All language subtitles for Pucca s01e07 The Sooga Showdown.eng
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,461 --> 00:00:04,951
♪ Pucca loves Garu ♪
2
00:00:04,946 --> 00:00:07,426
♪ He's a pretty boy ♪
3
00:00:07,425 --> 00:00:11,925
♪ Ninjas with noodles ♪
4
00:00:11,927 --> 00:00:12,797
♪ Kissy chase ♪
5
00:00:12,801 --> 00:00:13,911
♪ Kissy face ♪
6
00:00:13,908 --> 00:00:15,618
♪ Wam bam bam ♪
7
00:00:15,623 --> 00:00:16,633
♪ Pu, pu, pu, pu, pu ♪
8
00:00:16,628 --> 00:00:19,298
♪ Pu, pu, pu, pu, Pucca funny love ♪
9
00:00:19,301 --> 00:00:20,241
♪ Pu-pu ♪
10
00:00:20,242 --> 00:00:21,292
♪ Pu, pu, pu, pu, pu ♪
11
00:00:21,289 --> 00:00:23,789
♪ Pu, pu, pu, pu, Pucca funny love ♪
12
00:00:23,793 --> 00:00:24,863
♪ Pu-pu ♪
13
00:00:24,860 --> 00:00:29,600
♪ Pucca loves Garu ♪
14
00:00:29,599 --> 00:00:30,429
♪ Kissy chase ♪
15
00:00:30,432 --> 00:00:31,272
♪ Kissy face ♪
16
00:00:31,265 --> 00:00:32,095
♪ Wam bam bam ♪
17
00:00:32,098 --> 00:00:34,238
(kiss smacking)
18
00:00:34,240 --> 00:00:37,130
(giggles)
19
00:00:37,129 --> 00:00:39,549
(rock music)
20
00:00:47,343 --> 00:00:50,343
(audience cheering)
21
00:00:52,607 --> 00:00:56,337
(vehicle motors revving)
22
00:00:56,341 --> 00:01:00,811
- Yoo-hoo, I know you can
win the Rickshaw 500, Abyo.
23
00:01:00,805 --> 00:01:02,065
- Ha, ha, ha.
24
00:01:02,071 --> 00:01:04,381
Nice fan club.
25
00:01:04,381 --> 00:01:06,011
Pathetic.
26
00:01:06,010 --> 00:01:07,360
- At least I have one.
27
00:01:07,360 --> 00:01:08,410
- I have one.
28
00:01:10,833 --> 00:01:11,673
(balloon pops)
29
00:01:11,666 --> 00:01:14,056
(child crying)
30
00:01:14,060 --> 00:01:17,310
(Pucca sighs dreamily)
31
00:01:18,183 --> 00:01:20,853
(Garu groaning)
32
00:01:22,607 --> 00:01:24,687
(coughs)
33
00:01:25,642 --> 00:01:26,862
- Oy vey!
34
00:01:26,860 --> 00:01:30,300
In addition to the Golden Rickshaw award,
35
00:01:30,300 --> 00:01:35,240
this year's winner will
receive a truly special prize.
36
00:01:35,237 --> 00:01:38,237
(audience cheering)
37
00:01:43,568 --> 00:01:46,028
(engines roaring)
38
00:01:46,029 --> 00:01:48,779
(playful music)
39
00:01:52,150 --> 00:01:54,540
- Gentlemen, hold your maidens!
40
00:01:56,105 --> 00:01:57,005
(gunshot fires)
41
00:01:57,006 --> 00:01:58,376
(vehicles zooming)
42
00:01:58,376 --> 00:02:00,236
(Ssoso groaning)
43
00:02:00,240 --> 00:02:03,210
- The first steps are always
the most (groans) difficult!
44
00:02:05,302 --> 00:02:08,392
(Tobe laughs evilly)
45
00:02:10,654 --> 00:02:11,904
- Yay, alright!
46
00:02:12,829 --> 00:02:13,909
Boo, go home!
