All language subtitles for Dragon Ball 009 LT

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:04,850 --> 00:02:08,090 Jiems beliko surasti paskutiná Drakono rutulá! 2 00:02:08,090 --> 00:02:14,200 Bulma, Son Gokas ir Ulongas keliavo á vakarus. 3 00:02:14,200 --> 00:02:16,130 Keista vietovë... 4 00:02:16,130 --> 00:02:20,870 Ulongai, gal netoliese yra koks nors miestas? 5 00:02:20,870 --> 00:02:24,500 Neþinau. Kiek gyvas nesu èia buvæs. 6 00:02:27,010 --> 00:02:30,180 Vaje! Mums baigësi degalai! 7 00:02:30,180 --> 00:02:34,180 Dar vakar reikëjo sustoti prie degalinës! 8 00:02:34,180 --> 00:02:35,520 Apie kà èia kalbi?! 9 00:02:35,520 --> 00:02:38,390 Tai tu sakei, kad neverta! 10 00:02:38,390 --> 00:02:40,660 Nutilk, mulki! 11 00:02:40,660 --> 00:02:43,320 Po galais! Nesimuðk! 12 00:02:43,320 --> 00:02:46,230 Kà dabar darysim?! 13 00:02:46,230 --> 00:02:48,600 Atidþiau vairuok, þioply! 14 00:02:48,600 --> 00:02:51,170 Kaip drásti vadinti mane þiopliu?! 15 00:02:51,170 --> 00:02:52,870 Taip, pavadinau tave þiopliu, þioply! 16 00:02:52,870 --> 00:02:54,840 Þiûrëk savæs! 17 00:03:00,340 --> 00:03:03,330 Ar gali vairuoti normaliai?! 18 00:03:06,210 --> 00:03:08,650 Jie tuoj suras paskutiná Drakono rutulá... 19 00:03:08,650 --> 00:03:11,190 Puarai, þiûrëk, neiðleisk jø ið akiø! 20 00:03:11,190 --> 00:03:12,290 Gerai! 21 00:03:12,290 --> 00:03:15,190 Kà tu darai?! 22 00:03:16,560 --> 00:03:19,390 Koks graþus balselis... 23 00:03:19,390 --> 00:03:22,260 Kà, po galais, tu èia iðdarinëji?! 24 00:03:22,260 --> 00:03:26,870 Na, ne toks jau ir graþus, tik norëjau pasakyti... 25 00:03:26,870 --> 00:03:31,440 Jos veidas tikrai graþus... 26 00:03:31,440 --> 00:03:35,100 Nors, ne... 27 00:03:36,440 --> 00:03:38,880 Gertuvëje yra vandens. 28 00:03:46,020 --> 00:03:47,790 Bûkim atsargûs. 29 00:03:47,790 --> 00:03:48,980 Taip... 30 00:03:56,560 --> 00:04:00,230 TRIUÐIØ GAUJA 31 00:04:13,110 --> 00:04:15,580 Puiku! miestelis! 32 00:04:15,580 --> 00:04:17,640 Èia galësim ásipilti degalø! 33 00:04:24,130 --> 00:04:25,590 Labas! 34 00:04:29,430 --> 00:04:30,760 Kas jai? 35 00:04:38,170 --> 00:04:39,940 Kuo galëèiau pad-- 36 00:04:41,280 --> 00:04:42,940 Praðom pripilti pilnà bakà degalø! 37 00:04:47,350 --> 00:04:49,320 Ei, Bulma! 38 00:04:50,550 --> 00:04:53,350 Jie visi tavæs bijo! 39 00:04:53,350 --> 00:04:54,820 Kà èia kalbi? 40 00:04:54,820 --> 00:04:57,520 Eisiu á parduotuvæ! Palaukit manæs! 41 00:04:59,530 --> 00:05:02,590 Kaþin, ar èia bus Hoi Poi kapsuliø? 