All language subtitles for Love.the.Way.You.Are.S01E30.1080p.IQ.WEB-DL.AAC2.0.H.265-HBO_track10_spa

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:38,320 --> 00:01:38,960 Pero sé que 2 00:01:39,360 --> 00:01:40,039 Amo la luz. 3 00:01:40,720 --> 00:01:41,240 Espero que sea 4 00:01:41,400 --> 00:01:42,240 un mejor yo. 5 00:01:42,920 --> 00:01:43,840 para cumplir su sueño. 6 00:01:45,560 --> 00:01:46,400 Si una relación 7 00:01:46,640 --> 00:01:47,400 se puede mantener 8 00:01:47,440 --> 00:01:48,400 para mantenerlo, 9 00:01:48,759 --> 00:01:49,520 es demasiado frágil. 10 00:01:51,479 --> 00:01:52,240 Además, 11 00:01:53,520 --> 00:01:53,920 Señor Xu. 12 00:01:55,039 --> 00:01:56,160 También confío en tu personalidad. 13 00:01:59,920 --> 00:02:01,120 ¿Y si 14 00:02:02,800 --> 00:02:04,280 no puedo contenerme? 15 00:02:05,320 --> 00:02:06,320 Sabes que Xu Guangxi 16 00:02:06,480 --> 00:02:07,640 un chico tan bueno 17 00:02:08,039 --> 00:02:09,800 Cualquiera que se lleve bien por mucho tiempo se enamorará. 18 00:02:10,400 --> 00:02:11,240 Tú también, ¿no? 19 00:02:12,400 --> 00:02:12,960 En realidad, 20 00:02:13,040 --> 00:02:14,000 ya lo sabía. 21 00:02:14,720 --> 00:02:16,000 Si no fuera por ti hoy, 22 00:02:16,360 --> 00:02:17,000 habría otras chicas 23 00:02:17,160 --> 00:02:18,680 que tienen ese sentimiento por él. 24 00:02:20,200 --> 00:02:21,280 Lo último que quiero decir es que 25 00:02:22,280 --> 00:02:23,400 también tengo confianza en mí misma. 26 00:02:29,120 --> 00:02:30,000 Eres realmente 27 00:02:30,720 --> 00:02:31,680 muy interesante. 28 00:02:32,680 --> 00:02:34,000 Pero aprecio tu confianza. 29 00:02:37,320 --> 00:02:37,880 De hecho, 30 00:02:38,040 --> 00:02:39,079 cuando me enamoré, 31 00:02:39,400 --> 00:02:40,160 siento que 32 00:02:41,520 --> 00:02:42,120 siempre que 33 00:02:42,160 --> 00:02:43,320 lo que piensan los demás, 34 00:02:44,079 --> 00:02:45,320 Respetar las decisiones de los demás. 35 00:02:46,320 --> 00:02:47,440 Cuida bien a los demás. 36 00:02:47,640 --> 00:02:48,520 es cuidar bien 37 00:02:48,640 --> 00:02:49,320 mi amor. 38 00:02:50,079 --> 00:02:51,160 Pero luego me di cuenta de que 39 00:02:51,880 --> 00:02:53,320 era inútil hacer esto. 40 00:02:53,840 --> 00:02:54,640 Hasta que HIKARU y yo 41 00:02:54,720 --> 00:02:55,600 después de estar juntos, 42 00:02:56,520 --> 00:02:57,720 él me hizo sentir 43 00:02:58,000 --> 00:02:59,040 que yo también soy muy buena. 44 00:02:59,560 --> 00:03:01,080 También merezco ser apreciado. 45 00:03:02,280 --> 00:03:03,720 Me hace tener más confianza. 46 00:03:04,560 --> 00:03:05,720 Así que ahora 47 00:03:06,240 --> 00:03:07,440 no tendré miedo ni luz. 48 00:03:07,560 --> 00:03:08,560 Una breve despedida 49 00:03:09,520 --> 00:03:10,960 no estaremos incertidumbres sobre el futuro. 50 00:03:11,120 --> 00:03:12,440 sino que se sentirá preocupado. 51 00:03:13,640 --> 00:03:14,360 Confío en él. 52 00:03:15,320 --> 00:03:16,800 Creo más en nuestra relación. 53 00:03:26,600 --> 00:03:27,160 Bien. 54 00:03:28,320 --> 00:03:29,079 Ya compré la cuenta. 55 00:03:29,840 --> 00:03:30,960 Tómate tu café. 56 00:03:35,040 --> 00:03:35,520 Por cierto, 57 00:03:37,440 --> 00:03:38,000 Este frijol 58 00:03:38,760 --> 00:03:39,400 volverá a la dulzura. 59 00:03:40,160 --> 00:03:41,000 Lo sabrás pronto. 60 00:03:51,200 --> 00:03:51,680 Señor Xu. 61 00:03:51,960 --> 00:03:53,040 Es solo un director novato. 62 00:03:53,280 --> 00:03:54,400 ¿Por qué te molestas tanto? 63 00:03:54,560 --> 00:03:55,120 para excavarlo? 64 00:03:55,280 --> 00:03:55,720 y conseguir el consentimiento 65 00:03:55,880 --> 00:03:56,920 el consentimiento de su novia. 66 00:03:58,920 --> 00:04:00,640 Dos personas tan interesantes. 67 00:04:01,080 --> 00:04:01,440 Es muy interesante. 68 00:04:01,520 --> 00:04:02,680 No quiero destruirlos. 69 00:04:03,400 --> 00:04:04,960 Pero podemos prolongar el juego. 70 00:04:05,760 --> 00:04:06,480 para darles una prueba. 71 00:04:32,760 --> 00:04:33,080 Ya voy. 72 00:04:36,200 --> 00:04:37,320 ¿Por qué quieres llevarme aquí? 73 00:04:38,040 --> 00:04:39,320 ¿Quieres que te acompañe? 74 00:04:41,240 --> 00:04:42,600 Parece que estás de buen humor. 75 00:04:45,720 --> 00:04:47,120 Me divierto en el sufrimiento. 76 00:04:48,159 --> 00:04:49,000 Pero 77 00:04:50,080 --> 00:04:52,000 me siento un poco 78 00:04:52,080 --> 00:04:52,720 No está bien. 79 00:04:54,840 --> 00:04:55,520 Lo sé. 80 00:04:56,320 --> 00:04:57,240 Por un lado soy yo. 81 00:04:57,600 --> 00:04:58,560 y el otro es el sueño. 82 00:04:59,400 --> 00:05:00,440 y el equipo de pintura. 83 00:05:00,640 --> 00:05:01,280 Papá Chen, 84 00:05:02,280 --> 00:05:03,280 Tienes que pensar demasiado. 85 00:05:10,640 --> 00:05:12,600 La razón por la que estoy de mal humor 86 00:05:13,600 --> 00:05:14,800 porque 87 00:05:16,920 --> 00:05:17,680 alguien 88 00:05:18,600 --> 00:05:20,880 dicen que deben apreciarse el uno al otro. 89 00:05:21,080 --> 00:05:21,880 Aprecia el momento 90 00:05:22,200 --> 00:05:22,840 Pero 91 00:05:23,000 --> 00:05:24,720 para apoyar mi sueño. 92 00:05:25,320 --> 00:05:26,320 Déjame ir a Guangzhou. 93 00:05:27,360 --> 00:05:28,080 ¿Cómo lo sabes? 94 00:05:28,560 --> 00:05:29,160 Hoy pediste un deseo 95 00:05:29,320 --> 00:05:30,480 cuando estábamos hablando, 96 00:05:30,880 --> 00:05:31,800 De hecho, lo escuché. 97 00:05:32,080 --> 00:05:32,920 ¿Qué? 98 00:05:35,120 --> 00:05:36,760 Cuando estaba enamorada, 99 00:05:37,120 --> 00:05:39,159 siempre sigo los pasos de los demás. 100 00:05:40,400 --> 00:05:40,840 De hecho, 101 00:05:40,960 --> 00:05:42,200 cuando me enamoré, 102 00:05:42,480 --> 00:05:43,400 siento que 103 00:05:44,560 --> 00:05:45,000 siempre que 104 00:05:45,159 --> 00:05:46,560 lo que piensan los demás, 105 00:05:47,080 --> 00:05:48,480 Respetar las decisiones de los demás. 106 00:05:49,400 --> 00:05:50,520 Cuida bien a los demás. 107 00:05:50,720 --> 00:05:51,520 es cuidar bien 108 00:05:51,560 --> 00:05:52,200 mi amor. 109 00:05:53,040 --> 00:05:54,120 Pero luego me di cuenta de que 110 00:05:54,920 --> 00:05:56,080 era inútil hacerlo. 111 00:05:57,480 --> 00:05:58,320 Hasta que HIKARU y yo 112 00:05:58,400 --> 00:05:59,240 después de estar juntos, 113 00:06:00,160 --> 00:06:01,280 él me hizo sentir 114 00:06:01,560 --> 00:06:02,600 que yo también soy muy buena. 115 00:06:03,160 --> 00:06:04,680 También merezco ser apreciado. 116 00:06:05,840 --> 00:06:07,280 Me hace tener más confianza. 117 00:06:08,200 --> 00:06:10,440 Así que ahora no tengo miedo. 118 00:06:10,560 --> 00:06:12,160 y una breve despedida. 119 00:06:13,160 --> 00:06:14,640 No estoy segura del futuro. 120 00:06:14,720 --> 00:06:15,920 sino que se sentirá preocupado. 121 00:06:17,320 --> 00:06:18,000 Confío en él. 122 00:06:18,880 --> 00:06:20,320 Creo más en nuestra relación. 123 00:06:23,480 --> 00:06:24,000 ¿Te has puesto 124 00:06:24,080 --> 00:06:25,920 una capa invisible de Harry Potter? 