All language subtitles for Angeles.

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:19,827 --> 00:00:21,793 ♪ Not me ♪ 2 00:00:21,896 --> 00:00:23,862 ♪ Hell no ♪ 3 00:00:23,965 --> 00:00:27,862 ♪ Not me... ♪ 4 00:00:29,275 --> 00:00:31,310 Yo, that was sick. 5 00:00:31,413 --> 00:00:34,827 ♪ Get a delicious treat today ♪ 6 00:00:34,931 --> 00:00:37,103 Excuse me, may I pass by you? 7 00:00:37,206 --> 00:00:38,413 Yo, this thing's hilarious. 8 00:00:38,517 --> 00:00:40,241 May I pass by you? 9 00:00:40,344 --> 00:00:42,827 Not a problem. I can go around. 10 00:00:42,931 --> 00:00:45,137 ♪ Yum, yum... ♪Think this thing's got food in it? 11 00:00:45,241 --> 00:00:47,551 ♪ Yum, Yum... ♪Oh, for sure. 12 00:00:47,655 --> 00:00:49,206 Excuse me. 13 00:00:49,310 --> 00:00:50,630 Smack that thing. MAN: Hey! Leave 14 00:00:50,655 --> 00:00:52,551 that thing alone. It's not bothering you. 15 00:00:52,655 --> 00:00:54,241 Yo, pipe down, old man. 16 00:00:54,344 --> 00:00:56,586 Put some respect in your tone when you talk to me. 17 00:00:56,689 --> 00:00:58,758 Why you always got a problem, huh? 18 00:01:09,586 --> 00:01:10,931 Whoa! 19 00:01:11,034 --> 00:01:12,620 Stop that van! 20 00:01:14,379 --> 00:01:18,068 - Thanks for your order. - Have a nice day. 21 00:01:18,172 --> 00:01:21,137 Thanks for your order. Have a nice day. 22 00:01:41,689 --> 00:01:43,000 Mmm, big relief. 23 00:01:43,103 --> 00:01:44,620 Huge relief. 24 00:01:44,724 --> 00:01:45,724 What's that? 25 00:01:45,793 --> 00:01:47,206 This coffee's excellent. 26 00:01:47,310 --> 00:01:49,517 See, I must have a great coffee shop 27 00:01:49,620 --> 00:01:51,310 within walking distance of my new home. 28 00:01:51,413 --> 00:01:53,310 It's a deal breaker. 29 00:01:53,413 --> 00:01:54,724 Um... 30 00:01:54,827 --> 00:01:56,867 you do realize that we've already moved in, correct? 31 00:01:56,965 --> 00:01:59,251 So, you're saying I should have checked out the coffee shops 32 00:01:59,275 --> 00:02:00,793 before we signed the lease? 33 00:02:00,896 --> 00:02:02,758 Yes, yes, yes, that would've been a good idea. 34 00:02:02,862 --> 00:02:04,275 Yeah.Mm-hmm. 35 00:02:05,482 --> 00:02:08,275 I have a meeting today at the Surfrider Foundation. 36 00:02:08,379 --> 00:02:11,655 They have an opening on their Blue Water Task Force. 37 00:02:11,758 --> 00:02:13,482 So you've made your decision, huh? 38 00:02:13,586 --> 00:02:16,172 You're gonna leave law enforcement? 39 00:02:16,275 --> 00:02:17,931 Yeah. 40 00:02:18,034 --> 00:02:19,689 Well, at least for now. 41 00:02:19,793 --> 00:02:22,068 And, I mean, I've always loved the outdoors 42 00:02:22,172 --> 00:02:23,862 and I love helping out, so... 43 00:02:23,965 --> 00:02:26,206 Yes, you've been so interested, in fact, that you once 44 00:02:26,310 --> 00:02:28,310 made up a fake story about cleaning up a town 45 00:02:28,413 --> 00:02:30,275 after wildfires when, in fact, you were 46 00:02:30,379 --> 00:02:32,172 chasing down a rogue Russian spy. 47 00:02:32,275 --> 00:02:34,000 I did do that.Uh-huh. 48 00:02:34,103 --> 00:02:36,000 I still can't believe you drove 49 00:02:36,103 --> 00:02:38,724 all the way out there to surprise me. 50 00:02:45,517 --> 00:02:47,241 So... 51 00:02:47,344 --> 00:02:49,482 what can I help you with today? 52 00:02:49,586 --> 00:02:51,862 Callen? 53 00:02:53,206 --> 00:02:54,793 Good morning. 54 00:02:56,965 --> 00:02:59,172 Morning. 55 00:03:01,413 --> 00:03:03,827 Is everything okay? 56 00:03:03,931 --> 00:03:05,724 Sorry, what? 57 00:03:05,827 --> 00:03:07,206 Nothing. 58 00:03:07,310 --> 00:03:09,620 Nothing, the coffee's great. 59 00:03:09,724 --> 00:03:10,862 Hi, baby. 60 00:03:10,965 --> 00:03:12,586 So, the headline is Rosa is 61 00:03:12,689 --> 00:03:15,620 doing great, and if you take into account 62 00:03:15,724 --> 00:03:17,965 the turmoil she's had in her life the last six months, 63 00:03:18,068 --> 00:03:19,588 she's actually doing better than great. 64 00:03:19,655 --> 00:03:20,965 Well, that's amazing. 65 00:03:21,068 --> 00:03:23,241 Did they say how she did on her English essay? 66 00:03:23,344 --> 00:03:24,758 Oddly, she got an A. 67 00:03:24,862 --> 00:03:26,862 What do you mean "oddly"? I helped her with that. 68 00:03:26,965 --> 00:03:27,862 Oh, 69 00:03:27,965 --> 00:03:29,137 I know, sweetheart. 70 00:03:29,241 --> 00:03:31,068 I also know that you don't use commas 71 00:03:31,172 --> 00:03:32,320 in your speech or your writing. 72 00:03:32,344 --> 00:03:33,482 Okay, touché. Well played. 73 00:03:33,586 --> 00:03:34,965 Oh, and her teacher also said 74 00:03:35,068 --> 00:03:36,965 that she could use some outside help for math. 75 00:03:37,068 --> 00:03:39,551 Did you say "outside help," like a-like a, like a tutor? 76 00:03:39,655 --> 00:03:41,206 Yeah. No, she doesn't need a tutor. 77 00:03:41,310 --> 00:03:42,458 That's like a way for us to shirk 78 00:03:42,482 --> 00:03:43,896 our parental responsibilities. 79 00:03:44,000 --> 00:03:45,344 No, she needs to see 80 00:03:45,448 --> 00:03:47,310 that if there's obstacles at school, 81 00:03:47,413 --> 00:03:48,734 we are the first line of assistance. 82 00:03:48,758 --> 00:03:49,896 Perfect. 83 00:03:50,000 --> 00:03:51,320 I will order the calculus textbook 84 00:03:51,379 --> 00:03:52,862 and you can get right on that. 85 00:03:52,965 --> 00:03:54,000 Did you say calculus? 86 00:03:54,103 --> 00:03:55,172 I sure did. 87 00:03:55,275 --> 00:03:56,344 Oh, yeah, well, 88 00:03:56,448 --> 00:03:58,241 I mean, who are we 89 00:03:58,344 --> 00:03:59,827 to, in this economy, 90 00:03:59,931 --> 00:04:03,241 take away employment from a hard-working... 91 00:04:03,344 --> 00:04:04,793 And qualified. 92 00:04:04,896 --> 00:04:06,172 And qualified 93 00:04:06,275 --> 00:04:07,275 tutor. 94 00:04:07,379 --> 00:04:09,344 Bye, sugar bear. I love you. Bye. 95 00:04:10,241 --> 00:04:11,275 You know what, Deeks? 96 00:04:11,379 --> 00:04:13,827 Tutors are people, too. 97 00:04:17,793 --> 00:04:18,896 Hey. 98 00:04:19,000 --> 00:04:20,206 Morning.Morning. 99 00:04:20,310 --> 00:04:21,827 Where is everybody? 100 00:04:21,931 --> 00:04:23,793 Sam's gonna be out. He's taking his dad 101 00:04:23,896 --> 00:04:25,689 to see a specialist in Orange County. 102 00:04:25,793 --> 00:04:27,862 And last I saw heard, Kilbride and Rountree 103 00:04:27,965 --> 00:04:30,758 were arguing about the outcome of some college football game. 104 00:04:30,862 --> 00:04:32,241 Ooh, which game? 105 00:04:32,344 --> 00:04:33,769 I have no idea. As soon as I heard the word "football," 106 00:04:33,793 --> 00:04:35,689 the AirPods went straight in. 107 00:04:35,793 --> 00:04:37,241 I thought you said you liked sports. 108 00:04:37,344 --> 00:04:38,862 I like the Lakers. 109 00:04:38,965 --> 00:04:40,862 Specifically, Laker games with my dad. 110 00:04:40,965 --> 00:04:43,758 Oh. Hey, uh, 111 00:04:43,862 --> 00:04:45,206 how is your mom doing? 112 00:04:45,310 --> 00:04:47,034 Well, she's... she's good. 113 00:04:47,137 --> 00:04:49,344 Her foot's healed, she's done with physical therapy. 114 00:04:49,448 --> 00:04:51,000 But now that she doesn't have anything 115 00:04:51,103 --> 00:04:52,655 to complain about or focus on... 116 00:04:52,758 --> 00:04:55,000 She can turn all her attention back onto you. 117 00:04:55,103 --> 00:04:56,413 Exactly. Oh. 118 00:04:56,517 --> 00:04:58,655 So we had a lovely family brunch on Sunday 119 00:04:58,758 --> 00:05:00,896 where we all learned that I am using 120 00:05:01,000 --> 00:05:03,137 the entirely wrong skin care products. 121 00:05:03,241 --> 00:05:06,724 And I would do well if I hired a personal trainer. 122 00:05:06,827 --> 00:05:09,586 Well, your family brunches sound like a lot of fun. 123 00:05:09,689 --> 00:05:12,448 Yeah, you should see them in person, live and in HD. 124 00:05:12,551 --> 00:05:14,448 I'd like that. Really? 125 00:05:14,551 --> 00:05:16,413 Sure.Okay. 126 00:05:16,517 --> 00:05:18,275 I'm gonna hold you to that. All right. 