All language subtitles for Pucca s01e01 Funny Love Eruption.eng
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,621 --> 00:00:04,641
♪ Pucca loves Garu ♪
2
00:00:04,644 --> 00:00:07,684
♪ He's a pretty boy ♪
3
00:00:07,682 --> 00:00:12,232
♪ Ninjas with noodles ♪
4
00:00:12,231 --> 00:00:13,841
♪ Kissy chase, kissy face ♪
5
00:00:13,844 --> 00:00:15,814
♪ Wam bam bam ♪
6
00:00:15,811 --> 00:00:16,851
♪ Pu, pu, pu, pu, pu ♪
7
00:00:16,847 --> 00:00:19,577
♪ Pu, pu, pu, pu, Pucca funny love ♪
8
00:00:19,582 --> 00:00:20,422
♪ Pu pu pu pu ♪
9
00:00:20,415 --> 00:00:21,465
♪ Pu, pu, pu, pu, pu ♪
10
00:00:21,470 --> 00:00:23,940
♪ Pu, pu, pu, pu, Pucca funny love ♪
11
00:00:23,935 --> 00:00:24,765
♪ Pu pu ♪
12
00:00:24,768 --> 00:00:29,688
♪ Pucca loves Garu ♪
13
00:00:29,691 --> 00:00:31,011
♪ Kissy chase kissy face ♪
14
00:00:31,011 --> 00:00:32,781
♪ Wam bam bam ♪
15
00:00:32,781 --> 00:00:33,851
(both smooching)
16
00:00:33,848 --> 00:00:37,218
(Pucca giggles)
17
00:00:37,221 --> 00:00:39,891
(ominous music)
18
00:00:43,162 --> 00:00:46,162
(soothing choral music)
19
00:00:46,164 --> 00:00:48,914
(birds chirping)
20
00:00:51,874 --> 00:00:55,934
♪ It's the moon cake
mountain taming festival ♪
21
00:00:55,931 --> 00:01:00,441
♪ Where the fun and treats do thrill us ♪
22
00:01:00,436 --> 00:01:04,496
♪ We give moon cakes to volcano god ♪
23
00:01:04,500 --> 00:01:08,420
♪ In return he doesn't kill us ♪
24
00:01:10,615 --> 00:01:12,395
- Mm, mini moon cakes!
25
00:01:16,137 --> 00:01:18,717
(Abyo screams)
26
00:01:20,376 --> 00:01:21,806
(firecrackers popping)
27
00:01:21,807 --> 00:01:24,717
(percussive music)
28
00:01:30,170 --> 00:01:32,550
- [Man] Now that's a
mountain of moon cakes.
29
00:01:38,394 --> 00:01:40,984
(all grunting)
30
00:01:45,320 --> 00:01:48,210
- All that is left for the moon
cake volcano taming festival
31
00:01:48,210 --> 00:01:49,650
is the silver moon topper.
32
00:01:53,065 --> 00:01:54,915
(ethereal music)
33
00:01:54,922 --> 00:01:55,762
- Oh?
34
00:01:57,346 --> 00:02:00,006
(intense music)
35
00:02:06,549 --> 00:02:08,499
- Uh-uh, Pucca.
36
00:02:08,500 --> 00:02:11,310
The topper is not a toy.
37
00:02:11,312 --> 00:02:12,942
(Pucca groans)
38
00:02:12,941 --> 00:02:15,441
- [Man] The moon cake and
topper must be placed perfectly,
39
00:02:15,440 --> 00:02:17,040
and presented to the volcano
40
00:02:17,037 --> 00:02:19,397
before the moon reaches its peak.
41
00:02:19,400 --> 00:02:21,460
- [Man] When the moonlight
reflects off the topper,
42
00:02:21,455 --> 00:02:23,785
it'll beam brightly onto the volcano,
43
00:02:23,788 --> 00:02:26,318
and it will know we respect it.
44
00:02:26,322 --> 00:02:27,622
- [Man] If we don't,
45
00:02:27,620 --> 00:02:31,940
it will pour its wrath onto our village!
