Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,179 --> 00:00:07,790
- So Dwayne,
2
00:00:07,833 --> 00:00:08,964
where are we exactly?
3
00:00:09,009 --> 00:00:11,010
- Well, you know
how I have my personal
4
00:00:11,054 --> 00:00:12,750
gyms scattered
across the country?
5
00:00:12,794 --> 00:00:14,448
- Your Iron Paradises, yes.
6
00:00:14,492 --> 00:00:16,711
- Forest Whitaker has
these beautiful wine cellars.
7
00:00:16,754 --> 00:00:18,341
- You have to address
this Julien problem.
8
00:00:18,365 --> 00:00:19,367
- What do you mean?
9
00:00:19,410 --> 00:00:21,498
- I got numbers, baby.
10
00:00:21,542 --> 00:00:22,934
- Right.
11
00:00:22,978 --> 00:00:24,153
For those who don't know,
12
00:00:24,198 --> 00:00:26,155
Dwayne's best friend
is Forest Whitaker.
13
00:00:26,199 --> 00:00:27,809
- Oh, come on. Randall is upset
14
00:00:27,853 --> 00:00:29,507
because I didn't invite him
15
00:00:29,550 --> 00:00:32,031
to a private lunch
with me and Forest.
16
00:00:32,075 --> 00:00:33,337
- No, I am not upset.
17
00:00:33,381 --> 00:00:35,338
I just figured
I would go with him
18
00:00:35,383 --> 00:00:37,360
because we've been through
this whole thing together,
19
00:00:37,384 --> 00:00:39,168
and I just don't understand
why now he would
20
00:00:39,213 --> 00:00:40,996
decide to go off on his own.
21
00:00:41,040 --> 00:00:42,825
- I'm uncomfortable.
22
00:00:42,868 --> 00:00:44,173
- Well, Jamie's uncomfortable.
23
00:00:44,218 --> 00:00:45,456
So I think we
should just get back
24
00:00:45,479 --> 00:00:47,350
to talking about why we're here.
25
00:00:47,395 --> 00:00:49,091
- Of course. Sorry.
26
00:00:49,136 --> 00:00:50,963
- It's okay.
- So the election is one day
27
00:00:51,006 --> 00:00:54,445
away, and conventional
wisdom says that you should be
28
00:00:54,488 --> 00:00:56,969
pounding the pavement
in key battleground states
29
00:00:57,012 --> 00:00:59,798
instead of being here in Forest
Whitaker's wine cellar.
30
00:00:59,841 --> 00:01:01,670
- I understand that criticism,
31
00:01:01,713 --> 00:01:05,412
but I've always been one
to forge my own path.
32
00:01:05,456 --> 00:01:06,936
Are you up for a story
while we wait?
33
00:01:06,978 --> 00:01:09,025
- Always.
- In 1996,
34
00:01:09,069 --> 00:01:10,721
Vince McMahon thought
I had potential,
35
00:01:10,766 --> 00:01:13,986
but I was way too green,
so he sent me down to Memphis
36
00:01:14,030 --> 00:01:15,552
so I could learn the ropes,
37
00:01:15,596 --> 00:01:19,079
and I was back living with
my old buddy, Downtown Bruno.
38
00:01:19,121 --> 00:01:21,429
- Hey, so how 'bout
this trailer?
39
00:01:21,472 --> 00:01:23,188
I don't if you noticed,
but she moves on purpose,
40
00:01:23,212 --> 00:01:24,996
not because
of a foundation code violation
41
00:01:25,040 --> 00:01:26,912
like that motel back in the day.
42
00:01:26,956 --> 00:01:29,088
- Yeah, definitely a step up,
43
00:01:29,132 --> 00:01:30,195
except for the no roof thing.
44
00:01:30,219 --> 00:01:32,265
- Hm?
45
00:01:32,308 --> 00:01:34,223
Ah, correction. There's a roof.
46
00:01:34,268 --> 00:01:35,746
No ceiling.
- Oh.
47
00:01:35,790 --> 00:01:37,246
- Lost her to some black mold
a couple of years back.
48
00:01:37,271 --> 00:01:38,271
- I'm sorry to hear that.
49
00:01:38,314 --> 00:01:39,707
- Me too, brother.
50
00:01:39,751 --> 00:01:41,448
- Since I'd lived
with him ten years ago,
51
00:01:41,491 --> 00:01:43,277
Bruno had quite the ride.
52
00:01:43,319 --> 00:01:45,801
He had a successful run
in the WWF
53
00:01:45,843 --> 00:01:47,323
as Dr. Harvey Wippleman,
54
00:01:47,367 --> 00:01:49,109
one of the best
heel managers ever,
55
00:01:49,152 --> 00:01:52,155
managing guys like Kamala
and Giant González.
56
00:01:52,198 --> 00:01:53,677
Now he was back in Memphis
57
00:01:53,722 --> 00:01:55,787
working for Jerry "The King"
Lawler's promotion again
58
00:01:55,811 --> 00:01:58,421
as referee and head
of the ring crew.
59
00:01:58,466 --> 00:02:00,772
- So talked to Pat Patterson.
- Mm-hmm?
60
00:02:00,816 --> 00:02:02,272
- Him and Vince want
you getting a ton of reps,
61
00:02:02,296 --> 00:02:05,081
start working on a persona.
62
00:02:05,125 --> 00:02:07,909
You decided on a name, yet?
- Weighing some options.
63
00:02:07,953 --> 00:02:09,520
- Rocky Jr, no brainer.
64
00:02:09,563 --> 00:02:11,609
- Rocky Maivia. That's nice.
65
00:02:11,652 --> 00:02:14,264
- Little Chief?
- Now, I'd accept Rocky II,
66
00:02:14,307 --> 00:02:16,788
even if Apollo Creed was
actually based on me.
67
00:02:16,831 --> 00:02:18,181
- Wild Half-Samoan.
