All language subtitles for The.Ledge.2022.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-TRiToN

af Afrikaans
sq Albanian Download
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai Download
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:32,441 --> 00:01:34,577 So, here we are, 2 00:01:34,610 --> 00:01:37,947 trying to get our packs down as light as we can. 3 00:01:37,980 --> 00:01:40,725 Otherwise, halfway up that rock, they're going to feel like SUVs on our backs. 4 00:01:40,749 --> 00:01:41,749 We don't want that. 5 00:01:42,985 --> 00:01:44,351 Roger that. 6 00:02:02,304 --> 00:02:04,073 Are you ready? 7 00:02:04,106 --> 00:02:05,672 I think so. 8 00:02:13,882 --> 00:02:15,451 Yeah! 9 00:02:15,484 --> 00:02:17,453 Geez. That scared the crap out of me. 10 00:02:20,722 --> 00:02:23,159 Yeah, come on! Let's do this! 11 00:02:23,192 --> 00:02:25,327 Come here, big guy. Give me a hug. 12 00:02:25,360 --> 00:02:27,997 Well, this weekend just got a whole lot more interesting. 13 00:02:28,030 --> 00:02:30,499 Ah! Smell that air, dudes. 14 00:02:30,532 --> 00:02:32,868 And none of that NYC smog shit up here, huh? 15 00:02:32,901 --> 00:02:35,504 - Yeah! - Yeah! 16 00:02:41,643 --> 00:02:44,044 Get up that mountain! 17 00:02:51,820 --> 00:02:55,157 Hey, I'm Josh. We just arrived. 18 00:02:55,190 --> 00:02:58,160 You, um, parle americano? 19 00:02:58,193 --> 00:03:01,163 I'm Sophie. And that's Kelly. 20 00:03:01,196 --> 00:03:03,132 - Hey. - American. 21 00:03:03,165 --> 00:03:04,497 LA. 22 00:03:05,367 --> 00:03:08,504 Sophie, that was my mother's name. 23 00:03:08,537 --> 00:03:11,304 Geez, bud, is that the best you got? 24 00:03:12,874 --> 00:03:16,879 So, me and my boys are wondering if you wanted to come and, uh, party. 25 00:03:16,912 --> 00:03:19,715 - We're having kind of a celebration. - What are you celebrating? 26 00:03:19,748 --> 00:03:23,686 Being in the middle of nowhere like four homos when a couple of movie stars show up. 27 00:03:23,719 --> 00:03:26,786 Seriously, dude, 1980 called, it wants its pickup lines back. 28 00:03:31,460 --> 00:03:35,097 Anyway, um, thanks for the offer, but... 29 00:03:35,130 --> 00:03:38,531 Well, if you and your mom change your mind... 30 00:03:42,437 --> 00:03:43,572 Cheers. 31 00:03:43,605 --> 00:03:45,171 - Ciao. - Ciao. 32 00:03:46,942 --> 00:03:50,746 Hey, the locals, they just tried to climb the face but couldn't get past the ledge. 33 00:03:50,779 --> 00:03:54,583 They said there's already ice up there. We're the only ones going up. 34 00:03:54,616 --> 00:03:56,719 Even left some of their gear. 35 00:03:56,752 --> 00:03:59,555 Well, what do you expect? This ain't California. 36 00:03:59,588 --> 00:04:03,025 - Where's Josh? - Where do you think he is? 37 00:04:03,058 --> 00:04:06,362 - Well, he doesn't waste much time. - Isn't he supposed to be engaged? 38 00:04:06,395 --> 00:04:08,230 Yeah. To Amy Manners. 39 00:04:08,263 --> 00:04:11,033 Taylor and me were talking on the way out here. 40 00:04:11,066 --> 00:04:13,945 We can't keep doing the same shit forever, man. We're not in college anymore. 41 00:04:13,969 --> 00:04:16,372 We thought with you guys both living in New York... 42 00:04:16,405 --> 00:04:20,409 I hardly see him. The truth is, Jessica can't stand him or his fiancée. 43 00:04:20,442 --> 00:04:22,778 - She won't even have them in the house. - Holy shit. 44 00:04:22,811 --> 00:04:25,080 We come halfway around the world to nail some Euro tail 45 00:04:25,113 --> 00:04:27,716 and end up next to a couple of Cali prick-teasers. 46 00:04:27,749 --> 00:04:29,249 What are you fags doing anyway? 47 00:04:30,986 --> 00:04:34,990 I'm out there trying to get us laid and you're here playing with your dicks. 48 00:04:35,023 --> 00:04:36,959 In which case, I'm in. 49 00:04:36,992 --> 00:04:38,727 - Oh, shit! No, no. - Come on! 50 00:04:38,760 --> 00:04:40,829 - No, man. - Yeah! I love you, dude. 51 00:04:40,862 --> 00:04:43,399 I miss you. Don't believe me? 52 00:04:43,432 --> 00:04:46,635 - Can you feel my wood right now? - Oh, get that thing away from me. 53 00:04:46,668 --> 00:04:48,946 Just because you're working for some congressman doesn't mean 54 00:04:48,970 --> 00:04:51,607 you can forget your friends. I know stuff about you, don't forget. 55 00:04:51,640 --> 00:04:53,685 - Yeah, what's that supposed to mean? - You know how it is. 56 00:04:53,709 --> 00:04:55,177 You're having a couple of drinks, 57 00:04:55,210 --> 00:04:57,446 start to shoot the shit, and all of a sudden 58 00:04:57,479 --> 00:04:59,748 you're telling a stranger at a bar how that guy up on TV 59 00:04:59,781 --> 00:05:01,984 used to be a crazy son of a bitch back in the day. 60 00:05:02,017 --> 00:05:03,852 You want more money? Is that it? 61 00:05:03,885 --> 00:05:06,655 - What did you say? - Ah! You're hurting me! 62 00:05:06,688 --> 00:05:09,925 You might be able to fool those assholes in Washington your shit don't stink, 63 00:05:09,958 --> 00:05:12,294 but don't forget how far we go back. 64 00:05:12,327 --> 00:05:13,860 Get off me! 65 00:05:15,697 --> 00:05:17,897 You're one dumb son of a bitch, you know that? 66 00:05:23,638 --> 00:05:26,475 - One drink. - We're planning to leave at first light. 67 00:05:26,508 --> 00:05:28,610 And we will, come on. 68 00:05:28,643 --> 00:05:30,610 I'll even let you have the pretty one. 69 00:05:32,981 --> 00:05:35,684 I'm sorry, that's not what I meant. 70 00:05:35,717 --> 00:05:37,784 You're allowed to have fun, Kel. 71 00:05:38,487 --> 00:05:41,056 Okay. One drink. 72 00:05:41,089 --> 00:05:44,493 Really? Yay, thank you! 73 00:05:44,526 --> 00:05:46,328 Stop! Get off me! 74 00:05:46,361 --> 00:05:49,729 Get off me or I'll change my mind. 75 00:05:52,167 --> 00:05:54,403 All I'm saying is it takes a woman 76 00:05:54,436 --> 00:05:56,572 to know her way around another woman's body. 77 00:05:56,605 --> 00:06:00,709 I mean, guys just dive in like they're eating an orange or something. 