All language subtitles for Pucca s01e06 Treasure of the Comfy Sofa.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,333 --> 00:00:04,583 ♪ Pucca loves Garu ♪ 2 00:00:04,582 --> 00:00:07,302 ♪ He's a pretty boy ♪ 3 00:00:07,300 --> 00:00:12,070 ♪ Ninjas with noodles ♪ 4 00:00:12,068 --> 00:00:12,898 ♪ Kissy chase ♪ 5 00:00:12,901 --> 00:00:13,731 ♪ Kissy face ♪ 6 00:00:13,734 --> 00:00:15,424 ♪ Wam bam bam ♪ 7 00:00:15,420 --> 00:00:16,560 ♪ Pu, pu, pu, pu, pu ♪ 8 00:00:16,560 --> 00:00:18,000 ♪ Pu, pu, pu, pu, Pucca ♪ 9 00:00:17,998 --> 00:00:20,058 ♪ Funny love, pu pu ♪ 10 00:00:20,055 --> 00:00:21,345 ♪ Pu, pu, pu, pu, pu ♪ 11 00:00:21,348 --> 00:00:22,538 ♪ Pu, pu, pu, pu, Pucca ♪ 12 00:00:22,539 --> 00:00:24,499 ♪ Funny love, pu pu ♪ 13 00:00:24,502 --> 00:00:29,422 ♪ Pucca loves Garu ♪ 14 00:00:29,415 --> 00:00:30,245 ♪ Kissy chase ♪ 15 00:00:30,248 --> 00:00:31,078 ♪ Kissy face ♪ 16 00:00:31,081 --> 00:00:34,251 ♪ Wam bam bam ♪ 17 00:00:34,247 --> 00:00:37,007 (giggles) 18 00:00:37,007 --> 00:00:39,507 (light music) 19 00:01:07,328 --> 00:01:09,028 (giggles) 20 00:01:09,032 --> 00:01:11,492 (shrieking) 21 00:01:11,488 --> 00:01:14,488 (suspenseful music) 22 00:01:22,161 --> 00:01:23,521 (cackling) 23 00:01:23,518 --> 00:01:24,938 - Ninjas, attack! 24 00:01:26,993 --> 00:01:28,003 Ninjas, attack. 25 00:01:29,470 --> 00:01:30,300 Ninjas. 26 00:01:36,848 --> 00:01:38,268 We'll meet again. 27 00:01:39,727 --> 00:01:42,587 (whimpering) 28 00:01:42,593 --> 00:01:45,343 (Pucca giggling) 29 00:01:49,564 --> 00:01:52,154 (upbeat music) 30 00:02:14,370 --> 00:02:15,640 (laughing) 31 00:02:15,644 --> 00:02:19,084 - And what movie do you want to see, little boy? 32 00:02:19,077 --> 00:02:22,407 "Furious Ninja Fists of Vengeance Part Three". 33 00:02:22,410 --> 00:02:23,650 Enjoy the show. 34 00:02:29,568 --> 00:02:31,818 (sniffing) 35 00:02:35,636 --> 00:02:37,966 (squeaking) 36 00:02:47,210 --> 00:02:49,930 (growling) 37 00:02:49,930 --> 00:02:51,700 - Sticky cola and popcorn, please. 38 00:02:54,441 --> 00:02:59,441 Hi-ya! 39 00:02:59,471 --> 00:03:02,641 (upbeat techno music) 40 00:03:05,801 --> 00:03:08,551 (dramatic music) 41 00:03:10,328 --> 00:03:12,658 (chuckling) 42 00:03:35,730 --> 00:03:39,170 ♪ Kissy kiss you, kissy kiss me ♪ 43 00:03:39,172 --> 00:03:43,762 ♪ Kissy kissy kiss good for love story ♪ 44 00:03:45,914 --> 00:03:48,904 (giggling) 45 00:03:48,899 --> 00:03:50,069 - There he is. 46 00:03:53,077 --> 00:03:54,477 (growling) 47 00:03:54,477 --> 00:03:57,177 Why did Garu come to see this? 48 00:04:02,896 --> 00:04:05,646 (southern music) 49 00:04:10,324 --> 00:04:11,864 (toilet flushing) 50 00:04:11,861 --> 00:04:12,691 - Hey! 51 00:04:18,487 --> 00:04:20,567 (grunts) 52 00:04:22,400 --> 00:04:25,560 - Garu should be humiliated just for watching it. 53 00:04:25,560 --> 00:04:26,620 Let's attack! 