42 00:05:06,570 --> 00:05:10,000 Tiesa. Jie visi bëga slëptis vos mane pamatæ... 43 00:05:10,000 --> 00:05:12,370 Gal niekada nematë tokios graþuolës? 44 00:05:14,380 --> 00:05:16,540 Puiku! Èia parduodamos kapsulës! 45 00:05:19,150 --> 00:05:21,520 Praðom. Jûsø bakas pilnas. 46 00:05:21,520 --> 00:05:23,220 Jums reikës truputá palaukti. 47 00:05:23,220 --> 00:05:26,520 Tuoj sugráð mergaitë ir jums uþmokës. 48 00:05:26,520 --> 00:05:30,360 Nereikia! Neimsiu ið jos pinigø! 49 00:05:41,500 --> 00:05:44,370 Gerø kapsuliø neturite... 50 00:05:44,370 --> 00:05:46,010 Apgailestauju...! 51 00:05:46,010 --> 00:05:47,640 Tiek to! 52 00:05:47,640 --> 00:05:49,380 Duokite man tokias penkias. 53 00:05:49,380 --> 00:05:50,940 Þinoma! 54 00:05:52,110 --> 00:05:54,520 Praðom! 55 00:05:54,520 --> 00:05:56,820 Uþraðykite ant jø numerius ir sudëkite á dëþutæ. 56 00:05:56,820 --> 00:05:58,090 Kiek jos kainuoja? 57 00:05:58,090 --> 00:06:01,150 Ið jûsø pinigø neimsime! 58 00:06:06,390 --> 00:06:08,600 Puiku! 59 00:06:08,600 --> 00:06:11,770 Ðios kapsulës kainuoja maþiausiai pusæ milijono Zeniø! 60 00:06:11,770 --> 00:06:14,040 Kaip smagu bûti graþiai! 61 00:06:14,040 --> 00:06:16,530 Man reikëtø naujø drabuþiø! 62 00:06:24,080 --> 00:06:26,570 Mergaitë kaþkur nuëjo. 63 00:06:40,260 --> 00:06:42,760 Koks nuobodus miestelis. 64 00:06:42,760 --> 00:06:45,430 Në vienos graþuolës! 65 00:06:53,910 --> 00:06:56,610 Ar neturite graþesniø? 66 00:06:56,610 --> 00:07:00,210 Kà gi, jis geresnis nei triuðio kostiumas... 67 00:07:03,050 --> 00:07:04,950 Ak, visai pamirðau! 68 00:07:06,590 --> 00:07:07,660 Dovanoju jums savo ausytes! 69 00:07:07,660 --> 00:07:09,760 Kiek turiu mokëti? 70 00:07:09,760 --> 00:07:14,360 Ar jûs ne ið Triuðiø gaujos? 71 00:07:14,360 --> 00:07:16,930 Triuðiø gauja? Kas jie tokie? 72 00:07:16,930 --> 00:07:18,900 Keliauk sau! 73 00:07:18,900 --> 00:07:22,460 Nedrásk neðioti tokio galvos papuoðalo! 74 00:07:26,340 --> 00:07:29,140 O dabar niekas á mane nebeþiûri... 75 00:07:29,140 --> 00:07:32,110 Nejau dëmesá traukë tik tos triuðio ausys? 76 00:07:36,480 --> 00:07:39,350 Mergaitë gráþta. 77 00:07:39,350 --> 00:07:41,920 Atleiskit, kad priverèiau laukti! Daug kà nusipirkau! 78 00:07:41,920 --> 00:07:45,030 Ar nupirkai valgyti? Að peralkæs! 79 00:07:45,030 --> 00:07:49,120 Labai ilgai uþtrukai! Tik áleisk mergaitæ á parduotuvæ! 80 00:07:58,010 --> 00:07:59,870 Bjaurûs obuoliai! 81 00:07:59,870 --> 00:08:01,510 Kas? Ko nors nori? 82 00:08:01,510 --> 00:08:03,680 Ne, ne, nieko...! 