All language subtitles for MasterChef US - S05E12 - Top 10 Compete

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,144 --> 00:00:08,545 Whoo! 2 00:00:08,579 --> 00:00:12,015 Feeding hundreds of hungry football fans. 3 00:00:12,049 --> 00:00:15,351 The MasterChef flag football game is about to start. 4 00:00:15,386 --> 00:00:16,486 Go! 5 00:00:16,520 --> 00:00:17,987 Push! Push! Push! Dig! Dig! Dig! 6 00:00:18,022 --> 00:00:19,756 There will be fumbles in the kitchen. 7 00:00:19,790 --> 00:00:21,291 Y'all burning stuff! 8 00:00:21,325 --> 00:00:22,325 Why is it so sloppy? 9 00:00:22,359 --> 00:00:23,726 Ugh! My god. 10 00:00:23,761 --> 00:00:26,396 Some home cooks will snap under pressure. 11 00:00:26,430 --> 00:00:28,298 I need you on the grill! 12 00:00:28,332 --> 00:00:31,334 Which team will battle the elements... 13 00:00:31,368 --> 00:00:32,702 Come on, come on, beat the rain! Let's go! 14 00:00:32,736 --> 00:00:34,604 Go the whole 9 yards... 15 00:00:34,638 --> 00:00:35,872 15 seconds to go! 16 00:00:35,906 --> 00:00:37,774 ... and claim victory? 17 00:00:37,808 --> 00:00:39,642 Go, christian! It's what we're all about! 18 00:00:39,677 --> 00:00:43,546 Ladies and gentlemen, this has been the closest result ever. 19 00:00:50,521 --> 00:00:53,223 40 miles from the MasterChef kitchen, 20 00:00:53,257 --> 00:00:55,992 it's game time for the ten remaining home cooks 21 00:00:56,026 --> 00:00:58,962 as they take to the field of thousand Oaks High School 22 00:00:58,996 --> 00:01:02,532 to kick off their next team challenge. 23 00:01:02,566 --> 00:01:05,034 Walking on a football field, man, it brings me back to home. 24 00:01:05,069 --> 00:01:07,737 Brings me back to being under the Friday night lights again. 25 00:01:10,407 --> 00:01:15,111 It doesn't get any more American than this. 26 00:01:15,145 --> 00:01:19,983 Stands waiting to be filled with thousands of cheering fans. 27 00:01:20,017 --> 00:01:22,218 This evening, there will be a football game 28 00:01:22,253 --> 00:01:24,320 happening right here. 29 00:01:24,355 --> 00:01:28,291 Trust me, this place is gonna be packed. 30 00:01:28,325 --> 00:01:31,261 You are gonna be split into two teams of five 31 00:01:31,295 --> 00:01:33,530 that'll have to serve the concessions 32 00:01:33,564 --> 00:01:37,700 to all of this football game's adoring fans. 33 00:01:37,735 --> 00:01:39,936 Now, those fans are gonna be the ones voting 34 00:01:39,970 --> 00:01:43,773 on which one of you two teams will be the winner. 35 00:01:43,807 --> 00:01:47,377 My family has been selling concessions 36 00:01:47,411 --> 00:01:50,246 for my entire life. 37 00:01:50,281 --> 00:01:52,782 Perfect challenge for me. 38 00:01:52,817 --> 00:01:55,518 Jaimee and Courtney, since you two had 39 00:01:55,553 --> 00:01:57,921 the best dishes in the last elimination challenge, 40 00:01:57,955 --> 00:02:00,356 you are tonight's team captains. 41 00:02:03,227 --> 00:02:06,129 I'm a very soft-spoken person, 42 00:02:06,163 --> 00:02:11,935 and my biggest concern is not being able to be loud. 43 00:02:11,969 --> 00:02:14,838 Jaimee, since you had the best dish in the last elimination, 44 00:02:14,872 --> 00:02:17,073 - you get to pick first. - Yup. 45 00:02:17,107 --> 00:02:18,942 But the teams are gonna be picked 46 00:02:18,976 --> 00:02:22,078 in a somewhat different manner. 47 00:02:22,112 --> 00:02:24,047 Okay. 48 00:02:24,081 --> 00:02:29,285 Instead of you, Jaimee, picking your own team, 49 00:02:29,320 --> 00:02:31,554 you're gonna be picking your opponent's team. 50 00:02:31,589 --> 00:02:33,356 Okay! 51 00:02:35,759 --> 00:02:38,695 We don't get to pick our own teams. 52 00:02:38,729 --> 00:02:41,264 I know she's gonna try and sink me right off the bat. 53 00:02:41,298 --> 00:02:43,133 - Leslie. - Leslie. 54 00:02:43,167 --> 00:02:45,802 Courtney, congratulations, you got Leslie. Wow. 55 00:02:45,836 --> 00:02:47,303 Bad move. 56 00:02:47,338 --> 00:02:50,106 Courtney, please, think about who you don't want on your team. 57 00:02:50,141 --> 00:02:54,344 I'm going to choose this person because I really fear 58 00:02:54,378 --> 00:02:57,547 having both of them on the same team. 59 00:02:57,581 --> 00:02:59,182 - Cutter. - Cutter. 60 00:02:59,216 --> 00:03:01,785 I'm building Jaimee's team up 61 00:03:01,819 --> 00:03:04,854 of people that I know cannot work with Leslie, 62 00:03:04,889 --> 00:03:08,324 because if he's gonna be the weakest link in my team, 63 00:03:08,359 --> 00:03:10,927 I can't make him any weaker than he already is. 64 00:03:10,961 --> 00:03:12,562 Jaimee, time for your next pick. 65 00:03:12,596 --> 00:03:14,998 - Christian. - Wow, Christian. 66 00:03:15,032 --> 00:03:16,199 Courtney, please. 67 00:03:16,233 --> 00:03:17,967 - Daniel. - Daniel, wow. 68 00:03:18,002 --> 00:03:20,203 Okay, Jaimee, next up. 69 00:03:20,237 --> 00:03:21,971 - Ahran. - Ahran. 70 00:03:23,507 --> 00:03:25,175 Courtney, three left. 71 00:03:25,209 --> 00:03:26,442 Big Willie. 72 00:03:26,477 --> 00:03:29,846 Okay, Jaimee, this is where you pick for both teams. 73 00:03:29,880 --> 00:03:33,917 Who are you giving Courtney for her last pick? 74 00:03:33,951 --> 00:03:34,984 I... 75 00:03:36,887 --> 00:03:37,921 Victoria. 76 00:03:37,955 --> 00:03:39,055 Boom! 77 00:03:39,089 --> 00:03:41,191 High five, high five! All right. 78 00:03:41,225 --> 00:03:43,326 Elizabeth, final pick. Good job. 79 00:03:44,428 --> 00:03:48,665 Okay, you will each have one hour to prepare, 80 00:03:48,699 --> 00:03:51,601 and then, you'll serve spectators 81 00:03:51,635 --> 00:03:54,003 throughout tonight's football game. 82 00:03:54,038 --> 00:03:57,607 You guys are going to be making classic all-American food. 83 00:03:57,641 --> 00:03:59,442 Turkey burgers and fish tacos. 84 00:03:59,477 --> 00:04:01,678 If they take a burger from the blue team, 85 00:04:01,712 --> 00:04:03,613 they're also gonna take a burger from the red team. 86 00:04:03,647 --> 00:04:06,349 Food needs to be ready when the game starts. 87 00:04:06,383 --> 00:04:08,718 You guys had better keep up with that demand. 88 00:04:08,752 --> 00:04:13,723 In the end, the fans will be deciding your fate. 89 00:04:14,892 --> 00:04:17,560 It's time to meet the players. 90 00:04:36,680 --> 00:04:40,049 Well done. Great to see you guys. 91 00:04:40,084 --> 00:04:42,886 This big game tonight will be overseen 92 00:04:42,920 --> 00:04:47,056 by a very, very special guest. 93 00:04:47,091 --> 00:04:49,793 Guys, this evening's guest holds the record 94 00:04:49,827 --> 00:04:53,830 for the most rushing yards ever in one single season. 95 00:04:53,864 --> 00:04:56,933 Ladies and gentlemen, NFL hall of famer... 96 00:04:56,967 --> 00:04:58,735 Eric Dickerson. Come on, Eric. 97 00:05:03,808 --> 00:05:05,275 - Thanks. - Hey, man, how's it going? 98 00:05:05,309 --> 00:05:07,777 Eric Dickerson comes out. This guy is a legend. 99 00:05:07,812 --> 00:05:09,579 He's one of my football idols. 100 00:05:09,613 --> 00:05:12,115 What kid did not grow up and want to be him? 101 00:05:12,149 --> 00:05:14,918 Thank you, thank you. 102 00:05:14,952 --> 00:05:17,454 Childhood obesity is a big problem in this country, 103 00:05:17,488 --> 00:05:19,989 And NFL play 60 is trying to fight that. 104 00:05:20,024 --> 00:05:22,559 We want to try to encourage everyone to be active 105 00:05:22,593 --> 00:05:24,427 for at least 60 minutes a day. 106 00:05:24,462 --> 00:05:25,628 What an amazing program. 107 00:05:25,663 --> 00:05:26,930 Thank you. 108 00:05:26,964 --> 00:05:31,067 MasterChef is happy to make a donation 109 00:05:31,101 --> 00:05:33,136 to Thousand Oaks High School 110 00:05:33,170 --> 00:05:36,806 in support of NFL play 60 initiative. 111 00:05:40,077 --> 00:05:42,512 Red team, blue team, are you ready? 112 00:05:42,546 --> 00:05:43,780 Yes, chef. 113 00:05:43,814 --> 00:05:47,116 Your one-hour prep starts... 114 00:05:47,151 --> 00:05:48,184 Now! 115 00:05:48,219 --> 00:05:49,853 Off you go, kids, 20-yard line, 116 00:05:49,887 --> 00:05:52,622 with Eric. 117 00:05:52,656 --> 00:05:55,625 In this challenge, both teams have just one hour 118 00:05:55,659 --> 00:05:58,962 to create a healthy burger and fish taco concessions 119 00:05:58,996 --> 00:06:02,499 for hundreds of hungry football fans. 120 00:06:02,533 --> 00:06:06,369 For the burger, I think we have all this shredded cabbage, 121 00:06:06,403 --> 00:06:08,438 so we could make a badass coleslaw. 