Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,014 --> 00:00:03,835
He rally
in Tennessee went over great.
2
00:00:03,922 --> 00:00:05,681
People are loving that
you're addressing the feud
3
00:00:05,764 --> 00:00:06,889
with Dr. Julien head on.
4
00:00:06,974 --> 00:00:08,054
Good.
I'm glad to hear it.
5
00:00:08,159 --> 00:00:09,577
The polls are still showing
a tight race, though.
6
00:00:09,660 --> 00:00:10,727
It's gonna go down to the wire.
7
00:00:10,811 --> 00:00:12,060
We're making one final push
8
00:00:12,163 --> 00:00:13,679
through the rust belt,
several stops a day,
9
00:00:13,763 --> 00:00:14,930
right up until November 4th.
10
00:00:15,016 --> 00:00:16,916
I love it.
And I'm up for all of it.
11
00:00:17,035 --> 00:00:18,315
I'll see you guys
in eight hours.
12
00:00:18,402 --> 00:00:19,335
What?
13
00:00:19,437 --> 00:00:20,568
Where are you going?
14
00:00:20,672 --> 00:00:21,905
I'm going to meet
an old friend for lunch.
15
00:00:21,989 --> 00:00:23,672
But it's two days
before the election.
16
00:00:23,774 --> 00:00:24,859
I know.
It's exciting, right?
17
00:00:24,943 --> 00:00:26,641
We're almost
at the finish line.
18
00:00:26,777 --> 00:00:28,044
Can't you reschedule?
19
00:00:28,146 --> 00:00:29,545
No, you don't want that.
Trust me,
20
00:00:29,646 --> 00:00:31,847
nothing but good will come
out of this lunch.
21
00:00:31,949 --> 00:00:33,982
- Randall, let's roll.
- Really?
22
00:00:34,118 --> 00:00:35,634
- Yeah.
- Okay.
23
00:00:35,753 --> 00:00:37,786
I'll bring you back
my leftover lasagne.
24
00:00:37,871 --> 00:00:38,904
Come on, guys.
25
00:00:39,023 --> 00:00:41,624
What if it's not
an Italian restaurant, Randall?
26
00:00:43,226 --> 00:00:46,329
So... Who is this friend?
27
00:00:46,414 --> 00:00:48,197
Oh, somebody
who's very important to me.
28
00:00:48,298 --> 00:00:49,531
We made a promise
to each other
29
00:00:49,634 --> 00:00:50,899
a long time ago that,
30
00:00:51,002 --> 00:00:52,734
no matter what we had
going on in our lives,
31
00:00:52,837 --> 00:00:54,704
we're going
to meet up this same time,
32
00:00:54,805 --> 00:00:56,340
every single year,
and we're going to have lunch,
33
00:00:56,423 --> 00:00:58,606
and we were just going
to check in with each other.
34
00:00:59,344 --> 00:01:01,710
Just had so much
on my mind lately.
35
00:01:01,813 --> 00:01:04,796
So do you want to, like,
pre-chat about the things
36
00:01:04,915 --> 00:01:07,733
you're going to chat about
to see if maybe I can fix it?
37
00:01:07,852 --> 00:01:09,168
No, I don't think so.
38
00:01:09,954 --> 00:01:11,353
Oh, okay.
39
00:01:12,088 --> 00:01:13,254
Hey, come on.
40
00:01:13,391 --> 00:01:15,573
- You and I chat all the time.
- Yeah, no, yeah.
41
00:01:15,692 --> 00:01:17,543
We have lot of chances
to chat, me and you.
42
00:01:17,661 --> 00:01:19,195
- We've been chatting for weeks.
- Of course. Yeah.
43
00:01:19,280 --> 00:01:20,881
- You're right.
- Hey, look, man, I'm sorry.
44
00:01:20,965 --> 00:01:22,414
But when I make
somebody a promise,
45
00:01:22,533 --> 00:01:23,533
I do my best to keep it.
46
00:01:24,435 --> 00:01:26,052
It's part of my code,
and I try to live by it.
47
00:01:26,137 --> 00:01:27,569
It's a lesson I learned
from my dad.
48
00:01:27,655 --> 00:01:30,006
Back in Nashville,
after a rough patch,
49
00:01:30,108 --> 00:01:32,073
we were all
under the same roof again.
50
00:01:32,176 --> 00:01:33,876
Traveling the circuit
with my dad,
51
00:01:33,978 --> 00:01:36,645
I saw the grind
he put himself through.
52
00:01:36,781 --> 00:01:39,180
And let me tell you, it puts
a presidential campaign
53
00:01:39,283 --> 00:01:40,283
to shame.
54
00:01:40,741 --> 00:01:43,003
The older he got,
the more everything hurt.
55
00:01:43,087 --> 00:01:44,286
And the older I got,
56
00:01:44,388 --> 00:01:46,087
the less
he could hide it from me.
57
00:01:46,223 --> 00:01:48,090
I knew my dad was
struggling to rebuild
58
00:01:48,192 --> 00:01:51,210
his relationships
and his career,
59
00:01:51,329 --> 00:01:54,180
but now I saw he was
also struggling physically.
60
00:01:55,998 --> 00:01:58,799
When I was a kid,
I wanted to be just like him.
61
00:01:58,884 --> 00:02:00,944
I thought he was a superhero.
62
00:02:01,108 --> 00:02:02,888
But as I grew up,
I realized
63
00:02:03,007 --> 00:02:05,507
my old man was human,
just like the rest of us.
64
00:02:05,609 --> 00:02:09,110
Huey Lewis & the news'
"workin' for a livin'" plays
65
00:02:09,197 --> 00:02:10,879
It was hard
seeing him like that.
66
00:02:11,014 --> 00:02:13,167
♪ What they giving 'cause
I'm working for a livin' ♪
67
00:02:13,251 --> 00:02:16,252
so I did what
a broke kid could do to help.
68
00:02:16,353 --> 00:02:17,652
♪ Whoa
69
00:02:17,739 --> 00:02:19,872
♪ taking what you're giving
70
00:02:22,225 --> 00:02:23,959
we're still
a little short this month.
71
00:02:25,413 --> 00:02:27,102
I'm a little short
on ice in this drink.
72
00:02:28,397 --> 00:02:30,132
Hey, Dewey,
go grab me a few cubes.
