Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:08,137 --> 00:00:10,269
- Hello. I'm Randall Park.
2
00:00:10,314 --> 00:00:12,185
For the past few months,
I've sat down
3
00:00:12,228 --> 00:00:13,577
with candidate Dwayne Johnson
4
00:00:13,621 --> 00:00:15,928
during his historic run
for president.
5
00:00:15,971 --> 00:00:18,539
We started out
as interviewer-interviewee.
6
00:00:18,582 --> 00:00:21,064
But then during the course
of his campaign,
7
00:00:21,106 --> 00:00:22,455
we became best friends.
8
00:00:23,804 --> 00:00:25,503
Now, during my acting days,
9
00:00:25,545 --> 00:00:29,202
I learned to not pay attention
to critics.
10
00:00:29,245 --> 00:00:31,551
But if I did,
there was one consistent knock
11
00:00:31,596 --> 00:00:34,554
we didn't go deep enough.
12
00:00:34,598 --> 00:00:37,776
So for the final two weeks
leading up to the election,
13
00:00:37,819 --> 00:00:39,429
Dwayne has agreed to give me
14
00:00:39,472 --> 00:00:43,128
unprecedented
behind-the-scenes access, 24-7.
15
00:00:43,173 --> 00:00:45,218
Welcome
to nature's iron paradise,
16
00:00:45,262 --> 00:00:47,829
aka the Johnson Family Ranch,
17
00:00:47,872 --> 00:00:48,993
where we'll be spending a...
18
00:00:53,618 --> 00:00:54,706
Oh.
19
00:00:54,749 --> 00:00:56,011
A peaceful weekend
20
00:00:56,054 --> 00:00:58,536
before the final push
on the campaign trail.
21
00:01:03,366 --> 00:01:05,237
- Hey, Randall,
it's good to see you, man.
22
00:01:05,281 --> 00:01:06,978
- Hey, Dwayne,
it's so great to be here.
23
00:01:07,022 --> 00:01:08,477
- It's good to have you here
with us, buddy,
24
00:01:08,501 --> 00:01:09,676
as we bring this thing home.
25
00:01:09,721 --> 00:01:11,418
Remember, nothing is off-limits,
26
00:01:11,462 --> 00:01:13,203
so you can ask me anything.
27
00:01:13,245 --> 00:01:15,117
- If you had to get rid
of one breed of dog,
28
00:01:15,161 --> 00:01:17,250
which one would it be?
29
00:01:17,293 --> 00:01:18,686
Oh, uh, sorry.
30
00:01:18,730 --> 00:01:20,795
That was a write-in question
from one of our viewers.
31
00:01:20,819 --> 00:01:22,299
We'll get to those later.
32
00:01:22,341 --> 00:01:24,189
- We were just discussing
our election night event.
33
00:01:24,213 --> 00:01:25,215
- Oh, right.
34
00:01:25,257 --> 00:01:26,278
Uh, so I know you don't like
35
00:01:26,302 --> 00:01:27,608
to count your chickens, Dwayne,
36
00:01:27,652 --> 00:01:30,219
but all the polls show
that on November 4th,
37
00:01:30,263 --> 00:01:31,569
you will be our president-elect.
38
00:01:31,611 --> 00:01:33,918
Knock on wood, right?
39
00:01:33,962 --> 00:01:35,093
- Oh, oh!
- A fish.
40
00:01:35,138 --> 00:01:36,790
- Oh, a fish! A fish!
41
00:01:36,835 --> 00:01:38,183
Oh, oh, my gosh!
42
00:01:38,228 --> 00:01:39,228
Look!
- There we go.
43
00:01:40,317 --> 00:01:42,100
- Hey, you caught one!
- I did.
44
00:01:42,145 --> 00:01:43,493
- Oh, wow.
45
00:01:43,537 --> 00:01:45,408
That's beautiful.
- She is beautiful.
46
00:01:45,451 --> 00:01:47,019
Wanna touch her?
- I'm deathly afraid.
47
00:01:47,061 --> 00:01:48,194
- You are?
- Yeah.
48
00:01:48,237 --> 00:01:49,674
- Okay, she won't hurt you.
- Uh...
49
00:01:49,716 --> 00:01:50,848
- Try it.
50
00:01:50,891 --> 00:01:51,849
Ah!
- Oh, gosh!
51
00:01:51,893 --> 00:01:53,111
Okay.
52
00:01:53,156 --> 00:01:54,480
- Yeah, let's uh...
- I'm gonna put her back.
53
00:01:54,504 --> 00:01:55,810
- Okay.
- All right.
54
00:01:55,853 --> 00:01:56,984
- Great.
55
00:01:57,028 --> 00:01:58,378
- Okay.
56
00:01:58,421 --> 00:01:59,640
That's a good-looking fish.
57
00:01:59,683 --> 00:02:00,597
- Oh, can you hold this
for a second?
58
00:02:00,641 --> 00:02:01,903
- Oh, yeah, yeah, yeah, sure.
59
00:02:14,699 --> 00:02:16,308
Love you guys.
60
00:02:16,353 --> 00:02:17,310
I caught one!
61
00:02:17,353 --> 00:02:18,789
I also caught one. Look.
62
00:02:18,832 --> 00:02:21,227
- Look at that.
Yeah, that's the lure.
63
00:02:21,271 --> 00:02:22,836
- The lure?
- The lure, yeah.
64
00:02:22,881 --> 00:02:23,925
- It looks like a fish.
65
00:02:23,968 --> 00:02:25,206
- Yeah, that's the whole
point of it.
66
00:02:25,230 --> 00:02:27,493
- Oh, okay.
- Yeah.
67
00:02:27,538 --> 00:02:29,931
- Uh, so, Dwayne, question.
- Mm-hmm.
68
00:02:29,974 --> 00:02:31,236
- Why "Desperado"?
69
00:02:31,281 --> 00:02:33,239
- Ah, it's a group text
with my daughters.
70
00:02:33,283 --> 00:02:35,414
I send them a voice memo
every week,
71
00:02:35,459 --> 00:02:37,069
and I sing them "Desperado."
72
00:02:37,111 --> 00:02:38,069
It's a little thing we do.
73
00:02:38,112 --> 00:02:39,331
- Ah, it's a good dad move.
