All language subtitles for SGM-38 Showa Ward A Sad Female Soldier Who Lived During The War And A Married Woman Who Was Made A Comforter Of Her Father-in-law Yu Kawakami
Afrikaans
Translate
Akan
Translate
Albanian
Translate
Amharic
Translate
Armenian
Translate
Azerbaijani
Translate
Basque
Translate
Belarusian
Translate
Bemba
Translate
Bihari
Translate
Bosnian
Translate
Breton
Translate
Cambodian
Translate
Catalan
Translate
Cebuano
Translate
Cherokee
Translate
Chichewa
Translate
Corsican
Translate
Croatian
Translate
Czech
Translate
Danish
Translate
Esperanto
Translate
Estonian
Translate
Ewe
Translate
Faroese
Translate
Filipino
Translate
Finnish
Translate
Frisian
Translate
Ga
Translate
Galician
Translate
Georgian
Translate
German
Translate
Greek
Translate
Guarani
Translate
Gujarati
Translate
Haitian Creole
Translate
Hausa
Translate
Hawaiian
Translate
Hebrew
Translate
Hmong
Translate
Hungarian
Translate
Icelandic
Translate
Igbo
Translate
Interlingua
Translate
Irish
Translate
Javanese
Translate
Kannada
Translate
Kazakh
Translate
Kinyarwanda
Translate
Kirundi
Translate
Kongo
Translate
Krio (Sierra Leone)
Translate
Kurdish
Translate
Kurdish (Soranรฎ)
Translate
Kyrgyz
Translate
Laothian
Translate
Latin
Translate
Latvian
Translate
Lingala
Translate
Lithuanian
Translate
Lozi
Translate
Luganda
Translate
Luo
Translate
Luxembourgish
Translate
Macedonian
Translate
Malagasy
Translate
Maltese
Translate
Maori
Translate
Marathi
Translate
Mauritian Creole
Translate
Moldavian
Translate
Mongolian
Translate
Myanmar (Burmese)
Translate
Montenegrin
Translate
Nepali
Translate
Nigerian Pidgin
Translate
Northern Sotho
Translate
Norwegian
Translate
Norwegian (Nynorsk)
Translate
Occitan
Translate
Oriya
Translate
Oromo
Translate
Pashto
Translate
Persian
Translate
Portuguese (Brazil)
Translate
Portuguese (Portugal)
Translate
Punjabi
Translate
Quechua
Translate
Romanian
Translate
Romansh
Translate
Runyakitara
Translate
Samoan
Translate
Scots Gaelic
Translate
Serbian
Translate
Serbo-Croatian
Translate
Sesotho
Translate
Setswana
Translate
Seychellois Creole
Translate
Shona
Translate
Sindhi
Translate
Slovak
Translate
Slovenian
Translate
Somali