122 00:06:08,472 --> 00:06:10,006 - It'll be awesome... - Zou want coleslaw 123 00:06:10,040 --> 00:06:11,541 - on the burger? - Hell, yeah. 124 00:06:12,943 --> 00:06:18,181 Jaimee put out some ideas, and I was like, "Oh, my god. 125 00:06:18,215 --> 00:06:19,516 I think we in trouble." 126 00:06:19,550 --> 00:06:22,418 The coleslaw will hold up better than lettuce. 127 00:06:22,453 --> 00:06:23,787 - Jaimee? - Yes. 128 00:06:23,821 --> 00:06:25,555 Can I please share what I think about the burger with you? 129 00:06:25,589 --> 00:06:26,689 - Yeah. - Rule number one, 130 00:06:26,724 --> 00:06:29,025 know your audience. You're in Los Angeles. 131 00:06:29,059 --> 00:06:30,827 Yeah, I don't think the coleslaw is a good idea 132 00:06:30,861 --> 00:06:31,961 - for the burger. - Okay. 133 00:06:31,996 --> 00:06:33,163 What do you think on the burger? 134 00:06:33,197 --> 00:06:35,331 Thousand island, grilled onions, simple lettuce. 135 00:06:35,366 --> 00:06:36,566 - Okay. - If you're not happy with that, 136 00:06:36,600 --> 00:06:38,434 Jaimee, say you're not happy with it. 137 00:06:38,469 --> 00:06:41,037 Well, considering you guys didn't like my idea, 138 00:06:41,071 --> 00:06:42,272 which is fair enough... 139 00:06:42,306 --> 00:06:43,807 I honestly don't think it's correct. 140 00:06:43,841 --> 00:06:45,008 - I don't think it is either. - Yeah, no, that's totally fine. 141 00:06:45,042 --> 00:06:46,376 Okay, Thousand Oaks sauce, grilled onion. 142 00:06:46,410 --> 00:06:47,544 You start the patties, I'll start the salsa, 143 00:06:47,578 --> 00:06:49,479 and I'll come jump on the patties with you. 144 00:06:49,613 --> 00:06:52,181 Having been benched by her own teammates, 145 00:06:52,116 --> 00:06:55,185 Jaimee's red team has decided to make a turkey burger 146 00:06:55,219 --> 00:06:56,553 with Thousand Island sauce, 147 00:06:56,587 --> 00:07:00,723 and for the fish taco, corn salsa with coleslaw. 148 00:07:00,758 --> 00:07:04,260 On the blue team, coach Courtney takes control. 149 00:07:04,295 --> 00:07:06,096 We're not gonna put the avocado on the fish 150 00:07:06,130 --> 00:07:08,097 because I want to have it for the burger. 151 00:07:08,132 --> 00:07:09,532 - Okay. - And I would like you 152 00:07:09,567 --> 00:07:10,934 to come up with a different kind of a cream 153 00:07:10,968 --> 00:07:12,068 with, like, cilantro... 154 00:07:12,102 --> 00:07:13,736 We can do a cilantro/lime cream... 155 00:07:13,771 --> 00:07:15,572 Yes, I love cilantro and lime. 156 00:07:15,606 --> 00:07:16,773 Come one, let's everybody work together. 157 00:07:16,807 --> 00:07:17,841 We don't want to do a pressure test. 158 00:07:17,875 --> 00:07:19,342 - No, no. - And Leslie wants 159 00:07:19,376 --> 00:07:20,577 to be on a winning team. That's right. 160 00:07:20,611 --> 00:07:21,611 One, two, three... 161 00:07:21,645 --> 00:07:23,980 Blue! Blue! 162 00:07:24,014 --> 00:07:26,883 The blue team has decided to go with a guacamole burger 163 00:07:26,917 --> 00:07:30,954 and for the fish tacos, a cilantro and lime cream sauce. 164 00:07:30,988 --> 00:07:32,122 - Hut! - There you go. 165 00:07:35,226 --> 00:07:36,593 Good job! 166 00:07:36,627 --> 00:07:38,561 First time we've seen Courtney as a team captain, 167 00:07:38,596 --> 00:07:41,564 so it'll be very interesting to see how she does. 168 00:07:41,599 --> 00:07:43,933 I think blue team has the actual muscle behind them, 169 00:07:43,968 --> 00:07:47,270 and Courtney is gonna find a way to harness that out of them. 170 00:07:48,372 --> 00:07:49,873 Jaimee is a captain. 171 00:07:49,907 --> 00:07:52,742 She's not very vocal, she's not a spirited leader by nature. 172 00:07:52,777 --> 00:07:54,778 She's a talented, talented cook. 173 00:07:54,812 --> 00:07:56,813 This whole stadium, in 20 minutes, 174 00:07:56,847 --> 00:08:00,784 is gonna be full with screaming, ravished fans, so all I want 175 00:08:00,818 --> 00:08:02,952 to make sure is these teams are ready to feed them. 176 00:08:04,288 --> 00:08:05,255 Don't worry about the salt and stuff right now. 177 00:08:05,289 --> 00:08:06,256 Guys... 178 00:08:06,290 --> 00:08:07,690 - Get those patties made. - Guys? 179 00:08:07,725 --> 00:08:09,159 Right behind you, Jaimee. 180 00:08:09,193 --> 00:08:13,029 I'm trying to be vocal about the things we need to get done, 181 00:08:13,063 --> 00:08:15,565 but people aren't listening to me. 182 00:08:15,599 --> 00:08:16,733 A burger is... 183 00:08:16,767 --> 00:08:18,635 We have two tort... we need two tortillas, guys. 184 00:08:18,669 --> 00:08:20,870 Hey, hey, hey, be careful not to talk over Jaimee. 185 00:08:20,905 --> 00:08:22,505 I'm missing a lot of information from Jaimee. 186 00:08:22,540 --> 00:08:24,107 It's got to get done. 187 00:08:24,141 --> 00:08:26,609 While the red team struggles to get in the zone, 188 00:08:26,644 --> 00:08:29,179 the blue team is relying on Christian 189 00:08:29,213 --> 00:08:31,648 to score a touchdown with the turkey burger. 190 00:08:31,682 --> 00:08:32,749 Ah! 191 00:08:32,783 --> 00:08:34,217 We got those burgers coming, Christian? 192 00:08:34,251 --> 00:08:36,619 I mean, I don't like the texture of it, it's too wet. 193 00:08:36,654 --> 00:08:39,289 Christian puts too many eggs in our ground turkey, 194 00:08:39,323 --> 00:08:42,759 and our patties are really wet. 195 00:08:42,793 --> 00:08:43,993 Right. 196 00:08:44,028 --> 00:08:45,829 Christian, explain the mix. What's in there? 197 00:08:45,863 --> 00:08:48,431 We got a little worcestershire sauce, we got a little oregano. 198 00:08:48,466 --> 00:08:49,432 It looks very wet. 199 00:08:49,467 --> 00:08:50,433 Yes. 200 00:08:50,468 --> 00:08:52,335 Who added all those eggs in there? 201 00:08:53,771 --> 00:08:55,371 I did. 202 00:08:55,406 --> 00:08:57,207 Unbelievable. 203 00:08:57,241 --> 00:08:58,274 Do we have any more ground turkey? 204 00:08:58,309 --> 00:08:59,342 I don't think we do. 205 00:08:59,376 --> 00:09:00,710 - We don't? - No. 206 00:09:00,744 --> 00:09:04,047 We're running behind. Look, the crowd is arriving. 207 00:09:08,319 --> 00:09:11,387 We're up to our elbows in stuff to do, and time is ticking. 208 00:09:13,858 --> 00:09:15,258 I'm definitely thinking we could be in trouble. 209 00:09:15,292 --> 00:09:18,161 If you mess a protein up, you're screwed. 210 00:09:18,195 --> 00:09:21,331 It's so important to nail those bloody proteins. 211 00:09:21,365 --> 00:09:22,832 It's just so wet. Why's it so sloppy? 212 00:09:22,867 --> 00:09:24,834 So if it's sticking like that on my hands, 213 00:09:24,869 --> 00:09:26,836 can you imagine what it's gonna be like on the grill? 214 00:09:26,871 --> 00:09:29,172 It's gonna stick like [bleep] to a blanket. 215 00:09:35,461 --> 00:09:38,217 Hundreds of hungry fans are now arriving 216 00:09:38,297 --> 00:09:39,765 for tonight's big game, 217 00:09:39,799 --> 00:09:42,434 and the pressure is on for the home cooks. 218 00:09:42,468 --> 00:09:43,835 Get those patties going, Daniel. 219 00:09:43,870 --> 00:09:45,070 Come on, guys, we got this, all right? 220 00:09:45,104 --> 00:09:46,872 Push, you guys! Push, blue! 221 00:09:46,906 --> 00:09:49,107 In this challenge, each team will have to serve 222 00:09:49,142 --> 00:09:52,644 either a burger or a taco to each of the fans, 223 00:09:52,678 --> 00:09:55,380 but with just 20 minutes to go before service, 224 00:09:55,414 --> 00:09:58,717 the blue team is in big trouble with their turkey burger. 225 00:09:58,751 --> 00:10:00,719 Unbelievable. Have we cooked one off yet? 226 00:10:00,753 --> 00:10:01,787 We're cooking one off right now. 227 00:10:01,821 --> 00:10:02,788 Is that it there? 228 00:10:02,822 --> 00:10:03,855 Yes, chef. 229 00:10:03,890 --> 00:10:05,090 It's so wet. You know, the wetter... 230 00:10:05,124 --> 00:10:06,091 - I know it's [bleep] wet. - But why'd you put 231 00:10:06,125 --> 00:10:07,192 so many eggs in there? 232 00:10:07,226 --> 00:10:09,127 Chef, I was not looking, and then it happened. 233 00:10:09,162 --> 00:10:11,663 Christian was the one seasoning the meat and put the eggs in. 234 00:10:11,697 --> 00:10:15,467 Our patties are really wet, and we can't put 'em on the grill 235 00:10:15,501 --> 00:10:17,202 'cause they'll fall through the grill, 236 00:10:17,236 --> 00:10:20,338 So we're trying to figure out how they can keep their shape. 237 00:10:20,373 --> 00:10:21,706 Oh, I know what's gonna toughen it up. 238 00:10:21,741 --> 00:10:23,775 Makes more sense to throw it on the flat top. 239 00:10:23,810 --> 00:10:26,578 I was like, "You know what? Why not take these burgers... 