Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:07,690 --> 00:01:08,420
Money.
2
00:01:08,420 --> 00:01:10,190
Nobody gets dead.
3
00:01:10,190 --> 00:01:12,820
On the floor, asshole.
4
00:01:16,520 --> 00:01:17,320
Fill it.
5
00:01:17,320 --> 00:01:18,050
Let's do it.
6
00:01:18,050 --> 00:01:19,750
Come on.
7
00:01:19,750 --> 00:01:20,390
Come on.
8
00:01:21,550 --> 00:01:23,120
Come on!
9
00:01:35,150 --> 00:01:35,790
Come on!
10
00:03:05,050 --> 00:03:06,550
- Whatever else.
11
00:03:06,550 --> 00:03:08,850
Your daddy was a god fearing
man, Travis.
12
00:03:08,850 --> 00:03:09,350
It ain't right.
13
00:03:26,620 --> 00:03:27,450
- It says here.
14
00:03:30,850 --> 00:03:31,450
I, uh,
15
00:03:33,420 --> 00:03:35,750
I can't read that fine print.
16
00:03:35,750 --> 00:03:38,050
Sheriff, would you mind?
17
00:03:44,920 --> 00:03:47,520
- Says here your daddy left
18
00:03:47,520 --> 00:03:51,050
just about everything to that
preacher fella on TV.
19
00:03:51,050 --> 00:03:52,350
Money and stock mostly.
20
00:03:54,520 --> 00:03:56,750
Of course, you do get all the
land.
21
00:03:56,750 --> 00:03:57,620
And he goes on to say
22
00:03:57,620 --> 00:03:59,590
if you work hard
23
00:03:59,590 --> 00:04:01,990
you just may make something
of your life.
24
00:04:03,750 --> 00:04:05,550
Says you get the family
collectibles.
25
00:04:07,750 --> 00:04:08,750
That would be your mother's
embroidery.
26
00:04:10,190 --> 00:04:10,990
This coin collection.
27
00:04:13,120 --> 00:04:15,250
And your mother's thimbles.
28
00:04:15,250 --> 00:04:16,750
- Don't know much about
thimbles.
29
00:04:16,750 --> 00:04:18,120
But as I recall
30
00:04:18,120 --> 00:04:18,920
it's an impressive coin
collection.
31
00:04:23,250 --> 00:04:25,390
That's his daddy's chain,
ain't it?
32
00:04:35,250 --> 00:04:36,950
- Well that's worth a heap of
money.
33
00:04:36,950 --> 00:04:38,550
Maybe you'd like to keep it
down at the bank.
34
00:04:38,550 --> 00:04:41,850
- No.
35
00:04:41,850 --> 00:04:42,820
- Know, your daddy showed me
36
00:04:42,820 --> 00:04:43,820
a couple of confederate bills
once.
37
00:04:45,620 --> 00:04:46,650
They're probably not worth
anything
38
00:04:46,650 --> 00:04:48,490
but uh
39
00:04:48,490 --> 00:04:50,020
I'd be willing to pay top
dollar.
40
00:04:50,020 --> 00:04:51,020
What do you say?
41
00:04:51,020 --> 00:04:52,350
- No.
42
00:04:52,350 --> 00:04:54,920
- Easy, Andrew.
43
00:04:54,920 --> 00:04:56,490
You're starting to drool all
over the judge's table.
44
00:04:58,320 --> 00:05:00,950
He can't break up that
collection.
45
00:05:00,950 --> 00:05:02,450
It's been in his family for
over a hundred years.
46
00:05:04,720 --> 00:05:07,920
- Well, I thought I'd give it
a shot.
47
00:05:07,920 --> 00:05:10,420
- Is that all?
48
00:05:10,420 --> 00:05:11,820
- Well, if you two would sign
this we'll get it done.
49
00:06:06,350 --> 00:06:07,350
Hey, Travis.
50
00:06:07,350 --> 00:06:08,990
You up there in the hayloft?
51
00:06:11,750 --> 00:06:12,490
You need to get these stairs
fixed.
52
00:06:14,550 --> 00:06:15,220
Bobby, what a
surprise.
53
00:06:15,220 --> 00:06:16,350
You usually knock.
54
00:06:17,890 --> 00:06:18,450
Come on in.
55
00:06:26,250 --> 00:06:28,290
- Thought you might be
thirsty.
