All language subtitles for SEAL Team - 06x04 - Phantom Pattern.GLHF+ION10+NTb.English.C.updated.Addic7ed.com

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,800 --> 00:00:06,195 - Previously on SEAL Team... - We're the ones who recovered 2 00:00:06,200 --> 00:00:07,421 the intel from the Crampton bombing. 3 00:00:07,425 --> 00:00:09,046 Bravo should have the target package. You know that. 4 00:00:09,050 --> 00:00:10,455 You'll be deploying to the city 5 00:00:10,460 --> 00:00:13,095 of Kobani, with the objective of identifying the group 6 00:00:13,100 --> 00:00:15,489 responsible for the attack on the USS Crampton. 7 00:00:15,494 --> 00:00:17,112 Senior Chief Hamza will be a new, 8 00:00:17,117 --> 00:00:18,758 permanent addition to Bravo Team. 9 00:00:18,763 --> 00:00:21,298 What if your PTS flares up in front of Omar? Then what? 10 00:00:21,303 --> 00:00:23,528 Now I got to lead Bravo into hell while constantly 11 00:00:23,533 --> 00:00:24,533 looking over my shoulder? 12 00:00:24,538 --> 00:00:26,568 Remember what I keep telling you. Small goals. 13 00:00:26,573 --> 00:00:28,373 I don't want to teach Green Team in three months. 14 00:00:28,377 --> 00:00:29,377 I want to do it now. 15 00:00:29,382 --> 00:00:30,618 The IP address linked to the group 16 00:00:30,622 --> 00:00:32,213 that bought the weapons used against the Crampton 17 00:00:32,217 --> 00:00:34,194 - has gone dark. - Unit of YPJ just down the road... 18 00:00:34,198 --> 00:00:35,519 they could tell us who's who in the zoo. 19 00:00:35,523 --> 00:00:37,004 - Commander Nouri. - You're American. 20 00:00:37,008 --> 00:00:39,239 Acting like allies, then leaving in the middle of the night. 21 00:00:39,243 --> 00:00:41,991 Your argument's validity hinges on the answer to that question. 22 00:00:41,996 --> 00:00:43,996 I'm not here to justify myself to you, Major. 23 00:00:44,001 --> 00:00:45,477 Surprised to see that Captain America 24 00:00:45,481 --> 00:00:46,912 leans on the rest of the Avengers. 25 00:00:46,917 --> 00:00:48,022 They know whose team it is. 26 00:00:48,027 --> 00:00:50,587 Those enemy we locked up today were a drop in the ocean. 27 00:00:51,396 --> 00:00:53,266 Now, it seems, they also take shots at you. 28 00:00:53,271 --> 00:00:56,266 Omar just put a big fucking target on Bravo. 29 00:01:00,883 --> 00:01:03,450 Another day, another dry hole. 30 00:01:03,455 --> 00:01:05,800 Two weeks chasing IP pings with nothing to show for it. 31 00:01:05,805 --> 00:01:07,106 Except saddle sores. 32 00:01:07,111 --> 00:01:09,848 Not sure my ass can take another dusty trail. 33 00:01:09,853 --> 00:01:12,324 Oh, sure that quad-pocket keister of yours can. 34 00:01:12,329 --> 00:01:13,804 I know everything's bigger in Texas, 35 00:01:13,809 --> 00:01:15,593 but, damn, you got a big bank, Sonny. 36 00:01:15,598 --> 00:01:17,643 You need to hose yourself off there, Omar Sha-reek? 37 00:01:17,648 --> 00:01:21,202 Look, whoever attacked the USS Crampton controls the IP. 38 00:01:21,207 --> 00:01:24,602 We find the IP source, we find the target. 39 00:01:24,607 --> 00:01:27,174 Let's add it to the geotags. 40 00:01:28,262 --> 00:01:30,912 Wall of crazy just got crazier, huh? 41 00:01:30,917 --> 00:01:33,611 Jace, that is the 19th distinct ping location 42 00:01:33,616 --> 00:01:36,061 detected by those KingFish devices 43 00:01:36,066 --> 00:01:38,119 that the YPJ helped us install across the region. 44 00:01:38,124 --> 00:01:39,791 Yeah, "across the region" is right. 45 00:01:39,796 --> 00:01:40,979 Way those are scattered, 46 00:01:40,984 --> 00:01:42,185 impossible to point to just one 47 00:01:42,189 --> 00:01:43,664 of the extremist terror groups here. 48 00:01:43,669 --> 00:01:44,846 No, it might help if we didn't 49 00:01:44,850 --> 00:01:46,755 lose the signal so fast every time it pings. 50 00:01:46,759 --> 00:01:48,147 By the time we show up, 51 00:01:48,152 --> 00:01:50,375 the gopher's gone back in its hole already. 52 00:01:50,380 --> 00:01:52,020 Well, Command's up our ass for progress, 53 00:01:52,025 --> 00:01:53,506 so we got to come up with something soon. 54 00:01:53,510 --> 00:01:55,202 So we keep processing the SSE. 55 00:01:55,207 --> 00:01:58,418 Though all we've managed do is expand our list of suspects 56 00:01:58,423 --> 00:01:59,463 rather than narrow it. 57 00:01:59,468 --> 00:02:00,799 And make a big-ass footprint 58 00:02:00,804 --> 00:02:02,671 'cause every time we go out with the YPJ, 59 00:02:02,676 --> 00:02:04,076 we risk getting ambushed. 60 00:02:04,081 --> 00:02:06,121 Well, the YPJ is worth the risk. 61 00:02:06,126 --> 00:02:07,646 I mean, their knowledge of the terrain 62 00:02:07,650 --> 00:02:09,098 outside the wire is invaluable. 63 00:02:09,103 --> 00:02:10,540 Yeah, all the dry holes have them thinking 64 00:02:10,544 --> 00:02:12,051 their time may be better spent elsewhere. 65 00:02:12,055 --> 00:02:14,913 Making YPJ happy is not mission-critical. 66 00:02:14,918 --> 00:02:17,750 We came here to find and dismantle the group 67 00:02:17,755 --> 00:02:20,327 that took out 20 American sailors, all right? 68 00:02:21,620 --> 00:02:22,964 So... 69 00:02:22,969 --> 00:02:25,053 we're gonna go down every rabbit hole 70 00:02:25,058 --> 00:02:28,140 until we get the job done, got it? 71 00:02:44,456 --> 00:02:45,931 Hey. 72 00:02:45,936 --> 00:02:48,368 The cake-eaters getting squirrelly on you? 73 00:02:48,373 --> 00:02:50,357 Yeah, American boots in Syria 74 00:02:50,362 --> 00:02:52,385 - puts everybody on edge. - Yeah. 75 00:02:52,390 --> 00:02:57,042 Just goes for the same for American boots in Afghanistan. 76 00:02:57,047 --> 00:02:58,609 How's Mandy? 77 00:02:58,614 --> 00:03:01,568 Finding it hard to get Wi-Fi, apparently. 78 00:03:01,573 --> 00:03:02,674 I guess 79 00:03:02,679 --> 00:03:04,789 high-speed Internet and Talimonsters... 80 00:03:04,794 --> 00:03:06,578 they, they don't really mix well. 81 00:03:08,358 --> 00:03:10,577 I'm sorry it's been tough on you. 82 00:03:10,582 --> 00:03:13,014 No, she's helping people. 83 00:03:13,019 --> 00:03:15,626 No better excuse for being off-the-grid, right? 84 00:03:15,631 --> 00:03:17,758 Speaking of being off-the-grid, uh... 85 00:03:19,060 --> 00:03:21,728 ... is over here, uh, messing with your stem cell schedule? 86 00:03:23,769 --> 00:03:25,897 I'm sorry, are you, uh... 87 00:03:25,902 --> 00:03:27,346 are you mistaking me for Leanne? 88 00:03:27,351 --> 00:03:28,956 What's with the helicopter parenting? 89 00:03:28,961 --> 00:03:31,464 I got your six, man. 90 00:03:32,952 --> 00:03:34,862 I realize that, uh... 91 00:03:34,867 --> 00:03:36,542 Inspector Clay-seau 92 00:03:36,547 --> 00:03:39,585 was better at prying into your shit. 93 00:03:42,440 --> 00:03:44,002 I, uh... 94 00:03:44,007 --> 00:03:45,960 Yeah, I missed one treatment already. 95 00:03:45,965 --> 00:03:50,661 So, at... at this rate, I'm probably gonna miss more. 96 00:03:50,666 --> 00:03:53,664 But, you know, look, I'm good. 97 00:03:53,669 --> 00:03:56,467 My symptoms are under control, 98 00:03:56,472 --> 00:03:58,686 and I've been doing my brain exercises. 99 00:03:58,691 --> 00:04:00,701 Brain exercises? That sounds fancy. 100 00:04:00,706 --> 00:04:01,955 From what I remember. 101 00:04:03,875 --> 00:04:05,350 You hear from Clay? 102 00:04:05,355 --> 00:04:07,260 Yeah, yeah, I talked to him yesterday. 