Translate
Spanish (Latin American)
Translate
Sundanese
Translate
Swahili
Translate
Tajik
Translate
Tatar
Translate
Tigrinya
Translate
Tonga
Translate
Tshiluba
Translate
Tumbuka
Translate
Turkmen
Translate
Twi
Translate
Uighur
Translate
Ukrainian
Translate
Urdu
Translate
Uzbek
Translate
Welsh
Translate
Wolof
Translate
Xhosa
Translate
Yiddish
Translate
Yoruba
Translate
Zulu
Translate
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,512 --> 00:00:06,656
็ฉบ่ฅฒใง
2
00:00:06,912 --> 00:00:13,056
ๆฏ็ถๅฆนใไบกใใ ไฝๆใพใงใ ๅ็ถใซๆผใ
3
00:00:13,312 --> 00:00:19,456
ไธ่ฉฑใซใชใใใจใใงใใ ้ธ่ฆใฎ่พฒๅฎถใซๅซใใใจใซ
4
00:00:19,712 --> 00:00:25,856
่พฒๅฎถใจ่จใฃใฆใๆฆ้ฃใใใฏ
5
00:00:26,112 --> 00:00:32,256
ๅทไธใใใฏ ่พฒๅฎถใฃใฆ่จใใฆใๆฆ้ฃใใใฎใใ
ใใธใใใใฏ้ธ่ปใง6ๆใจใใฆ
6
00:00:32,512 --> 00:00:38,656
ๅใใฆใ ใใใ ใใชใใงใ
7
00:00:38,912 --> 00:00:45,056
่ปๆณไผ่ญฐใชใฉ้ฃๅจใชใฉ่ชฟๆธใฎไฝๆใใใฆใใฟใใใ ใใ1001ใซใใคใใจใฏใชใ
8
00:00:45,312 --> 00:00:51,456
ใฟใใใ ใ ใใๆฆ้ฃใใใจๅทกใไผใใฆใใใฃใใชใ ใใใจ
9
00:00:51,712 --> 00:00:57,856
TKU ๅทไธๅฎถใซ็ใใใๆฉ้ ็ตๅฉ
10
00:00:58,112 --> 00:01:04,256
ใใใฆ
11
00:01:04,512 --> 00:01:10,656
ไปๆฅใฎๅค ๆฆ้ฃๆงใๅใไธๆฌๆใฃใฆใใใ ใจๅฐใญใ
12
00:01:10,912 --> 00:01:17,056
ใใใใ่จใๆฐใใใใฎใไธๆฌๆใฃใฆใ
13
00:01:17,312 --> 00:01:23,456
็ใใพใใ ใจ็ญใใใใใพใงใฏใใใ
14
00:01:23,712 --> 00:01:29,856
ใใใใๅบใใฆใใใใใจๅฐใญใ
15
00:01:36,512 --> 00:01:42,656
ใใฎๅพใฏไฝ
16
00:01:42,912 --> 00:01:49,056
ใใฎๅพใฏๆฆ้ฃๆงใซไปปใใ
17
00:01:49,312 --> 00:01:55,456
ใกใใฃใจ ใฉใใใใใจ
18
00:02:02,880 --> 00:02:09,024
้ ใใจใใ
19
00:02:09,280 --> 00:02:15,424
ใใใใจใใใใใพใ
20
00:02:15,680 --> 00:02:21,824
ใใ
ใใธใใงใ
21
00:02:22,080 --> 00:02:28,224
ใใใใใ้กใใใพใ ใงใฏใใกใใธ
22
00:03:09,696 --> 00:03:15,840
ใใใจ็ณใใพใ ใใใใใ้กใใใพใ
23
00:03:16,096 --> 00:03:22,240
็ถใฎๆฅ
24
00:03:22,496 --> 00:03:28,640
ใฏใๆฏใฎ็ฌใงใ
25
00:03:35,808 --> 00:03:41,952
้ท็ทใฎ ไฟฎๅนณใงใ
26
00:03:42,208 --> 00:03:48,352
ใใใฎๅ็ถใฎ็ฅไบใงใ
27
00:03:48,608 --> 00:03:54,752
ใฆใผใถใผ
28
00:03:55,008 --> 00:04:01,152
่ฆใฆใฎ้ใ ใใกใใฎ็ปๅใ็ฑณใซใฏๅฐใใชใ
29
00:04:01,408 --> 00:04:07,552
ใพใใใฃใใใจ ใใฎๅๅฐใซๆ
ฃใใฆใใ
30
00:04:07,808 --> 00:04:13,952
ใฏใ ใใใใจใใใใใพใ
31
00:04:14,208 --> 00:04:20,351