127 00:05:18,379 --> 00:05:21,000 Rountree wants us upstairs. We just caught a case. 128 00:05:22,517 --> 00:05:24,034 What do we got? 129 00:05:24,137 --> 00:05:26,551 This morning a husband and wife architect team, 130 00:05:26,655 --> 00:05:28,310 Emmett and Linsey Sandhagen, 131 00:05:28,413 --> 00:05:30,448 were kidnapped from their home in Westwood. 132 00:05:30,551 --> 00:05:31,758 Any witnesses? 133 00:05:31,862 --> 00:05:33,551 Yeah, the couple's nanny, Mila Curren, 134 00:05:33,655 --> 00:05:35,379 she saw the whole thing go down. 135 00:05:35,482 --> 00:05:36,965 Wait, they have kids? ROUNTREE: Yeah. 136 00:05:37,068 --> 00:05:38,620 One daughter, one son. Eight and ten. 137 00:05:38,724 --> 00:05:40,137 Mm. How are they doing? 138 00:05:40,241 --> 00:05:41,424 Luckily, they didn't see anything. 139 00:05:41,448 --> 00:05:42,655 They're with the nanny now. 140 00:05:42,758 --> 00:05:43,976 Kilbride sent Castor to pick them up 141 00:05:44,000 --> 00:05:45,148 and bring them back to the boatshed. 142 00:05:45,172 --> 00:05:46,379 Why did we pull this case? 143 00:05:46,482 --> 00:05:47,896 The Sandhagens' architecture firm... 144 00:05:48,000 --> 00:05:50,827 They specialize in designing secure facilities. 145 00:05:50,931 --> 00:05:52,724 They've been working closely with the Seabees 146 00:05:52,827 --> 00:05:54,931 as, uh, civilian DoD contractors. 147 00:05:55,034 --> 00:05:57,448 And the Navy wants to know if any of these secured facilities 148 00:05:57,551 --> 00:05:58,862 are now vulnerable. You got it. 149 00:05:58,965 --> 00:06:01,965 LAPD CSU is processing the crime scene. 150 00:06:02,068 --> 00:06:04,000 I'll let you guys know if they find anything. 151 00:06:04,103 --> 00:06:05,862 Okay, Fatima, why don't you meet Kensi, 152 00:06:05,965 --> 00:06:08,206 head up to Port Hueneme, talk to the Seabees. 153 00:06:08,310 --> 00:06:09,517 Copy that. 154 00:06:09,620 --> 00:06:11,020 You and I will head to the boatshed, 155 00:06:11,068 --> 00:06:12,596 speak with the nanny, huh? Can I drive the Benzo? 156 00:06:12,620 --> 00:06:14,793 Uh, I don't think so. Shotgun! 157 00:06:18,068 --> 00:06:20,172 So, where were you when the intruders entered? 158 00:06:20,275 --> 00:06:24,206 I was upstairs, getting the kids ready for school, 159 00:06:24,310 --> 00:06:26,310 when I heard Emmett yell. 160 00:06:26,413 --> 00:06:27,620 And did youactually 161 00:06:27,724 --> 00:06:30,413 see the Sandhagens get abducted? 162 00:06:31,241 --> 00:06:33,344 I saw three guys in ski masks 163 00:06:33,448 --> 00:06:35,551 grab them in the kitchen. 164 00:06:35,655 --> 00:06:37,482 All I could think about were the kids, 165 00:06:37,586 --> 00:06:39,586 so I went back upstairs 166 00:06:39,689 --> 00:06:42,137 and put them into one of the Sandhagens' secured rooms. 167 00:06:42,241 --> 00:06:44,001 And the three men never followed you upstairs 168 00:06:44,103 --> 00:06:45,827 or tried to breach the secured door? 169 00:06:45,931 --> 00:06:49,000 It was like they only cared about Emmett and Linsey. 170 00:06:49,103 --> 00:06:50,482 There's a lot of art 171 00:06:50,586 --> 00:06:52,655 a-and expensive things around the house. 172 00:06:52,758 --> 00:06:54,034 It's all still there. 173 00:06:54,137 --> 00:06:56,413 And you saw them escape in a van? Yeah. 174 00:06:56,517 --> 00:06:59,379 I heard Linsey yelling when they threw her in the van. 175 00:06:59,482 --> 00:07:01,103 Did you notice any stress points 176 00:07:01,206 --> 00:07:03,965 in the Sandhagens' life, any colleagues or friends, 177 00:07:04,068 --> 00:07:05,793 anybody, that they would argue with? 178 00:07:05,896 --> 00:07:08,827 No. Nothing like that. 179 00:07:10,241 --> 00:07:11,862 This doesn't make any sense. 180 00:07:11,965 --> 00:07:15,137 The Sandhagens are the best parents 181 00:07:15,241 --> 00:07:18,413 and just the nicest people. 182 00:07:18,517 --> 00:07:21,137 They took me to Hanalei with them and... 183 00:07:21,241 --> 00:07:22,931 we had the best time. 184 00:07:23,034 --> 00:07:24,517 I'm sorry. 185 00:07:24,620 --> 00:07:26,620 It's okay. 186 00:07:26,724 --> 00:07:29,000 You never heard them talk about being in debt, 187 00:07:29,103 --> 00:07:30,862 owing anyone money... Anything like that? 188 00:07:30,965 --> 00:07:34,034 No, money never seemed like something they were short on. 189 00:07:36,206 --> 00:07:39,448 Those kids have no idea what's happening. 190 00:07:57,206 --> 00:07:58,517 Admiral. As you were. 191 00:07:58,620 --> 00:08:01,206 Kensi and Fatima arrived at Hueneme yet? 192 00:08:01,310 --> 00:08:04,137 20 minutes out.Ah. 193 00:08:06,241 --> 00:08:09,551 Bring up Colonel Jackson Ladd, please. 194 00:08:09,655 --> 00:08:11,103 Yes, sir. 195 00:08:11,206 --> 00:08:14,103 Coming up on the big screen now. 196 00:08:17,068 --> 00:08:19,758 This address current? I don't think so. 197 00:08:19,862 --> 00:08:21,793 His name was taken off the utilities 198 00:08:21,896 --> 00:08:23,724 about six and a half months ago. 199 00:08:23,827 --> 00:08:25,862 Look into his whereabouts, will you? Yes, sir. 200 00:08:25,965 --> 00:08:29,241 Uh, Admiral, if you don't mind me asking, 201 00:08:29,344 --> 00:08:30,655 who's Colonel Ladd? 202 00:08:30,758 --> 00:08:32,558 He's one of the best to ever put on a uniform. 203 00:08:32,586 --> 00:08:34,793 Served over 25 years in the Army. 204 00:08:34,896 --> 00:08:38,620 Every conflict from Desert Storm to Iraqi Freedom. 205 00:08:40,137 --> 00:08:42,758 His last deployment, he lost both of his legs 206 00:08:42,862 --> 00:08:45,620 in a door breach explosion. 207 00:08:45,724 --> 00:08:47,896 Damn.Yeah. 208 00:08:48,000 --> 00:08:51,482 He's had a rough go of it. Trying to figure out 209 00:08:51,586 --> 00:08:54,068 where he fits in the world now. 210 00:08:54,172 --> 00:08:55,965 Hmm. 211 00:08:57,689 --> 00:08:59,758 Hell of a thing to be 212 00:08:59,862 --> 00:09:02,241 elite at something, 213 00:09:02,344 --> 00:09:05,724 to be defined by that thing... 214 00:09:05,827 --> 00:09:08,586 and then just have it all taken away in an instant. 215 00:09:10,551 --> 00:09:11,586 Yeah. 216 00:09:11,689 --> 00:09:14,896 Keep me posted on Colonel Ladd. 217 00:09:15,000 --> 00:09:16,620 Yes, sir. 218 00:09:16,724 --> 00:09:18,827 Bet the Sandhagens never even envisioned 219 00:09:18,931 --> 00:09:20,310 this as a possibility 220 00:09:20,413 --> 00:09:22,275 when they took their first military contract. 221 00:09:22,379 --> 00:09:24,034 Yeah, I can't imagine how they're feeling 222 00:09:24,137 --> 00:09:25,724 or worried they are about their kids. 223 00:09:25,827 --> 00:09:27,631 Mm. Hopefully, the Seabees can help us figure out 224 00:09:27,655 --> 00:09:30,206 a motive for the kidnapping.Mm-hmm. 225 00:09:31,275 --> 00:09:32,515 Hey, where were you coming from 226 00:09:32,551 --> 00:09:33,838 when you picked me up this morning? 227 00:09:33,862 --> 00:09:35,965 Oh, I was at Rosa's school. 228 00:09:36,068 --> 00:09:38,482 I had a meeting with her academic advisor. 229 00:09:38,586 --> 00:09:39,931 Deeks had to log his range hours, 230 00:09:40,034 --> 00:09:41,793 so it was just me.Mm. 231 00:09:41,896 --> 00:09:45,448 So, uh, how's the whole parenting thing going? 232 00:09:45,551 --> 00:09:47,551 Is it, like, easier or, uh, 233 00:09:47,655 --> 00:09:48,734 harder than you thought it would be? 234 00:09:48,758 --> 00:09:51,310 Um... it is not 235 00:09:51,413 --> 00:09:52,517 harder or easier. 236 00:09:52,620 --> 00:09:54,068 I think it's just different. 237 00:09:54,172 --> 00:09:55,838 I mean, I was worried about her emotional health, 238 00:09:55,862 --> 00:09:57,827 but she's made an amazing group of friends 239 00:09:57,931 --> 00:10:00,034 and she seems really happy, which is such a relief. 240 00:10:00,137 --> 00:10:02,310 Oh, man. How are you? 241 00:10:02,413 --> 00:10:04,862 I just realized I've been wrapped up in all my own stuff 242 00:10:04,965 --> 00:10:06,113 that I haven't asked you about Akhil or anything. 