83 00:08:03,680 --> 00:08:05,280 Kas jie? 84 00:08:05,280 --> 00:08:07,310 Labai nemalonûs tipai. 85 00:08:13,350 --> 00:08:14,850 Mamyte! 86 00:08:17,730 --> 00:08:22,000 Prakeiktas vaike! Perbëgai man kelià! 87 00:08:22,000 --> 00:08:25,230 Atleiskite! Jis dar maþas! 88 00:08:28,240 --> 00:08:31,370 Nesiteisink! 89 00:08:31,370 --> 00:08:35,110 Kokie bjaurybës... 90 00:08:35,110 --> 00:08:36,630 Jie su triuðio ausimis... 91 00:08:39,510 --> 00:08:42,920 Þiûrëk. Nematyta mergaitë! 92 00:08:45,090 --> 00:08:47,350 Visai nebloga! 93 00:08:52,860 --> 00:08:55,200 Ei, tu! 94 00:08:55,200 --> 00:08:57,670 Palaikysi mums draugijà? 95 00:08:59,030 --> 00:09:01,070 Kuo save laikot? 96 00:09:01,070 --> 00:09:02,500 Tikrai naujokë! 97 00:09:02,500 --> 00:09:05,770 Nori pasakyti, kad neþinai kas yra Triuðiø gauja? Vien mûsø vardà iðgirdæ... 98 00:09:05,770 --> 00:09:08,080 ...maþi vaikai nustoja verkæ. 99 00:09:08,080 --> 00:09:12,380 Dabar suprantu, kodël mane pamatæ su ausimis, visi þmonës bëgo slëptis! 100 00:09:15,450 --> 00:09:18,790 Atleiskit, neturiu laiko su jumis plepëti! 101 00:09:18,790 --> 00:09:20,050 Vaþiuojam! 102 00:09:25,760 --> 00:09:29,460 O tu dràsi! Tau turbût gyventi atsibodo... 103 00:09:34,040 --> 00:09:36,600 Gokai! Ðitie vyrukai labai nemalonûs! 104 00:09:36,600 --> 00:09:38,570 Atsikratyk jais! 105 00:09:40,610 --> 00:09:42,580 - Gerai. - Kà?! 106 00:09:42,580 --> 00:09:45,850 Mulki! Jie turi ginklus! 107 00:09:45,850 --> 00:09:48,320 Manai, kad gali mumis atsikratyti? 108 00:09:48,320 --> 00:09:51,410 Siûlau tau gráþti namo ir prisiðlapinti á lovytæ, vaikeli. 109 00:09:58,430 --> 00:10:01,990 - Ei, tu...! - Pats praðaisi! 110 00:10:17,510 --> 00:10:19,550 Puiku! 111 00:10:19,550 --> 00:10:21,520 Tau galas! 112 00:10:41,240 --> 00:10:44,310 Ilgai nesikoviau! Kaip smagu! 113 00:10:44,310 --> 00:10:45,470 Aèiû! 114 00:10:45,470 --> 00:10:46,870 Dabar vaþiuokim! 115 00:10:48,180 --> 00:10:49,670 Nevëkðlos. 116 00:10:51,010 --> 00:10:54,210 Mulkiai. Jie neprilygsta Son Gokui. 117 00:10:58,490 --> 00:11:02,020 Tu áþeidei Triuðiø gaujà...! 118 00:11:02,020 --> 00:11:04,260 Að tau atkerðysiu! 119 00:11:04,260 --> 00:11:06,760 Kà tas þioplys paisto? 120 00:11:06,760 --> 00:11:08,200 Greièiau, vaþiuokim! 121 00:11:09,460 --> 00:11:10,930 Bose, atleiskit, kad trukdau! 122 00:11:10,930 --> 00:11:12,990 Bet kuo greièiau atvaþiuokit á mietelá! 123 00:11:14,870 --> 00:11:17,670 Èia pasirodë siaubingai stiprus berniûkðtis! 