ใใใ ใช ใๅฏบๆงใจใใฆใใ
32
00:04:20,607 --> 00:04:26,751
ไฟฎ้จใฎ่ฏใๅบ
33
00:04:33,407 --> 00:04:39,551
ใใๅธฐใใฎ
34
00:04:39,807 --> 00:04:45,951
ๅค้ฃใ็ตใใฃใใ ๆฑฝ่ปใฎๆ้ใใใใ ใชใใฉ
35
00:04:46,207 --> 00:04:52,351
ไฟฎๅนณใใใๅชใใใใชไบบใงใใใฃใใช
36
00:04:52,607 --> 00:04:58,751
ใงใๅฐใ้ ผใใชใๆใใใใใใฉ
37
00:04:59,007 --> 00:05:05,151
่บซไฝๆคๆปใง่ฝใกใฆ6ๆใซใชใฃใใใใ ใใฉ
38
00:05:05,407 --> 00:05:11,551
ไฝใฎใใจๅฟ้
ใใฆใใฟใใใ ใใใใพใ่จใใชใ
39
00:05:11,807 --> 00:05:17,951
ๆฅใๅใซใ่จใฃใใใใปใณใใซใคใใใจใใชใใ
40
00:05:18,207 --> 00:05:24,351
ๅฟ้
ใใใใจใใชใใ ใใใๆฏใใใฎใใจใฏ่ใใฆใชใใฃใใใ ใใช
41
00:05:24,607 --> 00:05:30,751
ใใ้ ๅผตใ
42
00:05:31,007 --> 00:05:37,151
ใใใช
43
00:06:24,511 --> 00:06:30,655
ใใใใใ ไปๆฅใฎๅค ๆฆ้ฃๆงใๅใไธๆฌๆใฃใฆใใ
44
00:06:30,911 --> 00:06:37,055
ใขใฏใขใจใ ใใใใ่จใๆฐใใใใฎ
45
00:06:37,311 --> 00:06:43,455
ไธๆฌๆใฃใฆๆฅใพใใ ใจ็ญใใชใ ใใใใ ใใใฆใใใใใจๅฐใญ
46
00:06:50,111 --> 00:06:56,255
ใใฎๅพใฏไฝใใฎๅพใฏ
47
00:06:56,511 --> 00:07:00,863
ๆฆ้ฃๆงใซไปปใใ
48
00:07:25,951 --> 00:07:27,487
ใ้ขจๅ ใใใ ใใพใใ
49
00:07:30,815 --> 00:07:32,863
ใๅธๅฃ ใใใใจใใใใใพใ
50
00:07:42,847 --> 00:07:43,615
ใใใใใฏ
51
00:07:44,127 --> 00:07:45,151
ๅๆใฃใฆๆฅใฆใใ
52
00:07:48,991 --> 00:07:49,503
ใฏใ
53
00:07:50,783 --> 00:07:52,063
ๆฐใใใฎใฏไธๆฌ
54
00:07:54,623 --> 00:07:55,903
ใใใใใ ่ฒธใใฆใใ
55
00:07:58,463 --> 00:07:58,975
ใฏใ
56
00:08:05,631 --> 00:08:06,399
ใฏใ
57
00:08:09,215 --> 00:08:10,239
ใใใฏใใ
58
00:08:33,279 --> 00:08:34,047
ใใใใ
59
00:08:34,815 --> 00:08:35,583
ใใใงใใใฎ
60
00:08:36,607 --> 00:08:37,631
ไฝใ่จใฃใใ
61
00:08:49,663 --> 00:08:50,431
ใคใคใทใน
62
00:09:10,143 --> 00:09:11,167
ๅนฒใๆฟ
63
00:09:13,983 --> 00:09:16,799
ไฟฎ็ทดใฎๆไฝใ้ฃในใใใชใใฃใใ ใใ
64
00:09:19,871 --> 00:09:20,383
ใฏใ
65
00:09:48,799 --> 00:09:49,823
ใใๆฅใฆใใใ
66
00:09:52,127 --> 00:09:54,175
ใใใใใใชใใจ
67
00:09:55,967 --> 00:09:56,991
ใใใใใจ
68
00:09:57,247 --> 00:09:58,783
ไบไบบใงไธ็ทใซ
69
00:15:27,231 --> 00:15:28,767
ๅ
ฅใใใ
70
00:17:41,631 --> 00:17:42,911
ใๅซใซๆฅใใใ
71
00:17:43,423 --> 00:17:45,471
็ง
72
00:19:25,311 --> 00:19:31,455
ใใใใจใใใใใพใ
73
00:21:14,111 --> 00:21:16,159
ใ้ขจๅ ใใใ ใใพใใ
74
00:21:18,208 --> 00:21:18,976
็ฒใใใ
75
00:21:20,256 --> 00:21:21,024