103 00:04:07,265 --> 00:04:09,554 He's-he's crushing it over at Green Team, as expected, 104 00:04:09,559 --> 00:04:11,065 and, you know, the sooner he trains up 105 00:04:11,069 --> 00:04:14,245 one of them tadpoles to operate like him, the better. 106 00:04:14,250 --> 00:04:15,507 Sorry to break up pillow talk, 107 00:04:15,512 --> 00:04:17,153 but the IP just came back online. 108 00:04:19,951 --> 00:04:21,905 Time to jock up, boys. 109 00:04:21,910 --> 00:04:24,129 Let's move. Go. Come on. 110 00:04:51,949 --> 00:04:59,449 - Synced and corrected by Firefly - - www.addic7ed.com - 111 00:05:01,245 --> 00:05:02,420 You're good, right? 112 00:05:02,425 --> 00:05:04,055 Hold on. You're good. 113 00:05:04,060 --> 00:05:06,370 Here you go. Just one more mike, little buddy, okay? 114 00:05:06,375 --> 00:05:08,067 Here he is. Here's Ducky, right? 115 00:05:08,072 --> 00:05:10,028 Oh, God, please tell me that's exactly how you've been talking 116 00:05:10,032 --> 00:05:11,699 to the Green Teamers for the past two weeks. 117 00:05:11,703 --> 00:05:13,265 They wish. 118 00:05:13,270 --> 00:05:15,223 They got a lot more flaws than our little man. 119 00:05:15,228 --> 00:05:16,273 Speaking of, 120 00:05:16,277 --> 00:05:17,749 I need to get him off to day care. 121 00:05:17,753 --> 00:05:20,085 Okay. 122 00:05:20,090 --> 00:05:21,665 Ooh. Uh, uh... 123 00:05:21,670 --> 00:05:25,038 My parents want to take us on a cruise to Alaska. 124 00:05:25,043 --> 00:05:26,648 It's for-for vacation. 125 00:05:27,153 --> 00:05:29,394 Putting a sailor on a boat is not a vacation. 126 00:05:29,399 --> 00:05:31,244 But it's for their 35th anniversary. 127 00:05:31,249 --> 00:05:32,729 It's in three months. 128 00:05:33,812 --> 00:05:35,348 All right, well, just... 129 00:05:35,353 --> 00:05:37,290 let me know what the dates are and I'll put in for time off. 130 00:05:37,294 --> 00:05:39,073 Yeah? 131 00:05:39,078 --> 00:05:40,309 It's nice making plans 132 00:05:40,314 --> 00:05:42,816 without worrying about you getting spun up. 133 00:05:42,821 --> 00:05:44,979 And I'm doing exactly what I want. 134 00:05:44,984 --> 00:05:45,998 Hmm? 135 00:05:46,003 --> 00:05:48,261 Back to work, putting this family first. 136 00:05:48,266 --> 00:05:50,432 My injury's in the rearview. 137 00:05:50,437 --> 00:05:53,174 Good. Good. 138 00:05:53,179 --> 00:05:56,743 All right, let's go. 139 00:06:03,624 --> 00:06:04,756 Ensign Cervantes. 140 00:06:04,761 --> 00:06:06,592 Do we have the facial recognition results 141 00:06:06,597 --> 00:06:08,407 for the SSE collected on Bravo's last op? 142 00:06:08,412 --> 00:06:10,148 Yes, ma'am. No positive IDs yet. 143 00:06:10,153 --> 00:06:11,597 Meanwhile, they're sitting ducks 144 00:06:11,602 --> 00:06:13,212 surrounded by enemies with no support. 145 00:06:13,217 --> 00:06:14,893 There has to be a better way to determine 146 00:06:14,897 --> 00:06:16,676 who hit the Crampton. 147 00:06:16,681 --> 00:06:19,300 If Bravo shares any new intel, bring it to me front and center. 148 00:06:19,305 --> 00:06:20,902 Yes, ma'am. Lieutenant Davis? 149 00:06:20,907 --> 00:06:23,043 Charlie and Echo are having more success in their AOs. 150 00:06:23,048 --> 00:06:24,484 Would you like their reports? 151 00:06:25,503 --> 00:06:26,770 Right. 152 00:06:28,867 --> 00:06:30,516 Thanks. 153 00:06:51,824 --> 00:06:53,844 Signal's still pinging, Jace. 154 00:06:53,849 --> 00:06:55,080 Over an hour now. 155 00:06:55,085 --> 00:06:57,152 And I thought not being in Brock and Omar's truck 156 00:06:57,156 --> 00:06:58,500 was my big break for the day. 157 00:06:58,505 --> 00:07:01,852 Hey, look. We're ten mikes out, boys. 158 00:07:01,857 --> 00:07:04,028 Lead, this is Trail. 159 00:07:04,033 --> 00:07:05,663 We're picking up chatter on ICOM. 160 00:07:05,668 --> 00:07:07,287 Sounds like there's a skirmish up ahead. 161 00:07:07,292 --> 00:07:09,864 That could explain why the IP's still live. 162 00:07:09,869 --> 00:07:12,037 Group controlling it... they got bigger problems 163 00:07:12,041 --> 00:07:13,299 - at the moment, right? - That's right. 164 00:07:13,303 --> 00:07:14,879 Finally a chance to identify the shitbirds 165 00:07:14,883 --> 00:07:16,257 who hit the Crampton, right? 166 00:07:16,262 --> 00:07:17,988 Yeah, as long as we don't get our bits blown off 167 00:07:17,992 --> 00:07:20,392 going into the firefight. 168 00:07:20,397 --> 00:07:22,363 You know what? Battle can give us a cover 169 00:07:22,368 --> 00:07:24,435 while we find the device linked to the IP. 170 00:07:24,440 --> 00:07:26,440 Use the chaos between the groups for cover. 171 00:07:26,445 --> 00:07:27,663 I like it, smart man. 172 00:07:27,668 --> 00:07:30,484 All stations be advised. We're calling an audible. 173 00:07:51,776 --> 00:07:53,338 All right, 174 00:07:53,343 --> 00:07:56,389 gonna set security. Trent, set the drone. 175 00:08:17,332 --> 00:08:19,067 IP still pinging. 176 00:08:19,072 --> 00:08:21,136 Crampton bombers are here. 177 00:08:22,154 --> 00:08:23,324 - Ray. - Yep? 178 00:08:23,329 --> 00:08:24,983 - You up? - All good. 179 00:08:24,988 --> 00:08:26,688 - Talk to me. - All right. 180 00:08:26,693 --> 00:08:28,939 It's a hell of a gunfight they got going on. 181 00:08:28,944 --> 00:08:30,649 It's gonna be hard to find a needle 182 00:08:30,654 --> 00:08:32,261 in a haystack full of hornets, I'll tell you that. 183 00:08:32,265 --> 00:08:33,558 Take a look at that. 184 00:08:35,037 --> 00:08:36,990 Looks like three different lines, 185 00:08:36,995 --> 00:08:38,710 three different groups of fighters. 186 00:08:38,715 --> 00:08:40,803 Are you sure it's not two groups in three different positions? 187 00:08:40,807 --> 00:08:42,640 Only if it's one group firing on itself. 188 00:08:42,645 --> 00:08:44,176 Maybe they got an annoying new guy. 189 00:08:44,181 --> 00:08:45,282 Here's what we're gonna do. 190 00:08:45,286 --> 00:08:47,393 We'll stay outside the fight and we'll gather the intel. 191 00:08:47,397 --> 00:08:48,516 We've never been this close. 192 00:08:48,520 --> 00:08:49,721 You sure you want to stay on the sidelines? 193 00:08:49,725 --> 00:08:51,633 We don't have enough rifles to chase that signal. 194 00:08:51,637 --> 00:08:53,964 One of these three groups bombed the Crampton. 195 00:08:53,969 --> 00:08:55,400 So we ID who's fighting, 196 00:08:55,405 --> 00:08:57,457 then RTB with a short list to focus on. Yeah. 197 00:08:57,462 --> 00:08:59,057 That puts us miles ahead of where we were 198 00:08:59,061 --> 00:09:00,536 - this morning. - That's right. 199 00:09:00,540 --> 00:09:03,364 Commander, any idea on any of these groups? 200 00:09:03,369 --> 00:09:06,019 Yezda, tell them what you're hearing. 201 00:09:08,200 --> 00:09:10,470 I can only hear ISIS communications. 202 00:09:10,475 --> 00:09:12,625 The other two groups must be on encrypted channels. 203 00:09:12,630 --> 00:09:14,793 ISIS has always been the prime suspect, Jace. 204 00:09:14,798 --> 00:09:16,595 If it quacks like a jihadi duck... 205 00:09:16,600 --> 00:09:18,341 Oh. 206 00:09:20,386 --> 00:09:22,270 Two ISIS fighters, 50 yards out. 207 00:09:22,275 --> 00:09:23,850 Stray rounds. Not meant for us. 208 00:09:23,855 --> 00:09:25,855 - Ray, on me. - Got it. 209 00:09:30,614 --> 00:09:32,785 Jace, no one's found 'em. 210 00:09:32,790 --> 00:09:34,352 You're clear. 