47
00:02:17,355 --> 00:02:18,685
Stay cool, Abyo!
48
00:02:24,156 --> 00:02:27,026
(Pucca giggles)
49
00:02:27,034 --> 00:02:29,824
(screams)
50
00:02:29,821 --> 00:02:32,991
(water splashes)
51
00:02:32,994 --> 00:02:35,664
(playful music)
52
00:02:37,692 --> 00:02:40,942
(power tools whirring)
53
00:02:43,261 --> 00:02:45,431
(giggles)
54
00:02:46,627 --> 00:02:49,457
(dramatic music)
55
00:02:55,314 --> 00:02:57,654
(whistling)
56
00:03:00,923 --> 00:03:03,673
(dramatic music)
57
00:03:06,096 --> 00:03:08,596
(both giggle)
58
00:03:19,188 --> 00:03:20,888
(all scream)
59
00:03:20,893 --> 00:03:23,723
(all groan)
60
00:03:23,715 --> 00:03:24,545
(giggles)
61
00:03:24,548 --> 00:03:27,128
(Maiden burps)
62
00:03:28,006 --> 00:03:29,526
(burps)
63
00:03:29,525 --> 00:03:31,065
(grunting)
64
00:03:31,065 --> 00:03:32,895
- We're getting there.
65
00:03:34,849 --> 00:03:35,989
- Watch out!
66
00:03:35,990 --> 00:03:36,820
Slow down!
67
00:03:41,665 --> 00:03:44,725
- Oh, obstacles are only dangerous
68
00:03:44,730 --> 00:03:48,020
if there is a perceived
danger in the obstacle.
69
00:03:48,862 --> 00:03:51,452
(upbeat music)
70
00:03:53,126 --> 00:03:55,706
(girls giggle)
71
00:03:56,762 --> 00:03:57,602
- Hiya!
72
00:03:59,347 --> 00:04:02,087
Okay, girls, who wants a little?
73
00:04:02,085 --> 00:04:04,915
(girls screaming)
74
00:04:05,930 --> 00:04:09,080
There is plenty of Abyo for everyone.
75
00:04:09,075 --> 00:04:09,905
(girls screaming)
76
00:04:09,908 --> 00:04:12,438
(vehicle crashes)
77
00:04:12,440 --> 00:04:15,440
(people chattering)
78
00:04:16,590 --> 00:04:17,490
- Slow down!
79
00:04:18,810 --> 00:04:21,310
(Abyo groans)
80
00:04:22,458 --> 00:04:24,418
(giggles)
81
00:04:24,423 --> 00:04:27,713
(water splashing)
82
00:04:27,710 --> 00:04:29,980
- Nothing can stop the master.
83
00:04:29,981 --> 00:04:32,901
(vehicles zooming)
84
00:04:35,889 --> 00:04:37,909
(tires screeching)
85
00:04:37,910 --> 00:04:41,080
Let's see how you like a little sauce.
86
00:04:44,556 --> 00:04:47,006
(screaming)
87
00:04:47,009 --> 00:04:49,679
(laughs evilly)
88
00:04:51,496 --> 00:04:53,746
(grunting)
89
00:04:54,998 --> 00:04:57,168
(screams)
90
00:05:00,371 --> 00:05:03,121
(dramatic music)
91
00:05:05,034 --> 00:05:07,954
(Maiden screaming)
92
00:05:14,848 --> 00:05:16,558
(tires screech)
93
00:05:16,564 --> 00:05:19,484
(vehicles zooming)
94
00:05:23,547 --> 00:05:25,377
(screams)
95
00:05:25,384 --> 00:05:27,464
- You will never win this race, Garu.
96
00:05:27,457 --> 00:05:30,707
Your shame will be the stuff of legend.
97
00:05:32,064 --> 00:05:34,234
(screams)
98
00:05:39,396 --> 00:05:41,896
(Tobe growls)
99
00:05:47,228 --> 00:05:48,058
- Tobe!
