All language subtitles for Love.the.Way.You.Are.S01E30.1080p.IQ.WEB-DL.AAC2.0.H.265-HBO_track7_jpn
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:38,320 --> 00:01:38,960
でも知ってる
2
00:01:39,360 --> 00:01:40,039
私は光が好きです。
3
00:01:40,720 --> 00:01:41,240
私は彼がなることを望んでいます。
4
00:01:41,400 --> 00:01:42,240
もっといい自分
5
00:01:42,920 --> 00:01:43,840
彼の夢を完成させる
6
00:01:45,560 --> 00:01:46,400
もしある感情が
7
00:01:46,640 --> 00:01:47,400
縛ることだ
8
00:01:47,440 --> 00:01:48,400
守れるなら
9
00:01:48,759 --> 00:01:49,520
それはあまりにも脆弱だ。
10
00:01:51,479 --> 00:01:52,240
また
11
00:01:53,520 --> 00:01:53,920
許総
12
00:01:55,039 --> 00:01:56,160
私もあなたの人柄を信じています。
13
00:01:59,920 --> 00:02:01,120
万一
14
00:02:02,800 --> 00:02:04,280
私は思わず
15
00:02:05,320 --> 00:02:06,320
徐光のように
16
00:02:06,480 --> 00:02:07,640
こんな優秀な男
17
00:02:08,039 --> 00:02:09,800
誰が長く付き合っても心がときめく
18
00:02:10,400 --> 00:02:11,240
あなたもそうじゃないの?
19
00:02:12,400 --> 00:02:12,960
これは実は
20
00:02:13,040 --> 00:02:14,000
私もとっくに知っていた。
21
00:02:14,720 --> 00:02:16,000
今日あなたでなければ
22
00:02:16,360 --> 00:02:17,000
他の女の子もいます
23
00:02:17,160 --> 00:02:18,680
彼にそんな感情を持っている
24
00:02:20,200 --> 00:02:21,280
私が最後に言いたいのは
25
00:02:22,280 --> 00:02:23,400
私も自分に自信があります。
26
00:02:29,120 --> 00:02:30,000
あなたは本当に一人です。
27
00:02:30,720 --> 00:02:31,680
麺白い相手
28
00:02:32,680 --> 00:02:34,000
しかし、私はあなたのこの自信を鑑賞します。
29
00:02:37,320 --> 00:02:37,880
実は私は以前
30
00:02:38,040 --> 00:02:39,079
恋をしているときでしょう
31
00:02:39,400 --> 00:02:40,160
なんとなく
32
00:02:41,520 --> 00:02:42,120
に従って
33
00:02:42,160 --> 00:02:43,320
他人の考えでやる
34
00:02:44,079 --> 00:02:45,320
人の決定を尊重する
35
00:02:46,320 --> 00:02:47,440
人の世話をする
36
00:02:47,640 --> 00:02:48,520
自分の愛情を
37
00:02:48,640 --> 00:02:49,320
の世話を
38
00:02:50,079 --> 00:02:51,160
しかし、その後、私は発見しました。
39
00:02:51,880 --> 00:02:53,320
私がこのようにするのは役に立たない。
40
00:02:53,840 --> 00:02:54,640
私が光と一緒にいるまで
41
00:02:54,720 --> 00:02:55,600
一緒にいてから
42
00:02:56,520 --> 00:02:57,720
彼が私に感じさせたのです
43
00:02:58,000 --> 00:02:59,040
実は私も元気です。
44
00:02:59,560 --> 00:03:01,080
私も大切にされる価値があります。
45
00:03:02,280 --> 00:03:03,720
彼は私をもっと自信にさせた。
46
00:03:04,560 --> 00:03:05,720
だから今
47
00:03:06,240 --> 00:03:07,440
私も和光を恐れません
48
00:03:07,560 --> 00:03:08,560
短い別れ
49
00:03:09,520 --> 00:03:10,960
未来に対する不確かさもない
50
00:03:11,120 --> 00:03:12,440
患得患失を感じます
51
00:03:13,640 --> 00:03:14,360
私は彼を信じています。
52
00:03:15,320 --> 00:03:16,800
私たちの間の感情をもっと信じて
53
00:03:26,600 --> 00:03:27,160
よし
54
00:03:28,320 --> 00:03:29,079
私だけ買いました。
55
00:03:29,840 --> 00:03:30,960
コーヒーは自分でゆっくり飲んでください。
56
00:03:35,040 --> 00:03:35,520
そうだ
57
00:03:37,440 --> 00:03:38,000
この豆は
58
00:03:38,760 --> 00:03:39,400
満足する
59
00:03:40,160 --> 00:03:41,000
すぐわかるよ
60
00:03:51,200 --> 00:03:51,680
許総
61
00:03:51,960 --> 00:03:53,040
ただの新人監督
62
00:03:53,280 --> 00:03:54,400
どうしてそんなに気を使う必要があるの。
63
00:03:54,560 --> 00:03:55,120
彼を掘りに来た
64
00:03:55,280 --> 00:03:55,720
まだ徴集しなければならない。
65
00:03:55,880 --> 00:03:56,920
彼の彼女の同意
66
00:03:58,920 --> 00:04:00,640
こんな麺白い二人
67
00:04:01,080 --> 00:04:01,440
おもしろい
68
00:04:01,520 --> 00:04:02,680
彼らを破壊したくない
69
00:04:03,400 --> 00:04:04,960
しかし、ゲーム時間を長くしてもいいです。
70
00:04:05,760 --> 00:04:06,480
彼らに少し試練を与える。
71
00:04:32,760 --> 00:04:33,080
来たぞ
72
00:04:36,200 --> 00:04:37,320
どうやって私をここに連れてきたの?
73
00:04:38,040 --> 00:04:39,320
ブランコで遊びましょう
74
00:04:41,240 --> 00:04:42,600
気分がよさそうですね。
75
00:04:45,720 --> 00:04:47,120
苦しい中で楽しむ。
76
00:04:48,159 --> 00:04:49,000
でもね
77
00:04:50,080 --> 00:04:52,000
気持ちはまだ少しある
78
00:04:52,080 --> 00:04:52,720
あまりよくない
79
00:04:54,840 --> 00:04:55,520
知ってる
80
00:04:56,320 --> 00:04:57,240
片方は私
81
00:04:57,600 --> 00:04:58,560
夢でありながら
82
00:04:59,400 --> 00:05:00,440
絵餅組もあります
83
00:05:00,640 --> 00:05:01,280
お父さん
84
00:05:02,280 --> 00:05:03,280
君はあまりにも気をつけなければならない。
85
00:05:10,640 --> 00:05:12,600
私の気持ちが悪い原因
86
00:05:13,600 --> 00:05:14,800
なぜなら
87
00:05:16,920 --> 00:05:17,680
だれか
88
00:05:18,600 --> 00:05:20,880
口ではお互いを大切にすると言っています。
89
00:05:21,080 --> 00:05:21,880
今を大切に
90
00:05:22,200 --> 00:05:22,840
でも使ってる
91
00:05:23,000 --> 00:05:24,720
私の夢を支持する理由
92
00:05:25,320 --> 00:05:26,320
広州へ行かせてください。
93
00:05:27,360 --> 00:05:28,080
どうして知ってるの?
94
00:05:28,560 --> 00:05:29,160
今日はあなたが願いを
95
00:05:29,320 --> 00:05:30,480
話をしている間に
96
00:05:30,880 --> 00:05:31,800
実は聞こえていました
97
00:05:32,080 --> 00:05:32,920
何
98
00:05:35,120 --> 00:05:36,760
以前私が恋をしていたとき
99
00:05:37,120 --> 00:05:39,159
いつも人の足に従う
100
00:05:40,400 --> 00:05:40,840
実は私は以前
101
00:05:40,960 --> 00:05:42,200
恋をしているときでしょう
102
00:05:42,480 --> 00:05:43,400
なんとなく
103
00:05:44,560 --> 00:05:45,000
に従って
104
00:05:45,159 --> 00:05:46,560
他人の考えでやる
105
00:05:47,080 --> 00:05:48,480
人の決定を尊重する
106
00:05:49,400 --> 00:05:50,520
人の世話をする
107
00:05:50,720 --> 00:05:51,520
自分の愛情を
108
00:05:51,560 --> 00:05:52,200
の世話を
109
00:05:53,040 --> 00:05:54,120
しかし、その後、私は発見しました。
110
00:05:54,920 --> 00:05:56,080
このようにするのは役に立たない。
111
00:05:57,480 --> 00:05:58,320
私が光と一緒にいるまで
112
00:05:58,400 --> 00:05:59,240
一緒にいてから
113
00:06:00,160 --> 00:06:01,280
彼が私に感じさせたのです
114
00:06:01,560 --> 00:06:02,600
実は私も元気です。
115
00:06:03,160 --> 00:06:04,680
私も大切にされる価値があります。
116
00:06:05,840 --> 00:06:07,280
彼は私をもっと自信にさせた。
117
00:06:08,200 --> 00:06:10,440
だから今は怖くない
118
00:06:10,560 --> 00:06:12,160
光との短い別れ
119
00:06:13,160 --> 00:06:14,640
未来に対する不確かさもない
120
00:06:14,720 --> 00:06:15,920
患得患失を感じます
121
00:06:17,320 --> 00:06:18,000
私は彼を信じています。
122
00:06:18,880 --> 00:06:20,320
私たちの間の感情をもっと信じて
123
00:06:23,480 --> 00:06:24,000
あなたは着ています。
124
00:06:24,080 --> 00:06:25,920
ハリーポッターの隠しマントか?