211 00:09:34,357 --> 00:09:35,762 That's HUMINT right there. 212 00:09:35,767 --> 00:09:37,617 Those civilians may know who the other two groups are. 213 00:09:37,621 --> 00:09:38,621 All right, copy. Listen. 214 00:09:38,626 --> 00:09:40,042 Want you to leave two of the fighters outside. 215 00:09:40,046 --> 00:09:41,047 The rest of you, come with me. 216 00:09:41,051 --> 00:09:42,884 Brock, Trent, get up. 217 00:09:42,889 --> 00:09:43,928 Set an overwatch, right? 218 00:09:43,933 --> 00:09:44,934 Take the drone, keep it up. 219 00:09:44,938 --> 00:09:46,873 The rest, you're on me. We're gonna clear in, 220 00:09:46,878 --> 00:09:48,278 talk to that family. 221 00:10:47,417 --> 00:10:49,762 Hey, buddy. What's going on? 222 00:10:49,767 --> 00:10:51,198 What you got there? 223 00:10:51,203 --> 00:10:53,040 Hey, this thing is fast, right? 224 00:11:00,243 --> 00:11:02,022 Your mom's gonna be okay. 225 00:11:02,027 --> 00:11:03,812 All right? 226 00:11:09,278 --> 00:11:11,575 Bravo 4, this is 1. Building is secure. 227 00:11:11,580 --> 00:11:12,698 Good copy, 1. 228 00:11:12,703 --> 00:11:14,466 - What do you got? - Fighting broke out yesterday. 229 00:11:14,470 --> 00:11:15,757 Most residents evacuated, 230 00:11:15,762 --> 00:11:17,299 but those who couldn't made their way here. 231 00:11:17,303 --> 00:11:19,327 With the exception of the ISIS fighters we smoked outside, 232 00:11:19,331 --> 00:11:21,111 folks here have remained undetected. 233 00:11:21,116 --> 00:11:22,647 24 civilians are here. 234 00:11:22,652 --> 00:11:24,710 12 injured. Nine with gunshot wounds. 235 00:11:24,715 --> 00:11:26,064 We ID the groups? 236 00:11:26,069 --> 00:11:29,206 ISIS and a militia that goes by al-Sham Brigade started it. 237 00:11:29,211 --> 00:11:30,673 Yeah, no dice IDing the third group. 238 00:11:30,678 --> 00:11:32,078 Locals say they showed up today. 239 00:11:32,083 --> 00:11:34,598 Already accomplished more today than two weeks of dry holes. 240 00:11:34,603 --> 00:11:36,126 My comrades and I need to treat 241 00:11:36,131 --> 00:11:37,328 the civilians with critical injuries. 242 00:11:37,332 --> 00:11:38,371 All right, go ahead. 243 00:11:38,376 --> 00:11:40,623 Omar, help her out. 244 00:11:42,050 --> 00:11:43,250 Yes, sir. 245 00:11:43,255 --> 00:11:45,396 - Jason. - Yeah. 246 00:11:45,401 --> 00:11:47,746 This IP signal is bouncing all over. 247 00:11:47,751 --> 00:11:51,010 All right, we got flashes near ISIS, al-Sham, 248 00:11:51,015 --> 00:11:52,825 and our mystery group. 249 00:11:52,830 --> 00:11:54,983 Okay, well, we do know that al-Sham and ISIS 250 00:11:54,988 --> 00:11:56,494 were fighting when it went live. 251 00:11:56,499 --> 00:11:59,362 Despite losing the caliphate, ISIS can still coordinate 252 00:11:59,367 --> 00:12:01,629 large-scale attacks, like the one on the Crampton, 253 00:12:01,634 --> 00:12:03,196 - as a covert network. - Right. 254 00:12:03,201 --> 00:12:04,201 That being said, 255 00:12:04,206 --> 00:12:06,025 - the SIGINT report we got? - Mm-hmm. 256 00:12:06,030 --> 00:12:08,506 Said that al-Sham is ambitious. 257 00:12:08,511 --> 00:12:10,203 - So both are contenders. - Mm-hmm. 258 00:12:10,208 --> 00:12:11,900 And there's still another one in the mix. 259 00:12:11,905 --> 00:12:14,089 Okay, why don't we just stay here until we ID 'em? 260 00:12:14,094 --> 00:12:15,948 - You got it? - Mm-hmm. 261 00:12:15,953 --> 00:12:17,529 - Jace. - Yeah. 262 00:12:22,220 --> 00:12:24,304 You should not have sent Omar away, brother. 263 00:12:24,309 --> 00:12:26,833 He is not some FNG or strap. 264 00:12:26,838 --> 00:12:28,343 He is your Bravo 2. 265 00:12:28,348 --> 00:12:30,516 No, man, you're always gonna be my Bravo 2, Ray, okay? 266 00:12:30,521 --> 00:12:32,126 Now, joke all you want, 267 00:12:32,131 --> 00:12:33,532 but pretty soon he's gonna wonder 268 00:12:33,536 --> 00:12:35,185 what Bravo 1 is so threatened by. 269 00:12:35,190 --> 00:12:37,100 Let him wonder. 270 00:12:37,105 --> 00:12:38,623 Jace... 271 00:12:38,628 --> 00:12:41,974 That kid is sharp, man. Okay? 272 00:12:41,979 --> 00:12:44,199 Now, what if he does figure out what's wrong with you? 273 00:12:45,287 --> 00:12:46,544 Better he a friend 274 00:12:46,549 --> 00:12:48,676 or a disgruntled employee? 275 00:13:05,307 --> 00:13:06,699 There. 276 00:13:07,657 --> 00:13:09,219 Thank you. 277 00:13:16,361 --> 00:13:18,445 How's everybody holding up? 278 00:13:18,450 --> 00:13:21,883 Sadly, they are used to this. 279 00:13:21,888 --> 00:13:24,451 But they worry how long they'll be safe here 280 00:13:24,456 --> 00:13:26,018 while the fighting continues. 281 00:13:26,023 --> 00:13:27,672 Hmm. 282 00:13:27,677 --> 00:13:30,280 Well, we're protecting them. 283 00:13:31,829 --> 00:13:33,396 And when we leave? 284 00:13:35,415 --> 00:13:38,762 This war has rationed all of our medical supplies. 285 00:13:38,767 --> 00:13:41,460 Simple emergency measures like this 286 00:13:41,465 --> 00:13:45,507 or antibiotics are sparse 287 00:13:45,912 --> 00:13:47,561 or nonexistent. 288 00:13:47,566 --> 00:13:48,815 Yeah. 289 00:13:48,820 --> 00:13:52,166 I mean, even with our, uh, our fancy-pants technology, 290 00:13:52,571 --> 00:13:58,050 we got issues with treating our soldiers who make it home. 291 00:13:58,055 --> 00:14:01,619 Here, war is our home. 292 00:14:01,624 --> 00:14:03,577 The aftermath is a thing my country has not had 293 00:14:03,582 --> 00:14:05,811 the luxury and pain of yet. 294 00:14:11,068 --> 00:14:13,500 Hey, uh... 295 00:14:13,505 --> 00:14:15,807 this-this, um... this tourniquet here, 296 00:14:15,812 --> 00:14:18,514 you got to loosen it up every hour or so, 297 00:14:18,519 --> 00:14:19,947 let the blood flow, otherwise 298 00:14:19,952 --> 00:14:22,033 bacteria is gonna build up and... 299 00:14:24,560 --> 00:14:27,089 We don't want these folks to lose a limb. 300 00:14:28,864 --> 00:14:31,910 Perhaps you're better suited as a nurse, Sonny. 301 00:14:31,915 --> 00:14:33,633 Leave the fighting to us girls. 302 00:14:35,701 --> 00:14:37,611 You're gonna have your PhD 303 00:14:37,616 --> 00:14:40,232 in smack talk by the time I'm done with you, Yezda. 304 00:14:42,142 --> 00:14:43,732 Truth is, uh... 305 00:14:46,495 --> 00:14:49,411 ... when my brother lost his leg, uh... 306 00:14:50,225 --> 00:14:52,178 ... I just can't help but think, 307 00:14:52,183 --> 00:14:54,316 you know, if there was a... 308 00:14:57,767 --> 00:15:01,292 ... if there was a different system in place... 309 00:15:02,598 --> 00:15:04,635 ... he'd still be able to operate. 310 00:15:14,213 --> 00:15:16,123 Let's go, come on. Let's go. Pick it up. 311 00:15:16,128 --> 00:15:17,608 - Move! - Are you kidding? 312 00:15:17,613 --> 00:15:19,132 Are you saving your energy for your walk of shame 313 00:15:19,136 --> 00:15:20,541 back to Coronado? 314 00:15:20,546 --> 00:15:21,716 Huh? 315 00:15:21,721 --> 00:15:23,570 Don't mind Instructor Spenser. 316 00:15:23,575 --> 00:15:25,659 Y'all are doing super. 317 00:15:25,664 --> 00:15:27,357 No one's grading you on effort. 318 00:15:27,362 --> 00:15:28,793 You gaming this evolution? 319 00:15:28,798 --> 00:15:31,361 - Let's go! - Karlson, huh? 320 00:15:31,366 --> 00:15:33,363 Oh, my God! You guys suck. 321 00:15:33,368 --> 00:15:35,635 You think you're pretty slick there, don't you, Hot Karl? 322 00:15:36,806 --> 00:15:38,887 Why are you so slow? 323 00:15:40,026 --> 00:15:42,781 Relax, fellas, you ain't breaking any records. 