100
00:05:48,061 --> 00:05:51,161
There is no honor in
victory through treachery.
101
00:05:51,160 --> 00:05:55,430
- You are just my baggage,
and baggage does not speak.
102
00:05:57,515 --> 00:06:01,095
(Tobe laughs evilly)
103
00:06:01,098 --> 00:06:03,848
(Tobe screaming)
104
00:06:08,836 --> 00:06:12,256
(vehicle explodes)
105
00:06:12,262 --> 00:06:14,432
(snoring)
106
00:06:22,940 --> 00:06:24,970
(giggles)
107
00:06:24,973 --> 00:06:27,303
(audience cheering)
108
00:06:27,303 --> 00:06:28,143
- [Man] Hey, look!
109
00:06:28,136 --> 00:06:32,566
It's Garu!
110
00:06:32,571 --> 00:06:34,651
(grunts)
111
00:06:42,021 --> 00:06:46,191
- And the winner of this
year's Rickshaw 500 is...
112
00:06:48,186 --> 00:06:49,676
Ssoso?
113
00:06:49,676 --> 00:06:52,676
(audience cheering)
114
00:06:53,710 --> 00:06:56,430
- Crossing the finishing
line slowly is more important
115
00:06:56,431 --> 00:07:00,071
than not crossing the
finishing line quickly.
116
00:07:00,065 --> 00:07:01,275
(munching loudly)
117
00:07:01,281 --> 00:07:02,111
(burps)
118
00:07:02,114 --> 00:07:04,954
(whimsical music)
119
00:07:08,973 --> 00:07:10,633
- And for going through with the hec,
120
00:07:10,630 --> 00:07:12,490
I mean the slowest run,
121
00:07:12,491 --> 00:07:16,841
you will enjoy the honor of
pulling me and my maidens out
122
00:07:16,840 --> 00:07:21,840
on the entire Sooga
Island 40 times in this.
123
00:07:22,069 --> 00:07:24,019
(dramatic music)
124
00:07:24,016 --> 00:07:26,926
(melancholy music)
125
00:07:27,811 --> 00:07:28,731
Hiya, hiya!
126
00:07:31,167 --> 00:07:32,417
Faster, faster!
127
00:07:37,326 --> 00:07:38,396
(Pucca giggles)
128
00:07:38,399 --> 00:07:40,779
(romantic music)
129
00:07:40,775 --> 00:07:42,025
- [Pucca] Mwah!
130
00:07:45,733 --> 00:07:48,483
(playful music)
131
00:07:51,092 --> 00:07:53,512
(ice cracks)
132
00:07:55,020 --> 00:07:57,190
(giggles)
133
00:08:01,511 --> 00:08:05,091
("Wagner's Bridal Chorus")
134
00:08:07,416 --> 00:08:09,996
(upbeat music)
135
00:08:20,738 --> 00:08:23,738
(people chattering)
136
00:08:42,250 --> 00:08:44,080
- Shines like a thousand suns.
137
00:08:47,477 --> 00:08:48,637
- [Both] Whoa.
138
00:08:49,673 --> 00:08:52,993
(both sigh happily)
139
00:08:52,987 --> 00:08:53,817
- [Girl] I like it.
140
00:08:53,820 --> 00:08:54,650
- [Both] Huh?
141
00:08:54,653 --> 00:08:57,253
(both gasp)
142
00:08:57,245 --> 00:09:00,585
(people chattering)
143
00:09:00,586 --> 00:09:03,336
(dramatic music)
144
00:09:06,670 --> 00:09:08,790
- Ooh, thanks, Pucca.
145
00:09:08,788 --> 00:09:10,218
I love the night market.
146
00:09:10,220 --> 00:09:12,210
There's so much fun stuff to buy.
147
00:09:12,214 --> 00:09:14,384
(giggles)
148
00:09:15,267 --> 00:09:16,097
- Hiya!
149
00:09:20,964 --> 00:09:22,194
What do you think, Garu?