125 00:06:27,800 --> 00:06:29,040 No es de extrañar que me pidas un deseo. 126 00:06:29,200 --> 00:06:30,400 Douzi quiere volver a la dulzura 127 00:06:30,880 --> 00:06:32,120 Eso es lo que quería decir. 128 00:06:33,320 --> 00:06:34,600 Hoy fui a pedir un deseo 129 00:06:34,800 --> 00:06:35,480 para 130 00:06:35,600 --> 00:06:36,560 ir a Guangzhou 131 00:06:36,800 --> 00:06:38,280 para ver si hay otra oportunidad de discutirlo. 132 00:06:39,520 --> 00:06:40,360 No lo hemos negociado. 133 00:06:40,720 --> 00:06:41,360 Mira. 134 00:06:41,480 --> 00:06:42,480 a mi novia. 135 00:06:42,720 --> 00:06:43,880 ¿Cómo puedo despedirme? 136 00:06:46,280 --> 00:06:48,040 Entonces, ¿estás satisfecho 137 00:06:48,440 --> 00:06:49,360 ¿Estás satisfecho? 138 00:06:50,560 --> 00:06:51,720 Sí. 139 00:06:51,960 --> 00:06:53,200 Pero es una pena. 140 00:06:53,680 --> 00:06:54,480 ¿Qué arrepentimiento? 141 00:06:54,640 --> 00:06:56,320 Alguien me llevó a Guangzhou. 142 00:06:56,720 --> 00:06:57,720 ¿No quieres retenerme? 143 00:07:00,800 --> 00:07:02,200 Resulta que te gusta hacer esto. 144 00:07:05,600 --> 00:07:06,360 Luz. 145 00:07:09,360 --> 00:07:10,480 No quiero que te vayas. 146 00:07:12,280 --> 00:07:12,880 Si te vas, 147 00:07:13,720 --> 00:07:14,600 No sé 148 00:07:14,760 --> 00:07:16,160 cómo puedo vivir. 149 00:07:18,360 --> 00:07:18,960 Luz. 150 00:07:20,120 --> 00:07:21,360 Mejor no te vayas. 151 00:07:37,400 --> 00:07:38,480 Pensé que 152 00:07:38,640 --> 00:07:39,840 no ir a Guangzhou. 153 00:07:42,280 --> 00:07:42,800 Quiero darte 154 00:07:42,800 --> 00:07:43,920 toda la sensación de seguridad. 155 00:07:45,120 --> 00:07:46,120 Pero hoy 156 00:07:46,440 --> 00:07:48,000 después de escuchar lo que dijiste, 157 00:07:51,080 --> 00:07:52,480 creo que eres diferente. 158 00:07:54,720 --> 00:07:55,640 Así que decidí 159 00:07:56,680 --> 00:07:58,280 ser una mejor persona. 160 00:07:59,800 --> 00:08:01,000 Así podré 161 00:08:01,400 --> 00:08:02,480 para protegerte. 162 00:08:03,960 --> 00:08:05,280 Siempre seré tu cargador. 163 00:08:06,960 --> 00:08:08,040 Quiero demostrarte que 164 00:08:14,320 --> 00:08:15,720 la distancia 165 00:08:16,760 --> 00:08:17,720 no será un problema. 166 00:09:13,720 --> 00:09:14,480 Pero, 167 00:09:16,040 --> 00:09:17,360 tengo algo que mostrarte. 168 00:09:18,080 --> 00:09:19,120 Además, pero... 169 00:09:31,400 --> 00:09:33,000 Reglamentación de los lugares diferentes. 170 00:09:34,000 --> 00:09:35,640 Lean cada artículo con atención. 171 00:09:35,760 --> 00:09:37,480 Firma después de confirmar que no hay problema. 172 00:09:39,840 --> 00:09:40,520 Guárdalo tú. 173 00:09:41,680 --> 00:09:42,720 ¿No quieres leerlo? 174 00:09:43,520 --> 00:09:44,360 Te lo leo. 175 00:09:44,520 --> 00:09:45,640 De todos modos, lo he memorizado. 176 00:09:46,160 --> 00:09:46,720 Primero, 177 00:09:47,760 --> 00:09:48,800 No se puede perder la batería. 178 00:09:49,040 --> 00:09:50,040 No podemos perder contacto. 179 00:09:50,520 --> 00:09:52,560 Si puedes hablar, no necesitas palabras. 180 00:09:52,840 --> 00:09:54,960 Puedes ver más videos. 181 00:09:56,960 --> 00:09:57,520 Segundo, 182 00:09:58,760 --> 00:10:00,280 Aunque esté ocupado, 183 00:10:00,560 --> 00:10:01,280 tenemos que hacer 184 00:10:01,440 --> 00:10:02,440 hacer una cosa 185 00:10:02,880 --> 00:10:03,800 Una comida. 186 00:10:05,640 --> 00:10:06,280 Artículo 3 187 00:10:06,640 --> 00:10:07,480 Informa a tiempo. 188 00:10:07,720 --> 00:10:09,080 ¿Has dormido bien? 189 00:10:09,360 --> 00:10:10,280 Come bien. 190 00:10:50,880 --> 00:10:51,200 Gerente Hu. 191 00:10:54,520 --> 00:10:54,880 Bien, bien, bien. 192 00:10:55,040 --> 00:10:56,200 Estoy cerca de tu empresa. 193 00:10:57,040 --> 00:10:58,120 Bien, no hay problema en diez minutos. 194 00:10:58,760 --> 00:10:59,560 Gracias por su tiempo. 195 00:11:43,760 --> 00:11:44,680 Tengo que trabajar un poco más. 196 00:11:44,840 --> 00:11:45,600 Descansa temprano. 197 00:11:45,960 --> 00:11:46,640 No te quedes hasta muy tarde. 198 00:11:56,160 --> 00:11:58,560 Artículo 1 de las reglas de amor a distancia. 199 00:11:59,440 --> 00:12:01,240 No se puede perder la batería, no se puede perder el contacto. 200 00:12:01,520 --> 00:12:03,400 Si puedes hablar, no necesitas palabras. 201 00:12:03,720 --> 00:12:05,880 Puedes ver más videos. 202 00:12:25,720 --> 00:12:26,120 Buenos días. 203 00:12:26,560 --> 00:12:27,160 Buenos días. 204 00:12:28,080 --> 00:12:28,480 ¿Anoche 205 00:12:28,600 --> 00:12:29,360 dormiste bien? 206 00:12:30,000 --> 00:12:32,000 Anoche soñé contigo. 207 00:12:33,160 --> 00:12:33,880 Cuando salgas, 208 00:12:33,920 --> 00:12:34,640 Recuerda llevar un cargador. 209 00:12:34,800 --> 00:12:35,800 Te llamaré al mediodía. 210 00:12:36,320 --> 00:12:36,840 Lo sé. 211 00:12:37,720 --> 00:12:40,120 Artículo 2 de las reglas de amor a distancia. 212 00:12:41,440 --> 00:12:43,720 Tres, dos, uno. 213 00:12:44,080 --> 00:12:44,480 Presiona. 214 00:12:49,920 --> 00:12:51,400 Veo una película a distancia. 215 00:12:51,640 --> 00:12:52,480 Es esta sensación. 216 00:12:55,760 --> 00:12:56,440 Mira a Li. 217 00:12:56,600 --> 00:12:57,320 Cuando era joven, 218 00:12:57,480 --> 00:12:58,440 ¿Por qué eres tan guapo? 219 00:12:58,720 --> 00:12:59,560 ¿Está bien decir esto 220 00:12:59,760 --> 00:13:01,360 delante de tu novio? 221 00:13:01,920 --> 00:13:02,480 ¿Qué pasa? 222 00:13:02,720 --> 00:13:03,880 Es guapo. 223 00:13:04,480 --> 00:13:05,360 Más o menos como tú. 224 00:13:07,840 --> 00:13:10,160 Artículo 3 del Código de amor a distancia. 225 00:13:10,960 --> 00:13:11,600 Informa a tiempo. 226 00:13:11,720 --> 00:13:12,680 ¿Has dormido bien? 227 00:13:12,920 --> 00:13:13,640 Come bien. 228 00:13:22,280 --> 00:13:22,920 ¿Qué estás haciendo? 229 00:13:23,600 --> 00:13:24,920 Te está esperando. 230 00:13:27,080 --> 00:13:27,880 ¿Es este el sándwich 231 00:13:27,880 --> 00:13:28,800 que hizo mi madre? 232 00:13:29,720 --> 00:13:31,640 Artículo 4 del Código de amor a distancia 233 00:13:32,120 --> 00:13:33,120 Hay que tener en cuenta la evaluación de la actuación profesional. 234 00:13:33,120 --> 00:13:34,200 Tenemos que apresurarnos. 235 00:13:34,720 --> 00:13:35,600 Pero tienes que aceptarlo. 236 00:13:35,800 --> 00:13:37,600 La vigilancia de tu novio en cualquier momento. 237 00:13:38,400 --> 00:13:39,480 Aquí está tu comida para llevar. 238 00:13:50,760 --> 00:13:52,760 Artículo 5 del Código de amor a distancia. 239 00:13:52,960 --> 00:13:54,400 Mantener el romántico. 240 00:13:54,760 --> 00:13:55,880 Mantener el deseo de compartir. 241 00:13:56,120 --> 00:13:56,840 ¿A dónde vas? 242 00:13:57,040 --> 00:13:58,160 Voy a la casa de mis padres. 243 00:13:58,280 --> 00:13:58,800 a comer. 244 00:13:59,400 --> 00:14:00,920 Entonces recuerda ayudarme a 245 00:14:01,080 --> 00:14:01,560 y al señor Yin. 246 00:14:01,680 --> 00:14:02,320 y Yibo. 247 00:14:02,480 --> 00:14:02,920 y a Yibo. 248 00:14:03,720 --> 00:14:04,680 Lo sé. 249 00:14:05,400 --> 00:14:05,920 ¿Y tú? 250 00:14:06,120 --> 00:14:06,800 Voy a ver a un cliente. 