54 00:04:36,165 --> 00:04:39,165 (popcorn crackling) 55 00:04:49,312 --> 00:04:51,372 Look out! 56 00:04:51,372 --> 00:04:53,622 (grunting) 57 00:05:03,672 --> 00:05:04,612 (panting) 58 00:05:04,610 --> 00:05:08,280 (speaking foreign language) 59 00:05:14,621 --> 00:05:17,291 (phone ringing) 60 00:05:23,045 --> 00:05:24,115 (chuckling) 61 00:05:24,122 --> 00:05:25,192 - Hello. 62 00:05:25,190 --> 00:05:27,290 Yes, this is he. 63 00:05:27,293 --> 00:05:28,783 Guess where I am. 64 00:05:29,920 --> 00:05:30,860 I'm at a movie. 65 00:05:32,390 --> 00:05:33,440 Yeah, what? 66 00:05:33,440 --> 00:05:34,660 Oh, yes. 67 00:05:34,659 --> 00:05:35,769 Yes, we'll be coming. 68 00:05:35,770 --> 00:05:36,970 It's every year we come. 69 00:05:38,669 --> 00:05:39,539 (audience shushing) 70 00:05:39,537 --> 00:05:40,367 Oh. 71 00:05:41,575 --> 00:05:42,555 Oh. 72 00:05:42,561 --> 00:05:43,391 Oh. 73 00:05:55,095 --> 00:05:57,505 - You love me, yet you fight. 74 00:05:58,394 --> 00:06:01,314 - I love to fight, I fight to love. 75 00:06:06,418 --> 00:06:08,998 - How can you sit through this? 76 00:06:20,840 --> 00:06:24,350 ♪ Kissy kissy you, kissy kissy me ♪ 77 00:06:24,346 --> 00:06:28,926 ♪ Kissy kissy kissy good for love story ♪ 78 00:06:28,925 --> 00:06:32,015 (speaking foreign language) 79 00:06:32,021 --> 00:06:34,191 (panting) 80 00:06:37,288 --> 00:06:39,338 (grunting) 81 00:06:39,344 --> 00:06:41,934 - I didn't know this was in 3D. 82 00:06:54,301 --> 00:06:56,471 (gasps) 83 00:06:56,467 --> 00:06:58,547 (growls) 84 00:07:08,198 --> 00:07:11,038 I don't think I'm gonna like the end of this movie. 85 00:07:11,040 --> 00:07:14,030 - My vengeance can wait, I'm out of here. 86 00:07:17,223 --> 00:07:20,623 (suspenseful music) 87 00:07:20,616 --> 00:07:22,866 (growling) 88 00:07:25,848 --> 00:07:27,928 (grunts) 89 00:07:34,318 --> 00:07:36,268 - [Woman} I love you, Guan. 90 00:07:36,265 --> 00:07:39,165 - [Man] I love you, Mei Ling. 91 00:07:39,173 --> 00:07:41,423 (giggling) 92 00:07:56,388 --> 00:07:58,638 (giggling) 93 00:08:00,543 --> 00:08:03,133 (upbeat music) 94 00:08:25,559 --> 00:08:27,729 (panting) 95 00:08:30,121 --> 00:08:32,371 (groaning) 96 00:08:35,006 --> 00:08:37,256 (giggling) 97 00:08:43,303 --> 00:08:45,973 - Lunch time, lunch time, Pucca! 98 00:08:49,557 --> 00:08:50,387 - Noodles! 99 00:08:55,154 --> 00:08:58,074 (stomach growling) 100 00:09:06,119 --> 00:09:08,199 (groans) 101 00:09:37,290 --> 00:09:40,030 - Well, maybe no one will notice. 102 00:09:40,025 --> 00:09:42,935 - Another batch of pure perfection. 103 00:09:42,937 --> 00:09:45,187 (slurping) 104 00:09:48,400 --> 00:09:50,620 - What putrid ingredients did you two add? 105 00:09:50,620 --> 00:09:53,950 - I would never disrespect the culinary craft like this. 106 00:09:53,950 --> 00:09:55,770 It must of been you two. 107 00:09:55,770 --> 00:09:57,540 - How dare you. 108 00:09:57,540 --> 00:10:01,350 In my whole life I have never made one stinky noodle. 