68
00:02:18,224 --> 00:02:19,616
- Half-Wild Samoan.
69
00:02:19,661 --> 00:02:21,028
- Don't put too much
pressure on this.
70
00:02:21,052 --> 00:02:24,013
Most guys change names
a bunch in their careers.
71
00:02:24,056 --> 00:02:25,449
Undertaker used to be Commando.
72
00:02:25,492 --> 00:02:29,584
- It goes "Rocky" I,
then III, then II, then V,
73
00:02:29,627 --> 00:02:30,822
even though I haven't
seen it yet.
74
00:02:30,846 --> 00:02:33,195
Call yourself any of those
except Rocky IV,
75
00:02:33,240 --> 00:02:35,110
too Russian.
76
00:02:35,155 --> 00:02:36,479
- It's the beginning
of a new chapter,
77
00:02:36,503 --> 00:02:38,288
so want to make sure
I get it right.
78
00:02:38,331 --> 00:02:39,787
- Well, you definitely don't
want my opinion.
79
00:02:39,811 --> 00:02:41,682
My name used to be
Dr. Lennerd Spazzinsky.
80
00:02:41,725 --> 00:02:43,163
- Why?
- Sounded like a guy
81
00:02:43,206 --> 00:02:44,293
I wanted to party with.
82
00:02:45,817 --> 00:02:47,557
- Though I still wasn't ready
for the WWF,
83
00:02:47,602 --> 00:02:49,908
Vince and Pat decided
to try me out in a tag team,
84
00:02:49,951 --> 00:02:52,520
wrestling in Jerry Lawler's
Saturday TV show,
85
00:02:52,562 --> 00:02:54,651
the same one my dad worked
years earlier.
86
00:02:54,695 --> 00:02:56,263
Hey, Mr. Jarrett.
87
00:02:56,305 --> 00:02:58,307
- Who the hell are you?
88
00:02:58,352 --> 00:03:00,354
- Dwayne Johnson.
- Hm?
89
00:03:00,396 --> 00:03:03,008
- Rocky's son.
90
00:03:03,051 --> 00:03:05,359
- Dewey! Aw, man.
91
00:03:05,401 --> 00:03:08,318
Hey, your dad still
owes me 40 bucks.
92
00:03:08,361 --> 00:03:09,492
- Well, sounds like him.
93
00:03:09,537 --> 00:03:11,015
Try not to hold it
against me though.
94
00:03:11,060 --> 00:03:12,757
I was really trying
to be my own man,
95
00:03:12,800 --> 00:03:15,498
and I didn't want my dad's
baggage passed down to me.
96
00:03:15,543 --> 00:03:17,848
Sometimes you can't choose
how people know you.
97
00:03:17,893 --> 00:03:21,026
- Hey, Billy Crane.
I book the matches.
98
00:03:21,069 --> 00:03:22,201
- Oh, hey.
99
00:03:22,245 --> 00:03:23,353
- Announcers need
your wrestling name.
100
00:03:23,377 --> 00:03:25,292
You got one yet?
- But sometimes you can.
101
00:03:25,335 --> 00:03:26,683
Yeah.
102
00:03:26,728 --> 00:03:29,948
It's Flex.
103
00:03:29,991 --> 00:03:32,341
Flex Kavana.
104
00:03:32,385 --> 00:03:34,343
- Hang on.
Your name wasn't the Rock?
105
00:03:34,388 --> 00:03:36,432
- No, not yet,
not out of the gates.
106
00:03:36,477 --> 00:03:38,870
I wanted to blaze my own path,
107
00:03:38,913 --> 00:03:42,134
so I decided to create a name
for myself on my own terms.
108
00:03:42,177 --> 00:03:44,746
- But why Flex Kavana?
109
00:03:44,788 --> 00:03:48,271
- Well, easy. Flex because
you got to flex the muscles,
110
00:03:48,314 --> 00:03:53,014
and Kavana because it sounded
like a badass Polynesian name.
111
00:03:55,322 --> 00:03:57,932
- Uh-huh.
112
00:03:57,975 --> 00:03:59,389
- Well, trust me,
you're not the only one
113
00:03:59,413 --> 00:04:00,891
who didn't love it.
114
00:04:00,936 --> 00:04:02,719
- Oh.
115
00:04:02,764 --> 00:04:05,549
- Did he say "cabana"
like some kind of beach bum?
116
00:04:05,592 --> 00:04:06,953
- Did you not hear me
when I listed
117
00:04:06,985 --> 00:04:08,682
all the acceptable Rockys?
118
00:04:09,552 --> 00:04:13,034
- Whoo! My new partner,
Flex Kavana, sure looks
119
00:04:13,078 --> 00:04:16,473
a lot like an inflated version
of this Dwyane kid
120
00:04:16,516 --> 00:04:18,997
I used to set up rings with
back in the day.
121
00:04:19,040 --> 00:04:21,826
One day it'll be me and you
in the ring.
122
00:04:21,870 --> 00:04:24,524
- Brian Lawler.
123
00:04:24,567 --> 00:04:27,223
Man, you look a lot different
from when we were kids.
124
00:04:27,266 --> 00:04:29,704
I got good-looking.
125
00:04:29,747 --> 00:04:34,274
That's why my ring name is "Too
Sexy" Brian Christopher now.
126
00:04:37,363 --> 00:04:39,365
- I love it, Flex and Sex.
127
00:04:39,408 --> 00:04:41,932
- So we'll do a promo
where I introduce you
128
00:04:41,976 --> 00:04:43,326
as the next big thing.
129
00:04:43,370 --> 00:04:45,197
You'll talk, we wrestle.
130
00:04:45,240 --> 00:04:46,197
You good on the mic?
131
00:04:46,242 --> 00:04:48,418
- The mic is my bitch.