73
00:02:30,234 --> 00:02:31,734
Rocky, I'm serious.
74
00:02:31,836 --> 00:02:33,769
My temp job doesn't pay
till next month.
75
00:02:33,871 --> 00:02:34,871
There's no sweat.
76
00:02:34,983 --> 00:02:36,623
I got the lawler match
on Saturday.
77
00:02:36,709 --> 00:02:38,859
And I'll ask for a few
extra shows just to be safe.
78
00:02:38,942 --> 00:02:40,209
But you can barely walk.
79
00:02:40,311 --> 00:02:42,478
What if you skip Saturday
and we take it easy,
80
00:02:42,612 --> 00:02:44,579
you know, go get
some pancakes or something?
81
00:02:44,715 --> 00:02:46,615
Well 'cause,
if I don't show up,
82
00:02:46,716 --> 00:02:48,801
Jerry doesn't pay me,
and we can't make rent.
83
00:02:48,885 --> 00:02:50,103
I don't understand
why you don't get paid
84
00:02:50,187 --> 00:02:51,466
more than these other guys.
85
00:02:51,551 --> 00:02:53,288
You were a wwf champ.
86
00:02:53,390 --> 00:02:55,557
I'm working my way
back up the ladder, son.
87
00:02:55,692 --> 00:02:57,126
It'll all work itself out.
88
00:02:59,229 --> 00:03:00,462
We're out of ice.
89
00:03:05,103 --> 00:03:07,106
See?
Worked itself out.
90
00:03:10,356 --> 00:03:11,599
Hey, rock.
91
00:03:11,685 --> 00:03:13,079
A new promoter
was asking about you.
92
00:03:13,163 --> 00:03:14,360
Really?
Who?
93
00:03:14,444 --> 00:03:15,646
This guy, Jarvis.
94
00:03:15,729 --> 00:03:16,764
He's new,
but he's got a lot of money
95
00:03:16,848 --> 00:03:18,164
for some big-time shows.
96
00:03:18,248 --> 00:03:19,449
Said he wants you to headline.
97
00:03:19,533 --> 00:03:21,100
I can put you in touch
if you're interested.
98
00:03:21,185 --> 00:03:22,936
Oh, thank you,
Jerry.
99
00:03:23,020 --> 00:03:24,271
I was about due
for some good news.
100
00:03:24,354 --> 00:03:26,289
Yeah, you deserve it, champ.
101
00:03:26,373 --> 00:03:27,974
Ho ho!
Okay, gentlemen,
102
00:03:28,058 --> 00:03:29,909
it is time for me to announce
some good news.
103
00:03:29,993 --> 00:03:31,677
Jerry, you ain't gotta
tell everybody.
104
00:03:31,762 --> 00:03:33,881
I just heard
from Vince McMahon
105
00:03:33,965 --> 00:03:35,682
that this big boy right here
106
00:03:35,765 --> 00:03:37,417
is getting called up
to the wwf!
107
00:03:38,786 --> 00:03:40,771
- Congrats, champ.
- Way to go, crusher.
108
00:03:40,854 --> 00:03:42,756
Thank you.
Thanks, boys.
109
00:03:42,840 --> 00:03:44,358
But hey,
it's not crusher anymore.
110
00:03:44,442 --> 00:03:46,325
From now on,
111
00:03:46,409 --> 00:03:51,281
- it's bam bam Bigelow.
- Bam bam!
112
00:03:51,365 --> 00:03:53,000
- Okay.
- That's nice.
113
00:03:53,137 --> 00:03:54,156
You got it, bam bam.
114
00:03:54,240 --> 00:03:56,034
Now since this is
his last match with us,
115
00:03:56,120 --> 00:03:57,187
he's gonna headline,
116
00:03:57,271 --> 00:03:59,772
and he's made a special request
to face the soul man.
117
00:03:59,856 --> 00:04:00,774
You good, rock?
118
00:04:00,858 --> 00:04:02,145
You know it.
119
00:04:02,429 --> 00:04:04,478
It must have been hard
for your dad to see young guys
120
00:04:04,562 --> 00:04:07,497
like bam bam rise to the top
while he stayed behind.
121
00:04:07,581 --> 00:04:09,883
No, my dad was always
very happy
122
00:04:09,967 --> 00:04:11,138
to see somebody make it.
123
00:04:11,234 --> 00:04:12,419
As a matter of fact,
he did all he could
124
00:04:12,502 --> 00:04:13,687
to help get the guys over.
125
00:04:13,771 --> 00:04:15,722
- Another part of his code?
- Absolutely.
126
00:04:15,806 --> 00:04:17,223
We've got
a very special guest today,
127
00:04:17,307 --> 00:04:19,937
the superstar,
Randy "macho man" savage.
128
00:04:22,213 --> 00:04:23,797
It's great to be here, king.
129
00:04:23,880 --> 00:04:25,565
Tell everybody
what brings you to Memphis.
130
00:04:25,649 --> 00:04:27,300
Well, as you know,
Jerry lawler,
131
00:04:27,384 --> 00:04:29,903
this is where it all began
for the macho man,
132
00:04:29,987 --> 00:04:31,504
and I love coming home!
133
00:04:31,588 --> 00:04:33,106
Ooh yeah!
134
00:04:33,191 --> 00:04:34,441
They love it.
135
00:04:34,524 --> 00:04:38,011
And tomorrow, I have
the privilege of opening
136
00:04:38,095 --> 00:04:40,346
a brand-new sears location
137
00:04:40,430 --> 00:04:42,348
right here in downtown Memphis.
138
00:04:42,432 --> 00:04:43,983
Stop by
and say hello.
139
00:04:44,067 --> 00:04:45,918
That goes for you too,
Jerry lawler.
140
00:04:46,002 --> 00:04:48,288
I'm more
of a woolworth's man.
141
00:04:48,372 --> 00:04:49,689
You're insane!
142
00:04:50,451 --> 00:04:51,959
Now entering the ring,
143
00:04:52,043 --> 00:04:53,961
being accompanied
by his manager,
144
00:04:54,045 --> 00:04:55,963
downtown Bruno,
145
00:04:56,047 --> 00:04:57,865
weighing 390 pounds,
146
00:04:57,949 --> 00:05:01,264
he is bam bam Bigelow!