78 00:06:00,742 --> 00:06:03,412 With girls, we know what each other wants. 79 00:06:03,445 --> 00:06:05,757 Is that how you keep each other warm at night in that cabin? 80 00:06:05,781 --> 00:06:08,550 Well, yeah. What do you think this is for? 81 00:06:08,583 --> 00:06:11,584 I just came in my pants. 82 00:06:13,121 --> 00:06:15,601 So how long have you guys known each other? Wait, let me guess. 83 00:06:16,291 --> 00:06:18,060 Frat boys, right? 84 00:06:18,093 --> 00:06:20,996 You were the cool kids in college. Best days of your lives. 85 00:06:21,029 --> 00:06:23,432 And now you're out here trying to relive your youth. 86 00:06:23,465 --> 00:06:26,034 We met at summer camp and started climbing. 87 00:06:26,067 --> 00:06:27,903 We meet the same week every year, 88 00:06:27,936 --> 00:06:29,938 pick a spot and away we go. 89 00:06:29,971 --> 00:06:31,607 You know where you are, right? 90 00:06:31,640 --> 00:06:34,877 The Dolomites. These are some pretty big rocks. 91 00:06:34,910 --> 00:06:37,555 - Well, if you need any help up there... - We can take care of ourselves. 92 00:06:37,579 --> 00:06:39,415 Okay. 93 00:06:39,448 --> 00:06:41,617 Geez, when you walked into the store, 94 00:06:41,650 --> 00:06:44,420 I'm guessing they didn't have the big watch that day. 95 00:06:44,453 --> 00:06:47,122 Isn't that supposed to say something about the size of your... 96 00:06:47,155 --> 00:06:52,761 No, wait, that's a car. I bet you have, what now, a big red, shiny Ferrari? 97 00:06:52,794 --> 00:06:55,531 - Right? - Ooh. She got you, man. 98 00:06:55,564 --> 00:06:58,066 - It's a Maserati. - Oh, shit! 99 00:07:00,669 --> 00:07:03,705 Now, this baby is the Ritmo Mundo Quantum Elite, 100 00:07:03,738 --> 00:07:05,707 with personalized locator beacon. 101 00:07:05,740 --> 00:07:09,378 Now, anywhere I am in the world, I just push this button 102 00:07:09,411 --> 00:07:12,714 and all of a sudden a bunch of secret ninjas come out of nowhere. 103 00:07:12,747 --> 00:07:16,151 I'm sure it's really useful when you're cruising your Maserati through Manhattan. 104 00:07:16,184 --> 00:07:18,921 Oh, so you want to see it? You want to see? You want to... 105 00:07:18,954 --> 00:07:21,623 - Should we meet the ninjas? - Don't start, man. Don't do it. 106 00:07:21,656 --> 00:07:24,059 - No, no. I'm doing it. - He's doing this. 107 00:07:24,092 --> 00:07:26,604 - No, no. Don't do it. - She's asked for it. Here come the ninjas. 108 00:07:26,628 --> 00:07:29,498 Here we go. They're coming. 109 00:07:33,702 --> 00:07:35,070 Maybe not this time. 110 00:07:35,103 --> 00:07:36,103 Hallelujah. 111 00:07:40,141 --> 00:07:42,344 - No ninjas today. - That was close, dude. 112 00:07:42,377 --> 00:07:43,943 So, hey, what's your story? 113 00:07:45,881 --> 00:07:47,180 You don't want to know. 114 00:07:48,550 --> 00:07:51,019 We're going on Antelao, taming the king. 115 00:07:51,052 --> 00:07:52,187 Oh, so are we. 116 00:07:52,220 --> 00:07:53,355 I'm talking sheer. 117 00:07:53,388 --> 00:07:54,754 The face? 118 00:07:55,624 --> 00:07:57,223 That's 10,000 feet. 119 00:07:58,360 --> 00:08:00,362 You guys are for real, huh? 120 00:08:00,395 --> 00:08:02,798 - How about you guys? - Uh, you know, 121 00:08:02,831 --> 00:08:05,934 we may be pretty high right now, but we're not crazy. 122 00:08:05,967 --> 00:08:09,304 We're taking the scenic route, up the back passage. 123 00:08:09,337 --> 00:08:13,308 Four guys in one cabin? I bet there's bound to be some back passage involved. 124 00:08:13,341 --> 00:08:15,110 I'm not a fucking asshole man. 125 00:08:18,880 --> 00:08:20,547 I'm going to hit the sack. 126 00:08:21,850 --> 00:08:24,186 - Don't forget this. - Thanks. 127 00:08:24,219 --> 00:08:25,988 - Um, I kind of like it here. - Okay. 128 00:08:26,021 --> 00:08:27,453 Why don't you stay? 129 00:08:28,924 --> 00:08:30,492 Let go of my arm. 130 00:08:30,525 --> 00:08:32,728 - She's tired, man. - Yeah, man, let her go. 131 00:08:32,761 --> 00:08:34,327 Let go of my arm. 132 00:08:40,602 --> 00:08:42,435 Well, your friend's a real buzzkill. 133 00:08:46,174 --> 00:08:48,911 We've been planning this trip for two years. 134 00:08:48,944 --> 00:08:51,346 This is our hero, Luca. 135 00:08:51,379 --> 00:08:52,981 Say hi to the camera, Luca. 136 00:08:53,014 --> 00:08:55,817 Hi to the camera, Luca. 137 00:08:55,850 --> 00:08:58,186 Tell them how many times you've climbed Antelao. 138 00:08:58,219 --> 00:09:01,089 Ah, this is actually number five. 139 00:09:01,122 --> 00:09:03,559 And how does it feel to be taking a virgin with you? 140 00:09:03,592 --> 00:09:06,261 A virgin? I thought I was climbing with you today. 141 00:09:06,294 --> 00:09:10,365 - Hey! - This is Kelly's first attempt to climb Mount Antelao. 142 00:09:10,398 --> 00:09:12,465 Stay tuned to see how she... 143 00:09:40,295 --> 00:09:43,129 - Yo, maybe she's had enough. - Maybe you should shut your mouth. 144 00:09:44,499 --> 00:09:49,237 Hey, um, so tomorrow, why don't we climb with you? 145 00:09:51,272 --> 00:09:52,474 What's so funny? 146 00:09:52,507 --> 00:09:53,942 Well, you guys are tourists. 147 00:09:53,975 --> 00:09:55,944 Tourists? 148 00:09:55,977 --> 00:09:59,214 Well, yeah. You're taking the pussy route to the shoulder 149 00:09:59,247 --> 00:10:01,783 and then walking the path to the top. 150 00:10:01,816 --> 00:10:04,319 I've got a ten-year-old niece who could do that climb. 151 00:10:04,352 --> 00:10:07,222 Why don't I take you back to my cabin, show you who the pussy is? 152 00:10:07,255 --> 00:10:11,159 Oh. Well, if you don't have the balls to climb that rock like a man, 153 00:10:11,192 --> 00:10:14,262 you're not going to be of any use to me in that cabin, sweetie. 