150
00:09:22,194 --> 00:09:25,244
Which one do you think makes
me look more like a ninja?
151
00:09:25,235 --> 00:09:27,135
Hiya!
152
00:09:27,139 --> 00:09:28,269
(cash register dings)
153
00:09:28,266 --> 00:09:30,846
(Garu groans)
154
00:09:30,845 --> 00:09:33,815
- Hmm, is it perhaps a wok?
155
00:09:33,820 --> 00:09:35,550
- A pot sticker press?
156
00:09:38,859 --> 00:09:39,739
(glass shatters)
157
00:09:39,740 --> 00:09:41,890
- You broke it, you buy it.
158
00:09:41,890 --> 00:09:43,780
- Then we can open it now?
159
00:09:43,779 --> 00:09:46,449
(playful music)
160
00:09:52,341 --> 00:09:53,171
- Whoa!
161
00:09:55,360 --> 00:10:00,360
Ooh!
162
00:10:02,274 --> 00:10:06,274
("Mendelssohn's Wedding March")
163
00:10:09,450 --> 00:10:10,570
- Bonjour, ladies.
164
00:10:10,570 --> 00:10:13,700
Welcome to Jean Pierre's Bridal Shop.
165
00:10:13,700 --> 00:10:14,770
Can I help you?
166
00:10:16,016 --> 00:10:16,976
(speaking foreign language)
167
00:10:16,980 --> 00:10:20,870
My dear, hats like that have
been out of style for months.
168
00:10:20,867 --> 00:10:22,137
(chicken squawks)
169
00:10:22,138 --> 00:10:23,058
It's alive!
170
00:10:25,882 --> 00:10:28,162
That is my prized couture!
171
00:10:28,155 --> 00:10:29,735
Be careful with it.
172
00:10:31,127 --> 00:10:33,937
- Ooh, all you need now is a veil, Pucca.
173
00:10:35,199 --> 00:10:36,569
(bells ringing)
174
00:10:36,565 --> 00:10:38,595
You look amazing.
175
00:10:38,600 --> 00:10:40,540
- Of course she looks amazing.
176
00:10:40,539 --> 00:10:44,429
Jean Pierre only designs amazing.
177
00:10:44,425 --> 00:10:47,175
(romantic music)
178
00:10:53,583 --> 00:10:56,173
(horse snorts)
179
00:10:57,193 --> 00:10:58,163
(girl screams)
180
00:10:58,160 --> 00:11:00,570
- Help, help, stop, thief!
181
00:11:00,568 --> 00:11:03,338
She stole, um, something.
182
00:11:03,339 --> 00:11:05,289
- What's going on?
183
00:11:05,287 --> 00:11:06,207
- I don't know.
184
00:11:06,206 --> 00:11:07,526
(whistle blowing)
185
00:11:07,532 --> 00:11:10,282
(dramatic music)
186
00:11:15,459 --> 00:11:18,639
(whistle blowing)
187
00:11:18,639 --> 00:11:20,199
- Do something, Shaman.
188
00:11:20,200 --> 00:11:21,800
Use magic.
189
00:11:21,799 --> 00:11:25,469
(speaking foreign language)
190
00:11:28,009 --> 00:11:31,049
(pig snorting)
191
00:11:31,048 --> 00:11:32,558
- Hey, hey.
192
00:11:32,561 --> 00:11:34,451
- Oopsie-daisy!
193
00:11:34,448 --> 00:11:35,998
(laughs nervously)
194
00:11:36,004 --> 00:11:38,274
(whistle blowing)
195
00:11:38,265 --> 00:11:39,875
Mmm, bacon!
196
00:11:40,907 --> 00:11:41,967
- Freeze!
197
00:11:41,970 --> 00:11:42,800
Over.
198
00:11:43,777 --> 00:11:47,927
(whistle blowing)
(sobbing)
199
00:11:47,926 --> 00:11:49,056
- Hiya!