251 00:14:07,000 --> 00:14:07,960 Te lo diré cuando vuelva a casa. 252 00:14:08,240 --> 00:14:08,800 Vale. 253 00:14:09,520 --> 00:14:09,880 Adiós. 254 00:14:10,280 --> 00:14:10,720 Adiós. 255 00:14:39,040 --> 00:14:39,760 Lo siento. 256 00:14:40,200 --> 00:14:41,360 El número que marcó 257 00:14:41,360 --> 00:14:42,680 no está disponible por el momento. 258 00:14:42,960 --> 00:14:44,200 Por favor, vuelva a marcar más tarde. 259 00:14:44,240 --> 00:14:44,880 Lo siento. 260 00:14:45,000 --> 00:14:46,840 El número que marcó 261 00:14:46,880 --> 00:14:48,720 no está disponible por el momento. 262 00:14:49,240 --> 00:14:50,880 Por favor, inténtelo más tarde. 263 00:15:00,720 --> 00:15:02,000 ¿Estás tan ocupado trabajando horas extras? 264 00:15:21,720 --> 00:15:22,560 Hola, cliente. 265 00:15:22,680 --> 00:15:23,640 ¿Quiénes son? 266 00:15:25,280 --> 00:15:26,400 Señorita Yin, siéntese. 267 00:15:28,560 --> 00:15:30,200 Así que hoy... 268 00:15:30,840 --> 00:15:31,720 ¿Qué pasa? 269 00:15:32,600 --> 00:15:33,800 ¿Por qué volviste de repente? 270 00:15:43,800 --> 00:15:45,160 Dicen que siempre quieres verme. 271 00:15:51,360 --> 00:15:52,280 Lo sentí. 272 00:15:52,280 --> 00:15:53,080 mi llamada. 273 00:15:54,280 --> 00:15:54,960 Por eso volví 274 00:15:54,960 --> 00:15:55,960 para comer conmigo. 275 00:15:57,360 --> 00:15:58,320 Acabo de entregar la película hoy. 276 00:15:58,600 --> 00:16:00,040 La empresa les dio unas vacaciones. 277 00:16:01,360 --> 00:16:02,680 Hace mucho que no te veo. 278 00:16:03,480 --> 00:16:05,360 así que hice una pequeña sorpresa. 279 00:16:06,160 --> 00:16:07,360 Entonces, ¿por qué 280 00:16:07,720 --> 00:16:08,400 ¡Qué cansada! 281 00:16:10,520 --> 00:16:11,240 Ya estoy así. 282 00:16:11,720 --> 00:16:12,560 ¿No me das una recompensa? 283 00:16:12,760 --> 00:16:13,480 Señorita Yike. 284 00:16:26,400 --> 00:16:27,520 ¿No dicen que 285 00:16:28,240 --> 00:16:29,840 detrás de cada mujer exitosa 286 00:16:30,080 --> 00:16:31,240 hay un hombre que 287 00:16:31,240 --> 00:16:32,280 por ella? 288 00:16:32,720 --> 00:16:33,320 ¿Quién dijo eso? 289 00:16:37,040 --> 00:16:38,320 Gracias, Guangxi. 290 00:16:40,040 --> 00:16:40,600 Come. 291 00:16:58,160 --> 00:16:58,600 Recientemente, 292 00:16:58,840 --> 00:17:00,200 el contenido es muy similar. 293 00:17:00,400 --> 00:17:02,080 El zorro de ambos lados y la Capital Divina Fengqi 294 00:17:02,240 --> 00:17:03,920 Ya se sabe la batalla de la casa de entrada. 295 00:17:04,599 --> 00:17:05,800 La calidad general de la Capital Divina 296 00:17:05,960 --> 00:17:06,480 y la reputación. 297 00:17:06,800 --> 00:17:07,680 En comparación con el zorro de doble cara, 298 00:17:07,839 --> 00:17:08,839 son mejores. 299 00:17:09,200 --> 00:17:10,280 La taquilla se eleva. 300 00:17:11,680 --> 00:17:12,000 Somos famosos. 301 00:17:12,680 --> 00:17:13,240 Somos famosos. 302 00:17:13,400 --> 00:17:13,720 ¿Estás soñando? 303 00:17:13,880 --> 00:17:14,720 Chen Musen, pégame, pégame, pégame. 304 00:17:14,839 --> 00:17:15,520 Ganamos. 305 00:17:16,240 --> 00:17:17,000 Ganamos. 306 00:17:19,079 --> 00:17:21,160 Tenemos dinero, somos famosos. 307 00:17:22,160 --> 00:17:23,760 ¡Tenemos dinero! ¡Tenemos dinero! 308 00:17:24,480 --> 00:17:25,599 ¡Tenemos dinero! ¡Tenemos dinero! 309 00:17:26,040 --> 00:17:28,079 Somos campeones. 310 00:17:30,640 --> 00:17:31,120 Ya, ya, ya. 311 00:17:31,360 --> 00:17:32,160 Cálmate, cálmate. 312 00:17:32,840 --> 00:17:33,600 ¿Me estás siguiendo? 313 00:17:33,680 --> 00:17:34,320 Sí. 314 00:17:34,560 --> 00:17:35,400 Mi sueño también se ha realizado. 315 00:17:35,560 --> 00:17:36,600 Dabing también lo comió, ¿verdad? 316 00:17:36,840 --> 00:17:37,120 ¿Verdad? 317 00:17:37,320 --> 00:17:38,080 Sí. 318 00:17:38,360 --> 00:17:40,640 ¿Tenemos algún premio? 319 00:17:40,840 --> 00:17:42,200 Sí, sí, sí. 320 00:17:42,320 --> 00:17:43,000 Uno para cada uno. 321 00:17:43,160 --> 00:17:43,720 Cada uno tiene una ración. 322 00:17:43,880 --> 00:17:44,520 Venga, una ración para cada uno. 323 00:17:44,720 --> 00:17:45,240 Tomen. 324 00:17:46,400 --> 00:17:46,800 Señor. 325 00:17:46,880 --> 00:17:47,360 ¿Qué es esto? 326 00:17:47,600 --> 00:17:48,000 Nuevo Dabing. 327 00:17:48,080 --> 00:17:49,160 No, un nuevo proyecto. 328 00:17:49,200 --> 00:17:50,000 Un nuevo proyecto. 329 00:17:50,280 --> 00:17:51,680 Solo si hay nuevos proyectos, habrá una nueva motivación. 330 00:17:51,880 --> 00:17:52,440 para tener nuevos sueños. 331 00:17:52,560 --> 00:17:53,200 Se puede realizar. 332 00:17:53,200 --> 00:17:53,840 ¿Verdad? Ánimo. 333 00:17:54,000 --> 00:17:54,640 ¡Ánimo! 334 00:17:55,640 --> 00:17:56,760 Empieza a dibujar Dabing otra vez. 335 00:17:56,920 --> 00:17:57,880 ¿Nos estás engañando otra vez? 336 00:17:58,120 --> 00:17:59,040 ¿Qué quieres decir? Yo... 337 00:18:00,160 --> 00:18:00,800 La luz viene 338 00:18:03,360 --> 00:18:04,080 No hablen. 339 00:18:04,280 --> 00:18:04,960 No hablen. 340 00:18:08,640 --> 00:18:09,240 Cariño, HIKARU. 341 00:18:09,680 --> 00:18:10,320 Este proyecto 342 00:18:10,680 --> 00:18:11,640 no tiene pecho grande, 343 00:18:11,800 --> 00:18:13,280 ni ninguna cosa 344 00:18:13,400 --> 00:18:14,520 en tu imaginación. 345 00:18:14,840 --> 00:18:15,400 Totalmente 346 00:18:19,120 --> 00:18:19,600 Señor Chen, 347 00:18:20,240 --> 00:18:21,320 Solo tengo una petición. 348 00:18:22,840 --> 00:18:23,520 Cámbialo. 349 00:18:23,800 --> 00:18:26,120 hasta que estés satisfecho. 350 00:18:28,280 --> 00:18:31,640 Somos campeones. 351 00:18:32,200 --> 00:18:35,280 Somos campeones. 352 00:18:35,640 --> 00:18:39,040 Somos campeones. 353 00:18:50,640 --> 00:18:51,040 Señor Xu. 354 00:18:51,600 --> 00:18:53,120 El equipo de Xu Guangxi se mudó. 355 00:18:53,360 --> 00:18:54,480 ¿En qué zona está el puesto de trabajo? 356 00:18:55,040 --> 00:18:56,440 Pregunta directamente al equipo de HIKARU. 357 00:18:58,080 --> 00:18:59,400 Bien, voy a hacerlo. 358 00:19:03,200 --> 00:19:04,320 No los dejes presumir por mucho tiempo. 359 00:19:05,160 --> 00:19:05,880 El próximo proyecto. 360 00:19:06,200 --> 00:19:06,840 Date prisa. 361 00:19:07,320 --> 00:19:07,920 Vale, Sr. Xu. 362 00:19:15,760 --> 00:19:16,360 Yike, mira. 363 00:19:16,480 --> 00:19:17,560 Estos son los datos de ventas 364 00:19:17,720 --> 00:19:18,560 de este mes. 365 00:19:19,200 --> 00:19:19,640 Yurou. 366 00:19:19,800 --> 00:19:21,160 y dormir 367 00:19:21,280 --> 00:19:22,520 han mejorado mucho. 368 00:19:22,960 --> 00:19:23,520 Y 369 00:19:24,640 --> 00:19:25,800 y esto. 370 00:19:26,080 --> 00:19:27,080 Las ventas son muy buenas. 371 00:19:27,560 --> 00:19:27,960 Muy bien. 372 00:19:28,400 --> 00:19:28,840 Muy bien. 373 00:19:30,640 --> 00:19:31,280 Pues... 374 00:19:31,640 --> 00:19:32,320 Yoon. 375 00:19:34,120 --> 00:19:34,680 Subdirector Kong. 376 00:19:34,880 --> 00:19:36,040 ¿Viene a preguntar al director Yin? 377 00:19:36,560 --> 00:19:37,480 ¿Pedir permiso? 