46
00:02:31,937 --> 00:02:33,537
(people screaming)
47
00:02:33,540 --> 00:02:35,620
- So, we better not mess it up.
48
00:02:35,623 --> 00:02:38,863
(plates clattering)
49
00:02:38,860 --> 00:02:41,530
(Dada grunting)
50
00:02:42,462 --> 00:02:43,862
(plates crashing)
51
00:02:43,860 --> 00:02:46,530
(intense music)
52
00:02:50,517 --> 00:02:53,717
(all sighing)
53
00:02:53,720 --> 00:02:54,750
(topper crashing)
54
00:02:54,750 --> 00:02:55,580
- Oh no!
55
00:02:55,583 --> 00:02:56,453
- Not the sacred topper!
56
00:02:56,447 --> 00:02:57,567
- We're doomed!
57
00:02:57,572 --> 00:02:59,342
- We gotta get another one!
58
00:02:59,339 --> 00:03:01,039
- From the sacred temple!
59
00:03:01,043 --> 00:03:02,923
- High atop the volcano!
60
00:03:02,920 --> 00:03:05,100
- But who his brave enough--
61
00:03:05,100 --> 00:03:06,030
- And strong enough to--
62
00:03:06,030 --> 00:03:07,420
- Save the village?
63
00:03:08,880 --> 00:03:10,660
- Oh please, not me.
64
00:03:10,660 --> 00:03:13,620
I'm allergic to temples
on top of volcanoes.
65
00:03:13,615 --> 00:03:16,335
(urine pattering)
66
00:03:16,340 --> 00:03:17,170
- Of course!
67
00:03:18,050 --> 00:03:20,350
The great Garu will save us all.
68
00:03:20,350 --> 00:03:22,730
This trip shall bring you great honor.
69
00:03:24,761 --> 00:03:27,011
(Pucca giggles)
70
00:03:27,010 --> 00:03:29,570
(pleasant music)
71
00:03:29,574 --> 00:03:32,324
(Pucca slurping)
72
00:03:33,296 --> 00:03:36,086
(both smooching)
73
00:03:36,090 --> 00:03:38,500
(Pucca gasps)
74
00:03:38,504 --> 00:03:40,014
(harp music)
75
00:03:40,005 --> 00:03:42,535
(Garu groans)
76
00:03:42,539 --> 00:03:45,119
(gentle music)
77
00:03:49,050 --> 00:03:52,050
(suspenseful music)
78
00:03:56,449 --> 00:03:57,579
(intense music)
79
00:03:57,582 --> 00:03:58,422
- Yah!
80
00:04:01,213 --> 00:04:02,123
(flash pops)
81
00:04:02,121 --> 00:04:05,191
(Garu grunting)
82
00:04:05,191 --> 00:04:08,341
(Pucca smooching)
83
00:04:08,342 --> 00:04:11,092
(dramatic music)
84
00:04:19,822 --> 00:04:20,662
(Garu yells)
85
00:04:20,655 --> 00:04:23,105
(Pucca giggles)
86
00:04:23,110 --> 00:04:25,380
(wolf howling)
87
00:04:25,377 --> 00:04:28,037
(Garu grunting)
88
00:04:29,452 --> 00:04:31,582
(creature growling)
89
00:04:31,578 --> 00:04:34,878
(electronic beeping)
90
00:04:34,878 --> 00:04:36,978
(Garu groaning)
91
00:04:36,979 --> 00:04:39,539
(Pucca giggles)
92
00:04:39,535 --> 00:04:41,295
(flash pops)
93
00:04:41,297 --> 00:04:43,647
(owl hooting)
94
00:04:43,654 --> 00:04:46,384
(intense music)
95
00:04:46,378 --> 00:04:49,678
(Garu grunting)
96
00:04:49,675 --> 00:04:51,545
(Pucca giggling)
97
00:04:51,551 --> 00:04:54,381
(Pucca smooching)
98
00:04:55,884 --> 00:04:58,554
(Garu groaning)
99
00:05:00,256 --> 00:05:02,256
(intense music)
100
00:05:02,261 --> 00:05:04,421
(flames roaring)
101
00:05:04,420 --> 00:05:07,090
- Hurry!