124 00:11:21,880 --> 00:11:24,510 Tai jûs kalti! Matot, kà mums pridarëte?! 125 00:11:43,100 --> 00:11:45,030 Kas èia nutiko? 126 00:12:37,790 --> 00:12:39,650 Visi þmonës iðsibëgiojo... 127 00:12:43,320 --> 00:12:45,660 Man tai nepatinka... 128 00:12:48,630 --> 00:12:52,620 Kokie jie nesvetingi! Galëjo tau bent padëkoti! 129 00:12:53,670 --> 00:12:56,260 kaip tu? Susiimk! 130 00:12:58,010 --> 00:13:00,170 Prakeikimas...! 131 00:13:00,170 --> 00:13:02,800 Nesijaudink! Paskambinau bosui! 132 00:13:03,980 --> 00:13:06,110 Bosui? 133 00:13:06,110 --> 00:13:08,210 Kas tas "bosas"?! 134 00:13:11,050 --> 00:13:13,850 Jis greitai jus sutvarkys! 135 00:13:13,850 --> 00:13:16,520 Pavers jus morkomis ir sugrauð! 136 00:13:18,260 --> 00:13:20,630 Morkomis...? 137 00:13:22,900 --> 00:13:25,770 Reikalas rimtas! Bëkim ið èia! 138 00:13:25,770 --> 00:13:30,100 Neturime bëgti. Nieko blogo nepadarëme. 139 00:13:30,100 --> 00:13:31,660 Taip, tiesa. 140 00:13:48,220 --> 00:13:52,520 - Bose! - Mes èia! 141 00:14:12,250 --> 00:14:15,250 Bose! 142 00:14:15,250 --> 00:14:17,850 Neinkðtik. 143 00:14:17,850 --> 00:14:21,290 Kur tas berniûkðtis, kuris dráso pulti Triuðiø gaujà? 144 00:14:21,290 --> 00:14:23,020 Ðtai! 145 00:14:23,020 --> 00:14:25,590 Èia Triuðiø gaujos bosas? 146 00:14:25,590 --> 00:14:29,660 Jis neatrodo stiprus. Bûtø kvaila jo iðsigàsti. 147 00:14:29,660 --> 00:14:32,600 Ei! Kà pasakei?! 148 00:14:32,600 --> 00:14:37,670 Sakom, kad jûsø bosui, derëtø keliauti á darþà morkø grauþti! 149 00:14:37,670 --> 00:14:41,840 Jûs dar labai skaudþiai pasigailësite! 150 00:14:41,840 --> 00:14:45,110 Esu já kaþkur matæs... 151 00:14:45,110 --> 00:14:49,550 Kokia gëda. Jus sumuðë ðie vaikigaliai? 152 00:14:49,550 --> 00:14:52,090 Deja... 153 00:14:52,090 --> 00:14:53,710 Kà gi... 154 00:15:01,300 --> 00:15:03,630 Susipaþinkime. 155 00:15:05,500 --> 00:15:07,570 Tai keistuolis... 156 00:15:07,570 --> 00:15:10,270 Gal nori su mumis susidraugauti? 157 00:15:10,270 --> 00:15:12,470 Taip. 158 00:15:12,470 --> 00:15:13,740 Prisiminiau! 159 00:15:13,740 --> 00:15:16,540 Tai Triuðis Nindþinka! 160 00:15:16,540 --> 00:15:18,840 Nelieskite jo...! 161 00:15:20,810 --> 00:15:23,650 Að tau rankos nepaduosiu! 162 00:15:26,820 --> 00:15:28,760 Tu pati mane palietei. 163 00:15:32,090 --> 00:15:34,600 Ðtai taip! 164 00:15:34,600 --> 00:15:37,620 Bulma pavirto morka! 165 00:15:39,370 --> 00:15:40,670 Taip tau ir reikia?! 166 00:15:40,670 --> 00:15:43,140 Ðtai kà gali mûsø bosas! 