243 00:10:06,137 --> 00:10:07,758 What's happening with that? 244 00:10:09,103 --> 00:10:10,896 We've gone on a few dates. 245 00:10:11,000 --> 00:10:13,034 Okay. A few dates is good. And? 246 00:10:13,137 --> 00:10:16,551 And we are now solidly locked in the friend zone. 247 00:10:16,655 --> 00:10:19,482 Huh.Yeah. 248 00:10:19,586 --> 00:10:21,137 Is that what you want? 249 00:10:22,310 --> 00:10:23,517 I don't know, maybe? 250 00:10:23,620 --> 00:10:26,000 Probably. 251 00:10:26,103 --> 00:10:28,689 I don't know, maybe I want more? Okay. 252 00:10:28,793 --> 00:10:30,241 Oh, my gosh. What is happening? 253 00:10:30,344 --> 00:10:31,976 What is happening with all of this right now? 254 00:10:32,000 --> 00:10:34,689 Kens, I mean, the last time I dated a guy, 255 00:10:34,793 --> 00:10:37,344 everything about me was different.Mm-hmm. 256 00:10:37,448 --> 00:10:38,827 I was acting. 257 00:10:38,931 --> 00:10:41,482 I was partying a lot, I was going out every night. 258 00:10:41,586 --> 00:10:42,896 All night. 259 00:10:43,000 --> 00:10:45,000 That's just not you anymore. Not at all. 260 00:10:45,103 --> 00:10:47,137 I don't know. After the accident, 261 00:10:47,241 --> 00:10:50,620 I changed everything about myself. 262 00:10:50,724 --> 00:10:53,068 Literally, everything. 263 00:10:53,172 --> 00:10:55,034 Except for my family.Yeah. 264 00:10:55,137 --> 00:10:57,551 To be honest, I don't think that that's a bad thing. 265 00:10:57,655 --> 00:10:58,758 It's not. 266 00:10:58,862 --> 00:11:00,931 But with Akhil... 267 00:11:01,034 --> 00:11:02,493 I don't know, this is gonna sound crazy, 268 00:11:02,517 --> 00:11:05,379 but I have no idea how this new version of me 269 00:11:05,482 --> 00:11:07,034 is supposed to be on a date 270 00:11:07,137 --> 00:11:09,413 and, like, in a real relationship. 271 00:11:09,517 --> 00:11:11,344 Mm-hmm. Ooh, forget it. 272 00:11:13,172 --> 00:11:16,206 I didn't know the old Fatima. 273 00:11:17,586 --> 00:11:20,275 But I know the new one. 274 00:11:20,379 --> 00:11:22,310 She is somebody that I admire 275 00:11:22,413 --> 00:11:26,206 and I am really, really proud to call you my friend. 276 00:11:26,310 --> 00:11:30,068 It honestly means a lot to me coming from you, 277 00:11:30,172 --> 00:11:32,827 'cause I've always looked up to you 278 00:11:32,931 --> 00:11:34,172 as sort of a... Stop. 279 00:11:34,275 --> 00:11:35,965 Before you call me an older sister. 280 00:11:36,068 --> 00:11:38,586 No, no, no. 281 00:11:38,689 --> 00:11:40,310 I was gonna say, like, a favorite aunt. 282 00:11:40,413 --> 00:11:41,517 Oh, my gosh! 283 00:11:41,620 --> 00:11:44,379 Get out. 284 00:11:44,482 --> 00:11:46,241 Aunt. 285 00:11:48,965 --> 00:11:50,586 It's a tough one. Two great kids. 286 00:11:50,689 --> 00:11:52,275 And we need to find their parents fast. 287 00:11:52,379 --> 00:11:54,172 All right, take Mila, Ty and Sophia 288 00:11:54,275 --> 00:11:55,965 to the Naval Weapons Station Seal Beach. 289 00:11:56,068 --> 00:11:57,527 We'll have an NCIS agent look after them 290 00:11:57,551 --> 00:11:58,769 until we can get a handle on this. 291 00:11:58,793 --> 00:12:00,379 Copy that. I'll do it right now. 292 00:12:00,482 --> 00:12:03,551 Hey, guys, I just checked the Sandhagens' personal accounts. 293 00:12:03,655 --> 00:12:06,931 All their cars are paid off, no credit card debt, 294 00:12:07,034 --> 00:12:09,586 hefty retirement and savings accounts 295 00:12:09,689 --> 00:12:11,241 and a second home in Hawaii. 296 00:12:11,344 --> 00:12:14,379 So, exactly like Kensi and I. Minus the house in Hawaii, 297 00:12:14,482 --> 00:12:17,034 the retirement accounts and the, you know, money.Yeah. 298 00:12:17,137 --> 00:12:18,596 All right, if there's nothing that we can work with, why don't 299 00:12:18,620 --> 00:12:21,241 you look into their architecture company and employees. 300 00:12:21,344 --> 00:12:23,655 Maybe there's some financial motive buried in there. 301 00:12:23,758 --> 00:12:25,206 All right, on it. 302 00:12:26,517 --> 00:12:29,068 Admiral. Where are we with Colonel Ladd? 303 00:12:29,896 --> 00:12:31,172 His phone's offline 304 00:12:31,275 --> 00:12:33,310 and there's no credit card or ATM activity 305 00:12:33,413 --> 00:12:34,689 in the last 30 hours. 306 00:12:34,793 --> 00:12:37,517 All right. Have LAPD do a welfare check 307 00:12:37,620 --> 00:12:39,034 at the colonel's home. 308 00:12:39,137 --> 00:12:40,965 Yes, sir. 309 00:12:43,793 --> 00:12:45,344 I'm Commander Cheng. 310 00:12:45,448 --> 00:12:47,182 I'm sorry to have kept you waiting. No problem. 311 00:12:47,206 --> 00:12:48,413 I'm Special Agent Kensi Blye, 312 00:12:48,517 --> 00:12:49,931 this is Special Agent Fatima Namazi. 313 00:12:50,034 --> 00:12:51,320 Commander. It's good to meet you both. 314 00:12:51,344 --> 00:12:52,862 Yeah. 315 00:12:52,965 --> 00:12:56,413 I supervised the projects that Emmett and Linsey Sandhagen 316 00:12:56,517 --> 00:12:58,137 worked on with the Seabees. 317 00:12:58,241 --> 00:13:00,079 I've got to say, the Sandhagens are well-liked around here. 318 00:13:00,103 --> 00:13:01,724 Uh, could you fill us in on 319 00:13:01,827 --> 00:13:03,448 exactly what they did for the Seabees? 320 00:13:03,551 --> 00:13:04,896 Of course. 321 00:13:05,000 --> 00:13:07,827 But first, may I ask, are their children okay? 322 00:13:07,931 --> 00:13:10,724 Yes, we have them and they're safe. 323 00:13:10,827 --> 00:13:13,137 Good. 324 00:13:13,241 --> 00:13:15,206 So, the Sandhagens were brilliant. 325 00:13:15,310 --> 00:13:17,206 They acted as civilian contractors 326 00:13:17,310 --> 00:13:19,862 on three of our latest and most important projects. 327 00:13:19,965 --> 00:13:22,310 So, we know Admiral Kilbride has been in contact 328 00:13:22,413 --> 00:13:25,103 with the office of SECNAV and that they've upped security 329 00:13:25,206 --> 00:13:26,689 at those three properties, 330 00:13:26,793 --> 00:13:30,275 but could you tell us exactly what these projects were? 331 00:13:30,379 --> 00:13:32,448 The first was a weapons and ordnance depot 332 00:13:32,551 --> 00:13:33,965 at Camp Pendleton. 333 00:13:34,068 --> 00:13:35,872 The second was an underground drone control base 334 00:13:35,896 --> 00:13:37,275 in the Mojave. 335 00:13:37,379 --> 00:13:40,172 But the third project was their masterpiece. 336 00:13:40,275 --> 00:13:42,206 That was the project that wasn't in our briefing. 337 00:13:42,310 --> 00:13:44,113 Uh, we were told we needed to speak with you directly 338 00:13:44,137 --> 00:13:46,137 to get more details. The project was 339 00:13:46,241 --> 00:13:48,000 a fortified and secured command center 340 00:13:48,103 --> 00:13:49,931 built directly into the side of a mountain, 341 00:13:50,034 --> 00:13:52,896 location classified. What kind of command center? 342 00:13:53,000 --> 00:13:54,280 A multiservice missile deterrence 343 00:13:54,310 --> 00:13:55,758 command and control center. 344 00:13:55,862 --> 00:13:58,931 And what does this center control? 345 00:13:59,034 --> 00:14:02,758 Over 300 missiles located on U.S. soil. 346 00:14:02,862 --> 00:14:04,724 Three hundred? 347 00:14:04,827 --> 00:14:06,413 Yeah. 348 00:14:06,517 --> 00:14:08,586 If the Sandhagens were taken by 349 00:14:08,689 --> 00:14:10,169 a foreign interest looking for control 350 00:14:10,206 --> 00:14:12,482 of that command center, they can take out 351 00:14:12,586 --> 00:14:14,793 most of our domestic military operations 352 00:14:14,896 --> 00:14:16,862 with those ballistic missiles. 353 00:14:21,620 --> 00:14:23,758 Hey, guys. What do you got, Rountree? 354 00:14:23,862 --> 00:14:25,241 The Sandhagens architecture firm 355 00:14:25,344 --> 00:14:27,379 has a third partner. His name's Paul Figueiredo. 356 00:14:27,482 --> 00:14:29,103 Oh, let me take a flyer here. 357 00:14:29,206 --> 00:14:30,665 Mr. Figueiredo is just as rich as the Sandhagens? 