240 00:10:26,612 --> 00:10:28,113 you can sear it on top of the flat top, 241 00:10:28,147 --> 00:10:29,648 and I'm sure they'll come out pretty good." 242 00:10:29,682 --> 00:10:31,750 You're a hero, Christian, a hero! 243 00:10:31,784 --> 00:10:32,784 Thank you, babe! 244 00:10:32,819 --> 00:10:33,785 There you go, that's perfect. 245 00:10:33,820 --> 00:10:35,320 Thank you. 246 00:10:35,354 --> 00:10:37,622 While Christian has solved the burger problem, 247 00:10:37,657 --> 00:10:40,926 Leslie's fish tacos are causing concern. 248 00:10:40,960 --> 00:10:42,260 Put more seasoning. 249 00:10:42,295 --> 00:10:43,528 I don't want to put too... I'm telling you, 250 00:10:43,563 --> 00:10:44,529 you're gonna get... It's gonna be too salty. 251 00:10:44,564 --> 00:10:45,630 Just... it just... but it needs 252 00:10:45,665 --> 00:10:46,965 - to be flavored. - I know, I... 253 00:10:46,999 --> 00:10:48,467 I just learned something about Leslie, 254 00:10:48,501 --> 00:10:50,368 that he doesn't know how to season food properly. 255 00:10:50,403 --> 00:10:52,838 For every one step forward that Leslie takes, 256 00:10:52,872 --> 00:10:55,507 he takes two steps backward. 257 00:10:57,343 --> 00:10:58,944 Over on the red team, 258 00:10:58,978 --> 00:11:00,912 Cutter has taken over cooking the fish... 259 00:11:00,947 --> 00:11:03,081 - How you doing, my man? - Not good, man. 260 00:11:03,116 --> 00:11:04,750 It's breaking apart. 261 00:11:04,784 --> 00:11:07,619 And it soon becomes clear that he is in over his head. 262 00:11:07,653 --> 00:11:09,454 [bleep]! 263 00:11:09,489 --> 00:11:12,657 Cutter, please do not destroy any more fish, Cutter, 264 00:11:12,692 --> 00:11:14,192 - or I'm moving you. - Well, Jaimee, I'm trying not to, babe. 265 00:11:14,227 --> 00:11:15,827 It's a lot harder than it looks. 266 00:11:15,862 --> 00:11:17,429 Cutter just can't get 267 00:11:17,463 --> 00:11:20,165 the movement of the spatula down. 268 00:11:20,199 --> 00:11:22,768 Cutter, Cutter, come on. You got to move 'em, 269 00:11:22,802 --> 00:11:24,402 Like, one piece at a time. 270 00:11:24,437 --> 00:11:25,871 See, they don't fall apart on me. 271 00:11:25,905 --> 00:11:28,640 So when he lifts the fish, he's breaking it, 272 00:11:28,674 --> 00:11:30,842 and it's a problem. 273 00:11:30,877 --> 00:11:32,577 Ugh! My god. 274 00:11:36,182 --> 00:11:38,216 Before service begins, 275 00:11:38,251 --> 00:11:41,153 the judges sample the blue team's food. 276 00:11:41,187 --> 00:11:42,721 Taco looks nice. 277 00:11:42,755 --> 00:11:44,122 Bland, right? 278 00:11:44,157 --> 00:11:45,724 Yeah, they need salt for sure. 279 00:11:45,758 --> 00:11:47,959 Let's see if they were able to cook their turkey. 280 00:11:47,994 --> 00:11:49,661 Looks juicy still. Look at that. 281 00:11:49,695 --> 00:11:50,829 Now, that's a turkey burger. 282 00:11:50,863 --> 00:11:52,764 - That's delicious. - That's awesome. 283 00:11:52,799 --> 00:11:53,765 - Courtney? - Yes? 284 00:11:53,800 --> 00:11:55,167 - So tacos are bland. - Okay. 285 00:11:55,201 --> 00:11:56,668 Fish is really bland, needs a lot of season, a lot of work. 286 00:11:56,702 --> 00:11:58,203 - Yes. - Burger is absolutely delicious. 287 00:11:58,237 --> 00:11:59,337 Thank you. Good. 288 00:11:59,372 --> 00:12:00,739 Who seasoned the turkey meat? 289 00:12:00,773 --> 00:12:02,641 - That was Christian. - He nailed it. 290 00:12:02,675 --> 00:12:04,242 Yes, he did. He did a great job. 291 00:12:04,277 --> 00:12:05,677 Who's seasoning the fish for the taco? 292 00:12:05,711 --> 00:12:07,079 That is Leslie's. 293 00:12:07,113 --> 00:12:08,680 - You should go and manage Leslie. - Bland, bland, bland. 294 00:12:08,714 --> 00:12:10,782 Leslie is very stubborn. 295 00:12:10,817 --> 00:12:12,084 If you yell at him, 296 00:12:12,118 --> 00:12:13,652 he just yells back and nothing gets done, 297 00:12:13,686 --> 00:12:16,254 but if you have chef Ramsay say it's not good, 298 00:12:16,289 --> 00:12:17,989 then he'll do it the right way. 299 00:12:18,024 --> 00:12:20,358 Leslie, they want a lot more seasoning on the fish. 300 00:12:20,393 --> 00:12:23,361 Eeee! Ugh! 301 00:12:23,396 --> 00:12:25,197 I'm staring at the fish and it looks perfect, 302 00:12:25,231 --> 00:12:28,300 but the judges want more salt, so I gave 'em more salt. 303 00:12:28,334 --> 00:12:30,869 You want salt? I'm gonna give you salt. 304 00:12:32,505 --> 00:12:34,840 Red team burger. It's raw. 305 00:12:34,874 --> 00:12:36,341 - Uh-ohh. - No, don't eat that. 306 00:12:36,375 --> 00:12:37,375 You see, this is the problem. 307 00:12:37,410 --> 00:12:38,710 Jaimee, who cooked the burger? 308 00:12:38,745 --> 00:12:39,711 I did, chef. 309 00:12:39,746 --> 00:12:40,712 - Come here. - Yes, chef. 310 00:12:40,747 --> 00:12:41,980 It's [bleep] raw. 311 00:12:42,014 --> 00:12:43,415 It's raw. Come on, guys, please. 312 00:12:43,449 --> 00:12:44,716 - Take it back. - Think the fish taco 313 00:12:44,751 --> 00:12:45,984 has the same problem? Take a bite, Graham. 314 00:12:46,018 --> 00:12:47,452 - How's that, Graham? - No seasoning. Try it. 315 00:12:47,487 --> 00:12:49,354 - No seasoning. - No seasoning? 316 00:12:49,389 --> 00:12:50,789 Taste it. 317 00:12:50,823 --> 00:12:51,790 - Cutter. - Come on, that's, like, 318 00:12:51,824 --> 00:12:53,024 a frozen fish fillet. 319 00:12:53,059 --> 00:12:54,025 It is bland. 320 00:12:54,060 --> 00:12:55,227 Come on. 321 00:12:55,261 --> 00:12:56,395 Jaimee, come here. 322 00:12:56,429 --> 00:12:58,096 There is nearly 1,000 fans sat behind you. 323 00:13:00,066 --> 00:13:01,266 Got to get your team together. 324 00:13:01,300 --> 00:13:02,300 - Yeah. - Can you manage? 325 00:13:02,335 --> 00:13:03,301 Yeah. 326 00:13:03,336 --> 00:13:04,403 - Get it together. - Yeah. 327 00:13:04,437 --> 00:13:05,937 Please? Let's go, now. 328 00:13:05,972 --> 00:13:07,939 All right, guys, make sure that fish is cooked 329 00:13:07,974 --> 00:13:09,808 and make sure that turkey is cooked. 330 00:13:14,747 --> 00:13:16,348 Oh, here it goes. 331 00:13:18,418 --> 00:13:20,485 Here comes the marching band. 332 00:13:23,489 --> 00:13:25,323 When that band stops playing, we're gonna start serving. 333 00:13:25,358 --> 00:13:26,758 Yes, chef! 334 00:13:29,262 --> 00:13:30,962 The marching band's coming on the field, 335 00:13:30,997 --> 00:13:33,632 and I'm just looking at these bins of fish, 336 00:13:33,666 --> 00:13:35,100 and I'm thinking, "How the hell am I gonna get 337 00:13:35,134 --> 00:13:36,334 all these cooked?" 338 00:13:36,369 --> 00:13:38,336 Come on, old man. It's all good, come on. 339 00:13:40,506 --> 00:13:42,007 Y'all burning stuff! 340 00:13:42,041 --> 00:13:43,608 All those grills should be full now. 341 00:13:43,643 --> 00:13:44,976 Okay? Come on, you can do this. 342 00:13:45,011 --> 00:13:46,011 Come on, baby, you got it, you got it. 343 00:13:46,045 --> 00:13:48,613 Yeah? Let's go, don't give up. 344 00:13:48,648 --> 00:13:49,648 Pull it out! 345 00:13:49,682 --> 00:13:51,249 This is it! Now or never! 346 00:13:51,284 --> 00:13:53,051 Leslie's time to shine! He's gonna win! 347 00:13:53,086 --> 00:13:56,888 That's right, man. I am not a five-time loser! 348 00:14:01,594 --> 00:14:04,663 The players are now taking the field. 349 00:14:04,697 --> 00:14:09,468 The MasterChef NFL play 60 flag football game 350 00:14:09,502 --> 00:14:11,503 is about to start. 351 00:14:11,537 --> 00:14:13,572 All right, blue, let's go, you guys! 352 00:14:13,606 --> 00:14:15,107 Come on, guys, we got this, all right? 353 00:14:15,141 --> 00:14:18,677 Red team, baby! Let's go, red team! 354 00:14:22,148 --> 00:14:23,315 Here they come! 355 00:14:23,349 --> 00:14:24,883 Let's go, guys! 356 00:14:24,917 --> 00:14:25,884 Coming at you. Four burgers coming at you. 357 00:14:25,918 --> 00:14:27,486 I got two tacos behind you. 358 00:14:27,520 --> 00:14:29,688 Guacamole burger, thanks. 359 00:14:29,722 --> 00:14:31,490 For their football concessions, 360 00:14:31,524 --> 00:14:33,759 the blue team's healthy turkey burger 361 00:14:33,793 --> 00:14:36,962 has guacamole and muenster cheese... 362 00:14:36,996 --> 00:14:41,299 While the red team's has arugula and Thousand Island dressing. 363 00:14:41,334 --> 00:14:43,035 Oh, taco. Right here. 364 00:14:43,069 --> 00:14:44,936 The blue team is serving a fish taco 365 00:14:44,971 --> 00:14:47,572 with slaw and cilantro cream sauce, 366 00:14:47,607 --> 00:14:51,610 while the red team's fish taco is topped with a corn slaw 367 00:14:51,644 --> 00:14:53,945 and an avocado cream sauce. 