154 00:10:31,813 --> 00:10:34,483 Hey, guys, can I get in on this? Sharing is caring, right? 155 00:10:34,516 --> 00:10:37,016 Come on. I need to pee. 156 00:10:39,721 --> 00:10:42,624 Hey, man, maybe you shouldn't. 157 00:10:42,657 --> 00:10:45,427 You know, what with... with Amy and all. 158 00:10:45,460 --> 00:10:49,331 - Amy? Amy who? - Come on, man. 159 00:10:49,364 --> 00:10:52,309 You think I'm going to dip my dick in the same grease pot for the next 40 years? 160 00:10:52,333 --> 00:10:55,337 I don't know, man. She's, uh, had a lot to drink. 161 00:10:55,370 --> 00:10:57,005 You guys should cool off. 162 00:10:57,038 --> 00:10:59,439 So says the voice of marital bliss. 163 00:11:00,675 --> 00:11:03,209 Tell you what, why don't you put the kids to bed. 164 00:11:03,845 --> 00:11:05,078 Don't wait up. 165 00:11:11,753 --> 00:11:15,221 Look, one of us is going to have to say something. Right? 166 00:11:15,857 --> 00:11:17,824 We tell him together? 167 00:11:23,164 --> 00:11:24,164 You scared me. 168 00:11:26,367 --> 00:11:28,501 Hey, slow down, cowboy. 169 00:11:30,071 --> 00:11:33,508 Get off me! Stop it! 170 00:11:33,541 --> 00:11:36,011 - You got a pretty little mouth, don't you? - Let go of me! 171 00:11:37,746 --> 00:11:40,048 - Fucking bitch! - No! Leave me... 172 00:11:41,449 --> 00:11:43,249 - Let go of me! - You hear that? 173 00:11:46,588 --> 00:11:51,593 - Stop it! Stop! - Don't have the balls. 174 00:11:51,626 --> 00:11:53,061 Isn't that what you said? 175 00:11:58,566 --> 00:12:01,934 - Fucking... Get the fuck off me! - Cut it out! Stop it! Stop it! 176 00:12:02,804 --> 00:12:03,936 Stop it, both. 177 00:12:04,606 --> 00:12:06,074 What the fuck are you doing? 178 00:12:06,107 --> 00:12:07,607 What happened to your face? 179 00:12:10,478 --> 00:12:13,381 We've just got to find her and talk to her. Okay? You were drunk. 180 00:12:13,414 --> 00:12:15,760 - He was trying to rape her! - It's just a little misunderstanding. 181 00:12:15,784 --> 00:12:18,553 Right, Josh? Right? 182 00:12:18,586 --> 00:12:21,056 - Sure. - So, we've just got to find her 183 00:12:21,089 --> 00:12:22,455 and talk to her, okay? 184 00:12:23,458 --> 00:12:24,824 Come on. 185 00:12:26,494 --> 00:12:29,898 - Sophie! - Hey, come on, we're not going to hurt you! 186 00:12:29,931 --> 00:12:32,534 Sophie, come on. It's a misunderstanding! 187 00:12:32,567 --> 00:12:33,802 Sophie? 188 00:12:33,835 --> 00:12:35,368 Hey, where have you gone? 189 00:12:36,070 --> 00:12:37,703 Sophie, come on! 190 00:12:38,339 --> 00:12:41,209 - Hey! - Sophie! 191 00:12:41,242 --> 00:12:42,642 Yo, where are you? 192 00:12:43,678 --> 00:12:45,678 Sophie, it's okay! 193 00:12:48,349 --> 00:12:50,952 Hey, come on, Sophie! 194 00:12:50,985 --> 00:12:52,084 She's over here. 195 00:12:53,621 --> 00:12:54,720 There! 196 00:12:59,360 --> 00:13:01,494 Get her! 197 00:13:05,466 --> 00:13:07,333 Come on. 198 00:13:17,612 --> 00:13:19,181 Grab her! 199 00:13:19,214 --> 00:13:20,649 Just want to talk to you. 200 00:13:24,552 --> 00:13:25,918 She bit me! 201 00:13:28,656 --> 00:13:29,889 No, Josh! 202 00:13:30,558 --> 00:13:32,058 No! 203 00:13:40,235 --> 00:13:41,503 Oh, shit. 204 00:14:01,890 --> 00:14:04,159 Help me. 205 00:14:04,192 --> 00:14:05,560 She's still breathing. 206 00:14:07,662 --> 00:14:10,065 - What are you doing? - Calling 911. 207 00:14:10,098 --> 00:14:13,201 - And tell them what? - There's been an accident and she needs help. 208 00:14:13,234 --> 00:14:14,803 What are you doing? 209 00:14:14,836 --> 00:14:17,003 You think they'll believe you? What about this? 210 00:14:17,739 --> 00:14:19,105 What about the bite marks? 211 00:14:22,043 --> 00:14:25,180 How long do you think it'll take for them to realize there was a fight? 212 00:14:25,213 --> 00:14:27,883 But it was an accident. She... She tripped and fell. 213 00:14:27,916 --> 00:14:29,248 Right, Zach? 214 00:14:30,385 --> 00:14:31,584 Give me your phone. 215 00:14:35,290 --> 00:14:37,092 Are you all out of your fucking minds? 216 00:14:37,125 --> 00:14:39,025 We need to get help! 217 00:14:41,729 --> 00:14:43,531 What do we do, Taylor? 218 00:14:43,564 --> 00:14:46,201 - I don't know. - Are you kidding me? 219 00:14:46,234 --> 00:14:48,670 Half a mil on a law degree and you don't know? 220 00:14:48,703 --> 00:14:50,605 This is Italy, man. Who the fuck knows? 221 00:14:50,638 --> 00:14:53,408 - What about back home? - Um... 222 00:14:53,441 --> 00:14:56,945 At best, the defense would be a charge of manslaughter. 223 00:14:56,978 --> 00:15:01,016 But with the scratches on your face, your skin under her fingernails, 224 00:15:01,049 --> 00:15:04,419 there's not a prosecutor around who couldn't convict on a murder charge. 225 00:15:04,452 --> 00:15:05,620 That's 20 years in jail. 226 00:15:05,653 --> 00:15:07,088 I told you guys. 227 00:15:07,121 --> 00:15:08,890 I warned you he would do it again. 228 00:15:08,923 --> 00:15:10,725 That was a long time ago! 229 00:15:13,394 --> 00:15:17,196 We didn't get caught then. We're not going to get caught now. 230 00:15:22,603 --> 00:15:26,708 She fell from the rock doing what she loved. Sad, but true. 231 00:15:26,741 --> 00:15:28,443 You mean just leave her like this? 232 00:15:31,012 --> 00:15:34,080 Please. Please. 233 00:15:36,117 --> 00:15:37,216 No. 234 00:15:39,587 --> 00:15:40,686 We can't do that. 235 00:15:41,456 --> 00:15:42,588 What are you doing? 236 00:15:43,624 --> 00:15:45,758 - What does it look like I'm doing? - No way! 237 00:15:48,262 --> 00:15:49,497 Listen to me. 238 00:15:49,530 --> 00:15:52,167 We are not going down for this. 239 00:15:52,200 --> 00:15:55,503 We're going to stick together like we always do. 240 00:15:55,536 --> 00:15:58,704 Now you're either with us or you're against us. 241 00:15:59,540 --> 00:16:01,207 So, what's it going to be? 242 00:16:07,115 --> 00:16:09,782 Zach? Taylor? 