147
00:05:03,019 --> 00:05:07,141
And his opponent,
former wwf tag team champion,
148
00:05:07,225 --> 00:05:09,375
weighing 243 pounds,
149
00:05:09,843 --> 00:05:13,012
soul man rocky Johnson!
150
00:05:13,096 --> 00:05:15,848
Ooh, yeah!
The soul man.
151
00:05:15,932 --> 00:05:18,819
That there is a contract
to wrestle in the wwf.
152
00:05:18,903 --> 00:05:21,321
The only way to win is
to sign on that dotted line.
153
00:05:21,404 --> 00:05:23,356
It's mine.
154
00:05:23,440 --> 00:05:25,178
They're circling each other.
155
00:05:25,264 --> 00:05:26,889
Who's going to strike first?
156
00:05:27,355 --> 00:05:29,336
Now, my dad knew
157
00:05:29,420 --> 00:05:32,115
he wasn't going to win
that contract,
158
00:05:32,201 --> 00:05:34,485
but that didn't mean he wasn't
gonna put on a show.
159
00:05:34,812 --> 00:05:36,788
Oh, rocky gets him
on the floor!
160
00:05:36,874 --> 00:05:38,661
He gets him on the floor!
161
00:05:39,223 --> 00:05:40,843
Oh, the turnaround!
162
00:05:40,927 --> 00:05:42,444
He's on his feet!
Oh!
163
00:05:42,745 --> 00:05:45,163
And rocky's got the big fella
in a sleeper hold, macho!
164
00:05:45,247 --> 00:05:47,028
Bam bam better get
to the rope, or it could be
165
00:05:47,112 --> 00:05:48,514
lights out,
yeah!
166
00:05:48,598 --> 00:05:50,716
- Come on.
- So close.
167
00:05:50,800 --> 00:05:52,218
Come on!
168
00:05:52,302 --> 00:05:53,452
He's out!
169
00:05:53,536 --> 00:05:55,021
He's out cold!
170
00:05:55,105 --> 00:05:57,324
And the soul man
has the contract!
171
00:05:57,408 --> 00:06:00,127
And rocky has won
a coveted spot in the wwf!
172
00:06:00,211 --> 00:06:01,627
He did it!
173
00:06:01,711 --> 00:06:03,829
Hold on, macho.
Look at that contract.
174
00:06:03,913 --> 00:06:05,023
It's signed in red ink.
175
00:06:05,108 --> 00:06:06,500
That's not a binding color
for a contract.
176
00:06:06,584 --> 00:06:08,100
Ooh, it's gotta be black
or blue.
177
00:06:08,185 --> 00:06:09,853
Everybody knows that, yeah!
178
00:06:09,937 --> 00:06:11,737
Somebody
must've switched the pen!
179
00:06:11,822 --> 00:06:13,040
It's downtown Bruno!
180
00:06:13,124 --> 00:06:14,341
He's got the official pen!
181
00:06:14,425 --> 00:06:15,608
Bam bam's back
on his feet.
182
00:06:15,692 --> 00:06:16,709
This match ain't over!
183
00:06:16,793 --> 00:06:19,178
Rocky has no idea.
184
00:06:20,240 --> 00:06:22,874
Bruno's distracting the ref!
185
00:06:24,567 --> 00:06:25,886
Ref, do your job!
186
00:06:25,970 --> 00:06:27,663
He didn't see it!
He didn't see it!
187
00:06:27,749 --> 00:06:29,939
The big man's
going to the top rope.
188
00:06:36,514 --> 00:06:38,130
Whoa, a flying headbutt!
189
00:06:38,215 --> 00:06:39,399
Ooh yeah!
190
00:06:39,483 --> 00:06:40,433
Here we go,
here we go, here we go.
191
00:06:40,518 --> 00:06:42,302
Sign it, sign it.
192
00:06:42,386 --> 00:06:43,312
Sign it, baby!
193
00:06:43,396 --> 00:06:46,343
And bam bam Bigelow
is headed to the wwf!
194
00:06:46,428 --> 00:06:48,177
That contract
was a gimmick,
195
00:06:48,566 --> 00:06:50,903
but that pain
on my dad's face was real.
196
00:06:52,461 --> 00:06:53,832
Nice work today,
brother.
197
00:06:53,925 --> 00:06:55,139
You made bam bam look
198
00:06:55,225 --> 00:06:56,396
like a million bucks.
199
00:06:56,507 --> 00:06:58,534
You know, it's easy to act
like I'm in pain
200
00:06:58,619 --> 00:06:59,985
when I'm in tons of pain.
201
00:07:00,069 --> 00:07:01,922
Randy and I loved
our time in Hawaii
202
00:07:02,005 --> 00:07:03,322
when you were running
the circuit there.
203
00:07:03,406 --> 00:07:05,158
The things you were doing,
all the storylines...
204
00:07:05,242 --> 00:07:07,026
It was so innovative.
205
00:07:07,110 --> 00:07:10,678
Thank you, Elizabeth.
Too bad it couldn't last.
206
00:07:10,764 --> 00:07:11,610
Oh, shoot.
207
00:07:11,694 --> 00:07:12,939
I'm sorry if that's
a sore subject.
208
00:07:13,023 --> 00:07:14,339
No, no, no, no.
It's fine.
209
00:07:14,423 --> 00:07:16,057
I never mean
to bring up wrestling,
210
00:07:16,141 --> 00:07:19,177
but it always seems to worm
its way into a conversation.
211
00:07:19,262 --> 00:07:20,446
Well, honestly, what chance
do we have
212
00:07:20,529 --> 00:07:21,846
being around these two?
213
00:07:21,930 --> 00:07:23,949
He landed on my damn knee.
214
00:07:24,033 --> 00:07:26,319
I mean, that's bad,
but check this out.
215
00:07:28,788 --> 00:07:30,822
Shopping for gloves
must be hard.
216
00:07:30,906 --> 00:07:32,057
I'll miss a couple
of matches,
217
00:07:32,141 --> 00:07:33,860
but Vince said
he'll take care of me.
218
00:07:33,944 --> 00:07:36,295
The wwf pays you
even when you don't wrestle?
219
00:07:36,379 --> 00:07:38,247
Yeah, you betcha.