125
00:06:27,800 --> 00:06:29,040
道理で私に何か言いたいことがあるのも無理はない。
126
00:06:29,200 --> 00:06:30,400
豆は甘さを取り戻す
127
00:06:30,880 --> 00:06:32,120
そういう意味だったのか
128
00:06:33,320 --> 00:06:34,600
もともと今日は願をかけに行きました。
129
00:06:34,800 --> 00:06:35,480
どうかということです
130
00:06:35,600 --> 00:06:36,560
広州に行くこと
131
00:06:36,800 --> 00:06:38,280
また相談する機会があるかどうか見てみましょう。
132
00:06:39,520 --> 00:06:40,360
相談がまとまらなかった
133
00:06:40,720 --> 00:06:41,360
むしろ見物した
134
00:06:41,480 --> 00:06:42,480
自分の彼女よ
135
00:06:42,720 --> 00:06:43,880
どうやって自分を送るの?
136
00:06:46,280 --> 00:06:48,040
私があなたを送る理由
137
00:06:48,440 --> 00:06:49,360
君は不満だらけだね。
138
00:06:50,560 --> 00:06:51,720
満足は満足です
139
00:06:51,960 --> 00:06:53,200
しかし、少し残念です。
140
00:06:53,680 --> 00:06:54,480
何が残念なの?
141
00:06:54,640 --> 00:06:56,320
誰かが私を広州に掘った。
142
00:06:56,720 --> 00:06:57,720
引き止めないの?
143
00:07:00,800 --> 00:07:02,200
これを作るのが好きだったのか。
144
00:07:05,600 --> 00:07:06,360
つやつやしている
145
00:07:09,360 --> 00:07:10,480
私はあなたが行くのが惜しいです。
146
00:07:12,280 --> 00:07:12,880
行ってしまった
147
00:07:13,720 --> 00:07:14,600
私は一人も知らない。
148
00:07:14,760 --> 00:07:16,160
どうやって生きていけるの?
149
00:07:18,360 --> 00:07:18,960
つやつやしている
150
00:07:20,120 --> 00:07:21,360
もう行かないでください。
151
00:07:37,400 --> 00:07:38,480
私はもともとよく考えていた。
152
00:07:38,640 --> 00:07:39,840
広州に行くつもりはありません。
153
00:07:42,280 --> 00:07:42,800
あげたい
154
00:07:42,800 --> 00:07:43,920
すべての安心感
155
00:07:45,120 --> 00:07:46,120
でも今日は
156
00:07:46,440 --> 00:07:48,000
あなたの言うことを聞いてください。
157
00:07:51,080 --> 00:07:52,480
本当にあなたが違うと思います。
158
00:07:54,720 --> 00:07:55,640
だから私は
159
00:07:56,680 --> 00:07:58,280
私ももっといい自分になりたい
160
00:07:59,800 --> 00:08:01,000
これでこそ私には能力がある。
161
00:08:01,400 --> 00:08:02,480
ずっと君を守る
162
00:08:03,960 --> 00:08:05,280
ずっとあなたの充電宝をしています。
163
00:08:06,960 --> 00:08:08,040
私はあなたに証明します。
164
00:08:14,320 --> 00:08:15,720
距離は私たちにとって
165
00:08:16,760 --> 00:08:17,720
問題ではありません
166
00:09:13,720 --> 00:09:14,480
しかし
167
00:09:16,040 --> 00:09:17,360
もう一つ見せたいものがあります。
168
00:09:18,080 --> 00:09:19,120
まだあるけど
169
00:09:31,400 --> 00:09:33,000
異郷条例
170
00:09:34,000 --> 00:09:35,640
それぞれをよく読んでください
171
00:09:35,760 --> 00:09:37,480
問題がないことを確認してからサインします。
172
00:09:39,840 --> 00:09:40,520
自分で残しておいて
173
00:09:41,680 --> 00:09:42,720
こんなに珍しく読まないの?
174
00:09:43,520 --> 00:09:44,360
じゃ、読んであげます。
175
00:09:44,520 --> 00:09:45,640
どうせ私は暗記した。
176
00:09:46,160 --> 00:09:46,720
第一条
177
00:09:47,760 --> 00:09:48,800
電気が切れないわけにはいかない。
178
00:09:49,040 --> 00:09:50,040
接続解除不可
179
00:09:50,520 --> 00:09:52,560
音声ができれば文字はいらない。
180
00:09:52,840 --> 00:09:54,960
ビデオができれば相手をもっと見る
181
00:09:56,960 --> 00:09:57,520
第二条
182
00:09:58,760 --> 00:10:00,280
どんなに忙しくても
183
00:10:00,560 --> 00:10:01,280
毎日も一緒に
184
00:10:01,440 --> 00:10:02,440
一つのことをする
185
00:10:02,880 --> 00:10:03,800
一食食べる
186
00:10:05,640 --> 00:10:06,280
第三条
187
00:10:06,640 --> 00:10:07,480
時間通りに報告する
188
00:10:07,720 --> 00:10:09,080
ちゃんと寝てる?
189
00:10:09,360 --> 00:10:10,280
よく食事をする
190
00:10:50,880 --> 00:10:51,200
胡総
191
00:10:54,520 --> 00:10:54,880
いいですね
192
00:10:55,040 --> 00:10:56,200
私は今あなたの会社の近くにいます。
193
00:10:57,040 --> 00:10:58,120
10分以内で大丈夫です
194
00:10:58,760 --> 00:10:59,560
お時間ありがとうございました
195
00:11:43,760 --> 00:11:44,680
もう少し残業しなければなりません。
196
00:11:44,840 --> 00:11:45,600
早く休みなさい。
197
00:11:45,960 --> 00:11:46,640
あまり遅くまで我慢しないでください。
198
00:11:56,160 --> 00:11:58,560
遠距離恋愛のルール第一条
199
00:11:59,440 --> 00:12:01,240
電源が入らないと接続を失うことができません。
200
00:12:01,520 --> 00:12:03,400
音声ができれば文字はいらない。
201
00:12:03,720 --> 00:12:05,880
ビデオができれば相手をもっと見る
202
00:12:25,720 --> 00:12:26,120
おはようございます
203
00:12:26,560 --> 00:12:27,160
おはようございます
204
00:12:28,080 --> 00:12:28,480
あなたは昨夜
205
00:12:28,600 --> 00:12:29,360
よく眠れましたか?
206
00:12:30,000 --> 00:12:32,000
昨夜あなたの夢を見ました。
207
00:12:33,160 --> 00:12:33,880
あとで出かけなさい。
208
00:12:33,920 --> 00:12:34,640
充電宝を持ってきてください。
209
00:12:34,800 --> 00:12:35,800
お昼に電話します。
210
00:12:36,320 --> 00:12:36,840
わかりました
211
00:12:37,720 --> 00:12:40,120
遠距離恋愛のルール第二条
212
00:12:41,440 --> 00:12:43,720
三二一
213
00:12:44,080 --> 00:12:44,480
を押します。
214
00:12:49,920 --> 00:12:51,400
遠距離で一緒に映画を見ていたのか。
215
00:12:51,640 --> 00:12:52,480
この感じです
216
00:12:55,760 --> 00:12:56,440
この李さんは
217
00:12:56,600 --> 00:12:57,320
若い頃
218
00:12:57,480 --> 00:12:58,440
どうしてこんなにかっこいいの?
219
00:12:58,720 --> 00:12:59,560
あなたは彼氏の前で
220
00:12:59,760 --> 00:13:01,360
これを言ってもいいですか?
221
00:13:01,920 --> 00:13:02,480
どうしたの?
222
00:13:02,720 --> 00:13:03,880
彼はハンサムですね。
223
00:13:04,480 --> 00:13:05,360
君とはあまり差がない。
224
00:13:07,840 --> 00:13:10,160
遠距離恋愛のルール第3条
225
00:13:10,960 --> 00:13:11,600
時間通りに報告する
226
00:13:11,720 --> 00:13:12,680
ちゃんと寝てる?
227
00:13:12,920 --> 00:13:13,640
よく食事をする
228
00:13:22,280 --> 00:13:22,920
何してるの?
229
00:13:23,600 --> 00:13:24,920
人はあなたが帰ってくるのを待っています。
230
00:13:27,080 --> 00:13:27,880
これは私の母ではありません。
231
00:13:27,880 --> 00:13:28,800
作ったサンドイッチかな
232
00:13:29,720 --> 00:13:31,640
遠距離恋愛のルール第4条
233
00:13:32,120 --> 00:13:33,120
業績考課は顧みなければならない。
234
00:13:33,120 --> 00:13:34,200
締め切りは間に合わなければならない。
235
00:13:34,720 --> 00:13:35,600
でも受け入れなければなりません
236
00:13:35,800 --> 00:13:37,600
あなたのボーイフレンドのいつでもフォローしています。
237
00:13:38,400 --> 00:13:39,480
あなたの出前が届きました。
238
00:13:50,760 --> 00:13:52,760
遠距離恋愛のルール第5条
239
00:13:52,960 --> 00:13:54,400
ロマンチシズムを保つ
240
00:13:54,760 --> 00:13:55,880
共有欲を保つ
241
00:13:56,120 --> 00:13:56,840
どこに行くの?
242
00:13:57,040 --> 00:13:58,160
私は今両親の家に行きます。
243
00:13:58,280 --> 00:13:58,800
ご飯を食べて
244
00:13:59,400 --> 00:14:00,920
ママと一緒に手伝ってくれ
245
00:14:01,080 --> 00:14:01,560
そしてユンおじさん
246
00:14:01,680 --> 00:14:02,320
そして亦博
247
00:14:02,480 --> 00:14:02,920
持ってきてくれ
248
00:14:03,720 --> 00:14:04,680
わかりました
249
00:14:05,400 --> 00:14:05,920
あなたは?