74
00:02:39,376 --> 00:02:40,812
- I decided a long time ago
75
00:02:40,854 --> 00:02:43,248
that I was gonna make
my daughters a priority.
76
00:02:43,293 --> 00:02:45,033
You know...
77
00:02:45,076 --> 00:02:46,295
family comes first.
78
00:02:46,338 --> 00:02:48,167
- Mm, now, is that
something you learned
79
00:02:48,211 --> 00:02:49,341
from your own father?
80
00:02:49,385 --> 00:02:52,954
- Yeah, but not in the way
you would think.
81
00:02:52,997 --> 00:02:55,826
And I loved my dad, but we had
a complicated relationship.
82
00:02:55,870 --> 00:02:57,524
- With the tag team belts
on the line,
83
00:02:57,567 --> 00:03:00,048
these guys are leaving nothing
on the table!
84
00:03:00,092 --> 00:03:01,354
- Nice kick-out, Dad!
85
00:03:01,397 --> 00:03:02,573
- Good sell by Afa.
86
00:03:02,616 --> 00:03:04,966
- Captain Lou sweats
so much for a man
87
00:03:05,009 --> 00:03:06,098
who's just walking around.
88
00:03:06,140 --> 00:03:07,141
- Rocky's in trouble!
89
00:03:07,186 --> 00:03:08,230
Pat, he's gotta find a way
90
00:03:08,274 --> 00:03:09,710
to tag in Tony Atlas.
91
00:03:12,103 --> 00:03:14,932
- I tell you,
the Samoans are in control!
92
00:03:17,456 --> 00:03:20,025
- Look at the power
of the Soul Man!
93
00:03:21,722 --> 00:03:25,073
Can he get to the corner
for a tag?
94
00:03:25,116 --> 00:03:26,509
- Wait, that's not Tony Atlas.
95
00:03:26,552 --> 00:03:27,552
Who is that?
96
00:03:33,125 --> 00:03:34,387
- Oh, my God.
97
00:03:34,430 --> 00:03:36,997
That's Rocky's son,
Dewey Johnson!
98
00:03:37,042 --> 00:03:38,870
- Wow, Pat, what a son.
99
00:03:43,396 --> 00:03:46,093
Looks like the strongest
and the best boy in the world
100
00:03:46,138 --> 00:03:47,182
to me, Vince!
101
00:03:47,225 --> 00:03:48,271
- Dewey's a house of...
102
00:03:48,313 --> 00:03:49,401
- Oh, my God!
103
00:03:49,445 --> 00:03:50,795
Oh, my God! Do you see that?
104
00:03:50,837 --> 00:03:53,972
Whoo-hoo! They won!
- We've got new champions!
105
00:03:54,014 --> 00:03:56,757
We've got new champions!
106
00:03:56,800 --> 00:03:59,673
- The "Soul Patrol" are
the new tag team champions
107
00:03:59,716 --> 00:04:01,762
of the World Wrestling
Federation!
108
00:04:01,806 --> 00:04:03,546
Unbelievable.
109
00:04:05,157 --> 00:04:06,331
- Agent Fong, FBI.
110
00:04:06,376 --> 00:04:08,334
Sorry to bother you, ma'am.
111
00:04:08,377 --> 00:04:09,421
I'm here for Lia Maivia.
112
00:04:11,336 --> 00:04:12,598
- As you may remember
113
00:04:12,643 --> 00:04:14,600
from our previous
conversations, Randall,
114
00:04:14,645 --> 00:04:17,038
the FBI got my grandmother
on tape
115
00:04:17,081 --> 00:04:19,084
threatening rival promoter
Greg Yao.
116
00:04:19,127 --> 00:04:21,346
- "Bang, bang."
Gives me goosebumps.
117
00:04:23,175 --> 00:04:24,394
- Leave me alone.
118
00:04:24,437 --> 00:04:26,483
I'm here to celebrate
my son-in-law's victory.
119
00:04:26,526 --> 00:04:28,136
- Mrs. Maivia,
you can't be here.
120
00:04:28,180 --> 00:04:30,399
You're under house arrest
in an extortion case.
121
00:04:30,442 --> 00:04:31,704
- This is a house.
122
00:04:31,749 --> 00:04:33,141
- It has to be your house.
123
00:04:33,185 --> 00:04:34,795
Fine.
124
00:04:34,838 --> 00:04:36,667
I have to go to the store
anyway.
125
00:04:36,709 --> 00:04:39,322
- Again,
you can't leave your house.
126
00:04:39,365 --> 00:04:40,975
- But I need groceries.
127
00:04:41,019 --> 00:04:43,803
Eggs, bread, milk...
- That's not how...
128
00:04:45,153 --> 00:04:47,634
You know what, I have to go
to the store anyway.
129
00:04:47,677 --> 00:04:49,069
Just write down what you need.
130
00:04:49,113 --> 00:04:52,552
- Sorry, I don't write down
things for strangers.
131
00:04:54,249 --> 00:04:57,382
- My grandmother was going
through a really intense time,
132
00:04:57,427 --> 00:04:59,863
but, man, I was just so pumped
133
00:04:59,906 --> 00:05:02,300
about my dad winning the belt.
134
00:05:02,345 --> 00:05:03,911
He promised to take us out
to celebrate
135
00:05:03,954 --> 00:05:05,696
when he got home, and he did.
136
00:05:05,738 --> 00:05:06,826
When I was a little boy,
137
00:05:06,870 --> 00:05:08,524
my dad was always a hero to me,
138
00:05:08,567 --> 00:05:09,874
and now he was the champ.
139
00:05:09,916 --> 00:05:11,197
- The other person in your party
140
00:05:11,223 --> 00:05:12,355
has already arrived.
141
00:05:12,398 --> 00:05:13,398
- Other person?
142
00:05:14,531 --> 00:05:15,661
- Hey.
- Tony!
143
00:05:15,706 --> 00:05:17,315
Glad you made it.
144
00:05:17,360 --> 00:05:18,709
- Aw, I wouldn't miss it,
brother.
145
00:05:18,752 --> 00:05:20,449
Hey, you brought your belt.
146
00:05:20,492 --> 00:05:22,016
Oh, yeah.
147
00:05:22,060 --> 00:05:23,365
Let me hold it.