324 00:15:42,786 --> 00:15:44,387 Especially mine. 325 00:15:44,392 --> 00:15:46,084 But I know that your generation's 326 00:15:46,089 --> 00:15:48,421 just here for the participation trophies. 327 00:15:48,426 --> 00:15:52,516 Jesus, Karlson, you are such an all-star. 328 00:15:52,521 --> 00:15:54,519 Best player on the shittiest team. 329 00:15:54,524 --> 00:15:56,895 You know, in my day no one had times this bad. 330 00:15:56,900 --> 00:15:58,344 Right? 331 00:15:58,349 --> 00:16:01,239 I bet yours was the last hardest BUD/S class, too. 332 00:16:01,244 --> 00:16:03,194 Ah, you wouldn't know it from my O-course time. 333 00:16:03,199 --> 00:16:05,003 Leaves yours in the dust. 334 00:16:05,008 --> 00:16:06,831 Oh, yeah? 335 00:16:06,836 --> 00:16:07,880 Prove it. 336 00:16:07,885 --> 00:16:09,547 Oh, oh, okay. 337 00:16:09,552 --> 00:16:13,203 Give me a month and I'll smoke your ass, all right? 338 00:16:13,208 --> 00:16:14,830 Get the fuck out here, man. Y'all stink. 339 00:16:14,835 --> 00:16:16,231 Get out of here. Let's go. 340 00:16:16,236 --> 00:16:19,270 I was out of line. 341 00:16:19,275 --> 00:16:20,893 If I'm gonna challenge an instructor, 342 00:16:20,898 --> 00:16:23,031 I should pick one who can give me a fair fight. 343 00:16:30,599 --> 00:16:32,043 Bravo 1, this is 4. 344 00:16:32,048 --> 00:16:33,258 Be advised, we just put down 345 00:16:33,263 --> 00:16:35,947 - two additional fighters. - Copy, 4. ISIS? 346 00:16:35,952 --> 00:16:38,079 Negative, at least not in the same uniform 347 00:16:38,084 --> 00:16:39,185 as the last two. 348 00:16:39,190 --> 00:16:41,039 - Uh, will try and PID. - Copy that. 349 00:16:41,044 --> 00:16:43,476 - Bravo 1, out. - You're looking at dry holes 350 00:16:43,481 --> 00:16:44,883 while the signal is still live here? 351 00:16:44,887 --> 00:16:46,349 Squaring them against our new intel. 352 00:16:46,354 --> 00:16:49,290 Are any of these locations close to al-Sham Brigade 353 00:16:49,295 --> 00:16:52,050 or any ISIS-controlled sites known to YPJ? 354 00:16:52,055 --> 00:16:54,966 This one is near an al-Sham outpost. 355 00:16:54,971 --> 00:16:57,447 And this one is near their training ground. 356 00:16:57,452 --> 00:16:58,870 Okay, what about this area? 357 00:16:58,875 --> 00:17:01,512 - Controlled by other groups. - Including ISIS? 358 00:17:01,517 --> 00:17:03,757 ISIS is all over, they're like a cancer. 359 00:17:03,762 --> 00:17:05,585 As they've lost power they've gone covert, 360 00:17:05,590 --> 00:17:07,439 focusing their strategy on insurgencies 361 00:17:07,444 --> 00:17:09,680 that are not contingent on territorial control. 362 00:17:09,685 --> 00:17:10,721 1, this is 4. 363 00:17:10,726 --> 00:17:12,810 Stand by for another four injured civilians 364 00:17:12,815 --> 00:17:15,055 - heading your way. Over. - Yeah, that's good copy. 365 00:17:15,060 --> 00:17:18,102 So both groups are likely to have been near some locations 366 00:17:18,107 --> 00:17:19,556 but neither near all of them. 367 00:17:19,561 --> 00:17:21,427 You got to be kidding me. Shit. 368 00:17:21,432 --> 00:17:22,707 Jason. 369 00:17:22,712 --> 00:17:23,756 Yeah. 370 00:17:24,261 --> 00:17:26,440 Omar, Sonny, injured coming in. 371 00:17:26,445 --> 00:17:28,470 Help 'em out. 372 00:17:28,953 --> 00:17:30,863 Whoa, get back. 373 00:17:31,268 --> 00:17:32,830 What the hell's going on? 374 00:17:32,835 --> 00:17:35,385 This piece of trash is with al-Sham Brigade. 375 00:17:35,390 --> 00:17:37,996 It appears our enemy has arrived. 376 00:17:48,334 --> 00:17:50,588 - Zip him. - Hey... 377 00:17:52,855 --> 00:17:54,539 He's our enemy. Give the order. 378 00:18:01,764 --> 00:18:03,064 What are they saying? 379 00:18:03,069 --> 00:18:04,805 He says his name is Hamal. 380 00:18:04,810 --> 00:18:06,825 Claims he saved them from al-Sham snipers. 381 00:18:06,830 --> 00:18:08,562 Protecting civilians from your own militia? 382 00:18:08,566 --> 00:18:09,833 That's a first. 383 00:18:11,382 --> 00:18:13,031 Hey. 384 00:18:13,036 --> 00:18:14,641 Hey, easy. 385 00:18:14,646 --> 00:18:17,340 Get him up. Ray. 386 00:18:17,345 --> 00:18:19,298 On his knees. 387 00:18:19,303 --> 00:18:20,965 Come on. 388 00:18:20,970 --> 00:18:22,619 Ask him if he works for al-Sham. 389 00:18:22,624 --> 00:18:24,273 Sir, I speak, I speak English. 390 00:18:24,277 --> 00:18:26,061 I, I was with al-Sham Brigade, but I escaped. 391 00:18:26,066 --> 00:18:27,193 So you're a murderer 392 00:18:27,198 --> 00:18:28,370 - and a deserter. - No, no, no, no. 393 00:18:28,374 --> 00:18:29,930 I never killed anybody. I swear. 394 00:18:29,935 --> 00:18:32,498 Don't listen to him. He's lying. 395 00:18:32,503 --> 00:18:34,947 Your men already eliminated 396 00:18:34,952 --> 00:18:36,647 two enemy trying to infiltrate this building. 397 00:18:36,651 --> 00:18:39,244 I know al-Sham Brigade tactics. This could be a trap. 398 00:18:39,249 --> 00:18:41,151 Have you not heard the Trojan Horse? 399 00:18:42,052 --> 00:18:43,083 Bravo 4, it's 1. 400 00:18:43,088 --> 00:18:45,311 Have you ID'd the last two tangos you engaged? 401 00:18:45,316 --> 00:18:48,819 Negative. But it's not ISIS and it's not al-Sham. 402 00:18:48,824 --> 00:18:51,299 Hamal, look at me. 403 00:18:51,304 --> 00:18:52,915 Hamal, look at me. 404 00:18:54,329 --> 00:18:55,826 Who are you fighting? 405 00:18:55,831 --> 00:18:58,040 We were protecting this area from ISIS, sir. 406 00:18:58,045 --> 00:18:59,434 The third group in the fight. 407 00:18:59,438 --> 00:19:00,570 Who are they? 408 00:19:00,575 --> 00:19:01,828 Kadyrovites. 409 00:19:03,012 --> 00:19:04,574 Chechen militia. 410 00:19:04,579 --> 00:19:06,576 You have your missing piece. 411 00:19:06,581 --> 00:19:08,386 Now let me deal with this murderer. 412 00:19:08,391 --> 00:19:10,231 We should pump this kid for intel. 413 00:19:10,236 --> 00:19:12,520 He is not a kid. YPJ younger than he 414 00:19:12,525 --> 00:19:14,714 have been tortured and killed by al-Sham Brigade. 415 00:19:14,719 --> 00:19:16,150 He belongs to us. 416 00:19:16,155 --> 00:19:18,239 Look, look, there's a one-in-three chance 417 00:19:18,244 --> 00:19:19,245 this dude's a member 418 00:19:19,250 --> 00:19:20,678 of the group that blew up the Crampton. 419 00:19:20,682 --> 00:19:21,743 Omar's right. 420 00:19:21,748 --> 00:19:22,748 Hamal could know things 421 00:19:22,753 --> 00:19:24,433 that'd blow this whole mystery open for us. 422 00:19:27,253 --> 00:19:28,859 The more information we get from him, 423 00:19:28,864 --> 00:19:31,127 the less time we spend downrange. 424 00:19:32,067 --> 00:19:36,424 Try and give your, your warriors as many days as possible, right? 425 00:19:38,221 --> 00:19:40,023 Hamal could help. 426 00:19:44,301 --> 00:19:45,384 I get him back 427 00:19:45,389 --> 00:19:46,603 - when you're done. - Good. 428 00:19:46,608 --> 00:19:47,792 Let's go. Move him in the back. 429 00:19:47,796 --> 00:19:49,311 - Up, up. - Roll. 430 00:19:53,062 --> 00:19:55,159 But we can't ignore that a comprehensive strategy 431 00:19:55,164 --> 00:19:58,192 for peacekeeping must include conflict prevention. 432 00:19:58,197 --> 00:20:00,499 There is no reason to use our highly trained 433 00:20:00,504 --> 00:20:03,049 special operators solely as a reactive force. 