56
00:06:32,890 --> 00:06:33,390
Sorry about your dad.
57
00:06:40,220 --> 00:06:40,890
I'm off duty.
58
00:06:50,520 --> 00:06:51,350
So when are you taking off?
59
00:06:53,250 --> 00:06:54,220
- I don't know.
60
00:06:54,220 --> 00:06:55,390
Soon I guess.
61
00:06:55,390 --> 00:06:57,720
- That's good.
62
00:06:57,720 --> 00:06:59,020
You've been talking about it
since high school.
63
00:06:59,020 --> 00:06:59,520
Traveling the world.
64
00:07:00,950 --> 00:07:01,550
Meeting exotic women.
65
00:07:03,720 --> 00:07:04,750
The way I see it
66
00:07:04,750 --> 00:07:04,890
now's your big chance.
67
00:07:07,290 --> 00:07:08,290
- I guess they're not women
that know you.
68
00:07:10,250 --> 00:07:11,990
- Talking about Chris Bodie
again?
69
00:07:11,990 --> 00:07:13,450
God damn.
70
00:07:13,450 --> 00:07:15,650
That was just perfect.
71
00:07:15,650 --> 00:07:16,820
You know she was hitting on
me at the hoe down.
72
00:07:16,820 --> 00:07:18,320
I
73
00:07:18,320 --> 00:07:19,220
- She was my date.
74
00:07:20,390 --> 00:07:21,520
- Gotta move fast.
75
00:07:23,090 --> 00:07:25,090
- You move late.
76
00:07:25,090 --> 00:07:25,590
- You'll never leave.
77
00:07:27,850 --> 00:07:28,250
- You never know.
78
00:07:30,590 --> 00:07:31,890
- Yeah.
79
00:07:31,890 --> 00:07:32,350
I think I do.
80
00:07:35,290 --> 00:07:36,250
Catch you later.
81
00:08:46,220 --> 00:08:47,550
- Thanks for the ride.
82
00:09:14,720 --> 00:09:15,250
Hi there.
83
00:09:22,890 --> 00:09:23,520
Oh boy.
84
00:09:24,950 --> 00:09:25,820
I think I'm lost.
85
00:09:29,850 --> 00:09:31,190
Kelly.
86
00:09:31,190 --> 00:09:31,950
- I'm sorry.
87
00:09:31,950 --> 00:09:33,520
Travis.
88
00:09:33,520 --> 00:09:34,750
- Please to meet you, Travis.
89
00:09:34,750 --> 00:09:35,590
Could you help me?
90
00:09:35,590 --> 00:09:37,990
I was trying to get to
Watkins.
91
00:09:37,990 --> 00:09:38,520
- Watkins?
92
00:09:47,790 --> 00:09:49,220
You're here.
93
00:09:49,220 --> 00:09:50,890
Outside of Astonville.
94
00:09:50,890 --> 00:09:52,890
Watkins is there
95
00:09:52,890 --> 00:09:53,620
30 miles away.
96
00:09:58,290 --> 00:10:00,250
- You know if there's a
97
00:10:00,250 --> 00:10:02,390
bus or anything around there?
98
00:10:02,390 --> 00:10:03,920
- Train runs through town.
99
00:10:12,220 --> 00:10:12,790
You hungry?
100
00:10:17,090 --> 00:10:18,620
- What?
101
00:10:18,620 --> 00:10:19,290
- You hungry?
102
00:10:21,190 --> 00:10:23,750
'Cause if you are.
103
00:10:23,750 --> 00:10:26,250
I was just getting ready to
have some lunch.
104
00:10:26,250 --> 00:10:28,690
You can join me if you want.
105
00:10:28,690 --> 00:10:31,250
And then I can take you back
into town afterwards.
106
00:10:31,250 --> 00:10:32,320
If you're hungry.
107
00:10:34,790 --> 00:10:35,750
- Okay.
108
00:10:35,750 --> 00:10:36,290
Let's eat.
109
00:10:40,550 --> 00:10:41,350
- I haven't really thought
about it
110
00:10:41,350 --> 00:10:42,390
until just now.
111
00:10:46,020 --> 00:10:46,650
Hey.
112
00:10:48,020 --> 00:10:49,990
You forgot your bag.
113
00:11:03,050 --> 00:11:03,690
- Oh my God.
114
00:11:07,150 --> 00:11:08,890
How long I was asleep?