378 00:19:40,080 --> 00:19:40,480 Sí. 379 00:19:41,200 --> 00:19:43,600 Le pedí al director Yin 380 00:19:44,600 --> 00:19:46,000 que me enseñe el trabajo. 381 00:19:46,680 --> 00:19:47,720 Tengo algunos documentos aquí. 382 00:19:47,880 --> 00:19:49,200 Necesito la firma del director Yin. 383 00:19:50,560 --> 00:19:51,280 ¿Tienen prisa? 384 00:19:51,560 --> 00:19:51,880 Sí. 385 00:19:52,600 --> 00:19:53,440 Muy urgente, muy urgente. 386 00:19:53,600 --> 00:19:54,800 Tengo mucha prisa. 387 00:19:55,080 --> 00:19:56,280 Entonces ve a buscar la pegatina amarilla. 388 00:19:56,480 --> 00:19:56,960 Pégalo arriba. 389 00:19:57,080 --> 00:19:58,400 y lo pongo en mi escritorio. 390 00:19:58,760 --> 00:19:59,880 Voy a resolver este plan primero. 391 00:20:00,960 --> 00:20:01,120 Bien. 392 00:20:01,200 --> 00:20:02,120 Yike, sigamos. 393 00:20:02,520 --> 00:20:03,360 La etiqueta amarilla. 394 00:20:05,240 --> 00:20:06,120 El efecto del mercado será mejor. 395 00:20:06,320 --> 00:20:06,840 Muy bien. 396 00:20:08,280 --> 00:20:08,680 Sigan con su trabajo. 397 00:20:09,080 --> 00:20:10,240 Será mejor. 398 00:20:30,280 --> 00:20:30,800 YE. 399 00:20:31,000 --> 00:20:32,000 ¡Feliz cumpleaños! 400 00:20:32,160 --> 00:20:33,080 ¡Feliz cumpleaños! 401 00:20:33,240 --> 00:20:34,520 ¡Feliz cumpleaños! 402 00:20:34,680 --> 00:20:35,680 Te deseo cada vez más hermosa. 403 00:20:35,840 --> 00:20:36,880 No engordas por mucho que comas 404 00:20:37,080 --> 00:20:38,440 Siempre serás hermosa 405 00:20:38,640 --> 00:20:40,560 Que te despiertes cuando duermas 406 00:20:40,760 --> 00:20:42,640 Cuenta el dinero hasta tener calambres en la mano 407 00:20:42,880 --> 00:20:43,520 Te amo. 408 00:20:43,760 --> 00:20:45,280 Comer sin engordar, cada vez más hermosa. 409 00:20:45,480 --> 00:20:47,120 El té que siempre te amaré 410 00:20:51,960 --> 00:20:52,440 Lo siento. 411 00:20:52,760 --> 00:20:54,200 Tengo que trabajar horas extras en Guangzhou. 412 00:20:54,680 --> 00:20:55,840 No puedo volver hoy. 413 00:20:56,280 --> 00:20:57,200 Recuerda comer bien. 414 00:20:57,720 --> 00:20:59,200 Voy a arreglar el regalo. 415 00:20:59,480 --> 00:21:00,240 ¡Feliz cumpleaños! 416 00:21:04,600 --> 00:21:05,720 Yi, Yi. 417 00:21:06,240 --> 00:21:06,680 Estoy aquí. 418 00:21:07,120 --> 00:21:09,560 ¿Cómo puedo celebrar mi cumpleaños solo? 419 00:21:10,120 --> 00:21:10,560 Piensa en ti mismo. 420 00:21:10,720 --> 00:21:11,840 ¿Por qué estás sola? 421 00:21:15,880 --> 00:21:16,640 No te sientas. 422 00:21:16,800 --> 00:21:17,680 No te sientas. 423 00:21:18,640 --> 00:21:19,840 De verdad, estoy muy preocupada. 424 00:21:22,600 --> 00:21:22,920 Ven. 425 00:21:23,080 --> 00:21:23,440 ¿Es para tanto? 426 00:21:23,480 --> 00:21:23,800 Ya, ya. 427 00:21:24,080 --> 00:21:24,320 Despacio, despacio. 428 00:21:24,320 --> 00:21:24,680 Vaya. 429 00:21:27,880 --> 00:21:29,160 ¿Por qué llevas tacones altos 430 00:21:29,240 --> 00:21:30,760 ¿Por qué llevas tacones altos? 431 00:21:31,040 --> 00:21:31,400 Te digo que 432 00:21:31,520 --> 00:21:32,560 Esto es muy malo para el feto. 433 00:21:32,680 --> 00:21:33,400 El médico va a decirlo de nuevo. 434 00:21:33,480 --> 00:21:34,200 Vamos, cámbialo, cámbialo. 435 00:21:34,960 --> 00:21:36,880 Chen también, desde que te conocí, 436 00:21:37,080 --> 00:21:38,640 mis principios están rotos. 437 00:21:38,800 --> 00:21:39,480 Ni siquiera me importa 438 00:21:39,640 --> 00:21:40,280 ¿te preocupas por mí? 439 00:21:40,360 --> 00:21:41,320 No, no, no. 440 00:21:41,520 --> 00:21:42,040 Solo quiero 441 00:21:42,160 --> 00:21:43,000 una opinión inmadura. 442 00:21:43,240 --> 00:21:43,560 ¿Verdad? 443 00:21:44,480 --> 00:21:46,080 Te digo, aunque esté embarazada, 444 00:21:46,400 --> 00:21:46,720 quiero ser 445 00:21:46,920 --> 00:21:47,800 la embarazada más cool. 446 00:21:48,000 --> 00:21:49,280 Claro que sí. 447 00:21:49,440 --> 00:21:49,640 ¿Verdad? 448 00:21:49,880 --> 00:21:50,600 Esto es 449 00:21:51,600 --> 00:21:52,720 Te voy a revisar los trámites. ¿Qué? 450 00:21:52,880 --> 00:21:53,640 Ya está todo hecho. 451 00:21:57,360 --> 00:21:57,720 Hola. 452 00:22:02,640 --> 00:22:03,160 Hola. 453 00:22:04,040 --> 00:22:04,600 Cariño. 454 00:22:04,800 --> 00:22:05,480 ¡Feliz cumpleaños! 455 00:22:06,240 --> 00:22:07,600 Claro, gracias. 456 00:22:07,600 --> 00:22:08,480 ¿Qué estás haciendo? 457 00:22:08,720 --> 00:22:09,520 ¿Yo? 458 00:22:10,320 --> 00:22:11,160 Yo... 459 00:22:16,160 --> 00:22:16,680 Ahora 460 00:22:17,440 --> 00:22:18,880 Estoy en el hospital. 461 00:22:19,200 --> 00:22:19,720 Te digo 462 00:22:19,880 --> 00:22:20,560 Estos días 463 00:22:20,600 --> 00:22:22,360 estoy muy embarazada. 464 00:22:22,680 --> 00:22:24,280 No puedo comer ni dormir. 465 00:22:24,520 --> 00:22:25,120 Dudo de mí misma. 466 00:22:25,280 --> 00:22:25,800 que tenía 467 00:22:25,920 --> 00:22:27,280 la ansiedad prenatal, ¿sabes? 468 00:22:27,520 --> 00:22:27,760 Yo... 469 00:22:31,120 --> 00:22:32,280 Estoy bien. 470 00:22:32,480 --> 00:22:33,760 Entonces haz bien la inspección obstétrica. 471 00:22:34,400 --> 00:22:35,040 Vale, vale, vale. 472 00:22:35,080 --> 00:22:36,160 Adiós. Adiós. Adiós. 473 00:22:45,000 --> 00:22:46,280 Mi mejor amiga no tiene tiempo. 474 00:22:48,480 --> 00:22:49,400 ¿Dónde está el joven? 475 00:22:52,720 --> 00:22:53,600 Hermana, hermana, hermana. 476 00:22:55,840 --> 00:22:56,240 Hola. 477 00:22:56,640 --> 00:22:57,840 Hermana, soy dormir. 478 00:22:58,080 --> 00:22:59,440 Cumpleaños rápido. 479 00:23:00,960 --> 00:23:01,240 Hermana. 480 00:23:01,560 --> 00:23:02,840 Estoy con dormir. 481 00:23:02,960 --> 00:23:03,960 Estoy ocupada con la transmisión de pareja. 482 00:23:04,080 --> 00:23:04,840 ¿Qué pasa? 483 00:23:05,160 --> 00:23:05,960 ¿Transmisión en vivo de pareja? 484 00:23:06,200 --> 00:23:06,800 ¿Tan temprano? 485 00:23:07,560 --> 00:23:08,400 No pasa nada, no pasa nada. 486 00:23:08,640 --> 00:23:09,760 Esforcémonos. 487 00:23:10,320 --> 00:23:10,680 ¡Ánimo! 488 00:23:10,680 --> 00:23:11,320 Bien, bien, adiós. 489 00:23:13,760 --> 00:23:14,560 Xia Xiaomei. 490 00:23:14,720 --> 00:23:15,560 ¿Qué naciste? 491 00:23:15,720 --> 00:23:17,040 Casi me deja sin amor. 492 00:23:17,600 --> 00:23:19,240 Quiero decir que vivimos y morimos juntos. 493 00:23:19,400 --> 00:23:20,200 ¿Y los esfuerzos? 494 00:23:20,720 --> 00:23:21,600 Vivir y morir juntos 495 00:23:22,800 --> 00:23:23,880 Has mejorado tu nivel cultural. 496 00:23:24,880 --> 00:23:26,280 Ahora soy muy inteligente. 497 00:23:27,000 --> 00:23:27,800 En ese caso, 498 00:23:27,880 --> 00:23:28,520 vamos a 499 00:23:28,560 --> 00:23:29,320 a la biblioteca. 500 00:23:29,480 --> 00:23:30,240 No puedo dejarte sola. 501 00:23:31,080 --> 00:23:32,280 ¿Otra vez? 502 00:23:33,040 --> 00:23:34,760 Por favor, acompáñame. 503 00:23:34,960 --> 00:23:36,360 El examen está a punto de comenzar. 