434 00:20:03,054 --> 00:20:04,259 They can be deployed 435 00:20:04,264 --> 00:20:07,445 proactively with local partners in potential hot zones 436 00:20:07,450 --> 00:20:11,123 as part of a military-political approach to solving problems 437 00:20:11,128 --> 00:20:13,999 - before they arise. - Potential hot zones? 438 00:20:14,004 --> 00:20:17,081 Everyone in this room can quote Gates, Mattis, and McMaster 439 00:20:17,086 --> 00:20:19,174 on our complete inability to predict where 440 00:20:19,179 --> 00:20:21,390 - and how we'll fight. - Those quotes are a decade old. 441 00:20:21,394 --> 00:20:24,610 And since then, over 5,000 more American warfighters 442 00:20:24,615 --> 00:20:25,816 became casualties. 443 00:20:25,821 --> 00:20:27,613 What you're suggesting requires having 444 00:20:27,618 --> 00:20:30,307 a special operations presence everywhere, all at once. 445 00:20:30,312 --> 00:20:31,891 And it duplicates work that State 446 00:20:31,896 --> 00:20:34,011 and the intelligence agencies already do. 447 00:20:34,016 --> 00:20:36,448 An expanded footprint and increased redundancies 448 00:20:36,453 --> 00:20:38,516 don't make the war machine more efficient. 449 00:20:40,270 --> 00:20:42,136 I hate to adjourn in the middle of this, 450 00:20:42,141 --> 00:20:44,674 but I'm afraid that's where we must stop today. 451 00:20:44,679 --> 00:20:46,524 I will see you all next week. 452 00:21:00,168 --> 00:21:02,774 Interesting thoughts, Lieutenant Davis. 453 00:21:02,779 --> 00:21:05,477 Are you available for lunch? 454 00:21:05,482 --> 00:21:07,110 Yes, ma'am. I am. 455 00:21:09,591 --> 00:21:11,283 Here comes our superstar. 456 00:21:11,288 --> 00:21:13,791 Looks like Karlson knows you can't spell team without "M-E". 457 00:21:13,795 --> 00:21:15,883 This counts against my time. 458 00:21:15,888 --> 00:21:17,621 You can thank me for giving you an excuse 459 00:21:17,625 --> 00:21:18,974 for not sniffing my record. 460 00:21:21,341 --> 00:21:22,913 Instructor Spenser, are you all right? 461 00:21:22,917 --> 00:21:24,270 I'm... yeah, I'm fine, good. 462 00:21:24,275 --> 00:21:26,098 What's going on? 463 00:21:26,103 --> 00:21:27,708 You okay? 464 00:21:40,996 --> 00:21:42,688 This thing must've been lower in my day. 465 00:21:53,356 --> 00:21:54,831 Let's go. Come on. Let's go. 466 00:21:54,836 --> 00:21:56,838 - Let's do it. - You got this. 467 00:22:04,297 --> 00:22:05,424 All right, Hamal. 468 00:22:05,429 --> 00:22:06,556 You say you're not a killer. 469 00:22:06,561 --> 00:22:07,887 It's time to help prove it. 470 00:22:07,892 --> 00:22:09,933 I understand, yes, sir. 471 00:22:09,938 --> 00:22:11,891 Who's the leader of the al-Sham Brigade? 472 00:22:11,896 --> 00:22:13,197 The main guy in charge. 473 00:22:13,202 --> 00:22:14,851 I don't know, I don't know this person. 474 00:22:14,856 --> 00:22:16,106 What do you mean you don't know? Huh? 475 00:22:16,110 --> 00:22:18,750 I'm nothing. I'm shit on the bottom 476 00:22:18,755 --> 00:22:20,073 of al-Sham boots. I don't know. 477 00:22:20,078 --> 00:22:22,341 Yeah, some folks get off treating new guys that way. 478 00:22:25,262 --> 00:22:26,959 Who gave you the orders? 479 00:22:26,964 --> 00:22:28,439 Akmal. He died fighting. 480 00:22:28,444 --> 00:22:31,868 Akmal. Did he mention anything about rockets, huh? 481 00:22:31,873 --> 00:22:33,721 Any plans to attacks Americans? 482 00:22:33,726 --> 00:22:36,786 Where are the al-Sham Brigade fighters positioned in the city? 483 00:22:36,791 --> 00:22:39,223 We-we-we attacked ISIS from the east yesterday. 484 00:22:39,228 --> 00:22:42,008 And then Chechens, they came, they came f-f-from the south. 485 00:22:42,013 --> 00:22:44,494 And when they arrived, we... our snipers... 486 00:22:44,499 --> 00:22:45,886 they go down to the road. 487 00:22:45,891 --> 00:22:47,758 They shoot anybody who-who try to leave. 488 00:22:47,763 --> 00:22:49,951 - It's horrible. - Al-Sham move into other areas? 489 00:22:49,956 --> 00:22:51,605 Maybe to spy on the other forces? 490 00:22:51,610 --> 00:22:53,803 I-I don't know. I-I tell you, I-I'm nobody. 491 00:22:53,808 --> 00:22:54,891 I don't know these things. 492 00:22:54,896 --> 00:22:56,240 Christ, Hamal. You know what? 493 00:22:56,245 --> 00:22:57,937 You're more useful to the YPJ than us. 494 00:22:57,942 --> 00:22:59,039 Please, no, no, no, no. 495 00:23:01,076 --> 00:23:02,956 He's from Al-Qa'im, in Iraq. 496 00:23:02,961 --> 00:23:04,994 ISIS raided there two months ago. 497 00:23:06,429 --> 00:23:09,127 His father was killed and his family had no food. 498 00:23:10,929 --> 00:23:13,692 Al-Sham Brigade came in not long after, 499 00:23:13,697 --> 00:23:17,452 offering money to the families of those who joined 500 00:23:17,457 --> 00:23:18,663 their fight against ISIS. 501 00:23:18,668 --> 00:23:21,056 I'm trying to help my family. You wouldn't do the same? 502 00:23:25,970 --> 00:23:27,575 He didn't know 503 00:23:27,580 --> 00:23:29,882 al-Sham also fought people he had no reason to hate. 504 00:23:29,887 --> 00:23:32,798 When he learned, he wanted to leave, 505 00:23:32,803 --> 00:23:35,192 but they had taken his passport. 506 00:23:35,197 --> 00:23:39,196 His friend tried to escape. 507 00:23:39,201 --> 00:23:40,737 They shot him in the head. 508 00:23:40,742 --> 00:23:42,434 I'm scared. I don't, I don't want to die. 509 00:23:42,439 --> 00:23:43,696 I don't want to die. 510 00:23:43,701 --> 00:23:45,811 I see chance to escape, I-I take it. 511 00:23:45,816 --> 00:23:48,192 I never kill anybody. 512 00:23:48,197 --> 00:23:51,674 I don't want to die. I want to see my mother. 513 00:23:52,754 --> 00:23:54,930 I'm not bad person. I swear, I... 514 00:23:56,479 --> 00:23:59,917 I want to return to my friends. Root for World Cup. 515 00:24:01,005 --> 00:24:03,663 Please. Please, please, please. 516 00:24:03,668 --> 00:24:05,265 Can you help me? Please. 517 00:24:05,270 --> 00:24:07,272 Can you help me? Sir, please. 518 00:24:10,101 --> 00:24:12,582 Okay. That didn't unlock dick. 519 00:24:12,587 --> 00:24:14,219 Well, proved the kid's not a monster. 520 00:24:14,224 --> 00:24:15,747 Okay, look, you know, we got sent here 521 00:24:15,752 --> 00:24:17,952 to dismantle a major terror group, not play Make-A-Wish. 522 00:24:19,054 --> 00:24:20,920 What happens when YPJ gets hold of him? 523 00:24:20,925 --> 00:24:22,343 Best, imprisonment. 524 00:24:22,348 --> 00:24:23,693 Worst, death. 525 00:24:23,698 --> 00:24:25,286 Okay, that's kind of a high price to pay 526 00:24:25,290 --> 00:24:27,274 - for a soccer fan. - Soccer fan who joined 527 00:24:27,279 --> 00:24:28,930 - a major terror group, Sonny. - Come on, you don't have to 528 00:24:28,934 --> 00:24:30,900 be a bad person to make a bad decision. 529 00:24:30,905 --> 00:24:32,597 Yeah, I mean, I can't even remember 530 00:24:32,602 --> 00:24:35,505 all the stupid decisions I made when I was a teenager. 531 00:24:35,510 --> 00:24:36,510 All right. Look. 532 00:24:36,515 --> 00:24:38,517 We've all stared down hard-core shitbags. 533 00:24:38,521 --> 00:24:40,039 Hamal's not that. 534 00:24:40,044 --> 00:24:41,911 We leave him here, he'll die. 535 00:24:41,916 --> 00:24:44,432 Have a chance to do good here, Hayes. 536 00:24:45,920 --> 00:24:48,126 You saying you want to cut him loose? 