27:19,361 --> 00:27:20,929
Eh, I got
the cream of tartar,
704
00:27:20,963 --> 00:27:23,298
and I got the...the...
gotta whip the lemon meringue."
705
00:27:23,332 --> 00:27:26,034
Mmm.
706
00:27:26,068 --> 00:27:27,836
It's like you feel, like,
seven separate voices
707
00:27:27,870 --> 00:27:29,137
talking to him
in his own head.
708
00:27:29,171 --> 00:27:31,873
Shh-shh-shh.
709
00:27:33,109 --> 00:27:34,909
Leslie, how we doing?
710
00:27:34,944 --> 00:27:36,444
- Not doing so good.
Not doing so good. - What's wrong?
711
00:27:36,479 --> 00:27:37,712
No, not doing so good,
man.
712
00:27:37,747 --> 00:27:39,013
- This is not my strength, man.
- Look, I know.
713
00:27:39,048 --> 00:27:40,749
You just gotta slow down,
take a breath.
714
00:27:40,783 --> 00:27:41,950
which cake is that?
715
00:27:41,984 --> 00:27:43,551
This is the cheesecake.
716
00:27:43,586 --> 00:27:44,986
Courtney's cheesecake
is cooked already.
717
00:27:45,020 --> 00:27:47,055
Yeah, because she's...
she's a baker, you know?
718
00:27:47,089 --> 00:27:48,356
She's done.
It's cooked.
719
00:27:48,390 --> 00:27:50,125
Yes, I understand.
You want to know what?
720
00:27:50,159 --> 00:27:51,860
Why are you so far behind?
721
00:27:51,894 --> 00:27:53,261
'Cause I don't do this.
722
00:27:53,295 --> 00:27:55,163
This is not my forte.
723
00:27:55,197 --> 00:27:57,198
The timing of the cheesecake
leaves you no net.
724
00:27:57,233 --> 00:27:59,567
No.
No net whatsoever.
725
00:27:59,602 --> 00:28:01,836
And it might not even
cool down in time.
726
00:28:01,871 --> 00:28:03,304
I am so frazzled.
727
00:28:03,339 --> 00:28:06,040
I got too many things
going through my head.
728
00:28:06,075 --> 00:28:07,175
Got to get this thing
in the oven
729
00:28:07,209 --> 00:28:08,443
or otherwise
I'm gonna be screwed.
730
00:28:08,477 --> 00:28:09,744
Unless there's a miracle,
731
00:28:09,779 --> 00:28:12,247
this cheesecake
is not gonna cook.
732
00:28:12,281 --> 00:28:14,449
The party might be over.
733
00:28:16,352 --> 00:28:18,787
Still to come tonight...
734
00:28:18,821 --> 00:28:20,822
It's the MasterChef finale.
735
00:28:22,258 --> 00:28:25,593
But which of these home cooks
will battle Elizabeth
736
00:28:25,628 --> 00:28:26,828
for the MasterChef title?
737
00:28:26,862 --> 00:28:29,764
America's next MasterChef is...
738
00:28:36,440 --> 00:28:37,350
Which cake is that?
739
00:28:37,430 --> 00:28:38,739
This is the cheesecake.
740
00:28:38,861 --> 00:28:40,162
This is not my forte.
741
00:28:40,196 --> 00:28:41,696
This is not
one of my strengths.
742
00:28:41,731 --> 00:28:42,931
It does set you behind
a little bit.
743
00:28:42,965 --> 00:28:44,132
Yes, it does.
744
00:28:44,167 --> 00:28:45,500
Do you have any progress
on the other cakes,
745
00:28:45,535 --> 00:28:46,601
here you just
been doing this?
746
00:28:46,636 --> 00:28:48,236
Yes, I do.
No, I just gotta get...
747
00:28:48,271 --> 00:28:49,838
- I got to get it first.
- Slow down, slow down, slow down.
748
00:28:49,872 --> 00:28:50,839
You got to relax
a little bit.
749
00:28:50,873 --> 00:28:52,340
No, I can't.
750
00:28:52,375 --> 00:28:53,875
You know, I'm always on the
verge of a nervous breakdown,
751
00:28:53,910 --> 00:28:55,744
but I'm not going there.
752
00:28:55,778 --> 00:28:58,713
Lady, who's your daddy?
753
00:28:58,748 --> 00:29:00,348
Leslie is a bit
all over the place.
754
00:29:00,383 --> 00:29:01,883
He just put
the cheesecake in.
755
00:29:01,918 --> 00:29:03,919
We're not even sure if there's
enough time to cool it down.
756
00:29:03,953 --> 00:29:06,621
Leslie has fallen behind
on the cheesecake.
757
00:29:06,656 --> 00:29:08,457
He may be trying to make up
for the other two.
758
00:29:08,491 --> 00:29:11,193
So key lime pie
is the simplest,
759
00:29:11,227 --> 00:29:12,994
but also really
there's a balancing act
760
00:29:13,029 --> 00:29:14,196
between sweet and sour.
761
00:29:14,198 --> 00:29:15,597
How do you manage that?
762
00:29:15,631 --> 00:29:17,232
If it's too acidic,
then you add more sugar.
763
00:29:17,266 --> 00:29:18,700
If it's too sweet,
764
00:29:18,734 --> 00:29:20,268
then y you need to add
a little bit more citrus.
765
00:29:20,303 --> 00:29:22,003
So you've got to find
that balance.
766
00:29:22,038 --> 00:29:23,438
The Boston cream pie
is a difficult one.
767
00:29:23,473 --> 00:29:26,107
The secret in the sponge
is the aeration,
768
00:29:26,142 --> 00:29:28,343
incorporating those eggs
and the butter and the sugar.
769
00:29:28,377 --> 00:29:29,945
What's a perfect
Boston cream?
770
00:29:29,979 --> 00:29:31,913
That is the base
of a great pastry cream,
771
00:29:31,948 --> 00:29:33,582
but again, too heavy in that,
772
00:29:33,616 --> 00:29:35,417
they can split the sponge.
773
00:29:35,451 --> 00:29:37,319
Leslie's pulling
his cheesecake out.
774
00:29:37,353 --> 00:29:38,653
But the big question
tonight is:
775
00:29:38,688 --> 00:29:41,289
is Leslie's
New York cheesecake
776
00:29:41,324 --> 00:29:42,691
- cooked?
- Right.
777
00:29:44,327 --> 00:29:47,329
30 minutes remaining.
Let's go.
778
00:29:47,363 --> 00:29:48,330
Okay, I need
to get my cheesecake,
779
00:29:48,364 --> 00:29:50,065
and I can finish
the cheesecake,
780
00:29:50,099 --> 00:29:52,501
and everything will
all be good in the world.
781
00:29:52,535 --> 00:29:53,668
Time's a ticking.
782
00:29:53,703 --> 00:29:55,937
I'm taking a licking,
but guess what.
783
00:29:55,972 --> 00:29:58,473
These are done,
so I'm happy about that.
784
00:30:00,276 --> 00:30:02,344
Oh, my cheesecake
is gorgeous.
785
00:30:04,180 --> 00:30:05,680
Courtney, how we doing?
786
00:30:05,715 --> 00:30:07,082
I'm doing so good.
787
00:30:07,116 --> 00:30:08,116
How does it feel
to be in here now?
788
00:30:08,150 --> 00:30:09,184
I mean, the semifinal?
789
00:30:09,218 --> 00:30:10,285
This is how
I want to do this,
790
00:30:10,319 --> 00:30:12,053
this is how
I want to enter the finale.
791
00:30:12,088 --> 00:30:15,357
This is just me versus
Leslie in the kitchen.
792
00:30:15,391 --> 00:30:16,391
This is how
I want to win it.
793
00:30:16,425 --> 00:30:17,392
Awesome.
Good luck.
794
00:30:17,426 --> 00:30:18,660
Thank you, chef Elliot.
795
00:30:21,030 --> 00:30:22,063
Look at Leslie go.
796
00:30:22,098 --> 00:30:23,632
Come on, come on,
come on, come on.
797
00:30:23,666 --> 00:30:25,066
That looks good.
798
00:30:28,971 --> 00:30:30,672
Oh, he's gonna drop it
if he's not careful.
799
00:30:30,706 --> 00:30:32,173
Palette knife.
800
00:30:32,208 --> 00:30:33,341
Palette knife, Leslie.
801
00:30:33,376 --> 00:30:34,509
It will fall off.
It'll slide off.
802
00:30:36,879 --> 00:30:38,213
So tarts are both done.
803
00:30:38,247 --> 00:30:39,514
Cheesecakes are both done.
804
00:30:39,549 --> 00:30:42,183
Now it comes down
to the Boston cream pie.
805
00:30:42,218 --> 00:30:43,251
Courtney's just taken
her sponge out.
806
00:30:43,286 --> 00:30:45,120
But you can see
Leslie right now.
807
00:30:45,154 --> 00:30:46,821
He had these nice,
beautiful ones.
808
00:30:46,856 --> 00:30:48,623
It's not gonna be
from a lack of trying,
809
00:30:48,658 --> 00:30:51,927
that's for freaking
damn sure.
810
00:30:51,961 --> 00:30:54,029
You can start to see
the stress on Courtney's face.
811
00:30:54,063 --> 00:30:55,030
Yeah.
812
00:30:55,064 --> 00:30:57,232
It's really low right there.
813
00:30:57,266 --> 00:31:00,635
Winning this pressure test is
your ticket right to the finale,
814
00:31:00,670 --> 00:31:03,004
and Leslie probably
has the upper hand
815
00:31:03,039 --> 00:31:04,472
just by virtue of the fact
816
00:31:04,507 --> 00:31:06,641
that he's been through
so many pressure tests.
817
00:31:06,676 --> 00:31:08,910
I mean, it's like
his second job at this point,
818
00:31:08,945 --> 00:31:10,211
and he seems to be
coming back.
819
00:31:10,246 --> 00:31:11,613
Gentle, baby, gentle.
820
00:31:11,647 --> 00:31:13,882
Gentle, gentle, gentle.
821
00:31:13,916 --> 00:31:16,251
Less than 15 minutes to go.
822
00:31:16,285 --> 00:31:18,386
Now is gonna be
the most exciting,
823
00:31:18,421 --> 00:31:20,188
'cause that's when they have
to start assembling them.
824
00:31:20,222 --> 00:31:22,991
And you just visually will
know whether you're going home
825
00:31:23,025 --> 00:31:26,394
or going to join
Elizabeth in the finale.
826
00:31:29,298 --> 00:31:31,933
Leslie's about to start filling
his Boston cream pie.
827
00:31:31,968 --> 00:31:33,401
looks good.
Wow.
828
00:31:33,436 --> 00:31:34,903
Yeah, pastry cream
looks nice.
829
00:31:34,937 --> 00:31:37,572
Oh, my god.
830
00:31:37,607 --> 00:31:39,474
- That looks amazing.
- Oh, no.
831
00:31:39,508 --> 00:31:41,209
Oh, my gosh, she's
putting it in directly.
832
00:31:41,243 --> 00:31:43,578
Just got to do it like this.
833
00:31:43,613 --> 00:31:44,779
Oh, no.
834
00:31:44,814 --> 00:31:47,616
Courtney's cakes
look a little uneven.
835
00:31:47,650 --> 00:31:51,720
Like, her pastry cream is
oozing out from the middle.
836
00:31:51,754 --> 00:31:55,190
Right now, Courtney
is completely falling apart.
837
00:31:55,224 --> 00:32:00,428
Last five minutes.
838
00:32:00,463 --> 00:32:02,597
Son of a bitch.
839
00:32:02,632 --> 00:32:04,399
He's a mad man.
840
00:32:07,903 --> 00:32:09,337
Last minute, guys.
841
00:32:10,673 --> 00:32:12,907
finishing touches, please.
842
00:32:12,942 --> 00:32:16,111
Come on, place in
the final for one of you.
843
00:32:16,145 --> 00:32:19,147
Ten, nine, eight,
844
00:32:19,181 --> 00:32:21,850
seven, six, five,
845
00:32:21,884 --> 00:32:24,285
four, three,
846
00:32:24,320 --> 00:32:26,287
two, one.
847
00:32:26,322 --> 00:32:27,522
And stop.
848
00:32:27,556 --> 00:32:29,224
Hands in the air.
849
00:32:29,258 --> 00:32:30,525
Good job.
850
00:32:34,664 --> 00:32:37,599
Courtney's cheesecake
looks like
851
00:32:37,633 --> 00:32:40,368
you googled
the perfect cheesecake.
852
00:32:40,403 --> 00:32:42,771
It is completely flawless.
853
00:32:42,805 --> 00:32:45,140
So the knife is going through
very nicely.
854
00:32:45,174 --> 00:32:46,841
It's nice and smooth.
855
00:32:48,844 --> 00:32:50,278
Okay, here we go.
856
00:32:52,148 --> 00:32:53,148
How does that look?
857
00:32:53,182 --> 00:32:54,449
I think it looks delicious.
858
00:33:00,256 --> 00:33:03,024
The crust is crispy.
859
00:33:03,059 --> 00:33:06,528
The cream cheese cake itself
is light, airy, rich, smooth.
