All language subtitles for SILKS-022 Helping the Screenwriter - Supjav.com - Free JAV Streaming Online
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,936 --> 00:00:14,080
テレビ局勤めの友達の紹介で今日からこの家の家政婦をすることになった
2
00:00:14,336 --> 00:00:20,480
矢野氏はドラマの脚本家をしていて タイトルを聞いたら世間に疎い 私でも知っている
3
00:00:20,736 --> 00:00:26,880
作品ばかりだった友達 曰く ご本人はちょっと変わり者らしいのだけれど
4
00:00:35,072 --> 00:00:41,216
箱崎
5
00:00:41,472 --> 00:00:47,616
想像していたより随分と 若い ちゃんとしてるし
6
00:00:47,872 --> 00:00:54,016
どうぞ 汚い絵で大変お恥ずかしいんですけど
7
00:01:24,736 --> 00:01:30,880
八起前 熱っぽい
8
00:01:31,136 --> 00:01:37,280
してきたんですけどなかなか 多忙で作業がそのままになっちゃって
9
00:01:37,536 --> 00:01:43,680
そうなんですね そして この通り 僕は家事や 整理整頓が苦手なんです
10
00:01:43,936 --> 00:01:50,080
ひとまず私が 箱崎さんが
11
00:01:50,336 --> 00:01:56,480
生活できる環境を整えれば宜しい感じでお願いします
12
00:01:56,736 --> 00:02:02,880
てください 私を掃除 得意なので
13
00:02:28,736 --> 00:02:34,880
そこら辺 全部込みです
14
00:02:35,136 --> 00:02:41,280
ご飯は普段 コンビニ ばっかりですか
15
00:02:41,536 --> 00:02:47,680
そうですね最近忙しくて 困りがちだったので
16
00:02:47,936 --> 00:02:54,080
一つのことに集中しちゃうとかかりきりになっちゃったよ こないだ なんか 忙しくて 2日間
17
00:02:54,336 --> 00:03:00,480
空腹と貧血で倒れたことがあって日々ちゃんと食べてください
18
00:03:00,736 --> 00:03:06,880
この人 今までどんな生活送ってたんだ
19
00:03:27,872 --> 00:03:32,224
ダンボールのものは また 次の時にハガキ していきましょう
20
00:03:32,480 --> 00:03:34,016
ありがとうございます
21
00:03:34,272 --> 00:03:36,320
これが仕事ですから
22
00:03:44,000 --> 00:03:48,352
あのはい
23
00:03:48,608 --> 00:03:50,400
あなたにお願いがあるんですけど
24
00:03:51,680 --> 00:03:52,192
何でしょう
25
00:03:53,472 --> 00:03:59,616
特に家事を教えてもらえませんか
26
00:04:06,272 --> 00:04:12,416
じゃやってみます
27
00:04:29,823 --> 00:04:35,967
福崎さん シャツの上にアイロン きっぱなしは危険ですか
28
00:04:36,223 --> 00:04:42,367
すいません
29
00:04:49,023 --> 00:04:55,167
ゆっくり優しく かけてあげると綺麗になりますよ
30
00:04:55,423 --> 00:05:01,567
なるほど
31
00:05:02,591 --> 00:05:08,735
あーなるほど だからそういう形してるんですか
32
00:05:08,991 --> 00:05:15,135
はい
33
00:05:15,391 --> 00:05:21,535
なるほど高い すごい綺麗になりますね
34
00:05:28,191 --> 00:05:34,335
それ何ですか
35
00:05:40,991 --> 00:05:47,135
カウントダウン
36
00:05:47,391 --> 00:05:53,535
すごいですね
37
00:05:54,815 --> 00:06:00,959
家庭を中に入れて それそれ
38
00:06:07,615 --> 00:06:13,759
したら二つに折るだけです はい
39
00:06:14,015 --> 00:06:20,159
綺麗な
40
00:06:20,415 --> 00:06:26,559
下手くそですね
41
00:06:26,815 --> 00:06:32,959
綺麗に合わせると
42
00:06:33,215 --> 00:06:39,359
立つにおった時に綺麗に見えますよ
43
00:06:39,615 --> 00:06:45,759
男でも
44
00:06:46,015 --> 00:06:52,159
はい ありがとうございます
45
00:07:00,351 --> 00:07:06,495
あなたの好きなんですよこれ お引越し 記念の時に 会社
46
00:07:06,751 --> 00:07:12,895
しまったんですけど 一回起動させたまま放置しちゃってました
47
00:07:13,151 --> 00:07:17,247
の持ち腐れですよ なんか このカレンて動きが 奇妙じゃないですか
48
00:07:18,015 --> 00:07:24,159
なかなか落ち着かなくて そんなこと言わずに