220
00:07:38,331 --> 00:07:40,466
Hey, uh, you're paying
for this next round too, right?
221
00:07:40,550 --> 00:07:44,036
Actually,
next round is on sears.
222
00:07:44,120 --> 00:07:45,370
You know, I get
that big store opening
223
00:07:45,454 --> 00:07:48,259
tomorrow, so I can't go
too crazy tonight.
224
00:07:48,675 --> 00:07:50,425
- I got you.
- I'm good, son.
225
00:07:50,509 --> 00:07:51,978
Hey, you wanna be useful,
226
00:07:52,062 --> 00:07:53,473
come help me
carry these drinks.
227
00:07:54,396 --> 00:07:57,485
So, ata,
how are you guys doing?
228
00:07:57,569 --> 00:07:58,547
Huh?
229
00:07:58,632 --> 00:08:00,141
I didn't want to ask rocky,
'cause you know him.
230
00:08:00,225 --> 00:08:02,321
- He'll always spin it.
- We're all right.
231
00:08:02,404 --> 00:08:04,156
Somehow, the bills
always get paid.
232
00:08:05,882 --> 00:08:08,661
Rocky's working nonstop,
but he never complains.
233
00:08:08,745 --> 00:08:10,829
Hey, if you didn't
order fernet,
234
00:08:10,975 --> 00:08:12,189
I got you one anyway.
235
00:08:13,750 --> 00:08:14,867
Hey...
236
00:08:14,951 --> 00:08:15,951
To sears.
237
00:08:16,132 --> 00:08:17,202
Oh, sears.
238
00:08:17,286 --> 00:08:19,009
Best place on earth.
239
00:08:19,093 --> 00:08:20,625
That was so much fun!
240
00:08:20,711 --> 00:08:21,908
We have to do it again.
241
00:08:21,992 --> 00:08:23,942
Yes,
and just us next time.
242
00:08:24,026 --> 00:08:25,978
Oh, perfect.
I need a night off
243
00:08:26,093 --> 00:08:27,915
from thinking about wrestlers
and wrestling.
244
00:08:28,000 --> 00:08:29,081
We'll leave all that at home.
245
00:08:29,165 --> 00:08:30,582
We'll be like
500 pounds lighter.
246
00:08:32,101 --> 00:08:34,187
And after that,
I never watched another thing
247
00:08:34,270 --> 00:08:35,855
be a Arthur did.
248
00:08:35,938 --> 00:08:37,269
It makes sense.
Makes sense.
249
00:08:37,841 --> 00:08:39,558
- Hey, can I ask you a question?
- Anything, kid.
250
00:08:39,643 --> 00:08:40,926
Could you talk to my dad,
251
00:08:41,009 --> 00:08:42,695
try and convince him
to apologize to Vince
252
00:08:42,778 --> 00:08:45,063
so he can get back
in the wwf?
253
00:08:45,148 --> 00:08:46,231
I bet he'll listen to you.
254
00:08:46,316 --> 00:08:47,700
He'll never do it,
little brother.
255
00:08:47,783 --> 00:08:50,286
You know your dad and his code.
256
00:08:50,370 --> 00:08:52,238
Honestly,
even if he did apologize,
257
00:08:52,322 --> 00:08:53,572
I don't think it would matter.
258
00:08:53,657 --> 00:08:55,073
That chapter is closed.
259
00:08:55,158 --> 00:08:56,942
He's given everything
to wrestling,
260
00:08:57,027 --> 00:08:59,110
and now that he's getting
older, that's it?
261
00:08:59,195 --> 00:09:01,480
I get it.
It's a tough business.
262
00:09:01,563 --> 00:09:04,470
You want stability,
you work at state farm.
263
00:09:05,000 --> 00:09:06,969
Look, have a little faith
in your old man.
264
00:09:07,052 --> 00:09:09,922
He's a fighter.
He'll always end up on a...
265
00:09:12,558 --> 00:09:15,727
That is what happens when
you wear sunglasses at night.
266
00:09:15,812 --> 00:09:18,063
Ooh yeah!
267
00:09:18,148 --> 00:09:20,131
Talking to macho man
had me questioning
268
00:09:20,216 --> 00:09:21,900
the cost of my dad's code.
269
00:09:21,985 --> 00:09:23,152
Jeff jarrett knows
that's his bad shoulder.
270
00:09:23,235 --> 00:09:24,604
It's like mama said.
271
00:09:24,687 --> 00:09:26,658
Sometimes it "bes" that way.
272
00:09:27,756 --> 00:09:29,325
Man,
273
00:09:29,408 --> 00:09:30,993
my dad brings it
every night,
274
00:09:31,076 --> 00:09:32,477
and he has
nothing to show for it.
275
00:09:34,080 --> 00:09:35,197
I'm going to be
the one to make sure my dad
276
00:09:35,280 --> 00:09:37,201
doesn't retire broke
and crippled.
277
00:09:40,202 --> 00:09:42,337
I bet your daddy
don't regret a second.
278
00:09:42,422 --> 00:09:43,623
And neither do I,
279
00:09:43,706 --> 00:09:44,874
because the wrestling business
280
00:09:44,957 --> 00:09:46,761
is the greatest in the world,
Dewey.
281
00:09:47,177 --> 00:09:48,994
Do you know that I could walk
into a restaurant,
282
00:09:49,077 --> 00:09:51,880
and that entire place
will start booing me?
283
00:09:51,965 --> 00:09:53,099
Last week, I had a little kid,
284
00:09:53,182 --> 00:09:54,332
maybe nine years old,
came up to me,
285
00:09:54,417 --> 00:09:57,168
and he hated me so much,
he spit in my face.
286
00:09:57,253 --> 00:09:58,671
You know how beautiful that is?
287
00:09:58,754 --> 00:10:00,306
To move somebody in that way?
288
00:10:00,389 --> 00:10:01,557
And that,
289
00:10:01,640 --> 00:10:02,975
that is wrestling.
290
00:10:07,113 --> 00:10:09,033
And that's my cue.
291
00:10:09,566 --> 00:10:12,083
Who let this slimeball
in the building?
292
00:10:18,475 --> 00:10:19,708
So that's when you decided
293
00:10:19,793 --> 00:10:21,092
you wanted
to take a different path.