860
00:33:06,562 --> 00:33:08,196
- Very good.
- Thank you.
861
00:33:08,230 --> 00:33:10,865
- Okay, Leslie.
- Yes.
862
00:33:10,900 --> 00:33:13,702
Less aesthetically
appealing,
863
00:33:13,736 --> 00:33:16,538
but, as we say,
it's all about the taste.
864
00:33:21,310 --> 00:33:23,211
Ooh.
865
00:33:23,245 --> 00:33:24,579
Yes, it looks a little...
866
00:33:24,613 --> 00:33:26,114
See, that looks super creamy,
super, like...
867
00:33:26,148 --> 00:33:28,083
- Yes, right there.
- Raw.
868
00:33:28,117 --> 00:33:29,417
Let's taste it though.
869
00:33:34,623 --> 00:33:36,191
The graham cracker crust
is a little...is burnt.
870
00:33:36,225 --> 00:33:37,826
Tastes like burnt
chocolate chips cookies.
871
00:33:37,860 --> 00:33:39,360
You know that flavor?
872
00:33:39,395 --> 00:33:40,628
Yeah, yeah.
873
00:33:40,663 --> 00:33:42,897
- Thank you very much.
- Thank you.
874
00:33:45,234 --> 00:33:47,569
Given the circumstances,
875
00:33:47,603 --> 00:33:50,171
I would say you both did
a pretty good job
876
00:33:50,206 --> 00:33:51,372
with those cheesecakes.
877
00:33:51,407 --> 00:33:53,208
Thank you.
878
00:33:53,242 --> 00:33:55,043
One looked much more like
the cake we were asking for
879
00:33:55,077 --> 00:33:59,214
and tasted closer
to what we were expecting.
880
00:33:59,248 --> 00:34:00,381
The best cheesecake tonight
881
00:34:00,416 --> 00:34:02,951
belongs to...
882
00:34:02,985 --> 00:34:03,985
Courtney.
883
00:34:04,019 --> 00:34:06,688
- Congratulations.
- Thank you.
884
00:34:09,992 --> 00:34:13,228
Courtney,
what do you think?
885
00:34:13,262 --> 00:34:17,198
I was a little overexcited
with the blow torch.
886
00:34:17,233 --> 00:34:19,067
Yeah, looks like
key lime s'mores.
887
00:34:31,447 --> 00:34:32,981
- It's very sweet.
- Okay.
888
00:34:33,015 --> 00:34:34,816
You know,
with key lime pie,
889
00:34:34,850 --> 00:34:36,384
I love that sharp...
Tartness.
890
00:34:36,418 --> 00:34:37,585
Acidic tang coming through,
891
00:34:37,620 --> 00:34:39,420
and this is...
it's almost obliterated.
892
00:34:39,455 --> 00:34:42,557
The only lime I'm really getting
is from the zest over the top.
893
00:34:42,591 --> 00:34:45,026
Okay.
894
00:34:45,060 --> 00:34:46,861
All right, so, Leslie,
895
00:34:46,896 --> 00:34:48,329
anything I should know
about this?
896
00:34:48,364 --> 00:34:53,468
Uh, no, this one I kind of,
uh, hit it on the mark.
897
00:35:00,676 --> 00:35:02,010
The flavor's awesome.
898
00:35:02,044 --> 00:35:03,444
It's got that zing to it.
899
00:35:03,479 --> 00:35:06,514
The curd baked perfectly,
great texture.
900
00:35:06,549 --> 00:35:07,849
You nailed it.
Great job.
901
00:35:07,883 --> 00:35:08,917
Thank you, chef.
902
00:35:12,321 --> 00:35:13,955
Key lime pie,
with everything,
903
00:35:13,989 --> 00:35:15,557
it comes down to the details.
904
00:35:15,591 --> 00:35:20,862
The winning key lime pie
belongs to...
905
00:35:20,896 --> 00:35:21,863
Leslie.
906
00:35:21,897 --> 00:35:24,332
Great job on
that key lime pie.
907
00:35:24,366 --> 00:35:26,167
Thank you, chef.
908
00:35:26,202 --> 00:35:27,569
I definitely won the key lime.
909
00:35:27,603 --> 00:35:29,404
Now we got to go
to the Boston cream.
910
00:35:29,438 --> 00:35:33,508
Whoever wins this
is going into the finale.
911
00:35:33,542 --> 00:35:36,778
I'm watching this pastry cream
ooze out the sides,
912
00:35:36,812 --> 00:35:38,379
and I'm just seeing myself
913
00:35:38,414 --> 00:35:40,849
walking out of
the MasterChef doors.
914
00:35:45,936 --> 00:35:48,671
So it comes down
to the Boston cream pie.
915
00:35:48,705 --> 00:35:49,672
Courtney.
916
00:35:49,706 --> 00:35:51,374
Courtney, Courtney, Courtney.
917
00:35:51,408 --> 00:35:52,541
I know.
918
00:35:52,576 --> 00:35:53,976
I'll just have
a little look at that.
919
00:35:54,010 --> 00:35:56,779
Mine's quite even on the top,
at least...
920
00:35:56,813 --> 00:35:59,849
I'm not talking
about the unevenness.
921
00:35:59,883 --> 00:36:02,485
I'm talking about
the slurry and the sludge
922
00:36:02,519 --> 00:36:04,887
That's oozing out of yours.
923
00:36:08,925 --> 00:36:10,860
That should be
stuck together.
924
00:36:21,338 --> 00:36:23,038
Thank you.
925
00:36:23,073 --> 00:36:24,907
- Uh, Leslie.
- Yes, chef.
926
00:36:24,941 --> 00:36:26,742
Lovely ratio.
927
00:36:26,777 --> 00:36:28,144
Sponge slightly too thick,
928
00:36:28,178 --> 00:36:31,013
but nice density
of pastry cream inside.
929
00:36:47,431 --> 00:36:48,664
Wow.
930
00:36:48,698 --> 00:36:51,100
Thank you.
931
00:36:51,134 --> 00:36:53,636
Please, Courtney, Leslie,
932
00:36:53,670 --> 00:36:54,770
come around to the front,
thank you.
933
00:36:59,209 --> 00:37:02,244
We now have to work out
which one of you
934
00:37:02,279 --> 00:37:05,448
moves on to
the MasterChef grand finale.
935
00:37:05,482 --> 00:37:07,950
Please, give us a minute.
Thank you.
936
00:37:12,722 --> 00:37:14,190
- Courtney is a mess.
- Yeah.
937
00:37:14,224 --> 00:37:15,591
There's no creamn the,
is there?
938
00:37:15,625 --> 00:37:17,159
Boston cream pie
is about the cream.
939
00:37:17,194 --> 00:37:18,694
Yeah, it's like
a liquid center cake.
940
00:37:18,728 --> 00:37:20,429
Leslie's had
a great pastry cream.
941
00:37:20,464 --> 00:37:21,897
There's something really weird
tasting at the bottom.
942
00:37:21,932 --> 00:37:23,632
It's like a weird bread.
943
00:37:23,667 --> 00:37:25,234
He needed a little more sugar
or something?
944
00:37:25,268 --> 00:37:26,702
Yeah, I think that probably
is what's wrong with it.
945
00:37:26,736 --> 00:37:28,737
- Something major.
- Mm-hmm.
946
00:37:28,772 --> 00:37:31,640
It all comes down
to the Boston cream pie,
947
00:37:31,675 --> 00:37:35,044
and it seems like
Leslie's has the edge.
948
00:37:35,078 --> 00:37:37,012
All right, Courtney,
949
00:37:37,047 --> 00:37:38,614
You had highs and lows,
950
00:37:38,648 --> 00:37:39,648
insufficient pastry cream,
951
00:37:39,683 --> 00:37:40,883
pastry cream
slightly liquid,
952
00:37:40,917 --> 00:37:43,719
top heavy, it terms of,
good ganache,
953
00:37:43,753 --> 00:37:44,753
lovely sponge.
954
00:37:44,788 --> 00:37:48,023
Leslie,
visually incredible,
955
00:37:48,058 --> 00:37:50,960
great pastry cream,
ganache delicious,
956
00:37:50,994 --> 00:37:53,596
but something very odd
957
00:37:53,630 --> 00:37:57,299
came to mind
whilst tasting the sponge.
958
00:38:06,476 --> 00:38:10,012
Why don't you just have
a taste of that, please.
959
00:38:17,354 --> 00:38:20,456
Do you know what's wrong
with that sponge?
960
00:38:20,490 --> 00:38:24,994
You put the salt
in place of the sugar.
961
00:38:25,028 --> 00:38:26,428
I may have, yes.
962
00:38:30,066 --> 00:38:35,337
The home cook who made
the best Boston cream pie
963
00:38:35,372 --> 00:38:41,010
and the person who will now move
into the MasterChef finale
964
00:38:41,044 --> 00:38:42,645
and face-off
against Elizabeth,
965
00:38:42,679 --> 00:38:44,146
that person is...
966
00:38:46,383 --> 00:38:47,917
Courtney.
967
00:38:47,951 --> 00:38:50,085
Oh, my god.
968
00:38:51,922 --> 00:38:53,055
Congratulations.
969
00:38:53,089 --> 00:38:54,056
You did an amazing job.
970
00:38:54,090 --> 00:38:55,057
I tried.
971
00:38:55,091 --> 00:38:56,659
I made a simple mistake.
972
00:38:56,693 --> 00:38:57,860
Not a problem.
973
00:38:59,029 --> 00:39:00,763
Thank god.
974
00:39:00,797 --> 00:39:03,399
I was certain
that I was going home.
975
00:39:03,433 --> 00:39:05,067
Wow.
976
00:39:05,101 --> 00:39:06,769
I feel bad for Leslie.
977
00:39:06,803 --> 00:39:08,270
It was such an honest mistake.
978
00:39:10,574 --> 00:39:12,141
Seven pressure tests.
979
00:39:13,243 --> 00:39:14,443
Finally one got you.
980
00:39:14,477 --> 00:39:15,744
Yeah, and you know what?
981
00:39:15,779 --> 00:39:17,713
I figured my luck kind of
ran out after six,
982
00:39:17,747 --> 00:39:20,149
but she just happened
to knock me off my pedestal.
983
00:39:20,183 --> 00:39:23,285
Everyone in America who's
ever baked more than one cake,
984
00:39:23,320 --> 00:39:24,653
including myself,
985
00:39:24,688 --> 00:39:27,156
has made the same exact mistake
986
00:39:27,190 --> 00:39:28,557
that you made tonight.
987
00:39:28,592 --> 00:39:31,860
Leslie,
you have been phenomenal.
988
00:39:31,895 --> 00:39:35,798
And for anybody out there
that ever tells me again
989
00:39:35,832 --> 00:39:37,266
that cooking
is a young man's game,
990
00:39:37,300 --> 00:39:39,602
you've turned
that around on its head.
991
00:39:39,636 --> 00:39:41,203
Thank you, chef.
992
00:39:41,237 --> 00:39:42,304
Come and say good-bye,
big man.
993
00:39:46,910 --> 00:39:50,179
Thank you very much.
994
00:39:50,213 --> 00:39:51,313
It was a pleasure
meeting you guys.
995
00:39:51,348 --> 00:39:52,681
You guys are my idols.
996
00:39:52,716 --> 00:39:55,517
Right,
two talented individuals.
997
00:39:55,552 --> 00:39:57,252
Who is your money on?
998
00:39:57,287 --> 00:39:59,555
I'm sorry, Courtney,
999
00:39:59,589 --> 00:40:01,090
but I would definitely
put my money on Elizabeth.
1000
00:40:01,124 --> 00:40:02,658
Thank you, Leslie.
1001
00:40:02,692 --> 00:40:04,560
- Thank you again, chef.
- Well done.
1002
00:40:04,594 --> 00:40:07,363
All right.
1003
00:40:07,397 --> 00:40:10,132
I'm the stay-at-home dad
that came here to win,
1004
00:40:10,166 --> 00:40:14,203
and I was doing a pretty damn
good job up until the salt part.
1005
00:40:14,237 --> 00:40:16,472
This is a great looking pie.
You really nailed it.
1006
00:40:16,506 --> 00:40:17,673
Awesome dish.
1007
00:40:17,707 --> 00:40:19,074
You're up at the top
right now.
1008
00:40:19,109 --> 00:40:22,645
All of you, right now,
get your ass down here quickly.
1009
00:40:22,679 --> 00:40:24,013
That's what I call
a box of donuts.
1010
00:40:24,047 --> 00:40:25,881
Wow.
1011
00:40:27,250 --> 00:40:28,484
I learned a lot.
1012
00:40:28,518 --> 00:40:30,686
I mean, I didn't expect
to make it this far.
1013
00:40:30,720 --> 00:40:32,021
I met interesting people.
1014
00:40:32,055 --> 00:40:33,856
Some liked me.
Some didn't like me.
1015
00:40:33,890 --> 00:40:35,024
I can hear you.
I don't need to look at you.
1016
00:40:35,058 --> 00:40:37,660
I need you to look at me!
1017
00:40:37,694 --> 00:40:38,827
You're not sorry at all!
1018
00:40:38,862 --> 00:40:41,096
I did not expect
to work out my differences
1019
00:40:41,131 --> 00:40:42,264
with this young lady.