200
00:11:49,061 --> 00:11:50,921
(cash register dings)
201
00:11:50,920 --> 00:11:52,420
- [Bruce] I need backup, over.
202
00:11:55,904 --> 00:11:58,514
- Wait, I didn't find a shirt yet.
203
00:12:00,984 --> 00:12:03,654
(Pucca giggles)
204
00:12:12,700 --> 00:12:13,530
- Stop!
205
00:12:13,533 --> 00:12:16,373
You can't take a Jean Pierre
original to the public
206
00:12:16,371 --> 00:12:18,451
until it has been fitted!
207
00:12:22,644 --> 00:12:23,614
(pig squeals)
208
00:12:23,608 --> 00:12:24,438
- [All] Huh?
209
00:12:24,441 --> 00:12:27,231
(both scream)
210
00:12:27,230 --> 00:12:28,310
♪ Pu, pu, pu, pu, pu ♪
211
00:12:28,311 --> 00:12:31,001
♪ Pu, pu, pu, pu, Pucca funny love ♪
212
00:12:30,996 --> 00:12:31,986
♪ Pu-Pu ♪
213
00:12:31,993 --> 00:12:33,143
♪ Pu, pu, pu, pu, pu ♪
214
00:12:33,138 --> 00:12:34,158
♪ Pu, pu, pu, pu ♪
215
00:12:34,163 --> 00:12:37,523
- That is a wedding dress,
not a chasing ninjas dress!
216
00:12:39,306 --> 00:12:42,006
- It's a very nice dress, Mr. Pierre.
217
00:12:42,008 --> 00:12:43,148
Very sturdy!
218
00:12:46,146 --> 00:12:47,836
(glass shatters)
219
00:12:47,836 --> 00:12:50,586
(crunching loudly)
220
00:12:50,587 --> 00:12:52,027
- Come back here, Ninja Smooth!
221
00:12:52,028 --> 00:12:54,458
Dresses are not rags!
222
00:12:54,457 --> 00:12:56,707
(grunting)
223
00:12:57,627 --> 00:12:59,787
(giggles)
224
00:13:01,318 --> 00:13:02,278
(Pucca grunts)
225
00:13:02,276 --> 00:13:05,036
(chicken clucks)
226
00:13:05,042 --> 00:13:07,082
(romantic harp music)
227
00:13:07,078 --> 00:13:09,078
(gasps)
228
00:13:10,059 --> 00:13:12,389
- Ooh!
229
00:13:12,385 --> 00:13:14,805
(giggles)
230
00:13:14,808 --> 00:13:15,638
- Hiya!
231
00:13:16,671 --> 00:13:18,671
Yeah, that one was good.
232
00:13:19,678 --> 00:13:21,848
(giggles)
233
00:13:22,966 --> 00:13:23,796
- Ow!
234
00:13:23,799 --> 00:13:25,509
(pig snorts)
- Oh!
235
00:13:25,509 --> 00:13:27,589
(groans)
236
00:13:30,332 --> 00:13:31,582
- [Shaman] Mmm!
237
00:13:32,716 --> 00:13:35,796
(pig snorting)
238
00:13:35,798 --> 00:13:36,628
- Ha, ha!
239
00:13:36,631 --> 00:13:40,091
Enjoy it while you can, boys, over.
240
00:13:40,085 --> 00:13:41,955
(giggles)
241
00:13:41,958 --> 00:13:43,218
- Huh?
242
00:13:43,224 --> 00:13:45,474
(Garu grunting)
243
00:13:45,474 --> 00:13:47,574
(romantic music)
244
00:13:47,566 --> 00:13:48,816
- [Ching] Whee!
245
00:13:50,502 --> 00:13:51,922
- Come back here!
246
00:13:53,989 --> 00:13:55,179
♪ Pu, pu, pu, pu, pu ♪
247
00:13:55,176 --> 00:13:57,856
♪ Pu, pu, pu, pu, Pucca funny love ♪
248
00:13:57,861 --> 00:13:58,841
♪ Pu-Pu ♪
249
00:13:58,839 --> 00:14:00,039
♪ Pu, pu, pu, pu, pu ♪
250
00:14:00,043 --> 00:14:00,883
- Ah!