148
00:05:23,408 --> 00:05:25,237
- Uh, but my dad said
I could hold it.
149
00:05:25,279 --> 00:05:26,411
- Sorry, son.
150
00:05:26,456 --> 00:05:27,935
Co-champ trumps son of champ.
151
00:05:27,978 --> 00:05:30,850
- No, it's...
- I don't make the rules.
152
00:05:30,894 --> 00:05:33,680
- Here we go.
153
00:05:33,723 --> 00:05:35,202
Now, you see this right here?
154
00:05:35,247 --> 00:05:36,509
This is my son.
155
00:05:39,382 --> 00:05:41,034
- Sorry I'm late.
156
00:05:41,079 --> 00:05:42,384
My sandal broke.
157
00:05:44,430 --> 00:05:45,865
Mrs. Maivia, please...
158
00:05:45,909 --> 00:05:46,911
- Ugh.
159
00:05:46,954 --> 00:05:48,346
Fine.
160
00:05:48,391 --> 00:05:50,435
Bring me back a steak.
161
00:05:52,394 --> 00:05:54,701
- Okay, so, Dad,
162
00:05:54,745 --> 00:05:57,095
I was thinking we could go over
my thoughts on the match.
163
00:05:57,137 --> 00:05:58,225
- What is that?
164
00:05:58,269 --> 00:06:00,098
Huh? Is that math?
165
00:06:00,141 --> 00:06:01,228
No math at the table.
166
00:06:04,884 --> 00:06:07,060
- I already know
what you're gonna order, Tony.
167
00:06:07,105 --> 00:06:08,932
Talapia.
168
00:06:08,975 --> 00:06:09,976
- What's talapia?
169
00:06:10,021 --> 00:06:11,326
- Oh, it's just a delicious fish
170
00:06:11,370 --> 00:06:12,675
I eat every chance I get.
171
00:06:12,718 --> 00:06:14,154
- Hey, when we go back
on the road,
172
00:06:14,199 --> 00:06:15,305
I'm gonna make you try tuna.
173
00:06:15,329 --> 00:06:17,071
- Back on the road?
- Yeah.
174
00:06:17,115 --> 00:06:18,571
Yeah, Vince is sending us
back out again
175
00:06:18,595 --> 00:06:20,161
in a couple weeks.
- Yeah.
176
00:06:20,204 --> 00:06:21,249
- Sorry, baby.
177
00:06:21,293 --> 00:06:22,380
That's the life.
178
00:06:22,425 --> 00:06:23,706
- Listen,
what people don't know...
179
00:06:23,730 --> 00:06:25,252
- I hadn't expected
I'd have to compete
180
00:06:25,297 --> 00:06:26,689
for my dad's attention,
181
00:06:26,733 --> 00:06:29,867
and I was jealous.
182
00:06:29,910 --> 00:06:32,173
- And it's a bony fish,
but once you get past that...
183
00:06:32,216 --> 00:06:34,348
And I'm like, "Am I crazy?
184
00:06:34,393 --> 00:06:35,543
All of these are just apples."
185
00:06:35,567 --> 00:06:36,718
Because once you try a pedicure,
186
00:06:36,742 --> 00:06:37,961
there is no going back.
187
00:06:38,004 --> 00:06:39,920
I came to, I thought
I was on another planet.
188
00:06:39,963 --> 00:06:42,290
'Course I wasn't... I had just
passed out in the Grand Canyon.
189
00:06:42,314 --> 00:06:45,447
After about six weeks,
I realize, this ain't a kitten.
190
00:06:45,490 --> 00:06:47,057
It's a full-grown guinea pig.
191
00:06:51,845 --> 00:06:53,456
So what grade you in now,
little man?
192
00:06:53,499 --> 00:06:55,893
- I'm in the shut-up grade!
193
00:06:55,935 --> 00:06:57,459
- Wha...
194
00:06:59,983 --> 00:07:01,637
- Dewey!
195
00:07:01,680 --> 00:07:02,942
Dewey, no!
196
00:07:02,987 --> 00:07:04,596
Nice technique, son!
197
00:07:04,641 --> 00:07:06,555
- Dewey, your muscles are
too strong!
198
00:07:06,598 --> 00:07:08,035
- Excuse me?
199
00:07:08,079 --> 00:07:09,601
I don't mean
to disturb your dinner.
200
00:07:09,646 --> 00:07:11,735
I just wanted to say,
congrats, champs.
201
00:07:11,778 --> 00:07:13,779
- Thank you.
- Appreciate that.
202
00:07:13,824 --> 00:07:14,930
Want me to sign that for you?
203
00:07:14,954 --> 00:07:17,218
- Oh, this is for Mr. Atlas.
204
00:07:17,262 --> 00:07:20,874
I have been a huge fan
of your bodybuilding career.
205
00:07:20,918 --> 00:07:22,572
You're a three-time
bodybuilding champion.
206
00:07:22,615 --> 00:07:24,312
- Well, thank you very much,
young lady.
207
00:07:24,355 --> 00:07:26,247
- Turns out I wasn't
the only one who was jealous.
208
00:07:26,271 --> 00:07:28,012
My dad had everything he wanted,
209
00:07:28,055 --> 00:07:31,494
but all he could see
was what he didn't have.
210
00:07:31,536 --> 00:07:32,538
- Tomahawk chop?
211
00:07:32,581 --> 00:07:33,757
Right here.
212
00:07:37,629 --> 00:07:39,240
Hey, you wanna get fish
at a steak place,
213
00:07:39,283 --> 00:07:40,980
that's your problem.
214
00:07:41,024 --> 00:07:43,069
- You didn't tell her
about talapia?
215
00:07:44,768 --> 00:07:47,031
- So did jealousy
steal Rocky's joy right away
216
00:07:47,074 --> 00:07:49,120
or was he able to enjoy
his time on top?
217
00:07:49,163 --> 00:07:51,514
- No, he definitely enjoyed
his time on top.
218
00:07:51,557 --> 00:07:53,471
I mean,
he was so incredibly proud
219
00:07:53,516 --> 00:07:55,605
of what he and Tony Atlas
accomplished.
220
00:07:55,648 --> 00:07:57,606
They were the first
Black tag team champions
221
00:07:57,649 --> 00:07:58,956
in WWE history.