294
00:10:21,177 --> 00:10:22,495
You found football.
295
00:10:22,578 --> 00:10:23,663
That's right, and when
I started playing football,
296
00:10:23,746 --> 00:10:26,197
I realized that, well,
I'm pretty good at this game,
297
00:10:26,282 --> 00:10:28,216
and it became
an opportunity for me
298
00:10:28,301 --> 00:10:30,635
to make money,
possibly make a lot of money,
299
00:10:30,720 --> 00:10:32,705
and most importantly,
take care of my family.
300
00:10:32,788 --> 00:10:34,173
Man, imagine how much better
301
00:10:34,256 --> 00:10:35,540
you would have been
at wrestling
302
00:10:35,625 --> 00:10:37,209
if you didn't waste
all that time on football.
303
00:10:37,293 --> 00:10:39,260
Imagine how much better
you'd be in journalism
304
00:10:39,345 --> 00:10:41,046
had you not wasted
all that time being an actor.
305
00:10:41,129 --> 00:10:42,398
- Touché.
- Touché.
306
00:10:42,481 --> 00:10:44,549
But I'm
a good interviewer, right?
307
00:10:44,634 --> 00:10:47,140
- Nobody's perfect.
- Oh.
308
00:10:48,297 --> 00:10:50,542
Without further ado,
I'd like to ask
309
00:10:50,626 --> 00:10:51,724
Randy "macho man" savage
310
00:10:51,807 --> 00:10:52,975
to do the honors.
311
00:10:57,113 --> 00:10:59,798
Yeah!
When I was a macho boy,
312
00:10:59,883 --> 00:11:02,967
I thought that stores
only specialized in one thing.
313
00:11:03,052 --> 00:11:06,572
If you needed hardware,
you went to the hardware store.
314
00:11:06,655 --> 00:11:08,990
You needed books,
you went to the bookstore.
315
00:11:09,075 --> 00:11:11,243
Then I found sears,
316
00:11:11,326 --> 00:11:13,611
and it changed my life!
Yeah!
317
00:11:13,696 --> 00:11:16,682
- That's very nice.
- I freaking love sears, yeah!
318
00:11:16,765 --> 00:11:17,950
- I will come at...
- Let's cut that ribbon.
319
00:11:18,033 --> 00:11:19,687
All right.
320
00:11:20,240 --> 00:11:22,457
Let the savage savings
321
00:11:22,750 --> 00:11:24,056
begin, yeah!
322
00:11:24,139 --> 00:11:25,825
Whoo!
323
00:11:25,908 --> 00:11:27,559
Ooh yeah!
324
00:11:27,644 --> 00:11:29,227
Welcome to sears!
325
00:11:29,312 --> 00:11:31,797
Hey, congratulations,
you're in sears.
326
00:11:31,880 --> 00:11:33,798
Enjoy your sears experience.
327
00:11:33,883 --> 00:11:36,034
Savings, beckons
the macho man!
328
00:11:36,119 --> 00:11:38,037
Does Randy savage
work here?
329
00:11:38,120 --> 00:11:39,904
No.
No, he does not.
330
00:11:39,989 --> 00:11:42,226
Hey,
come down with that pillow.
331
00:11:43,697 --> 00:11:46,349
Rocky Johnson,
we finally meet.
332
00:11:46,433 --> 00:11:48,813
John Jarvis, promoter.
333
00:11:48,898 --> 00:11:50,298
Jerry lawler
might have mentioned me.
334
00:11:50,383 --> 00:11:51,984
Jerry did say something
about a new guy
335
00:11:52,067 --> 00:11:54,019
- doing big things out here.
- That would be me.
336
00:11:54,102 --> 00:11:56,121
Wondering if you're free
to headline for me this weekend
337
00:11:56,206 --> 00:11:57,725
at the jonesboro coliseum?
338
00:11:58,403 --> 00:11:59,620
I don't know.
339
00:11:59,705 --> 00:12:01,057
I got a couple of things
penciled in...
340
00:12:01,142 --> 00:12:02,158
Pays $200.
341
00:12:02,244 --> 00:12:03,561
Great thing about pencils?
342
00:12:03,679 --> 00:12:05,480
They got erasers.
343
00:12:05,565 --> 00:12:06,932
I gotta treat
my headliners right.
344
00:12:07,015 --> 00:12:07,929
Yes, indeed.
345
00:12:08,014 --> 00:12:09,407
I'm gonna need half
the money up front.
346
00:12:09,490 --> 00:12:11,136
No problem.
Here's my card.
347
00:12:11,221 --> 00:12:12,957
I'll be in touch
with the details.
348
00:12:15,856 --> 00:12:18,176
He thinks we can see
what he's showing us?
349
00:12:18,495 --> 00:12:20,065
Just smile and wave.
350
00:12:21,105 --> 00:12:23,457
Hey, look at that!
Well, that's great!
351
00:12:23,799 --> 00:12:25,250
To a night
with no wrestling talk.
352
00:12:25,335 --> 00:12:26,485
Amen.
353
00:12:30,874 --> 00:12:32,475
Have you seen
any good movies lately?
354
00:12:32,558 --> 00:12:34,659
Oh, Randy and I just saw
this movie
355
00:12:34,744 --> 00:12:35,778
called "the highlander."
356
00:12:35,861 --> 00:12:37,328
These guys, called highlanders,
357
00:12:37,413 --> 00:12:39,248
get powers when they kill
other highlanders.
358
00:12:39,331 --> 00:12:40,631
- Uh-huh.
- By the end,
359
00:12:40,716 --> 00:12:42,301
there's this one highlander
who kills off
360
00:12:42,384 --> 00:12:44,769
all the other highlanders
and takes all their powers.
361
00:12:44,854 --> 00:12:46,038
I do know this movie.
362
00:12:46,121 --> 00:12:47,572
My nephew Sam
is actually in it.
363
00:12:47,657 --> 00:12:48,827
No way.
364
00:12:49,192 --> 00:12:49,707
Yeah, I think there was
a scene
365
00:12:49,792 --> 00:12:50,741
in Madison square garden
366
00:12:50,826 --> 00:12:52,378
where Sam wrestles
as the Tonga kid.
367
00:12:52,461 --> 00:12:54,312
And I'm talking
about wrestling again.