167 00:15:43,140 --> 00:15:46,600 Bet kas, kà jis palieèia, tampa morka! 168 00:15:48,910 --> 00:15:50,670 Bûk prakeiktas! 169 00:15:54,150 --> 00:15:56,650 Nori kautis su manimi? 170 00:15:56,650 --> 00:16:01,520 Gerai! Bet jei mane paliesi, taip pat pavirsi morka! 171 00:16:04,120 --> 00:16:06,660 Nesuklysk, Gokai! Kaukis su lazdele! 172 00:16:06,660 --> 00:16:08,900 Taip galësi jo neliesti! 173 00:16:08,900 --> 00:16:11,460 Tiesà sakai! Gerai! 174 00:16:17,710 --> 00:16:19,470 Luktelëk. 175 00:16:24,950 --> 00:16:27,580 Ar tau nerûpi kas nutiks ðiai morkai? 176 00:16:27,580 --> 00:16:29,980 Að jà suësiu! 177 00:16:35,220 --> 00:16:39,130 Tai nesàþininga! Prakeikimas! 178 00:16:39,130 --> 00:16:41,800 Ulongai! Nejau nieko negalime padaryti?! 179 00:16:41,800 --> 00:16:43,960 Sudie! 180 00:16:43,960 --> 00:16:46,700 Èia ne mano bëda! 181 00:16:46,700 --> 00:16:50,400 Tas niekðas vël pabëgo! 182 00:16:50,400 --> 00:16:52,410 Matau, kad turi iðtikimà draugà. 183 00:16:52,410 --> 00:16:55,710 Ei, jûs! Pamokykit tà berniûkðtá! 184 00:16:55,710 --> 00:16:57,700 Bus padaryta! 185 00:16:59,080 --> 00:17:02,910 - Ei! - Dabar padëkosim tau uþ viskà, kà mums padarei! 186 00:17:13,330 --> 00:17:14,860 Labai negerai! 187 00:17:14,860 --> 00:17:18,900 Be jø nerasime paskutinio Drakono rutulio! 188 00:17:18,900 --> 00:17:21,940 Neturim kitos iðeities! Teks jiems padëti! 189 00:17:21,940 --> 00:17:24,540 Puarai, pavirsk paukðèiu ir pavok ið jo morkà! 190 00:17:24,540 --> 00:17:26,200 Gerai! 191 00:17:34,580 --> 00:17:38,580 Apkulkit dar! Bus jam gera pamoka! 192 00:17:39,550 --> 00:17:43,490 Dabar þinosi...! 193 00:18:07,650 --> 00:18:09,950 Gokai! Morka mûsø rankose! 194 00:18:09,950 --> 00:18:13,050 Pulk já savo lazda! 195 00:18:13,050 --> 00:18:17,190 Ilgai nesimatëm! Kà èia veiki? 196 00:18:17,190 --> 00:18:20,190 Pulk tà Triuðá, greièiau! 197 00:18:20,190 --> 00:18:21,750 Gerai! 198 00:18:24,030 --> 00:18:25,600 Palauk! 199 00:18:25,600 --> 00:18:30,440 Gràþink mano morkà! 200 00:18:39,850 --> 00:18:44,020 ðaunuolis, Puarai! Greièiau atneðk mums morkà! 201 00:18:44,020 --> 00:18:45,950 Gerai! 202 00:18:51,490 --> 00:18:53,960 Vos nepagriebë! 203 00:19:05,340 --> 00:19:08,800 Saugokis, Gokai! Pavirsi morka, jeigu já paliesi! 204 00:19:22,460 --> 00:19:24,930 Na, kà pasakysi? Atëmiau ið tavæs morkà! 205 00:19:32,870 --> 00:19:36,000 Ir já paversiu morka! 206 00:19:40,270 --> 00:19:41,380 Nesiartink. 