243 00:16:13,388 --> 00:16:14,656 She's still alive. 244 00:16:14,689 --> 00:16:15,855 Oh, no! 245 00:16:18,359 --> 00:16:19,928 You can't do this! 246 00:16:19,961 --> 00:16:21,460 Jesus Christ, no! 247 00:16:26,067 --> 00:16:27,836 Take it. 248 00:16:27,869 --> 00:16:29,268 Josh, she's already dead. 249 00:16:30,838 --> 00:16:32,438 Take the rock. 250 00:16:55,997 --> 00:16:57,930 You always were a little pussy. 251 00:17:02,870 --> 00:17:05,905 Well, now you're just as guilty as the rest of us. 252 00:17:09,577 --> 00:17:11,177 What do we do now? 253 00:17:18,386 --> 00:17:19,452 Fuck. 254 00:17:32,533 --> 00:17:33,666 Wait. 255 00:17:35,803 --> 00:17:37,136 Her fingernails. 256 00:17:47,982 --> 00:17:51,052 You really think they're going to believe that someone like her 257 00:17:51,085 --> 00:17:52,954 would try to climb that at night without ropes? 258 00:17:52,987 --> 00:17:54,622 She was wasted. 259 00:17:54,655 --> 00:17:57,692 She was drinking all night and getting high. 260 00:17:57,725 --> 00:18:00,860 Do you know how much alcohol and weed they'll find in her body? 261 00:18:02,296 --> 00:18:06,801 You guys heard her. She called us pussies for not climbing the face. 262 00:18:06,834 --> 00:18:10,503 Suddenly, she says she can climb the first 50 feet faster than any of us. 263 00:18:21,849 --> 00:18:23,482 We tried to stop her. 264 00:18:26,621 --> 00:18:29,421 Nobody who's here says it happened any other way, right? 265 00:18:42,470 --> 00:18:43,536 Oh, my God. 266 00:18:51,045 --> 00:18:52,178 What was that? 267 00:18:59,053 --> 00:19:01,189 It's Kelly. The camera. 268 00:19:01,222 --> 00:19:02,454 Get her. 269 00:19:06,894 --> 00:19:08,027 Go, go, go! 270 00:19:15,203 --> 00:19:19,274 Get the camera! Get it! Come on! 271 00:19:19,307 --> 00:19:20,940 No, no, no. 272 00:19:21,909 --> 00:19:23,075 Where is she? 273 00:19:25,813 --> 00:19:27,348 Kelly, wait! 274 00:19:27,381 --> 00:19:29,248 - Come on, come on! - Through here! Come on! 275 00:19:30,551 --> 00:19:31,617 Come on! 276 00:19:32,186 --> 00:19:33,786 Fuck! Get her! 277 00:19:35,223 --> 00:19:37,122 After her! Come on! 278 00:19:44,498 --> 00:19:46,334 Where the fuck is she? Where is she? 279 00:19:46,367 --> 00:19:47,900 Where is she? 280 00:19:52,173 --> 00:19:53,841 Fuck! 281 00:19:53,874 --> 00:19:56,344 We can't let her leave with that camera. 282 00:19:56,377 --> 00:19:58,379 - Kelly! - Go back to the camp. 283 00:19:58,412 --> 00:20:02,083 If you find her there, you stop her and you wait for us. 284 00:20:02,116 --> 00:20:04,450 - You got that? - Okay, okay. 285 00:20:05,019 --> 00:20:06,452 We split. 286 00:20:07,221 --> 00:20:08,890 But if you find that bitch, 287 00:20:08,923 --> 00:20:12,091 - you hold her, okay? - All right. 288 00:20:13,127 --> 00:20:14,360 All right. 289 00:20:38,753 --> 00:20:40,319 It's okay. I haven't seen you. 290 00:21:06,447 --> 00:21:08,213 Hey! Hey! 291 00:21:10,151 --> 00:21:12,051 Oh, shit! Fuck! 292 00:21:14,121 --> 00:21:16,188 She's going for the face! 293 00:21:26,701 --> 00:21:28,603 Kelly! Stop! 294 00:21:28,636 --> 00:21:29,668 It's over. 295 00:21:31,339 --> 00:21:32,604 Fuck! 296 00:21:33,341 --> 00:21:35,040 Kelly, you're fucking crazy! 297 00:21:36,277 --> 00:21:38,043 Don't do it! 298 00:21:38,813 --> 00:21:40,679 Oh, shit! Fuck! 299 00:21:56,864 --> 00:21:58,564 You get that bitch down, Taylor! 300 00:22:05,406 --> 00:22:07,306 Watch your step! 301 00:22:11,312 --> 00:22:12,411 Go on, Taylor. 302 00:22:23,591 --> 00:22:25,624 - Taylor! - Guys, get the gear! 303 00:22:28,095 --> 00:22:29,561 Fuck this! 304 00:22:30,831 --> 00:22:32,131 Fuck. 305 00:22:34,769 --> 00:22:37,569 - Goddamn it. - Get her down, Taylor! 306 00:22:43,110 --> 00:22:45,980 - Get that camera! - Come on, man! 307 00:22:50,918 --> 00:22:52,618 Oh, shit... 308 00:22:53,621 --> 00:22:54,989 Hold on there. 309 00:22:55,022 --> 00:22:56,491 - Come on, Taylor. - Shit! 310 00:23:24,318 --> 00:23:25,451 Yes! 311 00:23:32,960 --> 00:23:34,695 Oh, my God. 312 00:23:34,728 --> 00:23:37,062 - Looks like his leg's busted bad. - My leg! 313 00:23:41,268 --> 00:23:43,938 I told you to stop her getting back to the cabin. 314 00:23:43,971 --> 00:23:46,407 You don't get it, do you? We're on that camera. 315 00:23:46,440 --> 00:23:49,143 We're all on that camera, including you! 316 00:23:49,176 --> 00:23:50,375 Oh, God! 317 00:23:52,580 --> 00:23:54,715 I'm coming for you, bitch! 318 00:23:54,748 --> 00:23:58,584 Do you hear me? I'm coming for you! 319 00:24:10,798 --> 00:24:14,366 No, no! 320 00:24:15,503 --> 00:24:18,306 Breathe, man, breathe. Hey dude, keep the fire going. 321 00:24:18,339 --> 00:24:20,074 We can see the smoke and know you're okay. 322 00:24:20,107 --> 00:24:21,809 We can't just leave him here like this. 323 00:24:21,842 --> 00:24:23,402 Here, I found these in the girls' cabin. 324 00:24:29,350 --> 00:24:31,486 Here, drink it. 325 00:24:31,519 --> 00:24:33,588 - Drink it, man. - Josh, it's enough, man! 326 00:24:33,621 --> 00:24:36,357 You're going to be okay, dude. Twenty-four hours, okay? 327 00:24:36,390 --> 00:24:38,192 If we're not back by then, you call for help. 328 00:24:38,225 --> 00:24:41,963 You're going to be all right, buddy. Okay. Let's go. 329 00:24:41,996 --> 00:24:44,463 Got to go, guys. Come on, man. 330 00:24:45,833 --> 00:24:46,965 Wait. 331 00:25:47,194 --> 00:25:49,196 You're allowed to have fun, Kel. 332 00:25:50,297 --> 00:25:51,630 Get off me! 333 00:26:16,890 --> 00:26:19,291 She's too high to come back down without ropes. 334 00:26:22,129 --> 00:26:23,397 Guys. 335 00:26:23,430 --> 00:26:26,601 Look what I found. It's her phone. 336 00:26:26,634 --> 00:26:28,567 - Toss it. - It's still working. 337 00:26:35,743 --> 00:26:40,047 They said they were going to climb up the face. None of us can climb that. 338 00:26:40,080 --> 00:26:42,617 You know how cold it's going to be up there? 