132
00:04:49,810 --> 00:04:51,465
For our first match,
we were going up
133
00:04:51,507 --> 00:04:53,596
against Brian's dad,
Jerry Lawler.
134
00:04:53,641 --> 00:04:55,250
He was the biggest name
in Memphis,
135
00:04:55,295 --> 00:04:57,471
so I wanted to impress him
with my mic work,
136
00:04:57,514 --> 00:04:59,908
show him
what the new guy could do.
137
00:04:59,951 --> 00:05:02,345
- I'd like to introduce you
and all the fans
138
00:05:02,389 --> 00:05:04,216
to this man right here.
139
00:05:04,259 --> 00:05:07,132
This is Flex Kavana, baby!
140
00:05:09,396 --> 00:05:11,788
Me and Flex are walking
out of here
141
00:05:11,833 --> 00:05:15,139
as the new USWA
Tag Team Champions.
142
00:05:17,185 --> 00:05:20,319
- It's very short, quick,
and simple.
143
00:05:20,362 --> 00:05:22,278
We're very naughty by nature
144
00:05:22,322 --> 00:05:25,934
and very violent by decision.
145
00:05:27,196 --> 00:05:29,110
- What?
146
00:05:29,153 --> 00:05:31,983
- Very violent by decision?
147
00:05:32,026 --> 00:05:35,465
- Yeah, violently awful.
148
00:05:39,163 --> 00:05:40,793
- I can't believe this dude
said "very naughty" on the mic.
149
00:05:40,817 --> 00:05:43,168
- I lost focus after how many
"verys" there were.
150
00:05:43,211 --> 00:05:45,170
- Yeah, yeah. Keep it coming.
151
00:05:45,213 --> 00:05:47,302
Everybody rip on the new guy.
I can take it.
152
00:05:47,346 --> 00:05:49,391
- Hey, you are violent
by decision though,
153
00:05:49,435 --> 00:05:50,740
just definitely not by knockout.
154
00:05:53,264 --> 00:05:55,572
- Bruno, no horsing around
with my wrestlers
155
00:05:55,615 --> 00:05:57,028
until you finish
breaking down the ring.
156
00:05:57,052 --> 00:05:58,226
- Oh. Yeah, you bet, boss.
157
00:05:58,269 --> 00:06:00,882
Uh, Chilly?
Yeah, I'm sorry about that.
158
00:06:02,449 --> 00:06:06,148
- And it's max two pumps
of baby oil.
159
00:06:06,190 --> 00:06:07,975
Don't take advantage.
160
00:06:10,891 --> 00:06:12,415
- Not sexy, bro.
161
00:06:12,459 --> 00:06:14,721
- Meanwhile, even though
they didn't love my new name,
162
00:06:14,764 --> 00:06:17,115
my parents were still
very invested
163
00:06:17,158 --> 00:06:18,377
in my wrestling journey.
164
00:06:18,420 --> 00:06:20,901
- You're not selling
like I showed you.
165
00:06:20,944 --> 00:06:22,382
When Lawler stomps
on your big toe,
166
00:06:22,425 --> 00:06:23,968
you got to act like
you may lose your whole leg.
167
00:06:23,992 --> 00:06:25,733
- Okay. Got it, Dad.
168
00:06:25,776 --> 00:06:26,884
- Honey,
make sure you tell Bruno
169
00:06:26,908 --> 00:06:28,233
to keep sending tapes
of your matches.
170
00:06:28,257 --> 00:06:29,692
- Okay, great.
- And I looked it up,
171
00:06:29,737 --> 00:06:33,393
Kavana means "sincere feelings
of the heart" in Hebrew.
172
00:06:33,435 --> 00:06:35,090
What is that?
- Okay, got to go.
173
00:06:35,132 --> 00:06:36,526
Talk later, guys. Bye.
174
00:06:36,569 --> 00:06:38,615
- No... don't...
175
00:06:38,658 --> 00:06:39,963
- Give the boy space.
176
00:06:40,007 --> 00:06:42,401
- No. He needs to know this.
177
00:06:42,444 --> 00:06:43,856
I wish I had someone
telling me this stuff
178
00:06:43,880 --> 00:06:44,838
when I first started out.
179
00:06:44,882 --> 00:06:46,274
- He is Flex Banana now,
180
00:06:46,317 --> 00:06:47,884
because he's trying
to find his own way.
181
00:06:47,928 --> 00:06:50,409
- "Kavana," Mom. And that's
what we're helping him do.
182
00:06:50,452 --> 00:06:53,108
- The more you tell him,
the less he will listen.
183
00:06:55,370 --> 00:06:56,720
The hell?
184
00:06:56,764 --> 00:06:57,721
- Leave him be.
185
00:06:57,764 --> 00:07:00,288
- Our cord!
186
00:07:00,331 --> 00:07:01,831
- Here's what I don't
understand though,
187
00:07:01,855 --> 00:07:03,615
is "Too Sexy," like, too sexy,
like, it's unrealistic?
188
00:07:03,639 --> 00:07:06,250
- No. No, I'm too sexy
for the haters.
189
00:07:06,295 --> 00:07:08,122
I'm the perfect amount
of sexy for me.
190
00:07:08,165 --> 00:07:10,254
- I had a girlfriend once
who was too sexy for me.
191
00:07:10,298 --> 00:07:11,738
I ended it
before she figured it out.
192
00:07:13,389 --> 00:07:15,956
- Oh, hey, Bruno,
what is that Crane guy's deal?
193
00:07:16,000 --> 00:07:18,262
- Ah, it's just a bad case
of "booker-itis."
194
00:07:18,307 --> 00:07:19,264
You know,
he sets the lineup card,
195
00:07:19,307 --> 00:07:20,264
so he thinks he's the boss.
196
00:07:20,309 --> 00:07:21,353
Power of the pencil.
197
00:07:21,396 --> 00:07:22,572
- Dude looks like a pencil.