1020
00:40:42,298 --> 00:40:43,999
Not only are you
becoming a better cook,
1021
00:40:44,034 --> 00:40:46,168
you're also becoming
more likable somehow.
1022
00:40:46,202 --> 00:40:47,236
You're my idol.
1023
00:40:47,270 --> 00:40:48,637
I love you, man.
1024
00:40:48,672 --> 00:40:50,439
I love you too, Leslie.
1025
00:40:50,473 --> 00:40:53,509
Outside of getting married and
having my children being born,
1026
00:40:53,543 --> 00:40:55,611
this has to be one of those
great things in my life
1027
00:40:55,645 --> 00:40:57,312
that I will remeer fever.
1028
00:40:59,749 --> 00:41:00,749
Right now...
1029
00:41:00,784 --> 00:41:03,018
It's the MasterChef finale.
1030
00:41:03,053 --> 00:41:06,088
The world's biggest cooking
competition comes to an end...
1031
00:41:06,122 --> 00:41:07,289
Whoo!
1032
00:41:07,323 --> 00:41:10,192
... as Elizabeth and Courtney
go head-to-head...
1033
00:41:10,226 --> 00:41:11,760
What do you think
of Courtney's dessert?
1034
00:41:11,795 --> 00:41:13,328
It looks like second place.
1035
00:41:13,363 --> 00:41:15,964
... for the most coveted crown
in the culinary world.
1036
00:41:15,999 --> 00:41:18,701
Only one will walk away
with $1/4 million...
1037
00:41:18,735 --> 00:41:21,070
Give me my knife, baby.
It's on.
1038
00:41:21,104 --> 00:41:22,137
... their own cookbook...
1039
00:41:22,172 --> 00:41:24,173
Winning would
change everything.
1040
00:41:24,207 --> 00:41:25,841
... and the MasterChef title.
1041
00:41:25,875 --> 00:41:28,677
America's next MasterChef is...
1042
00:41:34,117 --> 00:41:35,784
Welcome to the finale
1043
00:41:35,819 --> 00:41:37,953
of the biggest culinary
competition of the year.
1044
00:41:37,987 --> 00:41:40,389
Tonight, the best two home cooks
in America
1045
00:41:40,423 --> 00:41:43,392
will battle it out here
in the MasterChef kitchen.
1046
00:41:43,426 --> 00:41:46,128
Only one will be crowned
MasterChef.
1047
00:41:52,702 --> 00:41:53,802
In our search
1048
00:41:53,837 --> 00:41:56,038
for the absolute best home cook
in this country,
1049
00:41:56,072 --> 00:41:58,474
we went to every corner
of this great nation.
1050
00:41:58,508 --> 00:42:00,275
MasterChef!
1051
00:42:00,310 --> 00:42:04,847
The best home cooks in America
entered the MasterChef kitchen
1052
00:42:04,881 --> 00:42:07,349
all united
by their passion for food.
1053
00:42:07,383 --> 00:42:09,651
You are the top 22.
1054
00:42:11,254 --> 00:42:13,655
They were faced
with ferocious challenges.
1055
00:42:13,690 --> 00:42:16,425
You got 60 guests, the bride
and groom, and they're waiting!
1056
00:42:16,459 --> 00:42:17,426
Hut!
1057
00:42:17,460 --> 00:42:18,427
I need you on the grill!
1058
00:42:18,461 --> 00:42:19,828
You're not sorry at all!
1059
00:42:19,863 --> 00:42:22,464
I'm not gonna stand here
and be abused.
1060
00:42:22,499 --> 00:42:24,366
Some wilted
under intense pressure.
1061
00:42:24,400 --> 00:42:26,201
- I need a medic.
- Medic. Quick!
1062
00:42:26,236 --> 00:42:30,139
You brought us a dish
that you didn't make.
1063
00:42:30,173 --> 00:42:31,707
- Others rose...
- Whoo!
1064
00:42:31,741 --> 00:42:33,709
Growing stronger
with every obstacle.
1065
00:42:33,743 --> 00:42:35,978
You're playing the game
at a high level.
1066
00:42:36,012 --> 00:42:39,715
But to crown the best,
we had to find the best.
1067
00:42:39,749 --> 00:42:44,019
The person leaving MasterChef
tonight is Christian.
1068
00:42:44,053 --> 00:42:45,287
Cutter.
1069
00:42:45,321 --> 00:42:47,656
Leslie.
1070
00:42:47,690 --> 00:42:51,026
Now there are only
two home cooks remaining.
1071
00:42:51,060 --> 00:42:53,762
Tonight,
they will do battle head-to-head
1072
00:42:53,797 --> 00:42:56,031
in the greatest kitchen
in America,
1073
00:42:56,065 --> 00:42:59,134
but only one will survive
what they're about to endure.
1074
00:42:59,169 --> 00:43:03,572
Only one will become
America's next MasterChef.
1075
00:43:03,606 --> 00:43:07,142
The first finalist
is Elizabeth...
1076
00:43:10,880 --> 00:43:13,515
A 31-year-old advertise executive
1077
00:43:13,550 --> 00:43:14,783
from Brooklyn, New York.
1078
00:43:17,053 --> 00:43:18,487
I grew up in the South,
1079
00:43:18,521 --> 00:43:22,456
and I spent my entire life
obsessing over moving to New York.
1080
00:43:22,492 --> 00:43:23,692
I work in advertising,
1081
00:43:23,726 --> 00:43:25,394
and I enjoy my career,
1082
00:43:25,428 --> 00:43:31,099
but I'm so ready to win
MasterChef and change my life.
1083
00:43:31,134 --> 00:43:33,836
This is the last apron.
1084
00:43:33,870 --> 00:43:35,537
- After a quiet start...
- Congratulations.
1085
00:43:35,572 --> 00:43:37,105
Elizabeth soon rose to become
1086
00:43:37,140 --> 00:43:38,674
one of the most consistent
competitors
1087
00:43:38,708 --> 00:43:40,008
in the MasterChef kitchen.
1088
00:43:40,043 --> 00:43:42,277
The winning mystery box dish...
1089
00:43:42,312 --> 00:43:44,246
Elizabeth.
1090
00:43:44,280 --> 00:43:48,383
From savory to sweet, comfort
food to exotic global flavors...
1091
00:43:48,418 --> 00:43:50,385
- Whoo!
- Elizabeth mastered them all.
1092
00:43:50,420 --> 00:43:51,453
Wow.
1093
00:43:51,487 --> 00:43:54,489
This is like taking
a trip to Italy.
1094
00:43:54,524 --> 00:43:56,725
Elizabeth has made MasterChef
history...
1095
00:43:56,759 --> 00:43:59,595
The blue team,
ladies and gentlemen.
1096
00:43:59,629 --> 00:44:01,930
Having never lost
a team challenge.
1097
00:44:01,965 --> 00:44:03,966
I'm going to turn this finale
1098
00:44:04,000 --> 00:44:06,869
into the key
that unlocks my culinary dreams.
1099
00:44:06,903 --> 00:44:08,871
This is the most important day
of my life.
1100
00:44:08,905 --> 00:44:12,341
She hasn't cooked
in a single pressure test.
1101
00:44:12,375 --> 00:44:16,078
Tonight, can Elizabeth handle
the pressure of this finale?
1102
00:44:20,183 --> 00:44:22,251
The only hurdle
that stands in Elizabeth's way
1103
00:44:22,285 --> 00:44:24,887
is Courtney...
1104
00:44:26,923 --> 00:44:30,626
A 25-year-old
from Philadelphia, Pennsylvania.
1105
00:44:35,164 --> 00:44:39,134
It's very hard for me
to talk about this.
1106
00:44:39,168 --> 00:44:41,436
I've done things
that I'm not proud of.
1107
00:44:41,471 --> 00:44:43,438
Not being able to pay my rent,
1108
00:44:43,473 --> 00:44:48,143
I make the difficult,
embarrassing decision
1109
00:44:48,177 --> 00:44:51,113
to work in a gentlemen's club.
1110
00:44:51,147 --> 00:44:54,516
But cooking is the start
of a new beginning.
1111
00:44:54,550 --> 00:44:56,285
I'm gonna do something else
1112
00:44:56,319 --> 00:44:58,320
that I love and have
so much passion for.
1113
00:44:58,354 --> 00:45:01,290
I want to make
my family so proud.
1114
00:45:01,324 --> 00:45:02,824
Courtney made her mark
1115
00:45:02,859 --> 00:45:05,861
when she became the very first
home cook to win a white apron.
1116
00:45:05,895 --> 00:45:08,263
- Beautifully done. Great job.
- Thank you.
1117
00:45:08,298 --> 00:45:10,999
She impressed us with her
sophisticated European flavors
1118
00:45:11,034 --> 00:45:12,234
and techniques.
1119
00:45:12,268 --> 00:45:14,937
You could taste the love
that went into that.
1120
00:45:14,971 --> 00:45:16,705
As the pressure intensified...
1121
00:45:16,739 --> 00:45:19,007
Courtney,
I hope you're joking.
1122
00:45:19,042 --> 00:45:20,008
I did that.
1123
00:45:20,043 --> 00:45:21,810
She began to stumble.
1124
00:45:21,844 --> 00:45:24,179
They're salty.
Eh.
1125
00:45:24,213 --> 00:45:25,714
I'm sorry, chef.
1126
00:45:25,748 --> 00:45:29,351
But she always managed
to step back up to the plate.
1127
00:45:29,385 --> 00:45:31,053
Amazing.
1128
00:45:31,087 --> 00:45:32,521
You definitely got mojo back.
1129
00:45:32,555 --> 00:45:34,456
I want to change my life
around,
1130
00:45:34,490 --> 00:45:39,428
and winning this title
is what changes everything.
1131
00:45:39,462 --> 00:45:41,063
A win tonight
1132
00:45:41,097 --> 00:45:44,366
would take Courtney's talents
to a very different stage.
1133
00:45:47,370 --> 00:45:49,304
Elizabeth and Courtney,
1134
00:45:49,339 --> 00:45:54,076
congratulations on making it
here to the MasterChef finale.
1135
00:45:54,110 --> 00:45:57,913
And here to cheer you on are
all of your past competitors
1136
00:45:57,947 --> 00:46:00,816
that you beat to get
into this finale.
1137
00:46:09,926 --> 00:46:11,727
It's been a long time
1138
00:46:11,761 --> 00:46:14,029
that you've been on this journey
with us.
1139
00:46:14,063 --> 00:46:16,064
You've sacrificed so much,
1140
00:46:16,099 --> 00:46:20,235
especially leaving all
of your loved ones back home.
1141
00:46:20,269 --> 00:46:21,903
Elizabeth, what do you think
1142
00:46:21,938 --> 00:46:24,840
that they'd say about you right
now being here in the finale?
1143
00:46:24,874 --> 00:46:26,441
How proud they are of me.
1144
00:46:26,476 --> 00:46:28,977
Let's find out
exactly what they would say.
1145
00:46:29,012 --> 00:46:34,116
Please welcome your family
and friends from Brooklyn:
1146
00:46:34,150 --> 00:46:37,953
Your husband Ross,
your mom Melissa,
1147
00:46:37,987 --> 00:46:39,388
your brother Seth,
1148
00:46:39,422 --> 00:46:41,923
your friends Janine, Jess,
and Sarah.
1149
00:46:41,958 --> 00:46:43,392
Oh, my god.
1150
00:46:43,426 --> 00:46:47,229
Melissa, Elizabeth's
under immense pressure tonight.
1151
00:46:47,263 --> 00:46:49,297
Any words of encouragement?
1152
00:46:49,332 --> 00:46:50,632
Cook your ass off.
1153
00:46:53,102 --> 00:46:55,404
Courtney,
it's been a long time.
1154
00:46:55,438 --> 00:46:56,938
How much do you want
to see your family?
1155
00:46:56,973 --> 00:46:59,941
I want to see my family
so bad.
1156
00:46:59,976 --> 00:47:01,610
They want to see you
even more.
1157
00:47:01,644 --> 00:47:02,611
Here they are.
1158
00:47:06,949 --> 00:47:08,383
Hey.
1159
00:47:08,418 --> 00:47:11,553
Your mom Lisa,
your dad Dennis,
1160
00:47:11,587 --> 00:47:14,456
sister Collette,
Connor, your brother,
1161
00:47:14,490 --> 00:47:16,124
and your other brother Colby.
1162
00:47:16,159 --> 00:47:18,126
Oh, my goodness.
Look at you.
1163
00:47:18,161 --> 00:47:19,127
Is Cooper here?
1164
00:47:23,833 --> 00:47:25,467
Now we're complete, right?
1165
00:47:25,501 --> 00:47:28,937
Captain Cooper,
any final words of encouragement
1166
00:47:28,971 --> 00:47:31,139
you'd like to say
to your big sister?
1167
00:47:31,174 --> 00:47:32,507
Good luck.
1168
00:47:32,542 --> 00:47:33,742
Thanks, baby.
1169
00:47:33,776 --> 00:47:35,243
You guys are such
1170
00:47:35,278 --> 00:47:38,680
an inspiration for
these two amazing home cooks.