339 00:26:42,650 --> 00:26:44,885 She's already lost half her equipment. 340 00:26:44,918 --> 00:26:48,387 If she doesn't fall, she'll freeze to death before we even get up there. 341 00:26:51,592 --> 00:26:53,394 Let's climb to the shoulder 342 00:26:53,427 --> 00:26:56,028 and take the trail around the back so we're above her. 343 00:26:57,031 --> 00:26:58,330 She'll have nowhere to go. 344 00:27:03,270 --> 00:27:05,070 Shit, I left my gloves back at the cabin. 345 00:27:06,273 --> 00:27:07,572 You two wait here. 346 00:27:20,120 --> 00:27:23,591 Zach, listen to me. We can tell them the truth about what happened, 347 00:27:23,624 --> 00:27:26,761 that Josh killed her and she was already dead when we dropped her. 348 00:27:26,794 --> 00:27:30,431 What about the bite marks on my hand? They'll know something happened. 349 00:27:30,464 --> 00:27:33,000 Well, she bit you because Josh made you go after her. 350 00:27:33,033 --> 00:27:36,771 He says all this stuff about us being in it together, but if it wasn't for him, 351 00:27:36,804 --> 00:27:38,848 none of this shit would be happening in the first place. 352 00:27:38,872 --> 00:27:40,875 How long have we all known each other? 353 00:27:40,908 --> 00:27:42,819 I don't remember you complaining when Mikey Edwards 354 00:27:42,843 --> 00:27:44,779 was beating your ass in the schoolyard. 355 00:27:44,812 --> 00:27:48,349 Who was it who stood up for you then? Josh. 356 00:27:48,382 --> 00:27:50,985 That was in the third grade, for Christ's sake. 357 00:27:51,018 --> 00:27:53,385 We're only here because we don't have the balls not to be. 358 00:27:57,157 --> 00:27:58,557 You know, I saw him, 359 00:27:59,560 --> 00:28:01,393 when I went back home for Christmas. 360 00:28:02,429 --> 00:28:04,965 He can't walk anymore, man. 361 00:28:04,998 --> 00:28:08,002 He sucks his food up through a straw, all because of what we did to him. 362 00:28:08,035 --> 00:28:10,471 You need to cut that shit out. 363 00:28:10,504 --> 00:28:12,971 You heard what Taylor said. Twenty years? 364 00:28:15,876 --> 00:28:17,956 We got away with it then. We'll get away with it now. 365 00:28:19,513 --> 00:28:21,947 Now keep your mouth shut and stick to the fucking plan. 366 00:28:28,255 --> 00:28:29,788 Where the hell is he? 367 00:28:44,872 --> 00:28:46,841 I thought I told you to wait. 368 00:28:46,874 --> 00:28:48,106 Did you get them? 369 00:28:48,942 --> 00:28:50,175 The gloves? 370 00:28:52,946 --> 00:28:54,146 Let's go. 371 00:28:57,151 --> 00:28:58,383 Come on! 372 00:29:23,911 --> 00:29:26,914 Climbing is like chess mixed with ballet. 373 00:29:26,947 --> 00:29:28,415 It's all a game. 374 00:29:28,448 --> 00:29:30,816 Use your mind, not your muscles. 375 00:33:00,560 --> 00:33:01,693 Fuck! 376 00:33:17,644 --> 00:33:19,911 Oh! That is so good! 377 00:33:36,496 --> 00:33:38,830 Hey, I got your follow request, Kelly! 378 00:33:41,334 --> 00:33:44,204 I hope you're not one of these stalkers I've been reading about. 379 00:33:44,237 --> 00:33:49,941 "Met some cute guys climbing. 380 00:33:50,610 --> 00:33:54,012 Josh is really hot!" 381 00:33:57,117 --> 00:33:59,451 I got a DM from Kelly! 382 00:34:01,221 --> 00:34:02,656 She thinks I'm hot! 383 00:34:02,689 --> 00:34:04,322 Fuck you! 384 00:34:04,791 --> 00:34:06,458 Thanks, Kelly! 385 00:34:39,392 --> 00:34:43,097 Whoo! You go, Kelly! 386 00:34:43,130 --> 00:34:46,464 Only a few thousand feet to climb! 387 00:34:57,844 --> 00:34:59,043 He's crazy. 388 00:38:19,012 --> 00:38:22,249 - You're doing great. - Whoo! 389 00:38:22,282 --> 00:38:23,448 Yes! 390 00:39:53,807 --> 00:39:56,607 Use your mind, not your muscles. 391 00:40:05,418 --> 00:40:06,651 Fuck! 392 00:40:12,759 --> 00:40:14,358 Where is she? 393 00:40:24,437 --> 00:40:25,870 Is that you, Kelly? 394 00:40:30,743 --> 00:40:32,176 Can you hear me? 395 00:40:36,916 --> 00:40:38,749 What took you so long? 396 00:40:47,927 --> 00:40:50,061 All we want is that camera. 397 00:40:54,033 --> 00:40:55,833 We're going to throw a rope down. 398 00:40:56,836 --> 00:40:59,739 - Take it. - You tie the camera to the rope 399 00:40:59,772 --> 00:41:02,106 and nobody's going to get hurt, okay? 400 00:41:25,999 --> 00:41:28,299 Last chance, Kelly! 401 00:42:19,352 --> 00:42:20,585 Hey, hey. 402 00:42:25,124 --> 00:42:27,491 I knew you'd see sense, Kelly. 403 00:42:34,867 --> 00:42:37,335 Well, if this is the way you want it! 404 00:42:40,440 --> 00:42:41,672 What do we do now? 405 00:42:42,976 --> 00:42:45,111 She's trapped. 406 00:42:45,144 --> 00:42:48,713 She can't come up and she can't go down. She's lost all her kit. 407 00:42:50,416 --> 00:42:51,616 So we wait. 408 00:43:32,692 --> 00:43:34,158 There's no smoke. 409 00:43:39,699 --> 00:43:42,502 You know, even if we get that camera, 410 00:43:42,535 --> 00:43:44,335 she's still a witness, don't you? 411 00:43:45,605 --> 00:43:47,741 What are you saying? 412 00:43:47,774 --> 00:43:50,119 I'm saying he's not going to let her off this mountain alive, 413 00:43:50,143 --> 00:43:52,176 that he came up here to kill her. 414 00:43:53,179 --> 00:43:55,415 He's a psycho, man. 415 00:43:55,448 --> 00:43:57,948 We knew it then and we know it now. 416 00:43:59,318 --> 00:44:01,085 He was 16 years old. 417 00:44:03,356 --> 00:44:06,223 You know what was in my brother's coffin when they flew him back home? 418 00:44:07,326 --> 00:44:11,195 Sandbags filled with the same shit sand he died on. 419 00:44:14,901 --> 00:44:17,046 It's what they do when they can't find enough of the body 420 00:44:17,070 --> 00:44:19,673 to make the crate feel heavy enough. 