250
00:14:06,120 --> 00:14:06,800
まずお客様に会いに行きます。
251
00:14:07,000 --> 00:14:07,960
夜家に帰ってあなたに言います。
252
00:14:08,240 --> 00:14:08,800
いいでしょう
253
00:14:09,520 --> 00:14:09,880
バイバイ
254
00:14:10,280 --> 00:14:10,720
バイバイ
255
00:14:39,040 --> 00:14:39,760
申し訳ありません
256
00:14:40,200 --> 00:14:41,360
お電話いただいたユーザー
257
00:14:41,360 --> 00:14:42,680
一時的に接続できません
258
00:14:42,960 --> 00:14:44,200
後でダイヤルしてください
259
00:14:44,240 --> 00:14:44,880
申し訳ありません
260
00:14:45,000 --> 00:14:46,840
お電話いただいたユーザー
261
00:14:46,880 --> 00:14:48,720
一時的に接続できません
262
00:14:49,240 --> 00:14:50,880
後でダイヤルしてください
263
00:15:00,720 --> 00:15:02,000
残業はこんなに忙しいですか。
264
00:15:21,720 --> 00:15:22,560
お客様こんにちは
265
00:15:22,680 --> 00:15:23,640
何名様でしょうか
266
00:15:25,280 --> 00:15:26,400
ユンさん座ってください
267
00:15:28,560 --> 00:15:30,200
だから今日は
268
00:15:30,840 --> 00:15:31,720
何があったの?
269
00:15:32,600 --> 00:15:33,800
どうして急に帰ってきたの?
270
00:15:43,800 --> 00:15:45,160
ずっと私に会いたかったそうです。
271
00:15:51,360 --> 00:15:52,280
感じていたのか
272
00:15:52,280 --> 00:15:53,080
私の召喚
273
00:15:54,280 --> 00:15:54,960
だからわざわざ帰ってきて
274
00:15:54,960 --> 00:15:55,960
私と一緒にご飯を食べてください。
275
00:15:57,360 --> 00:15:58,320
今日は映画を出したばかりです。
276
00:15:58,600 --> 00:16:00,040
会社はみんなに休暇を取った。
277
00:16:01,360 --> 00:16:02,680
お久しぶりです。
278
00:16:03,480 --> 00:16:05,360
ちょっとしたサプライズを作りました
279
00:16:06,160 --> 00:16:07,360
じゃ、わざわざ振り回してください。
280
00:16:07,720 --> 00:16:08,400
疲れたな
281
00:16:10,520 --> 00:16:11,240
私はもうそうです。
282
00:16:11,720 --> 00:16:12,560
ご褒美をくださいませんか。
283
00:16:12,760 --> 00:16:13,480
お嬢さん
284
00:16:26,400 --> 00:16:27,520
誰かが言ったのではない
285
00:16:28,240 --> 00:16:29,840
成功した女性の背後には
286
00:16:30,080 --> 00:16:31,240
黙々として彼女のために
287
00:16:31,240 --> 00:16:32,280
払った男か?
288
00:16:32,720 --> 00:16:33,320
誰が言ったの?
289
00:16:37,040 --> 00:16:38,320
ありがとう光よ
290
00:16:40,040 --> 00:16:40,600
早く食べなさい
291
00:16:58,160 --> 00:16:58,600
近日
292
00:16:58,840 --> 00:17:00,200
コンテンツ概念の類似度が極めて高い
293
00:17:00,400 --> 00:17:02,080
両麺狐妖も風起神も
294
00:17:02,240 --> 00:17:03,920
興行収入の挽回戦が明らかになった。
295
00:17:04,599 --> 00:17:05,800
風起神都の全体的な品質
296
00:17:05,960 --> 00:17:06,480
口コミと
297
00:17:06,800 --> 00:17:07,680
両麺狐妖に比べて
298
00:17:07,839 --> 00:17:08,839
より優れています
299
00:17:09,200 --> 00:17:10,280
興行収入が上昇する
300
00:17:11,680 --> 00:17:12,000
私たちは赤くなりました。
301
00:17:12,680 --> 00:17:13,240
私たちは赤くなりました。
302
00:17:13,400 --> 00:17:13,720
夢じゃないでしょ
303
00:17:13,880 --> 00:17:14,720
陳木森は私を殴って私を殴った。
304
00:17:14,839 --> 00:17:15,520
俺たちの勝ちだ
305
00:17:16,240 --> 00:17:17,000
俺たちの勝ちだ
306
00:17:19,079 --> 00:17:21,160
金持ちになった私たちは赤くなった。
307
00:17:22,160 --> 00:17:23,760
金持ちになった金持ちになった
308
00:17:24,480 --> 00:17:25,599
金持ちになった金持ちになった
309
00:17:26,040 --> 00:17:28,079
私たちはチャンピオンです。
310
00:17:30,640 --> 00:17:31,120
よしよしよしよし
311
00:17:31,360 --> 00:17:32,160
落ち着いて落ち着いて
312
00:17:32,840 --> 00:17:33,600
お父さんについて行くの?
313
00:17:33,680 --> 00:17:34,320
間違ってないよ
314
00:17:34,560 --> 00:17:35,400
夢もかなった
315
00:17:35,560 --> 00:17:36,600
大きな餅も食べたでしょう。
316
00:17:36,840 --> 00:17:37,120
正しいですか?
317
00:17:37,320 --> 00:17:38,080
香
318
00:17:38,360 --> 00:17:40,640
ボーナスはありますか?
319
00:17:40,840 --> 00:17:42,200
来ることも来ることもある
320
00:17:42,320 --> 00:17:43,000
一人分ですね。
321
00:17:43,160 --> 00:17:43,720
一人分ですね。
322
00:17:43,880 --> 00:17:44,520
一人分来てください。
323
00:17:44,720 --> 00:17:45,240
全部持って
324
00:17:46,400 --> 00:17:46,800
お父さん
325
00:17:46,880 --> 00:17:47,360
これは何ですか
326
00:17:47,600 --> 00:17:48,000
新しいケーキ
327
00:17:48,080 --> 00:17:49,160
新しいプロジェクトではありません
328
00:17:49,200 --> 00:17:50,000
新しいプロジェクト
329
00:17:50,280 --> 00:17:51,680
新しいプロジェクトがあってこそ新しい原動力がある。
330
00:17:51,880 --> 00:17:52,440
新しい夢がある
331
00:17:52,560 --> 00:17:53,200
実現できますか
332
00:17:53,200 --> 00:17:53,840
そうか頑張って
333
00:17:54,000 --> 00:17:54,640
頑張って!
334
00:17:55,640 --> 00:17:56,760
また大きな餅を描き始めました
335
00:17:56,920 --> 00:17:57,880
またぼくらを陥れよう
336
00:17:58,120 --> 00:17:59,040
どういう意味だ?
337
00:18:00,160 --> 00:18:00,800
光がさしてくる
338
00:18:03,360 --> 00:18:04,080
何も言わないで
339
00:18:04,280 --> 00:18:04,960
話すな
340
00:18:08,640 --> 00:18:09,240
光よベイビー
341
00:18:09,680 --> 00:18:10,320
このプロジェクトは?