1171
00:47:38,714 --> 00:47:41,416
But now
it's time to say good-bye
1172
00:47:41,451 --> 00:47:43,618
and head up to the gallery.
1173
00:47:43,653 --> 00:47:45,353
Bye. Love you.
1174
00:47:45,388 --> 00:47:46,421
Overcome adversity.
1175
00:47:46,456 --> 00:47:47,422
Love you, baby.
1176
00:47:47,457 --> 00:47:48,523
Hey, you are the best.
1177
00:47:54,397 --> 00:47:57,666
For tonight's challenge,
we want one appetizer,
1178
00:47:57,700 --> 00:48:00,635
one entree, and one dessert.
1179
00:48:00,670 --> 00:48:03,271
Three identical plates
of each course,
1180
00:48:03,306 --> 00:48:06,508
One for each of us.
1181
00:48:06,542 --> 00:48:08,343
After you're done
cooking each course,
1182
00:48:08,377 --> 00:48:11,713
you'll serve your dishes to us
in the MasterChef restaurant
1183
00:48:11,747 --> 00:48:13,548
where we'll taste your dishes
1184
00:48:13,583 --> 00:48:18,286
and make some
very critical decisions.
1185
00:48:18,321 --> 00:48:22,224
You'll each have ten minutes
in the MasterChef pantry
1186
00:48:22,258 --> 00:48:24,626
to get everything you need
to cook us
1187
00:48:24,660 --> 00:48:28,196
the best three-course meal
of your entire lives.
1188
00:48:29,699 --> 00:48:35,303
Your ten minutes
in the pantry starts...
1189
00:48:35,338 --> 00:48:37,139
Now.
1190
00:48:44,046 --> 00:48:45,447
I want Elizabeth to win.
1191
00:48:45,481 --> 00:48:47,149
She's an excellent cook.
1192
00:48:47,183 --> 00:48:48,783
Unless she screws up,
1193
00:48:48,818 --> 00:48:52,154
I'm seeing her win
the whole kit and caboodle.
1194
00:48:52,188 --> 00:48:55,790
You can't possibly
count Courtney out.
1195
00:48:55,825 --> 00:48:58,260
Courtney works good
under pressure.
1196
00:48:58,294 --> 00:49:00,328
Elizabeth is the terminator,
1197
00:49:00,363 --> 00:49:02,130
and she's gonna shut
Courtney down.
1198
00:49:02,165 --> 00:49:05,233
She has to.
It is her fate to stop Courtney.
1199
00:49:05,268 --> 00:49:07,469
Somebody has to stop Courtney.
1200
00:49:07,503 --> 00:49:11,039
If it was my money
on the line,
1201
00:49:11,073 --> 00:49:12,240
Courtney got it.
1202
00:49:21,417 --> 00:49:22,484
Wow.
Here we go.
1203
00:49:22,518 --> 00:49:23,652
First up,
1204
00:49:23,686 --> 00:49:25,987
your appetizer course.
1205
00:49:26,022 --> 00:49:27,155
Elizabeth.
1206
00:49:27,190 --> 00:49:29,758
I'll be making
a grilled octopus
1207
00:49:29,792 --> 00:49:32,027
with a warm chorizo
and chickpea salad.
1208
00:49:32,061 --> 00:49:34,262
And Courtney,
what will you be making
1209
00:49:34,297 --> 00:49:35,830
for your appetizer tonight?
1210
00:49:35,865 --> 00:49:38,033
I will be making
a crispy pig's ear
1211
00:49:38,067 --> 00:49:40,302
with dandelion and fennel salad
1212
00:49:40,336 --> 00:49:42,103
and a quail egg.
1213
00:49:42,138 --> 00:49:45,407
You'll both have one hour
1214
00:49:45,441 --> 00:49:47,842
to make us those
stunning appetizers.
1215
00:49:47,877 --> 00:49:51,379
Ladies, your time starts...
1216
00:49:51,414 --> 00:49:52,948
Now.
1217
00:49:56,752 --> 00:49:58,453
Come on, ladies!
1218
00:49:58,487 --> 00:50:01,623
- Let's go, you guys.
- Whoo!
1219
00:50:01,657 --> 00:50:03,058
- Yeah, Courtney!
- Let's go, sis.
1220
00:50:03,092 --> 00:50:06,061
Elizabeth should definitely
be worried.
1221
00:50:06,095 --> 00:50:07,462
I'm not afraid of Elizabeth.
1222
00:50:07,496 --> 00:50:10,298
This is my battle to win,
1223
00:50:10,333 --> 00:50:13,468
and it's go big or go home.
1224
00:50:13,502 --> 00:50:15,303
Come on, Elizabeth!
1225
00:50:15,338 --> 00:50:18,106
There are no heels
in the kitchen anymore.
1226
00:50:18,140 --> 00:50:20,909
It's knives,
and it's time to do battle.
1227
00:50:21,944 --> 00:50:24,212
Let's do this.
1228
00:50:24,247 --> 00:50:25,981
Come on, ladies!
1229
00:50:38,292 --> 00:50:41,055
In this season's
MasterChef finale,
1230
00:50:41,135 --> 00:50:42,729
Elizabeth and Courtney
1231
00:50:42,764 --> 00:50:45,132
are battling it out
over a three-course dinner
1232
00:50:45,166 --> 00:50:47,734
that they'll serve
to the judges.
1233
00:50:47,769 --> 00:50:50,437
For their appetizers,
Courtney's dish
1234
00:50:50,471 --> 00:50:54,674
features a crispy pig ear salad
with fennel and a quail egg,
1235
00:50:54,709 --> 00:50:57,577
while Elizabeth has chosen
to make grilled octopus
1236
00:50:57,612 --> 00:51:00,514
with fennel, chorizo,
and chickpeas.
1237
00:51:04,118 --> 00:51:05,519
Looking good.
All right.
1238
00:51:05,553 --> 00:51:08,255
This is it... the battle
we've all been waiting for.
1239
00:51:08,289 --> 00:51:10,257
Elizabeth's appetizer,
for instance, tonight...
1240
00:51:10,291 --> 00:51:12,592
A delicious-sounding
braised octopus.
1241
00:51:12,627 --> 00:51:15,228
She's cooking it
in the pressure cooker.
1242
00:51:15,263 --> 00:51:16,997
If she's off
by even five minutes,
1243
00:51:17,031 --> 00:51:19,266
we could be eating rubber bands.
1244
00:51:19,300 --> 00:51:20,967
Courtney is going
out of the box.
1245
00:51:21,002 --> 00:51:22,502
Courtney made a pig ear.
1246
00:51:22,537 --> 00:51:24,905
Seriously, pig's ear salad?
1247
00:51:24,939 --> 00:51:26,706
Pig ears are, like,
99 cents a pound.
1248
00:51:26,741 --> 00:51:28,008
They used to be dog chews.
1249
00:51:28,042 --> 00:51:30,677
If you don't understand
how that ear breaks down,
1250
00:51:30,711 --> 00:51:32,079
you're gonna be left
with a mouthful of cartilage.
1251
00:51:32,113 --> 00:51:34,514
But if you get that right,
and you cook it beautifully,
1252
00:51:34,549 --> 00:51:35,682
it's gonna be the dish
of the night.
1253
00:51:35,716 --> 00:51:37,017
She's taking
the biggest chances
1254
00:51:37,051 --> 00:51:38,685
I've ever seen a finalist take.
1255
00:51:45,359 --> 00:51:46,860
- Yeah, Courtney.
- Whoo!
1256
00:51:46,894 --> 00:51:48,028
How you doing, Courtney?
1257
00:51:48,062 --> 00:51:49,863
Hey.
I'm doing really good.
1258
00:51:49,897 --> 00:51:51,531
We've been through
so many seasons of MasterChef,
1259
00:51:51,566 --> 00:51:53,433
we've never seen pigs' ears
in a finale.
1260
00:51:53,468 --> 00:51:55,435
Are you taking too much
of a risk here tonight?
1261
00:51:55,470 --> 00:51:57,704
No, I'm sending
a strong message.
1262
00:51:57,738 --> 00:51:59,573
Elizabeth should be very scared.
1263
00:51:59,607 --> 00:52:00,974
Good luck.
I'm excited to try that.
1264
00:52:01,008 --> 00:52:02,542
Thank you, chef.
1265
00:52:02,577 --> 00:52:04,845
I'm definitely interested
in Courtney's menu.
1266
00:52:04,879 --> 00:52:06,813
I mean, the pig ear,
I think it's a very awesome,
1267
00:52:06,848 --> 00:52:08,281
Trendy way to go,
1268
00:52:08,316 --> 00:52:09,816
but it's definitely a risk.
1269
00:52:09,851 --> 00:52:11,485
It's a very hard dish
to elevate.
1270
00:52:11,519 --> 00:52:14,654
Go, Elizabeth.
1271
00:52:14,689 --> 00:52:16,556
- Right, how you feeling?
- Good, chef.
1272
00:52:16,591 --> 00:52:18,091
Describe your appetizer.
1273
00:52:18,126 --> 00:52:20,093
I'm doing a grilled octopus
1274
00:52:20,128 --> 00:52:22,095
with a warm chorizo
and chickpea salad.
1275
00:52:22,130 --> 00:52:23,563
Why octopus?
1276
00:52:23,598 --> 00:52:25,098
There's nothing
more impressive than that,
1277
00:52:25,133 --> 00:52:27,334
and I want to start you
on a Mediterranean journey.
1278
00:52:27,368 --> 00:52:28,869
Pressure cooker.
How you feeling?
1279
00:52:28,903 --> 00:52:30,670
- It's always a little bit
of a hope and a prayer. - I know.
1280
00:52:30,705 --> 00:52:32,839
You just got to wait
for the last minute.
1281
00:52:32,874 --> 00:52:34,908
Quickly cleaning it, grilling
it, getting it on the plate.
1282
00:52:34,942 --> 00:52:36,143
It's dangerous,
but I'm gonna do it.
1283
00:52:36,177 --> 00:52:37,477
I'm just amazed
that you're leaving this
1284
00:52:37,512 --> 00:52:38,979
to the very last minute
1285
00:52:39,013 --> 00:52:41,348
because literally
12 minutes to go.
1286
00:52:41,382 --> 00:52:42,682
The octopus is not cooked yet.
1287
00:52:42,717 --> 00:52:43,750
Courtney started to plate.
1288
00:52:43,784 --> 00:52:45,018
Are you running behind?
1289
00:52:45,052 --> 00:52:46,720
No, chef, I'm gonna have
everything plated
1290
00:52:46,754 --> 00:52:48,421
and do the octopus
at the very last minute.
1291
00:52:48,456 --> 00:52:50,290
You are so daring.
Good luck.
1292
00:52:50,324 --> 00:52:51,291
Thanks, chef.
1293
00:52:53,961 --> 00:52:55,962
I think Elizabeth
has the better menu.
1294
00:52:55,997 --> 00:52:57,597
The octopus...
now, that's a challenge.
1295
00:52:57,632 --> 00:53:00,534
If you nail it, boom,
she's a shoo-in.
1296
00:53:00,568 --> 00:53:03,470
Oh, god.
1297
00:53:08,476 --> 00:53:09,576
Last ten minutes.
1298
00:53:09,610 --> 00:53:12,345
Let's go, ladies.
1299
00:53:12,380 --> 00:53:13,980
Courtney's strategy
is working.
1300
00:53:14,015 --> 00:53:15,782
She put the full-court press
on Elizabeth,
1301
00:53:15,816 --> 00:53:17,651
and I think Elizabeth
is beginning to buckle
1302
00:53:17,685 --> 00:53:18,652
under the pressure.
1303
00:53:20,388 --> 00:53:22,222
Elizabeth,
you've got to move faster.
1304
00:53:22,256 --> 00:53:23,557
- Yes, chef.
- Please.
1305
00:53:30,031 --> 00:53:31,798
Okay.
1306
00:53:31,832 --> 00:53:32,799
Here's the octopus.
1307
00:53:41,275 --> 00:53:42,375
Looks good.
1308
00:53:42,410 --> 00:53:45,545
90 seconds left, guys.
Let's go.
1309
00:53:52,753 --> 00:53:54,754
You've got to start plating,
Elizabeth.
1310
00:53:58,726 --> 00:53:59,793
This food is very beautiful.
1311
00:53:59,827 --> 00:54:01,695
Exciting.
1312
00:54:01,729 --> 00:54:02,729
Oh, my god.
1313
00:54:03,898 --> 00:54:05,232
Yeah.
1314
00:54:05,266 --> 00:54:06,666
Let's go!
1315
00:54:06,701 --> 00:54:10,737
Ten, nine, eight, seven,
1316
00:54:10,771 --> 00:54:13,673
six, five, four,
1317
00:54:13,708 --> 00:54:16,109
three, two, one.
1318
00:54:16,143 --> 00:54:17,444
Hands in the air!
1319
00:54:24,719 --> 00:54:27,287
Now, please bring your dishes
down to the front.
1320
00:54:27,321 --> 00:54:28,288
Thank you.
1321
00:54:35,463 --> 00:54:38,298
Courtney, what do you think
of Elizabeth's octopus salad?