198
00:07:22,615 --> 00:07:24,115
- All right.
All right, hey, let's not go
199
00:07:24,139 --> 00:07:26,446
getting on Billy Crane's
bad side now.
200
00:07:26,488 --> 00:07:29,274
- Why not?
What's Ichabod gonna do?
201
00:07:29,317 --> 00:07:30,624
- You want to showcase
for Vince,
202
00:07:30,667 --> 00:07:32,340
you want the best matches
against the best guys.
203
00:07:32,363 --> 00:07:34,454
Billy Crane waves
that little pencil of his,
204
00:07:34,497 --> 00:07:36,040
the only matches you're getting
are in the Cracker Barrel
205
00:07:36,064 --> 00:07:37,215
bathroom during shift change.
206
00:07:37,238 --> 00:07:38,805
- Man, if I...
207
00:07:38,848 --> 00:07:40,981
Oh, Chilly, get down!
208
00:07:43,158 --> 00:07:44,550
- What are you doing, man?
209
00:07:44,593 --> 00:07:46,552
- You know these little towns
around here.
210
00:07:46,596 --> 00:07:49,380
"Population under 1K,
duck and pray."
211
00:07:49,425 --> 00:07:52,297
This town has a Black mayor.
212
00:07:52,341 --> 00:07:54,735
- Its sister city
is San Francisco.
213
00:07:54,778 --> 00:07:58,608
- The comptroller is gay.
- Sorry, old habits.
214
00:07:58,651 --> 00:08:01,045
- The town mascot
is a panda with an earring.
215
00:08:01,088 --> 00:08:02,524
- Okay, I got it.
216
00:08:02,569 --> 00:08:05,136
- I'm not even kidding, my dude.
217
00:08:08,531 --> 00:08:10,185
- Yeah!
- You've got to be kidding me.
218
00:08:10,228 --> 00:08:12,970
Crane wrestles too?
- Oh, you are in for a treat.
219
00:08:13,014 --> 00:08:15,406
- It's time for The Crane
220
00:08:15,451 --> 00:08:17,887
'cause here comes the claw.
221
00:08:17,932 --> 00:08:19,281
Oh, what am I gonna find?
222
00:08:19,324 --> 00:08:21,064
A cruddy wrestler?
223
00:08:21,108 --> 00:08:24,154
- Crane's heel
gimmick was terrible...
224
00:08:24,199 --> 00:08:25,634
That's right!
225
00:08:25,678 --> 00:08:27,507
Get off.
226
00:08:27,550 --> 00:08:30,858
- So he picked on Bruno
to get a crowd reaction,
227
00:08:30,901 --> 00:08:32,554
and I was getting tired of it.
228
00:08:32,599 --> 00:08:35,210
- There it is!
- It's over!
229
00:08:35,253 --> 00:08:37,821
- One, two, and he got him!
230
00:08:37,865 --> 00:08:38,995
- Man, look at that.
231
00:08:39,039 --> 00:08:40,475
The last time I saw Steve,
232
00:08:40,519 --> 00:08:42,477
he had a full head of hair,
a dud gimmick,
233
00:08:42,522 --> 00:08:43,846
and thought he was
gonna get fired.
234
00:08:43,870 --> 00:08:46,481
- Not no more. He's gonna
be the next big thing.
235
00:08:46,525 --> 00:08:49,572
- Get that piece of crap
out of my ring,
236
00:08:49,615 --> 00:08:52,400
because I proved, son,
without a shadow of a doubt,
237
00:08:52,443 --> 00:08:54,620
you ain't got
what it takes anymore.
238
00:08:54,663 --> 00:08:57,493
- Look at Jake.
He's really milking his exit.
239
00:08:57,537 --> 00:08:59,364
- I was at the birth
of his snake, Damien.
240
00:08:59,408 --> 00:09:01,845
You talk about John 3:16.
241
00:09:01,889 --> 00:09:05,674
Austin 3:16 says I just
whooped your ass!
242
00:09:05,719 --> 00:09:08,504
- Ooh, that was good.
243
00:09:08,548 --> 00:09:10,027
- That was really good, brother.
244
00:09:10,071 --> 00:09:11,638
- That's the level
I want to get to.
245
00:09:11,681 --> 00:09:14,770
- Let's get to it.
- Right now?
246
00:09:14,815 --> 00:09:16,860
- I mean, you know, I...
247
00:09:16,903 --> 00:09:18,296
I have the wings in the oven,
248
00:09:18,340 --> 00:09:19,863
but... but after that.
249
00:09:19,907 --> 00:09:21,517
We could do it after that.
250
00:09:21,561 --> 00:09:23,823
- And I'm fixing to start
running through all of you.
251
00:09:26,696 --> 00:09:28,630
- You know, I remember
watching that moment on TV.
252
00:09:28,654 --> 00:09:30,177
Austin 3:16.
253
00:09:30,221 --> 00:09:32,875
- Ah, man, it caught on like
wildfire, just like that.
254
00:09:32,919 --> 00:09:35,879
He sold more T-shirts
to 15-year-old boys
255
00:09:35,923 --> 00:09:37,533
than anyone
in wrestling history.
256
00:09:37,576 --> 00:09:43,495
- Until "Can you smell...
257
00:09:43,538 --> 00:09:47,063
What The Rock is cooking?"
258
00:09:47,107 --> 00:09:48,456
Do the eyebrow?
259
00:09:48,500 --> 00:09:51,024
- Oh yeah, I could do that.
260
00:09:51,067 --> 00:09:53,418
- Are you doing it?
- Yeah.
261
00:09:53,461 --> 00:09:54,898
Right?
262
00:09:54,942 --> 00:09:57,248
- Do you have Botox?
263
00:09:58,684 --> 00:10:00,817
That's why.
- Ton of it.
264
00:10:00,860 --> 00:10:02,775
Anyway, uh, so you're
working in Memphis.