358 00:14:30,689 --> 00:14:33,172 That's the thing, he's not. He's doing well, 359 00:14:33,275 --> 00:14:35,000 but his home's worth a quarter 360 00:14:35,103 --> 00:14:36,838 of what one of the Sandhagens' properties is. 361 00:14:36,862 --> 00:14:39,620 And he has credit card debt and nowhere near the savings. 362 00:14:39,724 --> 00:14:41,931 And all three of them are equal partners in the firm? 363 00:14:42,034 --> 00:14:43,034 Yeah, looks that way. 364 00:14:43,103 --> 00:14:45,206 Maybe the Sandhagens are 365 00:14:45,310 --> 00:14:46,750 funneling money from the corporation. 366 00:14:46,793 --> 00:14:48,073 Maybe they're stealing from him. 367 00:14:48,137 --> 00:14:49,793 And Paul finds out and goes after them. 368 00:14:49,896 --> 00:14:50,793 Maybe. 369 00:14:50,896 --> 00:14:52,310 Or maybe the Sandhagens 370 00:14:52,413 --> 00:14:53,976 are selling their classified knowledge of properties 371 00:14:54,000 --> 00:14:55,286 like the ballistic missile command center 372 00:14:55,310 --> 00:14:56,482 to the highest bidder. 373 00:14:56,586 --> 00:14:58,413 About a half a dozen foreign countries 374 00:14:58,517 --> 00:15:00,562 would be interested in the plans for those properties. 375 00:15:00,586 --> 00:15:03,482 Not to mention terrorist organizations. 376 00:15:11,655 --> 00:15:13,320 Thank you for coming down here with Agent Castor. 377 00:15:13,344 --> 00:15:14,689 I'm Special Agent Callen. 378 00:15:14,793 --> 00:15:16,068 This is Investigator Deeks. 379 00:15:16,172 --> 00:15:17,732 Hi, good to meet you. No problem at all. 380 00:15:17,758 --> 00:15:19,310 I've been sick about this. 381 00:15:19,413 --> 00:15:21,320 If there's anything I can do to help, I will. Great, 382 00:15:21,344 --> 00:15:22,941 that's great, 'cause we do have some questions for you. 383 00:15:22,965 --> 00:15:24,103 For sure. First, 384 00:15:24,206 --> 00:15:25,620 can I ask... Ty and, uh, Sophia... 385 00:15:25,724 --> 00:15:27,241 How are they? Are they with Mila? 386 00:15:27,344 --> 00:15:29,224 They are. And they're all at a secured location. 387 00:15:29,310 --> 00:15:31,793 Have a seat.Yeah. 388 00:15:31,896 --> 00:15:35,206 So, you and the Sandhagens are equal partners 389 00:15:35,310 --> 00:15:37,344 in their military contracting business, correct? 390 00:15:37,448 --> 00:15:39,000 We are. Yeah, I own a third, 391 00:15:39,103 --> 00:15:40,703 Linsey owns a third, Emmett owns a third. 392 00:15:40,793 --> 00:15:42,182 That means the profits are distributed equally 393 00:15:42,206 --> 00:15:43,103 between the three of you? 394 00:15:43,206 --> 00:15:44,206 That it does, yeah. 395 00:15:44,310 --> 00:15:45,862 I don't mean to be disrespectful, 396 00:15:45,965 --> 00:15:48,241 but when we were looking into the Sandhagens' finances, 397 00:15:48,344 --> 00:15:51,241 we realized that... they have substantially 398 00:15:51,344 --> 00:15:53,413 more capital and savings than you do. 399 00:15:54,724 --> 00:15:56,689 You-you guys looked into my finances. 400 00:15:56,793 --> 00:15:59,344 We did.'Cause I wasn't expecting that. 401 00:15:59,448 --> 00:16:02,448 But, uh... you saw I've got nothing to hide. 402 00:16:02,551 --> 00:16:04,103 And the reason for your different 403 00:16:04,206 --> 00:16:05,310 financial situation is? 404 00:16:05,413 --> 00:16:06,655 Simple. I'm a partner 405 00:16:06,758 --> 00:16:08,448 in the military contracting business. 406 00:16:08,551 --> 00:16:10,517 Six years ago, they started a separate business 407 00:16:10,620 --> 00:16:13,310 dealing with, uh, civilian jobs. I'm not a part of that firm. 408 00:16:13,413 --> 00:16:15,241 We didn't see any other companies 409 00:16:15,344 --> 00:16:16,827 listed under their name. 410 00:16:16,931 --> 00:16:19,758 Yeah, they were very careful to incorporate using trusts 411 00:16:19,862 --> 00:16:21,172 instead of their names 412 00:16:21,275 --> 00:16:23,724 to make sure this exact thing wouldn't happen. 413 00:16:23,827 --> 00:16:25,027 So, what kind of civilian jobs 414 00:16:25,103 --> 00:16:26,217 are they taking under this company? 415 00:16:26,241 --> 00:16:27,689 Safe rooms in mansions, 416 00:16:27,793 --> 00:16:30,758 secured bug out cabins in the mountains, specialty vaults. 417 00:16:30,862 --> 00:16:32,137 I mean, in this day and age, 418 00:16:32,241 --> 00:16:33,961 this types projects have become very popular 419 00:16:34,034 --> 00:16:35,448 among people with means. 420 00:16:35,551 --> 00:16:37,389 I mean, you look at the cash they're pulling in, 421 00:16:37,413 --> 00:16:39,133 I'd say it's profitable. DEEKS: Yeah, well, 422 00:16:39,206 --> 00:16:40,551 second homes are overrated. 423 00:16:40,655 --> 00:16:42,735 You got the property taxes and the maintenance and... 424 00:16:42,827 --> 00:16:43,965 I'll stop talking. 425 00:16:44,068 --> 00:16:45,586 Well, anyway, they asked me to 426 00:16:45,689 --> 00:16:46,907 partner with them in the private sector business back then, 427 00:16:46,931 --> 00:16:48,448 but I turned them down. 428 00:16:48,551 --> 00:16:50,758 Why was that? I love working with the Sandhagens, 429 00:16:50,862 --> 00:16:54,241 but don't get me wrong, I don-I-I don't live to work. 430 00:16:54,344 --> 00:16:57,517 Work for me is a means to camp, hunt, 431 00:16:57,620 --> 00:17:00,000 surf, do jiujitsu. 432 00:17:00,103 --> 00:17:01,724 Basically just be a human being. 433 00:17:01,827 --> 00:17:03,527 Did you regret your decision once you saw how much money 434 00:17:03,551 --> 00:17:05,379 they were making? Not at all. Are you kidding? 435 00:17:05,482 --> 00:17:07,113 They worked on that business around the clock, 436 00:17:07,137 --> 00:17:08,517 24/7 to get it done. 437 00:17:08,620 --> 00:17:10,862 That was a... that was a huge accomplishment. 438 00:17:10,965 --> 00:17:13,034 It's just not the life I want. 439 00:17:13,137 --> 00:17:14,931 I can respect that. 440 00:17:15,758 --> 00:17:17,517 You wouldn't happen to have a list of their 441 00:17:17,620 --> 00:17:19,217 private sector clients, would you? I don't 442 00:17:19,241 --> 00:17:20,734 have access to that because it's not part 443 00:17:20,758 --> 00:17:22,413 of the military contracting business. 444 00:17:22,517 --> 00:17:25,689 But if I were you guys, I'd check out their home office. 445 00:17:25,793 --> 00:17:28,241 That's where they ran that business out of. 446 00:17:30,517 --> 00:17:32,862 Our ETA from Port Hueneme is... 447 00:17:32,965 --> 00:17:34,103 about 40 minutes, sir. 448 00:17:34,206 --> 00:17:35,482 Copy that. 449 00:17:35,586 --> 00:17:38,379 We should have a list of the Sandhagens' 450 00:17:38,482 --> 00:17:41,344 private sector projects sent to your phones soon. 451 00:17:41,448 --> 00:17:43,724 A private sector motive for the kidnappings makes sense. 452 00:17:43,827 --> 00:17:45,458 If they were targeting a military facility, 453 00:17:45,482 --> 00:17:47,241 then they'd have to know that the first step 454 00:17:47,344 --> 00:17:49,689 in our playbook is to up security at any property 455 00:17:49,793 --> 00:17:51,034 the Sandhagens designed. 456 00:17:51,137 --> 00:17:53,172 And if they're in it for profit over terrorism, 457 00:17:53,275 --> 00:17:55,655 then private sector assets are way easier 458 00:17:55,758 --> 00:17:57,827 to offload and fence than military tech. 459 00:17:57,931 --> 00:17:59,379 All valid points. 460 00:17:59,482 --> 00:18:02,379 But SECNAV is coordinating with the purple suiters 461 00:18:02,482 --> 00:18:05,586 to keep that ballistic missile command center safe. 462 00:18:05,689 --> 00:18:06,689 Keep me posted. 463 00:18:06,724 --> 00:18:08,172 Copy that, sir. 464 00:18:08,275 --> 00:18:10,827 Thanks. COP: All right. 