ใใใ
76
00:21:24,096 --> 00:21:24,608
ใใใ
77
00:21:28,448 --> 00:21:28,960
ใฏใ
78
00:21:31,520 --> 00:21:32,544
ใใๆใฃใฆใใใใใชใใ
79
00:21:34,080 --> 00:21:35,616
ๆฏใกใใใฎไฝใๅผฑใใฆ
80
00:21:36,128 --> 00:21:37,920
ๅฎถใฎใใจใใใไบบใๆฌฒใใใฆ
81
00:21:39,200 --> 00:21:41,760
ใใฎใใใซ่ชๅใๆฅใใใใใชใใใจ
82
00:21:45,088 --> 00:21:47,136
ใใใใใใใกใงใใ
83
00:21:50,976 --> 00:21:57,120
็งใฏๅฌใใใงใ ่บซๅฏใใฎใชใใ
84
00:21:57,376 --> 00:22:03,520
็งใๅใๅ
ฅใใฆใใใฆ็งใๅฟ
่ฆใฃใฆ
85
00:22:03,776 --> 00:22:09,920
ใ ใใ็งใฏๅฌใใใงใ
86
00:22:10,176 --> 00:22:16,320
่ๆ
87
00:22:16,576 --> 00:22:22,720
ใ ใใ็ฒใใฆใฏใชใใงใ
88
00:22:22,976 --> 00:22:29,120
ใใใ
89
00:22:29,376 --> 00:22:35,520
ๅ
จ็ถ
90
00:23:18,784 --> 00:23:19,552
ใใใ ใใพใ
91
00:23:24,928 --> 00:23:26,976
ใ่ฆๅดๆงใงใใญ
92
00:23:31,584 --> 00:23:32,864
็ช็ถ ใ่ฟใ
93
00:23:33,632 --> 00:23:36,192
ๆ
ใใชใใงใ
94
00:23:37,728 --> 00:23:39,008
ๅนผ้ฆดๆใฎใใใคใซ
95
00:23:40,032 --> 00:23:41,312
ๆๅพ ไธ็ฎใงใชใฃใ
96
00:23:41,824 --> 00:23:44,640
ใใใงใใ
97
00:23:48,992 --> 00:23:52,320
ใใ ใใพ
98
00:23:55,904 --> 00:23:56,416
ๅธฐใใชใใ
99
00:23:57,952 --> 00:24:02,048
ๅทไธใงใ
100
00:24:02,304 --> 00:24:03,840
็็ฐใงใ
101
00:24:05,632 --> 00:24:07,936
็็ฐใใใจใฏๅนผ้ฆดๆใง
102
00:24:12,288 --> 00:24:13,312
็็ฐใใ
103
00:24:13,824 --> 00:24:15,104
ไปๆฉ ๆญขใใใใ
104
00:24:33,280 --> 00:24:33,792
ๆฏใใใฏ
105
00:24:35,328 --> 00:24:38,144
ไปๆฅใฏไฝ่ชฟใๅชใใชใใใใฃใฆ
106
00:24:40,448 --> 00:24:41,216
ใใใ
107
00:24:51,712 --> 00:24:52,992
็งใฏ
108
00:24:53,504 --> 00:24:55,552
ๅธฐใฃใฆ้ ใใใจๆใฃใใใงใใใฉ
109
00:24:56,320 --> 00:24:57,344
ใ็ถใใใ
110
00:24:57,856 --> 00:24:59,904
ๅ
ต้ใใใ็กไธใซใใใชใฃใฆ
111
00:25:00,672 --> 00:25:01,440
ใใใพใใ
112
00:25:04,000 --> 00:25:05,280
ใพใ
113
00:25:12,704 --> 00:25:14,496
ใๅใใใใฃใกๆฅใฆ้ฃฒใ
114
00:27:17,632 --> 00:27:18,912
ใใใพใใใงใใ
115
00:27:23,776 --> 00:27:26,080
็็ฐใใใซใฏ้ขใใงๅฏใฆใใใฃใ
116
00:27:27,616 --> 00:27:28,896
ใ่ถใงใๆใฃใฆ่กใฃใใใใ
117
00:27:29,920 --> 00:27:30,944
ๆ่ฉฑใงใใใฆ
118
00:27:39,136 --> 00:27:45,280
ใปใ ๆฉใใฏใ
119
00:28:43,136 --> 00:28:49,280
ๅฎๅก
120
00:29:02,336 --> 00:29:08,480
ใใใใชใใใญใใฎใจใใใง
121
00:29:08,736 --> 00:29:14,880
็ก็ใใ ๆผใใใใใฎใฏไฟบใฎๆนใ ใ