- It's gonna erupt soon!
102
00:05:09,658 --> 00:05:14,038
(dramatic music)
(wind whistling)
103
00:05:14,044 --> 00:05:14,884
- Nyeh!
104
00:05:18,299 --> 00:05:19,549
(gong crashes)
105
00:05:19,546 --> 00:05:22,636
(volcano rumbling)
106
00:05:22,636 --> 00:05:25,136
(pleasant music)
107
00:05:25,143 --> 00:05:27,113
- Welcome to Volcano Depot.
108
00:05:27,110 --> 00:05:29,990
Our prices will blow you away.
109
00:05:31,232 --> 00:05:32,652
Everything must go.
110
00:05:32,645 --> 00:05:35,255
Fire sale, fire sale!
111
00:05:35,262 --> 00:05:36,512
Fire, fire, oh!
112
00:05:37,378 --> 00:05:40,128
(flames roaring)
113
00:05:41,234 --> 00:05:43,144
(choral music)
114
00:05:43,143 --> 00:05:45,603
(intense music)
115
00:05:45,595 --> 00:05:48,505
(volcano rumbling)
116
00:05:50,962 --> 00:05:54,132
(villagers screaming)
117
00:05:55,828 --> 00:05:58,498
(intense music)
118
00:05:59,997 --> 00:06:03,397
(tinkly music)
119
00:06:03,395 --> 00:06:06,335
(Pucca smooching)
120
00:06:06,343 --> 00:06:07,943
(man chuckles)
121
00:06:07,944 --> 00:06:10,814
(Pucca coughing)
122
00:06:10,811 --> 00:06:13,481
(intense music)
123
00:06:15,509 --> 00:06:17,079
(volcano rumbling)
124
00:06:17,081 --> 00:06:20,621
- We're doomed to suffer.
- Our molten fate is sealed.
125
00:06:20,623 --> 00:06:22,333
- But Garu will be back soon.
126
00:06:23,288 --> 00:06:26,838
(pleasant music)
127
00:06:26,835 --> 00:06:29,575
- He's never going to make it!
128
00:06:29,577 --> 00:06:32,327
(pleasant music)
129
00:06:34,046 --> 00:06:34,876
- Then this is the end.
130
00:06:34,879 --> 00:06:37,689
We're going to be boiled like dumplings!
131
00:06:37,693 --> 00:06:38,983
(dramatic music)
132
00:06:38,977 --> 00:06:40,577
- [All] Garu, you made it!
133
00:06:40,576 --> 00:06:41,576
- Hurry!
134
00:06:41,578 --> 00:06:42,408
- It's gonna erupt!
135
00:06:42,411 --> 00:06:43,241
- Soon!
136
00:06:43,244 --> 00:06:44,614
(dramatic music)
137
00:06:44,605 --> 00:06:46,855
(all gasp)
138
00:06:48,601 --> 00:06:51,101
(all sighing)
139
00:06:52,671 --> 00:06:53,501
(topper tinkles)
140
00:06:53,504 --> 00:06:54,344
(all screaming)
141
00:06:54,337 --> 00:06:55,167
(volcano rumbling)
142
00:06:55,170 --> 00:06:57,840
(intense music)
143
00:06:58,900 --> 00:07:00,230
- It's all over.
144
00:07:01,098 --> 00:07:02,578
(cat meows)
145
00:07:02,579 --> 00:07:05,249
(ominous music)
146
00:07:10,309 --> 00:07:13,129
(volcano rumbling)
147
00:07:13,130 --> 00:07:15,840
(volcano belches)
148
00:07:15,840 --> 00:07:18,630
- 100 years of tradition to stop that?