109 00:10:01,350 --> 00:10:03,440 - I cannot work with such incompetence. 110 00:10:03,440 --> 00:10:05,520 - Who are you calling incontinent? 111 00:10:06,930 --> 00:10:07,970 - Noodles are off! 112 00:10:12,772 --> 00:10:14,752 - Come and get it! 113 00:10:14,750 --> 00:10:16,660 My food is the best. 114 00:10:18,219 --> 00:10:20,689 - That man is a menace to noodles. 115 00:10:20,688 --> 00:10:22,598 My food is the best. 116 00:10:22,600 --> 00:10:26,030 - Over here, no boots, no gasoline. 117 00:10:26,030 --> 00:10:27,880 My food is number one. 118 00:10:29,717 --> 00:10:31,717 (moans) 119 00:10:33,282 --> 00:10:34,812 - [All] No! 120 00:10:34,814 --> 00:10:37,054 No more jajang noodles. 121 00:10:37,050 --> 00:10:40,110 We will never make jajang noodles again! 122 00:10:42,249 --> 00:10:45,039 (thunder rumbling) 123 00:10:45,040 --> 00:10:45,980 - No more noodles? 124 00:10:45,980 --> 00:10:48,280 No noodles! 125 00:10:48,280 --> 00:10:50,630 Somehow I don't feel quite myself. 126 00:10:51,662 --> 00:10:53,422 (groaning) 127 00:10:53,416 --> 00:10:54,246 Noodles. 128 00:11:00,700 --> 00:11:02,950 (grunting) 129 00:11:22,267 --> 00:11:25,807 - How about North Pole noodles in snow? 130 00:11:25,806 --> 00:11:27,966 (giggles) 131 00:11:34,029 --> 00:11:36,279 (slurping) 132 00:11:38,899 --> 00:11:41,069 (gagging) 133 00:11:45,967 --> 00:11:48,047 Not accounting for taste. 134 00:11:54,004 --> 00:11:56,454 - Without jajang noodles, life in Sooga Village 135 00:11:56,450 --> 00:11:57,480 just isn't the same. 136 00:12:01,904 --> 00:12:04,994 (stammering) 137 00:12:04,985 --> 00:12:06,955 - That was a hot one. 138 00:12:06,956 --> 00:12:08,306 - Over. 139 00:12:08,310 --> 00:12:09,760 Over. 140 00:12:09,756 --> 00:12:11,256 Over. 141 00:12:11,259 --> 00:12:14,259 (thunder crackling) 142 00:12:15,249 --> 00:12:17,999 (sniffing sadly) 143 00:12:20,458 --> 00:12:22,788 (murmuring) 144 00:12:24,134 --> 00:12:26,384 (winching) 145 00:12:37,371 --> 00:12:39,871 (happy music) 146 00:12:41,186 --> 00:12:42,986 - Haven't you heard? 147 00:12:42,985 --> 00:12:44,895 No more jajang noodles! 148 00:12:47,278 --> 00:12:49,528 (groaning) 149 00:12:55,170 --> 00:12:57,750 - [All] Jajang, jajang, jajang. 150 00:12:59,884 --> 00:13:01,754 - Forget about jajang noodles. 151 00:13:01,750 --> 00:13:03,850 I have something much better. 152 00:13:03,850 --> 00:13:06,400 - Don't eat there unless you want socks in your food. 153 00:13:06,400 --> 00:13:08,200 - You should talk, noodle wrecker. 154 00:13:13,177 --> 00:13:15,427 (growling) 155 00:13:34,601 --> 00:13:36,541 (dramatic music) 156 00:13:36,541 --> 00:13:39,881 (Garu whistling) 157 00:13:39,876 --> 00:13:42,456 (Pucca crying) 158 00:13:51,797 --> 00:13:53,757 - What have I done? 159 00:13:53,759 --> 00:13:55,859 - We are all to blame. 