265
00:10:02,818 --> 00:10:05,386
- I'm working in Memphis,
and man, it was a grind.
266
00:10:05,429 --> 00:10:08,650
Eight shows in seven days,
week after week.
267
00:10:15,831 --> 00:10:17,878
Although it did give me
a great chance to start
268
00:10:17,921 --> 00:10:19,923
building a relationship
with the fans.
269
00:10:21,490 --> 00:10:24,100
My grandma knew I needed
some space to hone my craft
270
00:10:24,144 --> 00:10:26,755
on my own, so she kept
an eye on my parents.
271
00:10:26,799 --> 00:10:29,629
- High Chief woke me up
from my nap early.
272
00:10:29,672 --> 00:10:31,369
Thank goodness he did.
273
00:10:32,980 --> 00:10:34,522
- I was getting a lot better
in the ring,
274
00:10:34,546 --> 00:10:36,418
but if I wanted
to get to the next level,
275
00:10:36,461 --> 00:10:39,115
I knew my mic work,
well, needed some work.
276
00:10:39,159 --> 00:10:41,509
So Bruno started
playing me cassette tapes
277
00:10:41,552 --> 00:10:42,859
of legends working the mic.
278
00:10:42,903 --> 00:10:45,600
- Like 100-megaton
hydrogen bomb,
279
00:10:45,644 --> 00:10:49,038
just getting bigger
and bigger every day, brother!
280
00:10:49,082 --> 00:10:50,605
- Okay, you hear his pace
right there,
281
00:10:50,649 --> 00:10:52,173
how he builds it up
to an explosion?
282
00:10:52,216 --> 00:10:53,565
- Yeah, yeah. Yeah, yeah, yeah.
283
00:10:53,609 --> 00:10:56,046
- Ric Flair,
my belly's just a little big,
284
00:10:56,090 --> 00:10:58,004
my hiney's just a little big,
285
00:10:58,048 --> 00:11:01,572
but brother, I am bad,
and they know I'm bad!
286
00:11:01,616 --> 00:11:02,897
- You see
how he self-deprecates?
287
00:11:02,923 --> 00:11:04,291
- Mm-hmm.
- That is being a babyface
288
00:11:04,315 --> 00:11:05,794
as an art form.
289
00:11:05,839 --> 00:11:09,015
- You talking
to the Rolex-wearin',
290
00:11:09,058 --> 00:11:11,888
diamond ring-wearin',
kiss-stealin',
291
00:11:11,932 --> 00:11:14,325
wheelin', dealin',
limousine-ridin',
292
00:11:14,369 --> 00:11:15,849
jet-flyin' son of a gun!
293
00:11:15,892 --> 00:11:17,894
- Kiss-stealing? Come on, Flair!
294
00:11:23,508 --> 00:11:26,250
Listening to those greats
on the mic really inspired me.
295
00:11:26,293 --> 00:11:27,599
- Look what I found.
296
00:11:27,643 --> 00:11:29,863
- Now I knew I had to find
my own voice.
297
00:11:29,905 --> 00:11:31,230
- Hey, hey, hey, hey, hey!
That's a foreign object.
298
00:11:31,254 --> 00:11:32,363
- What? Come on!
- And that's a DQ.
299
00:11:32,386 --> 00:11:33,909
- Are you kidding me?
- Ring the bell.
300
00:11:33,953 --> 00:11:35,365
- What's this clown doing?
- It's done. It's done.
301
00:11:35,389 --> 00:11:36,540
- You're making a big mistake.
- No, you can't use
302
00:11:36,565 --> 00:11:37,957
a foreign object.
- What the hell?
303
00:11:38,000 --> 00:11:40,177
Come on! You're an idiot!
304
00:11:40,221 --> 00:11:42,178
Hey, give me the mic.
Can you believe
305
00:11:42,222 --> 00:11:45,442
this little weasel was
a manager in the WWF?
306
00:11:45,486 --> 00:11:47,663
And now he refs for me,
307
00:11:47,706 --> 00:11:50,230
15 bucks a match.
308
00:11:50,274 --> 00:11:51,841
What a loser.
309
00:11:51,884 --> 00:11:52,841
- You know what,
give me the mic, okay?
310
00:11:52,885 --> 00:11:54,148
- Oh, you want the mic? Here.
311
00:11:54,191 --> 00:11:55,671
- That's enough out of you.
- Take it!
312
00:11:59,022 --> 00:12:02,591
- Crane, Crane, Crane, Crane.
313
00:12:02,634 --> 00:12:04,767
There's only one thing worse
314
00:12:04,811 --> 00:12:06,595
than white chocolate
in this world,
315
00:12:06,638 --> 00:12:08,552
and that's a bully.
316
00:12:10,424 --> 00:12:12,383
And I don't like the way
you've been talking
317
00:12:12,427 --> 00:12:16,386
to my boy, Downtown Bruno,
the Tom Cruise of Memphis.
318
00:12:18,912 --> 00:12:21,261
Oh, and I noticed your little
finishing move.
319
00:12:21,304 --> 00:12:22,871
It's really cute.
What's it called?
320
00:12:22,916 --> 00:12:24,221
- It's called "the Cra..."
321
00:12:24,264 --> 00:12:26,875
- It doesn't matter
what it's called!
322
00:12:28,835 --> 00:12:32,751
You treat people the way you do
'cause you know your deformed,
323
00:12:32,794 --> 00:12:35,057
beanstalk-looking
body can't compete
324
00:12:35,101 --> 00:12:38,495
with the greatest physique
Memphis has ever seen.
325
00:12:41,150 --> 00:12:44,067
Your asparagus-smelling,
Amy Grant-listening,
326
00:12:44,110 --> 00:12:46,808
little baby bird-ass can't
measure up
327
00:12:46,852 --> 00:12:49,419
to the most athletic, dynamic,
328
00:12:49,463 --> 00:12:54,076
hydromatic wrestler
in USWA history.