222
00:07:58,999 --> 00:08:00,000
How cool is that?
223
00:08:00,043 --> 00:08:01,305
- That is very cool.
224
00:08:01,348 --> 00:08:02,762
I'm so sorry,
but I just have to say,
225
00:08:02,786 --> 00:08:04,264
that dough looks beautiful.
226
00:08:04,309 --> 00:08:06,877
- Ah, it's my famous
cheat-day biscuits
227
00:08:06,920 --> 00:08:08,661
from my cookbook...
228
00:08:08,704 --> 00:08:11,358
"Can You Cook
What the Rock is Cooking?"
229
00:08:11,403 --> 00:08:13,012
Stanley Tucci Award-winning.
230
00:08:13,057 --> 00:08:14,425
- That is quite an honor.
- It is an honor.
231
00:08:14,449 --> 00:08:15,754
- You know,
I love that cookbook.
232
00:08:15,798 --> 00:08:18,149
What I do is, I add butter
to all the recipes.
233
00:08:18,192 --> 00:08:20,237
- Wow, so your blood
is just like mayonnaise?
234
00:08:20,281 --> 00:08:21,500
- Oh, yeah. Yeah.
- Yeah.
235
00:08:21,543 --> 00:08:23,545
- Yeah. Anyway, did you feel
236
00:08:23,588 --> 00:08:25,286
that your dad having
a bigger platform
237
00:08:25,329 --> 00:08:26,853
made him less available to you?
238
00:08:26,896 --> 00:08:28,550
- No, not in Hawaii.
239
00:08:28,593 --> 00:08:30,464
I mean, my dad was at the peak
of his career.
240
00:08:30,509 --> 00:08:32,355
We thought that that life was
gonna last forever,
241
00:08:32,379 --> 00:08:33,686
and, of course, it didn't.
242
00:08:33,730 --> 00:08:35,209
So a couple years later,
243
00:08:35,253 --> 00:08:37,471
he wasn't working
for the WWE anymore,
244
00:08:37,515 --> 00:08:39,275
and we couldn't pay the rent
and we were evicted
245
00:08:39,299 --> 00:08:41,389
out of our little apartment
in Hawaii.
246
00:08:42,826 --> 00:08:44,870
- After we got kicked
off the island
247
00:08:44,914 --> 00:08:47,394
but before we went to live
in Pennsylvania,
248
00:08:47,438 --> 00:08:49,222
my dad found work in Nashville.
249
00:08:49,267 --> 00:08:51,661
And my mom and I were going
to move there to join him.
250
00:08:51,703 --> 00:08:52,792
- Dewey's landing
251
00:08:52,836 --> 00:08:54,227
on the 10:00 a.m. flight
tomorrow.
252
00:08:54,272 --> 00:08:55,466
You take him to the apartment,
253
00:08:55,490 --> 00:08:56,621
get him enrolled in school.
254
00:08:56,665 --> 00:08:57,990
I'm gonna get the car
shipped to LA
255
00:08:58,014 --> 00:08:59,078
and then drive it to Nashville.
256
00:08:59,102 --> 00:09:01,192
My baby driving my baby.
257
00:09:01,235 --> 00:09:02,105
How's the packing going?
258
00:09:02,149 --> 00:09:04,325
- It's emotional, Rocky.
259
00:09:04,369 --> 00:09:05,587
We have a whole life here.
260
00:09:05,630 --> 00:09:06,869
I just don't know what happened.
261
00:09:06,893 --> 00:09:09,374
- Babe, this is just a bump
in the road.
262
00:09:09,417 --> 00:09:11,245
I don't need the WWF
to be on top.
263
00:09:11,288 --> 00:09:14,248
People are loving me
in the Memphis territory.
264
00:09:14,292 --> 00:09:15,772
Oh, hey, I gotta jet.
265
00:09:15,815 --> 00:09:17,730
Jerry Lawler needs me
to cut a few promos.
266
00:09:17,774 --> 00:09:18,817
I love you.
267
00:09:21,211 --> 00:09:22,778
I love you.
268
00:09:22,822 --> 00:09:24,823
- I'll think about it.
269
00:09:25,956 --> 00:09:27,260
- I'll talk to you soon.
270
00:09:27,304 --> 00:09:28,673
Oh, and if you see
Linda Ronstadt...
271
00:09:28,697 --> 00:09:30,917
- Tell her to grow her hair
back out, I know.
272
00:09:32,178 --> 00:09:34,094
- Oh, no, Dewey.
273
00:09:34,138 --> 00:09:35,661
Are you really gonna wear
those pants?
274
00:09:35,705 --> 00:09:38,663
- My god, I loved those pants.
275
00:09:38,707 --> 00:09:41,231
If I have to leave Hawaii,
at least I can leave in style.
276
00:09:41,274 --> 00:09:42,774
- I know you're not thrilled
we're moving.
277
00:09:42,798 --> 00:09:45,278
I really think
Nashville's going to be great.
278
00:09:45,322 --> 00:09:47,629
Your dad said he's got
a nice apartment for us.
279
00:09:47,673 --> 00:09:49,259
I've heard there's a lot
of beautiful parks
280
00:09:49,283 --> 00:09:50,980
if you wanna... play frisbee.
281
00:09:51,024 --> 00:09:52,243
- Frisbee?
282
00:09:52,286 --> 00:09:53,852
Nah, I can't sweat
in these pants.
283
00:09:53,897 --> 00:09:56,463
- Hey, don't talk like that
around the food.
284
00:09:59,597 --> 00:10:01,644
- I hated that we were evicted
off the island,
285
00:10:01,687 --> 00:10:03,688
but at least in Nashville,
I was gonna get a chance
286
00:10:03,732 --> 00:10:06,082
to spend some one-on-one time
with my dad.
287
00:10:12,916 --> 00:10:14,221
I'm Rocky Johnson's son.
288
00:10:14,264 --> 00:10:16,179
- Hey. Bob Owens.
289
00:10:16,222 --> 00:10:17,659
Your dad asked me
to pick you up.
290
00:10:17,702 --> 00:10:20,400
Hey, you hungry?
291
00:10:20,445 --> 00:10:21,793
So...
292
00:10:21,837 --> 00:10:23,708
I'm what we call
in the business a carpenter.