49
00:07:24,415 --> 00:07:26,207
これからはこの子使ってあげましょう
50
00:07:26,463 --> 00:07:28,511
羽田 このこの 10名ですから
51
00:07:29,279 --> 00:07:32,863
借りました じゃあ よろしくお願いします
52
00:07:35,423 --> 00:07:37,215
電源の声
53
00:07:37,727 --> 00:07:43,871
手塚
54
00:07:50,527 --> 00:07:55,135
頑張れ 優秀ですね
55
00:07:55,391 --> 00:08:01,535
小栗智子さんの役に立ってる気がする
56
00:08:53,503 --> 00:08:55,039
あからさまです
57
00:08:55,807 --> 00:08:57,599
今日この辺で失礼いたします
58
00:08:57,855 --> 00:08:59,903
お疲れ様でした ありがとうございました
59
00:09:00,671 --> 00:09:01,183
あと
60
00:09:01,439 --> 00:09:02,719
お惣菜と
61
00:09:02,975 --> 00:09:07,327
家で作ってきた おかず 冷蔵庫に入れといたので パンにつまんでください
62
00:09:08,351 --> 00:09:09,375
いつもありがとうございます
63
00:09:09,631 --> 00:09:11,423
これでもすごく美味しかったです
64
00:09:12,191 --> 00:09:13,215
おそまつさまです
65
00:09:13,471 --> 00:09:17,055
しっかり食べて英気を養ってくださいね
66
00:09:28,063 --> 00:09:29,599
すごいですね
67
00:09:29,855 --> 00:09:35,743
私は文章を書くのも本を読むのも苦手なので
68
00:09:35,999 --> 00:09:40,607
書くことを習慣化させないと やはり 書けなくなっちゃうんで
69
00:09:41,119 --> 00:09:42,655
花ですね
70
00:09:43,167 --> 00:09:45,215
私も書く練習しないと
71
00:09:46,751 --> 00:09:47,519
もっと
72
00:09:48,031 --> 00:09:53,151
おキャバルリー 増やしたいなあ どうですか
73
00:09:53,919 --> 00:09:55,711
日機装
74
00:10:05,183 --> 00:10:11,327
7月14日 晴れ 今日は 箱崎さんにお皿洗いと
75
00:10:11,583 --> 00:10:17,727
包丁の使い方をレクチャーしました
76
00:10:39,487 --> 00:10:45,631
猫の猫の手
77
00:10:45,887 --> 00:10:52,031
猫の手は
78
00:10:52,287 --> 00:10:55,103
こうするんですよ
79
00:11:15,071 --> 00:11:21,215
猫の手ができるようになりました 筥崎さんは不思議な人です
80
00:11:21,471 --> 00:11:27,615
おそらく かなりの 天然です
81
00:11:27,871 --> 00:11:34,015
餌を与えるかのようにゴミを唱えていました きっと
82
00:11:34,271 --> 00:11:40,415
ベッドだと思っています
83
00:11:40,671 --> 00:11:46,815
佐々木さんはお笑いが好きです
84
00:11:47,071 --> 00:11:53,215
意外と すぐ洗います
85
00:11:53,471 --> 00:11:59,615
寝顔は可愛いです
86
00:11:59,871 --> 00:12:06,015
箱崎さんって観察してて
87
00:12:06,271 --> 00:12:12,415
飽きないんだよね で これさあまあ
88
00:12:12,671 --> 00:12:18,815
福崎さんのこと好きな人が書いてる箱崎さん観察日記 じゃないか
89
00:12:19,071 --> 00:12:25,215
きだけど私の好き ってそういう好き
90
00:12:25,471 --> 00:12:31,615
何してる 仕事の記録を書いてた
91
00:12:31,871 --> 00:12:34,431
そうなんですか
92
00:12:35,199 --> 00:12:37,503
惣田智子さんに
93
00:12:38,015 --> 00:12:40,063
手伝ってほしいことがあるんですけどちょっといいですか
94
00:12:40,575 --> 00:12:42,623
はい 何ですか
95
00:12:44,159 --> 00:12:50,303
ずっと好きだったんです
96
00:12:50,559 --> 00:12:53,631
雇い主と従業員という関係を忘れてしまうほどに
97
00:12:54,911 --> 00:13:01,055
このモイスト もう止められることはできません
98
00:13:01,311 --> 00:13:07,455
好きです
99
00:13:20,511 --> 00:13:26,655
早急過ぎるが主人公と女キャラクターがこの先どうやって恋仲になっていくか
100
00:13:26,911 --> 00:13:33,055
僕はそこの操作がまだついてないんですけどどう思います
101
00:13:33,311 --> 00:13:39,455
コニー そうですね10 替刃
102
00:13:39,711 --> 00:13:45,855