368
00:12:54,397 --> 00:12:56,081
Okay,
369
00:12:56,164 --> 00:12:58,417
there has to be consequences
when we do that.
370
00:12:58,500 --> 00:13:00,318
How about
any time we mention it,
371
00:13:00,403 --> 00:13:01,320
we take a drink?
372
00:13:01,403 --> 00:13:02,770
- Mention what?
- Wrestling.
373
00:13:02,855 --> 00:13:03,989
Drink.
374
00:13:04,072 --> 00:13:06,244
Okay, it's like that.
375
00:13:06,381 --> 00:13:07,932
200 bucks?
376
00:13:08,018 --> 00:13:09,828
That's almost double
what I was getting with lawler.
377
00:13:09,913 --> 00:13:11,764
I get in good
with this Jarvis guy,
378
00:13:11,847 --> 00:13:13,019
boy...
379
00:13:15,051 --> 00:13:16,067
Hold on.
380
00:13:16,152 --> 00:13:18,971
Just passed a sign that said,
"population 514."
381
00:13:19,054 --> 00:13:20,755
- Duck.
- Here?
382
00:13:20,840 --> 00:13:22,942
Under a 1,000
is a duck town.
383
00:13:23,025 --> 00:13:24,442
They're not friendly
to black people.
384
00:13:24,527 --> 00:13:25,945
But we can't both duck.
385
00:13:26,028 --> 00:13:28,013
Why don't I drive?
I'm half-Samoan.
386
00:13:28,096 --> 00:13:29,248
Do you think
it'd make a difference
387
00:13:29,331 --> 00:13:30,530
that you're half-Samoan?
388
00:13:30,615 --> 00:13:32,903
You think this place
is pro-Samoan?
389
00:13:38,573 --> 00:13:40,195
Ghost car.
390
00:13:40,943 --> 00:13:42,927
So my friend
was dating a guy
391
00:13:43,011 --> 00:13:45,597
who wanted her to dress up
like George Washington.
392
00:13:45,682 --> 00:13:46,966
Like on the fourth of July?
393
00:13:47,049 --> 00:13:49,168
Like in the bedroom.
394
00:13:49,251 --> 00:13:50,970
Powdered wig,
stockings, black shoes
395
00:13:51,053 --> 00:13:52,738
with the big buckle,
the whole thing.
396
00:13:52,822 --> 00:13:54,572
Imagine if Randy came home,
397
00:13:54,657 --> 00:13:56,774
and you were dressed
as sexy George Washington.
398
00:13:56,859 --> 00:13:58,876
He might like it if I played
his ring walk music.
399
00:13:58,961 --> 00:14:00,546
The graduation song?
400
00:14:00,629 --> 00:14:02,380
Oh, we're talking
about wrestling again.
401
00:14:02,465 --> 00:14:04,500
Cheers.
402
00:14:04,583 --> 00:14:06,235
I'm just gonna leave
the bottle.
403
00:14:12,289 --> 00:14:14,274
Whoa, this place is sold out?
404
00:14:14,360 --> 00:14:15,844
I told you
it was gonna be big.
405
00:14:15,928 --> 00:14:18,147
Hey, check it out.
406
00:14:18,581 --> 00:14:20,298
This must be what
Sylvester Stallone feels like
407
00:14:20,383 --> 00:14:21,634
all the time.
408
00:14:23,201 --> 00:14:24,836
There's my headliner.
409
00:14:24,921 --> 00:14:27,239
- It's going to be big tonight.
- Hey, Mr. Jarvis.
410
00:14:27,322 --> 00:14:28,774
Yeah, I saw that marquee.
411
00:14:28,857 --> 00:14:29,774
Hey, hold out your hand.
412
00:14:29,859 --> 00:14:31,133
Uh-oh.
413
00:14:31,297 --> 00:14:33,562
Bam! I have the money
up front, right?
414
00:14:33,645 --> 00:14:34,625
Deal's a deal.
415
00:14:34,710 --> 00:14:36,480
Come on, let me show you
the green room.
416
00:14:37,908 --> 00:14:40,379
This is
your private dressing room.
417
00:14:41,238 --> 00:14:42,355
Private?
418
00:14:42,440 --> 00:14:43,407
Nice.
419
00:14:43,491 --> 00:14:44,725
Got its own bathroom, too.
420
00:14:44,811 --> 00:14:46,761
A man needs
solitude on the throne.
421
00:14:46,846 --> 00:14:48,498
Rip, Elvis Presley.
422
00:14:48,711 --> 00:14:50,750
We're just gonna cut
a little promo first,
423
00:14:50,835 --> 00:14:52,250
- if that's all right?
- Yeah, sure, of course.
424
00:14:52,335 --> 00:14:53,652
Hey, Craig!
425
00:14:53,736 --> 00:14:55,080
I like giving
the audience the feeling
426
00:14:55,163 --> 00:14:56,668
they're getting a sneak peek
behind the scenes.
427
00:14:56,753 --> 00:14:57,922
I like that.
428
00:14:58,006 --> 00:14:59,750
My wife was working
on a similar idea
429
00:14:59,835 --> 00:15:01,152
out in Hawaii
a few years ago.
430
00:15:01,236 --> 00:15:03,625
So, yeah,
here's what I'm thinking.
431
00:15:03,812 --> 00:15:05,399
You'll be over there...
432
00:15:05,484 --> 00:15:07,164
Eating your chicken
and your watermelon,
433
00:15:07,250 --> 00:15:08,547
and you're pumped
for the match.
434
00:15:08,630 --> 00:15:10,865
You're feeling cocky,
like, you know, talking street
435
00:15:10,950 --> 00:15:12,687
- to your opponent...
- Hey, stop. Stop.
436
00:15:12,773 --> 00:15:13,889
No.
437
00:15:14,202 --> 00:15:15,553
I won't do
that racist garbage.
438
00:15:15,638 --> 00:15:16,375
Racist?
439
00:15:16,460 --> 00:15:17,826
This isn't racist.
440
00:15:17,912 --> 00:15:19,929
Other guys got
no problem with it.
441
00:15:20,014 --> 00:15:22,375
That wasn't the first time
that my dad had been asked
442
00:15:22,461 --> 00:15:23,991
to work a gimmick
like that.