342
00:18:10,680 --> 00:18:11,640
大きな胸もないし
343
00:18:11,800 --> 00:18:13,280
あなたが想像していたものは何もありません
344
00:18:13,400 --> 00:18:14,520
めちゃくちゃなもの
345
00:18:14,840 --> 00:18:15,400
完全
346
00:18:19,120 --> 00:18:19,600
お父さん
347
00:18:20,240 --> 00:18:21,320
私には一つの要求しかありません。
348
00:18:22,840 --> 00:18:23,520
改める
349
00:18:23,800 --> 00:18:26,120
あなたが満足するまで
350
00:18:28,280 --> 00:18:31,640
私たちはチャンピオンです。
351
00:18:32,200 --> 00:18:35,280
私たちはチャンピオンです。
352
00:18:35,640 --> 00:18:39,040
私たちはチャンピオンです。
353
00:18:50,640 --> 00:18:51,040
許総
354
00:18:51,600 --> 00:18:53,120
徐光兮彼らのチームは戻ってきた。
355
00:18:53,360 --> 00:18:54,480
ステーションはどの区に配置されていますか。
356
00:18:55,040 --> 00:18:56,440
直接光兮チームに聞いてみましょう。
357
00:18:58,080 --> 00:18:59,400
はい、これからやります。
358
00:19:03,200 --> 00:19:04,320
彼らをあまり長く言わせないでください。
359
00:19:05,160 --> 00:19:05,880
次のプロジェクトですね
360
00:19:06,200 --> 00:19:06,840
急いで推進する
361
00:19:07,320 --> 00:19:07,920
はい、許総
362
00:19:15,760 --> 00:19:16,360
見てください
363
00:19:16,480 --> 00:19:17,560
これは私たちの今月のです。
364
00:19:17,720 --> 00:19:18,560
販売データ
365
00:19:19,200 --> 00:19:19,640
雨が柔らかい
366
00:19:19,800 --> 00:19:21,160
睡眠ちゃんたちの成績もあります
367
00:19:21,280 --> 00:19:22,520
大きな向上があります
368
00:19:22,960 --> 00:19:23,520
そして
369
00:19:24,640 --> 00:19:25,800
これとこれ
370
00:19:26,080 --> 00:19:27,080
販売量はすべてとても良いです
371
00:19:27,560 --> 00:19:27,960
いいですね
372
00:19:28,400 --> 00:19:28,840
いいですね
373
00:19:30,640 --> 00:19:31,280
それ
374
00:19:31,640 --> 00:19:32,320
ユン
375
00:19:34,120 --> 00:19:34,680
孔副総
376
00:19:34,880 --> 00:19:36,040
尹総監にお伺いしましょう。
377
00:19:36,560 --> 00:19:37,480
指示を仰ぐ
378
00:19:40,080 --> 00:19:40,480
はい
379
00:19:41,200 --> 00:19:43,600
これは尹総監に頼んだのではない。
380
00:19:44,600 --> 00:19:46,000
仕事を指導してくれませんか。
381
00:19:46,680 --> 00:19:47,720
私のところにはいくつかの書類があります。
382
00:19:47,880 --> 00:19:49,200
尹総監が署名する必要がある
383
00:19:50,560 --> 00:19:51,280
これらは急いでいますか。
384
00:19:51,560 --> 00:19:51,880
せっかち
385
00:19:52,600 --> 00:19:53,440
特に急いでいる
386
00:19:53,600 --> 00:19:54,800
もどかしいあせって
387
00:19:55,080 --> 00:19:56,280
じゃ、帰って黄色の便利シートを持ってきてください。
388
00:19:56,480 --> 00:19:56,960
に貼り付ける
389
00:19:57,080 --> 00:19:58,400
そして私のデスクの上に置いて
390
00:19:58,760 --> 00:19:59,880
まずこの案を解決します。
391
00:20:00,960 --> 00:20:01,120
よし
392
00:20:01,200 --> 00:20:02,120
続けて話しましょう
393
00:20:02,520 --> 00:20:03,360
黄色ラベル
394
00:20:05,240 --> 00:20:06,120
市場効菓がよりよくなる
395
00:20:06,320 --> 00:20:06,840
確かにいいですね
396
00:20:08,280 --> 00:20:08,680
君たちは忙しい
397
00:20:09,080 --> 00:20:10,240
もっと良くなります
398
00:20:30,280 --> 00:20:30,800
またお姉さん
399
00:20:31,000 --> 00:20:32,000
お誕生日おめでとう
400
00:20:32,160 --> 00:20:33,080
お誕生日おめでとう
401
00:20:33,240 --> 00:20:34,520
お誕生日おめでとう
402
00:20:34,680 --> 00:20:35,680
ますますきれいになりますように。
403
00:20:35,840 --> 00:20:36,880
いくら食べても太らない。
404
00:20:37,080 --> 00:20:38,440
永遠に美しい
405
00:20:38,640 --> 00:20:40,560
自然に目が覚めるまで寝てください。
406
00:20:40,760 --> 00:20:42,640
金を数えて手がけいれんする
407
00:20:42,880 --> 00:20:43,520
愛してるよ
408
00:20:43,760 --> 00:20:45,280
食べすぎて太らないとますます美しくなる。
409
00:20:45,480 --> 00:20:47,120
永遠にあなたを愛するお茶
410
00:20:51,960 --> 00:20:52,440
ごめんね
411
00:20:52,760 --> 00:20:54,200
臨時に広州へ残業に行きます。
412
00:20:54,680 --> 00:20:55,840
今日は間に合わない。
413
00:20:56,280 --> 00:20:57,200
よくご飯を食べるのを覚えていますか。
414
00:20:57,720 --> 00:20:59,200
プレゼントは帰ってきて補充します。
415
00:20:59,480 --> 00:21:00,240
お誕生日おめでとう
416
00:21:04,600 --> 00:21:05,720
小芸小芸
417
00:21:06,240 --> 00:21:06,680
私は
418
00:21:07,120 --> 00:21:09,560
一人でどうやって誕生日を過ごしたらいいですか?
419
00:21:10,120 --> 00:21:10,560
自分を考える
420
00:21:10,720 --> 00:21:11,840
どうして一人なの?
421
00:21:15,880 --> 00:21:16,640
座らないで座らないで
422
00:21:16,800 --> 00:21:17,680
まず座ってはいけない。
423
00:21:18,640 --> 00:21:19,840
本当に焦った
424
00:21:22,600 --> 00:21:22,920
さあ
425
00:21:23,080 --> 00:21:23,440
さて
426
00:21:23,480 --> 00:21:23,800
よしよしよし
427
00:21:24,080 --> 00:21:24,320
ゆっくりゆっくり
428
00:21:24,320 --> 00:21:24,680
まったく
429
00:21:27,880 --> 00:21:29,160
産検をするって言ったのか?
430
00:21:29,240 --> 00:21:30,760
どうしてハイヒールを履いてるの?
431
00:21:31,040 --> 00:21:31,400
私はあなたに話します。
432
00:21:31,520 --> 00:21:32,560
これは胎児に特によくない。
433
00:21:32,680 --> 00:21:33,400
また医者に言われるぞ
434
00:21:33,480 --> 00:21:34,200
交換しに来た
435
00:21:34,960 --> 00:21:36,880
陳也私はあなたを知ってから
436
00:21:37,080 --> 00:21:38,640
私の原則は最低ラインがくずれてしまった。
437
00:21:38,800 --> 00:21:39,480
私は今何を着ていますか。
438
00:21:39,640 --> 00:21:40,280
私のことはもう気にしないの?
439
00:21:40,360 --> 00:21:41,320
にかかわらず
440
00:21:41,520 --> 00:21:42,040
私はただ一つ言っただけです。
441
00:21:42,160 --> 00:21:43,000
未熟な意見ですか。
442
00:21:43,240 --> 00:21:43,560
そうでしょう
443
00:21:44,480 --> 00:21:46,080
妊娠しても
444
00:21:46,400 --> 00:21:46,720
私もやります
445
00:21:46,920 --> 00:21:47,800
最もクールな妊婦
446
00:21:48,000 --> 00:21:49,280
あなたはもちろんあなたですか。
447
00:21:49,440 --> 00:21:49,640
そうでしょう
448
00:21:49,880 --> 00:21:50,600
これはもともと
449
00:21:51,600 --> 00:21:52,720
手続きをチェックしてあげます。
450
00:21:52,880 --> 00:21:53,640
全部やりましょう
451
00:21:57,360 --> 00:21:57,720
こんにちは
452
00:22:02,640 --> 00:22:03,160
おい
453
00:22:04,040 --> 00:22:04,600
ハニー
454
00:22:04,800 --> 00:22:05,480
お誕生日おめでとう
455
00:22:06,240 --> 00:22:07,600
ありがとうございます
456
00:22:07,600 --> 00:22:08,480
何してるの?
457
00:22:08,720 --> 00:22:09,520
私よ
458
00:22:10,320 --> 00:22:11,160
私
459
00:22:16,160 --> 00:22:16,680
私は今
460
00:22:17,440 --> 00:22:18,880
私は病院で検査しています。
461
00:22:19,200 --> 00:22:19,720
言っておくよ
462
00:22:19,880 --> 00:22:20,560
私はこの2,3日これ
463
00:22:20,600 --> 00:22:22,360
妊娠の反応は特に強い。
464
00:22:22,680 --> 00:22:24,280
私はご飯が食べられなくて眠れない。
465
00:22:24,520 --> 00:22:25,120
私は自分を擬っています。
466
00:22:25,280 --> 00:22:25,800
何があったの?
467
00:22:25,920 --> 00:22:27,280
産前不安症だ知ってるか?
468
00:22:27,520 --> 00:22:27,760
私
469
00:22:31,120 --> 00:22:32,280
大丈夫だ君は
470
00:22:32,480 --> 00:22:33,760
じゃ、ちゃんと検査をしてください。
471
00:22:34,400 --> 00:22:35,040
いいかいいか
472
00:22:35,080 --> 00:22:36,160
バイバイバイバイバイバイ
473
00:22:45,000 --> 00:22:46,280
親友は暇がない。
474
00:22:48,480 --> 00:22:49,400
末っ子は?
475
00:22:52,720 --> 00:22:53,600
姉姉姉姉姉
476
00:22:55,840 --> 00:22:56,240
おい
477
00:22:56,640 --> 00:22:57,840
お姉さん私は眠りです。
478
00:22:58,080 --> 00:22:59,440
その誕生日は
479
00:23:00,960 --> 00:23:01,240
姉さん
480
00:23:01,560 --> 00:23:02,840
私は小さな眠りと一緒にいます。
481
00:23:02,960 --> 00:23:03,960
あのカップルの生放送で忙しいですね。
482
00:23:04,080 --> 00:23:04,840
何かご用ですか
483
00:23:05,160 --> 00:23:05,960
カップル生放送
484
00:23:06,200 --> 00:23:06,800
こんなに早いですね
485
00:23:07,560 --> 00:23:08,400
大丈夫大丈夫大丈夫
486
00:23:08,640 --> 00:23:09,760
頑張ってね
487
00:23:10,320 --> 00:23:10,680
頑張って!
488
00:23:10,680 --> 00:23:11,320
しっかりバイバイ
489
00:23:13,760 --> 00:23:14,560
夏の小さな眠り
490
00:23:14,720 --> 00:23:15,560
何を産んだの?
491
00:23:15,720 --> 00:23:17,040
もう少しで恋ができなくなるところだった。
492
00:23:17,600 --> 00:23:19,240
生死相依と言いたいのですが
493
00:23:19,400 --> 00:23:20,200
頑張ってね
494
00:23:20,720 --> 00:23:21,600
生死相依
495
00:23:22,800 --> 00:23:23,880
文化レベルが上がった
496
00:23:24,880 --> 00:23:26,280
私は今とても気が利いています。
497
00:23:27,000 --> 00:23:27,800
そうすれば
498
00:23:27,880 --> 00:23:28,520
しばらくして私たち
499
00:23:28,560 --> 00:23:29,320
図書館にも行って復習しましょう。
500
00:23:29,480 --> 00:23:30,240
私はあなたを落とすことはできません。
501
00:23:31,080 --> 00:23:32,280
また復習しますね
502
00:23:33,040 --> 00:23:34,760
お願いします一緒にいてくれませんか。
503
00:23:34,960 --> 00:23:36,360
もうすぐ試験です。
504
00:23:36,480 --> 00:23:37,360
お願いお願いお願いお願いお願い
505
00:23:38,400 --> 00:23:38,720
いいでしょう
506
00:23:39,360 --> 00:23:39,800
君が一番だ
507
00:23:41,640 --> 00:23:42,160
そうそう
508
00:23:42,720 --> 00:23:43,920
だめだ光に声をかけなければならない
509
00:23:46,720 --> 00:23:47,760
パパとママは?