149
00:07:18,630 --> 00:07:20,070
- I suppose we don't need
150
00:07:20,070 --> 00:07:22,780
the moon cake mountain
taming festival anymore.
151
00:07:22,779 --> 00:07:26,219
- There's always the
carnival of swarming leeches.
152
00:07:26,219 --> 00:07:27,469
- [All] Uh-huh.
153
00:07:29,966 --> 00:07:31,286
(Pucca munching)
154
00:07:31,290 --> 00:07:34,040
(tower rumbling)
155
00:07:36,925 --> 00:07:39,025
(Garu panting)
156
00:07:39,032 --> 00:07:41,222
(Pucca smooching)
157
00:07:41,218 --> 00:07:44,698
(pleasant music)
158
00:07:44,701 --> 00:07:47,641
(gong crashes)
159
00:07:47,643 --> 00:07:50,073
(noodles splashing)
160
00:07:50,072 --> 00:07:52,202
(intense music)
161
00:07:52,198 --> 00:07:55,378
(flames roaring)
162
00:07:55,378 --> 00:07:56,208
(pleasant music)
163
00:07:56,211 --> 00:07:58,961
(Pucca giggling)
164
00:08:00,699 --> 00:08:03,279
(upbeat music)
165
00:08:07,059 --> 00:08:09,709
(gong crashes)
166
00:08:09,710 --> 00:08:11,970
- It is not possible!
167
00:08:11,972 --> 00:08:16,192
- Chef Alberto has made
the world's largest noodle.
168
00:08:16,190 --> 00:08:18,180
He's filled the Roman Coliseum!
169
00:08:18,180 --> 00:08:21,170
- And after we showed him how to make 'em.
170
00:08:21,167 --> 00:08:22,977
(man groaning)
171
00:08:22,980 --> 00:08:25,270
We'll just have to make a bigger noodle.
172
00:08:25,274 --> 00:08:26,914
- How much bigger?
173
00:08:26,911 --> 00:08:29,931
- Around the world!
174
00:08:29,928 --> 00:08:31,528
- Ooh!
175
00:08:31,534 --> 00:08:34,124
(upbeat music)
176
00:08:51,628 --> 00:08:54,128
(wonky music)
177
00:08:57,585 --> 00:09:00,865
(upbeat music)
178
00:09:00,866 --> 00:09:03,946
(villagers grunting)
179
00:09:13,690 --> 00:09:15,860
- You must have a great warrior spirit
180
00:09:15,860 --> 00:09:18,410
to run around the world pulling a noodle.
181
00:09:18,414 --> 00:09:20,564
(Garu grunts)
182
00:09:20,560 --> 00:09:22,510
- If Garu does not return with the noodle,
183
00:09:22,510 --> 00:09:24,610
his shame will be overwhelming.
184
00:09:24,605 --> 00:09:26,315
(Tobe chuckles)
185
00:09:26,320 --> 00:09:29,910
And whoever brings the
noodle home will be the hero.
186
00:09:29,910 --> 00:09:31,300
That's going to be me.
187
00:09:32,605 --> 00:09:35,515
(percussive music)
188
00:09:40,625 --> 00:09:42,095
- Good luck, Garu!
189
00:09:42,102 --> 00:09:44,042
- Yeah, good luck!
190
00:09:44,035 --> 00:09:46,615
(Abyo screams)
191
00:09:48,996 --> 00:09:53,996
(intense music)
(all cheering)
192
00:09:55,468 --> 00:09:58,218
(birds tweeting)
193
00:10:00,416 --> 00:10:02,996
(gentle music)
194
00:10:06,941 --> 00:10:08,971
(intense music)
195
00:10:08,971 --> 00:10:10,261
(bear roars)
196
00:10:10,262 --> 00:10:12,932
(intense music)
197
00:10:13,961 --> 00:10:18,491
- When Garu comes by, we
strike like lightning.
198
00:10:18,492 --> 00:10:20,232
(ninjas giggling)
199
00:10:20,230 --> 00:10:21,060
Fools.