443
00:15:24,076 --> 00:15:27,379
And that kind of overt racism
444
00:15:27,465 --> 00:15:29,166
may seem shocking these days,
445
00:15:29,258 --> 00:15:31,312
but there were certain parts
of pro wrestling
446
00:15:31,426 --> 00:15:34,394
back then, in the early '80s,
where that wasn't uncommon.
447
00:15:34,557 --> 00:15:35,790
Mm, I believe it.
448
00:15:35,875 --> 00:15:38,309
I was always really proud
of my dad,
449
00:15:38,394 --> 00:15:40,778
because regardless of how badly
he needed that money,
450
00:15:40,863 --> 00:15:42,480
and we needed
that money, man...
451
00:15:42,565 --> 00:15:44,052
He just wouldn't do it.
452
00:15:45,100 --> 00:15:46,552
He'd call that
part of his code.
453
00:15:46,635 --> 00:15:49,153
Hey, man, I don't care
what other guys do.
454
00:15:49,238 --> 00:15:51,023
Not me.
455
00:15:51,106 --> 00:15:52,323
It's part of the deal, rocky.
456
00:15:52,408 --> 00:15:53,993
Not gonna happen.
Come on, Dwayne.
457
00:15:55,477 --> 00:15:58,330
Oh, I'm keeping this.
458
00:15:58,413 --> 00:15:59,850
Racist tax.
459
00:16:02,780 --> 00:16:04,734
I don't know
how you stayed so calm.
460
00:16:04,818 --> 00:16:06,086
We should have beat his ass.
461
00:16:06,172 --> 00:16:09,140
Son, there's gonna
always be folks like that.
462
00:16:09,225 --> 00:16:10,375
Always.
463
00:16:10,460 --> 00:16:12,976
And they're gonna ask you to do
things you don't wanna do,
464
00:16:13,062 --> 00:16:15,313
no matter how big
you think you are,
465
00:16:15,398 --> 00:16:17,231
or what line of work you're in.
466
00:16:17,316 --> 00:16:19,317
It's gonna happen.
467
00:16:19,402 --> 00:16:21,273
Just promise me one thing.
468
00:16:21,937 --> 00:16:25,047
Don't let anyone change
who you are.
469
00:16:25,131 --> 00:16:27,083
You hear me?
470
00:16:27,168 --> 00:16:29,570
You make your own code,
and don't let anyone
471
00:16:29,662 --> 00:16:31,116
force you to break it.
472
00:16:31,663 --> 00:16:33,668
- Deal?
- Deal.
473
00:16:37,101 --> 00:16:39,822
Well, I guess we got
a free night now.
474
00:16:41,624 --> 00:16:44,409
- Mmm.
- Oh, these are delicious.
475
00:16:44,494 --> 00:16:46,177
Fluffy as hell.
476
00:16:46,261 --> 00:16:48,096
How about we hit
the gym early tomorrow?
477
00:16:48,181 --> 00:16:50,264
- Put these carbs to work.
- Well, if we're doing that,
478
00:16:50,349 --> 00:16:51,432
I'm getting some whipped cream.
479
00:16:51,517 --> 00:16:53,018
- Get it, dad.
- I'm getting it, son.
480
00:16:54,803 --> 00:16:56,804
Ooh yeah!
481
00:16:56,889 --> 00:16:58,624
I'll take it.
482
00:16:58,707 --> 00:17:00,192
Oh, good choice.
Lane three's wide open.
483
00:17:00,275 --> 00:17:01,493
Michelle will help you, yeah.
484
00:17:02,778 --> 00:17:04,730
- Hey, Randy.
- Boss man.
485
00:17:04,814 --> 00:17:05,998
I didn't expect
to see you back tonight.
486
00:17:06,082 --> 00:17:07,633
Oh, you know,
I thought I would come
487
00:17:07,717 --> 00:17:10,169
and soak up some
of that new store energy.
488
00:17:10,252 --> 00:17:12,203
Ooh yeah.
489
00:17:12,288 --> 00:17:13,905
I wanna be clear,
490
00:17:13,990 --> 00:17:16,040
I can't pay you for the time
you've spent helping customers.
491
00:17:16,125 --> 00:17:18,544
This is not work
for the macho man.
492
00:17:18,627 --> 00:17:22,047
No, this is
an absolute pleasure, yeah.
493
00:17:22,131 --> 00:17:24,449
To be honest,
it's against company policy
494
00:17:24,532 --> 00:17:25,616
to act as an employee
495
00:17:25,701 --> 00:17:27,086
without attending
the trainee program.
496
00:17:28,336 --> 00:17:29,821
In lieu of payment,
497
00:17:29,905 --> 00:17:31,390
why don't you take one
of these party cans
498
00:17:31,473 --> 00:17:32,825
of slim Jims?
499
00:17:32,909 --> 00:17:34,343
Token of our appreciation.
500
00:17:34,426 --> 00:17:35,676
Mm-hmm.
501
00:17:35,760 --> 00:17:37,229
Smoked beef snack.
502
00:17:37,313 --> 00:17:38,864
Spicy.
503
00:17:38,948 --> 00:17:41,099
You know, I never did have
a slim Jim before, but hey,
504
00:17:41,183 --> 00:17:44,403
if they sell them at sears,
I know I'm gonna love 'em.
505
00:17:44,487 --> 00:17:46,105
Ooh yeah.
506
00:17:47,522 --> 00:17:49,607
Get in here. Yeah.
507
00:17:52,383 --> 00:17:55,413
I haven't laughed
like this in a long time.
508
00:17:55,498 --> 00:17:58,416
Well, from my recollection,
we had a lot of laughs
509
00:17:58,500 --> 00:17:59,680
together back in Hawaii.
510
00:17:59,765 --> 00:18:00,846
Oh, god.
511
00:18:00,931 --> 00:18:03,115
I miss those days.
512
00:18:03,280 --> 00:18:05,375
Our friends,
my family.
513
00:18:05,500 --> 00:18:07,635
I feel so isolated here.
514
00:18:07,720 --> 00:18:09,721
You know,
you can always come and stay
515
00:18:09,806 --> 00:18:12,391
with me and Randy in Florida if
you want to get away for a bit.