510
00:23:48,000 --> 00:23:49,240
何してるの?
511
00:23:50,800 --> 00:23:51,800
私はこれをどこで着たことがありますか。
512
00:23:52,000 --> 00:23:52,520
あなたは
513
00:23:53,720 --> 00:23:54,120
来た来た
514
00:23:54,200 --> 00:23:54,800
コーが来た
515
00:23:56,920 --> 00:23:57,560
急げ急げ
516
00:23:57,680 --> 00:23:58,400
帽子をかぶって
517
00:23:59,280 --> 00:24:00,280
あのペアは後で対等だ。
518
00:24:00,560 --> 00:24:01,000
これでいいですか?
519
00:24:01,880 --> 00:24:02,280
よし
520
00:24:07,240 --> 00:24:08,760
お誕生日おめでとう
521
00:24:09,560 --> 00:24:10,040
パパ
522
00:24:10,240 --> 00:24:11,600
お誕生日おめでとうございます
523
00:24:12,000 --> 00:24:12,880
おばさんたち
524
00:24:12,920 --> 00:24:14,320
どこに行くつもりですか。
525
00:24:14,760 --> 00:24:16,800
あなたのおばさんは旅行団に報告しました。
526
00:24:17,080 --> 00:24:18,480
ちょうど今日出発するとは思わなかった。
527
00:24:18,720 --> 00:24:19,080
ほら
528
00:24:20,240 --> 00:24:20,720
それはいいですね。
529
00:24:20,920 --> 00:24:22,440
やっと遊びに行こうと思ったのか。
530
00:24:22,600 --> 00:24:23,280
そうですね
531
00:24:23,440 --> 00:24:24,480
お父さんのこの釘戸を
532
00:24:24,640 --> 00:24:25,720
家から引き抜く
533
00:24:25,960 --> 00:24:27,000
大変だ
534
00:24:27,320 --> 00:24:27,840
言いたかったのに
535
00:24:28,040 --> 00:24:28,800
帰ってきてあなたたちを見て
536
00:24:29,240 --> 00:24:30,040
それは
537
00:24:31,320 --> 00:24:32,080
あいにくですね
538
00:24:34,400 --> 00:24:35,480
光よ夜に連れてって
539
00:24:35,680 --> 00:24:36,760
何かおいしいものを食べに行きましょう。
540
00:24:37,120 --> 00:24:38,360
彼はどうして私を落とすことができようか。
541
00:24:38,600 --> 00:24:39,120
安心してください。
542
00:24:39,320 --> 00:24:40,560
そうそう娘に独立した
543
00:24:40,760 --> 00:24:41,880
あなたも独立すべきです。
544
00:24:42,040 --> 00:24:43,200
そうそう
545
00:24:43,680 --> 00:24:43,960
よし
546
00:24:44,120 --> 00:24:44,880
じゃ、早く遊びに行きましょう。
547
00:24:45,040 --> 00:24:45,680
お邪魔しません
548
00:24:46,760 --> 00:24:47,120
それ
549
00:24:49,000 --> 00:24:50,840
私の話はまだ終わっていない。
550
00:24:53,800 --> 00:24:55,040
この子は見るとすぐに思った。
551
00:24:55,200 --> 00:24:56,040
家に帰ってご飯を食べます。
552
00:24:56,200 --> 00:24:57,000
毎年誕生日だって
553
00:24:57,000 --> 00:24:58,080
私たちが彼女と付き合ったのです
554
00:24:58,160 --> 00:24:58,600
これを言って
555
00:25:00,560 --> 00:25:02,480
誰が約束したんだ?
556
00:25:02,720 --> 00:25:03,000
言う
557
00:25:03,360 --> 00:25:05,000
私たちは趣味のある老人になります。
558
00:25:05,200 --> 00:25:06,360
手を放すようになりました
559
00:25:06,520 --> 00:25:07,960
よく恋をしてください。
560
00:25:09,320 --> 00:25:09,800
そうそう
561
00:25:10,040 --> 00:25:10,760
手を放す
562
00:25:14,360 --> 00:25:15,120
言ってみろ
563
00:25:16,760 --> 00:25:20,240
私たちのこの服も着ました。
564
00:25:21,880 --> 00:25:23,800
そうですか。
565
00:25:24,240 --> 00:25:26,560
行きたいなら行く旅だな
566
00:25:28,760 --> 00:25:31,080
今日はどうしたんだろう
567
00:25:38,680 --> 00:25:39,800
小芸小芸
568
00:25:40,120 --> 00:25:40,640
私は
569
00:25:42,240 --> 00:25:43,120
一人で食事をする
570
00:25:43,320 --> 00:25:44,760
どうすれば楽しくなれるの?
571
00:25:45,440 --> 00:25:46,360
食べに行かないで
572
00:25:49,520 --> 00:25:50,640
食べに行かない
573
00:25:52,400 --> 00:25:53,520
苦しい中で楽しむ。
574
00:25:54,480 --> 00:25:55,680
やはりやらなければならない
575
00:26:09,520 --> 00:26:10,720
小物
576
00:26:10,920 --> 00:26:12,080
どうしてまたあなたなの?
577
00:26:14,640 --> 00:26:15,560
あなたは
578
00:26:16,080 --> 00:26:16,880
私の誕生日はどうですか?
579
00:26:17,040 --> 00:26:18,200
呪われてるよ
580
00:26:19,040 --> 00:26:20,440
光もいない
581
00:26:21,160 --> 00:26:22,240
家族や友達は一人もいません。
582
00:26:22,440 --> 00:26:23,320
はっきりした
583
00:26:24,480 --> 00:26:27,360
私はまた一人になった。
584
00:26:28,520 --> 00:26:28,800
どのように
585
00:26:29,080 --> 00:26:30,360
またハムが食べたいですね。
586
00:26:52,240 --> 00:26:52,560
さあ
587
00:26:53,920 --> 00:26:54,880
あなたへの
588
00:27:02,760 --> 00:27:03,880
前の番組で
589
00:27:04,240 --> 00:27:05,600
長い別れを言った
590
00:27:05,880 --> 00:27:07,200
愛情の本意にそむく
591
00:27:07,880 --> 00:27:09,440
聴衆には別の見方がある。
592
00:27:09,880 --> 00:27:12,200
喜びと悲しみを分かち合うことができないと思っている。
593
00:27:12,680 --> 00:27:14,520
笑って泣いて抱きしめられない
594
00:27:14,920 --> 00:27:16,400
期待してる
595
00:27:16,840 --> 00:27:18,040
あいかわらず愛が結ばれない
596
00:27:18,880 --> 00:27:20,680
これこそ本当の愛情です。
597
00:27:22,320 --> 00:27:23,120
こんなに長く経った
598
00:27:24,160 --> 00:27:24,960
聴衆の皆さん
599
00:27:25,160 --> 00:27:26,160
心の中の愛情の様子
600
00:27:27,120 --> 00:27:27,880
変化はありますか?
601
00:27:30,320 --> 00:27:31,040
ねえ光よ
602
00:27:32,080 --> 00:27:33,360
誕生日においしいものを食べましたか。
603
00:27:34,920 --> 00:27:35,680
もちろんあります
604
00:27:37,080 --> 00:27:37,840
当ててみましょう
605
00:27:38,440 --> 00:27:39,320
またそれがあるのではないでしょうか。
606
00:27:39,480 --> 00:27:40,280
ミシュラン和食店
607
00:27:40,440 --> 00:27:42,480
ズワイガニの魚の種の味噌を食べています。
608
00:27:45,880 --> 00:27:46,640
私は今回本当に
609
00:27:46,640 --> 00:27:48,240
ミシュラン和食店で
610
00:27:50,640 --> 00:27:50,960
おい
611
00:27:52,560 --> 00:27:52,920
おい
612
00:28:00,640 --> 00:28:01,640
私に捕まったでしょう
613
00:28:03,000 --> 00:28:04,240
ビールを盗むつもりだ
614
00:28:05,720 --> 00:28:06,680
そして私はあなたという人を発見しました。
615
00:28:06,840 --> 00:28:08,400
体には最も得難い特質がある。
616
00:28:09,600 --> 00:28:11,000
いつも充電を忘れられる
617
00:28:12,280 --> 00:28:13,120
どうして帰ってきたの?
618
00:28:14,160 --> 00:28:15,160
こっそり戻ってきたの?
619
00:28:15,520 --> 00:28:17,600
早めに仕事を終えて急いで帰ってきた。
620
00:28:19,200 --> 00:28:20,200
こんなに急いでいるのか
621
00:28:20,400 --> 00:28:21,720
辛くて疲れた
622
00:28:22,960 --> 00:28:23,600
でも今日は
623
00:28:23,680 --> 00:28:24,640
尹亦可の誕生日
624
00:28:25,280 --> 00:28:26,320
あなたこそが一番大切です。
625
00:28:28,080 --> 00:28:28,880
ちょっと待って
626
00:28:34,720 --> 00:28:37,840
お誕生日おめでとうございます
627
00:28:38,200 --> 00:28:41,000
お誕生日おめでとうございます
628
00:28:41,240 --> 00:28:44,480
お誕生日おめでとうございます
629
00:28:44,680 --> 00:28:47,320
お誕生日おめでとうございます
630
00:28:47,400 --> 00:28:48,200
願い事をしよう
631
00:29:20,160 --> 00:29:21,440
何の願いだよ
632
00:29:22,160 --> 00:29:22,960
教えない
633
00:29:23,640 --> 00:29:25,000
ろうそくは全部君に吹き飛ばされた。
634
00:29:25,720 --> 00:29:27,000
どうして教えてくれないの
635
00:29:27,800 --> 00:29:29,440
言うと効かないからね
636
00:29:29,760 --> 00:29:30,800
言い出したらだめだ
637
00:29:34,600 --> 00:29:35,560
ふと思い出した
638
00:29:35,720 --> 00:29:36,280
私たちは前回
639
00:29:36,440 --> 00:29:37,480
あなたもここに座っています。
640
00:29:37,880 --> 00:29:38,800
私もここに座っています。
641
00:29:40,080 --> 00:29:40,480
しかしその時
642
00:29:40,680 --> 00:29:41,520
私はまだあなたを知らない。
643
00:29:42,360 --> 00:29:42,920
去年はまだ人がいました。
644
00:29:43,080 --> 00:29:44,360
私が彼女をナンパすると思ったの
645
00:29:44,800 --> 00:29:45,880
そうじゃないの?