421 00:44:19,706 --> 00:44:23,209 And then Taylor's sister starts dating some raghead, 422 00:44:23,242 --> 00:44:25,979 - and you think we were gonna let that slide? - He was just a kid. 423 00:44:26,012 --> 00:44:30,016 Whether he was a kid or not, you were there with us. 424 00:44:30,049 --> 00:44:33,053 You beat the crap out of him. You threw him in the back of that truck. 425 00:44:33,086 --> 00:44:35,553 You dumped him on the street the same as we did. 426 00:44:36,723 --> 00:44:39,325 We did it for Taylor and my brother, 427 00:44:39,358 --> 00:44:41,061 because that's what friends do. 428 00:44:41,094 --> 00:44:42,593 So, we just kill her? 429 00:46:24,263 --> 00:46:27,531 We need to call Taylor, see what's happening down there. 430 00:46:28,334 --> 00:46:30,503 - Can't do that. - Why not? 431 00:46:30,536 --> 00:46:32,772 Because they'll check our phone records. 432 00:46:32,805 --> 00:46:35,675 And the story is we're climbing up here together. 433 00:46:35,708 --> 00:46:38,576 Nobody does anything until we get that camera, understand? 434 00:47:18,251 --> 00:47:19,617 Hey, look at this. 435 00:47:26,325 --> 00:47:28,826 You must be really hungry after that climb. 436 00:47:31,731 --> 00:47:34,064 Why don't you come and join us? 437 00:48:00,960 --> 00:48:03,093 Don't worry, I've got you. 438 00:48:13,406 --> 00:48:15,575 Hey, look at this. 439 00:48:15,608 --> 00:48:18,175 She tried to climb the mountain before but didn't make it. 440 00:48:18,978 --> 00:48:20,947 It looks like he fell. 441 00:48:20,980 --> 00:48:24,348 Look, see the day it was taken? It was one year ago tomorrow. 442 00:48:25,384 --> 00:48:27,053 That's why she's here. 443 00:48:27,086 --> 00:48:29,153 She's climbing in the memory of him. 444 00:49:13,666 --> 00:49:15,933 Nighty night, Kelly! 445 00:49:17,269 --> 00:49:19,236 You sleep tight, you hear? 446 00:50:03,416 --> 00:50:05,416 Hey, Kelly! 447 00:50:07,420 --> 00:50:11,791 I almost forgot to say happy anniversary! 448 00:50:11,824 --> 00:50:14,494 What a shame that Luca couldn't be here, 449 00:50:14,527 --> 00:50:16,994 but he's just so dead! 450 00:50:50,729 --> 00:50:52,362 Wakey wakey, Kelly. 451 00:51:17,723 --> 00:51:18,822 Pull it up. 452 00:51:22,061 --> 00:51:23,160 It's caught on something. 453 00:51:27,466 --> 00:51:29,533 Let go. Drop it, drop it. 454 00:51:31,837 --> 00:51:36,540 Give me the knife. I've tried to be nice, Kelly. 455 00:51:38,777 --> 00:51:40,844 But now you're just pissing me off! 456 00:52:13,712 --> 00:52:15,846 You can do this, Kelly. 457 00:53:19,511 --> 00:53:20,646 Nice. 458 00:53:27,019 --> 00:53:28,952 Yeah! Oh my God. 459 00:53:29,955 --> 00:53:33,259 - I'm shaking. - Proud of you, Kelly. 460 00:54:16,835 --> 00:54:19,605 We've got you now. Where's the camera? 461 00:54:19,638 --> 00:54:21,138 Give it to me! 462 00:54:22,274 --> 00:54:23,507 Where's the camera? 463 00:54:24,243 --> 00:54:26,076 I said, where's the camera? 464 00:54:28,480 --> 00:54:29,980 It's in the bag! It's in the bag! 465 00:54:45,864 --> 00:54:48,265 Zach, what's going on down there? 466 00:54:58,777 --> 00:55:01,078 - Josh! - Zach? 467 00:55:05,617 --> 00:55:07,186 Zach, what's going on, man? 468 00:55:07,219 --> 00:55:09,188 You tell him we're both on this rope. 469 00:55:09,221 --> 00:55:11,157 He's going to cut it and kill us both. 470 00:55:11,190 --> 00:55:13,326 So, what now? 471 00:55:13,359 --> 00:55:15,761 You're going to have to swing me back to the wall. 472 00:55:15,794 --> 00:55:17,794 Zach? Come on, man! 473 00:55:20,165 --> 00:55:22,335 - Pull me up! - No! 474 00:55:24,236 --> 00:55:25,805 Pull me up! Pull me up! 475 00:55:25,838 --> 00:55:28,772 - Pull the rope! - Go! 476 00:55:29,375 --> 00:55:30,843 Go! 477 00:55:30,876 --> 00:55:31,944 - No! - Pull it, man! 478 00:55:31,977 --> 00:55:33,179 Josh! 479 00:55:33,212 --> 00:55:35,245 - No! - Go! 480 00:55:37,483 --> 00:55:39,783 Keep hold of that bitch! 481 00:55:50,863 --> 00:55:52,665 Oh, God! 482 00:56:10,082 --> 00:56:11,748 Holy shit! 483 00:56:18,290 --> 00:56:20,025 - Did you get the camera? - No! 484 00:56:20,058 --> 00:56:22,492 Fuck. Fuck! 485 00:57:18,817 --> 00:57:20,717 Where the fuck are the painkillers? 486 00:57:22,354 --> 00:57:23,487 Fuck. 487 00:57:28,327 --> 00:57:30,830 Go to Italy, bang some chicks, 488 00:57:30,863 --> 00:57:33,299 get high and climb a rock. 489 00:57:33,332 --> 00:57:34,834 That's what you said. 490 00:57:34,867 --> 00:57:37,169 We have to stop this thing now. 491 00:57:37,202 --> 00:57:39,638 She can't come up and she'll never make it back down. 492 00:57:39,671 --> 00:57:42,942 When she falls, the camera falls with her 493 00:57:42,975 --> 00:57:44,410 and it'll be smashed to pieces. 494 00:57:44,443 --> 00:57:46,445 It'll look like they both just fell. 495 00:57:46,478 --> 00:57:48,347 We say Taylor fell with them 496 00:57:48,380 --> 00:57:50,783 and snapped his leg, but he managed to hold on, 497 00:57:50,816 --> 00:57:52,782 and we carried him back to the cabin. 498 00:57:53,485 --> 00:57:54,885 And you agree with him? 499 00:57:58,390 --> 00:57:59,523 Okay. 500 00:58:00,726 --> 00:58:03,329 This is a democracy, after all. 501 00:58:03,362 --> 00:58:05,462 We head back down at first light. 502 00:58:07,299 --> 00:58:09,733 I'll call Amy and tell her there's been an accident. 503 00:58:10,736 --> 00:58:11,868 She'll send help. 504 00:58:31,056 --> 00:58:33,390 I think I'm going to take you to Antelao. 505 00:58:34,393 --> 00:58:35,694 You mean the Dolomites? 506 00:58:35,727 --> 00:58:37,227 Yeah, you're ready. 507 00:58:39,765 --> 00:58:40,897 Maybe. 508 00:59:00,919 --> 00:59:02,118 Reynolds. 509 00:59:04,756 --> 00:59:07,826 You've got to get me off this mountain before I bleed to death, man. 510 00:59:07,859 --> 00:59:10,262 Taylor will have called for help by now. 511 00:59:10,295 --> 00:59:13,098 We said 24 hours, remember? They should be here soon. 512 00:59:13,131 --> 00:59:15,298 We've got to get off this mountain on our own. 513 00:59:16,268 --> 00:59:18,070 What do you mean? 514 00:59:18,103 --> 00:59:20,670 You know when Josh went back to the cabin to get his gloves? 