329
00:12:54,120 --> 00:12:55,991
- "Hydromatic?"
- Who cares, he's on a roll.
330
00:12:56,036 --> 00:12:59,342
- But if you ever do decide,
331
00:12:59,386 --> 00:13:02,432
Billy lanky-ass, candy-ass,
son of a bitch
332
00:13:02,476 --> 00:13:03,913
that you want a piece of this...
333
00:13:06,133 --> 00:13:07,917
Then come get some.
334
00:13:09,658 --> 00:13:11,312
Flex Kavana out.
335
00:13:13,269 --> 00:13:16,273
Flex! Flex! Flex! Flex!
336
00:13:18,187 --> 00:13:19,754
- Whoo!
- Whoo-whoo!
337
00:13:19,798 --> 00:13:20,929
- Oh, my God.
- All right!
338
00:13:20,974 --> 00:13:22,496
- Whoo-hoo!
- Oh.
339
00:13:22,539 --> 00:13:24,063
- Yes!
340
00:13:24,106 --> 00:13:25,586
- Hell yeah!
- Hell yeah.
341
00:13:25,629 --> 00:13:27,457
Oh, brother, that was fun.
342
00:13:27,501 --> 00:13:29,111
You know, but I-I...
343
00:13:29,155 --> 00:13:30,828
Dwayne, I'd be lying to you
if I said I wasn't a little bit
344
00:13:30,852 --> 00:13:32,855
worried about
what Crane was gonna do.
345
00:13:32,899 --> 00:13:35,336
- Hey, whatever happens,
happens, okay?
346
00:13:35,379 --> 00:13:38,294
I did what felt right to me,
and I can live with that.
347
00:13:38,338 --> 00:13:39,861
- Thank you.
348
00:13:41,995 --> 00:13:43,952
- As good as it felt
to stand up for Bruno,
349
00:13:43,996 --> 00:13:45,756
I was still like,
oh, man, did I just screw up
350
00:13:45,780 --> 00:13:48,827
my chances to get to the WWE?
351
00:13:48,870 --> 00:13:50,394
And I promised all of you
352
00:13:50,437 --> 00:13:52,918
that Flex would start the party.
353
00:13:54,355 --> 00:13:57,532
But my opponent, Bill Dundee,
354
00:13:57,575 --> 00:13:59,663
hasn't even shown up
to the party.
355
00:13:59,707 --> 00:14:01,361
- Hey, Flex.
356
00:14:01,404 --> 00:14:03,190
- Oh, that is not Bill Dundee.
357
00:14:03,232 --> 00:14:05,495
Looks like The King's
been summoned,
358
00:14:05,539 --> 00:14:09,109
and that could mean
bad vibes for Kavana.
359
00:14:10,937 --> 00:14:13,634
- Flex "Cabana" tried
to pick a fight
360
00:14:13,677 --> 00:14:15,549
with my man, The Crane.
361
00:14:15,592 --> 00:14:18,945
You talk a big game, but let's
see you put your money
362
00:14:18,988 --> 00:14:21,250
where your mouth is
against The King...
363
00:14:21,294 --> 00:14:23,514
With my belt on the line
right now.
364
00:14:24,907 --> 00:14:26,081
Ho! Ho, ho, ho!
365
00:14:26,125 --> 00:14:28,998
On one condition...
366
00:14:29,042 --> 00:14:32,393
If you win, you become champion.
367
00:14:32,436 --> 00:14:35,700
But if you lose,
you leave Memphis for good!
368
00:14:45,580 --> 00:14:47,015
- And there you have it, folks.
369
00:14:47,059 --> 00:14:48,538
- I didn't know
what was going on.
370
00:14:48,582 --> 00:14:50,932
So in my head, I'm like, ah,
371
00:14:50,976 --> 00:14:54,240
Crane talked to Jerry, and now
this match is a clever way
372
00:14:54,283 --> 00:14:55,937
to boot me
from the whole circuit.
373
00:15:02,379 --> 00:15:03,597
What's going on?
374
00:15:07,994 --> 00:15:09,995
- Kid, you got the call.
375
00:15:10,038 --> 00:15:12,041
You're headed to the WWF.
376
00:15:12,085 --> 00:15:14,739
- What?
- Congratulations.
377
00:15:14,783 --> 00:15:16,350
- Oh, thanks.
378
00:15:16,393 --> 00:15:19,744
- Now, enjoy it
while I kick your ass.
379
00:15:19,788 --> 00:15:21,006
Aah!
380
00:15:28,491 --> 00:15:30,668
- I can't thank you enough, Ken.
381
00:15:33,758 --> 00:15:34,976
Been a pleasure, Dave.
382
00:15:50,253 --> 00:15:54,039
It never felt so good to lose.
383
00:15:58,173 --> 00:16:00,263
- Wow, that was fast.
You'd only been in Memphis for,
384
00:16:00,307 --> 00:16:01,264
what, five months?
385
00:16:01,307 --> 00:16:02,482
- Oh, it was crazy.
386
00:16:02,525 --> 00:16:04,025
I couldn't believe it was
happening either.
387
00:16:04,049 --> 00:16:05,572
Vince wanted to fly me
to Connecticut
388
00:16:05,615 --> 00:16:07,575
to have another meeting,
only this time,
389
00:16:07,618 --> 00:16:09,924
he wanted to talk
about my WWE debut.
390
00:16:09,969 --> 00:16:12,754
I just had one thing to do
before I left.
391
00:16:12,797 --> 00:16:15,451
- I spared no expense.
I got some Miller High Lifes.
392
00:16:15,495 --> 00:16:16,975
Let's celebrate.
- Nice.
393
00:16:19,152 --> 00:16:20,259
- Hold on,
something feels different.
394
00:16:20,283 --> 00:16:22,981
- Oh, yeah? What?