293
00:10:23,753 --> 00:10:26,451
I go in,
build the baby faces up,
294
00:10:26,494 --> 00:10:30,323
get in a few punches,
and then I lose with gusto.
295
00:10:30,368 --> 00:10:32,239
I am undefeated at losing.
296
00:10:32,283 --> 00:10:33,850
- I like your positivity, Bob.
297
00:10:33,893 --> 00:10:36,591
But my question is,
where's my dad?
298
00:10:41,466 --> 00:10:43,120
So my dad's staying here?
299
00:10:43,163 --> 00:10:45,383
- He said to drop you off
at room 117.
300
00:10:45,426 --> 00:10:47,384
I remember 'cause, uh...
301
00:10:47,427 --> 00:10:50,735
that was
my ex-girlfriend's weight.
302
00:10:52,738 --> 00:10:54,653
Oh, hey.
303
00:10:54,697 --> 00:10:58,004
Here you go. Little present.
304
00:10:58,048 --> 00:10:59,048
Tell your friends.
305
00:11:03,096 --> 00:11:06,360
Dad?
306
00:11:06,403 --> 00:11:09,885
- Hey, young Dewey!
Long time no see.
307
00:11:09,928 --> 00:11:11,148
Bruno?
308
00:11:11,191 --> 00:11:13,672
- Wait, who is this man
in the motel room?
309
00:11:13,716 --> 00:11:15,456
- That was my buddy,
Downtown Bruno.
310
00:11:15,500 --> 00:11:16,849
He was an old family friend,
311
00:11:16,893 --> 00:11:18,546
and I met him
when I was a kid in Hawaii.
312
00:11:18,590 --> 00:11:19,870
But at that time, he was working
313
00:11:19,895 --> 00:11:22,158
as a heel manager
for Jerry "The King" Lawler.
314
00:11:25,379 --> 00:11:26,423
- Damn.
315
00:11:26,466 --> 00:11:27,467
You grew up fast.
316
00:11:27,511 --> 00:11:28,426
How old are you now?
317
00:11:28,469 --> 00:11:29,993
- Just turned 15.
318
00:11:30,036 --> 00:11:32,038
- Everyone always ends up
taller than Bruno.
319
00:11:33,386 --> 00:11:34,562
Get your butt in here, man.
320
00:11:34,605 --> 00:11:36,433
- So you had no idea
where your dad was?
321
00:11:36,476 --> 00:11:39,741
It was a different time.
322
00:11:39,784 --> 00:11:41,787
Nowadays, we know
exactly where our kids are
323
00:11:41,831 --> 00:11:43,745
every second of the day,
but back then,
324
00:11:43,788 --> 00:11:45,898
no one knew where anyone was,
and we were all good with it.
325
00:11:45,922 --> 00:11:47,052
- Yeah, that's true.
326
00:11:47,096 --> 00:11:48,620
I once got lost in Mexico
for ten days,
327
00:11:48,663 --> 00:11:50,534
and my parents thought
I was in my bedroom.
328
00:11:50,577 --> 00:11:52,275
- See? Simpler times.
- Mm-hmm.
329
00:11:52,318 --> 00:11:53,277
I was four years old.
330
00:11:53,320 --> 00:11:54,365
- Yeah.
331
00:11:54,408 --> 00:11:55,582
- And where was Rocky?
332
00:11:55,626 --> 00:11:56,907
- Rocky's gonna meet us
in a bit.
333
00:11:56,932 --> 00:11:58,107
- Okay.
334
00:11:58,150 --> 00:12:00,326
- You hungry?
335
00:12:01,850 --> 00:12:03,287
I'm kind of a big deal
around here.
336
00:12:03,330 --> 00:12:04,611
I'm on Jerry Lawler's
wrestling show.
337
00:12:04,635 --> 00:12:06,158
Airs on the TV every Saturday.
338
00:12:06,202 --> 00:12:08,945
- Hey, Downtown Bruno. Up yours!
339
00:12:08,988 --> 00:12:10,423
- Let me tell you something.
340
00:12:10,467 --> 00:12:11,793
You wouldn't even know
what to do up there, brother.
341
00:12:11,817 --> 00:12:13,035
Hm.
342
00:12:13,078 --> 00:12:15,125
I'm kinda like the Tom Cruise
of Memphis.
343
00:12:15,168 --> 00:12:17,102
- We must've seen different
Tom Cruise movies, man.
344
00:12:17,126 --> 00:12:19,259
Could be, baby.
345
00:12:19,302 --> 00:12:20,695
Could be.
I'll tell you one thing.
346
00:12:20,739 --> 00:12:22,087
It's a risky business out there.
347
00:12:22,131 --> 00:12:23,176
- Well, there he is!
348
00:12:23,220 --> 00:12:24,307
- Mm.
- Dad.
349
00:12:24,350 --> 00:12:26,091
Ah, get in here.
350
00:12:26,135 --> 00:12:28,312
Oh, you looking good, son.
351
00:12:28,355 --> 00:12:29,661
Hey, nice pants.
352
00:12:29,703 --> 00:12:31,315
- Loved those pants.
353
00:12:31,357 --> 00:12:32,924
- Oh, excellent pants, brother.
354
00:12:32,969 --> 00:12:34,144
- Hey, Bruno?
355
00:12:34,187 --> 00:12:36,885
You should, uh...
- Oh, yeah, yeah, yeah!
356
00:12:36,928 --> 00:12:38,235
You got it, Hoss.
357
00:12:38,278 --> 00:12:39,626
- You know,
Bruno is a heel, so...
358
00:12:39,671 --> 00:12:41,150
- Can't be seen
in public together.
359
00:12:41,193 --> 00:12:43,153
For sure.
360
00:12:43,196 --> 00:12:45,459
Hey, sorry I couldn't
pick you up at the airport.
361
00:12:45,503 --> 00:12:47,331
Was in Tupelo wrestling
at the fairgrounds.
362
00:12:47,374 --> 00:12:49,812
Boy, I was over, big.
363
00:12:49,855 --> 00:12:51,658
Bruno been treating you okay?
- Yeah, it's all good.
364
00:12:51,682 --> 00:12:52,834
I left my stuff at his place,
365
00:12:52,857 --> 00:12:54,182
so we can swing by
and get it later...
366
00:12:54,206 --> 00:12:56,383
- Oh, no, no, no, no, no, no.