515 00:59:21,940 --> 00:59:24,374 I think he went back there and killed Taylor. 516 00:59:26,378 --> 00:59:29,548 You know what he said about calling Amy for help? 517 00:59:29,581 --> 00:59:32,751 He hasn't spoken to her for six months. Why would he call her now? 518 00:59:32,784 --> 00:59:34,954 Well, I thought you said they were engaged. 519 00:59:34,987 --> 00:59:37,690 She caught him cheating on her. 520 00:59:37,723 --> 00:59:40,526 She was in town picking out a wedding dress. 521 00:59:40,559 --> 00:59:43,660 She sees him going into a hotel with some blonde. 522 00:59:44,796 --> 00:59:46,432 Turns out they meet there every week, 523 00:59:46,465 --> 00:59:49,165 checking in as man and wife for the past two years. 524 00:59:51,103 --> 00:59:54,106 She tells her father who's already 30 million down 525 00:59:54,139 --> 00:59:55,839 from Josh's fuck-ups at the firm. 526 00:59:57,309 --> 00:59:59,509 He's been kicked out of the house, man. 527 01:00:00,178 --> 01:00:01,745 There is no wedding. 528 01:00:03,615 --> 01:00:06,883 Look, if I'm right, he'll have Taylor's phone in his pack. 529 01:00:08,353 --> 01:00:09,919 Nobody's coming, man. 530 01:00:10,789 --> 01:00:12,658 It's up to you to get us out of here. 531 01:00:12,691 --> 01:00:14,024 How? 532 01:00:15,827 --> 01:00:17,062 The watch. 533 01:00:17,095 --> 01:00:18,831 The emergency beacon. 534 01:00:18,864 --> 01:00:21,066 You've got to get to it. Send a signal. 535 01:00:21,099 --> 01:00:25,471 - We don't even know if that thing works. - Look, I'm dying here, man. 536 01:00:25,504 --> 01:00:28,705 And he's going to kill you too if you don't do something. 537 01:01:10,849 --> 01:01:13,485 If you wanted to know the time you could have just asked. 538 01:01:16,188 --> 01:01:18,655 Josh, that's enough, man! 539 01:01:19,691 --> 01:01:21,224 Josh! Stop it! 540 01:01:30,202 --> 01:01:32,304 You Judas prick son of a bitch. 541 01:01:32,337 --> 01:01:34,239 You think I don't hear you two gossiping? 542 01:01:34,272 --> 01:01:36,473 You choose her over me? 543 01:01:37,943 --> 01:01:40,846 She's just a whore like the rest of them. 544 01:01:40,879 --> 01:01:47,019 There isn't a single woman alive with a loyal fucking bone in their entire body. 545 01:01:47,052 --> 01:01:49,319 Am I right, Zach? Tell him. 546 01:01:51,256 --> 01:01:52,655 Oh, that's right. 547 01:01:53,558 --> 01:01:55,291 You don't even know. 548 01:01:57,095 --> 01:01:59,431 What are you talking about? 549 01:01:59,464 --> 01:02:02,365 I'm talking about this chick I've been banging since college. 550 01:02:03,301 --> 01:02:06,171 Boyfriend doesn't know a thing about it. 551 01:02:06,204 --> 01:02:08,440 We meet at the hotel around the corner from their place, 552 01:02:08,473 --> 01:02:11,541 when he thinks she's doing Pilates 553 01:02:12,611 --> 01:02:16,181 every Friday night. 554 01:02:16,214 --> 01:02:19,785 That's how he thinks she's keeping that ass of hers in shape, 555 01:02:19,818 --> 01:02:22,020 when the truth is, I'm holding a pillow over her head 556 01:02:22,053 --> 01:02:24,556 and banging that tight little peach. 557 01:02:24,589 --> 01:02:26,856 You know what the funniest part of it is? 558 01:02:27,626 --> 01:02:29,928 She tells him she hates me, 559 01:02:29,961 --> 01:02:32,631 can't stand to have me in the house. 560 01:02:32,664 --> 01:02:36,735 - And that way he doesn't suspect a thing. - You son of a bitch. 561 01:02:36,768 --> 01:02:40,203 How else do you think Jessica learned to be so good at blow jobs? 562 01:02:49,981 --> 01:02:51,714 You knew about this? 563 01:02:52,684 --> 01:02:53,917 And Taylor? 564 01:02:56,354 --> 01:02:58,221 What, so you all knew except me? 565 01:02:59,591 --> 01:03:02,127 What were you all doing? Laughing behind my back? 566 01:03:02,160 --> 01:03:04,427 - It wasn't like that. - Then what was it like? 567 01:03:07,766 --> 01:03:09,232 You're supposed to be my friend. 568 01:03:14,673 --> 01:03:17,340 Hey, bitch! Can you hear me? 569 01:03:18,476 --> 01:03:21,013 You fucked my buddy up pretty good. 570 01:03:21,046 --> 01:03:24,183 I mean, a girl's got to do what a girl's got to do 571 01:03:24,216 --> 01:03:27,951 in this world to survive, but that shit's fucked up. 572 01:03:29,688 --> 01:03:31,387 Is it money you want? 573 01:03:32,490 --> 01:03:34,493 A girl like you would have to be down on her knees 574 01:03:34,526 --> 01:03:36,995 sucking cock for the next 50 years 575 01:03:37,028 --> 01:03:39,229 to earn the kind of money we could give you. 576 01:03:40,565 --> 01:03:42,765 How much do you want for that camera, huh? 577 01:03:44,336 --> 01:03:45,971 200 grand? 578 01:03:46,004 --> 01:03:47,403 Half a mil? 579 01:03:48,139 --> 01:03:50,039 Everybody has a price. 580 01:03:51,009 --> 01:03:53,645 You could be on a beach somewhere, 581 01:03:53,678 --> 01:03:56,913 topping up that tan, forget this ever happened. 582 01:04:05,824 --> 01:04:11,427 Okay, then. When the shit hits the fan, don't forget I tried to be nice. 583 01:05:44,956 --> 01:05:45,956 Zach? 584 01:05:49,694 --> 01:05:51,894 - Where's Zach? - Took the trail down. 585 01:05:53,965 --> 01:05:56,165 Said he could make it there by first light. 586 01:05:57,635 --> 01:06:00,105 Soon as he gets to Taylor, he'll make the call 587 01:06:00,138 --> 01:06:01,504 and get someone up here. 588 01:06:04,042 --> 01:06:05,408 I called Amy. 589 01:06:07,278 --> 01:06:09,679 Told her there had been an accident but we were okay. 590 01:06:12,550 --> 01:06:14,384 It's just you and me now, buddy. 