537 00:24:48,131 --> 00:24:50,180 I hate to agree with Omarosa here, 538 00:24:50,185 --> 00:24:53,009 but we all got a past and... 539 00:24:53,014 --> 00:24:55,290 No reason that Hamal's should be fatal. 540 00:24:58,933 --> 00:25:00,755 More wounded just arrived. 541 00:25:00,760 --> 00:25:03,963 And al-Sham Brigade snipers have trapped a girl and her father 542 00:25:03,968 --> 00:25:05,243 and are using them as bait 543 00:25:05,248 --> 00:25:07,185 to try to kill anyone who tries to save them. 544 00:25:07,190 --> 00:25:09,622 Now, those are hard-core shitbags worth vaporizing. 545 00:25:09,627 --> 00:25:11,537 Let me put 'em down. 546 00:25:11,542 --> 00:25:13,377 Yeah, I'd like to go, too. 547 00:25:13,382 --> 00:25:15,031 Okay. 548 00:25:15,036 --> 00:25:16,480 Get all the intel you can off Hamal 549 00:25:16,485 --> 00:25:17,543 about the snipers, you got it? 550 00:25:17,547 --> 00:25:19,114 - Yeah. - Roger that. 551 00:25:21,956 --> 00:25:24,127 Interrogation yielded nothing. 552 00:25:24,132 --> 00:25:26,338 So, you get anything from the kid's phone? 553 00:25:26,343 --> 00:25:27,382 Negative. 554 00:25:27,387 --> 00:25:28,845 And the IP just went off-line. 555 00:25:38,895 --> 00:25:41,127 Look, where was the IP address last detected? 556 00:25:41,132 --> 00:25:42,620 Right in between the three forces. 557 00:25:42,625 --> 00:25:44,448 Right, in the middle of fucking nowhere. 558 00:25:44,939 --> 00:25:46,758 What happens to him when we pull up stakes? 559 00:25:46,763 --> 00:25:48,978 That's up to the YPJ. But nothing good. 560 00:25:48,983 --> 00:25:51,197 - Doesn't seem right, man. - Yeah. 561 00:25:51,202 --> 00:25:52,590 And I was older than him 562 00:25:52,595 --> 00:25:54,461 when my pops had to bail me out of jail. 563 00:25:54,466 --> 00:25:57,029 At least I had the chance to learn from my missteps. 564 00:25:57,034 --> 00:25:58,944 Kid's close to the age of Mikey. 565 00:26:00,429 --> 00:26:03,519 That kid's made some shithead decisions. 566 00:26:05,129 --> 00:26:07,126 You going soft on Hamal? 567 00:26:07,131 --> 00:26:08,954 Just the way, you know, he was talking about 568 00:26:08,959 --> 00:26:10,086 losing his dad, 569 00:26:10,091 --> 00:26:12,441 keeping his family together... 570 00:26:13,355 --> 00:26:16,358 ... just, uh... 571 00:26:17,315 --> 00:26:19,486 ... just reminded me of my kids, 572 00:26:19,491 --> 00:26:22,494 how they had to grow up fast... 573 00:26:23,669 --> 00:26:25,671 ... after they lost their mom, you know? 574 00:26:25,676 --> 00:26:27,321 A lot easier to deal with an enemy 575 00:26:27,325 --> 00:26:29,458 when you can't see their humanity. 576 00:26:30,633 --> 00:26:33,375 Yeah, Omar wants to cut the kid loose. 577 00:26:34,550 --> 00:26:36,939 Well, he doesn't seem like much of a threat. 578 00:26:36,944 --> 00:26:38,636 And not for nothing, 579 00:26:38,641 --> 00:26:41,944 if helping Hamal gets you solid with your new Bravo 2, 580 00:26:41,949 --> 00:26:43,597 that also supports the op. 581 00:26:43,602 --> 00:26:45,904 Omar is not a factor in my tactical 582 00:26:45,909 --> 00:26:47,428 decision-making, you got that? 583 00:26:47,432 --> 00:26:49,995 Whoa, Jace. We got a group moving out. 584 00:26:50,000 --> 00:26:51,649 Looks like the Chechens. 585 00:26:51,654 --> 00:26:53,994 Bravo 4, this is 1. Drone is showing 586 00:26:53,999 --> 00:26:55,741 that the Chechens are moving out of the south side. 587 00:26:55,745 --> 00:26:56,933 How copy? 588 00:26:56,938 --> 00:26:59,152 A-firm. We're watching vehicles withdrawing. 589 00:26:59,157 --> 00:27:00,201 Out. 590 00:27:00,206 --> 00:27:02,040 Think it's a coincidence that the signal went dark 591 00:27:02,044 --> 00:27:03,484 right before the Chechens moved out? 592 00:27:06,874 --> 00:27:09,567 Hey, Hamal, look at me. 593 00:27:09,572 --> 00:27:11,200 Look at me. 594 00:27:13,284 --> 00:27:15,064 When did the Chechens arrive? 595 00:27:15,069 --> 00:27:18,023 I-I think it was late morning. 596 00:27:18,028 --> 00:27:19,638 Maybe four hours ago. 597 00:27:23,420 --> 00:27:27,637 Ray, that means the signal went live after the Chechens arrived. 598 00:27:27,642 --> 00:27:28,860 And it'd be pretty easy 599 00:27:28,865 --> 00:27:30,428 for Putin's puppets to get their hands on those 600 00:27:30,432 --> 00:27:32,720 Russian-made rockets used against the Crampton. 601 00:27:32,725 --> 00:27:34,740 Bumps Chechens right to the top of the list, bro. 602 00:27:34,745 --> 00:27:36,303 You know what? With them pulling out, 603 00:27:36,307 --> 00:27:37,795 we got one less force to navigate. 604 00:27:37,800 --> 00:27:39,871 Means we could probably evacuate these civilians. 605 00:27:53,790 --> 00:27:55,134 Sick fucks. 606 00:27:55,139 --> 00:27:57,567 That would've wrecked me even before I had a kid. 607 00:27:57,572 --> 00:27:59,699 Hamal said there's multiple snipers. 608 00:27:59,704 --> 00:28:01,893 Clear your head or they'll clear it for you. 609 00:28:03,421 --> 00:28:06,002 - Ana qadim. - Fuck. 610 00:28:06,007 --> 00:28:08,482 Bait's luring in the dirtbags' next catch. 611 00:28:08,487 --> 00:28:09,701 We should warn him. 612 00:28:09,706 --> 00:28:11,342 And give up our position? 613 00:28:19,472 --> 00:28:21,692 Muzzle flash. Ten o'clock. 614 00:28:29,795 --> 00:28:32,141 I count three sniper positions. 615 00:28:32,146 --> 00:28:33,577 Town has emptied out. 616 00:28:33,582 --> 00:28:36,145 Hamal says once they run out of targets, 617 00:28:36,150 --> 00:28:37,842 they kill the bait. 618 00:28:37,847 --> 00:28:40,406 Girl doesn't have much time. 619 00:28:43,592 --> 00:28:45,650 Where'd that shot come from? 620 00:28:48,205 --> 00:28:50,202 Shit. 621 00:28:50,207 --> 00:28:52,117 Fourth sniper right above us. 622 00:28:52,122 --> 00:28:54,168 On me. 623 00:28:57,240 --> 00:28:59,733 Commander. 624 00:28:59,738 --> 00:29:01,518 Chechens have withdrawn. 625 00:29:01,523 --> 00:29:03,778 Now's the best time to evacuate the wounded. 626 00:29:06,981 --> 00:29:08,568 This means I can take the boy? 627 00:29:08,573 --> 00:29:10,962 I want to evacuate him with the wounded, 628 00:29:10,967 --> 00:29:12,360 get him back home. 629 00:29:14,797 --> 00:29:16,794 Commits vile acts, 630 00:29:16,799 --> 00:29:19,449 then betrays al-Sham Brigade's secrets 631 00:29:19,454 --> 00:29:21,146 when his life is threatened? 632 00:29:21,151 --> 00:29:22,582 He has no honor. 633 00:29:22,587 --> 00:29:24,976 If you ask me, there's no greater act of honor 634 00:29:24,981 --> 00:29:28,022 than putting your life on the line to save innocent people. 635 00:29:28,027 --> 00:29:30,173 Look, we both know 636 00:29:30,178 --> 00:29:32,641 we cannot keep killing our way out of these wars. 637 00:29:33,772 --> 00:29:36,010 Maybe a little mercy goes a long way. 638 00:29:49,266 --> 00:29:50,858 3, this is 2. 639 00:29:50,863 --> 00:29:52,960 Fourth sniper down hard. 640 00:29:52,965 --> 00:29:57,018 Bravo, be advised we'll evacuate civilians and RTB. 641 00:29:58,710 --> 00:30:00,738 Copy, Mako. Working something out. 642 00:30:00,743 --> 00:30:02,310 Bravo 2, out. 643 00:30:05,195 --> 00:30:07,105 Bravo 2. 644 00:30:07,110 --> 00:30:10,195 Little girl will be in the snipers' crosshairs soon. 645 00:30:10,200 --> 00:30:13,329 Take your thumb out of your ass, pick one, and start to count. 