No need. No need.
367
00:12:56,427 --> 00:12:57,664
Actually you're gonna be
staying there
368
00:12:57,688 --> 00:12:58,969
for a bit while I'm on the road.
369
00:12:58,995 --> 00:13:00,735
- What?
370
00:13:00,778 --> 00:13:02,128
Mom said you got us
an apartment.
371
00:13:02,172 --> 00:13:05,566
- Well, here's the thing.
372
00:13:05,610 --> 00:13:06,697
I didn't do that.
373
00:13:06,740 --> 00:13:08,221
But I will.
374
00:13:08,264 --> 00:13:10,528
I've just been so busy
with all these shows, you know?
375
00:13:10,571 --> 00:13:12,529
Demand for the Soul Man is hot,
376
00:13:12,572 --> 00:13:14,575
and I love to give the people
what they want.
377
00:13:14,619 --> 00:13:17,274
- For sure, but I'm supposed
to call Mom later.
378
00:13:17,317 --> 00:13:18,230
What am I gonna tell her?
379
00:13:18,274 --> 00:13:19,580
- The truth.
380
00:13:19,624 --> 00:13:21,844
You landed safely,
we're together,
381
00:13:21,886 --> 00:13:23,889
and we can't wait to see her
in a couple of weeks.
382
00:13:25,890 --> 00:13:28,284
Aw, son,
ain't no need to worry her.
383
00:13:28,327 --> 00:13:29,851
I got everything under control.
384
00:13:29,894 --> 00:13:32,375
Okay?
385
00:13:32,418 --> 00:13:33,725
- Okay.
386
00:13:33,768 --> 00:13:34,595
Yeah.
387
00:13:34,639 --> 00:13:36,640
That's my boy.
388
00:13:36,683 --> 00:13:38,511
- Turns out
that spending time with me
389
00:13:38,556 --> 00:13:40,687
wasn't my dad's first priority.
390
00:13:40,731 --> 00:13:43,212
- So what exactly
was Rocky's plan?
391
00:13:43,255 --> 00:13:45,258
Well, same as always.
392
00:13:45,302 --> 00:13:46,539
Just make it to the next match,
393
00:13:46,563 --> 00:13:48,086
and somehow,
he could spin it enough
394
00:13:48,130 --> 00:13:49,959
where it would all just kinda
work itself out.
395
00:13:50,001 --> 00:13:51,961
- That must've been hard,
all that instability.
396
00:13:52,004 --> 00:13:54,179
- Yeah, I mean,
in retrospect, it was.
397
00:13:55,746 --> 00:13:57,792
- Can you not breathe
on the radishes like that?
398
00:13:57,836 --> 00:13:59,837
- All right,
if you want dirty-ass radishes.
399
00:13:59,881 --> 00:14:01,293
It's fine. No, it's fine.
- I don't want filthy radishes.
400
00:14:01,317 --> 00:14:02,556
I just don't want you breathing
on them like that.
401
00:14:02,580 --> 00:14:04,059
- All right,
they're your radishes.
402
00:14:06,062 --> 00:14:08,586
- Look, it was really hard
growing up, but...
403
00:14:08,629 --> 00:14:10,804
you know, as a kid, I didn't
know anything different.
404
00:14:10,849 --> 00:14:13,243
Me and my mom followed my dad
all around the world
405
00:14:13,285 --> 00:14:15,461
while he chased that dollar.
406
00:14:15,505 --> 00:14:17,289
And I wound up doing
the exact same thing.
407
00:14:17,333 --> 00:14:18,943
- Mm.
- Like when I went up to Canada
408
00:14:18,988 --> 00:14:20,815
and played in the CFL.
409
00:14:20,859 --> 00:14:22,120
Calgary Stampeders.
410
00:14:22,164 --> 00:14:24,384
Stampeders.
411
00:14:25,645 --> 00:14:26,754
I... sorry, I forgot.
- Come on.
412
00:14:26,778 --> 00:14:28,083
- I forgot, I forgot.
413
00:14:28,126 --> 00:14:29,278
- After not hearing
my name called
414
00:14:29,302 --> 00:14:31,652
in the 1995 NFL draft,
415
00:14:31,696 --> 00:14:34,567
I was signed
by the Calgary Stampeders.
416
00:14:34,611 --> 00:14:35,874
The Stamps, man.
417
00:14:35,918 --> 00:14:37,615
They were the best in the CFL
418
00:14:37,658 --> 00:14:39,834
and they had already won
three straight titles.
419
00:14:39,878 --> 00:14:41,836
And up there,
they call it the Grey Cup.
420
00:14:41,879 --> 00:14:44,187
My plan was to destroy it
in Canada
421
00:14:44,230 --> 00:14:46,275
and then get signed
by an NFL team.
422
00:14:46,318 --> 00:14:48,104
And, you know,
I came into Calgary
423
00:14:48,147 --> 00:14:49,713
the only way I knew how:
424
00:14:49,756 --> 00:14:51,106
with that Miami swagger.
425
00:14:51,149 --> 00:14:52,822
- As one of the newest members
of the Stampeders,
426
00:14:52,846 --> 00:14:54,520
is there anything you'd like
to say to the fans?
427
00:14:54,544 --> 00:14:55,980
- We're going undefeated, baby.
428
00:14:56,024 --> 00:14:57,721
18 and 0. Whoo!
429
00:15:01,508 --> 00:15:02,988
- 18...
430
00:15:03,032 --> 00:15:04,554
- And 0.
431
00:15:04,597 --> 00:15:06,687
- Trash collection's
on Thursday.
432
00:15:06,730 --> 00:15:09,690
You'll be sharing this place
with three of your teammates.
433
00:15:09,734 --> 00:15:11,822
- Where's the furniture?
- At the store.
434
00:15:11,865 --> 00:15:12,866
If you're on a budget
435
00:15:12,910 --> 00:15:14,019
and you're looking for a deal...
436
00:15:14,043 --> 00:15:15,870
This sex motel throws out
their mattresses
437
00:15:15,913 --> 00:15:17,263
once a quarter.
438
00:15:17,307 --> 00:15:20,745
- Uh, I guess I'll take
the least yellow one.
439
00:15:20,788 --> 00:15:21,963
- Excellent choice.