465 00:18:10,931 --> 00:18:14,275 Evidently, architecture pays. 466 00:18:14,379 --> 00:18:17,000 I wanted to be an architect when I was a kid. 467 00:18:17,103 --> 00:18:18,703 Yeah, honestly, it seems to be a cool job 468 00:18:18,793 --> 00:18:20,241 minus the math and engineering part. 469 00:18:20,344 --> 00:18:22,034 What kind of architect? Uh, I don't know. 470 00:18:22,137 --> 00:18:24,965 I liked hotels, train stations, airports, that sort of thing. 471 00:18:25,068 --> 00:18:27,655 Uh-huh, lots to unpack with that statement.Mm-hmm. 472 00:18:27,758 --> 00:18:31,827 Taken from their own home. You know, 473 00:18:31,931 --> 00:18:34,517 at least the kids didn't see it happen.Yeah. 474 00:18:34,620 --> 00:18:35,862 Hey, how's, uh, 475 00:18:35,965 --> 00:18:37,769 how's Rosa adjusting to her new life here in LA? 476 00:18:37,793 --> 00:18:40,275 Oh, she's a champ. So strong and resilient. 477 00:18:40,379 --> 00:18:42,137 Although I think she's tired of me asking 478 00:18:42,241 --> 00:18:44,103 if there's anything she wants to talk about. 479 00:18:44,206 --> 00:18:46,206 Well, I think we all are, at this point. 480 00:18:46,310 --> 00:18:48,137 That just means I care. 481 00:18:48,241 --> 00:18:49,361 That's what love looks like. 482 00:18:49,448 --> 00:18:50,655 Speaking of caring and loving, 483 00:18:50,758 --> 00:18:52,113 how's, uh, engagement treating you? 484 00:18:52,137 --> 00:18:53,241 It's good. Yeah? Good? 485 00:18:53,344 --> 00:18:55,034 Good. Good. 486 00:18:55,137 --> 00:18:58,551 She's trying to figure out what her life will look like in LA 487 00:18:58,655 --> 00:19:00,769 when she's married and not working in law enforcement. 488 00:19:00,793 --> 00:19:02,665 Well, she's an incredible law enforcement officer. 489 00:19:02,689 --> 00:19:04,275 ATF would be lucky to have her back, 490 00:19:04,379 --> 00:19:05,551 but I do get the reluctance 491 00:19:05,655 --> 00:19:07,482 of being a two-badge family. Man, do I. 492 00:19:07,586 --> 00:19:09,586 I'm sure you do. And if you do decide 493 00:19:09,689 --> 00:19:11,034 to have children... Kids? 494 00:19:11,137 --> 00:19:13,206 We just got engaged. 495 00:19:13,310 --> 00:19:14,862 Okay? We are not even close to that. 496 00:19:14,965 --> 00:19:17,482 I'm just saying if and/or when, it's a big decision to make. 497 00:19:17,586 --> 00:19:20,172 Uh-huh. And here is the home office. 498 00:19:20,275 --> 00:19:22,344 Good talk. 499 00:19:24,344 --> 00:19:25,482 Rountree, 500 00:19:25,586 --> 00:19:27,034 we got a desktop in the home office. 501 00:19:27,137 --> 00:19:30,172 Should have a signal for you in just a couple minutes here. 502 00:19:30,275 --> 00:19:32,862 Copy that. 503 00:19:34,241 --> 00:19:36,172 All right. 504 00:19:36,275 --> 00:19:37,620 Boom. 505 00:19:37,724 --> 00:19:39,896 Got access to the computer. Thanks, Callen. 506 00:19:40,000 --> 00:19:42,413 Starting the search protocol now. 507 00:19:44,517 --> 00:19:46,689 Sitrep, Agent Rountree. 508 00:19:46,793 --> 00:19:49,931 So, Callen and Deeks were able to gain access 509 00:19:50,034 --> 00:19:53,000 to the Sandhagens' private sector business computer. 510 00:19:53,103 --> 00:19:54,172 And? 511 00:19:54,275 --> 00:19:55,793 And... 512 00:19:55,896 --> 00:19:57,655 judging by all these client files, 513 00:19:57,758 --> 00:20:00,793 there's a lot of banks, stores and high net worth 514 00:20:00,896 --> 00:20:03,034 individuals' homes to go through. 515 00:20:03,137 --> 00:20:06,448 Okay, bring LAPD up to speed 516 00:20:06,551 --> 00:20:08,448 and have them notify these clients 517 00:20:08,551 --> 00:20:11,620 of a possible security breach and to stay vigilant. 518 00:20:11,724 --> 00:20:12,965 Will do. Also, 519 00:20:13,068 --> 00:20:16,137 have both teams check out any high-value targets 520 00:20:16,241 --> 00:20:17,344 that are near them. 521 00:20:17,448 --> 00:20:21,758 I'll also bring FBI HRT on. 522 00:20:21,862 --> 00:20:23,551 Yes, sir. 523 00:20:23,655 --> 00:20:25,827 Oh, um... 524 00:20:25,931 --> 00:20:29,551 LAPD wasn't able to locate Colonel Ladd 525 00:20:29,655 --> 00:20:31,551 during the welfare check at his apartment. 526 00:20:31,655 --> 00:20:34,172 Ah. I figured as much. 527 00:20:34,275 --> 00:20:35,758 Yeah. 528 00:20:35,862 --> 00:20:37,620 Oh, and there was something else. 529 00:20:41,517 --> 00:20:44,137 They found a few empty whiskey bottles 530 00:20:44,241 --> 00:20:46,620 and a bunch of empty beer cans. 531 00:20:46,724 --> 00:20:48,724 And what else? 532 00:20:48,827 --> 00:20:51,482 Uh... nothing else. 533 00:20:52,655 --> 00:20:55,241 Geez, you had me worried for a second. 534 00:20:55,344 --> 00:20:58,551 Uh... Let me give you a little history lesson, Agent Rountree. 535 00:20:58,655 --> 00:21:02,241 Before your generation unleashed mindfulness 536 00:21:02,344 --> 00:21:03,596 and-and meditation on the world, 537 00:21:03,620 --> 00:21:06,655 many, many generations before you 538 00:21:06,758 --> 00:21:09,413 achieved the exact same result 539 00:21:09,517 --> 00:21:12,862 utilizing the combination of whiskey and beer. 540 00:21:18,206 --> 00:21:21,517 Whiskey and beer. Got it. 541 00:21:21,620 --> 00:21:22,941 That armored truck depot was locked up tighter 542 00:21:22,965 --> 00:21:24,034 than Fort Knox. 543 00:21:24,137 --> 00:21:25,448 And with every security guard 544 00:21:25,551 --> 00:21:27,231 in that Beverly Hills watch store strapped, 545 00:21:27,275 --> 00:21:29,734 it's like they're kind of hoping that they're gonna get robbed. 546 00:21:29,758 --> 00:21:30,896 What's next? 547 00:21:31,000 --> 00:21:32,793 We have a bank on Santa Monica Boulevard. 548 00:21:32,896 --> 00:21:35,034 Mm-hmm. A place called Even Mavrik, 549 00:21:35,137 --> 00:21:37,344 a high-end cigar and wine store... Hold on, what's that? 550 00:21:38,517 --> 00:21:39,758 Even Mavrik? 551 00:21:39,862 --> 00:21:42,034 Even Mavrik. That's Hebrew. 552 00:21:42,137 --> 00:21:43,551 That means brilliant stone. 553 00:21:43,655 --> 00:21:45,931 Oh, could be a diamond broker.Okay. 554 00:21:46,034 --> 00:21:47,655 It's close, .3 miles away. 555 00:21:47,758 --> 00:21:49,862 Let's go check out some avanim mavrikot. 556 00:21:49,965 --> 00:21:51,206 What you got, Rountree? 557 00:21:51,310 --> 00:21:53,034 I just got an alert 558 00:21:53,137 --> 00:21:54,355 on a system check I was running 559 00:21:54,379 --> 00:21:55,827 on the Sandhagens' home computer. 560 00:21:55,931 --> 00:21:58,448 That list of private sector clients that I sent you... 561 00:21:58,551 --> 00:22:00,000 It was downloaded last month. 562 00:22:00,103 --> 00:22:02,068 Maybe they needed it for quarterly taxes? 563 00:22:02,172 --> 00:22:03,724 Maybe, but I checked. 564 00:22:03,827 --> 00:22:06,068 At the time it was downloaded at their home in Westwood, 565 00:22:06,172 --> 00:22:08,586 both Sandhagens were up at Port Hueneme 566 00:22:08,689 --> 00:22:10,931 working with the Seabees on a new project. 567 00:22:11,034 --> 00:22:13,103 And you verified that? 568 00:22:13,206 --> 00:22:14,655 Yup. I just got 569 00:22:14,758 --> 00:22:16,734 off the phone with Commander Cheng up at Port Hueneme. 570 00:22:16,758 --> 00:22:17,998 Sounds like we're gonna have to 571 00:22:18,034 --> 00:22:20,413 have another talk with Mila the nanny. 572 00:22:28,241 --> 00:22:31,793 Thank you, Castor. You can leave the door open. 573 00:22:31,896 --> 00:22:34,034 Go ahead and take a seat.Oh... 574 00:22:35,172 --> 00:22:37,286 This room's a little more cramped than the one out there. 575 00:22:37,310 --> 00:22:39,413 Yeah, well... 576 00:22:39,517 --> 00:22:41,137 this is our interrogation room. 577 00:22:41,241 --> 00:22:43,827 Oh. 578 00:22:43,931 --> 00:22:45,448 Sounds official. 579 00:22:46,655 --> 00:22:48,255 Hopefully, you're making some progress... 580 00:22:48,310 --> 00:22:50,586 Absolutely. Just to clarify, 581 00:22:50,689 --> 00:22:52,493 so, you've been working with the Sandhagen kids 582 00:22:52,517 --> 00:22:54,827 since you graduated college at Harvey Mudd? 583 00:22:54,931 --> 00:22:55,965 Yes. 584 00:22:56,068 --> 00:22:58,413 It took me a little longer to finish. 