646 00:30:13,334 --> 00:30:15,136 Bravo 3, stand by. 647 00:30:22,865 --> 00:30:24,253 Break. 648 00:30:24,258 --> 00:30:27,952 Ten, nine, eight, 649 00:30:27,957 --> 00:30:31,260 seven, six, five... 650 00:30:31,265 --> 00:30:35,046 Four, three, two, one. 651 00:30:35,051 --> 00:30:36,461 Time to die. 652 00:30:48,543 --> 00:30:50,366 I could go for a cold beer right now. 653 00:30:50,371 --> 00:30:51,845 Move, 3. 654 00:31:08,127 --> 00:31:10,995 Oh... come on. 655 00:31:11,000 --> 00:31:13,215 3, this is 2. Getting shot out of my hide. 656 00:31:13,220 --> 00:31:14,917 I'm pinned down. 657 00:31:19,051 --> 00:31:21,079 So much for my cover. 658 00:31:26,303 --> 00:31:29,171 Bravo 2, what's your status? 659 00:31:30,085 --> 00:31:31,972 Bravo 2, what's your status? 660 00:31:38,506 --> 00:31:40,503 Moving to a better vantage point, 3. 661 00:31:40,508 --> 00:31:42,244 Smoke will mask you till I land. 662 00:31:42,249 --> 00:31:44,768 She doesn't got that much time. 663 00:31:44,773 --> 00:31:45,774 Moving. 664 00:31:51,205 --> 00:31:52,863 Okay. 665 00:31:52,868 --> 00:31:54,865 Right here. 666 00:31:58,961 --> 00:32:01,050 It's okay, okay, come on. 667 00:32:07,409 --> 00:32:09,620 Okay, here, give me your hand, give me your hand. 668 00:32:09,624 --> 00:32:11,447 Come. Come with me, come on. 669 00:32:24,047 --> 00:32:25,783 You're good, 3. 670 00:32:25,788 --> 00:32:26,871 Go. 671 00:32:26,876 --> 00:32:28,960 It's gonna be okay, it's gonna be okay. 672 00:32:34,823 --> 00:32:37,687 The YPJ's prepping civilians for evacuation. 673 00:32:37,692 --> 00:32:39,693 It's funny, with all that bouncing around, 674 00:32:39,697 --> 00:32:41,390 the IP signal pinged here 20 minutes 675 00:32:41,395 --> 00:32:42,782 before the Chechens pulled out. 676 00:32:42,787 --> 00:32:45,524 - Here? In this building? - Within 50 yards of it. 677 00:32:45,529 --> 00:32:47,900 What if whoever is controlling it was using 678 00:32:47,905 --> 00:32:49,659 their fighters' cell phones 679 00:32:49,664 --> 00:32:51,835 to mask the source and throw off tracking? 680 00:32:51,840 --> 00:32:53,837 I mean, that would explain the bouncing. 681 00:32:53,842 --> 00:32:55,813 Well, Brock and Trent... they took out Chechens 682 00:32:55,818 --> 00:32:56,875 trying to breach here. 683 00:32:56,880 --> 00:32:58,843 Yeah, but we eliminated two ISIS outside. 684 00:32:58,847 --> 00:33:01,018 And Hamal had a cell phone. 685 00:33:01,023 --> 00:33:04,016 Okay, so you're saying it's not the Chechens? 686 00:33:04,021 --> 00:33:06,284 I'm saying I think our list is still down to three: 687 00:33:06,289 --> 00:33:09,440 I mean, ISIS, Chechens, and al-Sham Brigade. 688 00:33:09,445 --> 00:33:11,687 So, why don't we just pull the phones off the dead bodies, 689 00:33:11,691 --> 00:33:15,281 okay, and see whose bounced the signal... theirs or Hamal's? 690 00:33:15,286 --> 00:33:16,502 Doesn't work like that, brother. 691 00:33:16,506 --> 00:33:18,111 Are you kidding me? 692 00:33:18,116 --> 00:33:19,678 Fuck. 693 00:33:19,683 --> 00:33:22,242 Major opportunity slipping through the fingers, Ray. 694 00:33:28,442 --> 00:33:30,717 Um, this looks delicious. 695 00:33:30,722 --> 00:33:34,617 Yes, and not nearly as good as the Cobb salad 696 00:33:34,622 --> 00:33:36,527 at Lulu's Grill in Virginia Beach. 697 00:33:36,532 --> 00:33:39,130 Is that still the gathering spot for junior officers? 698 00:33:39,135 --> 00:33:40,697 I've never been. 699 00:33:40,702 --> 00:33:43,539 I usually, um, eat at the Ops Center 700 00:33:43,544 --> 00:33:45,776 so I can keep tabs on my operators. 701 00:33:45,781 --> 00:33:47,760 When were you stationed in Vah Beach? 702 00:33:47,765 --> 00:33:50,502 I spent three years in Norfolk right out of OCS, 703 00:33:50,507 --> 00:33:52,770 until I got orders to my first ship. 704 00:33:53,976 --> 00:33:55,202 So, you wanted to discuss 705 00:33:55,207 --> 00:33:57,030 proactive use of special operators? 706 00:33:57,035 --> 00:34:00,817 I wanted to discuss your performance on this committee. 707 00:34:00,822 --> 00:34:04,124 Am I not pulling my weight, ma'am? 708 00:34:04,129 --> 00:34:07,954 Oh, your contributions seem well-reasoned. 709 00:34:07,959 --> 00:34:11,131 Yet you appear to be easily rattled by Major Gerretsen. 710 00:34:11,136 --> 00:34:14,526 Rattled? No... 711 00:34:14,531 --> 00:34:17,224 He... came out of the Academy. 712 00:34:17,229 --> 00:34:19,918 You know, he acts like I haven't earned my seat at the table. 713 00:34:19,923 --> 00:34:21,533 Perhaps you're acting that way. 714 00:34:21,538 --> 00:34:22,682 Excuse me? 715 00:34:22,687 --> 00:34:25,494 I admire your dedication to your enlisted men, 716 00:34:25,499 --> 00:34:28,540 but your focus as an officer 717 00:34:28,545 --> 00:34:31,325 cannot be solely on them. 718 00:34:31,330 --> 00:34:32,762 I am trying to keep them safe. 719 00:34:32,767 --> 00:34:34,764 That is why I am on this committee. 720 00:34:34,769 --> 00:34:37,375 World is scarier than it was 20 years ago, Lieutenant. 721 00:34:37,380 --> 00:34:38,942 War isn't going anywhere. 722 00:34:38,947 --> 00:34:41,858 We can't fight it without special operators. 723 00:34:41,863 --> 00:34:44,948 If you want the other people on that committee 724 00:34:44,953 --> 00:34:47,329 to help you prioritize warfighter safety, 725 00:34:47,334 --> 00:34:49,461 then you need to get to know them, 726 00:34:49,466 --> 00:34:50,871 learn what they want, 727 00:34:50,876 --> 00:34:54,141 and figure out how your objective aligns with theirs. 728 00:34:55,224 --> 00:34:58,567 So, in other words, play politics? 729 00:34:59,594 --> 00:35:01,112 I'm the head of this committee 730 00:35:01,117 --> 00:35:03,141 and you don't even know my CV, for Pete's sake. 731 00:35:04,668 --> 00:35:06,709 You're here because you have good ideas. 732 00:35:06,714 --> 00:35:09,799 I'm telling you how to get people to, to hear them. 733 00:35:09,804 --> 00:35:12,194 Being a broken record isn't it. 734 00:35:17,594 --> 00:35:19,156 Hey, we're coming in hot! 735 00:35:19,161 --> 00:35:21,680 Hey, nurse, back, back. Water, water, water, help. 736 00:35:21,685 --> 00:35:23,639 Right now, right now. Right away. 737 00:35:23,644 --> 00:35:25,681 Need IV bags. IV bags! 738 00:35:27,865 --> 00:35:29,906 Hey, sit down. It's gonna be okay. 739 00:35:29,911 --> 00:35:31,974 Baba's gonna be okay, okay? 740 00:35:35,403 --> 00:35:38,001 Omar, you saved my bacon out there, man. 741 00:35:38,006 --> 00:35:40,486 Which is saying a lot for a guy who doesn't touch pork. 742 00:35:40,491 --> 00:35:42,180 You could just say, "You're welcome". 743 00:35:42,184 --> 00:35:43,833 You'd have done the same. 744 00:35:43,838 --> 00:35:45,888 Teamwork makes the dream work, right? 745 00:35:47,972 --> 00:35:51,101 You know, my, uh, my daughter Leanne, 746 00:35:51,106 --> 00:35:54,539 she ain't feeling well and she been fussy, 747 00:35:54,544 --> 00:35:56,541 you know, she got gas pains or diaper rash or... 748 00:35:56,546 --> 00:35:59,078 her baby mama puts on Taylor Swift 749 00:35:59,083 --> 00:36:00,214 and she just lights up. 750 00:36:01,230 --> 00:36:04,254 That's probably where them, them references came from. 751 00:36:04,859 --> 00:36:06,860 Shit we pick up from our kids. 752 00:36:06,865 --> 00:36:07,884 Yeah. 753 00:36:07,889 --> 00:36:10,686 My son loved construction trucks. 