1322
00:54:38,332 --> 00:54:42,302
The plating's a little
haphazard, but it's okay.
1323
00:54:43,904 --> 00:54:46,239
Elizabeth, what do you think
of Courtney's pig's ear salad?
1324
00:54:46,274 --> 00:54:48,141
The pig ear
maybe looks a little beige.
1325
00:54:48,175 --> 00:54:51,711
Well, we will be the judges
of that.
1326
00:54:51,746 --> 00:54:54,648
Both of you, please follow us
into the MasterChef dining room.
1327
00:54:54,682 --> 00:54:56,116
Let's go.
1328
00:54:56,150 --> 00:54:59,419
It doesn't matter
what anyone else thinks.
1329
00:54:59,453 --> 00:55:01,288
It's all in the judges' hands
now.
1330
00:55:05,092 --> 00:55:07,961
Elizabeth, please present
your appetizers, thank you.
1331
00:55:07,995 --> 00:55:10,764
I'm taking a huge risk
with this octopus.
1332
00:55:10,798 --> 00:55:12,766
It's not something that
I cook at home all the time,
1333
00:55:12,800 --> 00:55:16,069
but today, in the finale,
big risk, big reward.
1334
00:55:16,103 --> 00:55:18,171
Elizabeth,
describe your dish, please.
1335
00:55:18,205 --> 00:55:20,106
This is a grilled octopus
1336
00:55:20,141 --> 00:55:22,542
with a warm chickpea
and chorizo salad
1337
00:55:22,576 --> 00:55:26,012
with a piquillo pepper
and heirloom tomato sauce.
1338
00:55:26,047 --> 00:55:28,014
So I was concerned
with the octopus
1339
00:55:28,049 --> 00:55:29,082
in the pressure cooker,
1340
00:55:29,116 --> 00:55:31,384
but I have to say
that this octopus
1341
00:55:31,419 --> 00:55:35,989
Looks better
than I would have ever imagined.
1342
00:55:36,023 --> 00:55:38,958
This is truly an octopus
that I can eat with my eyes.
1343
00:55:38,993 --> 00:55:40,293
Thank you.
1344
00:55:49,603 --> 00:55:52,906
I very much like the grill
portion of the octopus,
1345
00:55:52,940 --> 00:55:56,576
but I think
that you may have
1346
00:55:56,610 --> 00:55:59,813
slightly overcooked
the octopus.
1347
00:55:59,847 --> 00:56:02,682
But overall,
very punchy, very Mediterranean,
1348
00:56:02,717 --> 00:56:03,950
very, very strong dish.
1349
00:56:03,984 --> 00:56:05,819
- Thank you.
- The flavors are great.
1350
00:56:05,853 --> 00:56:07,887
I think that it's aggressively
spiced and seasoned,
1351
00:56:07,922 --> 00:56:10,056
which you've always done
throughout the competition.
1352
00:56:10,091 --> 00:56:12,892
I think that that shows
confidence in your cooking.
1353
00:56:12,927 --> 00:56:15,261
You know, if we received it
in a restaurant,
1354
00:56:15,296 --> 00:56:16,830
I think we'd all be pretty happy
with it.
1355
00:56:16,864 --> 00:56:17,831
Thank you.
1356
00:56:17,865 --> 00:56:21,000
Well, visually the dish
is so appealing.
1357
00:56:21,035 --> 00:56:23,470
When you're using all those
spices with those chickpeas,
1358
00:56:23,504 --> 00:56:25,739
then you got this perfect
foundation for that octopus
1359
00:56:25,773 --> 00:56:27,640
to sit on the top.
1360
00:56:27,675 --> 00:56:28,808
Great flavor on the char.
1361
00:56:28,843 --> 00:56:30,143
Love that flavor.
1362
00:56:30,177 --> 00:56:32,379
Amazed you got it done
in that short period of time.
1363
00:56:32,413 --> 00:56:34,748
Bold move,
difficult to pull off.
1364
00:56:34,782 --> 00:56:36,249
You did just that. Good job.
1365
00:56:36,283 --> 00:56:37,517
Thank you, chef.
1366
00:56:37,551 --> 00:56:40,520
Courtney, it's time
to taste your appetizer, please.
1367
00:56:42,089 --> 00:56:45,258
You've got a very high bar
to reach.
1368
00:56:49,296 --> 00:56:52,699
Courtney,
describe your appetizer, please.
1369
00:56:52,733 --> 00:56:57,470
A crispy pig's ear over
a dandelion and fennel salad
1370
00:56:57,505 --> 00:57:02,008
with a quail egg
and a guajillo chili sauce.
1371
00:57:07,648 --> 00:57:10,884
Is a salad
with some fried pig ears
1372
00:57:10,918 --> 00:57:13,686
enough for an appetizer
1373
00:57:13,721 --> 00:57:15,622
in the biggest cooking
competition in the world,
1374
00:57:15,656 --> 00:57:17,257
is the question
that I'm asking myself.
1375
00:57:17,291 --> 00:57:18,358
I believe so.
1376
00:57:18,392 --> 00:57:20,026
I believe
that the dish is well-balanced.
1377
00:57:20,060 --> 00:57:21,594
You might believe that.
I'm asking myself that.
1378
00:57:21,629 --> 00:57:24,164
- Oh, sorry. I thought you were...
- I'm not sure.
1379
00:57:31,691 --> 00:57:35,442
Is a salad with some
fried pig ears enough?
1380
00:57:35,522 --> 00:57:36,588
I believe so.
1381
00:57:36,623 --> 00:57:38,257
I believe
that the dish is well-balanced.
1382
00:57:38,291 --> 00:57:39,525
You might believe that.
I'm asking myself that.
1383
00:57:39,559 --> 00:57:41,460
- Oh, sorry, I thought you were...
- I'm not sure.
1384
00:57:41,494 --> 00:57:43,629
It's a typically Courtney
plate.
1385
00:57:43,663 --> 00:57:47,166
It's meticulous,
but just a little bit soulless.
1386
00:57:58,445 --> 00:58:03,482
Well, it's a really assertive,
opinionated dish.
1387
00:58:03,516 --> 00:58:05,517
The pigs' ears were very good.
1388
00:58:05,552 --> 00:58:07,152
Crispy, salty, rich.
1389
00:58:07,187 --> 00:58:11,156
You have a great balance
between acidity, heat, oil,
1390
00:58:11,191 --> 00:58:14,693
and it's certainly one
of the most well-dressed salads
1391
00:58:14,727 --> 00:58:16,095
that I've eaten
in recent history.
1392
00:58:16,129 --> 00:58:18,997
Thank you, sir.
1393
00:58:19,032 --> 00:58:20,933
I love the guajillo pepper
sauce.
1394
00:58:20,967 --> 00:58:24,303
It's explosive, and it goes
great with the rich quail egg.
1395
00:58:24,337 --> 00:58:25,337
Tastes great.
1396
00:58:25,371 --> 00:58:26,638
Thank you.
1397
00:58:26,673 --> 00:58:27,706
Visually it looks elegant.
1398
00:58:27,740 --> 00:58:29,341
Pig's ear cooked perfectly.
1399
00:58:29,375 --> 00:58:32,211
Shocked them, it sort
of solidified all the fat.
1400
00:58:32,245 --> 00:58:33,846
The way
you treated them was brilliant.
1401
00:58:33,880 --> 00:58:36,381
You deliver a punch
with flavor. Great job.
1402
00:58:36,416 --> 00:58:38,817
Thank you.
1403
00:58:38,852 --> 00:58:41,186
Ladies, you are clearly
on another level,
1404
00:58:41,221 --> 00:58:43,455
and we have some very important
things to discuss.
1405
00:58:43,490 --> 00:58:45,591
Please prep for the entrees.
Thank you very much.
1406
00:58:45,625 --> 00:58:46,892
- Yes, sir. Thank you.
- Thank you.
1407
00:58:46,926 --> 00:58:48,093
Thanks, guys.
Thank you.
1408
00:58:54,834 --> 00:58:56,368
Wow, I mean, Elizabeth,
1409
00:58:56,402 --> 00:58:58,570
great octopus.
I mean, the flavor, delicious.
1410
00:58:58,605 --> 00:59:00,305
Yes, it was slightly overcooked,
1411
00:59:00,340 --> 00:59:02,574
but technically,
she pulled it off.
1412
00:59:02,609 --> 00:59:05,277
Courtney, out of nowhere,
picks a pig ear.
1413
00:59:05,311 --> 00:59:08,080
It was a bold, bold statement.
1414
00:59:08,114 --> 00:59:09,648
- That's as gutsy as it gets.
- Brilliant.
1415
00:59:09,682 --> 00:59:11,850
Two more courses yet to come,
1416
00:59:11,885 --> 00:59:14,486
so there is lots
of culinary gamesmanship
1417
00:59:14,521 --> 00:59:17,256
still to come to this table
for us to taste.
1418
00:59:28,835 --> 00:59:33,172
Okay, it's time
to get started on your entrees.
1419
00:59:33,206 --> 00:59:38,010
You will each have 60 minutes
to make us the best main course
1420
00:59:38,044 --> 00:59:40,546
that you have ever made
in your entire life.
1421
00:59:40,580 --> 00:59:44,950
Your 60 minutes starts...
1422
00:59:46,419 --> 00:59:47,386
Now.
1423
00:59:55,195 --> 00:59:56,862
How do you follow
those appetizers?
1424
00:59:56,896 --> 00:59:58,230
Well, that's the thing is,
sometimes
1425
00:59:58,264 --> 01:00:00,132
after the appetizer
you have a clear leader.
1426
01:00:00,166 --> 01:00:02,201
- Right now, it's neck and neck.
- Neck and neck.
1427
01:00:02,235 --> 01:00:03,468
They're at ground zero again.
1428
01:00:03,503 --> 01:00:05,237
Come on, Elizabeth.
1429
01:00:05,271 --> 01:00:09,274
For my entree, I'm making
spiced lamb and quinoa saute
1430
01:00:09,309 --> 01:00:12,611
with a carrot puree
and a mint yogurt sauce.
1431
01:00:12,645 --> 01:00:15,781
Serving the judges an overcooked
or undercooked rack of lamb
1432
01:00:15,815 --> 01:00:18,617
is not gonna fly, so I just need
to absolutely nail the cook.
1433
01:00:18,651 --> 01:00:21,620
- Come on, Courtney.
- Whoo!
1434
01:00:21,654 --> 01:00:23,822
For my entree,
I'm doing something
1435
01:00:23,856 --> 01:00:25,591
that's very, very traditional.
1436
01:00:25,625 --> 01:00:27,626
I'm making a sumac duck breast
1437
01:00:27,660 --> 01:00:29,494
with spring vegetables
and farro.
1438
01:00:32,765 --> 01:00:35,567
- Whoo!
- Elizabeth!
1439
01:00:35,602 --> 01:00:37,369
- Right, how you feeling?
- Feeling good, chef.
1440
01:00:37,403 --> 01:00:38,770
How you gonna cook
the lamb?
1441
01:00:38,805 --> 01:00:40,472
I'm gonna sear it off
in a pan and then finish it
1442
01:00:40,506 --> 01:00:41,573
in the oven
until it's medium-rare.
1443
01:00:41,608 --> 01:00:42,874
Earlier tonight
you left things
1444
01:00:42,909 --> 01:00:44,576
right to the very last minute
for the appetizer.
1445
01:00:44,611 --> 01:00:45,811
I mean, are you gonna cut
yourself
1446
01:00:45,845 --> 01:00:46,845
a little bit more time
across this one?
1447
01:00:46,879 --> 01:00:47,980
Yes, I have plenty of time.
1448
01:00:48,014 --> 01:00:50,015
This is not like
a pressure cooker situation.
1449
01:00:50,049 --> 01:00:51,283
I'm in full control of the lamb.
1450
01:00:51,317 --> 01:00:52,985
- Good luck.
- Thank you.
1451
01:00:53,019 --> 01:00:54,319
- Hello, Courtney.
- Hey.
1452
01:00:54,354 --> 01:00:56,188
With this duck, do you think
that ii gonna be
1453
01:00:56,222 --> 01:00:57,589
strong enough to go
against a lamb?
1454
01:00:57,624 --> 01:01:00,025
'Cause a lamb,
a Rolls-Royce cut, restaurant...
1455
01:01:00,059 --> 01:01:01,927
But you know what?
So are my duck breasts.
1456
01:01:01,961 --> 01:01:03,962
And I started
with the pig's ear,
1457
01:01:03,997 --> 01:01:06,865
and because it was so out there,
I wanted to do something
1458
01:01:06,899 --> 01:01:09,401
that was
a little bit more familiar.
1459
01:01:09,435 --> 01:01:10,869
- Ah, all right.
- All right, good luck.
1460
01:01:13,406 --> 01:01:15,641
Hey, Coop,
you want to see some fire?
1461
01:01:15,675 --> 01:01:17,776
Yeah!
1462
01:01:21,914 --> 01:01:24,283
I mean, I can flambe,
but I don't need to.
1463
01:01:26,419 --> 01:01:27,486
20 minutes to go.
1464
01:01:27,520 --> 01:01:28,854
Let's go.
1465
01:01:31,224 --> 01:01:32,691
Courtney's duck is out.