646
00:29:47,640 --> 00:29:48,520
そうみたいですよ
647
00:29:57,000 --> 00:29:57,920
急いでくれてありがとう
648
00:29:59,200 --> 00:29:59,920
これからは毎年
649
00:29:59,920 --> 00:30:01,120
私はあなたと一緒にいます。
650
00:30:04,840 --> 00:30:05,400
私のさっきの願い
651
00:30:05,480 --> 00:30:06,320
これだよ
652
00:30:07,240 --> 00:30:07,720
本当に
653
00:30:09,360 --> 00:30:10,320
もう一つ約束しましょう。
654
00:30:11,400 --> 00:30:12,280
これ
655
00:30:12,720 --> 00:30:13,560
肯定的ですね
656
00:31:59,600 --> 00:32:01,320
何してるの?
657
00:32:04,040 --> 00:32:05,280
蚊があなたを噛んだと思います。
658
00:32:05,520 --> 00:32:06,920
私は主権を宣言します。
659
00:32:07,120 --> 00:32:08,680
あなたの名花には主がいると言ってください。
660
00:32:09,320 --> 00:32:10,920
蚊の酢も食べるのね
661
00:32:12,520 --> 00:32:12,960
ペンをくれ
662
00:32:13,160 --> 00:32:13,480
あげない
663
00:32:13,880 --> 00:32:15,480
持って来い
664
00:32:15,800 --> 00:32:17,440
あなたが歌を歌ったら、私はあなたにあげます。
665
00:32:34,160 --> 00:32:34,520
今日はどうしたの?
666
00:32:34,720 --> 00:32:35,560
急に帰ってきたよ
667
00:32:36,360 --> 00:32:37,640
今日の大切な日
668
00:32:37,800 --> 00:32:38,960
帰らなくてもいいですか。
669
00:32:39,560 --> 00:32:41,440
もし私が他の人を誘ったら
670
00:32:42,520 --> 00:32:44,040
あなたが約束した人たち
671
00:32:44,120 --> 00:32:45,440
全部断ったんじゃないの?
672
00:32:47,640 --> 00:32:48,880
どうして知ってるの?
673
00:32:51,920 --> 00:32:53,160
徐光兮原
674
00:32:54,520 --> 00:32:55,360
何か言いましたか?
675
00:32:55,600 --> 00:32:56,400
あなたか
676
00:33:05,720 --> 00:33:07,400
あなたが想像しているプロポーズのシーン
677
00:33:07,600 --> 00:33:08,360
どのような
678
00:33:11,960 --> 00:33:13,480
あまり盛大にしないほうがいいです。
679
00:33:15,440 --> 00:33:16,280
あまり人もいないでください。
680
00:33:16,480 --> 00:33:17,520
見ているようなものでしょう
681
00:33:18,000 --> 00:33:18,880
何が欲しいの?
682
00:33:21,160 --> 00:33:22,840
私は本当にこの問題を考えたことがありません。
683
00:33:23,680 --> 00:33:25,600
そうかもしれません
684
00:33:25,880 --> 00:33:26,880
一つ
685
00:33:26,880 --> 00:33:28,120
単純な点
686
00:33:28,840 --> 00:33:29,760
指輪があればいい
687
00:33:49,200 --> 00:33:49,640
そうですか
688
00:33:56,760 --> 00:33:58,160
これは一時的なものです。
689
00:33:58,800 --> 00:33:59,960
私はそれを本当のものにします。
690
00:34:05,360 --> 00:34:05,680
行こう
691
00:34:08,800 --> 00:34:10,040
いつ本当になるの?
692
00:34:12,040 --> 00:34:12,960
いつ変わりますか
693
00:34:31,760 --> 00:34:32,840
そうだと思います
694
00:34:37,480 --> 00:34:38,760
鄭社長はすぐに撤去するように要求した。
695
00:34:38,800 --> 00:34:39,639
すべての関連キャラクター
696
00:34:39,800 --> 00:34:40,600
イメージ広告
697
00:34:40,639 --> 00:34:41,159
違うでしょ
698
00:34:41,159 --> 00:34:41,960
89回直してやっと過ぎた。
699
00:34:42,000 --> 00:34:43,199
八百九十回直しても始まらない。
700
00:34:43,400 --> 00:34:44,600
ユンも彼女は一人だ
701
00:34:44,800 --> 00:34:46,400
仕事でとても
702
00:34:46,440 --> 00:34:47,719
執着している女の子
703
00:34:47,719 --> 00:34:48,679
そう思いますよね
704
00:34:48,880 --> 00:34:49,880
このパッケージカラー
705
00:34:49,880 --> 00:34:50,560
もう少し明るくしないと
706
00:34:50,560 --> 00:34:51,880
誰もがすべきだと思う
707
00:34:51,880 --> 00:34:53,280
自分の成菓がある。
708
00:34:53,280 --> 00:34:54,280
自分の成長
709
00:34:54,880 --> 00:34:57,000
彼女が別の半分を選んだ理由
710
00:34:57,120 --> 00:34:58,160
二人にも
711
00:34:58,240 --> 00:35:00,000
すべてのことにおいて
712
00:35:00,200 --> 00:35:01,240
お互いに尊重することができます
713
00:35:01,360 --> 00:35:02,280
相互理解
714
00:35:03,600 --> 00:35:04,880
あなたも一日中忙しいですね。
715
00:35:05,400 --> 00:35:05,960
寝ましょう
716
00:35:06,000 --> 00:35:06,840
光だと思うのは
717
00:35:07,000 --> 00:35:07,720
面倒見がいい
718
00:35:07,960 --> 00:35:08,720
大人もいるよ
719
00:35:08,880 --> 00:35:09,800
本当にそそっかしいですね。
720
00:35:09,920 --> 00:35:11,760
彼もたまに酢を食べますね。
721
00:35:12,200 --> 00:35:14,040
そして冗談を言ってもいいですよ。
722
00:35:14,120 --> 00:35:14,760
人は
723
00:35:16,960 --> 00:35:18,240
これらは実は
724
00:35:18,240 --> 00:35:19,080
二人で
725
00:35:19,080 --> 00:35:20,160
少し味を調合しましょう。
726
00:35:22,280 --> 00:35:23,440
前に誤解されてもいいです
727
00:35:23,600 --> 00:35:25,360
あの俳優と
728
00:35:25,360 --> 00:35:26,800
スキャンダルがあったのか
729
00:35:27,600 --> 00:35:28,720
そのニュースはいったいどういうことですか。
730
00:35:28,720 --> 00:35:30,200
李沢林もいいなら
731
00:35:30,320 --> 00:35:31,680
彼は絶えず問い詰めている。
732
00:35:31,800 --> 00:35:32,560
様々な不信
733
00:35:32,680 --> 00:35:33,400
もしかして
734
00:35:33,720 --> 00:35:34,640
その写真の中は本当です。
735
00:35:34,720 --> 00:35:35,920
そう思ってるのか?