122
00:29:15,136 --> 00:29:21,280
้้ ใ ใใใใใใชใจใใซ่กใ
123
00:29:21,536 --> 00:29:27,680
ใ่ถ้ฃฒใ
124
00:29:59,936 --> 00:30:06,080
ไปๆฅใฏๆใใใฆๆใใใใช
125
00:30:19,136 --> 00:30:25,280
ใใใฆ็งใฏ
126
00:30:25,536 --> 00:30:31,680
ๅทไธใฎๅฆปใงใ
127
00:30:31,936 --> 00:30:38,080
ใ้กใใ
128
00:30:38,336 --> 00:30:44,480
ใใๅธฐใฃใฆใใใชใใใใใใชใ
129
00:30:44,736 --> 00:30:50,880
ใ ใฃใใๆๅพใซ
130
00:30:51,136 --> 00:30:57,280
ไธ็ชๅฅฝใใ ใฃใๅฅณๆงใจ
131
01:14:36,927 --> 01:14:39,231
ใใฎไปฃใใใซ
132
01:16:57,983 --> 01:17:04,127
ใใฃใฆใใฃใใใ
133
01:17:10,783 --> 01:17:16,927
ๅฐๅนณใใ
134
01:17:23,583 --> 01:17:26,911
ใ็ถใใ
135
01:17:27,935 --> 01:17:34,079
ใใใคใ้ ญใไธญใงใฏใใใฃใฆใใใใ ้ธๆใซ่กใ
136
01:17:34,335 --> 01:17:40,479
ๅ
ต้ใใ ใชใใ ใใ ใงใ็ง
137
01:17:40,735 --> 01:17:46,879
ใใใใ ไปๆฉ
138
01:17:47,135 --> 01:17:53,279
ใใใค ๅคๅคใงๅธฐใใชใใใ่ฉฑใใใฃใใ่ใ
139
01:17:53,535 --> 01:17:59,679
ใฏใ็ ่กใฃใฆใใ ่กใฃใฆใใฃใใใ
140
01:27:28,256 --> 01:27:29,024
U 3
141
01:28:07,424 --> 01:28:13,568
่ฌ้ฃฒใใง
142
01:32:23,936 --> 01:32:30,080
ๆฐๆใกใใใชใใใใ ใใใช
143
01:34:54,720 --> 01:34:57,792
ใใฏใใ ่กใใจใใใชใใชใ
144
01:34:58,816 --> 01:35:02,400
ใๅใฎ่จใใจใใใฏ ใใใใใชใใใ
145
01:35:04,448 --> 01:35:05,984
ๅจ่พบใซ้ใพใฃใฆใใใ
146
01:35:06,752 --> 01:35:09,568
ๆชใใใจใ่ใใใ ใช
147
01:35:11,872 --> 01:35:18,016
ใกใใฃใจๅพ
ใฃใฆใช
148
01:35:43,360 --> 01:35:49,504
ใใใใฎใใใฃใใใ ใใไฝฟใฃใฆใพใใ
149
01:36:56,320 --> 01:36:59,648
ใญใ ใ
150
01:37:18,336 --> 01:37:22,432
ๆๅคใชๅฝ
151
01:37:35,744 --> 01:37:38,048
ใชใชใใฏ
152
01:37:49,568 --> 01:37:55,712
ใจใใใชๆฐๆใกใใใช
153
01:42:38,592 --> 01:42:41,152
ใใพใใใฎๅธ 7
154
01:42:41,408 --> 01:42:44,992
ใใใชใซๆฐๆใก่ฏใใฃใใใ
155
01:43:51,552 --> 01:43:57,696
ใใณใใณใธใฃใผ
156
01:46:10,816 --> 01:46:16,960
ๅฅใใใใง
157
01:47:16,608 --> 01:47:17,376
ไผใใช
158
01:48:26,752 --> 01:48:30,080
ใใใใ
159
01:49:48,160 --> 01:49:54,304
็ใงใใฃใใใ ใใ
160
01:58:41,152 --> 01:58:47,296
ๅฐ้ขจ36ๅท
161
01:58:47,552 --> 01:58:53,696
ๅทไธๅฎถใฎๅคงๅ ๅ้ก
162
01:59:55,136 --> 02:00:01,280
ไบบ็ใซใฏ ็ฉบๆจกๆงใใใใใฃใจๆดใ็ถใ
163
02:00:01,536 --> 02:00:07,680
ใใใใใจใฏใชใ ใ ใใฃใจ้จใงใใชใ ใงใ
164
02:00:07,936 --> 02:00:14,080
ๅนธใใๅฃใใๆใฏใใคใ
10631