516
00:18:12,474 --> 00:18:14,477
Thanks,
but Dewey and rocky...
517
00:18:14,560 --> 00:18:16,644
I can't just leave them.
They need me.
518
00:18:16,729 --> 00:18:19,934
Just make sure you're
getting what you need, too.
519
00:18:20,799 --> 00:18:23,486
Well, I need more nights
like this once in a while.
520
00:18:23,569 --> 00:18:25,855
Reminds me of the good times.
521
00:18:25,939 --> 00:18:27,655
The wrestling business
is up and down.
522
00:18:27,740 --> 00:18:29,911
I know we'll get back up again.
523
00:18:31,076 --> 00:18:32,361
I'll drink to that.
524
00:18:32,444 --> 00:18:34,113
Well, good,
because technically, we have to
525
00:18:34,197 --> 00:18:35,396
since I brought up
wrestling again.
526
00:18:37,032 --> 00:18:38,420
Cheers.
527
00:18:40,002 --> 00:18:43,506
Oh, no, Mr. Johnson,
your money's no good here.
528
00:18:43,589 --> 00:18:46,342
I'm a huge fan.
The food's on the house.
529
00:18:46,425 --> 00:18:48,376
Well, thank you,
my friend.
530
00:18:48,461 --> 00:18:50,762
You know what?
531
00:18:50,846 --> 00:18:52,181
Why don't you take
that for yourself, then?
532
00:18:52,265 --> 00:18:53,848
What?
No, I...
533
00:18:53,932 --> 00:18:55,683
I insist.
534
00:18:55,768 --> 00:18:57,353
Just keep on cheering for me,
all right?
535
00:18:57,436 --> 00:18:59,188
Absolutely.
536
00:18:59,271 --> 00:19:00,858
Thank you,
Mr. Johnson.
537
00:19:02,307 --> 00:19:04,359
Gotta launder
that racist money,
538
00:19:04,443 --> 00:19:05,778
make it clean again.
539
00:19:05,862 --> 00:19:08,396
So even though
he wasn't a superhero anymore,
540
00:19:08,480 --> 00:19:10,432
my dad could still be my hero.
541
00:19:10,516 --> 00:19:12,317
Mm.
You know, I have to admit,
542
00:19:12,402 --> 00:19:14,269
I had doubts
about your father's code,
543
00:19:14,353 --> 00:19:15,988
but now I am
fully on board.
544
00:19:16,071 --> 00:19:17,623
Well, I could tell you
a thousand stories
545
00:19:17,707 --> 00:19:18,874
that'll make you change
your mind back again.
546
00:19:20,910 --> 00:19:23,045
All right.
Well, I'm sorry, my friend.
547
00:19:23,128 --> 00:19:24,163
This is where I leave you.
548
00:19:24,247 --> 00:19:26,048
- Wha...
- It's a private lunch.
549
00:19:26,132 --> 00:19:28,049
Well, I won't say anything.
I'll just sit in the corner.
550
00:19:28,134 --> 00:19:30,169
- No, not this time.
- But I'm your friend, too.
551
00:19:30,252 --> 00:19:31,386
Come on.
552
00:19:31,471 --> 00:19:33,255
- Sorry, I...
- You are my friend.
553
00:19:33,338 --> 00:19:35,223
- I am, right?
- I'm gonna eat lunch.
554
00:19:35,307 --> 00:19:36,791
- Okay, let's go.
- No, no, no.
555
00:19:36,875 --> 00:19:38,727
- I'm going to eat lunch.
- You know what, I...
556
00:19:38,810 --> 00:19:40,061
- No, no, no.
- No, yeah.
557
00:19:45,652 --> 00:19:47,903
So I was up ten points
in the polls,
558
00:19:47,987 --> 00:19:51,707
and this kid who I went
to school with, Julien,
559
00:19:51,790 --> 00:19:54,042
starts spreading
all these lies about me.
560
00:19:54,126 --> 00:19:56,612
And now the whole thing
is a coin toss.
561
00:19:56,695 --> 00:19:59,080
It could go either way.
562
00:19:59,164 --> 00:20:02,084
All this hard work I've put in,
this entire campaign,
563
00:20:02,167 --> 00:20:06,255
and now I'm back to square one.
564
00:20:06,338 --> 00:20:08,490
What do I do, forest?
565
00:20:08,574 --> 00:20:10,659
Dwayne,
the point of this yearly lunch
566
00:20:10,742 --> 00:20:13,929
is to always be 100% honest
with each other, right?
567
00:20:14,012 --> 00:20:16,097
Always, yes.
568
00:20:16,182 --> 00:20:18,333
Like I was honest with you
last year, when I told you
569
00:20:18,416 --> 00:20:19,718
I didn't like the smell
of your Cologne.
570
00:20:19,801 --> 00:20:21,670
And I changed it.
571
00:20:21,753 --> 00:20:24,722
I listened to you,
and I changed it.
572
00:20:24,807 --> 00:20:26,107
Back to the matter at hand.
573
00:20:26,192 --> 00:20:29,528
I don't think that being back
at square one
574
00:20:29,612 --> 00:20:31,279
is actually
what's bothering you.
575
00:20:31,364 --> 00:20:34,616
It's like
this beautiful barbaresco.
576
00:20:34,701 --> 00:20:37,903
Its grapes are grown
in northern Italy,
577
00:20:37,987 --> 00:20:40,772
alongside its brother,
barolo.
578
00:20:40,856 --> 00:20:42,106
Same region,
579
00:20:42,191 --> 00:20:43,858
different varietal.
580
00:20:43,942 --> 00:20:44,942
Look, I guess, forest.
581
00:20:45,027 --> 00:20:47,028
I'm a Tequila man.
You know that.
582
00:20:47,113 --> 00:20:49,064
You can't be fully you
583
00:20:49,147 --> 00:20:51,616
if you're dealing
with unfinished business.
584
00:20:51,701 --> 00:20:54,369
You have to address
this Julien problem
585
00:20:54,453 --> 00:20:55,788
at the heart of the problem.
586
00:20:58,490 --> 00:21:01,292
- What do you mean?
- I'm gonna help you.
587
00:21:01,376 --> 00:21:02,461
I got numbers, baby.
588
00:21:04,634 --> 00:21:06,288
I got numbers.
42226
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.