251
00:14:02,926 --> 00:14:04,706
(Pucca grunts)
252
00:14:04,714 --> 00:14:06,514
(birds chirping)
253
00:14:06,514 --> 00:14:07,724
- The present!
254
00:14:07,722 --> 00:14:10,472
(dramatic music)
255
00:14:17,169 --> 00:14:19,949
(angelic music)
256
00:14:19,947 --> 00:14:21,947
(gasps)
257
00:14:24,384 --> 00:14:26,304
- Give my clothes back!
258
00:14:27,726 --> 00:14:30,476
(romantic music)
259
00:14:31,469 --> 00:14:34,889
("Mendelssohn's Wedding March")
260
00:14:34,891 --> 00:14:36,991
- I love weddings!
261
00:14:36,987 --> 00:14:39,737
(birds chirping)
262
00:14:46,771 --> 00:14:48,821
- Oh, my present!
263
00:14:48,822 --> 00:14:50,222
Thank you!
264
00:14:50,220 --> 00:14:51,210
♪ Ho ho ho ♪
265
00:14:51,207 --> 00:14:52,347
♪ Ho ho ho ♪
266
00:14:52,350 --> 00:14:54,850
♪ Ho ho ho ho ho ♪
267
00:14:54,849 --> 00:14:57,269
(rock music)
268
00:15:04,344 --> 00:15:07,094
(romantic music)
269
00:15:08,761 --> 00:15:11,511
(dramatic music)
270
00:15:18,504 --> 00:15:20,594
(sneezes)
271
00:15:20,589 --> 00:15:23,339
(insect buzzing)
272
00:15:25,865 --> 00:15:28,615
(dramatic music)
273
00:15:31,506 --> 00:15:34,256
(peaceful music)
274
00:15:44,446 --> 00:15:45,606
- [Abyo] Yuck!
275
00:15:48,281 --> 00:15:49,111
- Ow!
276
00:15:49,114 --> 00:15:50,294
Hey!
(Abyo yells)
277
00:15:50,291 --> 00:15:52,621
(cat yelps)
278
00:15:53,547 --> 00:15:55,167
- Shh.
279
00:15:55,167 --> 00:15:58,117
(fish splashes)
280
00:15:58,118 --> 00:15:59,738
- How can we scare them?
281
00:15:59,740 --> 00:16:01,370
Fish don't even have ears.
282
00:16:04,344 --> 00:16:05,294
- Shh.
283
00:16:05,291 --> 00:16:07,291
(yells)
284
00:16:10,918 --> 00:16:14,198
(hook splashes)
285
00:16:14,201 --> 00:16:16,701
(crow cawing)
286
00:16:17,644 --> 00:16:19,924
(birds chirping)
287
00:16:19,919 --> 00:16:22,089
(snoring)
288
00:16:23,095 --> 00:16:25,095
(sighs)
289
00:16:26,666 --> 00:16:29,416
(dramatic music)
290
00:16:37,847 --> 00:16:40,177
(cat meows)
291
00:16:44,419 --> 00:16:47,169
(romantic music)
292
00:16:51,037 --> 00:16:53,057
(groans)
293
00:16:53,056 --> 00:16:54,786
(both giggle)
294
00:16:54,794 --> 00:16:55,904
- Oh, great.
295
00:16:55,900 --> 00:16:57,140
Who invited girls?
296
00:17:02,755 --> 00:17:04,835
(clucks)
297
00:17:05,930 --> 00:17:06,760
- Hi, Abyo.
298
00:17:06,763 --> 00:17:08,823
Can we fish with you?
299
00:17:08,820 --> 00:17:11,270
- Just don't ruin our lucky streak.
300
00:17:12,496 --> 00:17:14,096
- Hmm, we're going to ruin this?