395
00:16:23,024 --> 00:16:25,071
- I don't know.
396
00:16:25,114 --> 00:16:27,159
Something feels...
397
00:16:29,292 --> 00:16:30,859
What the hell is this?
398
00:16:30,902 --> 00:16:34,036
- Well, now you've got
a roof and a ceiling.
399
00:16:34,080 --> 00:16:36,255
You're lousy
with head coverings.
400
00:16:37,996 --> 00:16:39,955
Thank you for everything, Bruno.
401
00:16:39,999 --> 00:16:42,783
I appreciate all
you've done for me.
402
00:16:42,826 --> 00:16:44,066
- Shoot, I don't know
what to say.
403
00:16:44,090 --> 00:16:45,613
I love you, brother.
- I love you too.
404
00:16:45,655 --> 00:16:47,267
- Come on. Bring it in.
405
00:16:47,309 --> 00:16:48,331
Hey, let's drink
these High Lifes
406
00:16:48,355 --> 00:16:49,442
before I get too emotional.
407
00:16:49,485 --> 00:16:51,052
- High Lifes make
you more emotional.
408
00:16:51,096 --> 00:16:53,403
- Yeah, that's true.
That is true.
409
00:16:53,447 --> 00:16:55,773
- We heard about how you won
the crowd over defending Bruno.
410
00:16:55,797 --> 00:16:57,885
It's exactly what we're
looking for in a babyface.
411
00:16:57,928 --> 00:16:59,452
The fans need a new hero.
- Thank you.
412
00:16:59,495 --> 00:17:00,932
Yes, I love the sound of that.
413
00:17:00,975 --> 00:17:02,759
- How's this for a debut:
414
00:17:02,803 --> 00:17:07,113
Survivor Series,
Madison Square Garden?
415
00:17:07,155 --> 00:17:08,983
- Wow.
416
00:17:09,028 --> 00:17:11,855
My dad and grandfather
both wrestled at MSG.
417
00:17:11,900 --> 00:17:13,292
- And now you will too.
418
00:17:13,336 --> 00:17:16,383
Welcome to the show, kid.
419
00:17:16,425 --> 00:17:18,037
- It's great to be here.
420
00:17:18,079 --> 00:17:20,430
And I promise you,
Flex Kavana won't let you down.
421
00:17:20,473 --> 00:17:22,388
- Oh, by the way,
hate that name.
422
00:17:22,432 --> 00:17:24,346
You're a third-generation
423
00:17:24,391 --> 00:17:25,434
wrestling legacy.
424
00:17:25,479 --> 00:17:26,914
Let's own that, hm?
425
00:17:26,958 --> 00:17:30,961
What do you think
of the name "Rocky Maivia?"
426
00:17:31,006 --> 00:17:32,592
- Well, my mom actually
suggested that...
427
00:17:32,615 --> 00:17:34,009
- Smart lady.
- But I don't know.
428
00:17:34,052 --> 00:17:36,663
I-I was kind of hoping
to forge my own path.
429
00:17:36,707 --> 00:17:38,230
- I get it.
430
00:17:38,273 --> 00:17:41,320
You know,
I'm a legacy guy too, Dwayne.
431
00:17:41,364 --> 00:17:43,671
But family is what got us here.
432
00:17:43,713 --> 00:17:45,673
You should honor that.
433
00:17:45,715 --> 00:17:46,847
- He was right.
434
00:17:46,891 --> 00:17:49,154
So eventually,
I shortened the name
435
00:17:49,198 --> 00:17:50,721
and I made it my own.
436
00:17:50,765 --> 00:17:54,855
But yeah, I made my WWE debut
as Rocky Maivia.
437
00:17:54,898 --> 00:17:58,990
- So you really had your debut
at Madison Square Garden?
438
00:17:59,034 --> 00:18:01,123
- I did,
and it was a magical night.
439
00:18:01,166 --> 00:18:04,038
But eventually things would
take a downward turn.
440
00:18:04,083 --> 00:18:05,171
So...
441
00:18:05,213 --> 00:18:07,477
- Whoa. Who are they?
442
00:18:07,520 --> 00:18:09,958
- They're with me.
He's a friend,
443
00:18:10,000 --> 00:18:11,805
and I trust him completely.
You should trust him.
444
00:18:11,828 --> 00:18:14,528
- Yes, he said
it in front of him.
445
00:18:18,096 --> 00:18:20,142
- Yeah, I want
the cameras on anyway.
446
00:18:20,185 --> 00:18:22,665
Seeing me finally face
my tormentor would be
447
00:18:22,710 --> 00:18:24,538
an inspirational moment
for others like me.
448
00:18:24,580 --> 00:18:26,583
- Mm-hmm. Others like you.
449
00:18:26,626 --> 00:18:27,888
- Victims.
450
00:18:27,932 --> 00:18:28,890
- The only thing
you're a victim of
451
00:18:28,932 --> 00:18:30,152
is your own delusions.
452
00:18:30,195 --> 00:18:31,893
- Says the actor running
for president.
453
00:18:31,935 --> 00:18:32,849
- What the hell
did you just say?
454
00:18:32,894 --> 00:18:34,329
- Hm?
- Hey, stop.
455
00:18:34,374 --> 00:18:35,567
We're not in sixth grade
anymore.
456
00:18:35,592 --> 00:18:37,724
Let's be adults,
and let's talk this out
457
00:18:37,768 --> 00:18:39,596
over a bottle of wine, okay?
458
00:18:39,640 --> 00:18:40,703
- You're absolutely right.
I'm sorry.
459
00:18:40,728 --> 00:18:42,382
I'm willing if he is.
460
00:18:42,424 --> 00:18:44,165
- I'm here, aren't I?
- As I've told Dwayne
461
00:18:44,210 --> 00:18:45,732
over the years,
there's no problem
462
00:18:45,776 --> 00:18:48,344
that can't be solved
by the perfect grape.