368 00:14:53,980 --> 00:14:56,515 Don't want to get caught behind, guys. 369 00:14:59,552 --> 00:15:02,020 Awesome fresh burgers! Thank you. 370 00:15:02,055 --> 00:15:03,722 Everything's working really well. 371 00:15:03,756 --> 00:15:05,590 We're like a well oiled machine. 372 00:15:05,625 --> 00:15:08,026 I've got the wheels of my bus turning back there, 373 00:15:08,061 --> 00:15:11,063 Christian and Leslie pumping out fish and hamburgers. 374 00:15:11,097 --> 00:15:12,130 I'll put cheese on 'em. 375 00:15:12,165 --> 00:15:13,532 - I'll put cheese on 'em. - My man. 376 00:15:13,566 --> 00:15:15,701 Then I've got Victoria and Ahran right next to me. 377 00:15:15,735 --> 00:15:17,069 Awesome! 378 00:15:17,103 --> 00:15:19,671 Ahran is topping my burgers with tomatoes and lettuce, 379 00:15:19,706 --> 00:15:23,041 and Victoria's got buns coming for me, like, every 30 seconds 380 00:15:23,076 --> 00:15:25,110 with the guac already on them, 381 00:15:25,144 --> 00:15:27,946 so we're working together really well. 382 00:15:27,980 --> 00:15:32,517 Touchdown, number 61, blue team. 383 00:15:32,552 --> 00:15:34,619 The lack of leadership on the red team 384 00:15:34,654 --> 00:15:36,722 is beginning to create mayhem. 385 00:15:36,756 --> 00:15:37,723 That doesn't go on the fish. 386 00:15:37,757 --> 00:15:39,191 Daniel! 387 00:15:39,225 --> 00:15:41,793 Jaimee, take it easy, baby. Take it easy, okay? 388 00:15:41,828 --> 00:15:43,829 Well, it's, like, burgers madness. 389 00:15:43,863 --> 00:15:45,197 Let's go! Hurry up, they're waiting, they're waiting! 390 00:15:45,231 --> 00:15:47,065 Everyone just stay cool. 391 00:15:47,100 --> 00:15:49,234 It's complete chaos. 392 00:15:49,268 --> 00:15:50,235 Daniel, buns, right here! 393 00:15:50,269 --> 00:15:51,570 Taco, we need tacos. 394 00:15:51,604 --> 00:15:53,905 Jaimee, got to speed up. 395 00:15:53,940 --> 00:15:56,041 - You got it, Jaimee? - No. 396 00:15:56,075 --> 00:15:58,243 The red team is falling so far behind 397 00:15:58,277 --> 00:16:01,346 that frustrated customers are starting to walk. 398 00:16:01,381 --> 00:16:05,450 Oh! Guys, we got to get organized. 399 00:16:05,485 --> 00:16:08,086 We're losing customers. Oh! 400 00:16:08,121 --> 00:16:09,254 Y'all need some more help up here? 401 00:16:09,288 --> 00:16:10,522 Yes, yes, Cutter! 402 00:16:10,556 --> 00:16:12,257 - Okay, what do you need? - I need help with the burgers. 403 00:16:12,291 --> 00:16:13,759 - Burgers? - Here. 404 00:16:13,793 --> 00:16:15,627 - Come on, guys. - Tell me where to go, hurry up. 405 00:16:15,661 --> 00:16:17,429 Just smile, be happy. Hey, a burger? 406 00:16:17,463 --> 00:16:18,497 Hi, yeah. Hey, have a good night. 407 00:16:18,531 --> 00:16:19,898 Daniel, tell me where you need me to help. 408 00:16:19,932 --> 00:16:21,767 I need you on the grill! The whole time I've needed you 409 00:16:21,801 --> 00:16:22,768 - on the grill! - Jaimee just said 410 00:16:22,802 --> 00:16:23,902 she needed me up here. 411 00:16:23,936 --> 00:16:25,037 No, we need help getting the food out. 412 00:16:25,071 --> 00:16:26,471 - Thank you. - Right now. 413 00:16:26,506 --> 00:16:27,472 Damn, quit hollering, dude. 414 00:16:27,507 --> 00:16:29,374 Daniel, you just lost two votes. 415 00:16:29,409 --> 00:16:30,742 There's no system. You're crossing over each other. 416 00:16:30,777 --> 00:16:32,444 You're running behind. People are walking off. 417 00:16:32,478 --> 00:16:34,379 Where is the communication? 418 00:16:34,414 --> 00:16:36,481 We're just losing votes left, right, and center. 419 00:16:37,517 --> 00:16:39,518 - We have to talk. - I know, I know. 420 00:16:39,552 --> 00:16:41,753 I can see that Jaimee is just falling apart. 421 00:16:41,788 --> 00:16:43,789 I mean, there's just way too much pressure for her. 422 00:16:43,823 --> 00:16:45,791 The losing team faces a pressure test. 423 00:16:45,825 --> 00:16:48,694 Come on, guys, we need to communicate! 424 00:16:52,909 --> 00:16:54,376 One minute left until half time. 425 00:16:55,706 --> 00:16:57,553 Touchdown, blue team, 426 00:16:57,633 --> 00:17:01,950 in the MasterChef NFL play 60 flag football game. 427 00:17:02,754 --> 00:17:05,009 Red team, look at me. You're losing votes. 428 00:17:05,347 --> 00:17:06,914 We need to communicate! 429 00:17:06,948 --> 00:17:08,182 - Elizabeth? - Yes, chef? 430 00:17:08,216 --> 00:17:09,550 Someone needs to expedite. Someone needs to... 431 00:17:09,584 --> 00:17:10,785 Two on the tacos, two on the burgers, 432 00:17:10,819 --> 00:17:12,119 - one grilling behind. - Okay. 433 00:17:12,154 --> 00:17:14,088 - Look at me, this is no voice. - Yes, chef. 434 00:17:14,122 --> 00:17:16,023 It's just all silent. You just lost two votes. 435 00:17:16,057 --> 00:17:17,725 I don't mind you being the expediter, 436 00:17:17,759 --> 00:17:19,794 - but I need a voice. - Yes, chef. 437 00:17:19,828 --> 00:17:21,429 Please, now. - Yes, chef. 438 00:17:21,463 --> 00:17:24,799 Two tacos, two burgers, all day! Tell me you heard me. 439 00:17:24,833 --> 00:17:26,600 I heard you, two tacos. 440 00:17:26,635 --> 00:17:28,135 Tacos coming. Burger coming around. 441 00:17:28,170 --> 00:17:30,271 This is my chance to save my team 442 00:17:30,305 --> 00:17:32,173 and to save my winning streak. 443 00:17:32,207 --> 00:17:35,876 I got two burgers and three tacos all day! 444 00:17:35,911 --> 00:17:38,746 While Elizabeth tries to get the red team back in the zone, 445 00:17:38,780 --> 00:17:41,115 Joe checks in with the football crowd. 446 00:17:41,149 --> 00:17:42,183 - Blue team, red team? - I like the red better. 447 00:17:42,217 --> 00:17:45,119 You like the red team burger better? 448 00:17:45,153 --> 00:17:48,255 The verdict is split on which team's food is better. 449 00:17:48,290 --> 00:17:50,191 Yeah, I'm gonna try the red team's taco. 450 00:17:50,225 --> 00:17:51,258 - Little bland. - Yeah. 451 00:17:51,293 --> 00:17:53,861 - No taste. - Try the blue team. 452 00:17:55,464 --> 00:17:56,597 - Yeah. - Better? 453 00:17:56,631 --> 00:17:57,665 - A lot better. - Blue team? 454 00:17:57,699 --> 00:17:58,966 Blue team. 455 00:17:59,000 --> 00:18:01,402 Touchdown, number 10! 456 00:18:01,436 --> 00:18:03,270 And with only one quarter left to play, 457 00:18:03,305 --> 00:18:05,139 it's still anyone's game. 458 00:18:05,173 --> 00:18:06,407 Let's go! Come on, you guys! 459 00:18:06,441 --> 00:18:10,177 Push! Push! Push! Dig, dig, dig, guys! 460 00:18:13,548 --> 00:18:15,116 And now, it's [bleep] raining. 461 00:18:15,150 --> 00:18:16,784 Let's go, let's beat this rain! Come on, come on! 462 00:18:16,818 --> 00:18:17,985 Beat the rain! Let's go! 463 00:18:18,019 --> 00:18:20,921 Go! Come on! Come on! Yeah, push it out! 464 00:18:20,956 --> 00:18:23,124 It starts downpouring. 465 00:18:23,158 --> 00:18:27,495 So now we're, like, all hands on deck, as fast as we can. 466 00:18:31,767 --> 00:18:33,434 Just over one minute to go! 467 00:18:33,468 --> 00:18:34,769 Go, Christian! It's what we're all about, man! 468 00:18:34,803 --> 00:18:35,770 I hear you. 469 00:18:35,804 --> 00:18:37,471 Blue team, not a lose team! 470 00:18:37,506 --> 00:18:38,739 Hurry, let's push through! 471 00:18:38,774 --> 00:18:39,740 We got to get three more people! Let's go! Here! 472 00:18:39,775 --> 00:18:41,409 Run! Basket. 473 00:18:41,443 --> 00:18:42,476 Five, four... 474 00:18:42,511 --> 00:18:43,477 Put it in the basket. Put it in the basket. 475 00:18:43,512 --> 00:18:46,881 Three, two, one, and stop! 476 00:18:56,425 --> 00:19:00,428 Yeah, blue rules! Whoo! 477 00:19:05,701 --> 00:19:07,601 The crowd's votes have been counted, 478 00:19:07,636 --> 00:19:09,503 and now it's time to find out 479 00:19:09,538 --> 00:19:11,806 whose food the football fans preferred. 480 00:19:11,840 --> 00:19:13,941 Thank you so much for turning out 481 00:19:13,975 --> 00:19:17,078 on a night of absolute British weather. 482 00:19:17,112 --> 00:19:20,181 Thank you. 483 00:19:20,215 --> 00:19:22,516 Now, on to the results. 484 00:19:22,551 --> 00:19:26,253 Two amazing teams fought valiantly tonight 485 00:19:26,288 --> 00:19:30,825 both on the field and in the concessions stands. 486 00:19:30,859 --> 00:19:33,561 But just, as you know, on the field of football, 487 00:19:33,595 --> 00:19:37,264 in MasterChef, there can only be one winning team 488 00:19:37,299 --> 00:19:38,699 at the end of the night. 