200
00:10:21,063 --> 00:10:24,483
I said strike like lightning,
not make snow angels.
201
00:10:25,327 --> 00:10:26,817
(ninja sneezes)
202
00:10:26,818 --> 00:10:29,818
(suspenseful music)
203
00:10:34,845 --> 00:10:37,595
(ethereal music)
204
00:10:39,886 --> 00:10:42,546
(intense music)
205
00:10:54,155 --> 00:10:56,795
(intense music)
206
00:10:56,796 --> 00:10:59,906
(wind whistling)
207
00:10:59,909 --> 00:11:02,659
(ninjas yelling)
208
00:11:08,411 --> 00:11:10,001
(Pucca giggles)
209
00:11:10,001 --> 00:11:12,831
(accordion music)
210
00:11:12,834 --> 00:11:16,224
(suspenseful music)
211
00:11:16,216 --> 00:11:17,466
With one crushing blow,
212
00:11:17,470 --> 00:11:20,910
I will stop Garu and grab that noodle.
213
00:11:20,905 --> 00:11:23,355
(intense music)
214
00:11:23,360 --> 00:11:26,190
(ninjas groaning)
215
00:11:33,723 --> 00:11:34,973
Whoa, run away!
216
00:11:36,348 --> 00:11:39,128
(tower booming)
217
00:11:39,130 --> 00:11:41,880
(pleasant music)
218
00:11:45,790 --> 00:11:47,370
Run away, run away!
219
00:11:48,863 --> 00:11:51,133
- Hey the tower, she be straight!
220
00:11:51,128 --> 00:11:52,298
She is ruined!
221
00:11:53,143 --> 00:11:55,933
(chef sobbing)
222
00:11:55,933 --> 00:11:58,603
(tower rumbles)
223
00:11:58,596 --> 00:12:01,856
(accordion music)
224
00:12:01,856 --> 00:12:04,516
(intense music)
225
00:12:06,082 --> 00:12:07,622
(Pucca giggles)
226
00:12:07,621 --> 00:12:10,021
(pleasant music)
227
00:12:10,016 --> 00:12:13,466
(suspenseful music)
228
00:12:13,467 --> 00:12:18,087
- Let's see Garu finish his
mission while lost in space.
229
00:12:18,093 --> 00:12:20,843
(pleasant music)
230
00:12:28,490 --> 00:12:30,770
(Tobe chuckles)
231
00:12:30,769 --> 00:12:32,709
(ninjas yelling)
232
00:12:32,707 --> 00:12:35,797
(intense music)
233
00:12:35,796 --> 00:12:38,796
(fireworks popping)
234
00:12:41,240 --> 00:12:42,380
- Ooh!
235
00:12:42,380 --> 00:12:46,210
- Sacre bleu, that mime, he spoke!
236
00:12:46,206 --> 00:12:49,046
(all grumbling)
237
00:12:49,048 --> 00:12:50,888
(flames sizzling)
238
00:12:50,894 --> 00:12:54,234
(intense music)
239
00:12:54,226 --> 00:12:56,176
- Huh, my weenie!
240
00:12:56,182 --> 00:12:58,852
(intense music)
241
00:13:07,228 --> 00:13:09,978
(dramatic music)
242
00:13:12,865 --> 00:13:16,695
- I smell defeat for
Garu, and victory for me.
243
00:13:17,870 --> 00:13:22,690
Let's see how he likes 10,000
pounds of booger boulder.
244
00:13:22,686 --> 00:13:25,596
(ninjas chuckling)
245
00:13:27,448 --> 00:13:29,138
(rock rattling)
246
00:13:29,141 --> 00:13:32,141
(rock creaking)
247
00:13:32,140 --> 00:13:35,050
(ninjas yelling)
248
00:13:35,050 --> 00:13:37,630
(plucky music)
249
00:13:42,332 --> 00:13:43,852
(flash pops)
250
00:13:43,850 --> 00:13:47,190
- Hey honey, was the
presidents always kissin'?