504 00:23:36,480 --> 00:23:37,360 Por favor, por favor. 505 00:23:38,400 --> 00:23:38,720 Vale. 506 00:23:39,360 --> 00:23:39,800 Eres la mejor. 507 00:23:41,640 --> 00:23:42,160 Sí, sí, sí. 508 00:23:42,720 --> 00:23:43,920 No, tengo que decirle a Guangxi. 509 00:23:46,720 --> 00:23:47,760 ¿Y tus padres? 510 00:23:48,000 --> 00:23:49,240 ¿Qué están haciendo? 511 00:23:50,800 --> 00:23:51,800 ¿Dónde he puesto esto? 512 00:23:52,000 --> 00:23:52,520 Dime. 513 00:23:53,720 --> 00:23:54,120 Ya voy, ya voy. 514 00:23:54,200 --> 00:23:54,800 Ke está aquí. 515 00:23:56,920 --> 00:23:57,560 Rápido. 516 00:23:57,680 --> 00:23:58,400 Me pongo el sombrero. 517 00:23:59,280 --> 00:24:00,280 Sí, sí, sí, espera. 518 00:24:00,560 --> 00:24:01,000 ¿Está bien así? 519 00:24:01,880 --> 00:24:02,280 Bien. 520 00:24:07,240 --> 00:24:08,760 Chica, feliz cumpleaños. 521 00:24:09,560 --> 00:24:10,040 Papá. 522 00:24:10,240 --> 00:24:11,600 Hola, feliz cumpleaños. 523 00:24:12,000 --> 00:24:12,880 Tía Lan, ustedes... 524 00:24:12,920 --> 00:24:14,320 ¿A dónde van? 525 00:24:14,760 --> 00:24:16,800 Tu tía Lan se inscribió en un grupo de viajes. 526 00:24:17,080 --> 00:24:18,480 No esperaba que saliera hoy. 527 00:24:18,720 --> 00:24:19,080 Mira. 528 00:24:20,240 --> 00:24:20,720 Está bien. 529 00:24:20,920 --> 00:24:22,440 Por fin has pensado en salir a jugar. 530 00:24:22,600 --> 00:24:23,280 Sí. 531 00:24:23,440 --> 00:24:24,480 Saca a tu padre 532 00:24:24,640 --> 00:24:25,720 de tu padre. 533 00:24:25,960 --> 00:24:27,000 de la casa. 534 00:24:27,320 --> 00:24:27,840 Quería decir 535 00:24:28,040 --> 00:24:28,800 volver a verlos. 536 00:24:29,240 --> 00:24:30,040 Pues... 537 00:24:31,320 --> 00:24:32,080 Qué desafortunado. 538 00:24:34,400 --> 00:24:35,480 Te llevaré esta noche 539 00:24:35,680 --> 00:24:36,760 ¿Qué quieres comer? 540 00:24:37,120 --> 00:24:38,360 ¿Cómo puede dejarme? 541 00:24:38,600 --> 00:24:39,120 No se preocupen. 542 00:24:39,320 --> 00:24:40,560 Sí, sí, sí. Mi hija es independiente. 543 00:24:40,760 --> 00:24:41,880 Deberías ser independiente. 544 00:24:42,040 --> 00:24:43,200 Sí, sí, sí. 545 00:24:43,680 --> 00:24:43,960 Ya está. 546 00:24:44,120 --> 00:24:44,880 Vayan a jugar. 547 00:24:45,040 --> 00:24:45,680 No les molesto más. 548 00:24:46,760 --> 00:24:47,120 Pues... 549 00:24:49,000 --> 00:24:50,840 No he terminado de hablar. 550 00:24:53,800 --> 00:24:55,040 Este chico quiere 551 00:24:55,200 --> 00:24:56,040 volver a casa a comer. 552 00:24:56,200 --> 00:24:57,000 Cada cumpleaños 553 00:24:57,000 --> 00:24:58,080 todos los años. 554 00:24:58,160 --> 00:24:58,600 Mira, 555 00:25:00,560 --> 00:25:02,480 ¿Quién lo prometió? 556 00:25:02,720 --> 00:25:03,000 Dime. 557 00:25:03,360 --> 00:25:05,000 Vamos a ser ancianos divertidos. 558 00:25:05,200 --> 00:25:06,360 Empezamos a dejarlo ir. 559 00:25:06,520 --> 00:25:07,960 para que tengan una buena relación. 560 00:25:09,320 --> 00:25:09,800 Sí, sí, sí. 561 00:25:10,040 --> 00:25:10,760 Suéltame, suéltame. 562 00:25:14,360 --> 00:25:15,120 Dime. 563 00:25:16,760 --> 00:25:20,240 Ya nos hemos puesto la ropa. 564 00:25:21,880 --> 00:25:23,800 ¿Vamos a hacer un viaje 565 00:25:24,240 --> 00:25:26,560 un viaje como quieras? 566 00:25:28,760 --> 00:25:31,080 ¿Qué pasó hoy? 567 00:25:38,680 --> 00:25:39,800 Yi, Yi. 568 00:25:40,120 --> 00:25:40,640 Estoy aquí. 569 00:25:42,240 --> 00:25:43,120 comer sola. 570 00:25:43,320 --> 00:25:44,760 ¿Cómo puedo ser más feliz? 571 00:25:45,440 --> 00:25:46,360 No salgas a comer. 572 00:25:49,520 --> 00:25:50,640 No salgo a comer. 573 00:25:52,400 --> 00:25:53,520 y se divierten en la amargura. 574 00:25:54,480 --> 00:25:55,680 Hay que hacer algo. 575 00:26:09,520 --> 00:26:10,720 Pequeño. 576 00:26:10,920 --> 00:26:12,080 ¿Por qué eres tú otra vez? 577 00:26:14,640 --> 00:26:15,560 Dime. 578 00:26:16,080 --> 00:26:16,880 ¿Mi cumpleaños 579 00:26:17,040 --> 00:26:18,200 en mi cumpleaños? 580 00:26:19,040 --> 00:26:20,440 No está Guangxi 581 00:26:21,160 --> 00:26:22,240 Ninguno de mis familiares y amigos 582 00:26:22,440 --> 00:26:23,320 Hay un paradero. 583 00:26:24,480 --> 00:26:27,360 Estoy sola otra vez. 584 00:26:28,520 --> 00:26:28,800 ¿Qué? 585 00:26:29,080 --> 00:26:30,360 ¿Quieres comer salchichas de jamón otra vez? 586 00:26:52,240 --> 00:26:52,560 Ven. 587 00:26:53,920 --> 00:26:54,880 Es para ti. 588 00:27:02,760 --> 00:27:03,880 En los programas anteriores, 589 00:27:04,240 --> 00:27:05,600 He dicho que una separación duradera 590 00:27:05,880 --> 00:27:07,200 va en contra de la intención del amor. 591 00:27:07,880 --> 00:27:09,440 Tengo otra opinión sobre este público. 592 00:27:09,880 --> 00:27:12,200 No puedo compartir la alegría y la tristeza 593 00:27:12,680 --> 00:27:14,520 La alegría y las lágrimas no pueden abrazarse 594 00:27:14,920 --> 00:27:16,400 Pero todavía tengo expectativas 595 00:27:16,840 --> 00:27:18,040 Todavía el amor no se termina 596 00:27:18,880 --> 00:27:20,680 Este es el verdadero amor. 597 00:27:22,320 --> 00:27:23,120 Ha pasado tanto tiempo. 598 00:27:24,160 --> 00:27:24,960 No sé cómo 599 00:27:25,160 --> 00:27:26,160 cómo es el amor en su corazón. 600 00:27:27,120 --> 00:27:27,880 ¿Hay algún cambio? 601 00:27:30,320 --> 00:27:31,040 Hola, HIKARU. 602 00:27:32,080 --> 00:27:33,360 ¿Comiste algo bueno en tu cumpleaños? 603 00:27:34,920 --> 00:27:35,680 Claro que sí. 604 00:27:37,080 --> 00:27:37,840 Déjame adivinar. 605 00:27:38,440 --> 00:27:39,320 ¿Otra vez 606 00:27:39,480 --> 00:27:40,280 en la tienda japonesa Michelin? 607 00:27:40,440 --> 00:27:42,480 comiendo cangrejos y salsa de semillas de pescado. 608 00:27:45,880 --> 00:27:46,640 Esta vez realmente 609 00:27:46,640 --> 00:27:48,240 en la tienda japonesa Michelin. 610 00:27:50,640 --> 00:27:50,960 Hola. 611 00:27:52,560 --> 00:27:52,920 Oye. 612 00:28:00,640 --> 00:28:01,640 ¿Te atrapé? 613 00:28:03,000 --> 00:28:04,240 ¿Vas a tomar cerveza a escondidas? 614 00:28:05,720 --> 00:28:06,680 Además, me di cuenta de que 615 00:28:06,840 --> 00:28:08,400 tienes una cualidad única. 616 00:28:09,600 --> 00:28:11,000 Siempre puedo olvidar cargar. 617 00:28:12,280 --> 00:28:13,120 ¿Por qué has vuelto? 618 00:28:14,160 --> 00:28:15,160 ¿Te escapaste? 619 00:28:15,520 --> 00:28:17,600 Terminaste tu trabajo y regresaste temprano. 620 00:28:19,200 --> 00:28:20,200 ¿Tan rápido? 621 00:28:20,400 --> 00:28:21,720 Estoy muy cansada. 622 00:28:22,960 --> 00:28:23,600 Pero hoy es 623 00:28:23,680 --> 00:28:24,640 el cumpleaños de Yoon Yike. 624 00:28:25,280 --> 00:28:26,320 Tú eres lo más importante. 625 00:28:28,080 --> 00:28:28,880 Espérame. 626 00:28:34,720 --> 00:28:37,840 Cumpleaños feliz. 627 00:28:38,200 --> 00:28:41,000 Cumpleaños feliz. 628 00:28:41,240 --> 00:28:44,480 Cumpleaños feliz. 629 00:28:44,680 --> 00:28:47,320 Cumpleaños feliz. 630 00:28:47,400 --> 00:28:48,200 Pide un deseo. 