160 00:13:55,860 --> 00:13:57,390 - Our pride got in the way 161 00:13:57,390 --> 00:13:59,830 of what is truly important. 162 00:13:59,828 --> 00:14:00,828 - [All] Mhm. 163 00:14:07,464 --> 00:14:08,984 - A dash of salt. 164 00:14:08,978 --> 00:14:10,398 - A pinch of pepper. 165 00:14:11,523 --> 00:14:13,103 - A touch of love. 166 00:14:14,000 --> 00:14:16,230 - For our special girl. 167 00:14:21,757 --> 00:14:24,547 (rooster crowing) 168 00:14:24,554 --> 00:14:26,724 (moaning) 169 00:14:27,710 --> 00:14:29,960 (sniffing) 170 00:14:33,693 --> 00:14:35,613 - [All] Jajang noodles. 171 00:14:41,422 --> 00:14:43,502 (Garu whistling) 172 00:14:43,503 --> 00:14:44,593 - [All] Garu! 173 00:14:50,461 --> 00:14:52,841 (giggling) 174 00:14:52,839 --> 00:14:55,009 (kissing) 175 00:14:59,560 --> 00:15:02,480 (cat yelping) 176 00:15:02,482 --> 00:15:03,432 (elephant roaring) 177 00:15:03,431 --> 00:15:06,181 - Well, maybe no one will notice. 178 00:15:12,836 --> 00:15:14,996 (giggles) 179 00:15:16,306 --> 00:15:18,966 (gasps) 180 00:15:18,973 --> 00:15:21,223 (giggling) 181 00:15:24,154 --> 00:15:26,744 (upbeat music) 182 00:15:38,268 --> 00:15:40,438 (humming) 183 00:15:44,651 --> 00:15:46,201 - So, Pucca. 184 00:15:46,198 --> 00:15:49,448 Are you excited about the costume ball? 185 00:15:50,372 --> 00:15:53,542 - Have you decided which of our costumes you want to wear? 186 00:15:53,544 --> 00:15:55,144 - Princess. 187 00:15:55,138 --> 00:15:56,498 - Fairy. 188 00:15:56,502 --> 00:15:58,102 - Chef! 189 00:15:58,098 --> 00:16:00,518 - Why didn't I think of that? 190 00:16:03,857 --> 00:16:04,767 - [All] Oh. 191 00:16:05,894 --> 00:16:08,304 - Why didn't we think of that? 192 00:16:08,302 --> 00:16:10,472 (giggles) 193 00:17:05,122 --> 00:17:07,412 (giggling) 194 00:17:07,414 --> 00:17:09,414 (gasps) 195 00:17:15,448 --> 00:17:17,618 (panting) 196 00:17:19,987 --> 00:17:22,867 (exhaling) 197 00:17:22,873 --> 00:17:25,203 (screaming) 198 00:17:25,203 --> 00:17:27,793 (upbeat music) 199 00:17:29,247 --> 00:17:30,337 (chuckling) 200 00:17:30,335 --> 00:17:31,165 Sooga! 201 00:17:34,535 --> 00:17:35,365 Sooga. 202 00:17:43,850 --> 00:17:45,510 - Garu, where's your costume? 203 00:17:48,099 --> 00:17:48,929 Pucca! 204 00:17:50,540 --> 00:17:52,790 (grunting) 205 00:17:57,509 --> 00:17:59,759 (laughing) 206 00:18:05,171 --> 00:18:07,011 (giggles) 207 00:18:07,014 --> 00:18:08,414 (groans) 208 00:18:08,414 --> 00:18:10,504 (grunts) 209 00:18:15,492 --> 00:18:16,662 (upbeat music) 210 00:18:16,658 --> 00:18:17,488 - Sooga! 211 00:18:37,264 --> 00:18:38,104 Sooga! 212 00:19:00,820 --> 00:19:01,650 Sooga! 213 00:19:07,185 --> 00:19:09,345 (giggles) 214 00:19:20,510 --> 00:19:24,650 - With everyone in costume, Garu will never see us coming. 215 00:19:24,650 --> 00:19:26,520 It is ideal for an ambush. 