251
00:13:47,190 --> 00:13:51,200
- Oh who cares Abner, just
come on and get your hot dog.
252
00:13:51,201 --> 00:13:53,871
(intense music)
253
00:13:59,419 --> 00:14:01,759
- This time we must not fail!
254
00:14:01,760 --> 00:14:04,690
I want Garu's noodle!
255
00:14:04,693 --> 00:14:07,443
(intense music)
256
00:14:07,436 --> 00:14:10,266
(ninjas grunting)
257
00:14:17,532 --> 00:14:18,372
Huh?
258
00:14:20,160 --> 00:14:22,870
Your girlfriend betrays you, what?
259
00:14:25,137 --> 00:14:26,577
(snake gulping)
260
00:14:26,578 --> 00:14:28,068
You'll pay for this, Garu.
261
00:14:28,068 --> 00:14:29,148
I'll be back!
262
00:14:30,235 --> 00:14:35,235
(villagers cheering)
(upbeat music)
263
00:14:44,458 --> 00:14:47,128
(frantic music)
264
00:14:51,743 --> 00:14:54,973
(Pucca smooching)
265
00:14:54,974 --> 00:14:56,884
- Well, at least we finished our noodle.
266
00:14:56,879 --> 00:14:59,289
- And what a big noodle it was.
267
00:14:59,290 --> 00:15:00,740
- Isn't love funny?
268
00:15:00,738 --> 00:15:03,318
(all laughing)
269
00:15:08,526 --> 00:15:11,356
(rockets roaring)
270
00:15:12,970 --> 00:15:15,470
(eerie music)
271
00:15:20,172 --> 00:15:22,842
(Pucca giggles)
272
00:15:25,562 --> 00:15:28,482
(electronic music)
273
00:15:31,627 --> 00:15:34,037
(harp music)
274
00:15:36,037 --> 00:15:38,947
- Are you ready for some ping pong?
275
00:15:40,041 --> 00:15:43,171
(crowd cheering)
276
00:15:43,174 --> 00:15:47,154
Then make some noise for
Dada and Uncle Dumpling!
277
00:15:47,150 --> 00:15:52,150
(crowd cheering)
(fireworks popping)
278
00:15:53,871 --> 00:15:57,121
And their opponent, Abyo and Garu, ooh!
279
00:15:59,354 --> 00:16:01,084
(crowd cheering)
280
00:16:01,081 --> 00:16:02,611
(Pucca giggles)
281
00:16:02,611 --> 00:16:05,111
(Garu groans)
282
00:16:06,113 --> 00:16:08,783
(Abyo grunting)
283
00:16:10,177 --> 00:16:12,837
(Abyo growling)
284
00:16:16,446 --> 00:16:17,646
(intense music)
285
00:16:17,650 --> 00:16:20,400
(crowd cheering)
286
00:16:21,313 --> 00:16:25,513
And who knows, maybe they
can beat the champs record
287
00:16:25,505 --> 00:16:27,255
for consecutive wins.
288
00:16:28,248 --> 00:16:30,998
(Mooji growling)
289
00:16:31,950 --> 00:16:35,530
And remember, losers
will be forced to wear
290
00:16:36,905 --> 00:16:38,735
the sundress of shame.
291
00:16:40,035 --> 00:16:42,905
(crowd gasping)
292
00:16:42,905 --> 00:16:43,735
(Garu gasps)
293
00:16:43,738 --> 00:16:45,158
(Dada groans)
(urine trickling)
294
00:16:45,155 --> 00:16:46,415
- Uh-oh.
295
00:16:46,417 --> 00:16:49,267
- Let's get ready to ping pong!