736
00:35:36,560 --> 00:35:37,800
光よ弟はとても
737
00:35:37,960 --> 00:35:39,000
信頼してもいい
738
00:35:39,120 --> 00:35:40,120
泣きたいなら泣けばいい
739
00:35:40,400 --> 00:35:41,840
隠すな
740
00:35:42,880 --> 00:35:44,280
彼女を海に連れてドライブに行く。
741
00:35:44,560 --> 00:35:45,120
彼女に付き添う
742
00:35:45,280 --> 00:35:46,400
全然彼女に聞かない
743
00:35:46,560 --> 00:35:47,400
この件について
744
00:35:47,560 --> 00:35:48,720
彼はよく知っているから
745
00:35:48,880 --> 00:35:49,840
さっき寝ていた様子
746
00:35:50,000 --> 00:35:50,640
美しいですね
747
00:35:51,040 --> 00:35:52,120
私が乗っているのは一つだと思っていました。
748
00:35:52,120 --> 00:35:52,880
救命ボート
749
00:35:53,360 --> 00:35:54,720
まさか賊船だとは思わなかったよ。
750
00:35:55,760 --> 00:35:57,160
私は海賊船です。
751
00:36:00,080 --> 00:36:01,040
身につけてもいいと思います。
752
00:36:01,120 --> 00:36:02,280
私を最も引きつけた点は
753
00:36:02,400 --> 00:36:03,720
彼女には十分な勇気がある。
754
00:36:04,160 --> 00:36:05,320
この部屋から出て行ってください。
755
00:36:05,960 --> 00:36:06,680
私たちには不可能です。
756
00:36:06,720 --> 00:36:07,640
彼女が決めたように
757
00:36:07,680 --> 00:36:08,960
リゼリンと別れた時
758
00:36:09,080 --> 00:36:10,080
彼女はとても勇敢に
759
00:36:10,080 --> 00:36:11,480
踏み出した
760
00:36:13,520 --> 00:36:14,720
誰があなたのお姉さんになるのが珍しいですか。
761
00:36:14,800 --> 00:36:15,680
そして彼女が決めると
762
00:36:15,680 --> 00:36:17,120
光と一緒にいるとき
763
00:36:17,320 --> 00:36:18,400
万難を排斥することでもある。
764
00:36:18,480 --> 00:36:19,440
光と一緒にいて
765
00:36:19,480 --> 00:36:20,640
私も弟になりたくない。
766
00:36:20,720 --> 00:36:21,600
彼は私のボーイフレンドです。
767
00:36:21,920 --> 00:36:23,240
彼女はあなたのお姉さんですね。
768
00:36:23,240 --> 00:36:24,200
この野郎
769
00:36:25,200 --> 00:36:26,680
しかし、光に出会ってから
770
00:36:28,280 --> 00:36:29,440
私もそうだったことに気づきました
771
00:36:29,600 --> 00:36:30,800
大切にされる価値がある
772
00:36:31,920 --> 00:36:32,920
昔は
773
00:36:33,600 --> 00:36:35,120
私は他の人の選択に従っています。
774
00:36:35,120 --> 00:36:35,680
生きる
775
00:36:36,320 --> 00:36:37,120
でも今回は
776
00:36:37,960 --> 00:36:38,880
自分になりたい
777
00:36:55,080 --> 00:36:56,520
最大の魅力だと思います
778
00:36:56,560 --> 00:36:57,520
は、
779
00:36:57,640 --> 00:36:59,960
彼女は単一の性格ではない。
780
00:37:00,000 --> 00:37:01,200
単一の役割ではありません
781
00:37:01,520 --> 00:37:03,000
彼女はこの感情の中で
782
00:37:03,160 --> 00:37:04,360
彼女は女の子のように
783
00:37:04,360 --> 00:37:05,680
同じように嫉妬して
784
00:37:06,120 --> 00:37:07,240
気性を弄する
785
00:37:09,000 --> 00:37:09,720
身が燕のように軽い。
786
00:37:09,800 --> 00:37:11,320
しかし、光になると
787
00:37:11,360 --> 00:37:12,400
彼女が必要な時
788
00:37:12,600 --> 00:37:13,880
彼女はまた光を与えるだろう。
789
00:37:14,040 --> 00:37:14,720
いくつかの非常に興味深い提案
790
00:37:14,880 --> 00:37:16,240
建設的な意見ですね
791
00:37:16,520 --> 00:37:18,040
そして本当に彼のことを考えに行きます。
792
00:37:18,080 --> 00:37:19,160
本当に彼女を助けに行く
793
00:37:19,200 --> 00:37:20,320
今度は拾ってきました。
794
00:37:20,840 --> 00:37:21,880
今度はむやみに捨てないでください。
795
00:37:23,960 --> 00:37:25,160
子供の頃
796
00:37:25,320 --> 00:37:26,400
彼は正しい
797
00:37:26,720 --> 00:37:28,360
少しぼんやりした気持ちになった。
798
00:37:28,360 --> 00:37:29,560
お姉さん見て
799
00:37:29,840 --> 00:37:31,560
彼も秘密基地を
800
00:37:31,680 --> 00:37:33,080
共有してもいいです
801
00:37:34,720 --> 00:37:36,000
帰国してからは
802
00:37:36,040 --> 00:37:36,640
コンビニで
803
00:37:36,880 --> 00:37:38,280
空港で偶然会ったとき
804
00:37:38,520 --> 00:37:39,640
彼はまたこの愛を
805
00:37:39,680 --> 00:37:41,120
ほどほどになる
806
00:37:41,560 --> 00:37:42,520
とても純粋です
807
00:37:45,000 --> 00:37:45,960
最後のアイスコーラ
808
00:37:46,240 --> 00:37:46,560
あげましょう
809
00:37:46,720 --> 00:37:47,920
実は彼は最初から知っていた。
810
00:37:48,040 --> 00:37:49,360
彼氏もいます
811
00:37:49,800 --> 00:37:51,760
しかし、その瞬間彼は選択するかもしれません。
812
00:37:52,040 --> 00:37:53,760
黙って彼女を守る
813
00:38:02,080 --> 00:38:02,800
別れた
814
00:38:03,000 --> 00:38:04,360
酒をやめて憂さを晴らす。
815
00:38:05,160 --> 00:38:06,640
その後、彼は発見した。
816
00:38:06,680 --> 00:38:07,720
李沢林とも
817
00:38:07,840 --> 00:38:08,240
別れてから
818
00:38:08,480 --> 00:38:09,200
何笑ってるの?
819
00:38:09,320 --> 00:38:10,960
彼はまた勇敢に追求するだろう。
820
00:38:11,520 --> 00:38:12,280
尹亦可
821
00:38:12,960 --> 00:38:14,080
私が一番印象的なのは
822
00:38:14,240 --> 00:38:15,240
一つの芝居は
823
00:38:16,080 --> 00:38:17,480
包囲されることもできます
824
00:38:17,800 --> 00:38:18,600
そしてその瞬間
825
00:38:18,680 --> 00:38:20,120
彼女の腕をつかんだ
826
00:38:21,680 --> 00:38:22,920
そして私たちは
827
00:38:23,000 --> 00:38:25,040
走りがある
828
00:38:30,040 --> 00:38:32,000
ご結婚おめでとうございます
829
00:38:32,160 --> 00:38:33,280
だから私は感じます
830
00:38:33,560 --> 00:38:34,400
このような愛情は本当に
831
00:38:34,440 --> 00:38:35,880
憧れます
832
00:38:37,320 --> 00:38:37,920
彼女は私のところにいます。
833
00:38:37,920 --> 00:38:39,000
彼女は自分でやるだけだ。
834
00:38:39,440 --> 00:38:40,400
ずっとやるのが一番楽しい
835
00:38:40,400 --> 00:38:41,280
最も幸せな尹も可
836
00:38:41,280 --> 00:38:41,920
いいですよ
837
00:38:58,760 --> 00:39:00,480
まず秦一然と思います。
838
00:39:00,520 --> 00:39:02,400
本来の家庭状況
839
00:39:02,520 --> 00:39:03,960
私は一人です。
840
00:39:04,120 --> 00:39:06,080
特に幸せではない家庭では
841
00:39:06,280 --> 00:39:06,720
大人になった
842
00:39:06,760 --> 00:39:07,840
彼女を自分に
843
00:39:07,840 --> 00:39:10,000
強い自信がない。
844
00:39:10,000 --> 00:39:11,040
しばらく維持します
845
00:39:11,440 --> 00:39:12,880
安定した関係
846
00:39:12,960 --> 00:39:13,960
また新しくなった
847
00:39:14,440 --> 00:39:15,800
若く見えますね
848
00:39:16,040 --> 00:39:17,800
私が恋をするのは結婚ではありません。
849
00:39:18,320 --> 00:39:19,200
楽しければいい
850
00:39:19,200 --> 00:39:20,000
陳さんにも最初は
851
00:39:20,000 --> 00:39:20,920
誤解があるのです
852
00:39:20,960 --> 00:39:21,520
彼女は陳也を思っている。
853
00:39:21,520 --> 00:39:22,360
とても頼りない人です
854
00:39:22,480 --> 00:39:24,200
私は結婚していません。
855
00:39:24,280 --> 00:39:25,720
私は離婚したのよもう
856
00:39:25,800 --> 00:39:27,440
編集してまた編集してください。
857
00:39:28,600 --> 00:39:29,400
それから彼女は知った。
858
00:39:29,560 --> 00:39:31,280
すべての真実の後
859
00:39:31,440 --> 00:39:32,040
彼女はやっと気づいた。
860
00:39:32,160 --> 00:39:34,000
陳さんもそうだったのか。
861
00:39:34,000 --> 00:39:34,800
責任感がある
862
00:39:35,040 --> 00:39:36,440
担当のいい男がいる
863
00:39:36,720 --> 00:39:37,880
あなたのこのイクメンはだまされます。
864
00:39:38,680 --> 00:39:39,920
大変ですね
865
00:39:40,560 --> 00:39:41,240
彼は
866
00:39:41,600 --> 00:39:42,560
知らず知らずのうちに
867
00:39:42,680 --> 00:39:44,280
あなたの生活に溶け込む
868
00:39:46,040 --> 00:39:47,200
あなたが反応したとき
869
00:39:47,320 --> 00:39:48,080
あなたは発見することができます
870
00:39:48,080 --> 00:39:49,400
彼が欠けたらもうだめだ。
871
00:40:00,800 --> 00:40:02,120
秦一然私はあなたが好きです。
872
00:40:03,280 --> 00:40:04,800
私は初めてあなたに会いました。
873
00:40:04,800 --> 00:40:05,840
私はあなたが好きです。
874
00:40:07,080 --> 00:40:08,880
陳さんもまず一人であるべきだ。
875
00:40:08,880 --> 00:40:09,760
お父さん
876
00:40:10,200 --> 00:40:11,360
彼はもともと一人だったからだ。
877
00:40:11,440 --> 00:40:13,160
子連れシングルファーザー
878
00:40:13,680 --> 00:40:14,360
萬歳
879
00:40:14,520 --> 00:40:15,320
会社の中で
880
00:40:15,440 --> 00:40:17,640
あんなにたくさんの子供が彼のそばにいる。
881
00:40:17,720 --> 00:40:18,600
彼はまた責任を負う。
882
00:40:18,600 --> 00:40:20,560
すべての人の食事生活
883
00:40:20,560 --> 00:40:21,480
だから彼は
884
00:40:21,480 --> 00:40:22,680
お父さんらしい人
885
00:40:22,800 --> 00:40:24,280
お父さんありがとう
886
00:40:24,360 --> 00:40:25,720
彼は実は
887
00:40:25,880 --> 00:40:26,960
ずっと探してた
888
00:40:27,080 --> 00:40:28,160
適切なパートナー
889
00:40:28,240 --> 00:40:29,400
生活上のパートナーと
890
00:40:29,440 --> 00:40:30,440
そんなに早く何してるの?