489 00:19:38,734 --> 00:19:42,003 Can't wait for them to say, "Leslie, you are no longer 490 00:19:42,037 --> 00:19:44,638 A freakin' loser!" 491 00:19:44,673 --> 00:19:48,509 Ladies and gentlemen, this has been the closest result ever 492 00:19:48,543 --> 00:19:49,844 in the history of this competition. 493 00:19:51,279 --> 00:19:54,582 Tonight, the winning team... 494 00:19:54,616 --> 00:19:56,784 I am just praying to god almighty 495 00:19:56,818 --> 00:19:57,985 that I don't go to another pressure test. 496 00:19:58,020 --> 00:19:59,987 I don't know if my heart can handle it right now. 497 00:20:00,022 --> 00:20:04,692 The team who just got the most amount of votes, 498 00:20:04,992 --> 00:20:06,492 51% to 49%... 499 00:20:07,329 --> 00:20:10,031 Oh, my god. congratulations... 500 00:20:10,065 --> 00:20:11,032 Say "Blue." 501 00:20:11,066 --> 00:20:14,301 The winning team tonight... 502 00:20:14,336 --> 00:20:15,836 Say "Blue." Say "Blue." 503 00:20:15,871 --> 00:20:20,307 Is... 504 00:20:20,342 --> 00:20:22,910 The red team, ladies and gentlemen! 505 00:20:35,490 --> 00:20:38,926 Blue team, unfortunately, you know what that means. 506 00:20:38,960 --> 00:20:41,829 You will now face the dreaded pressure test. 507 00:20:41,863 --> 00:20:44,665 I felt I did my job 508 00:20:44,700 --> 00:20:47,001 and everybody on my team did their job. 509 00:20:47,035 --> 00:20:49,070 Maybe it's just in the cards for me to be a total loser. 510 00:20:49,104 --> 00:20:50,338 I don't know. 511 00:20:50,372 --> 00:20:52,773 It's like, I don't know what else to [bleep] do. 512 00:20:59,826 --> 00:21:03,563 After losing the MasterChef football concessions challenge, 513 00:21:03,597 --> 00:21:07,066 the blue team prepares themselves for a pressure test 514 00:21:07,100 --> 00:21:10,369 where at least one person will be sent home. 515 00:21:13,106 --> 00:21:14,907 This is my fifth time. 516 00:21:14,942 --> 00:21:17,243 It's like I know this place like the back of my hand. 517 00:21:17,277 --> 00:21:20,313 I can count all the nails in all the boards. 518 00:21:20,347 --> 00:21:23,349 Honestly, like, we lost 49 to 51. 519 00:21:23,383 --> 00:21:24,951 It was so close. 520 00:21:24,985 --> 00:21:26,385 But the reality is, no matter how close it is, 521 00:21:26,420 --> 00:21:28,721 the balcony's still really far away. 522 00:21:36,563 --> 00:21:39,365 I'm pretty nervous. This is my first pressure test, 523 00:21:39,399 --> 00:21:41,500 and the judges are really ratcheting up the competition, 524 00:21:41,535 --> 00:21:43,436 and so I'm pretty worried about what's gonna show up here, 525 00:21:43,470 --> 00:21:45,671 what I'm gonna have to do. 526 00:21:45,706 --> 00:21:48,774 Blue team, it is time for you to face 527 00:21:48,809 --> 00:21:51,143 the dreaded pressure test. 528 00:21:53,714 --> 00:21:57,617 But not all of you are going to have to cook tonight, 529 00:21:57,651 --> 00:22:01,687 and the person who will decide will be... 530 00:22:05,359 --> 00:22:07,827 Courtney. 531 00:22:07,861 --> 00:22:10,863 Just in case you were wondering, as the team captain, 532 00:22:10,898 --> 00:22:14,300 you can, based on that outstanding performance, 533 00:22:14,334 --> 00:22:17,570 save yourself if you wish. 534 00:22:17,604 --> 00:22:21,874 I believe that the team worked so well together 535 00:22:21,909 --> 00:22:25,378 because they had a very good leader, 536 00:22:25,412 --> 00:22:27,480 and I'm going to save myself. 537 00:22:27,514 --> 00:22:29,048 Excellent. 538 00:22:29,082 --> 00:22:31,117 You're through to the top nine of this competition. 539 00:22:31,151 --> 00:22:34,020 So your captain is safe. 540 00:22:34,054 --> 00:22:35,521 Four of you remain... 541 00:22:35,556 --> 00:22:37,190 I would have done the same thing. 542 00:22:37,224 --> 00:22:40,793 But Joe, Graham, and myself 543 00:22:40,827 --> 00:22:44,964 are gonna save one more individual. 544 00:22:46,533 --> 00:22:49,936 I would think my name has to be in this one. 545 00:22:49,970 --> 00:22:53,172 I'm outdoing every one of these young, little whippersnappers, 546 00:22:53,207 --> 00:22:54,840 and I make 'em look silly. 547 00:22:54,875 --> 00:22:57,677 The person that we truly think deserves to be safe 548 00:22:57,711 --> 00:23:03,282 up on the gallery is going to be... 549 00:23:03,317 --> 00:23:05,551 Christian. 550 00:23:05,586 --> 00:23:07,954 You were responsible for that amazing burger. 551 00:23:07,988 --> 00:23:11,290 Even the first burger that you put out tasted delicious, 552 00:23:11,325 --> 00:23:13,292 and so did the last one. Good job. 553 00:23:13,327 --> 00:23:14,594 Thank you, chef. 554 00:23:14,628 --> 00:23:18,564 I tell ya, I get no respect. 555 00:23:20,367 --> 00:23:25,638 Leslie, nobody in the history of MasterChef 556 00:23:25,672 --> 00:23:29,141 has ever survived five pressure tests. 557 00:23:29,176 --> 00:23:31,043 Well, you haven't met me yet. 558 00:23:33,180 --> 00:23:35,515 Are you three ready to find out 559 00:23:35,549 --> 00:23:37,316 what you will have to cook tonight 560 00:23:37,351 --> 00:23:39,452 to stay in this competition? 561 00:23:39,486 --> 00:23:40,853 Yes, chef. 562 00:23:42,923 --> 00:23:47,026 You know it's fresh, because these little guys... 563 00:23:49,997 --> 00:23:51,998 are still moving. 564 00:23:52,032 --> 00:23:55,468 Plucked from the ocean literally hours ago, 565 00:23:55,502 --> 00:23:57,837 still alive, prawns. 566 00:23:59,106 --> 00:24:02,175 I want you to make a prawn dish 567 00:24:02,209 --> 00:24:05,478 that is elegant in its simplicity, 568 00:24:05,512 --> 00:24:08,681 light, refreshing... 569 00:24:08,715 --> 00:24:10,216 Ceviche. 570 00:24:10,250 --> 00:24:14,353 Raw prawns mixed with vegetables, chili, herbs, 571 00:24:14,388 --> 00:24:17,123 dressed with citrus juice, perfectly balanced. 572 00:24:17,157 --> 00:24:19,192 I'm really relieved, seeing ceviche. 573 00:24:19,226 --> 00:24:22,528 I'm like, "Yeah, I can do this." It's a few simple ingredients. 574 00:24:22,563 --> 00:24:25,264 Now, please, head to your stations. 575 00:24:27,367 --> 00:24:29,635 Hold on, hold on. Come back. 576 00:24:30,838 --> 00:24:32,138 Wait. 577 00:24:32,172 --> 00:24:36,175 Unfortunately, I respectfully disagree with Graham. 578 00:24:36,210 --> 00:24:39,912 Raw prawns are not the way to go. 579 00:24:39,947 --> 00:24:44,283 I like tempura fried prawns. 580 00:24:44,318 --> 00:24:46,652 The batter brings out 581 00:24:46,687 --> 00:24:49,655 the sweetness of a perfectly cooked prawn. 582 00:24:49,690 --> 00:24:53,459 This is the best way to eat these little suckers. 583 00:24:53,494 --> 00:24:56,562 Honestly, I think Joe and Graham are completely wrong. 584 00:24:57,798 --> 00:24:58,965 My way is the best. 585 00:24:58,999 --> 00:25:03,035 Butterflied prawns, stuffed and broiled. 586 00:25:03,070 --> 00:25:05,738 Now, that's what I call a prawn. 587 00:25:07,441 --> 00:25:09,075 In tonight's pressure test, 588 00:25:09,109 --> 00:25:13,846 you will be making all three of our favorite prawn dishes. 589 00:25:13,881 --> 00:25:15,314 Wow. 590 00:25:15,349 --> 00:25:17,049 You have just one hour to cook us 591 00:25:17,084 --> 00:25:18,885 three incredible prawn dishes 592 00:25:18,919 --> 00:25:21,554 with three very different preparations. 593 00:25:21,588 --> 00:25:23,789 Now, please go to your stations. 594 00:25:24,925 --> 00:25:27,960 You gotta do 3 dishes in 60 minutes. 595 00:25:27,995 --> 00:25:30,062 - Is that impossible? - Nearly. 596 00:25:30,097 --> 00:25:32,899 And there's one more thing. 597 00:25:32,933 --> 00:25:35,501 There are three of you cooking in this pressure test tonight. 598 00:25:35,536 --> 00:25:41,073 By the end of this challenge, just one of you will remain 599 00:25:41,108 --> 00:25:42,542 in the MasterChef kitchen. 600 00:25:42,576 --> 00:25:44,377 Wow. 601 00:25:44,411 --> 00:25:47,213 This is the top ten of this competition. 602 00:25:47,247 --> 00:25:49,749 The stakes do not get any higher than this. 603 00:25:49,783 --> 00:25:51,417 I feel sick to my stomach. 604 00:25:51,452 --> 00:25:53,753 This is a nightmare of my first pressure test. 605 00:25:53,787 --> 00:25:57,156 Your one hour... 606 00:25:57,191 --> 00:26:00,126 starts... 607 00:26:00,160 --> 00:26:01,561 Now. 608 00:26:05,933 --> 00:26:07,066 I'm cooking for my life right now. 609 00:26:07,100 --> 00:26:10,470 I want to open a Korean fusion restaurant, 610 00:26:10,504 --> 00:26:11,904 so I do not want to go home. 611 00:26:11,939 --> 00:26:13,406 I feel stressed out. 612 00:26:13,440 --> 00:26:15,041 Making three different dishes, 613 00:26:15,075 --> 00:26:16,108 it's a lot of damn pressure. 