631 00:29:20,160 --> 00:29:21,440 ¿Qué deseo pediste? 632 00:29:22,160 --> 00:29:22,960 No te lo diré. 633 00:29:23,640 --> 00:29:25,000 Has soplado las velas. 634 00:29:25,720 --> 00:29:27,000 ¿Por qué no me lo dijiste? 635 00:29:27,800 --> 00:29:29,440 Porque no funciona si lo digo. 636 00:29:29,760 --> 00:29:30,800 Si lo digo, no funcionará. 637 00:29:34,600 --> 00:29:35,560 De repente recordé 638 00:29:35,720 --> 00:29:36,280 la última vez 639 00:29:36,440 --> 00:29:37,480 tú también estabas sentado aquí. 640 00:29:37,880 --> 00:29:38,800 Yo también me senté aquí. 641 00:29:40,080 --> 00:29:40,480 Pero en ese momento, 642 00:29:40,680 --> 00:29:41,520 aún no te conocía. 643 00:29:42,360 --> 00:29:42,920 El año pasado había alguien 644 00:29:43,080 --> 00:29:44,360 que iba a coquetear con ella. 645 00:29:44,800 --> 00:29:45,880 ¿Acaso no? 646 00:29:47,640 --> 00:29:48,520 Parece que sí. 647 00:29:57,000 --> 00:29:57,920 Gracias por volver. 648 00:29:59,200 --> 00:29:59,920 Te acompañaré 649 00:29:59,920 --> 00:30:01,120 te acompañaré. 650 00:30:04,840 --> 00:30:05,400 Mi deseo 651 00:30:05,480 --> 00:30:06,320 es esto. 652 00:30:07,240 --> 00:30:07,720 De verdad. 653 00:30:09,360 --> 00:30:10,320 Pide otro. 654 00:30:11,400 --> 00:30:12,280 Este. 655 00:30:12,720 --> 00:30:13,560 Claro. 656 00:31:59,600 --> 00:32:01,320 ¿Qué estás haciendo? 657 00:32:04,040 --> 00:32:05,280 Vi que un mosquito te mordió. 658 00:32:05,520 --> 00:32:06,920 Voy a declarar mi soberanía. 659 00:32:07,120 --> 00:32:08,680 Dile que tienes dueño. 660 00:32:09,320 --> 00:32:10,920 ¿Incluso quieres comer vinagre de los mosquitos? 661 00:32:12,520 --> 00:32:12,960 Dame el bolígrafo. 662 00:32:13,160 --> 00:32:13,480 No. 663 00:32:13,880 --> 00:32:15,480 Dámelo. 664 00:32:15,800 --> 00:32:17,440 Te cantaré una canción. 665 00:32:34,160 --> 00:32:34,520 ¿Por qué 666 00:32:34,720 --> 00:32:35,560 has vuelto de repente? 667 00:32:36,360 --> 00:32:37,640 Hoy es un día tan importante, 668 00:32:37,800 --> 00:32:38,960 ¿Cómo no voy a volver? 669 00:32:39,560 --> 00:32:41,440 ¿Y si tengo una cita con alguien? 670 00:32:42,520 --> 00:32:44,040 ¿No te rechazaron 671 00:32:44,120 --> 00:32:45,440 te rechazaron, ¿no? 672 00:32:47,640 --> 00:32:48,880 ¿Cómo lo sabes? 673 00:32:51,920 --> 00:32:53,160 Xu Guangxi. 674 00:32:54,520 --> 00:32:55,360 ¿Dije algo? 675 00:32:55,600 --> 00:32:56,400 ¿Fuiste tú? 676 00:33:05,720 --> 00:33:07,400 ¿Cómo es la escena 677 00:33:07,600 --> 00:33:08,360 ¿Cómo es? 678 00:33:11,960 --> 00:33:13,480 Es mejor no ser demasiado formal 679 00:33:15,440 --> 00:33:16,280 ni mucha gente. 680 00:33:16,480 --> 00:33:17,520 que mucha gente vea. 681 00:33:18,000 --> 00:33:18,880 ¿Qué quieres? 682 00:33:21,160 --> 00:33:22,840 Nunca he pensado en este problema. 683 00:33:23,680 --> 00:33:25,600 Tal vez 684 00:33:25,880 --> 00:33:26,880 una 685 00:33:26,880 --> 00:33:28,120 Más simple. 686 00:33:28,840 --> 00:33:29,760 Con un anillo está bien. 687 00:33:49,200 --> 00:33:49,640 ¿Así? 688 00:33:56,760 --> 00:33:58,160 Esto es temporal. 689 00:33:58,800 --> 00:33:59,960 Lo convertiré en realidad. 690 00:34:05,360 --> 00:34:05,680 Vamos. 691 00:34:08,800 --> 00:34:10,040 ¿Cuándo se convierte en verdad? 692 00:34:12,040 --> 00:34:12,960 ¿Cuándo? 693 00:34:31,760 --> 00:34:32,840 Creo que 694 00:34:37,480 --> 00:34:38,760 El Sr. Zheng nos pidió que nos retiráramos de inmediato. 695 00:34:38,800 --> 00:34:39,639 todos los anuncios 696 00:34:39,800 --> 00:34:40,600 sobre la imagen del portavoz. 697 00:34:40,639 --> 00:34:41,159 No puede ser. 698 00:34:41,159 --> 00:34:41,960 Lo cambié 89 veces. 699 00:34:42,000 --> 00:34:43,199 No sirve de nada cambiarlo 8090 veces. 700 00:34:43,400 --> 00:34:44,600 Yoon Yike es una 701 00:34:44,800 --> 00:34:46,400 muy 702 00:34:46,440 --> 00:34:47,719 en el trabajo. 703 00:34:47,719 --> 00:34:48,679 Creo que 704 00:34:48,880 --> 00:34:49,880 el color del embalaje 705 00:34:49,880 --> 00:34:50,560 debe ser más brillante. 706 00:34:50,560 --> 00:34:51,880 Creo que todos 707 00:34:51,880 --> 00:34:53,280 tener un logro propio. 708 00:34:53,280 --> 00:34:54,280 mi propio crecimiento. 709 00:34:54,880 --> 00:34:57,000 Ella eligió la otra mitad. 710 00:34:57,120 --> 00:34:58,160 También espero que 711 00:34:58,240 --> 00:35:00,000 puedan respetarse 712 00:35:00,200 --> 00:35:01,240 en todas las cosas. 713 00:35:01,360 --> 00:35:02,280 y entenderse mutuamente. 714 00:35:03,600 --> 00:35:04,880 Has estado ocupado todo el día. 715 00:35:05,400 --> 00:35:05,960 Duerme. 716 00:35:06,000 --> 00:35:06,840 Creo que la luz 717 00:35:07,000 --> 00:35:07,720 sabe cuidar a la gente. 718 00:35:07,960 --> 00:35:08,720 Algunos adultos 719 00:35:08,880 --> 00:35:09,800 son muy descuidados. 720 00:35:09,920 --> 00:35:11,760 A veces come un poco de vinagre 721 00:35:12,200 --> 00:35:14,040 para divertirse. 722 00:35:14,120 --> 00:35:14,760 ¿Dónde está? 723 00:35:16,960 --> 00:35:18,240 Creo que estos son en realidad 724 00:35:18,240 --> 00:35:19,080 dos personas 725 00:35:19,080 --> 00:35:20,160 con dos personas. 726 00:35:22,280 --> 00:35:23,440 Puede haber sido malentendido antes. 727 00:35:23,600 --> 00:35:25,360 y ese actor. 728 00:35:25,360 --> 00:35:26,800 con esa actriz. 729 00:35:27,600 --> 00:35:28,720 ¿Qué pasó con esa noticia? 730 00:35:28,720 --> 00:35:30,200 Si Lee Zelin tiene razón, 731 00:35:30,320 --> 00:35:31,680 sigue preguntando 732 00:35:31,800 --> 00:35:32,560 y todo tipo de desconfianza. 733 00:35:32,680 --> 00:35:33,400 ¿Acaso 734 00:35:33,720 --> 00:35:34,640 la foto es real? 735 00:35:34,720 --> 00:35:35,920 ¿Así es como me extrañas? 736 00:35:36,560 --> 00:35:37,800 El hermano de HIKARU 737 00:35:37,960 --> 00:35:39,000 La confianza también está bien. 738 00:35:39,120 --> 00:35:40,120 Llora si quieres. 739 00:35:40,400 --> 00:35:41,840 No te escondas. 740 00:35:42,880 --> 00:35:44,280 Llévala a la playa. 741 00:35:44,560 --> 00:35:45,120 para acompañarla. 742 00:35:45,280 --> 00:35:46,400 no le preguntaría en absoluto. 743 00:35:46,560 --> 00:35:47,400 Sobre esto, 744 00:35:47,560 --> 00:35:48,720 Porque lo conoce muy bien. 745 00:35:48,880 --> 00:35:49,840 Cuando estabas durmiendo, 746 00:35:50,000 --> 00:35:50,640 cuando dormías. 747 00:35:51,040 --> 00:35:52,120 Pensé que estaba en 748 00:35:52,120 --> 00:35:52,880 una lancha salvadora. 749 00:35:53,360 --> 00:35:54,720 No esperaba que fuera un barco pirata. 750 00:35:55,760 --> 00:35:57,160 Soy un barco pirata. 751 00:36:00,080 --> 00:36:01,040 Creo que también está bien. 752 00:36:01,120 --> 00:36:02,280 lo que más me atrae es 753 00:36:02,400 --> 00:36:03,720 ella es lo suficientemente valiente. 754 00:36:04,160 --> 00:36:05,320 Si sales de esta habitación, 755 00:36:05,960 --> 00:36:06,680 es imposible para nosotros. 