1466
01:01:32,725 --> 01:01:35,260
Both Courtney and Elizabeth
tonight, with these proteins,
1467
01:01:35,295 --> 01:01:37,129
have the risk of temperature.
1468
01:01:37,163 --> 01:01:39,231
If they don't nail
that medium-rare,
1469
01:01:39,265 --> 01:01:41,833
that will certainly
sink their dishes.
1470
01:01:41,868 --> 01:01:43,869
Gorgeous.
1471
01:01:43,903 --> 01:01:44,870
Looks perfect.
1472
01:01:44,904 --> 01:01:47,306
Nice, Courtney.
1473
01:01:47,340 --> 01:01:48,774
I think the pressure's
getting to Elizabeth.
1474
01:01:48,808 --> 01:01:50,042
Courtney's already plating,
1475
01:01:50,076 --> 01:01:52,044
and Elizabeth's lamb
is not even cooked yet.
1476
01:01:52,078 --> 01:01:53,645
It's still in the oven.
1477
01:01:53,680 --> 01:01:56,615
Tonight, I am struggling
with timing more than I have
1478
01:01:56,649 --> 01:01:59,718
any time previously cooking
in the MasterChef kitchen,
1479
01:01:59,752 --> 01:02:01,286
and I think
that it's the added pressure
1480
01:02:01,321 --> 01:02:04,189
of everyone watching
and everything that's at stake.
1481
01:02:08,094 --> 01:02:10,729
The lamb's out.
1482
01:02:10,763 --> 01:02:12,431
All right, do or die.
Here we go.
1483
01:02:14,801 --> 01:02:15,867
Beautiful.
1484
01:02:15,902 --> 01:02:17,636
Elizabeth, that looks amazing.
1485
01:02:21,374 --> 01:02:23,375
That one looks really rare.
1486
01:02:23,409 --> 01:02:26,845
Last three minutes.
1487
01:02:26,879 --> 01:02:28,080
Unbelievable.
1488
01:02:28,114 --> 01:02:30,115
Elizabeth is leaving everything
to the last minute
1489
01:02:30,149 --> 01:02:34,252
Just like she did
with the appetizer.
1490
01:02:34,287 --> 01:02:36,788
90 seconds to go.
Come on.
1491
01:02:36,823 --> 01:02:38,490
Very cool, Courtney.
Very cool.
1492
01:02:38,524 --> 01:02:39,558
Thanks.
1493
01:02:39,592 --> 01:02:41,560
- Looks good, Elizabeth.
- Looks good.
1494
01:02:41,594 --> 01:02:44,029
- Come on. Let's go.
- Let's go. Let's go.
1495
01:02:44,063 --> 01:02:45,964
Push, push.
1496
01:02:45,998 --> 01:02:46,965
Come on!
1497
01:02:46,999 --> 01:02:48,700
Come on, Courtney!
1498
01:02:48,735 --> 01:02:53,372
Ten, nine, eight, seven,
1499
01:02:53,406 --> 01:02:55,574
six, five, four,
1500
01:02:55,608 --> 01:02:58,744
three, two, one.
1501
01:02:59,044 --> 01:03:00,544
Hands in the air!
1502
01:03:02,281 --> 01:03:05,183
Way to go, Courtney!
1503
01:03:05,218 --> 01:03:07,352
Please bring those stunning
entrees down to the front.
1504
01:03:07,387 --> 01:03:09,087
Let's go.
1505
01:03:13,426 --> 01:03:15,060
Elizabeth,
how are you feeling?
1506
01:03:15,094 --> 01:03:17,329
Some of my plating
was a little rushed at the end,
1507
01:03:17,363 --> 01:03:20,665
but I think
ultimately it looks beautiful.
1508
01:03:20,700 --> 01:03:23,068
Courtney, what do you think
of Elizabeth's dish?
1509
01:03:23,102 --> 01:03:25,303
I think that her lamb
looks raw.
1510
01:03:25,338 --> 01:03:26,838
Ooh.
1511
01:03:26,873 --> 01:03:28,073
No, it's medium-rare.
1512
01:03:28,107 --> 01:03:29,875
Please, Elizabeth, Courtney,
1513
01:03:29,909 --> 01:03:31,710
and the servers,
bring those stunning entrees
1514
01:03:31,744 --> 01:03:33,278
through to the MasterChef
restaurant.
1515
01:03:33,312 --> 01:03:35,480
Let's go.
Thank you.
1516
01:03:35,515 --> 01:03:37,682
Courtney started something,
1517
01:03:37,717 --> 01:03:39,785
and at this point,
the gloves are off.
1518
01:03:39,819 --> 01:03:42,454
My dish is about to knock
this bitch out.
1519
01:03:42,488 --> 01:03:43,655
It's on.
1520
01:03:48,657 --> 01:03:52,388
Let's begin tasting
the entrees with Elizabeth.
1521
01:03:57,900 --> 01:03:59,500
It's a spiced lamb
1522
01:03:59,535 --> 01:04:03,337
with red quinoa and rainbow
chard, a carrot puree,
1523
01:04:03,372 --> 01:04:06,299
and a mint yogurt tahini sauce.
1524
01:04:06,379 --> 01:04:09,143
I do feel, Joe,
that you particularly got a dish
1525
01:04:09,178 --> 01:04:11,479
where the lamb was a little bit
under where I intended.
1526
01:04:11,513 --> 01:04:13,414
I wanted to serve it to yo
a perfect medium-rare.
1527
01:04:13,449 --> 01:04:15,116
Well, if you were shooting
for a perfect medium-rare,
1528
01:04:15,150 --> 01:04:16,250
you didn't get there.
1529
01:04:16,285 --> 01:04:18,920
Mine's a rare
to black and blue.
1530
01:04:18,954 --> 01:04:20,121
Gentlemen, shall we?
1531
01:04:30,299 --> 01:04:32,300
Most people probably
would want their lamb
1532
01:04:32,334 --> 01:04:33,968
a little bit more cooked.
1533
01:04:34,002 --> 01:04:35,937
Mine was definitely rare.
1534
01:04:35,971 --> 01:04:37,872
If cooked properly,
it could be fantastic,
1535
01:04:37,906 --> 01:04:41,175
so a little bit of a letdown.
1536
01:04:41,210 --> 01:04:42,710
My lamb's cooked perfectly.
1537
01:04:42,744 --> 01:04:45,513
That rub on the lamb
is absolutely spot-on.
1538
01:04:45,547 --> 01:04:47,982
And what you've nailed here was
the quinoa.
1539
01:04:48,016 --> 01:04:50,718
Combined with the tahini and
that yogurt sauce, delicious.
1540
01:04:50,752 --> 01:04:52,687
Puree, wonderful. Good job.
1541
01:04:52,721 --> 01:04:53,955
Thank you.
1542
01:04:53,989 --> 01:04:55,623
Visually it's a beautiful dish.
1543
01:04:55,657 --> 01:04:58,593
I loved the pop
of the carrot puree.
1544
01:04:58,627 --> 01:05:00,128
Couldn't have seasoned it
any better.
1545
01:05:00,162 --> 01:05:02,063
I would absolutely order this
again
1546
01:05:02,097 --> 01:05:03,798
If I was in a restaurant
and got it.
1547
01:05:03,832 --> 01:05:06,200
It's a knockout.
Really, really smart dish.
1548
01:05:06,235 --> 01:05:08,870
Thank you, chef.
1549
01:05:08,904 --> 01:05:11,539
Courtney, will you please
present us with your entree?
1550
01:05:15,344 --> 01:05:19,013
This is a sumac duck breast
with spring vegetables
1551
01:05:19,047 --> 01:05:21,849
and farro
garnished with a pea tendril
1552
01:05:21,884 --> 01:05:24,118
and a chive blossom pickle,
1553
01:05:24,153 --> 01:05:28,289
and the sauce is a brandy
pan sauce with the duck fat.
1554
01:05:38,534 --> 01:05:42,970
Visually gorgeous, and I think
it tastes as good as it looks.
1555
01:05:43,005 --> 01:05:45,606
The duck breast is crispy
and bacon-like
1556
01:05:45,641 --> 01:05:48,442
and really amazing,
and the sauce,
1557
01:05:48,477 --> 01:05:50,778
buttery and rich, but ve
concentrated in flavor,
1558
01:05:50,812 --> 01:05:52,980
so you get a little bit
melting on each bite.
1559
01:05:53,015 --> 01:05:55,917
Overall, one of the best dishes
I think that you've put up.
1560
01:05:55,951 --> 01:05:58,786
- Very commendable.
- Thank you.
1561
01:05:58,820 --> 01:05:59,987
The farro is delicious.
1562
01:06:00,022 --> 01:06:01,355
It's very nutty.
1563
01:06:01,390 --> 01:06:02,690
It's concentrated.
1564
01:06:02,724 --> 01:06:05,126
The spring vegetables
were cooked perfectly.
1565
01:06:05,160 --> 01:06:06,494
It has the shallots.
1566
01:06:06,528 --> 01:06:08,829
Everything is really spot-on.
1567
01:06:08,864 --> 01:06:11,866
You know, it looks like
it came out of a restaurant.
1568
01:06:11,900 --> 01:06:13,968
I'm a bit of a stickler
when it comes to cooking duck,
1569
01:06:14,002 --> 01:06:17,338
'cause it's one of the most
difficult proteins to nail.
1570
01:06:17,372 --> 01:06:20,908
The duck, beautifully done.
1571
01:06:20,943 --> 01:06:24,779
Elegance matched with fragrance,
matched with great finesse.
1572
01:06:24,813 --> 01:06:26,647
Stunning, absolutely stunning.
1573
01:06:26,682 --> 01:06:28,516
- Thanks, Courtney.
- Yeah.
1574
01:06:30,018 --> 01:06:33,287
Both of you did amazing jobs.
1575
01:06:33,322 --> 01:06:35,623
A lot to discuss,
so why don't you go ahead
1576
01:06:35,657 --> 01:06:38,092
and get ready
to do those desserts?
1577
01:06:47,436 --> 01:06:49,737
Two phenomenal entrees.
1578
01:06:49,771 --> 01:06:53,040
Courtney's duck was ambitious
and very chef-driven.
1579
01:06:53,075 --> 01:06:54,442
It was well-thought out,
1580
01:06:54,476 --> 01:06:56,744
and execution was perfect.
1581
01:06:56,778 --> 01:06:58,646
Elizabeth's lamb
tasted delicious.
1582
01:06:58,680 --> 01:07:01,015
The flavors that she
was working with were great.
1583
01:07:01,049 --> 01:07:02,483
The seasoning was right there.
1584
01:07:02,517 --> 01:07:05,519
As always, we're looking at
the entire menu as a whole,
1585
01:07:05,554 --> 01:07:07,154
so nobody is gonna win this
based on
1586
01:07:07,189 --> 01:07:08,155
where we're at right now.
1587
01:07:08,190 --> 01:07:09,657
We got to see that dessert.
1588
01:07:20,002 --> 01:07:23,237
I think that I made
some small technical errors,
1589
01:07:23,272 --> 01:07:24,805
but I'm still here.
1590
01:07:24,840 --> 01:07:27,875
Everything is on the line
for this dessert course for me.
1591
01:07:27,909 --> 01:07:29,410
I got to nail it.
1592
01:07:30,579 --> 01:07:31,946
Elizabeth and Courtney,
1593
01:07:31,980 --> 01:07:36,450
this next course will seal
the deal for one of you.
1594
01:07:36,485 --> 01:07:40,421
Elizabeth, please describe
your final course tonight.
1595
01:07:40,455 --> 01:07:42,923
For dessert, I'm making
a grapefruit and olive oil cake
1596
01:07:42,958 --> 01:07:44,525
with a plum trio.
1597
01:07:44,559 --> 01:07:47,194
Wow.
1598
01:07:47,229 --> 01:07:49,030
Courtney, please.
1599
01:07:49,064 --> 01:07:52,033
I'm doing a cherry meringue
with salted chocolate
1600
01:07:52,067 --> 01:07:53,534
and spiced almonds.
1601
01:07:55,671 --> 01:07:59,106
Now, what happens
during the next 60 minutes
1602
01:07:59,141 --> 01:08:00,975
will change one of your lives.
1603
01:08:01,009 --> 01:08:03,911
Your one hour starts...
1604
01:08:07,182 --> 01:08:08,149
Now.
1605
01:08:16,024 --> 01:08:17,792
Come on, Courtney.
1606
01:08:17,826 --> 01:08:18,993
Courtney's strong.
1607
01:08:19,027 --> 01:08:21,162
She's very strong,
and she's a baker,
1608
01:08:21,196 --> 01:08:24,031
so with desserts, she's a force
to be reckoned with.
1609
01:08:24,066 --> 01:08:26,233
Courtney! Courtney!
1610
01:08:26,268 --> 01:08:27,868
Yeah, Courtney!
1611
01:08:27,903 --> 01:08:30,171
Elizabeth is the real deal.
I've watched her.
1612
01:08:30,205 --> 01:08:31,272
I've cooked with her.
1613
01:08:31,306 --> 01:08:32,606
And her cake's gonna be
a winner.
1614
01:08:32,641 --> 01:08:35,276
Elizabeth!