440
00:15:34,062 --> 00:15:35,716
- How did that not help?
441
00:15:35,759 --> 00:15:39,067
- Wait, you said 18 and 0
in the interview?
442
00:15:39,110 --> 00:15:40,417
Now, that's my boy!
443
00:15:40,460 --> 00:15:42,158
Come in strong
and announce yourself.
444
00:15:42,201 --> 00:15:43,375
- Oh, I let 'em know, Dad.
445
00:15:43,419 --> 00:15:44,899
- Talk big.
- Play big.
446
00:15:50,253 --> 00:15:51,731
- Hi, honey.
447
00:15:51,775 --> 00:15:53,580
I don't want to interrupt
your barking with your father,
448
00:15:53,604 --> 00:15:55,668
but did you get those American
cheese slices I packed?
449
00:15:55,692 --> 00:15:57,346
I bet they cost a fortune
up there.
450
00:15:57,389 --> 00:15:59,436
- I did, Mom. Thank you.
They tasted delicious.
451
00:15:59,479 --> 00:16:02,351
- Are they covering
the O.J. Simpson case up there?
452
00:16:02,394 --> 00:16:04,701
He's a football player,
and he is innocent.
453
00:16:04,745 --> 00:16:07,573
The FBIs, they don't know
what they're doing.
454
00:16:07,618 --> 00:16:09,073
- And on my first day
of training camp,
455
00:16:09,097 --> 00:16:12,144
I learned that the CFL had
a different energy
456
00:16:12,187 --> 00:16:13,884
from what I was used to
at Miami.
457
00:16:13,927 --> 00:16:15,278
Hey, what's up, fellas?
458
00:16:24,938 --> 00:16:27,072
- You got some nerve, rook.
459
00:16:27,115 --> 00:16:29,769
18 and 0.
460
00:16:29,813 --> 00:16:30,857
Disgusting.
461
00:16:30,902 --> 00:16:32,599
- Hey,
I put the league on notice.
462
00:16:32,643 --> 00:16:34,948
- Look, we're not just
football players here, Dwayne.
463
00:16:37,951 --> 00:16:40,868
We got longstanding ties
with the community.
464
00:16:40,912 --> 00:16:43,914
Most of the guys even have
second jobs.
465
00:16:43,957 --> 00:16:47,918
- I hate taking this energy
into the station.
466
00:16:47,961 --> 00:16:49,094
- Hey.
467
00:16:49,138 --> 00:16:50,399
You okay to get your mail here?
468
00:16:50,442 --> 00:16:52,445
Makes my job easier.
469
00:16:52,489 --> 00:16:53,880
- And then he hung up
his mail bag
470
00:16:53,924 --> 00:16:55,274
and started putting on pads.
471
00:16:55,317 --> 00:16:57,407
- Okay, that's definitely weird.
472
00:16:57,450 --> 00:16:59,451
But it's
a different culture out there.
473
00:16:59,495 --> 00:17:00,758
I mean, look at Rick Moranis.
474
00:17:00,801 --> 00:17:02,976
- He's Canadian?
- He's so Canadian.
475
00:17:03,020 --> 00:17:05,458
- Wait, wait, wait,
you had a girlfriend?
476
00:17:05,501 --> 00:17:07,807
- Yeah, Dany and I
had been dating a while.
477
00:17:07,852 --> 00:17:09,461
We met at the U,
in the weight room.
478
00:17:09,506 --> 00:17:11,028
She was on the crew team.
479
00:17:11,073 --> 00:17:14,205
She was the most driven person
I had ever met.
480
00:17:14,250 --> 00:17:15,990
She always knew
what she wanted to be.
481
00:17:16,034 --> 00:17:17,122
A boss.
- Mm.
482
00:17:17,165 --> 00:17:18,515
Same, girl.
- Right?
483
00:17:18,557 --> 00:17:19,926
- How come you never
mentioned her before?
484
00:17:19,951 --> 00:17:21,125
- Well, you never asked.
485
00:17:21,170 --> 00:17:22,494
- I didn't want
to get too personal.
486
00:17:22,519 --> 00:17:24,192
- That's why we're here,
brother... get personal.
487
00:17:24,215 --> 00:17:25,324
- How are things in the bedroom?
488
00:17:25,347 --> 00:17:26,454
- That's too far.
- Yeah, I felt that.
489
00:17:26,479 --> 00:17:29,742
- Mm-hmm.
Anyway, Dany... was a badass.
490
00:17:33,529 --> 00:17:35,314
- And you know who else
is Canadian?
491
00:17:35,357 --> 00:17:37,010
John Candy.
- King Ralph?
492
00:17:37,055 --> 00:17:38,361
- No, that's John Goodman.
493
00:17:38,403 --> 00:17:39,665
- Oh.
- I gotta run.
494
00:17:39,710 --> 00:17:40,971
Remember...
495
00:17:41,015 --> 00:17:43,757
everyone in that building
can see your talent,
496
00:17:43,800 --> 00:17:45,411
so go shine.
497
00:17:45,454 --> 00:17:46,933
- It's time to ball out.
498
00:17:49,936 --> 00:17:51,155
- Hut!
499
00:17:53,767 --> 00:17:56,161
- But balling out was
a lot easier said than done.
500
00:17:56,204 --> 00:17:57,728
The CFL was a different game,
501
00:17:57,770 --> 00:17:59,163
and it had different rules.
502
00:18:00,557 --> 00:18:02,515
- Johnson, you're offside!
503
00:18:02,558 --> 00:18:04,691
- I'm not!
- You are!
504
00:18:04,734 --> 00:18:06,953
- I am? I was offsides.
505
00:18:06,998 --> 00:18:08,694
I was always offsides.
506
00:18:08,739 --> 00:18:10,740
The D-line lined up
a yard off the ball.
507
00:18:10,784 --> 00:18:11,741
Yeah!
508
00:18:11,785 --> 00:18:13,178
Great job, guys!
509
00:18:13,221 --> 00:18:15,180
- Johnson, get off the field!
510
00:18:15,223 --> 00:18:16,834
- I am!
- You're not!
511
00:18:16,876 --> 00:18:17,964
- I'm not?
512
00:18:18,009 --> 00:18:19,402
The field was wider.