301
00:17:15,558 --> 00:17:17,978
(both laugh)
302
00:17:18,905 --> 00:17:21,815
(slow music)
303
00:17:21,824 --> 00:17:23,824
(sighs)
304
00:17:28,510 --> 00:17:30,840
(groans)
305
00:17:30,840 --> 00:17:32,320
(giggles)
306
00:17:32,317 --> 00:17:33,567
(dramatic music)
307
00:17:33,573 --> 00:17:34,663
- Fish on!
308
00:17:34,656 --> 00:17:36,736
(grunts)
309
00:17:38,753 --> 00:17:39,963
- Ho, ho, ho.
310
00:17:39,961 --> 00:17:40,881
Ho, ho, ho.
311
00:17:43,020 --> 00:17:44,880
- It doesn't look like
the fish are biting.
312
00:17:44,880 --> 00:17:49,310
- I'll bet it's because
of the lake monster!
313
00:17:49,309 --> 00:17:50,759
- Lake monster?
314
00:17:50,763 --> 00:17:53,723
(moans nervously)
315
00:17:53,720 --> 00:17:56,100
(Garu groans)
316
00:17:56,098 --> 00:17:56,928
(laughs)
317
00:17:56,931 --> 00:17:58,471
- I was only kidding.
318
00:17:58,470 --> 00:18:01,020
We just need to try (yells) ninja fishing!
319
00:18:04,744 --> 00:18:06,744
(yells)
320
00:18:09,677 --> 00:18:11,547
- Aw, Mio ate our lunch.
321
00:18:14,316 --> 00:18:16,566
(grunting)
322
00:18:20,799 --> 00:18:22,079
(Pucca giggles)
323
00:18:22,080 --> 00:18:23,100
- Mwah!
324
00:18:23,098 --> 00:18:24,748
(groans)
325
00:18:24,745 --> 00:18:27,075
(giggles)
326
00:18:27,078 --> 00:18:29,498
(slow music)
327
00:18:34,024 --> 00:18:37,364
- I guess we're not gonna
have a feast tonight.
328
00:18:37,360 --> 00:18:38,190
(dramatic music)
329
00:18:38,193 --> 00:18:40,443
(grunting)
330
00:18:41,350 --> 00:18:42,990
- Don't let it go, Garu.
331
00:18:49,155 --> 00:18:50,485
- Aw, it got away.
332
00:18:51,614 --> 00:18:54,034
(rock music)
333
00:18:55,609 --> 00:18:58,189
(all groaning)
334
00:19:05,846 --> 00:19:08,006
(panting)
335
00:19:15,700 --> 00:19:18,370
(fish splashes)
336
00:19:19,625 --> 00:19:20,705
- [Ching] Oh!
337
00:19:22,052 --> 00:19:24,542
- Garu!
338
00:19:24,541 --> 00:19:26,841
(playful music)
339
00:19:26,844 --> 00:19:28,844
(yells)
340
00:19:32,338 --> 00:19:35,628
(water splashes)
341
00:19:35,626 --> 00:19:37,936
(Abyo screams)
342
00:19:37,940 --> 00:19:39,700
- The water is freezing!
343
00:19:39,701 --> 00:19:41,651
(mutters)
344
00:19:41,650 --> 00:19:44,400
(dramatic music)
345
00:20:03,630 --> 00:20:05,710
(grunts)
346
00:20:10,395 --> 00:20:11,325
♪ Pu, pu, pu, pu, pu ♪
347
00:20:11,328 --> 00:20:14,958
♪ Pu, pu, pu, pu, Pucca funny love ♪
348
00:20:14,959 --> 00:20:17,709
(dramatic music)
349
00:20:22,939 --> 00:20:23,769
- Pfft!
350
00:20:23,772 --> 00:20:25,572
Anyone can do that.
351
00:20:25,570 --> 00:20:26,400
Ow!