1615
01:08:36,345 --> 01:08:37,645
So what's the dish, Elizabeth?
1616
01:08:37,679 --> 01:08:38,979
It's an olive oil
1617
01:08:39,014 --> 01:08:41,115
and grapefruit semolina cake,
so it almost has, like,
1618
01:08:41,149 --> 01:08:42,817
that delicious kind
of cornbread texture.
1619
01:08:42,851 --> 01:08:44,752
Right, love it.
1620
01:08:44,786 --> 01:08:47,121
Courtney obviously has a lot
to gain by winning this.
1621
01:08:47,155 --> 01:08:49,357
She wants this bad.
This is a game changer for her.
1622
01:08:49,391 --> 01:08:50,958
You want it as much as she does?
1623
01:08:50,992 --> 01:08:53,994
I absolutely want this as much
as she does.
1624
01:08:54,029 --> 01:08:56,030
Just because I work in an office
and not a nightclub
1625
01:08:56,064 --> 01:08:58,065
does not mean
I don't deserve to win this.
1626
01:08:58,100 --> 01:09:00,601
Spot on!
1627
01:09:00,635 --> 01:09:03,104
Good luck, Elizabeth.
1628
01:09:03,138 --> 01:09:04,105
Whoo!
1629
01:09:12,214 --> 01:09:14,048
All right, Courtney.
So a meringue.
1630
01:09:14,082 --> 01:09:16,083
I mean, any professional chef
tonight would be
1631
01:09:16,118 --> 01:09:18,352
looking at the meringue and
saying, "What, in 60 minutes?"
1632
01:09:18,387 --> 01:09:19,854
They take literally hours
to dry out.
1633
01:09:19,888 --> 01:09:21,288
How are you gonna fast-track
these?
1634
01:09:21,323 --> 01:09:23,257
They're a nice, small size,
1635
01:09:23,291 --> 01:09:26,360
so they're not gonna need
as much time in the oven.
1636
01:09:26,395 --> 01:09:28,696
What is it with you
that refuses to play safe?
1637
01:09:28,730 --> 01:09:30,064
No reason to play it safe,
1638
01:09:30,098 --> 01:09:31,766
especially
when it's something this big.
1639
01:09:31,800 --> 01:09:33,033
You just got to go for it.
1640
01:09:33,068 --> 01:09:34,268
- Good luck.
- Thank you, chef.
1641
01:09:34,302 --> 01:09:35,436
Let's go.
1642
01:09:35,470 --> 01:09:36,771
Come on, Courtney. Come on.
1643
01:09:38,473 --> 01:09:40,508
- Yeah! Come on, Elizabeth.
- Go, Elizabeth!
1644
01:09:44,713 --> 01:09:45,713
Here we go.
The cake's out.
1645
01:09:48,049 --> 01:09:50,484
My cake is slightly
undercooked in the middle.
1646
01:09:50,519 --> 01:09:52,319
Oh, her cake
looks like a mess over there.
1647
01:09:52,354 --> 01:09:53,521
But I have a plan.
1648
01:09:53,555 --> 01:09:55,022
to use the outer edge,
1649
01:09:55,056 --> 01:09:56,524
so it's gonna be
perfectly moist.
1650
01:09:56,558 --> 01:09:58,159
Not too dry or overbaked,
1651
01:09:58,193 --> 01:10:00,127
but still cooked and edible.
1652
01:10:05,000 --> 01:10:06,200
Good.
1653
01:10:06,234 --> 01:10:08,736
I wanted to make sure
that the salt content
1654
01:10:08,770 --> 01:10:10,471
in my meringue is right,
1655
01:10:10,505 --> 01:10:13,174
So I take a bite of it...
1656
01:10:13,208 --> 01:10:15,309
- How is that, Courtney?
- It's good.
1657
01:10:15,343 --> 01:10:20,681
And then I realize I don't
have any extra meringues.
1658
01:10:20,715 --> 01:10:23,250
I ate one
of the judges' meringues.
1659
01:10:23,285 --> 01:10:25,085
Uh-oh, something happened.
1660
01:10:25,120 --> 01:10:27,755
I'm gonna look like I've given
them an incomplete plate.
1661
01:10:27,789 --> 01:10:29,690
Oops.
1662
01:10:29,724 --> 01:10:34,462
I have just quite possibly eaten
$1/4 million.
1663
01:10:44,951 --> 01:10:47,537
I ate one
of the judges' meringues.
1664
01:10:47,617 --> 01:10:48,888
Uh-oh, something happened.
1665
01:10:48,968 --> 01:10:50,978
One, two, three.
One, two, three.
1666
01:10:51,138 --> 01:10:55,508
I have just possibly eaten
$1/4 million.
1667
01:11:03,140 --> 01:11:04,895
Let's go, ladies.
1668
01:11:07,488 --> 01:11:09,889
Last two minutes.
1669
01:11:09,923 --> 01:11:11,190
Come on. Let's go.
1670
01:11:11,225 --> 01:11:13,693
That is beautiful.
1671
01:11:15,062 --> 01:11:16,562
Whoo!
1672
01:11:16,597 --> 01:11:17,797
30 seconds to go.
1673
01:11:17,831 --> 01:11:19,966
Come on. Let's go.
1674
01:11:20,000 --> 01:11:21,200
Come on, guys. Come on.
1675
01:11:21,235 --> 01:11:22,635
Whoo!
1676
01:11:22,669 --> 01:11:25,371
Looks beautiful!
1677
01:11:25,406 --> 01:11:28,775
Ten, nine, eight, seven,
1678
01:11:28,809 --> 01:11:31,344
six, five, four,
1679
01:11:31,378 --> 01:11:33,613
three, two, one.
1680
01:11:33,647 --> 01:11:34,614
and stop.
1681
01:11:36,050 --> 01:11:38,751
Wow.
1682
01:11:38,786 --> 01:11:41,020
Well done.
1683
01:11:41,055 --> 01:11:43,223
Bring your delicious desserts
to the front of the bench.
1684
01:11:52,266 --> 01:11:55,568
Elizabeth, what do you think
of Courtney's dessert?
1685
01:11:55,603 --> 01:11:56,970
I think it looks
like second place.
1686
01:11:57,004 --> 01:11:59,739
Ooh.
1687
01:11:59,773 --> 01:12:03,143
After this tasting,
one of you two will be crowned
1688
01:12:03,177 --> 01:12:04,577
this year's MasterChef.
1689
01:12:04,612 --> 01:12:05,712
Let's get it on.
1690
01:12:05,746 --> 01:12:07,046
We're gonna bring
those desserts
1691
01:12:07,081 --> 01:12:08,081
into the restaurant.
1692
01:12:13,954 --> 01:12:17,757
Courtney, please bring us
your dessert.
1693
01:12:17,791 --> 01:12:18,825
Thank you.
1694
01:12:21,962 --> 01:12:24,664
I made for you
a cherry meringue
1695
01:12:24,698 --> 01:12:28,635
with salted chocolate
and spiced almonds.
1696
01:12:28,669 --> 01:12:30,303
Did we miss one?
1697
01:12:30,337 --> 01:12:32,105
'Cause it looks like
three complete piles,
1698
01:12:32,139 --> 01:12:33,907
and then
we each got one empty one.
1699
01:12:33,941 --> 01:12:37,177
I was so concerned with
how everything tasted together
1700
01:12:37,211 --> 01:12:41,181
that I ate one of the meringues
1701
01:12:41,215 --> 01:12:44,284
that needed to be the top
to the third.
1702
01:12:47,154 --> 01:12:50,023
Let's hope
it tastes better than it looks.
1703
01:12:57,398 --> 01:12:58,798
Is there salt in anything else
1704
01:12:58,832 --> 01:13:00,500
other than the chocolate
on this plate?
1705
01:13:00,534 --> 01:13:01,701
- The cherries.
- Something tastes salty.
1706
01:13:01,735 --> 01:13:03,469
- The cherries taste salty?
- Cherries maybe.
1707
01:13:03,504 --> 01:13:05,738
I put a little bit of salt
into the black cherries
1708
01:13:05,773 --> 01:13:09,842
just to bring out
that flavor of it.
1709
01:13:09,877 --> 01:13:13,479
That's either really brilliant
or really stupid.
1710
01:13:13,514 --> 01:13:17,517
But after eating it
and processing it in my mind,
1711
01:13:17,551 --> 01:13:19,152
I have to say
that I think...
1712
01:13:22,223 --> 01:13:23,623
It's brilliant.
1713
01:13:23,657 --> 01:13:25,692
Thank you, sir.
1714
01:13:25,726 --> 01:13:28,461
It is really elevating
the intellectual component
1715
01:13:28,495 --> 01:13:31,097
of a dessert to another level
1716
01:13:31,131 --> 01:13:34,701
and making me not only eat it
with my palate in my mouth
1717
01:13:34,735 --> 01:13:37,704
but also digest it
with my brain.
1718
01:13:37,738 --> 01:13:40,473
It's very intellectually
and physically satisfying.
1719
01:13:40,507 --> 01:13:43,142
Thank you, sir.
1720
01:13:43,177 --> 01:13:46,079
The presentation
obviously not what you wanted,
1721
01:13:46,113 --> 01:13:48,615
but the taste is delicious.
1722
01:13:48,649 --> 01:13:51,251
The pastry cream
with the vanilla bean
1723
01:13:51,285 --> 01:13:53,786
going through it and the salted
chocolate, all those are great.
1724
01:13:53,821 --> 01:13:56,556
The cherries balanced against
the sweetness of those almonds,
1725
01:13:56,590 --> 01:13:58,658
it's like this perfect harmony.
1726
01:13:58,692 --> 01:14:00,560
Kind of eye-opening.
1727
01:14:00,594 --> 01:14:03,596
I disagree with Joe.
Don't like salty cherries.
1728
01:14:03,631 --> 01:14:05,665
They taste
like they're in a brine.
1729
01:14:05,699 --> 01:14:07,834
Meringues taste delicious.
I'm amazed you got them
1730
01:14:07,868 --> 01:14:11,037
crisp on the outside, gooey
and just right in the center.
1731
01:14:11,071 --> 01:14:12,505
Cooked to perfection,
nailed them.
1732
01:14:12,539 --> 01:14:14,307
Pastry cream delicious.
1733
01:14:14,341 --> 01:14:15,541
The flavors are there,
1734
01:14:15,576 --> 01:14:17,010
the texture's there,
1735
01:14:17,044 --> 01:14:20,913
but it's just, sadly,
your clumsiest plate.
1736
01:14:20,948 --> 01:14:22,548
I don't agree.
1737
01:14:22,583 --> 01:14:23,883
I apologize for that, chef.
1738
01:14:23,917 --> 01:14:25,918
Well...
Thank you.
1739
01:14:25,953 --> 01:14:29,355
Elizabeth,
please step forward.
1740
01:14:31,825 --> 01:14:33,326
This is a grapefruit
and olive oil
1741
01:14:33,360 --> 01:14:36,396
semolina cake
soaked in a grapefruit syrup
1742
01:14:36,430 --> 01:14:40,500
with poached plums and just
a little ground pistachio.
1743
01:14:54,014 --> 01:14:56,449
The actual olive oil cake
I think is delicious.
1744
01:14:56,483 --> 01:14:58,151
I love the flavor.
It's got a great texture.
1745
01:14:58,185 --> 01:14:59,619
The puree is great.
1746
01:14:59,653 --> 01:15:03,089
The spiced pistachio
helps balance the sweetness.
1747
01:15:03,123 --> 01:15:06,159
A really delicious dish.
Smart choice with this.
1748
01:15:06,193 --> 01:15:07,360
Thank you, chef.
1749
01:15:07,394 --> 01:15:09,028
Yeah, I'm putting this
within the context
1750
01:15:09,063 --> 01:15:10,396
of being an Italian dessert
1751
01:15:10,431 --> 01:15:12,198
because my grandmother
makes olive oil cake like this.
1752
01:15:12,232 --> 01:15:13,399
It's spot-on.
It's delicious.
1753
01:15:13,434 --> 01:15:14,567
It's rustic.
1754
01:15:14,601 --> 01:15:17,704
The coulis, the poached plums,
the cake,
1755
01:15:17,738 --> 01:15:20,006
the yogurt on top, fantastic.
1756
01:15:20,040 --> 01:15:21,474
It's a top-notch dish.
1757
01:15:21,508 --> 01:15:22,809
It fires on all cylinders.
1758
01:15:22,843 --> 01:15:24,344
Thank you.
1759
01:15:24,378 --> 01:15:27,313
Elizabeth, you knew it
was undercooked in the center,
1760
01:15:27,348 --> 01:15:28,815
yet you did the smartest thing,
1761
01:15:28,849 --> 01:15:31,150
and you cut from the outside
of the cake in.
1762
01:15:31,185 --> 01:15:33,586
There are professional chefs
tonight watching that wouldn't
1763
01:15:33,620 --> 01:15:35,355
even have the intelligence
or the integrity
1764
01:15:35,389 --> 01:15:37,090
to stand back and readjust,
1765
01:15:37,124 --> 01:15:38,791
so I just want to commend you
on that.