513
00:18:19,444 --> 00:18:21,359
Why didn't you say something?
514
00:18:21,403 --> 00:18:22,709
You just left me out here?
515
00:18:22,752 --> 00:18:25,494
Coach! 12 men on the field.
That's a penalty!
516
00:18:25,538 --> 00:18:27,060
- It's not!
- It's not?
517
00:18:27,105 --> 00:18:29,151
They had 12 players
instead of 11
518
00:18:29,193 --> 00:18:30,673
on each side of the ball.
519
00:18:30,717 --> 00:18:32,893
Why?
Well, that's just the CFL way.
520
00:18:32,936 --> 00:18:35,200
And all I knew,
I was catching on a lot slower
521
00:18:35,243 --> 00:18:36,201
than I thought I would.
522
00:18:36,244 --> 00:18:37,246
What the hell is this?
523
00:18:37,288 --> 00:18:38,550
- Canada!
524
00:18:38,595 --> 00:18:41,684
- Son, you didn't make the team.
525
00:18:41,728 --> 00:18:44,077
But we see your potential.
526
00:18:44,122 --> 00:18:45,992
So we're putting you
on the practice squad.
527
00:18:46,037 --> 00:18:47,733
You don't play in the games,
528
00:18:47,778 --> 00:18:49,258
but you keep practicing
with the team,
529
00:18:49,300 --> 00:18:52,826
and if you do well, you can get
back onto the main squad.
530
00:18:52,869 --> 00:18:54,523
Okay.
531
00:18:54,567 --> 00:18:55,567
Then that's what I'll do.
532
00:18:55,612 --> 00:18:57,179
- Now, practice squad does mean
533
00:18:57,221 --> 00:18:58,242
you'll be making less money.
534
00:18:58,267 --> 00:19:00,007
- That's fine. Totally fine.
535
00:19:00,050 --> 00:19:01,182
How much less?
536
00:19:01,226 --> 00:19:02,792
- League minimum
for first team guys
537
00:19:02,836 --> 00:19:04,010
is 55K a year.
538
00:19:04,055 --> 00:19:06,665
Practice-squad guys
get 350 a week.
539
00:19:06,710 --> 00:19:07,971
- Dollars?
540
00:19:08,015 --> 00:19:09,494
Loonies.
541
00:19:09,538 --> 00:19:11,758
- Practice squad?
542
00:19:11,801 --> 00:19:12,890
- Yeah.
543
00:19:14,805 --> 00:19:17,023
- So what do you wanna do?
544
00:19:17,067 --> 00:19:20,288
- I want to stay here,
ball out on the practice squad,
545
00:19:20,332 --> 00:19:22,942
make the team, kick ass,
and get to the NFL.
546
00:19:24,249 --> 00:19:25,555
- Okay.
547
00:19:25,597 --> 00:19:26,903
Then that's what you'll do.
548
00:19:28,644 --> 00:19:30,777
- That was it?
- That was it.
549
00:19:30,820 --> 00:19:34,215
- So you didn't try to spin it
or work the gimmick?
550
00:19:34,259 --> 00:19:36,347
No, I could see
why you would think that.
551
00:19:36,392 --> 00:19:39,438
Growing up, it was always
look for the next place,
552
00:19:39,481 --> 00:19:41,266
the next job,
and if that didn't work out,
553
00:19:41,309 --> 00:19:42,528
then we would spin it.
554
00:19:42,572 --> 00:19:44,703
We'd survive, and we'd go on.
555
00:19:44,748 --> 00:19:48,055
I met Dany
when I was 18 years old,
556
00:19:48,098 --> 00:19:52,320
and at that time, I had
no real stability in my life.
557
00:19:52,364 --> 00:19:56,412
But she made me realize
that maybe...
558
00:19:56,454 --> 00:19:58,326
there's a different way.
559
00:19:58,369 --> 00:20:00,676
No spin. No gimmicks.
560
00:20:00,720 --> 00:20:01,939
- Wow.
561
00:20:01,981 --> 00:20:03,481
I feel like I'm witnessing
your transition
562
00:20:03,506 --> 00:20:04,506
from boy to man.
563
00:20:05,595 --> 00:20:06,943
That's my "Mowtownphilly."
564
00:20:06,987 --> 00:20:08,162
- Your "End Of The Road."
565
00:20:08,205 --> 00:20:09,468
Hey!
566
00:20:09,511 --> 00:20:10,773
Boyz II Men, baby.
567
00:20:24,266 --> 00:20:25,657
- That's good.
568
00:20:25,701 --> 00:20:27,660
I think that's good. Yeah.
- Okay.
569
00:20:27,703 --> 00:20:29,227
- That was great.
- Yeah, thanks.
570
00:20:29,270 --> 00:20:31,074
- Look, obviously,
that was many, many years ago,
571
00:20:31,097 --> 00:20:33,536
but it's one of the reasons
why I still value stability
572
00:20:33,578 --> 00:20:37,322
these days, as a leader,
as a partner,
573
00:20:37,365 --> 00:20:41,020
and as a parent, which is why
I still sing "Desperado"
574
00:20:41,065 --> 00:20:43,762
into my phone every week
and I send it to my daughters.
575
00:20:43,807 --> 00:20:45,393
It's a little thing,
but it lets them know
576
00:20:45,416 --> 00:20:46,853
that I'm always thinking
about them.
577
00:20:46,896 --> 00:20:49,334
- We give what we didn't get.
- That's right.
578
00:20:49,377 --> 00:20:51,292
Just like
when your parents see this,
579
00:20:51,336 --> 00:20:53,598
they're gonna be horrified
that you were lost in Mexico.
580
00:20:53,643 --> 00:20:57,167
- Oh, no, they never watch
anything I'm in.
581
00:20:57,211 --> 00:20:59,865
Anyway, thank you
for being so open, Dwayne.
582
00:20:59,910 --> 00:21:01,867
I look forward
to the next few weeks
583
00:21:01,912 --> 00:21:03,479
and us really getting
to know the man
584
00:21:03,521 --> 00:21:05,307
who is going to be
in the White House.
585
00:21:05,349 --> 00:21:06,307
We'll see.
586
00:21:06,351 --> 00:21:08,353
Knock on wood.
587
00:21:25,979 --> 00:21:27,138
- I think that's a good idea.
41441
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.