614 00:26:16,143 --> 00:26:17,610 Come on, you [bleep]. 615 00:26:17,644 --> 00:26:19,245 He's the king of the pressure test, man. 616 00:26:19,279 --> 00:26:21,113 I'm just as nervous as the people behind me. 617 00:26:21,148 --> 00:26:22,381 They're just as good. 618 00:26:22,416 --> 00:26:24,150 We're the top ten here. This is no joke. 619 00:26:24,184 --> 00:26:27,954 I don't underestimate 'em. I just got to beat 'em. 620 00:26:27,988 --> 00:26:29,322 So spot prawn. 621 00:26:29,356 --> 00:26:32,125 Ceviche, tempura, and stuffed, 622 00:26:32,159 --> 00:26:33,626 three completely different techniques. 623 00:26:33,660 --> 00:26:35,061 Totally different. 624 00:26:35,095 --> 00:26:37,029 Ceviche, it's just the essence of that seafood. 625 00:26:37,064 --> 00:26:39,932 Little bit of lime juice and some chilies, 626 00:26:39,967 --> 00:26:41,367 a bunch of fresh cilantro. When you get a bite, 627 00:26:41,401 --> 00:26:43,302 you get all those flavors that pop through. 628 00:26:43,337 --> 00:26:45,204 It's got to be sweet and spicy, right? 629 00:26:45,239 --> 00:26:47,173 - That's the concept of a ceviche. - yeah, exactly, yup. 630 00:26:47,207 --> 00:26:49,408 Tempura, for me, is making that batter just right 631 00:26:49,443 --> 00:26:52,111 so it's fluffy and it's crispy and it's salty. 632 00:26:52,146 --> 00:26:53,179 Easy to overcook that, 633 00:26:53,213 --> 00:26:54,447 especially when you're frying them. 634 00:26:54,481 --> 00:26:55,448 That oil's too hot, then there's too much... 635 00:26:55,482 --> 00:26:56,949 Undercook or overcook. 636 00:26:56,984 --> 00:26:58,184 Stuffing them, 637 00:26:58,218 --> 00:26:59,886 I like panko breadcrumbs with some fresh basil. 638 00:26:59,920 --> 00:27:02,355 I'd be cooking my broiled spot prawns last. 639 00:27:02,389 --> 00:27:03,589 They're the ones that can overcook 640 00:27:03,624 --> 00:27:04,957 and dry out the quickest. 641 00:27:06,460 --> 00:27:08,261 Two people, bro. 642 00:27:08,295 --> 00:27:10,863 35 minutes left to cook, guys. 643 00:27:12,499 --> 00:27:15,434 Malibu man, you got an 18-year-old, 644 00:27:15,469 --> 00:27:18,037 you got a girl from Brooklyn, and you live 645 00:27:18,071 --> 00:27:20,406 overlooking the ocean where these spot prawns 646 00:27:20,440 --> 00:27:21,474 flip around in. 647 00:27:21,508 --> 00:27:22,708 Is this a done deal? Are you the winner? 648 00:27:22,743 --> 00:27:24,577 I do best under pressure, 649 00:27:24,611 --> 00:27:27,046 so hopefully, I'm gonna take this home 650 00:27:27,080 --> 00:27:28,448 and not have to worry about it too much. 651 00:27:28,482 --> 00:27:29,482 Good luck. 652 00:27:30,751 --> 00:27:31,717 Ahran. 653 00:27:31,752 --> 00:27:32,985 - Hi. - How are we doing? 654 00:27:33,020 --> 00:27:34,287 I'm really stressed out. 655 00:27:34,321 --> 00:27:35,421 Why are you stressing out? 656 00:27:35,456 --> 00:27:37,590 It's just that getting all of them done 657 00:27:37,624 --> 00:27:39,759 in 60 minutes is a bit of a challenge. 658 00:27:39,793 --> 00:27:42,261 What about the ceviche? Have you made it before? 659 00:27:42,296 --> 00:27:43,563 I don't even know what it's supposed to taste like. 660 00:27:43,597 --> 00:27:45,665 Yeah, it's really large. You need it to be 661 00:27:45,699 --> 00:27:46,833 the right size so that it'll marinate. 662 00:27:46,867 --> 00:27:48,067 - Okay. - Yeah. 663 00:27:48,102 --> 00:27:49,802 Two of the three of you are going home. 664 00:27:49,837 --> 00:27:51,804 You don't have a lot of room for error, obviously. 665 00:27:51,839 --> 00:27:52,972 No room. 666 00:27:53,006 --> 00:27:55,141 This is unreal. 667 00:27:55,175 --> 00:27:56,642 - Victoria. - Yes, chef? 668 00:27:56,677 --> 00:27:57,844 What are you most nervous about? 669 00:27:57,878 --> 00:27:59,612 Is it tempura? Is it the broiled? 670 00:27:59,646 --> 00:28:01,514 Honestly, it's the broiled, chef, because I know 671 00:28:01,548 --> 00:28:02,882 how it can easily overcook. 672 00:28:02,916 --> 00:28:04,584 They're more difficult than cooking a lobster. 673 00:28:04,618 --> 00:28:06,986 I mean, are you confident that Leslie and Ahran 674 00:28:07,020 --> 00:28:08,588 will fall short on this one tonight? 675 00:28:08,622 --> 00:28:10,623 I have to be confident, chef. There's only one of us 676 00:28:10,657 --> 00:28:11,824 who's gonna survive, and I'm gonna be the one who survives. 677 00:28:11,859 --> 00:28:13,593 Good luck. 678 00:28:13,627 --> 00:28:16,028 30 minutes gone. 30 minutes remaining. 679 00:28:16,063 --> 00:28:17,630 Oh! 680 00:28:21,935 --> 00:28:23,803 You can't be scared, Ahran. 681 00:28:23,837 --> 00:28:25,605 Ahran is scared to death. 682 00:28:25,639 --> 00:28:26,939 She's not even handling them properly. 683 00:28:26,974 --> 00:28:28,174 She hasn't even touched... 684 00:28:28,208 --> 00:28:29,642 Look, she's going at the shrimp with two... 685 00:28:29,676 --> 00:28:30,810 With big towels and trying... 686 00:28:30,844 --> 00:28:31,911 It's all wrong. 687 00:28:31,945 --> 00:28:33,813 It's only getting better, Ahran. 688 00:28:35,149 --> 00:28:37,884 Ahran has done great things in the kitchen, 689 00:28:37,918 --> 00:28:40,186 but this is the first time where she's showing her age. 690 00:28:40,220 --> 00:28:42,088 So now, Ahran is aimless. 691 00:28:42,122 --> 00:28:43,656 If only one is going home, 692 00:28:43,690 --> 00:28:45,358 maybe you feel like you could slide through. 693 00:28:45,392 --> 00:28:49,162 When two out of three are going home, no place to hide. 694 00:28:49,196 --> 00:28:50,396 Oh, man. 695 00:28:50,431 --> 00:28:54,000 3 dishes in 60 minutes... this is crazy. 696 00:28:54,034 --> 00:28:55,601 I mean, this is almost impossible. 697 00:28:55,636 --> 00:29:00,239 I am so thankful to be safe in the balcony. 698 00:29:00,274 --> 00:29:03,609 I didn't just dodge a bullet, I dodged a hand grenade. 699 00:29:07,342 --> 00:29:10,698 In tonight's pressure test, three home cooks... 700 00:29:10,733 --> 00:29:13,858 Victoria, Leslie, and Ahran... 701 00:29:13,938 --> 00:29:16,248 have to prepare prawns three ways. 702 00:29:16,328 --> 00:29:18,229 At the end of this challenge, 703 00:29:18,264 --> 00:29:21,132 only one will remain in the competition. 704 00:29:22,868 --> 00:29:24,736 Ahran, how are you feeling? 705 00:29:24,770 --> 00:29:25,870 Not very good, chef. 706 00:29:25,905 --> 00:29:27,338 Doesn't sound like the Ahran I know. 707 00:29:27,373 --> 00:29:29,073 I'm really stressed right now. 708 00:29:29,108 --> 00:29:30,825 Hey. 709 00:29:31,548 --> 00:29:32,915 You can do this. 710 00:29:32,949 --> 00:29:34,116 Think what you've done in this competition so far. 711 00:29:34,150 --> 00:29:35,417 - Yeah. - Okay? 712 00:29:35,452 --> 00:29:36,985 And rely on that palate like you have done so far. 713 00:29:37,020 --> 00:29:38,654 - Yes, chef. - Don't put your head down. 714 00:29:38,688 --> 00:29:40,489 - Yes, chef. - Come on, you can do this. 715 00:29:40,523 --> 00:29:41,724 - Good luck. - Thank you. 716 00:29:41,758 --> 00:29:43,759 I am the youngest competitor here, 717 00:29:43,793 --> 00:29:45,894 but I'm also one of the strongest, 718 00:29:45,929 --> 00:29:48,564 and I cannot be a wimp in this point in the game. 719 00:29:48,598 --> 00:29:50,466 Two minutes to go. 720 00:29:50,500 --> 00:29:52,434 Ooh, that went fast. 721 00:29:53,603 --> 00:29:55,304 Two out of the three are going home. 722 00:29:55,338 --> 00:29:56,905 That's not a nice position to be in, is it? 723 00:29:56,940 --> 00:29:58,374 Double the pressure that we've ever seen in the pressure test. 724 00:29:58,408 --> 00:29:59,375 Huge, huge. 725 00:29:59,409 --> 00:30:00,576 Whew. 726 00:30:00,610 --> 00:30:02,678 30 seconds to go. Here we go. 727 00:30:02,712 --> 00:30:04,880 You can still do it, Ahran. You're almost there. 728 00:30:04,914 --> 00:30:06,849 Clean those plates, please. 729 00:30:06,883 --> 00:30:09,985 Here we go. Ten, nine, eight... 730 00:30:10,020 --> 00:30:11,186 There you go, Victoria. 731 00:30:11,221 --> 00:30:14,123 Six, five, four, 732 00:30:14,157 --> 00:30:17,092 three, two, one. 733 00:30:17,127 --> 00:30:18,093 Hands in the air! 734 00:30:20,297 --> 00:30:22,431 All three of you, please bring your trays 735 00:30:22,465 --> 00:30:24,199 down to the front, thank you. 736 00:30:29,005 --> 00:30:31,273 I hate to wish ill on people, but honestly, 737 00:30:31,308 --> 00:30:33,275 I'm wishing ill on Ahran and Leslie. 