585 00:22:58,517 --> 00:23:00,379 I didn't have rich parents paying for me. 586 00:23:00,482 --> 00:23:04,448 But you managed to graduate with a computer science degree. 587 00:23:04,551 --> 00:23:07,172 It was tough, but I'm glad I stuck it out. 588 00:23:07,275 --> 00:23:10,862 You also picked up $230,000 in college debt. 589 00:23:10,965 --> 00:23:12,344 Yeah. 590 00:23:12,448 --> 00:23:13,769 How did you know... And although the Sandhagens 591 00:23:13,793 --> 00:23:15,862 pay you a generous salary, 592 00:23:15,965 --> 00:23:18,068 after your-your rent, your food, your car payments... 593 00:23:18,172 --> 00:23:20,310 Wi-Fi, cell phone, random lattes 594 00:23:20,413 --> 00:23:23,482 at Alfred's... It doesn't leave you with enough to cover 595 00:23:23,586 --> 00:23:25,413 those monthly student loan payments, 596 00:23:25,517 --> 00:23:29,137 but somehow you seem to have managed. 597 00:23:29,241 --> 00:23:31,793 Even without rich parents. 598 00:23:33,206 --> 00:23:35,931 It's been difficult, but I work... DEEKS: I can imagine. 599 00:23:36,034 --> 00:23:38,448 Every single month, coming up with that spare cash 600 00:23:38,551 --> 00:23:41,448 to go down to the 7-Eleven by your apartment 601 00:23:41,551 --> 00:23:45,517 and buy a money order for those very expensive student loans. 602 00:23:45,620 --> 00:23:48,241 Okay. I mean, 603 00:23:48,344 --> 00:23:50,103 is there anything wrong with that? 604 00:23:51,000 --> 00:23:52,206 Nothing. 605 00:23:52,310 --> 00:23:53,517 As long as you have records 606 00:23:53,620 --> 00:23:55,000 for the incoming cash, of course. 607 00:23:56,206 --> 00:23:57,241 Records? 608 00:23:57,344 --> 00:23:59,068 Hmm. Records. 609 00:24:00,655 --> 00:24:02,689 I mean, 610 00:24:02,793 --> 00:24:05,275 I sell some of my clothes to Buffalo Exchange 611 00:24:05,379 --> 00:24:06,551 and they pay in cash. 612 00:24:06,655 --> 00:24:08,241 Seems like a lot of extra clothes. 613 00:24:08,344 --> 00:24:09,551 That's okay. We'll subpoena 614 00:24:09,655 --> 00:24:10,862 Buffalo Exchange's records. 615 00:24:10,965 --> 00:24:13,137 Anything else you want to tell us? 616 00:24:15,275 --> 00:24:17,655 My parents were s-so excited 617 00:24:17,758 --> 00:24:19,965 when I got into Harvey Mudd. 618 00:24:20,068 --> 00:24:22,517 We just didn't realize how much debt 619 00:24:22,620 --> 00:24:23,965 it would put me in. 620 00:24:24,068 --> 00:24:26,793 Believe it or not, I can make more being a nanny 621 00:24:26,896 --> 00:24:29,517 than working a job with my degree. 622 00:24:29,620 --> 00:24:33,103 My mom is sick, so I have to be in LA, 623 00:24:33,206 --> 00:24:36,034 and there's no way to live here under debt like I have. 624 00:24:36,137 --> 00:24:38,517 So, who did you borrow money from? 625 00:24:40,758 --> 00:24:42,206 Mila, 626 00:24:42,310 --> 00:24:44,448 we know you don't want to see the Sandhagens get hurt. 627 00:24:44,551 --> 00:24:47,000 And we know you want those kids to see their parents again. 628 00:24:47,103 --> 00:24:49,862 Just help us, and we'll make that happen. 629 00:24:56,827 --> 00:24:59,000 I met him at a restaurant. 630 00:24:59,103 --> 00:25:01,448 He was so nice. 631 00:25:01,551 --> 00:25:03,000 I owe him 632 00:25:03,103 --> 00:25:07,034 so much, and there's no way that I can pay him back. 633 00:25:07,137 --> 00:25:09,310 He said he wanted to rob some place 634 00:25:09,413 --> 00:25:10,689 the Sandhagens designed. 635 00:25:10,793 --> 00:25:12,896 He wasn't supposed to kidnap them. No one 636 00:25:13,000 --> 00:25:15,517 was supposed to get hurt. What is his name? 637 00:25:17,275 --> 00:25:18,586 His name's McCall. 638 00:25:18,689 --> 00:25:20,068 Josh McCall. 639 00:25:21,448 --> 00:25:23,482 Rountree, I need you to locate Josh McCall. 640 00:25:23,586 --> 00:25:26,000 He told you he'd clear the debt 641 00:25:26,103 --> 00:25:28,517 if you gave him that list of properties. 642 00:25:29,793 --> 00:25:32,724 No one was supposed to get hurt. 643 00:25:36,206 --> 00:25:39,379 Looks pretty empty. Yeah, looks like it's under renovation or something. 644 00:25:39,482 --> 00:25:40,896 Half of LA is being renovated. 645 00:25:41,000 --> 00:25:42,241 You're telling me. 646 00:25:42,344 --> 00:25:43,655 I've lived here my whole life 647 00:25:43,758 --> 00:25:46,655 and I don't recognize the skyline anymore. 648 00:25:47,896 --> 00:25:49,655 Looks like nobody's working today. 649 00:25:51,137 --> 00:25:54,103 Hey, check it out. 650 00:25:58,827 --> 00:26:00,724 Someone went in through the vent. 651 00:26:08,413 --> 00:26:10,206 So, this guy Josh McCall... 652 00:26:10,310 --> 00:26:13,275 Uh, he's been in and out of the system his entire life. 653 00:26:13,379 --> 00:26:15,000 His greatest hits include 654 00:26:15,103 --> 00:26:18,344 grand theft auto, battery, assault, 655 00:26:18,448 --> 00:26:19,655 DUI and forgery. 656 00:26:19,758 --> 00:26:21,448 What's he doing now? LAPD RHD believes 657 00:26:21,551 --> 00:26:24,310 that he's an associate of a guy named Chito Aldana. 658 00:26:24,413 --> 00:26:26,931 Aldana is suspected of running an elite heist crew. 659 00:26:27,034 --> 00:26:28,827 The same guys that were suspected of hitting 660 00:26:28,931 --> 00:26:30,241 the art gallery in Beverly Hills 661 00:26:30,344 --> 00:26:32,413 and that bank off of Wilshire Boulevard last year. 662 00:26:32,517 --> 00:26:34,458 Yeah, I heard about those. In and out. They're pros. 663 00:26:34,482 --> 00:26:35,655 Yeah. 664 00:26:35,758 --> 00:26:37,251 Well, if he's running with a heist crew, 665 00:26:37,275 --> 00:26:39,424 it makes sense that he'd tell them about the Sandhagens. 666 00:26:39,448 --> 00:26:40,689 Send us McCall's address 667 00:26:40,793 --> 00:26:42,286 and call in an emergency search warrant. 668 00:26:42,310 --> 00:26:43,896 All right. Copy that. 669 00:26:58,931 --> 00:27:01,000 What the hell's taking so long up there? 670 00:27:01,103 --> 00:27:02,655 The minute they saw us coming, 671 00:27:02,758 --> 00:27:05,044 they locked themselves in their own vault with the diamonds. 672 00:27:05,068 --> 00:27:06,172 Son of a bitch. 673 00:27:06,275 --> 00:27:07,793 You should have planned for this. 674 00:27:07,896 --> 00:27:09,103 I did, Chito. 675 00:27:09,206 --> 00:27:10,655 That's why we grabbed the couple. 676 00:27:10,758 --> 00:27:12,206 They built and designed this vault. 677 00:27:12,310 --> 00:27:13,310 They can get us in. 678 00:27:13,413 --> 00:27:15,000 You sure as hell better hope they do. 679 00:27:15,103 --> 00:27:16,931 And they better do it fast. 680 00:27:24,413 --> 00:27:26,689 Shoot, I got no cell service, do you? 681 00:27:27,931 --> 00:27:29,241 Nothing. 682 00:27:29,344 --> 00:27:31,275 They must be using a local signal jammer. 683 00:27:31,379 --> 00:27:32,562 Well, it seems like the Sandhagens 684 00:27:32,586 --> 00:27:34,034 are on the floor above us. 685 00:27:34,137 --> 00:27:35,700 We need to get to them before they open that vault. 686 00:27:35,724 --> 00:27:36,827 Once that happens... 687 00:27:36,931 --> 00:27:38,310 They become dispensable. 688 00:27:38,413 --> 00:27:40,241 We got to do this quickly and quietly. 689 00:27:40,344 --> 00:27:42,448 Don't want to risk gunfire giving up our positions. 690 00:27:42,551 --> 00:27:46,137 So we might be outgunned, we have no backup, 691 00:27:46,241 --> 00:27:47,941 we don't know how many guys we're up against 692 00:27:47,965 --> 00:27:50,000 or where they are. 693 00:27:50,103 --> 00:27:52,344 What could possibly go wrong? Mm. 694 00:28:07,241 --> 00:28:08,241 Clear. 695 00:28:08,310 --> 00:28:09,724 Clear. 696 00:28:09,827 --> 00:28:12,137 Ah, this dude McCall certainly ain't gonna be saying 697 00:28:12,241 --> 00:28:16,000 "Hey, AD, welcome to my house!" anytime soon. 698 00:28:16,103 --> 00:28:17,241 What are you talking about? 699 00:28:17,344 --> 00:28:19,862 AD home tours. AD home tours. 