756 00:36:06,720 --> 00:36:07,640 Como cuando decidió 757 00:36:07,680 --> 00:36:08,960 separarse de Li Zelin, 758 00:36:09,080 --> 00:36:10,080 ella fue muy valiente 759 00:36:10,080 --> 00:36:11,480 para dar este paso. 760 00:36:13,520 --> 00:36:14,720 ¿Quién quiere ser tu hermana? 761 00:36:14,800 --> 00:36:15,680 Cuando ella decide 762 00:36:15,680 --> 00:36:17,120 estar con la luz, 763 00:36:17,320 --> 00:36:18,400 también excluye las dificultades. 764 00:36:18,480 --> 00:36:19,440 para estar con la luz. 765 00:36:19,480 --> 00:36:20,640 Tampoco quiero ser un hermano menor. 766 00:36:20,720 --> 00:36:21,600 Es mi novio. 767 00:36:21,920 --> 00:36:23,240 Ella es tu hermana. 768 00:36:23,240 --> 00:36:24,200 ¡Bastardo! 769 00:36:25,200 --> 00:36:26,680 Pero desde que me encontré con la luz, 770 00:36:28,280 --> 00:36:29,440 me di cuenta de que 771 00:36:29,600 --> 00:36:30,800 que merezco ser apreciada. 772 00:36:31,920 --> 00:36:32,920 Antes, 773 00:36:33,600 --> 00:36:35,120 siempre seguía la elección de los demás. 774 00:36:35,120 --> 00:36:35,680 para vivir. 775 00:36:36,320 --> 00:36:37,120 Pero esta vez, 776 00:36:37,960 --> 00:36:38,880 quiero ser yo misma. 777 00:36:55,080 --> 00:36:56,520 Creo que el mayor encanto 778 00:36:56,560 --> 00:36:57,520 proviene de 779 00:36:57,640 --> 00:36:59,960 No es un personaje único. 780 00:37:00,000 --> 00:37:01,200 No es un personaje único. 781 00:37:01,520 --> 00:37:03,000 sino que en esta relación, 782 00:37:03,160 --> 00:37:04,360 puede estar celosa 783 00:37:04,360 --> 00:37:05,680 como una niña. 784 00:37:06,120 --> 00:37:07,240 para jugar con el temperamento. 785 00:37:09,000 --> 00:37:09,720 Eres tan ligero como una golondrina 786 00:37:09,800 --> 00:37:11,320 Pero cuando la luz 787 00:37:11,360 --> 00:37:12,400 la necesita, 788 00:37:12,600 --> 00:37:13,880 le dará luz. 789 00:37:14,040 --> 00:37:14,720 y sugerirá 790 00:37:14,880 --> 00:37:16,240 muy constructivas. 791 00:37:16,520 --> 00:37:18,040 Y realmente piensa en él. 792 00:37:18,080 --> 00:37:19,160 Realmente voy a ayudarla. 793 00:37:19,200 --> 00:37:20,320 Esta vez la recogí por ti. 794 00:37:20,840 --> 00:37:21,880 No lo tires la próxima vez. 795 00:37:23,960 --> 00:37:25,160 Desde pequeño, 796 00:37:25,320 --> 00:37:26,400 él estaba un poco confundido 797 00:37:26,720 --> 00:37:28,360 un poco confundido. 798 00:37:28,360 --> 00:37:29,560 Mira, hermana. 799 00:37:29,840 --> 00:37:31,560 compartirá su base secreta 800 00:37:31,680 --> 00:37:33,080 su base secreta. 801 00:37:34,720 --> 00:37:36,000 Después de regresar a China, 802 00:37:36,040 --> 00:37:36,640 en la tienda de conveniencia 803 00:37:36,880 --> 00:37:38,280 y en el aeropuerto, 804 00:37:38,520 --> 00:37:39,640 hará que este amor 805 00:37:39,680 --> 00:37:41,120 sea muy prudente. 806 00:37:41,560 --> 00:37:42,520 Es muy pura. 807 00:37:45,000 --> 00:37:45,960 La última lata de coca cola fría. 808 00:37:46,240 --> 00:37:46,560 Toma. 809 00:37:46,720 --> 00:37:47,920 De hecho, al principio sabía 810 00:37:48,040 --> 00:37:49,360 también tenía novio. 811 00:37:49,800 --> 00:37:51,760 Pero en ese momento 812 00:37:52,040 --> 00:37:53,760 protegerla silenciosamente. 813 00:38:02,080 --> 00:38:02,800 ¿Se separaron? 814 00:38:03,000 --> 00:38:04,360 Deja de beber y alivia tus preocupaciones. 815 00:38:05,160 --> 00:38:06,640 Luego descubrió que 816 00:38:06,680 --> 00:38:07,720 también podía separarse 817 00:38:07,840 --> 00:38:08,240 Después de separarnos, 818 00:38:08,480 --> 00:38:09,200 ¿De qué te ríes? 819 00:38:09,320 --> 00:38:10,960 Él va a perseguir con valentía 820 00:38:11,520 --> 00:38:12,280 Yoon Yike. 821 00:38:12,960 --> 00:38:14,080 Lo que más me impresionó 822 00:38:14,240 --> 00:38:15,240 es 823 00:38:16,080 --> 00:38:17,480 cuando también puede estar rodeado. 824 00:38:17,800 --> 00:38:18,600 En ese momento, 825 00:38:18,680 --> 00:38:20,120 agarré su muñeca. 826 00:38:21,680 --> 00:38:22,920 Luego empezamos 827 00:38:23,000 --> 00:38:25,040 a correr. 828 00:38:30,040 --> 00:38:32,000 Feliz boda. 829 00:38:32,160 --> 00:38:33,280 Así que creo que 830 00:38:33,560 --> 00:38:34,400 este tipo de amor 831 00:38:34,440 --> 00:38:35,880 me hace anhelar. 832 00:38:37,320 --> 00:38:37,920 Ella está conmigo. 833 00:38:37,920 --> 00:38:39,000 Siempre que sea ella misma 834 00:38:39,440 --> 00:38:40,400 ser la más feliz 835 00:38:40,400 --> 00:38:41,280 y más feliz. 836 00:38:41,280 --> 00:38:41,920 y ya. 837 00:38:58,760 --> 00:39:00,480 Primero, creo que Qin Yiran 838 00:39:00,520 --> 00:39:02,400 de Qin Yiran. 839 00:39:02,520 --> 00:39:03,960 Estoy en una familia 840 00:39:04,120 --> 00:39:06,080 en una familia muy infeliz. 841 00:39:06,280 --> 00:39:06,720 crecí 842 00:39:06,760 --> 00:39:07,840 para que 843 00:39:07,840 --> 00:39:10,000 en sí misma. 844 00:39:10,000 --> 00:39:11,040 para mantener 845 00:39:11,440 --> 00:39:12,880 una relación muy estable. 846 00:39:12,960 --> 00:39:13,960 ¿Otra vez? 847 00:39:14,440 --> 00:39:15,800 Parece muy joven. 848 00:39:16,040 --> 00:39:17,800 No estoy casada. 849 00:39:18,320 --> 00:39:19,200 Me alegro. 850 00:39:19,200 --> 00:39:20,000 Al principio, 851 00:39:20,000 --> 00:39:20,920 hubo un malentendido. 852 00:39:20,960 --> 00:39:21,520 Ella cree que Chen también 853 00:39:21,520 --> 00:39:22,360 es muy poco confiable. 854 00:39:22,480 --> 00:39:24,200 No, no estoy casada. 855 00:39:24,280 --> 00:39:25,720 Yo... ya estoy divorciada. 856 00:39:25,800 --> 00:39:27,440 Sigue inventando. 857 00:39:28,600 --> 00:39:29,400 Luego ella se enteró 858 00:39:29,560 --> 00:39:31,280 toda la verdad, 859 00:39:31,440 --> 00:39:32,040 se dio cuenta de que 860 00:39:32,160 --> 00:39:34,000 Resulta que Chen también 861 00:39:34,000 --> 00:39:34,800 y responsable. 862 00:39:35,040 --> 00:39:36,440 y responsable. 863 00:39:36,720 --> 00:39:37,880 No es fácil 864 00:39:38,680 --> 00:39:39,920 no es fácil. 865 00:39:40,560 --> 00:39:41,240 Él es 866 00:39:41,600 --> 00:39:42,560 en tu vida 867 00:39:42,680 --> 00:39:44,280 en tu vida. 868 00:39:46,040 --> 00:39:47,200 Cuando reacciones, 869 00:39:47,320 --> 00:39:48,080 descubrirás que 870 00:39:48,080 --> 00:39:49,400 Ya no puedo sin él. 871 00:40:00,800 --> 00:40:02,120 Qin Yiran, me gustas. 872 00:40:03,280 --> 00:40:04,800 Desde la primera vez que te vi, 873 00:40:04,800 --> 00:40:05,840 me gustas. 874 00:40:07,080 --> 00:40:08,880 Chen también debería ser 875 00:40:08,880 --> 00:40:09,760 un padre. 876 00:40:10,200 --> 00:40:11,360 Porque él es 877 00:40:11,440 --> 00:40:13,160 un padre soltero con un niño. 878 00:40:13,680 --> 00:40:14,360 ¡Viva! 879 00:40:14,520 --> 00:40:15,320 En la empresa, 880 00:40:15,440 --> 00:40:17,640 tantos niños a su lado, 881 00:40:17,720 --> 00:40:18,600 Él tiene que asumir la responsabilidad 882 00:40:18,600 --> 00:40:20,560 la comida y la vida de todos. 