296
00:16:49,270 --> 00:16:51,850
(crowd cheering)
297
00:16:51,851 --> 00:16:54,431
(all grunting)
298
00:16:55,582 --> 00:16:57,352
(Abyo yells)
299
00:16:57,351 --> 00:16:59,931
(both yelling)
300
00:17:01,556 --> 00:17:04,216
(both grunting)
301
00:17:07,250 --> 00:17:10,250
(suspenseful music)
302
00:17:11,094 --> 00:17:13,764
(intense music)
303
00:17:17,543 --> 00:17:20,213
(ball rattling)
304
00:17:23,017 --> 00:17:24,957
(Dada groans)
305
00:17:24,955 --> 00:17:27,615
- Game point, Garu and Abyo win!
306
00:17:28,763 --> 00:17:33,763
(crowd cheering)
(upbeat music)
307
00:17:36,386 --> 00:17:38,886
(wonky music)
308
00:17:40,841 --> 00:17:43,511
(intense music)
309
00:17:49,967 --> 00:17:52,377
(man growls)
310
00:17:54,449 --> 00:17:57,029
(all grunting)
311
00:18:07,401 --> 00:18:10,071
(player groans)
312
00:18:11,373 --> 00:18:13,773
(both panting)
313
00:18:13,769 --> 00:18:16,849
(crowd cheering)
314
00:18:16,854 --> 00:18:18,584
- Are you not entertained?
315
00:18:18,580 --> 00:18:21,640
Is there no one who can stop us?
316
00:18:21,640 --> 00:18:23,220
(thunder rumbling)
317
00:18:23,221 --> 00:18:25,651
(Tobe laughing)
318
00:18:25,650 --> 00:18:28,380
- Trust me, you won't like the answer.
319
00:18:29,429 --> 00:18:32,099
(crowd gasping)
320
00:18:33,113 --> 00:18:34,783
- You're goin' down!
321
00:18:38,658 --> 00:18:41,198
(Garu groans)
322
00:18:41,203 --> 00:18:43,513
(intense music)
323
00:18:43,509 --> 00:18:46,089
(all grunting)
324
00:18:55,276 --> 00:18:58,536
(crowd gasping)
325
00:18:58,540 --> 00:19:00,160
- Pucca, only you can save Garu
326
00:19:00,163 --> 00:19:03,403
and all of Sooga Village
from this tragic fate.
327
00:19:03,400 --> 00:19:07,170
I can train you to win, but
it will take much dedication.
328
00:19:08,030 --> 00:19:09,930
(gong crashes)
329
00:19:09,926 --> 00:19:12,506
(upbeat music)
330
00:19:16,092 --> 00:19:17,092
Ow, ow, ooh.
331
00:19:23,179 --> 00:19:25,929
(Pucca grunting)
332
00:19:34,537 --> 00:19:37,197
(balls pinging)
333
00:19:40,719 --> 00:19:43,099
(Pucca giggles)
334
00:19:43,103 --> 00:19:46,403
(stretcher rattling)
335
00:19:46,399 --> 00:19:49,439
(intense music)
336
00:19:49,442 --> 00:19:52,572
(Pucca giggles)
337
00:19:52,572 --> 00:19:55,372
(dramatic music)
338
00:19:55,365 --> 00:19:56,655
(Tobe whistles)
339
00:19:56,660 --> 00:19:59,090
(intense music)
340
00:19:59,090 --> 00:20:02,180
- One, two, three, eight, nine, 10.
341
00:20:02,175 --> 00:20:05,965
You can only have one teammate, Tobe!
342
00:20:05,970 --> 00:20:07,650
You're disqualified!
343
00:20:08,610 --> 00:20:11,050
- What, you cannot be serious.
344
00:20:11,052 --> 00:20:12,422
I've been playing this game so long
345
00:20:12,423 --> 00:20:14,403
and that's never happened
to me before in my life.
346
00:20:14,400 --> 00:20:17,450
Do you even know the rules of ping pong?
347
00:20:17,453 --> 00:20:20,043
(both yelling)
348
00:20:24,257 --> 00:20:27,287
(Tobe groans)
349
00:20:27,291 --> 00:20:29,801
(referee grunting)
350
00:20:29,796 --> 00:20:30,956
(Pucca giggles)
351
00:20:30,959 --> 00:20:33,459
Good, we play by my rules now.