700 00:28:19,965 --> 00:28:21,758 Those words mean nothing to me. 701 00:28:21,862 --> 00:28:23,206 And you telling me you don't watch 702 00:28:23,310 --> 00:28:25,068 Architectural Digest Home Tours? 703 00:28:25,172 --> 00:28:26,838 Yeah, I can think of about a million things 704 00:28:26,862 --> 00:28:29,172 I'd rather do with my time than to sit around and watch... 705 00:28:29,275 --> 00:28:32,551 Kendall Jenner tell you how she styled her foyer 706 00:28:32,655 --> 00:28:33,827 around a James Turrell? 707 00:28:33,931 --> 00:28:35,379 I think not. 708 00:28:35,482 --> 00:28:36,862 I think I miss Sam. 709 00:28:36,965 --> 00:28:38,896 You definitely don't mean that. 710 00:28:39,000 --> 00:28:41,448 It's hurtful, and I don't receive it. 711 00:28:41,551 --> 00:28:42,896 Here we go. 712 00:28:43,000 --> 00:28:46,034 Looks like our boy McCall plays the lotto. 713 00:28:46,137 --> 00:28:47,896 Wonder if you can collect that from prison. 714 00:28:50,310 --> 00:28:52,965 You don't really miss Sam, do you? 715 00:28:53,965 --> 00:28:54,965 What do you got? 716 00:28:55,068 --> 00:28:57,172 So, I couldn't reach Kensi and Fatima 717 00:28:57,275 --> 00:29:00,275 even though their location has full strength cell signals. 718 00:29:00,379 --> 00:29:02,655 So you think that somebody's using a cell jammer 719 00:29:02,758 --> 00:29:04,379 to take their phones out. 720 00:29:04,482 --> 00:29:07,000 Yeah, so I decided to go back and figure out 721 00:29:07,103 --> 00:29:08,724 when was the last time we had connection 722 00:29:08,827 --> 00:29:10,551 to their phones, and watch this. 723 00:29:10,655 --> 00:29:11,827 I went back and... 724 00:29:11,931 --> 00:29:13,551 Whoa, whoa, whoa, whoa. 725 00:29:13,655 --> 00:29:15,965 What was that movement? Yeah, 17 minutes ago, 726 00:29:16,068 --> 00:29:18,000 their location went from Thousand Oaks 727 00:29:18,103 --> 00:29:21,206 to Van Nuys and Studio City, all within five minutes. 728 00:29:21,310 --> 00:29:22,482 It ain't just a cell blocker. 729 00:29:22,586 --> 00:29:24,026 Somebody is using some sort of device 730 00:29:24,103 --> 00:29:25,793 that actually throws the signal. 731 00:29:25,896 --> 00:29:27,344 And it falsifies their location. 732 00:29:27,448 --> 00:29:30,482 It's pretty glitchy. It's not military strength. 733 00:29:30,586 --> 00:29:33,586 Probably some cheap setup bought online. 734 00:29:33,689 --> 00:29:35,068 I hate the Internet. 735 00:29:35,172 --> 00:29:36,941 I want to know where Agents Blye and Namazi are, 736 00:29:36,965 --> 00:29:38,206 right now. Yes, sir. 737 00:29:40,896 --> 00:29:43,000 Shh, shh, shh, shh. 738 00:29:54,034 --> 00:29:56,172 Red, where you at? 739 00:30:22,068 --> 00:30:23,827 Go, go, go, go, go. 740 00:30:23,931 --> 00:30:26,000 I got it, I got it. 741 00:30:57,965 --> 00:30:59,827 They got the Sandhagens. 742 00:30:59,931 --> 00:31:01,551 And we got... McCALL: Hey, Chito. 743 00:31:01,655 --> 00:31:03,758 Red and Bobby are gone. 744 00:31:03,862 --> 00:31:05,137 They're not at their posts. 745 00:31:05,241 --> 00:31:07,379 Where the hell are they? They get scared and run? 746 00:31:07,482 --> 00:31:09,586 No, I don't think so, I found this. 747 00:31:09,689 --> 00:31:11,034 It's Red's hat. 748 00:31:11,137 --> 00:31:14,000 Someone's in here. Someone took them out. 749 00:31:14,103 --> 00:31:16,620 It's got to be guards for the diamond brokers. 750 00:31:16,724 --> 00:31:18,413 We must have just missed them. 751 00:31:18,517 --> 00:31:20,172 What if they already called the cops? 752 00:31:20,275 --> 00:31:22,620 Find these guys now. 753 00:31:23,827 --> 00:31:26,344 Get that vault open! 754 00:31:26,448 --> 00:31:30,068 I know you can hear me. We're coming for you! 755 00:31:30,172 --> 00:31:33,896 You won't leave this building alive. 756 00:31:45,137 --> 00:31:46,310 What do we got, Rountree? 757 00:31:46,413 --> 00:31:48,034 The lotto tickets you guys found 758 00:31:48,137 --> 00:31:49,907 at McCall's place were purchased at a gas station 759 00:31:49,931 --> 00:31:51,700 right down the street from one of the Sandhagens' 760 00:31:51,724 --> 00:31:53,068 private sector projects. 761 00:31:53,172 --> 00:31:54,241 Who were the clients? 762 00:31:54,344 --> 00:31:55,551 A group of diamond brokers. 763 00:31:55,655 --> 00:31:57,015 They hired them to design and build 764 00:31:57,068 --> 00:31:58,862 a hidden inventory vault and a safe room. 765 00:31:58,965 --> 00:32:00,137 That's got to be it. 766 00:32:00,241 --> 00:32:01,527 Yeah, I'm sending you the address now. 767 00:32:01,551 --> 00:32:02,591 Kensi and Fatima en route? 768 00:32:03,413 --> 00:32:04,562 We don't know where they are. 769 00:32:04,586 --> 00:32:05,976 I'm sorry, what? Wherever they are, 770 00:32:06,000 --> 00:32:07,482 there's a signal thrower running. 771 00:32:07,586 --> 00:32:10,241 If McCall is at that address, there's a good chance 772 00:32:10,344 --> 00:32:12,586 that that's where Kensi and Fatima are. Rountree, 773 00:32:12,689 --> 00:32:14,034 find 'em. 774 00:32:14,862 --> 00:32:16,827 I'm gonna drop a bullet into one of your heads 775 00:32:16,931 --> 00:32:18,793 if you don't get that vault open now. 776 00:32:18,896 --> 00:32:20,551 We're working as fast as we can. 777 00:32:20,655 --> 00:32:22,255 We have to go through each lock manually. 778 00:32:22,310 --> 00:32:24,310 It's gonna take as long as it takes. 779 00:32:24,413 --> 00:32:26,655 No! Maybe I just end you now 780 00:32:26,758 --> 00:32:28,862 and we see if she can get it done without you. 781 00:32:28,965 --> 00:32:30,724 No. 782 00:32:30,827 --> 00:32:33,206 He won't hurt the Sandhagens until they open the vault. 783 00:32:40,482 --> 00:32:41,206 Hey, Chito. 784 00:32:41,310 --> 00:32:42,551 I swept the first floor, 785 00:32:42,655 --> 00:32:44,965 bathrooms, nothing. 786 00:32:45,068 --> 00:32:47,482 Maybe they are the cops. Shut up and man up. 787 00:32:48,827 --> 00:32:50,517 All right, let's check this floor, then. 788 00:32:50,620 --> 00:32:51,620 You, stay here with them. 789 00:32:51,724 --> 00:32:53,241 Get that vault open! 790 00:32:53,344 --> 00:32:55,413 You better hope to God there's someone else here, 791 00:32:55,517 --> 00:32:57,482 because if your guys ghosted us, 792 00:32:57,586 --> 00:32:59,907 I'm gonna kill them both before the day's over. They're not like that. 793 00:32:59,931 --> 00:33:02,103 I found Red's hat, you know? Shut up about 794 00:33:02,206 --> 00:33:03,448 the damn hat already. 795 00:33:04,620 --> 00:33:06,000 All right, look. 796 00:33:06,103 --> 00:33:08,182 I'm gonna go down to the first floor and draw them to me. 797 00:33:08,206 --> 00:33:09,838 That should give you a window to take out the guard 798 00:33:09,862 --> 00:33:10,931 and secure the Sandhagens. 799 00:33:11,034 --> 00:33:12,586 You good on your own? You know it. 800 00:33:12,689 --> 00:33:14,551 Let's do this, sister. 801 00:33:36,758 --> 00:33:38,620 First floor. 802 00:33:38,724 --> 00:33:39,931 We're five minutes out. 803 00:33:40,034 --> 00:33:41,793 Have we made contact yet? 804 00:33:41,896 --> 00:33:43,344 No. Not-not yet. 805 00:33:43,448 --> 00:33:44,551 Damn it. 806 00:33:59,896 --> 00:34:01,275 What the hell? 807 00:34:01,379 --> 00:34:02,586 Federal agent. 808 00:35:52,275 --> 00:35:53,517 Are you guys okay? Yeah. 809 00:35:53,620 --> 00:35:54,517 You're safe now. Thank you. We're good. 810 00:35:54,620 --> 00:35:55,655 All right. Thank you. 811 00:35:55,758 --> 00:35:57,413 Our kids? How are they? 812 00:35:57,517 --> 00:35:58,931 They're safe. We have them. 813 00:35:59,034 --> 00:36:01,586 Oh, my God. Thank you. 814 00:36:03,275 --> 00:36:06,620 Hey. You good? 815 00:36:20,586 --> 00:36:21,734 When are you coming home, Mom? 816 00:36:21,758 --> 00:36:23,275 We'll be there soon, sweetie. 817 00:36:23,379 --> 00:36:25,689 Agent Castor bought us ice cream. 