738 00:30:33,310 --> 00:30:35,544 This is a pressure test that's designed almost 739 00:30:35,578 --> 00:30:39,581 to incite epic failure. 740 00:30:39,616 --> 00:30:41,450 It's time to taste 741 00:30:41,484 --> 00:30:45,621 your amazing Santa Barbara spot prawns three ways. 742 00:30:47,657 --> 00:30:51,460 So, Leslie, I wanted the ceviche. 743 00:30:51,494 --> 00:30:54,229 What exactly do we have in here? 744 00:30:54,264 --> 00:30:56,832 A little lime juice, lemon juice, salt, pepper, 745 00:30:56,866 --> 00:31:00,436 tomato, a little jalapeno just to add some heat. 746 00:31:00,470 --> 00:31:03,172 And, um... 747 00:31:05,775 --> 00:31:07,076 The perfect texture. 748 00:31:07,110 --> 00:31:09,211 The seasoning could have been a little more, 749 00:31:09,245 --> 00:31:11,947 but the acidity of that ceviche was right on. 750 00:31:11,982 --> 00:31:13,048 - Thank you. - Good job. 751 00:31:13,083 --> 00:31:14,583 Thank you, chef. 752 00:31:14,618 --> 00:31:17,987 Ahran. So you looked stressed. 753 00:31:18,021 --> 00:31:20,623 I felt more stressed than I was taking the S.A.T.S. 754 00:31:20,657 --> 00:31:21,924 Really? 755 00:31:21,958 --> 00:31:23,659 But I'm glad I was able to pull through in the end. 756 00:31:23,693 --> 00:31:25,995 Now, with the ceviche, what all did you put in there? 757 00:31:26,029 --> 00:31:31,066 I put peppers, blood orange, lemon, lime, some sugar, salt, 758 00:31:31,101 --> 00:31:33,869 cilantro, sherry vinegar, olive oil. 759 00:31:33,903 --> 00:31:36,939 There's a lot of liquid in there. 760 00:31:41,511 --> 00:31:43,579 Too much liquid, too... 761 00:31:43,613 --> 00:31:45,447 - Almost pickled 'cause of the vinegar. - Okay. 762 00:31:45,482 --> 00:31:48,717 The great thing about it though, is the use of those chilies. 763 00:31:48,752 --> 00:31:51,754 Really pop through and actually help accentuate 764 00:31:51,788 --> 00:31:53,856 the flavor of the spot prawn. 765 00:31:53,890 --> 00:31:55,391 - Okay. - Thanks. 766 00:31:55,425 --> 00:31:56,792 Victoria. 767 00:32:01,031 --> 00:32:04,199 The thing here is... 768 00:32:07,170 --> 00:32:08,771 It's like a cocktail. 769 00:32:08,805 --> 00:32:09,872 - Yup. - You know what I mean? 770 00:32:09,906 --> 00:32:12,841 - Mm-hmm. - And there is definitely 771 00:32:12,876 --> 00:32:15,377 - a lot of onion... - Yes, there is. 772 00:32:15,412 --> 00:32:17,346 Going on through here. 773 00:32:20,650 --> 00:32:24,019 The onion really is overpowering 774 00:32:24,054 --> 00:32:25,721 the natural sweetness of that prawn. 775 00:32:25,755 --> 00:32:26,722 Definitely. 776 00:32:26,756 --> 00:32:29,058 - Thanks. - Thank you. 777 00:32:31,962 --> 00:32:33,796 Tempura. Tough challenge, huh, Leslie? 778 00:32:33,830 --> 00:32:35,397 Very tough, yes. 779 00:32:35,432 --> 00:32:38,534 So looking at Victoria's and Ahran's tempura, 780 00:32:38,568 --> 00:32:39,902 how do you feel about yours? 781 00:32:39,936 --> 00:32:41,737 - I think mine is pretty good. - Yeah? 782 00:32:41,771 --> 00:32:43,806 Not as crispy as I would have liked them to be, 783 00:32:43,840 --> 00:32:46,909 but I tend to like a thinner batter in my tempura too. 784 00:32:48,812 --> 00:32:51,480 It's a very simple tempura, very light, 785 00:32:51,514 --> 00:32:54,083 but in this case, these shrimp are so good, 786 00:32:54,117 --> 00:32:56,185 I'm thinking that maybe that was strategic. 787 00:32:56,219 --> 00:32:57,953 Well, it's all about the shrimp. 788 00:32:57,988 --> 00:33:00,389 It's not about what you're putting on it. 789 00:33:00,423 --> 00:33:02,591 Ahran. Looks very nice. 790 00:33:02,626 --> 00:33:03,759 Thank you. 791 00:33:03,793 --> 00:33:06,462 The color is much more golden brown 792 00:33:06,496 --> 00:33:08,063 - than everyone else's. - Yeah. 793 00:33:08,098 --> 00:33:09,698 Feel good about that? 794 00:33:09,733 --> 00:33:11,600 Not really, 'cause I feel like when I go 795 00:33:11,635 --> 00:33:14,370 to a Japanese restaurant, the color should be lighter. 796 00:33:17,474 --> 00:33:19,208 Rich, and your shrimp is cooked well. 797 00:33:19,242 --> 00:33:20,709 - Thank you. - Tastes like tempura 798 00:33:20,744 --> 00:33:21,877 you might get at a restaurant. 799 00:33:21,912 --> 00:33:24,046 Thank you. 800 00:33:24,080 --> 00:33:25,581 It's very white. 801 00:33:25,615 --> 00:33:27,016 What was the temperature of the oil? 802 00:33:27,050 --> 00:33:29,251 It was lower than I had wanted it to be. 803 00:33:29,286 --> 00:33:30,953 Be nice if they were a little golden brown, 804 00:33:30,987 --> 00:33:33,255 but the shrimp inside actually looks like it's cooked well. 805 00:33:36,593 --> 00:33:38,093 You know, it's got a good crispiness. 806 00:33:38,128 --> 00:33:39,361 It's got the right density. 807 00:33:39,396 --> 00:33:41,430 I think probably better than the other two. 808 00:33:41,464 --> 00:33:42,932 It's good. The cook was good. 809 00:33:42,966 --> 00:33:44,967 - Thank you, sir. - Thank you. 810 00:33:47,037 --> 00:33:50,472 Right, describe your broiled Santa Barbara spot prawns. 811 00:33:50,507 --> 00:33:52,942 The spot prawns were sliced in half, 812 00:33:52,976 --> 00:33:55,578 put a little salt and pepper on 'em, put some of the sauce 813 00:33:55,612 --> 00:33:57,346 from the other shells in with the bread crumbs. 814 00:33:59,783 --> 00:34:02,117 The prawns are cooked beautifully. 815 00:34:02,152 --> 00:34:05,054 Great flavor, beaufully seasoned, breadcrumbs fragrant. 816 00:34:05,088 --> 00:34:06,989 Slightly concerned about that sauce 817 00:34:07,023 --> 00:34:08,824 that you put in the breadcrumbs. 818 00:34:08,858 --> 00:34:11,327 I just wouldn't have made them so soggy. 819 00:34:11,361 --> 00:34:12,962 There's two of you going home tonight. 820 00:34:12,996 --> 00:34:15,164 - You know that, right? - Yes. 821 00:34:15,198 --> 00:34:16,165 Good. 822 00:34:16,199 --> 00:34:18,334 Ahran, Ahran, Ahran. 823 00:34:18,368 --> 00:34:21,503 Describe your spot prawns, broiled, please. 824 00:34:21,538 --> 00:34:24,840 They're just sliced in half, and then the breadcrumb mixture 825 00:34:24,875 --> 00:34:28,644 is breadcrumbs, some parsley, and salt, pepper, 826 00:34:28,678 --> 00:34:30,946 just a little, though, 'cause I didn't want to put too much. 827 00:34:30,981 --> 00:34:34,950 The actual spot prawn are glistening 828 00:34:34,985 --> 00:34:36,752 in terms of the cook, beautifully done. 829 00:34:36,786 --> 00:34:38,454 - Thank you. - But... 830 00:34:41,658 --> 00:34:45,094 What's the one thing that absolutely is missing on that? 831 00:34:45,128 --> 00:34:47,363 Salt. 832 00:34:47,397 --> 00:34:49,999 - Thank you. - Thank you. 833 00:34:50,033 --> 00:34:53,402 Victoria, what's in the breadcrumb mixture? 834 00:34:53,436 --> 00:34:56,639 Salt and pepper, and they were toasted in some butter 835 00:34:56,673 --> 00:34:58,340 as well as some tarragon. 836 00:34:58,375 --> 00:35:00,242 So visually, from here, they look like 837 00:35:00,277 --> 00:35:03,178 they're a little bit sort of drowned in breadcrumbs. 838 00:35:03,213 --> 00:35:04,647 Yes, chef. 839 00:35:04,681 --> 00:35:06,882 Why so many breadcrumbs on top? 840 00:35:06,917 --> 00:35:08,517 I never made it before, honestly, 841 00:35:08,552 --> 00:35:10,319 so I just made that choice. 842 00:35:10,353 --> 00:35:12,221 Yeah. 843 00:35:12,255 --> 00:35:14,290 Damn. 844 00:35:14,324 --> 00:35:17,326 Oh, Victoria, it's raw. 845 00:35:24,763 --> 00:35:27,084 Oh, Victoria. 846 00:35:27,164 --> 00:35:29,139 It's raw. 847 00:35:30,879 --> 00:35:32,179 Damn, damn, damn. 848 00:35:32,213 --> 00:35:35,816 Seasoned beautifully, but cooked terribly. 849 00:35:38,486 --> 00:35:39,542 Damn. 850 00:35:39,622 --> 00:35:41,663 This is what my nightmares are made of, 851 00:35:41,823 --> 00:35:44,157 and it's right there on the plate. 852 00:35:44,192 --> 00:35:47,527 Leslie, Ahran, Victoria, as you know, 853 00:35:47,562 --> 00:35:50,130 only one of you will survive tonight. 854 00:35:51,029 --> 00:35:53,378 Please excuse us, 'cause we have got 855 00:35:53,681 --> 00:35:56,703 two very difficult decisions to make right now. 856 00:35:57,724 --> 00:35:58,913 Damn. 857 00:35:59,774 --> 00:36:01,341 I think the amount of breadcrumbs 858 00:36:01,375 --> 00:36:03,510 that Victoria put on hers stopped them from cooking, 859 00:36:03,544 --> 00:36:05,045 but everything else tasted fine. 860 00:36:05,079 --> 00:36:07,414 Ahran made a pretty significant error as well, 861 00:36:07,448 --> 00:36:09,149 putting the sherry in the ceviche. 