352
00:20:26,403 --> 00:20:27,243
(laughs)
353
00:20:27,236 --> 00:20:29,276
(groans)
354
00:20:29,275 --> 00:20:32,025
(dramatic music)
355
00:20:34,853 --> 00:20:35,693
- [Pucca] Mwah!
356
00:20:35,686 --> 00:20:37,766
(groans)
357
00:20:43,912 --> 00:20:47,162
(slow accordion music)
358
00:20:50,323 --> 00:20:52,303
- And that's how I flew around the world
359
00:20:52,300 --> 00:20:54,970
with only five reindeer.
360
00:20:54,969 --> 00:20:55,889
Ho, ho, ho.
361
00:20:57,010 --> 00:20:59,090
(groans)
362
00:21:01,543 --> 00:21:04,213
(fish thudding)
363
00:21:06,476 --> 00:21:09,136
(wave crashing)
364
00:21:10,382 --> 00:21:13,572
(slow accordion music)
365
00:21:13,567 --> 00:21:16,887
This other time I tried to
fit inside a skinny chimney.
366
00:21:16,891 --> 00:21:18,471
Ho, ho, ho, ho, ho.
367
00:21:25,202 --> 00:21:26,902
(punch lands)
368
00:21:26,902 --> 00:21:29,652
(water splashes)
369
00:21:33,163 --> 00:21:34,743
(fish thuds)
370
00:21:34,736 --> 00:21:36,236
- [All] Oh, sushi!
371
00:21:37,881 --> 00:21:40,551
(playful music)
372
00:21:44,707 --> 00:21:46,787
(groans)
373
00:21:52,042 --> 00:21:52,882
- [Pucca] Mwah!
374
00:21:52,875 --> 00:21:53,895
(Garu groans)
375
00:21:53,902 --> 00:21:56,152
(all yell)
376
00:22:02,129 --> 00:22:04,879
(peaceful music)
377
00:22:08,381 --> 00:22:11,211
- What happened to Pucca and Garu?
378
00:22:15,738 --> 00:22:17,988
(grunting)
379
00:22:20,767 --> 00:22:21,847
- Every time.
380
00:22:22,690 --> 00:22:25,860
(all munching loudly)
381
00:22:32,783 --> 00:22:35,203
(rock music)
382
00:22:40,461 --> 00:22:45,051
♪ Pucca loves Garu ♪
383
00:22:45,047 --> 00:22:47,537
♪ He's a pretty boy ♪
384
00:22:47,537 --> 00:22:51,937
♪ Ninjas with noodles ♪
385
00:22:51,940 --> 00:22:52,780
♪ Kissy chase ♪
386
00:22:52,780 --> 00:22:53,620
♪ Kissy face ♪
387
00:22:53,620 --> 00:22:55,630
♪ Wam bam bam ♪
388
00:22:55,632 --> 00:22:56,622
♪ Pu, pu, pu, pu, pu ♪
389
00:22:56,620 --> 00:22:59,110
♪ Pu, pu, pu, pu, Pucca funny love ♪
390
00:22:59,109 --> 00:23:00,249
♪ Pu-pu ♪
391
00:23:00,253 --> 00:23:01,423
♪ Pu, pu, pu, pu, pu ♪
392
00:23:01,419 --> 00:23:03,729
♪ Pu, pu, pu, pu, Pucca funny love ♪
393
00:23:03,732 --> 00:23:05,732
♪ Pu-pu ♪
394
00:23:19,333 --> 00:23:23,783
♪ Pucca loves Garu ♪
395
00:23:23,776 --> 00:23:26,566
♪ He's a pretty boy ♪
396
00:23:26,567 --> 00:23:31,297
♪ Ninjas with noodles ♪
397
00:23:31,299 --> 00:23:32,129
♪ Kissy chase ♪
398
00:23:32,132 --> 00:23:32,972
♪ Kissy face ♪
399
00:23:32,965 --> 00:23:35,465
♪ Wam bam bam ♪
400
00:23:35,515 --> 00:23:40,065
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
23397