愛しいって思ってもらえてるのかわからないような感じが
103
00:13:46,111 --> 00:13:46,879
もし
104
00:13:47,135 --> 00:13:50,719
智子さんが好きな人にこういうことされたらどう思いますか
105
00:13:55,327 --> 00:13:56,863
私だったら
106
00:13:58,911 --> 00:14:00,447
好き同士なら
107
00:14:01,983 --> 00:14:03,263
こういう雰囲気で
108
00:14:04,543 --> 00:14:06,079
こんなこと言われたら
109
00:14:08,127 --> 00:14:09,919
告白を消して
110
00:14:12,735 --> 00:14:14,271
キスして欲しいと
111
00:14:14,783 --> 00:14:15,295
もう今
112
00:14:19,391 --> 00:14:21,439
なるほど
113
00:14:26,815 --> 00:14:32,959
智子さん いつも部屋をきれいにしてく
114
00:14:33,215 --> 00:14:39,359
ありがとうございます 僕は人生で初めて実家を出て
115
00:14:39,615 --> 00:14:45,759
一人暮らしをしたわけですけど 智子さんにはすごく感謝してます
116
00:14:46,015 --> 00:14:52,159
そんな私は何もしてないですか
117
00:14:52,415 --> 00:14:58,559
箱崎さんの努力の賜物です
118
00:14:58,815 --> 00:15:04,959
これからもずっと 智子さんと時間を共にしたいと思ってます
119
00:15:05,215 --> 00:15:11,359
好きです
120
00:15:11,615 --> 00:15:17,759
あの これって
121
00:15:18,015 --> 00:15:24,159
それとも分かりにくくてすいません
122
00:15:24,415 --> 00:15:30,559
僕の本心です
123
00:15:37,215 --> 00:15:43,359
ありがとうございます 昨日
124
00:15:43,615 --> 00:15:48,991
でも嬉しいです
125
00:15:53,599 --> 00:15:54,367
私も
126
00:15:55,391 --> 00:15:56,671
箱崎さんのこと
127
00:15:58,463 --> 00:15:59,231
好き
128
00:16:00,255 --> 00:16:01,023
なので
129
00:17:15,007 --> 00:17:21,151
息ができないです すいません 好きな気持ちが
130
00:17:21,407 --> 00:17:27,551
捨てられなくて
131
00:18:27,455 --> 00:18:33,599
謙虚ですね
132
00:19:14,047 --> 00:19:16,351
Kq 4覇者7
133
00:19:16,607 --> 00:19:19,679
優しくお願いします
134
00:19:21,215 --> 00:19:24,543
貸してください
135
00:21:11,807 --> 00:21:12,831
綺麗ですね
136
00:23:04,704 --> 00:23:10,848
敏感なんですね
137
00:23:12,640 --> 00:23:15,200
そんなところも 可愛いですよ
138
00:25:59,296 --> 00:26:02,880
すごく 慣れてますよ 嬉しいです
139
00:26:03,392 --> 00:26:09,024
ケンタッキーのクリスマス
140
00:27:04,064 --> 00:27:06,112
痛くないですか
141
00:27:18,912 --> 00:27:22,496
なんかすごく高いんですね
142
00:27:44,000 --> 00:27:45,536
明日の気温
143
00:29:50,720 --> 00:29:56,864
綾鷹
144
00:31:05,728 --> 00:31:11,872
金 価格
145
00:31:41,824 --> 00:31:47,968
みきもちょっと そうですね
146
00:32:45,824 --> 00:32:51,968
僕は好きですよ
147
00:32:52,224 --> 00:32:58,368
まさかこんなに好きになるなんて思ってなかったです
148
00:33:51,616 --> 00:33:57,760
ここたま ケース
149
00:34:01,600 --> 00:34:03,392
痛くないですか
150
00:35:16,608 --> 00:35:22,752
明日来た
151
00:38:25,024 --> 00:38:31,168
キムチの素
152
00:42:10,303 --> 00:42:16,447
明日からもお手伝い しに来てもいいんですよね もちろんですよ 明日からは誰とか
153
00:42:16,703 --> 00:42:22,847
出勤にしませんからね そうだ 今度僕が智子さんの家に行って 俺っていうことで
154
00:42:23,103 --> 00:42:29,247
片付けとかしますよ 全然大丈夫ですてください
155
00:42:29,503 --> 00:42:35,647
そうですか はい そうしましたら行きたいです
156
00:42:35,903 --> 00:42:42,047
何か買って帰る
157
00:42:42,303 --> 00:42:48,447
はい切ります
11956