207 00:19:41,380 --> 00:19:44,210 Jei prieisi arèiau, að-- 208 00:19:54,250 --> 00:19:58,230 Að tave paliesiu! 209 00:19:58,230 --> 00:20:01,230 Negali bûti...! 210 00:20:01,230 --> 00:20:03,330 Gokai! Pasidarbuok savo lazda! 211 00:20:03,330 --> 00:20:05,090 Gerai! 212 00:20:18,310 --> 00:20:21,080 Ei! Tuoj pat paversk ðià morkà tuo, kuo ji buvo anksèiau! 213 00:20:21,080 --> 00:20:23,880 Gal tada paliksiu tave gyvà! 214 00:20:23,880 --> 00:20:26,550 Tikrai? 215 00:20:26,550 --> 00:20:28,220 Að niekada nemeluoju! 216 00:20:30,260 --> 00:20:32,620 Gerai, tuomet. 217 00:20:38,130 --> 00:20:39,230 Bulma! 218 00:20:39,230 --> 00:20:41,970 Kas man atsitiko? 219 00:20:41,970 --> 00:20:44,560 Jamèis ir Puaras mums padëjo! 220 00:20:46,110 --> 00:20:48,780 Tikrai? Kur jis?! 221 00:20:48,780 --> 00:20:50,740 Kur jie dingo? 222 00:20:54,680 --> 00:20:57,450 Ar gerai padarëm, kad pasitraukëm? 223 00:20:57,450 --> 00:21:01,750 Juokauji?! Bûèiau nualpæs, jei bûèiau susidûræs su ta mergaite! 224 00:21:09,700 --> 00:21:13,970 Tik nelieskit manæs, bose! Nenoriu pavirsti morka! 225 00:21:13,970 --> 00:21:16,540 Ulongai, koks tu draugas... 226 00:21:16,540 --> 00:21:19,270 ...jei palieki draugus nelaimëje...?! 227 00:21:19,270 --> 00:21:21,910 Juk sugráþau... 228 00:21:21,910 --> 00:21:27,010 Sugráþai apsidairyti kaip viskas baigësi, nes likai tuðèiomis rankomis! 229 00:21:27,010 --> 00:21:30,020 Geriau bûtum ir likusi morka... 230 00:21:30,020 --> 00:21:31,680 Kà pasakei?! 231 00:21:32,690 --> 00:21:34,520 Tvarka! 232 00:21:34,520 --> 00:21:38,630 Dabar að tau parodysiu... 233 00:21:38,630 --> 00:21:41,030 Maldauju, pasigailëk...! 234 00:21:46,830 --> 00:21:49,130 Lazdele, iðsitiesk! 235 00:22:00,650 --> 00:22:02,350 Labai jums dëkoju! 236 00:22:02,350 --> 00:22:04,980 Dabar matote, kokie mes stiprûs! 237 00:22:09,360 --> 00:22:11,050 Kur buvai? 238 00:22:12,590 --> 00:22:14,690 Nugabenau Triuðius á mënulá! 239 00:24:11,450 --> 00:24:13,510 Sveiki! Að Bulma! 240 00:24:13,510 --> 00:24:17,280 Kitoje serijoje, ið mûsø pagrobs Drakono rutulius. 241 00:24:17,280 --> 00:24:20,190 Po ðitiek vargo kurá patyrëme... 242 00:24:20,190 --> 00:24:23,820 Gokai, nestovëk ten. Daryk kà nors! 243 00:24:23,820 --> 00:24:26,690 Ar Jamèis irgi padës? 244 00:24:26,690 --> 00:24:28,530 Kaip ádomu! 245 00:24:28,530 --> 00:24:30,530 Kitoje Drakono Kovø serijoje: 246 00:24:30,530 --> 00:24:32,900 "Drakono rutuliai pagrobti!!" 247 00:24:32,900 --> 00:24:34,970 Kaip apmaudu! 15527

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.