818 00:36:27,172 --> 00:36:29,448 That's great, buddy. Can't wait to see you. 819 00:36:29,551 --> 00:36:31,448 Love you. Love you. 820 00:36:31,551 --> 00:36:32,551 I love you. 821 00:36:32,620 --> 00:36:35,000 I love you, guys. 822 00:36:37,551 --> 00:36:39,458 I don't know how we'll ever be able to thank you. 823 00:36:39,482 --> 00:36:41,034 It was our pleasure. 824 00:36:41,137 --> 00:36:43,097 LAPD will give you a ride home. EMMETT: Thank you. 825 00:36:43,137 --> 00:36:44,655 Yeah. 826 00:36:46,448 --> 00:36:49,586 Whew. You guys did great. KENSI: Thanks. 827 00:36:49,689 --> 00:36:51,413 So, Mila was the one behind all of this? 828 00:36:51,517 --> 00:36:52,896 Yep, getting crushed by debt, 829 00:36:53,000 --> 00:36:55,172 didn't know what to do and made herself a bad decision. 830 00:36:55,275 --> 00:36:57,448 She almost orphaned two kids today. 831 00:36:57,551 --> 00:36:59,689 Yeah. Well, I think, all things considered, 832 00:36:59,793 --> 00:37:01,620 it ended pretty well for the Sandhagens. 833 00:37:01,724 --> 00:37:04,172 And those diamond brokers.Hmm. 834 00:37:04,275 --> 00:37:06,310 I could really use a cold drink. 835 00:37:06,413 --> 00:37:07,517 Ooh. Well, you know what, 836 00:37:07,620 --> 00:37:09,068 there's an amazing Cuban restaurant 837 00:37:09,172 --> 00:37:10,448 right around the corner. 838 00:37:10,551 --> 00:37:12,148 Ooh, I could definitely eat. I could eat. 839 00:37:12,172 --> 00:37:13,452 My treat. Let's go. Even better. 840 00:37:13,482 --> 00:37:14,724 Your treat? My treat. 841 00:37:14,827 --> 00:37:15,655 Callen's paying. 842 00:37:15,758 --> 00:37:17,206 I'm in. 843 00:37:19,931 --> 00:37:21,689 ♪ Night ♪ 844 00:37:22,931 --> 00:37:24,551 ♪ Falls ♪ 845 00:37:24,655 --> 00:37:27,517 ♪ And I'm alone ♪ 846 00:37:32,000 --> 00:37:33,413 ♪ Skin ♪ 847 00:37:34,827 --> 00:37:39,413 ♪ Yeah, chilled me to the bone ♪ 848 00:37:44,482 --> 00:37:45,896 ♪ You... ♪ 849 00:37:46,000 --> 00:37:48,241 You know what they call a man who drinks alone? 850 00:37:48,344 --> 00:37:50,379 Happy. 851 00:37:52,896 --> 00:37:54,655 You mind? 852 00:37:54,758 --> 00:37:56,172 Free country. 853 00:37:56,275 --> 00:37:58,000 Least it is for now. 854 00:38:02,379 --> 00:38:04,206 Why'd you no-show that meeting? 855 00:38:04,310 --> 00:38:06,379 I didn't. 856 00:38:06,482 --> 00:38:08,137 Walked in and saw the place. 857 00:38:08,241 --> 00:38:10,793 Look, I appreciate what you and the guys are trying to do 858 00:38:10,896 --> 00:38:11,793 to find me work, 859 00:38:11,896 --> 00:38:13,551 but I'd rather do a deep dive 860 00:38:13,655 --> 00:38:16,034 with a weight belt and no tank 861 00:38:16,137 --> 00:38:20,379 than to work in some cubicle doing phone sales. 862 00:38:21,448 --> 00:38:23,379 Scotch. Neat. 863 00:38:23,482 --> 00:38:25,862 Yeah, that job 864 00:38:25,965 --> 00:38:28,068 may not have been, uh... 865 00:38:28,172 --> 00:38:30,000 When I was a junior officer, 866 00:38:30,103 --> 00:38:31,655 I was a door kicker. 867 00:38:31,758 --> 00:38:34,241 First one through every time. 868 00:38:34,344 --> 00:38:37,344 Every time. Then I moved to Intel, 869 00:38:37,448 --> 00:38:40,206 where I protected and led some of the toughest, 870 00:38:40,310 --> 00:38:43,172 most well-trained men on the planet. 871 00:38:43,275 --> 00:38:45,137 And you know what happened on Sunday? 872 00:38:45,241 --> 00:38:46,517 I'm walking into the store. 873 00:38:46,620 --> 00:38:49,103 Old lady runs ahead of me, opens the door, 874 00:38:49,206 --> 00:38:51,413 looks at me with those eyes. 875 00:38:51,517 --> 00:38:54,482 Like I was less than. 876 00:38:54,586 --> 00:38:57,482 I was a damn super hero, Hollace. 877 00:38:57,586 --> 00:39:01,482 And now I got some old lady's pity. 878 00:39:02,310 --> 00:39:06,586 ♪ Lies, and in between... ♪ 879 00:39:06,689 --> 00:39:09,000 Screw the private sector. 880 00:39:10,137 --> 00:39:11,310 What? 881 00:39:11,413 --> 00:39:12,724 You're a soldier. 882 00:39:12,827 --> 00:39:15,413 You always have been, you always will be. 883 00:39:16,965 --> 00:39:20,034 We were wrong to try and find you a job 884 00:39:20,137 --> 00:39:23,448 working for people who don't understand who we are. 885 00:39:25,068 --> 00:39:26,413 What are you saying? 886 00:39:26,517 --> 00:39:28,557 I'm saying when you're ready to put that drink down, 887 00:39:28,586 --> 00:39:30,827 I will find you a job, soldier. 888 00:39:30,931 --> 00:39:33,103 One befitting who you really are. 889 00:39:35,344 --> 00:39:36,624 Hollace, I don't want no charity. 890 00:39:36,724 --> 00:39:39,172 It's Admiral Kilbride. 891 00:39:39,275 --> 00:39:41,551 And when you're ready to stand up and start working 892 00:39:41,655 --> 00:39:43,493 for the greatest country this world has ever known, 893 00:39:43,517 --> 00:39:45,068 you give me a call. 894 00:39:45,172 --> 00:39:48,689 But don't expect me to hold the damn door open for you. 895 00:39:48,793 --> 00:39:51,689 ♪ Whisper on a scream ♪ 896 00:39:51,793 --> 00:39:53,724 ♪ Doesn't change a thing ♪ 897 00:39:53,827 --> 00:39:58,931 ♪ Doesn't bring you back ♪ 898 00:40:00,448 --> 00:40:02,827 ♪ Blue on black ♪ 899 00:40:04,379 --> 00:40:05,586 ♪ Oh ♪ 900 00:40:05,689 --> 00:40:09,413 ♪ Blue on black. ♪ 901 00:40:17,068 --> 00:40:18,068 Thank you. 902 00:40:19,068 --> 00:40:21,310 You are welcome. 903 00:40:21,413 --> 00:40:23,620 Oh, so... 904 00:40:23,724 --> 00:40:25,827 how was the job interview today? 905 00:40:25,931 --> 00:40:27,206 It was great. 906 00:40:27,310 --> 00:40:30,413 The work they do is very important and... Mm-hmm. 907 00:40:30,517 --> 00:40:32,655 They gave me a generous offer. 908 00:40:32,758 --> 00:40:36,448 Uh, congratulations? Wh-When do you start? 909 00:40:36,551 --> 00:40:38,413 I didn't take their job. 910 00:40:40,724 --> 00:40:43,344 I was sitting in that office 911 00:40:43,448 --> 00:40:46,000 and I guess I just, I felt... 912 00:40:48,689 --> 00:40:51,931 I was trained for a very specific life since I was a kid. 913 00:40:53,517 --> 00:40:56,586 That company that specializes in parental kidnappings... 914 00:40:56,689 --> 00:40:58,206 They reached out again. 915 00:40:58,310 --> 00:41:01,241 I'd just need to get my private investigator license. 916 00:41:01,344 --> 00:41:05,000 But... is that what you want to do? 917 00:41:06,137 --> 00:41:07,517 I don't know. 918 00:41:18,344 --> 00:41:20,172 Today, when we were walking... 919 00:41:20,275 --> 00:41:22,379 Mm-hmm. 920 00:41:22,482 --> 00:41:23,896 You thought you saw Pembrook. 921 00:41:24,000 --> 00:41:27,586 ♪ Deep down you know there is a choice ♪ 922 00:41:29,000 --> 00:41:30,172 ♪ Will you take the time... ♪ 923 00:41:30,275 --> 00:41:31,413 Yeah. 924 00:41:31,517 --> 00:41:34,586 ♪ Silence in the noise... ♪ 925 00:41:34,689 --> 00:41:36,896 You're going to find him, aren't you? 926 00:41:40,724 --> 00:41:42,827 I would understand if you felt like 927 00:41:42,931 --> 00:41:45,931 you had to track him down to get some answers. 928 00:41:46,034 --> 00:41:48,551 ♪ You got to make changes ♪ 929 00:41:48,655 --> 00:41:51,827 ♪ And that happens in stages... ♪ 930 00:41:51,931 --> 00:41:53,103 But? 931 00:41:53,206 --> 00:41:56,517 ♪ You might fall before you fly... ♪ 932 00:41:56,620 --> 00:41:59,206 So many things, impossible things, 933 00:41:59,310 --> 00:42:03,551 had to go right for us to be able to sit here, 934 00:42:03,655 --> 00:42:07,517 like this, together, in this house. 935 00:42:07,620 --> 00:42:09,413 That happens to be very close 936 00:42:09,517 --> 00:42:11,137 to a great coffee shop, by the way. 937 00:42:14,620 --> 00:42:16,689 Things are good now. 938 00:42:17,758 --> 00:42:20,827 Maybe we deserve things to be good for a moment. 939 00:42:23,448 --> 00:42:28,000 ♪ Keep your head up high ♪ 940 00:42:29,137 --> 00:42:32,655 ♪ Keep your head up high. ♪ 941 00:42:32,758 --> 00:42:34,620 Captioning sponsored by CBS 942 00:42:34,724 --> 00:42:36,482 and TOYOTA. 943 00:42:36,586 --> 00:42:38,931 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org 68752

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.