1766
01:15:38,826 --> 01:15:39,792
Thank you.
1767
01:15:39,827 --> 01:15:41,394
The cake itself,
really delicious.
1768
01:15:41,428 --> 01:15:44,297
What makes it for me
is the pink grapefruit,
1769
01:15:44,331 --> 01:15:47,100
because that gives it
the tartness, cuts the richness,
1770
01:15:47,134 --> 01:15:52,071
and just really lifts
that citrusy indulgence.
1771
01:15:52,106 --> 01:15:53,539
- Lovely.
- Thank you.
1772
01:15:53,574 --> 01:15:57,377
We now have to make one
of the most difficult decisions
1773
01:15:57,411 --> 01:15:59,879
We've ever made
in this entire competition,
1774
01:15:59,913 --> 01:16:02,315
a decision that will affect
both your lives.
1775
01:16:02,349 --> 01:16:06,886
We'll be crowning one of you
the new American MasterChef.
1776
01:16:06,920 --> 01:16:08,020
Please give us a moment.
1777
01:16:11,325 --> 01:16:13,192
Elizabeth's, first off.
The cake was perfect.
1778
01:16:13,227 --> 01:16:14,660
- Her best dish of the night.
- Right.
1779
01:16:14,695 --> 01:16:17,196
I'm super proud
of what I've done today.
1780
01:16:17,231 --> 01:16:19,532
100%, my menu's better.
1781
01:16:19,566 --> 01:16:21,634
It has more
of a connective thread,
1782
01:16:21,668 --> 01:16:23,669
and I believe my dessert
1783
01:16:23,704 --> 01:16:26,005
showed the judges
that I deserve to win.
1784
01:16:26,039 --> 01:16:27,540
But I think
that Courtney's dessert
1785
01:16:27,574 --> 01:16:29,609
really kind of showed
her thinking on another level.
1786
01:16:29,643 --> 01:16:31,110
Courtney's dessert
1787
01:16:31,145 --> 01:16:33,713
was the weakest performing dish
of our entire finale.
1788
01:16:33,747 --> 01:16:36,282
I disagree,
'cause it takes the parameters
1789
01:16:36,316 --> 01:16:38,251
of what is a dessert
and pushes it to the limits,
1790
01:16:38,285 --> 01:16:39,819
and if we're not here
to do that,
1791
01:16:39,853 --> 01:16:41,421
then I don't know
what we're here to do.
1792
01:16:41,455 --> 01:16:43,055
I took risks.
1793
01:16:43,090 --> 01:16:44,590
I was daring.
1794
01:16:44,625 --> 01:16:46,926
I didn't play anything safe,
1795
01:16:46,960 --> 01:16:52,031
and to me,
that's what a MasterChef is.
1796
01:16:52,065 --> 01:16:54,767
We judge based on the entire
spectrum of this menu.
1797
01:16:54,802 --> 01:16:56,335
App, entree, dessert...
1798
01:16:56,370 --> 01:16:58,871
Who has
the best collection overall?
1799
01:16:58,906 --> 01:17:00,907
So Elizabeth's menu.
1800
01:17:00,941 --> 01:17:04,644
For the first 2/3 of
this competition tonight,
1801
01:17:04,678 --> 01:17:06,712
her time management
was deplorable
1802
01:17:06,747 --> 01:17:08,514
except for the last 1/3
1803
01:17:08,549 --> 01:17:11,417
where she nailed it
on the dessert 100%.
1804
01:17:11,452 --> 01:17:14,353
Courtney's menu
was the opposite.
1805
01:17:14,388 --> 01:17:17,256
She did not go on
an ethnic or a regional theme.
1806
01:17:17,291 --> 01:17:22,762
Her menu was more enlightened
cooking and taking risks.
1807
01:17:22,796 --> 01:17:26,866
I've never seen two finalists
that were in the zone
1808
01:17:26,900 --> 01:17:28,367
as much as these two.
1809
01:17:28,402 --> 01:17:32,205
We are seeing home cooks come
through this kitchen who can,
1810
01:17:32,239 --> 01:17:34,607
will, and should
have an impact
1811
01:17:34,641 --> 01:17:37,143
on how the rest
of the world will eat.
1812
01:17:38,212 --> 01:17:39,745
So we agree we have a winner?
1813
01:17:39,780 --> 01:17:40,746
- Oh, yeah.
- Yeah.
1814
01:17:40,781 --> 01:17:41,948
- Yeah?
- Definitely.
1815
01:18:03,504 --> 01:18:06,839
Elizabeth and Courtney,
1816
01:18:06,874 --> 01:18:10,776
you came to this competition
as home cooks
1817
01:18:10,811 --> 01:18:14,580
with a burning passion for food.
1818
01:18:19,553 --> 01:18:20,887
Medic.
1819
01:18:20,921 --> 01:18:22,054
Oh, my god.
is he all right?
1820
01:18:28,289 --> 01:18:31,074
Elizabeth and Courtney,
1821
01:18:31,108 --> 01:18:36,544
you came
with a burning passion for food.
1822
01:18:40,451 --> 01:18:41,818
Medic.
1823
01:18:41,852 --> 01:18:43,953
- Oh, my god.
- Is he all right?
1824
01:18:43,988 --> 01:18:45,221
Find some water, please,
quickly.
1825
01:18:45,256 --> 01:18:46,756
- Oh, my god.
- Some water.
1826
01:18:46,791 --> 01:18:47,891
Get a chair.
Here we go.
1827
01:18:47,925 --> 01:18:50,226
Ross, you okay, bud?
1828
01:18:50,261 --> 01:18:51,594
- Here we go.
- Honey, are you okay?
1829
01:18:51,629 --> 01:18:53,163
There you go. There's a chair.
Honey, are you okay?
1830
01:18:53,197 --> 01:18:54,798
There's a chair behind you.
1831
01:18:54,832 --> 01:18:56,866
- Some water, please.
- He went white.
1832
01:18:56,901 --> 01:18:58,067
Oh, my god. I passed out.
1833
01:18:58,102 --> 01:18:59,369
It's okay. It's okay.
It's okay.
1834
01:18:59,403 --> 01:19:00,970
Oh, I-I felt
like that was gonna happen.
1835
01:19:01,005 --> 01:19:03,006
It's okay.
Have some water, sweetie.
1836
01:19:03,040 --> 01:19:04,541
We haven't announced
the winner yet, okay?
1837
01:19:04,575 --> 01:19:06,576
So thanks for staying
with us, okay?
1838
01:19:06,610 --> 01:19:08,378
- When I pass out, I really pass out.
- Wait for me, bud.
1839
01:19:08,412 --> 01:19:09,579
You got to wait for me.
1840
01:19:09,613 --> 01:19:11,314
I'm so sorry. I am so sorry.
1841
01:19:11,650 --> 01:19:13,817
- Welcome back. Good?
- I'm fine.
1842
01:19:13,951 --> 01:19:15,752
My husband loves me so much
he passed out.
1843
01:19:15,786 --> 01:19:17,086
- Take a little sip of water.
- Okay.
1844
01:19:17,121 --> 01:19:18,188
- Take your time.
- Oh, my god.
1845
01:19:18,222 --> 01:19:19,622
I'm gonna have
a heart attack.
1846
01:19:19,657 --> 01:19:22,392
But Gordon Ramsay
saves the day yet again.
1847
01:19:22,426 --> 01:19:24,360
He gives him some water
and picks him up
1848
01:19:24,395 --> 01:19:25,962
and makes sure he's okay.
1849
01:19:25,996 --> 01:19:28,131
- You okay?
- I'm good.
1850
01:19:29,967 --> 01:19:32,235
Elizabeth and Courtney,
1851
01:19:32,269 --> 01:19:36,105
we are so proud
of the two of you.
1852
01:19:36,140 --> 01:19:37,273
This is my fate.
1853
01:19:37,308 --> 01:19:38,875
This is my future.
1854
01:19:38,909 --> 01:19:41,778
I think today I gave
a really winning performance,
1855
01:19:41,812 --> 01:19:44,180
and I do think I deserve to win.
1856
01:19:44,215 --> 01:19:47,951
It's clear that you have
both elevated your skill.
1857
01:19:47,985 --> 01:19:51,321
I am the epitome
of MasterChef.
1858
01:19:51,355 --> 01:19:52,989
You're here to change your life.
1859
01:19:53,023 --> 01:19:55,091
Yeah,
I worked in a gentleman's club.
1860
01:19:55,125 --> 01:19:58,695
That's behind me,
because now winning this title
1861
01:19:58,729 --> 01:20:01,664
is what changes everything.
1862
01:20:01,699 --> 01:20:08,204
Tonight confirmed that you two
are phenomenal chefs,
1863
01:20:08,239 --> 01:20:10,006
and that's why
1864
01:20:10,040 --> 01:20:12,976
we'd like you both
to come up here
1865
01:20:13,010 --> 01:20:15,111
and switch places with us.
1866
01:20:27,491 --> 01:20:30,727
Our decision wasn't easy.
1867
01:20:30,761 --> 01:20:33,530
It came down to the tiniest
of details.
1868
01:20:33,564 --> 01:20:37,901
That's how close
it was this evening.
1869
01:20:37,935 --> 01:20:43,039
But as you know,
there can only be one winner.
1870
01:20:43,073 --> 01:20:47,810
One of you is about to win
1871
01:20:47,845 --> 01:20:51,180
$1/4 million.
1872
01:20:51,215 --> 01:20:57,186
One of you will go on to
publish your very own cookbook.
1873
01:20:57,221 --> 01:20:58,988
And one of you
1874
01:20:59,023 --> 01:21:04,127
will claim this...
1875
01:21:04,161 --> 01:21:08,531
The most coveted title
in the culinary world,
1876
01:21:08,566 --> 01:21:10,934
The title of MasterChef.
1877
01:21:13,637 --> 01:21:18,908
America's next
great MasterChef is...
1878
01:21:21,245 --> 01:21:23,613
Congratulations...
1879
01:21:37,328 --> 01:21:38,294
Courtney.
1880
01:21:52,776 --> 01:21:55,244
Well done. Well done.
1881
01:21:55,279 --> 01:21:56,546
- Thank you!
- Oh, my god.
1882
01:21:56,580 --> 01:21:57,947
I've never given up.
1883
01:21:57,982 --> 01:21:59,315
I've been through the wringer.
1884
01:21:59,350 --> 01:22:02,485
I've made so many sacrifices,
1885
01:22:02,519 --> 01:22:05,388
and this validates all of them.
1886
01:22:05,422 --> 01:22:07,090
You said I was worthy,
daddy.
1887
01:22:07,124 --> 01:22:08,691
You're darn right, honey.
1888
01:22:08,726 --> 01:22:11,294
This trophy
means no more student loans.
1889
01:22:11,328 --> 01:22:12,895
My mom gets a kitchen,
1890
01:22:12,930 --> 01:22:16,299
and I have a secure future
in cooking.
1891
01:22:17,368 --> 01:22:18,334
Yeah!
1892
01:22:25,776 --> 01:22:27,076
Sorry, guys.
Oh, don't say that.
1893
01:22:27,111 --> 01:22:29,879
Ugh, why didn't I put
the lamb in sooner?
1894
01:22:29,913 --> 01:22:31,481
I'd be $250,000 richer.
1895
01:22:31,515 --> 01:22:34,317
But you know what,
Courtney deserves it.
1896
01:22:34,351 --> 01:22:35,652
But I did things
1897
01:22:35,686 --> 01:22:38,655
that I didn't think
I was ever capable of doing.
1898
01:22:38,689 --> 01:22:40,323
I'm really proud of myself.
1899
01:22:40,357 --> 01:22:41,758
Mwah!
1900
01:22:41,792 --> 01:22:43,159
Who's America's
next MasterChef?
1901
01:22:43,193 --> 01:22:45,628
Courtney!
1902
01:22:45,663 --> 01:22:46,896
Salud.
1903
01:22:46,930 --> 01:22:48,131
My mom looking at me
1904
01:22:48,165 --> 01:22:50,700
winning this title
means so much to me.
1905
01:22:50,734 --> 01:22:51,934
Louder!
1906
01:22:51,969 --> 01:22:54,337
I've had highs and lows.
1907
01:22:54,371 --> 01:22:56,339
I've come so far,
1908
01:22:56,373 --> 01:22:57,774
and I've made her and my father
1909
01:22:57,808 --> 01:23:00,710
and my siblings so proud of me.
1910
01:23:00,744 --> 01:23:03,179
- Whoo!
- Whoo!
1911
01:23:03,213 --> 01:23:04,514
Wow, what a night.
1912
01:23:04,548 --> 01:23:06,115
Now, if you think you've got
what it takes
1913
01:23:06,150 --> 01:23:07,650
to become
America's next MasterChef,
1914
01:23:07,685 --> 01:23:10,586
then please visit
fox.Com/MasterChef for details.
1915
01:23:10,621 --> 01:23:11,988
I cannot wait to see you.
1916
01:23:12,022 --> 01:23:14,957
I am America's MasterChef!
1917
01:23:14,992 --> 01:23:17,894
Yeah!
1918
01:23:18,194 --> 01:23:19,694
Sync & corrections: Ajvngou
www.addic7ed.com
140694
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.