891
00:40:30,440 --> 00:40:31,240
申し訳ありませんが、急いでいます。
892
00:40:31,320 --> 00:40:32,760
秦一然に出会ってから
893
00:40:32,760 --> 00:40:33,680
全体の考え
894
00:40:33,680 --> 00:40:34,360
変わり始めた
895
00:40:34,360 --> 00:40:35,080
ありがとうおじさん
896
00:40:41,520 --> 00:40:42,800
彼と秦一然の間の
897
00:40:42,880 --> 00:40:44,280
愛情上の理念
898
00:40:44,280 --> 00:40:45,400
全く違います
899
00:40:45,480 --> 00:40:46,400
目がけいれんしている
900
00:40:46,880 --> 00:40:47,880
全く違うものです
901
00:40:48,040 --> 00:40:49,840
生活状態と生活態度
902
00:40:50,040 --> 00:40:50,960
これは
903
00:40:51,240 --> 00:40:52,520
菊にクコの実
904
00:40:52,680 --> 00:40:53,680
はっきりした
905
00:40:53,960 --> 00:40:55,520
秦一然が本当であることを説明する。
906
00:40:55,720 --> 00:40:57,160
彼の心に
907
00:40:57,320 --> 00:40:58,400
いくつかの欠点の上に
908
00:40:58,560 --> 00:40:59,600
彼に共感した
909
00:41:01,440 --> 00:41:02,720
彼はいくつかを追求します
910
00:41:02,800 --> 00:41:03,440
若いころ
911
00:41:03,480 --> 00:41:05,120
完成していないもの
912
00:41:10,520 --> 00:41:11,560
だから彼は好きになる
913
00:41:11,640 --> 00:41:13,680
秦一然の体のいくつかの洒脱さ
914
00:41:13,880 --> 00:41:15,800
いくつかの大胆かつ大胆な言葉
915
00:41:16,000 --> 00:41:17,760
義理堅いもの
916
00:41:18,560 --> 00:41:20,080
彼はこのような特質に惹かれます。
917
00:41:20,760 --> 00:41:22,200
あなたはここにいます
918
00:41:24,000 --> 00:41:25,840
プロポーズですか?
919
00:41:34,280 --> 00:41:35,400
皆さんこんにちは
920
00:41:35,440 --> 00:41:37,040
ここは霞飛路阿単です。
921
00:41:37,320 --> 00:41:38,320
尹亦博が小さい頃から
922
00:41:38,320 --> 00:41:39,680
彼は比較的単純な人だ。
923
00:41:39,720 --> 00:41:40,520
生活環境
924
00:41:40,640 --> 00:41:42,160
彼の母は早くも
925
00:41:42,640 --> 00:41:43,320
いなくなった
926
00:41:43,520 --> 00:41:43,920
食べなさい
927
00:41:44,080 --> 00:41:45,160
しかし、成長環境全体
928
00:41:45,320 --> 00:41:47,400
姉の彼に対するこのような愛を含めて
929
00:41:48,280 --> 00:41:50,840
一方では母の代わりにもなった。
930
00:41:51,240 --> 00:41:52,040
殴ってあげよう殴ってあげよう
931
00:41:52,040 --> 00:41:52,520
殴ってあげる
932
00:41:53,920 --> 00:41:54,600
だから
933
00:41:55,000 --> 00:41:56,000
尹亦博全体
934
00:41:56,160 --> 00:41:57,680
やはり単線思考の
935
00:41:57,720 --> 00:41:59,360
姉だけが私に一番いいです。
936
00:41:59,640 --> 00:42:00,160
つまり
937
00:42:00,520 --> 00:42:01,480
大直男
938
00:42:01,640 --> 00:42:02,120
ストレートフィード
939
00:42:02,920 --> 00:42:03,280
間違っている間違っている
940
00:42:03,280 --> 00:42:05,040
后ろを知って感じた
941
00:42:05,160 --> 00:42:06,680
夏の小さな眠りは比較的に
942
00:42:07,240 --> 00:42:08,120
ぼんやりした
943
00:42:08,120 --> 00:42:09,280
私の手で書いた謝罪の手紙
944
00:42:09,400 --> 00:42:09,880
聞くところによると
945
00:42:10,080 --> 00:42:11,560
年配の人はみな手紙を読むのが好きだ。
946
00:42:11,640 --> 00:42:13,000
夏の小さな眠りは少し古霊精怪だ。
947
00:42:13,600 --> 00:42:14,240
尹亦博に
948
00:42:14,680 --> 00:42:15,960
この女の子はどうやって
949
00:42:16,000 --> 00:42:16,520
他の女の子
950
00:42:16,520 --> 00:42:17,640
ちょっと違うようです
951
00:42:18,880 --> 00:42:19,600
生放送をする.
952
00:42:19,600 --> 00:42:20,680
そして父は病気です
953
00:42:20,880 --> 00:42:22,560
夏の小さな眠りは当時自分を
954
00:42:22,960 --> 00:42:23,960
長年の蓄え
955
00:42:24,080 --> 00:42:25,120
私の愛情の借金として
956
00:42:25,320 --> 00:42:26,520
直接尹亦博にあげました。
957
00:42:26,720 --> 00:42:27,680
尹亦博もそうだろう。
958
00:42:27,680 --> 00:42:28,800
その点から知っている
959
00:42:28,960 --> 00:42:29,840
一人がそばにいる
960
00:42:30,240 --> 00:42:30,920
いいですね
961
00:42:32,600 --> 00:42:33,280
ありがとう
962
00:42:33,720 --> 00:42:34,240
何
963
00:42:34,680 --> 00:42:35,920
ありがとう
964
00:42:36,320 --> 00:42:37,880
そんな驚きの一瞥ではない。
965
00:42:37,880 --> 00:42:38,760
そんな好き
966
00:42:38,880 --> 00:42:40,720
その細い流れです
967
00:42:48,720 --> 00:42:49,360
赤ちゃん
968
00:42:50,160 --> 00:42:51,440
これは私があなたにあげたプレゼントです。
969
00:42:51,640 --> 00:42:53,000
陳木森は一人です。
970
00:42:53,000 --> 00:42:54,680
情路が特にでこぼこな人
971
00:42:54,920 --> 00:42:56,640
夏にマフラーをくれて何してるの?
972
00:42:56,880 --> 00:42:58,120
しかし、彼は愛情に対して
973
00:42:58,280 --> 00:43:00,560
永遠に希望と情熱に満ちている
974
00:43:03,160 --> 00:43:04,600
私たち二人はここ数ヶ月知り合いです。
975
00:43:04,760 --> 00:43:05,520
あなたは結婚したいです。
976
00:43:05,960 --> 00:43:06,720
差は少ないですね。差は少ないですね。
977
00:43:06,800 --> 00:43:07,640
陳木森と思います。
978
00:43:07,640 --> 00:43:09,480
最も貴重な場所は
979
00:43:09,880 --> 00:43:12,200
彼は行かずにずっと生きている。
980
00:43:12,320 --> 00:43:13,320
元のあれ
981
00:43:13,440 --> 00:43:15,120
感情の世界からは出られない。
982
00:43:15,200 --> 00:43:15,640
つやつやしている
983
00:43:16,480 --> 00:43:17,560
私はまた恋をした。
984
00:43:18,000 --> 00:43:19,320
永遠に愛を覚えてる
985
00:43:19,480 --> 00:43:21,280
とても美しい一面
986
00:43:24,400 --> 00:43:25,680
あなたの世界は彼女を除いて
987
00:43:25,720 --> 00:43:26,640
他に何もないの?
988
00:43:27,160 --> 00:43:27,680
兄弟
989
00:43:28,240 --> 00:43:29,520
私は世界中を持っています。
990
00:43:35,000 --> 00:43:36,600
今生はあなたのために狂っています。
991
00:43:36,600 --> 00:43:38,280
この愛は天下無双だ。
992
00:43:38,880 --> 00:43:39,800
頑張れ陳木森
993
00:43:39,800 --> 00:43:41,440
あなたの本当の愛はきっと前にある
994
00:43:43,040 --> 00:43:44,240
早く成熟しなさい
995
00:43:45,800 --> 00:43:47,840
父を助けて姉を助けている。
996
00:43:48,160 --> 00:43:49,880
家の中の空を支えに来た。
997
00:43:52,360 --> 00:43:53,600
雨兄さんと
998
00:43:53,640 --> 00:43:54,600
秦一然もいます
999
00:43:54,600 --> 00:43:55,720
あなたたちの世界の中で
1000
00:43:56,040 --> 00:43:57,720
幸せに長く歩ける
1001
00:43:59,120 --> 00:44:01,200
そして彼女が結婚したらできることを望んでいます。
1002
00:44:01,800 --> 00:44:04,080
ずっと幸せな生活を送っています。
1003
00:44:06,400 --> 00:44:07,240
世話をしてもいいです。
1004
00:44:07,680 --> 00:44:08,440
あなたたちはこれからきっと
1005
00:44:08,480 --> 00:44:09,600
とても幸せです
1006
00:44:11,360 --> 00:44:12,120
彼女ができることを願っています。
1007
00:44:12,200 --> 00:44:13,200
勇敢に自分をやる
1008
00:44:13,280 --> 00:44:14,400
そして光と一緒にいてもいいですよ
1009
00:44:14,480 --> 00:44:15,840
しっかり歩いていきます
69414