591 01:06:16,321 --> 01:06:18,221 We have to finish this before they get here. 592 01:06:36,908 --> 01:06:38,107 I'll go. 593 01:06:40,145 --> 01:06:42,347 You don't send a boy to do a man's job. 594 01:06:42,380 --> 01:06:44,683 She knows you're going down there to kill her. 595 01:06:44,716 --> 01:06:47,452 That means she isn't going to give you that camera. 596 01:06:47,485 --> 01:06:50,455 I'll tell her we'll follow Zachary back down the trail. 597 01:06:50,488 --> 01:06:54,026 When we get to the bottom, it'll be her word against the four of us. 598 01:06:54,059 --> 01:06:56,395 And when I get close enough, 599 01:06:56,428 --> 01:06:57,560 I'll kill her. 600 01:06:59,731 --> 01:07:01,130 Give me the hammer. 601 01:07:02,700 --> 01:07:04,067 The hammer! 602 01:07:28,560 --> 01:07:31,696 Hey, hey, I'm not going to hurt you. 603 01:07:31,729 --> 01:07:35,465 I'm not going to hurt you. I... I brought you some food. 604 01:07:48,113 --> 01:07:49,712 I'm sorry about your friend. 605 01:07:51,916 --> 01:07:54,453 - You killed her. - I didn't kill her. 606 01:07:54,486 --> 01:07:56,455 Josh hit her and she fell and hit her head. 607 01:07:56,488 --> 01:07:58,623 It was his idea to throw her off that ledge 608 01:07:58,656 --> 01:08:01,726 - and make it look like she fell. - Why would I believe you? 609 01:08:01,759 --> 01:08:04,863 Because I'm your only chance of getting out of here alive. 610 01:08:04,896 --> 01:08:07,936 You know he's going to kill you unless you give him what he wants, don't you? 611 01:08:08,900 --> 01:08:11,269 Give me the camera. I'll say I grabbed it 612 01:08:11,302 --> 01:08:12,835 and pushed you off the mountain. 613 01:08:13,771 --> 01:08:16,041 Zachary, the guy you attacked yesterday. 614 01:08:16,074 --> 01:08:17,809 He's gone back down the trail. 615 01:08:17,842 --> 01:08:19,976 He'll get help. He'll tell them you're up here. 616 01:08:22,013 --> 01:08:23,412 Your friend, 617 01:08:24,349 --> 01:08:26,418 he's not going to tell anybody anything. 618 01:08:26,451 --> 01:08:28,487 What are you talking about? 619 01:08:28,520 --> 01:08:29,919 He's dead. 620 01:08:31,256 --> 01:08:33,325 I saw his body drop from that ledge. 621 01:08:33,358 --> 01:08:35,224 That's a lie. 622 01:08:35,927 --> 01:08:39,829 I stabbed a knife in his leg. 623 01:08:40,999 --> 01:08:43,199 Do you really think he got up and walked out of here? 624 01:08:44,335 --> 01:08:47,770 Bet you didn't see him leave, did you? 625 01:08:49,174 --> 01:08:51,073 And do you know what that means? 626 01:08:51,943 --> 01:08:53,912 That means you're next. 627 01:08:53,945 --> 01:08:57,346 So, it really doesn't matter whether I give you the camera or not. 628 01:08:58,883 --> 01:09:03,488 Because he's going to kill me. And then he's going to kill you. 629 01:09:03,521 --> 01:09:06,600 If you don't give me the camera, he's gonna come down here and get it himself. 630 01:09:06,624 --> 01:09:07,957 Is that what you want? 631 01:09:15,333 --> 01:09:16,432 Okay. 632 01:09:33,818 --> 01:09:35,551 Now scream. 633 01:09:37,322 --> 01:09:38,890 If you don't scream, 634 01:09:38,923 --> 01:09:40,790 I'll have to make you scream. 635 01:09:46,064 --> 01:09:47,663 What's going on down there? 636 01:09:52,370 --> 01:09:54,139 - Pull me up. - Did you get the camera? 637 01:09:54,172 --> 01:09:55,373 - Pull me up! - Did you get it? 638 01:09:55,406 --> 01:09:56,406 I got it! 639 01:09:57,542 --> 01:09:59,811 - Let me see it. - What is wrong with you? I got it! 640 01:09:59,844 --> 01:10:01,177 What about her? 641 01:10:02,046 --> 01:10:03,246 It's over. 642 01:10:03,881 --> 01:10:05,317 I didn't see her. 643 01:10:05,350 --> 01:10:08,320 Hey, I said I'd take care of it and I did. 644 01:10:08,353 --> 01:10:09,585 Now pull me up! 645 01:10:20,898 --> 01:10:22,198 Give me the camera. 646 01:10:30,408 --> 01:10:31,910 Where's the memory card? 647 01:10:31,943 --> 01:10:34,777 - The memory card isn't in the camera. - What? 648 01:10:35,446 --> 01:10:36,948 She must have taken it out. 649 01:10:36,981 --> 01:10:38,514 Kidding me! 650 01:10:44,322 --> 01:10:47,390 - What are you doing? - I'm calling Taylor. 651 01:11:06,811 --> 01:11:08,577 Oh, God! 652 01:11:31,302 --> 01:11:34,072 Josh, what... No, what the... 653 01:11:34,105 --> 01:11:35,674 No, no, Josh. 654 01:11:35,707 --> 01:11:40,276 - No. Josh, no. - I'm sending you a gift, Kelly! 655 01:11:40,978 --> 01:11:42,514 I hope you like it. 656 01:11:42,547 --> 01:11:45,483 No, no! 657 01:11:45,516 --> 01:11:48,520 Fireworks for your anniversary, Kelly! 658 01:11:48,553 --> 01:11:50,255 Oh, God! 659 01:13:16,774 --> 01:13:18,543 No! 660 01:13:18,576 --> 01:13:20,042 No! 661 01:13:42,600 --> 01:13:44,200 Come on, Kelly. 662 01:14:01,686 --> 01:14:03,219 Time's up, Kelly. 663 01:15:51,729 --> 01:15:53,197 It's over. 664 01:15:53,230 --> 01:15:55,166 Now give me the card and I'll make it quick. 665 01:15:55,199 --> 01:15:58,267 You're never, ever getting that card. 666 01:16:01,739 --> 01:16:04,273 Give me the card! 667 01:16:08,379 --> 01:16:10,915 It doesn't matter what you do to me, 668 01:16:10,948 --> 01:16:13,585 because I've hidden it somewhere on this wall. 669 01:16:13,618 --> 01:16:15,684 And one day, someone's going to find it. 670 01:16:29,567 --> 01:16:31,033 I'll make a trade with you. 671 01:16:32,803 --> 01:16:35,404 The card for the ring. 672 01:16:37,008 --> 01:16:38,474 Now, where is it? 673 01:16:40,311 --> 01:16:42,011 It's in a hole in the wall over there. 674 01:16:43,114 --> 01:16:45,014 I've hidden it in a bag inside. 675 01:16:47,518 --> 01:16:49,485 You'd better not be fucking with me. 676 01:16:59,096 --> 01:17:00,829 Bitch! 677 01:17:32,129 --> 01:17:33,765 Please. 678 01:17:33,798 --> 01:17:35,097 Please, help me. 679 01:17:35,900 --> 01:17:37,066 Help me! 680 01:17:40,037 --> 01:17:41,103 Help me. 681 01:18:13,437 --> 01:18:15,137 Now it's your turn. 682 01:19:23,174 --> 01:19:25,007 Kelly, it's time. 50240

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.