216 00:19:26,520 --> 00:19:28,210 Put your disguises on. 217 00:19:30,570 --> 00:19:32,800 Now just blend in. 218 00:19:34,270 --> 00:19:35,100 - Ay yi yi. 219 00:19:42,583 --> 00:19:43,423 (gasps) 220 00:19:43,416 --> 00:19:44,656 - Hey! 221 00:19:44,660 --> 00:19:45,870 Enter like a ninja. 222 00:19:49,640 --> 00:19:53,080 If things go bad, attack anyone in a costume. 223 00:20:04,950 --> 00:20:07,270 (screaming) 224 00:20:07,270 --> 00:20:09,200 - It's Tobe's ninja gang. 225 00:20:13,897 --> 00:20:16,757 (chomping) 226 00:20:16,760 --> 00:20:19,000 - Attack anyone in a costume. 227 00:20:34,472 --> 00:20:35,502 (chuckling) 228 00:20:35,502 --> 00:20:37,752 - Let's kick it up a notch. 229 00:20:45,710 --> 00:20:48,480 - I have the upper hand with the element of surprise. 230 00:20:54,890 --> 00:20:56,970 (grunts) 231 00:21:07,070 --> 00:21:08,670 Let's see you dodge these, Garu. 232 00:21:16,444 --> 00:21:17,834 Impossible. 233 00:21:17,830 --> 00:21:18,830 How did you do that? 234 00:21:22,068 --> 00:21:23,118 (giggles) 235 00:21:23,121 --> 00:21:23,951 - Pucca? 236 00:21:23,954 --> 00:21:26,204 If you're you, then where's Garu? 237 00:21:28,638 --> 00:21:31,128 (Garu grunting) 238 00:21:31,129 --> 00:21:31,959 (growls) 239 00:21:31,962 --> 00:21:34,292 (Tobe laughing) 240 00:21:34,292 --> 00:21:37,212 That's the worst costume I've ever seen. 241 00:21:37,210 --> 00:21:39,600 You look a demented daisy! 242 00:21:39,595 --> 00:21:41,845 (growling) 243 00:21:45,099 --> 00:21:47,429 (screaming) 244 00:21:56,150 --> 00:21:58,380 - Gentlemen, it's been an honor 245 00:21:58,380 --> 00:22:01,360 and a privilege playing with you this evening. 246 00:22:02,468 --> 00:22:05,048 (upbeat music) 247 00:22:06,857 --> 00:22:09,607 (Garu straining) 248 00:22:31,387 --> 00:22:33,967 (upbeat music) 249 00:22:38,892 --> 00:22:43,352 ♪ Pucca loves Garu ♪ 250 00:22:43,350 --> 00:22:46,030 ♪ He's a pretty boy ♪ 251 00:22:46,026 --> 00:22:50,246 ♪ Ninjas with noodles ♪ 252 00:22:50,248 --> 00:22:51,088 ♪ Kissy chase ♪ 253 00:22:51,093 --> 00:22:52,043 ♪ Kissy face ♪ 254 00:22:52,041 --> 00:22:54,161 ♪ Wam bam bam ♪ 255 00:22:54,158 --> 00:22:55,088 ♪ Pu, pu, pu, pu, pu, ♪ 256 00:22:55,091 --> 00:22:56,701 ♪ Pu, pu, pu, pu, Pucca ♪ 257 00:22:56,699 --> 00:22:58,779 ♪ Funny love, pu-pu ♪ 258 00:22:58,784 --> 00:22:59,854 ♪ Pu, pu, pu, pu, pu ♪ 259 00:22:59,847 --> 00:23:01,377 ♪ Pu, pu, pu, pu, Pucca ♪ 260 00:23:01,379 --> 00:23:04,459 ♪ Funny love, pu, pu ♪ 261 00:23:17,594 --> 00:23:22,374 ♪ Pucca loves Garu ♪ 262 00:23:22,372 --> 00:23:24,882 ♪ He's a pretty boy ♪ 263 00:23:24,882 --> 00:23:28,912 ♪ Ninjas with noodles ♪ 264 00:23:28,913 --> 00:23:29,973 ♪ Kissy chase ♪ 265 00:23:29,965 --> 00:23:31,175 ♪ Kissy face ♪ 266 00:23:31,179 --> 00:23:33,679 ♪ Wam bam bam ♪ 267 00:23:33,729 --> 00:23:38,279 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 15777

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.