862 00:36:09,183 --> 00:36:10,884 Leslie's, I don't think they were that bad. 863 00:36:10,918 --> 00:36:12,285 They weren't that good. 864 00:36:12,320 --> 00:36:13,587 Top ten's gonna be top eight in a second. 865 00:36:13,621 --> 00:36:14,721 It's tough. 866 00:36:22,405 --> 00:36:25,707 All three of you have one thing in common. 867 00:36:25,742 --> 00:36:30,979 You guys are extremely talented, but tonight, 868 00:36:31,013 --> 00:36:34,883 only one of you will be safe from elimination. 869 00:36:36,486 --> 00:36:39,588 The first home cook that we are sorry 870 00:36:39,622 --> 00:36:43,425 to see leave the MasterChef kitchen, 871 00:36:43,459 --> 00:36:48,130 please step forward and say good-bye... 872 00:36:51,934 --> 00:36:53,568 Victoria. 873 00:36:56,105 --> 00:36:59,174 Victoria, we're very fond of you, 874 00:36:59,208 --> 00:37:03,812 but tonight, the stuffed prawns were as raw as the ceviche, 875 00:37:03,846 --> 00:37:07,949 a technical error at this point that was just too much. 876 00:37:07,984 --> 00:37:09,484 Yes, sir. 877 00:37:09,519 --> 00:37:11,853 Please put your apron on your bench. 878 00:37:14,490 --> 00:37:16,358 It's hard to say good-bye, 879 00:37:16,392 --> 00:37:18,226 but I'm excited to move on to what's next. 880 00:37:18,261 --> 00:37:19,227 Victoria. 881 00:37:19,262 --> 00:37:20,929 Boom! Yes! 882 00:37:20,963 --> 00:37:22,998 I came into this loving food, 883 00:37:23,032 --> 00:37:25,934 and honestly, it's only grown 100%. 884 00:37:26,969 --> 00:37:28,370 I am stoked about my future. 885 00:37:28,404 --> 00:37:30,906 I am stoked about what I've learned here at MasterChef. 886 00:37:30,940 --> 00:37:32,574 Team blue! 887 00:37:32,608 --> 00:37:36,011 And I'm ready to hit the ground running and burn it down. 888 00:37:39,916 --> 00:37:44,286 Whew, tough. Um... 889 00:37:46,622 --> 00:37:50,492 Tonight, this is a tale of our eldest 890 00:37:50,526 --> 00:37:52,160 versus our youngest, 891 00:37:52,195 --> 00:37:54,930 and how ironic is that, when I think back of the battles 892 00:37:54,964 --> 00:37:57,566 and the arguments you two have had, 893 00:37:57,600 --> 00:38:00,068 and yet, you've both grown 894 00:38:00,103 --> 00:38:04,106 to put your head down and respect each other. 895 00:38:06,242 --> 00:38:10,245 Leslie, give us a little insight to the journey. 896 00:38:10,279 --> 00:38:12,581 Is it everything you could have imagined? 897 00:38:12,615 --> 00:38:14,216 And more. 898 00:38:14,250 --> 00:38:17,953 I did not expect to meet as talented people as I have. 899 00:38:17,987 --> 00:38:23,658 I did not expect to grow the way I have been growing... 900 00:38:23,693 --> 00:38:26,528 And to work out my differences with this young lady. 901 00:38:26,562 --> 00:38:29,097 She's not a girl. She's a young lady. 902 00:38:31,134 --> 00:38:33,935 Ahran, how's the journey been for you? 903 00:38:33,970 --> 00:38:37,005 You know, to really be able to achieve my dream 904 00:38:37,040 --> 00:38:40,075 and get coaching from you amazing mentors 905 00:38:40,109 --> 00:38:42,210 is such an honor. 906 00:38:42,245 --> 00:38:47,015 Leslie and Ahran, it hurts all three of us 907 00:38:47,050 --> 00:38:49,551 to say this more than you'll ever know. 908 00:38:53,856 --> 00:38:56,792 The person leaving tonight is... 909 00:39:04,267 --> 00:39:05,300 Ahran. 910 00:39:14,977 --> 00:39:17,946 It's a very bittersweet moment. 911 00:39:17,980 --> 00:39:20,549 I kind of felt that bond, you know? 912 00:39:20,583 --> 00:39:23,285 Maybe it's me missing my own daughter. 913 00:39:24,554 --> 00:39:28,390 I really, honestly learned to care for this person. 914 00:39:32,362 --> 00:39:34,763 Young lady, you've been amazing. 915 00:39:34,797 --> 00:39:37,532 Unfortunately, tonight, Santa Barbara spot prawns 916 00:39:37,567 --> 00:39:40,235 got the better of you, but let me tell you something. 917 00:39:40,269 --> 00:39:42,904 18 years of age, and you are so mature. 918 00:39:42,939 --> 00:39:44,006 Thank you. 919 00:39:44,040 --> 00:39:45,574 Light-years ahead of any other 18-year-old 920 00:39:45,608 --> 00:39:47,709 we ever had in this competition, let me tell you. 921 00:39:47,744 --> 00:39:50,646 I can't wait to see where you're going. 922 00:39:50,680 --> 00:39:52,748 You have not reached your potential. 923 00:39:52,782 --> 00:39:53,949 Well done, my darling. 924 00:39:53,983 --> 00:39:54,983 Thank you. 925 00:39:55,018 --> 00:39:58,253 Come and say good-bye. 926 00:39:58,287 --> 00:39:59,388 Thank you. 927 00:39:59,422 --> 00:40:00,622 Great job. 928 00:40:00,657 --> 00:40:01,690 - Thank you. - Well done, darling. 929 00:40:01,724 --> 00:40:03,091 - Thank you. - Well done. 930 00:40:03,126 --> 00:40:06,595 Now, before you go home and get those schoolbooks out, 931 00:40:06,629 --> 00:40:08,764 who's gonna win MasterChef? 932 00:40:08,798 --> 00:40:11,099 Leslie. 933 00:40:11,134 --> 00:40:12,200 Love you, girl. 934 00:40:12,235 --> 00:40:13,769 Wow. Now, that is a turnaround 935 00:40:13,803 --> 00:40:14,903 and a half. Well done, my darling. 936 00:40:14,937 --> 00:40:16,672 Thank you. 937 00:40:16,706 --> 00:40:18,707 Please, put your apron on your bench. 938 00:40:22,445 --> 00:40:25,347 I'm very proud of myself for coming this far, 939 00:40:25,381 --> 00:40:29,384 and I think I am definitely someone who gives hope 940 00:40:29,419 --> 00:40:31,953 to a lot of 18-year-olds who have a dream 941 00:40:31,988 --> 00:40:34,790 but are scared of really pushing towards it. 942 00:40:34,824 --> 00:40:35,791 Where's the baby? 943 00:40:35,825 --> 00:40:37,292 Ahran, well done. 944 00:40:37,327 --> 00:40:38,927 Oh, my god! 945 00:40:38,962 --> 00:40:41,663 Wow, it looks gorgeous. 946 00:40:41,698 --> 00:40:43,565 - Thank you. - That has the base 947 00:40:43,599 --> 00:40:44,933 of possibly one of the best dishes we've ever had. 948 00:40:44,968 --> 00:40:46,468 Thank you so much. 949 00:40:46,502 --> 00:40:49,271 This is an excellent dish and a super example 950 00:40:49,305 --> 00:40:51,139 of what cooking from the heart 951 00:40:51,174 --> 00:40:52,207 from the family can be on a plate. 952 00:40:52,241 --> 00:40:53,508 Good job, Ahran. 953 00:40:53,543 --> 00:40:55,143 Thank you. 954 00:40:55,178 --> 00:40:58,580 I've never heard my parents tell me that they're proud of me 955 00:40:58,614 --> 00:41:01,383 until I entered the competition. 956 00:41:01,417 --> 00:41:02,851 So it's a huge deal for me, 957 00:41:02,885 --> 00:41:06,421 and nothing could give me that satisfaction. 958 00:41:06,456 --> 00:41:07,823 Nothing. 959 00:41:11,194 --> 00:41:13,295 Next week, on MasterChef... 960 00:41:13,329 --> 00:41:14,496 You got to get in the oven fast. 961 00:41:14,530 --> 00:41:16,531 The home cooks pair up... 962 00:41:16,566 --> 00:41:18,133 If you want to check it, check it. 963 00:41:18,167 --> 00:41:20,769 And Gordon Ramsay joins them for a game of chicken. 964 00:41:20,803 --> 00:41:23,138 Are you kidding me? This is gonna be epic. 965 00:41:23,172 --> 00:41:25,374 Some will rule the roost... 966 00:41:25,408 --> 00:41:26,642 It's kind of a dreamy dish. 967 00:41:26,676 --> 00:41:28,176 ... while others fall foul. 968 00:41:28,211 --> 00:41:30,345 I don't expect to see that kind of crap 969 00:41:30,380 --> 00:41:31,647 at this stage of the game. 970 00:41:31,681 --> 00:41:33,348 And a shocking twist... 971 00:41:33,383 --> 00:41:37,519 Tonight's pressure test... or should I say, "Tests"? 972 00:41:37,553 --> 00:41:40,856 ... will eliminate one more hopeful. 973 00:41:41,156 --> 00:41:42,656 Sync & corrections: Ajvngou www.addic7ed.com 974 00:41:54,137 --> 00:41:56,004 Gordon Ramsay: Tonight on "Hotel hell" 975 00:41:56,039 --> 00:41:57,806 A near fatal accident has left 976 00:41:57,840 --> 00:42:00,676 Mississippi hotel owners in a desperate situation. 977 00:42:00,710 --> 00:42:03,912 I broke both of my ankles. 978 00:42:03,947 --> 00:42:05,447 - and back. - and back in two places. 979 00:42:05,481 --> 00:42:07,482 Gordon: The business is failing. 980 00:42:07,517 --> 00:42:09,117 and with not enough money coming in, 981 00:42:09,152 --> 00:42:11,320 This married couple have lost their home. 982 00:42:11,354 --> 00:42:13,622 - You're living here? There's not even a window. - Yes. 983 00:42:13,656 --> 00:42:15,157 You have to do what you have to do. 984 00:42:15,191 --> 00:42:16,991 Gordon: If I don't do something soon, 74027

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.