754 00:36:10,691 --> 00:36:12,291 To this day, I see a digger or mixer, 755 00:36:12,296 --> 00:36:13,341 I nearly shit myself 756 00:36:13,346 --> 00:36:15,204 - with excitement. - Hey. 757 00:36:16,627 --> 00:36:19,042 Good work out there. 758 00:36:19,047 --> 00:36:21,653 Help the YPJ get everyone ready for exfil, got it? 759 00:36:21,658 --> 00:36:23,133 Oh, everyone? 760 00:36:23,138 --> 00:36:24,830 Including Hamal. 761 00:36:24,835 --> 00:36:26,397 Respect, Hayes. 762 00:36:26,925 --> 00:36:28,443 Did we just have a moment? 763 00:36:28,448 --> 00:36:29,748 Keep it in your pants, will you? 764 00:36:29,753 --> 00:36:30,985 Jace. 765 00:36:30,989 --> 00:36:32,246 Yeah. 766 00:36:32,251 --> 00:36:34,231 I think I can get our list down from three. 767 00:36:34,236 --> 00:36:35,328 What do you mean? 768 00:36:35,333 --> 00:36:37,627 Well, we know the phones were being used as repeaters, right? 769 00:36:37,631 --> 00:36:39,410 Yeah. 770 00:36:39,415 --> 00:36:42,456 If I can attach a BLE sniffer to Hamal's phone 771 00:36:42,461 --> 00:36:45,155 and we get him within Bluetooth range of the main server device 772 00:36:45,160 --> 00:36:47,157 connecting al-Sham's phones on target... 773 00:36:47,162 --> 00:36:49,421 - Yeah. - ... then Hamal's phone will seed it, 774 00:36:49,425 --> 00:36:50,769 allowing us to track 'em. 775 00:36:50,774 --> 00:36:52,249 Fucking English, man. 776 00:36:52,254 --> 00:36:53,811 Once we're tracking al-Sham's phones, 777 00:36:53,816 --> 00:36:55,034 the next time the IP pings, 778 00:36:55,039 --> 00:36:56,320 we'll know if they're in the vicinity. 779 00:36:56,324 --> 00:36:58,886 And if they are, then we, we got the group that hit the Crampton. 780 00:36:58,891 --> 00:37:00,131 Yeah, and if they aren't, 781 00:37:00,136 --> 00:37:02,176 then it's down to two groups. 782 00:37:02,181 --> 00:37:04,000 ISIS or Chechens. 783 00:37:04,005 --> 00:37:06,102 I don't know, fighting's heavy right now out there. 784 00:37:06,107 --> 00:37:08,418 It's just chasing the signal... that's-that's high-risk. 785 00:37:08,423 --> 00:37:11,660 That's a smart idea, Ray, but I got to agree with Hayes. 786 00:37:11,665 --> 00:37:13,444 We got intel we can build off. 787 00:37:13,449 --> 00:37:15,054 We saved a man and his daughter. 788 00:37:15,059 --> 00:37:17,558 And Hamal. Take the wins and go home. 789 00:37:21,488 --> 00:37:24,790 Jace, you already said yourself 790 00:37:24,795 --> 00:37:26,718 that brass is antsy about us being here. 791 00:37:26,723 --> 00:37:28,590 We spent two weeks getting nothing. 792 00:37:28,595 --> 00:37:30,940 You really think we got the luxury to take our time 793 00:37:30,945 --> 00:37:32,660 before they pull the plug? 794 00:37:43,697 --> 00:37:45,742 Here you go. 795 00:37:46,369 --> 00:37:47,892 Get him in. 796 00:37:54,508 --> 00:37:56,118 Turn around. 797 00:38:03,726 --> 00:38:05,075 Let's go. 798 00:38:20,298 --> 00:38:22,831 Listen. All you got to do is walk in the building 799 00:38:22,836 --> 00:38:24,080 that al-Sham's strongholding. 800 00:38:24,085 --> 00:38:25,639 All right? It's easy. You're in and you're out. 801 00:38:25,643 --> 00:38:27,107 I thought I was leaving with the others. 802 00:38:27,111 --> 00:38:28,852 The people that I helped... 803 00:38:31,645 --> 00:38:32,915 You do this for us, 804 00:38:32,920 --> 00:38:34,456 we'll get you home safely. 805 00:38:34,461 --> 00:38:36,153 All set. 806 00:38:36,158 --> 00:38:40,157 Just walk around, look for anybody on a computer or tablet. 807 00:38:40,162 --> 00:38:42,098 Okay? 808 00:38:42,103 --> 00:38:43,969 How do we know he's connected to the network? 809 00:38:43,974 --> 00:38:46,250 Keep this in your pocket. 810 00:38:46,255 --> 00:38:48,034 Don't take it out. Ever. 811 00:38:48,039 --> 00:38:49,589 Okay? All right. 812 00:38:49,594 --> 00:38:50,940 It'll vibrate when your job is done. 813 00:38:50,944 --> 00:38:52,723 And you'll come back and meet us here. 814 00:38:52,728 --> 00:38:55,291 - And then I go home? - Yeah. 815 00:38:55,296 --> 00:38:57,591 Then you go home. 816 00:38:57,596 --> 00:38:59,202 Take this. 817 00:38:59,207 --> 00:39:01,030 You rotate it every time you exit a building. 818 00:39:01,035 --> 00:39:02,553 That way we know it's you. 819 00:39:02,558 --> 00:39:04,250 Okay? 820 00:39:04,255 --> 00:39:06,357 When you exit the building, 821 00:39:06,362 --> 00:39:07,993 you turn it around, okay? 822 00:39:07,998 --> 00:39:09,647 You understand what I'm saying to you? 823 00:39:09,652 --> 00:39:11,393 You'll meet us when you're done. 824 00:39:13,543 --> 00:39:15,550 Thank you for believing in me. 825 00:39:25,799 --> 00:39:27,047 This is fucked-up. 826 00:39:27,052 --> 00:39:29,314 - Check yourself, Bravo 2. - You heard what happened 827 00:39:29,318 --> 00:39:30,421 to Hamal's friend who tried to leave. 828 00:39:30,425 --> 00:39:32,335 Look, kid got away once. He can do it again. 829 00:39:32,340 --> 00:39:34,541 Sonny and I saved a girl thanks to his intel. 830 00:39:34,546 --> 00:39:35,792 What, pull one kid from the fire 831 00:39:35,796 --> 00:39:37,093 just so you could throw this one in the furnace? 832 00:39:37,097 --> 00:39:38,844 Add to the cycle of misery here? 833 00:39:38,849 --> 00:39:40,986 We're giving that kid a chance to earn his freedom. 834 00:39:40,991 --> 00:39:42,680 Freedom Hayes already agreed to... 835 00:39:42,685 --> 00:39:46,231 We were sent here to avenge the deaths of 20 Americans. 836 00:39:46,236 --> 00:39:47,267 You understand? 837 00:39:47,272 --> 00:39:50,253 I don't have to apologize for doing my fucking job. 838 00:39:50,258 --> 00:39:53,722 There's the Bravo 1 I expected. Mission over everything else. 839 00:39:53,727 --> 00:39:56,276 Mission and men. 840 00:39:56,281 --> 00:39:58,583 My team, my call. 841 00:39:59,733 --> 00:40:01,077 Yeah. 842 00:40:01,082 --> 00:40:03,598 Just hope you made the right one, boss. 843 00:41:09,311 --> 00:41:11,321 Oh, my God. Oh, my God. Oh, my God! 844 00:41:11,326 --> 00:41:13,371 Brian. Brian. 845 00:41:14,255 --> 00:41:16,339 It's okay. It's okay. 846 00:41:16,344 --> 00:41:18,820 It's just... the s... the smart-sock, it fell off. 847 00:41:18,825 --> 00:41:19,996 It's fine. It's a false alarm. 848 00:41:20,000 --> 00:41:22,590 I got it. I got it. 849 00:41:26,763 --> 00:41:28,722 I had everything under control. 850 00:41:39,889 --> 00:41:42,408 Nothing in his phone's gonna give him away, right? 851 00:41:42,413 --> 00:41:45,063 Yeah, long as he keeps it in his pocket. 852 00:41:45,068 --> 00:41:46,118 That's it. 853 00:41:46,123 --> 00:41:48,023 Third building he's tried. 854 00:41:48,028 --> 00:41:49,373 Third time someone could spot him. 855 00:41:49,377 --> 00:41:50,418 Shh. 856 00:41:56,732 --> 00:41:59,796 He did it. The IPs are populating. 857 00:42:02,129 --> 00:42:04,671 Switch back to the drone feed. 858 00:42:07,116 --> 00:42:09,696 Now the long walk to freedom. 859 00:42:09,701 --> 00:42:11,242 Come on, kid. 860 00:42:11,247 --> 00:42:13,254 Shake a fucking leg. 861 00:42:15,925 --> 00:42:17,949 What's this guy doing? 862 00:42:33,987 --> 00:42:36,071 We seeded the network. 863 00:42:36,076 --> 00:42:38,078 Your team. 864 00:42:40,602 --> 00:42:42,602 Your call. 865 00:43:48,599 --> 00:43:56,099 - Synced and corrected by Firefly - - www.addic7ed.com - 63374

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.