883 00:40:20,560 --> 00:40:21,480 Entonces él es 884 00:40:21,480 --> 00:40:22,680 que sabe muy bien. 885 00:40:22,800 --> 00:40:24,280 Gracias, papá. 886 00:40:24,360 --> 00:40:25,720 En realidad, 887 00:40:25,880 --> 00:40:26,960 buscando 888 00:40:27,080 --> 00:40:28,160 una pareja adecuada 889 00:40:28,240 --> 00:40:29,400 y compañeros en la vida. 890 00:40:29,440 --> 00:40:30,440 ¿Por qué conduces tan rápido? 891 00:40:30,440 --> 00:40:31,240 Lo siento, tengo prisa. 892 00:40:31,320 --> 00:40:32,760 Después de conocer a Qin Yiran, 893 00:40:32,760 --> 00:40:33,680 su pensamiento 894 00:40:33,680 --> 00:40:34,360 empezó a cambiar. 895 00:40:34,360 --> 00:40:35,080 Gracias, tío. 896 00:40:41,520 --> 00:40:42,800 El concepto de amor 897 00:40:42,880 --> 00:40:44,280 el concepto del amor 898 00:40:44,280 --> 00:40:45,400 son completamente diferentes. 899 00:40:45,480 --> 00:40:46,400 Es un calambre en los ojos. 900 00:40:46,880 --> 00:40:47,880 Es una actitud completamente diferente 901 00:40:48,040 --> 00:40:49,840 el estado de vida y la actitud de la vida. 902 00:40:50,040 --> 00:40:50,960 ¿Qué estás haciendo? 903 00:40:51,240 --> 00:40:52,520 Juhua con bayas. 904 00:40:52,680 --> 00:40:53,680 El objetivo de la limpieza del hígado 905 00:40:53,960 --> 00:40:55,520 Significa que Qin Yiran es verdadero. 906 00:40:55,720 --> 00:40:57,160 En su corazón, 907 00:40:57,320 --> 00:40:58,400 algunos defectos 908 00:40:58,560 --> 00:40:59,600 con él. 909 00:41:01,440 --> 00:41:02,720 Perseguía 910 00:41:02,800 --> 00:41:03,440 cosas que 911 00:41:03,480 --> 00:41:05,120 cuando era joven. 912 00:41:10,520 --> 00:41:11,560 Así que le gustará 913 00:41:11,640 --> 00:41:13,680 la libertad de Qin Yiran. 914 00:41:13,880 --> 00:41:15,800 algunas cosas valientes 915 00:41:16,000 --> 00:41:17,760 y leales. 916 00:41:18,560 --> 00:41:20,080 Se atrae por esta característica. 917 00:41:20,760 --> 00:41:22,200 ¿Estás 918 00:41:24,000 --> 00:41:25,840 proponiendo matrimonio? 919 00:41:34,280 --> 00:41:35,400 Hola a todos. 920 00:41:35,440 --> 00:41:37,040 Soy Shan de la calle Xiafei. 921 00:41:37,320 --> 00:41:38,320 Porque Yoon Yibo 922 00:41:38,320 --> 00:41:39,680 es un ambiente 923 00:41:39,720 --> 00:41:40,520 un ambiente de vida. 924 00:41:40,640 --> 00:41:42,160 Aunque su madre 925 00:41:42,640 --> 00:41:43,320 ya no está. 926 00:41:43,520 --> 00:41:43,920 Come. 927 00:41:44,080 --> 00:41:45,160 Pero el ambiente de crecimiento 928 00:41:45,320 --> 00:41:47,400 incluido el amor de mi hermana por él, 929 00:41:48,280 --> 00:41:50,840 por un lado, también reemplazó a mi madre. 930 00:41:51,240 --> 00:41:52,040 Te ayudo. Te ayudo. 931 00:41:52,040 --> 00:41:52,520 Te ayudo. 932 00:41:53,920 --> 00:41:54,600 Por eso, 933 00:41:55,000 --> 00:41:56,000 Yin Yibo 934 00:41:56,160 --> 00:41:57,680 es un poco unilateral. 935 00:41:57,720 --> 00:41:59,360 Solo mi hermana me trata mejor. 936 00:41:59,640 --> 00:42:00,160 Así es. 937 00:42:00,520 --> 00:42:01,480 Hombre heterosexual. 938 00:42:01,640 --> 00:42:02,120 Dale directamente. 939 00:42:02,920 --> 00:42:03,280 Me equivoqué, me equivoqué. 940 00:42:03,280 --> 00:42:05,040 Lo sentí después de saberlo. 941 00:42:05,160 --> 00:42:06,680 Xia Xiaomei 942 00:42:07,240 --> 00:42:08,120 Tonta. 943 00:42:08,120 --> 00:42:09,280 Yo misma escribí una carta de disculpa. 944 00:42:09,400 --> 00:42:09,880 Dicen que 945 00:42:10,080 --> 00:42:11,560 a las personas mayores les gusta leer cartas. 946 00:42:11,640 --> 00:42:13,000 Xia Xiaomei es un poco rara. 947 00:42:13,600 --> 00:42:14,240 Deja que Yoon Yibo 948 00:42:14,680 --> 00:42:15,960 ¿Cómo puede esta chica 949 00:42:16,000 --> 00:42:16,520 con otras chicas? 950 00:42:16,520 --> 00:42:17,640 Parece un poco diferente. 951 00:42:18,880 --> 00:42:19,600 Hacer una transmisión en vivo. 952 00:42:19,600 --> 00:42:20,680 y papá se enfermó. 953 00:42:20,880 --> 00:42:22,560 Xia Xiaomei 954 00:42:22,960 --> 00:42:23,960 mis ahorros de muchos años 955 00:42:24,080 --> 00:42:25,120 como mi préstamo de amor. 956 00:42:25,320 --> 00:42:26,520 a Yoon Yibo directamente. 957 00:42:26,720 --> 00:42:27,680 Yoon Yibo también 958 00:42:27,680 --> 00:42:28,800 desde ese punto. 959 00:42:28,960 --> 00:42:29,840 hay una persona a mi lado. 960 00:42:30,240 --> 00:42:30,920 Está bien. 961 00:42:32,600 --> 00:42:33,280 Gracias. 962 00:42:33,720 --> 00:42:34,240 ¿Qué? 963 00:42:34,680 --> 00:42:35,920 Gracias. 964 00:42:36,320 --> 00:42:37,880 No es ese tipo de amor 965 00:42:37,880 --> 00:42:38,760 ese tipo de amor 966 00:42:38,880 --> 00:42:40,720 sino el tipo de flujo fino. 967 00:42:48,720 --> 00:42:49,360 Cariño. 968 00:42:50,160 --> 00:42:51,440 Este es mi regalo para ti. 969 00:42:51,640 --> 00:42:53,000 Chen Muson es una persona 970 00:42:53,000 --> 00:42:54,680 que tiene un camino de amor muy difícil. 971 00:42:54,920 --> 00:42:56,640 ¿Por qué me regalas una bufanda en verano? 972 00:42:56,880 --> 00:42:58,120 Pero siempre tiene esperanza y entusiasmo 973 00:42:58,280 --> 00:43:00,560 siempre está lleno de esperanza y entusiasmo. 974 00:43:03,160 --> 00:43:04,600 Nos conocemos desde hace unos meses. 975 00:43:04,760 --> 00:43:05,520 ¿quieres casarte? 976 00:43:05,960 --> 00:43:06,720 Ya está. Más o menos. 977 00:43:06,800 --> 00:43:07,640 Creo que Chen Muson 978 00:43:07,640 --> 00:43:09,480 lo más valioso es 979 00:43:09,880 --> 00:43:12,200 no fue a vivir 980 00:43:12,320 --> 00:43:13,320 en el pasado. 981 00:43:13,440 --> 00:43:15,120 No se puede salir del mundo de amor. 982 00:43:15,200 --> 00:43:15,640 Luz. 983 00:43:16,480 --> 00:43:17,560 Estoy enamorada otra vez. 984 00:43:18,000 --> 00:43:19,320 Siempre recordaré el amor. 985 00:43:19,480 --> 00:43:21,280 un aspecto muy hermoso. 986 00:43:24,400 --> 00:43:25,680 ¿No hay nada más 987 00:43:25,720 --> 00:43:26,640 excepto tu novia? 988 00:43:27,160 --> 00:43:27,680 Amigo. 989 00:43:28,240 --> 00:43:29,520 Tengo el mundo entero 990 00:43:35,000 --> 00:43:36,600 Estoy loco por ti en esta vida 991 00:43:36,600 --> 00:43:38,280 Este amor es incomparable en el mundo. 992 00:43:38,880 --> 00:43:39,800 Ánimo, Tim. 993 00:43:39,800 --> 00:43:41,440 Tu verdadero amor debe estar adelante. 994 00:43:43,040 --> 00:43:44,240 Date prisa y madura. 995 00:43:45,800 --> 00:43:47,840 Ayuda a mi padre y a mi hermana. 996 00:43:48,160 --> 00:43:49,880 para sostener el cielo de la casa 997 00:43:52,360 --> 00:43:53,600 Que tú y Yu 998 00:43:53,640 --> 00:43:54,600 y Qin Yiran. 999 00:43:54,600 --> 00:43:55,720 en su mundo, 1000 00:43:56,040 --> 00:43:57,720 en su mundo. 1001 00:43:59,120 --> 00:44:01,200 Y espero que después de casarse 1002 00:44:01,800 --> 00:44:04,080 después de casarse. 1003 00:44:06,400 --> 00:44:07,240 y cuidarla bien. 1004 00:44:07,680 --> 00:44:08,440 Serán muy felices 1005 00:44:08,480 --> 00:44:09,600 muy felices. 1006 00:44:11,360 --> 00:44:12,120 Espero que ella pueda 1007 00:44:12,200 --> 00:44:13,200 ser valiente 1008 00:44:13,280 --> 00:44:14,400 y seguir la luz 1009 00:44:14,480 --> 00:44:15,840 y seguir adelante. 61016

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.