352
00:20:35,144 --> 00:20:36,554
(balls pinging)
353
00:20:36,551 --> 00:20:39,261
(Garu squeals)
354
00:20:39,263 --> 00:20:42,013
(Pucca grunting)
355
00:20:43,540 --> 00:20:46,650
(ninjas groaning)
356
00:20:46,654 --> 00:20:50,264
- It looks like Garu and
Pucca might even break
357
00:20:50,264 --> 00:20:53,794
Mooji's record of consecutive victories!
358
00:20:53,794 --> 00:20:57,794
- If anyone will break
my record, it will be me!
359
00:20:59,385 --> 00:21:03,155
- Now we will shame you
and your girlfriend, Garu.
360
00:21:05,110 --> 00:21:10,110
(all grunting)
(intense music)
361
00:21:16,213 --> 00:21:18,633
(rock music)
362
00:21:21,124 --> 00:21:23,874
(engine roaring)
363
00:21:26,146 --> 00:21:28,976
(rockets roaring)
364
00:21:30,473 --> 00:21:32,073
(eerie music)
365
00:21:32,070 --> 00:21:34,420
(Garu grunts)
366
00:21:34,415 --> 00:21:37,165
(wind whistling)
367
00:21:42,399 --> 00:21:45,109
(explosion booms)
368
00:21:45,105 --> 00:21:45,935
- Yeah!
369
00:21:48,673 --> 00:21:50,823
(Mooji growling)
370
00:21:50,821 --> 00:21:53,491
(intense music)
371
00:21:56,193 --> 00:21:57,963
(Pucca smooches)
372
00:21:57,958 --> 00:22:00,048
(Garu grunts)
373
00:22:00,045 --> 00:22:03,465
(pleasant music)
374
00:22:03,472 --> 00:22:06,142
(intense music)
375
00:22:09,323 --> 00:22:11,453
(both yelling)
376
00:22:11,450 --> 00:22:14,200
(crowd cheering)
377
00:22:15,107 --> 00:22:17,017
- Garu and Pucca win!
378
00:22:17,016 --> 00:22:19,766
(crowd cheering)
379
00:22:24,766 --> 00:22:27,976
(Pucca smooching)
380
00:22:27,982 --> 00:22:30,402
(flash pops)
381
00:22:32,622 --> 00:22:35,622
(upbeat rock music)
382
00:22:40,168 --> 00:22:44,648
♪ Pucca loves Garu ♪
383
00:22:44,652 --> 00:22:47,312
♪ He's a pretty boy ♪
384
00:22:47,309 --> 00:22:51,169
♪ Ninjas with noodles ♪
385
00:22:51,173 --> 00:22:53,463
♪ Kissy chase kissy face ♪
386
00:22:53,458 --> 00:22:55,008
♪ Wam bam bam ♪
387
00:22:55,012 --> 00:22:56,552
♪ Pu pu pu pu pu pu pu ♪
388
00:22:56,548 --> 00:22:59,058
♪ Pu pu pu pu Pucca funny love ♪
389
00:22:59,059 --> 00:23:00,059
♪ Pu pu ♪
390
00:23:00,058 --> 00:23:01,798
♪ Pu pu pu pu pu pu pu ♪
391
00:23:01,798 --> 00:23:03,588
♪ Pu pu pu pu Pucca funny love ♪
392
00:23:03,585 --> 00:23:05,585
♪ Pu pu ♪
393
00:23:18,618 --> 00:23:23,108
♪ Pucca loves Garu ♪
394
00:23:23,110 --> 00:23:26,210
♪ He's a pretty boy ♪
395
00:23:26,207 --> 00:23:30,497
♪ Ninjas with noodles ♪
396
00:23:30,496 --> 00:23:32,286
♪ Kissy chase kissy face ♪
397
00:23:32,294 --> 00:23:34,794
♪ Wam bam bam ♪
398
00:23:34,844 --> 00:23:39,394
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
24412