463
00:18:48,387 --> 00:18:49,953
- Uh, what?
464
00:18:49,998 --> 00:18:51,913
- So what we have here
is a cabernet
465
00:18:51,955 --> 00:18:53,914
from a monastery
in the Swiss Alps.
466
00:18:53,958 --> 00:18:55,848
I know you're wondering,
how could you grow grapes
467
00:18:55,873 --> 00:18:58,833
in such a cold climate
on a cliff?
468
00:19:00,269 --> 00:19:02,531
The answer is...
469
00:19:02,576 --> 00:19:05,230
I don't know.
470
00:19:05,273 --> 00:19:07,406
Maybe caves or something.
471
00:19:07,450 --> 00:19:11,237
This wine will alter
your outlook towards the world.
472
00:19:13,717 --> 00:19:15,675
- I mean, incredible.
I'm changed.
473
00:19:15,719 --> 00:19:17,329
- I prefer white.
474
00:19:17,373 --> 00:19:19,593
- Julien, you're a tough hang.
475
00:19:19,635 --> 00:19:20,810
- That's right.
476
00:19:20,855 --> 00:19:22,290
- So like the nature
of this wine,
477
00:19:22,335 --> 00:19:24,510
let's try and gain
a better understanding
478
00:19:24,554 --> 00:19:26,208
of how this all got started.
479
00:19:28,166 --> 00:19:31,038
Dwayne, can you tell us
what happened,
480
00:19:31,082 --> 00:19:33,432
how Julien was able
to get underneath your skin?
481
00:19:33,476 --> 00:19:35,695
- Well, he called me a liar,
482
00:19:35,739 --> 00:19:37,436
and he said
my dad wasn't my dad.
483
00:19:37,480 --> 00:19:39,829
- I just asked the question.
- Let my best friend talk.
484
00:19:39,874 --> 00:19:41,222
- Thank you, Randall.
485
00:19:41,267 --> 00:19:42,789
- But, why didn't
you ignore him?
486
00:19:42,833 --> 00:19:44,269
I mean, you knew the truth.
487
00:19:44,313 --> 00:19:47,010
- Well, I love my dad.
488
00:19:47,055 --> 00:19:48,490
We had a complicated
relationship,
489
00:19:48,535 --> 00:19:51,972
but the one true thing
about him was he was the champ
490
00:19:52,016 --> 00:19:53,757
and he was the greatest
of all time.
491
00:19:53,800 --> 00:19:55,063
And I guess when this kid tried
492
00:19:55,105 --> 00:19:58,587
to take that truth away
from me, I reacted.
493
00:19:58,632 --> 00:20:01,200
- Thank you, Dwayne.
494
00:20:01,242 --> 00:20:03,027
Now, Julien,
495
00:20:03,070 --> 00:20:05,028
can you relate to anything
that Dwayne just said?
496
00:20:05,073 --> 00:20:08,294
- No. My dad and I had
a great relationship.
497
00:20:08,336 --> 00:20:09,859
He was my best friend.
498
00:20:09,903 --> 00:20:12,253
I have a tattoo on my leg
of his face
499
00:20:12,298 --> 00:20:14,909
with the words,
"Hey, another pizza,"
500
00:20:14,951 --> 00:20:16,824
because that's what
he was always saying.
501
00:20:16,866 --> 00:20:19,479
He always wanted more pizza
than he had.
502
00:20:19,521 --> 00:20:21,654
- Oh.
503
00:20:21,698 --> 00:20:24,309
- But...
504
00:20:24,353 --> 00:20:27,182
I guess my mom and I had
a complicated relationship.
505
00:20:27,226 --> 00:20:30,054
She was very successful,
a big shot lawyer.
506
00:20:30,097 --> 00:20:32,056
She helped Prince turn his name
into a symbol
507
00:20:32,099 --> 00:20:33,623
to get out of a record contract.
508
00:20:33,666 --> 00:20:35,210
- I tried to do that once
to get out of a movie contract.
509
00:20:35,233 --> 00:20:37,626
Long story short,
it didn't work.
510
00:20:37,671 --> 00:20:39,193
That's why I'm the voice
of Thumper
511
00:20:39,238 --> 00:20:41,021
"Return of the Hunt."
512
00:20:41,065 --> 00:20:42,173
- I knew I heard
that voice before.
513
00:20:42,197 --> 00:20:43,676
- "Help me, Bambi, help me."
514
00:20:43,720 --> 00:20:46,332
- Oh, that's it!
515
00:20:46,375 --> 00:20:48,855
- Anyway, she was never
around very much.
516
00:20:48,898 --> 00:20:50,049
- That must have been hard, man.
517
00:20:50,074 --> 00:20:51,902
- Yeah, growing up wasn't easy.
518
00:20:51,945 --> 00:20:55,340
What made it harder was
Dwayne trying to kill me!
519
00:20:55,384 --> 00:20:57,318
- I didn't try and kill you.
- You tried to kill me!
520
00:20:57,343 --> 00:20:58,742
- If anything,
you tried to kill me.
521
00:20:58,778 --> 00:21:00,998
Okay, well, forget it.
522
00:21:01,041 --> 00:21:02,521
I appreciate it, Forest.
Thank you.
523
00:21:02,565 --> 00:21:03,566
This is a waste of time.
524
00:21:03,609 --> 00:21:04,847
- I just thought that I'd found
525
00:21:04,872 --> 00:21:06,265
the perfect grape,
526
00:21:06,307 --> 00:21:07,527
but I didn't.
527
00:21:07,569 --> 00:21:11,356
Is there any way
to squash this public beef?
528
00:21:11,400 --> 00:21:12,705
- No.
- Yes.
529
00:21:15,273 --> 00:21:16,186
- What is it?
530
00:21:16,230 --> 00:21:18,058
- Well...
38912
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.