115
00:11:08,890 --> 00:11:10,020
- Four and a quarter hours.
116
00:11:10,020 --> 00:11:10,650
- Oh my God.
117
00:11:11,990 --> 00:11:12,650
I'm so sorry.
118
00:11:17,920 --> 00:11:19,090
Could you take me into town?
119
00:11:19,090 --> 00:11:20,620
Get a room at the Traveler's
Club.
120
00:11:20,620 --> 00:11:20,920
- It's too late.
121
00:11:23,690 --> 00:11:24,290
I mean
122
00:11:25,850 --> 00:11:26,890
I'm sorry I let you sleep so
much.
123
00:11:29,350 --> 00:11:29,790
I guess I figured
124
00:11:31,390 --> 00:11:32,950
well I figured that
125
00:11:32,950 --> 00:11:33,950
if it would be alright with
you
126
00:11:33,950 --> 00:11:35,120
that you could
127
00:11:35,120 --> 00:11:35,590
stay here tonight.
128
00:11:38,920 --> 00:11:40,250
It's a big house.
129
00:11:40,250 --> 00:11:41,220
All the rooms.
130
00:11:41,220 --> 00:11:41,720
The doors lock.
131
00:11:44,390 --> 00:11:45,450
Besides I sleep in the
hayloft.
132
00:11:47,820 --> 00:11:48,950
- The hayloft?
133
00:11:48,950 --> 00:11:49,490
How come?
134
00:11:50,820 --> 00:11:52,550
- I just do.
135
00:11:52,550 --> 00:11:53,450
My father lived in the house.
136
00:11:54,790 --> 00:11:57,920
- Oh wow.
137
00:11:57,920 --> 00:11:58,820
Nice collection.
138
00:12:00,890 --> 00:12:01,420
Winchester
139
00:12:02,620 --> 00:12:02,990
1894.
140
00:12:07,050 --> 00:12:07,820
- '92 actually.
141
00:12:11,050 --> 00:12:12,120
You know guns?
142
00:12:12,120 --> 00:12:13,420
- Yeah.
143
00:12:13,420 --> 00:12:15,290
They kinda run in the family.
144
00:12:16,890 --> 00:12:17,520
- Yeah?
145
00:12:19,820 --> 00:12:20,350
Mine too.
146
00:12:22,390 --> 00:12:23,690
It's good 'cause we got 'em
all over the house.
147
00:12:26,650 --> 00:12:28,720
- Do you have to stay out in
the hayloft?
148
00:12:28,720 --> 00:12:29,750
- If you feel safer.
149
00:12:31,050 --> 00:12:33,190
- I'd feel safer
150
00:12:33,190 --> 00:12:34,750
if you stayed in the house.
151
00:12:36,590 --> 00:12:37,220
- Sorry?
152
00:12:41,220 --> 00:12:43,790
- I'd feel safer if you
stayed in the house.
153
00:12:48,220 --> 00:12:48,850
- Sure.
154
00:12:50,950 --> 00:12:55,290
I mean, okay.
155
00:12:55,290 --> 00:12:56,390
Room's this way.
156
00:12:57,790 --> 00:12:58,320
- Travis?
157
00:13:02,290 --> 00:13:03,790
You're a real gentleman.
158
00:13:07,450 --> 00:13:10,290
Station's just a
little further up.
159
00:13:19,750 --> 00:13:22,320
So what are you gonna do when
you get to Watkins?
160
00:13:22,320 --> 00:13:23,950
- Ricky went there to be an
actor
161
00:13:23,950 --> 00:13:27,290
at that Gem Theater, you know?
162
00:13:27,290 --> 00:13:28,450
- The dinner theater in
Watkins?
163
00:13:28,450 --> 00:13:30,090
- Yeah.
164
00:13:30,090 --> 00:13:31,750
- You sure?
165
00:13:31,750 --> 00:13:32,250
- Sure I'm sure.
166
00:13:34,590 --> 00:13:36,350
- Well.
167
00:13:36,350 --> 00:13:37,550
I think it's been closed for
a lot of years.
168
00:13:40,150 --> 00:13:41,950
- Really?
169
00:13:41,950 --> 00:13:43,290
- I'm pretty sure.
170
00:13:43,290 --> 00:13:44,490
We used to go there when I
was a kid.
171
00:13:46,850 --> 00:13:47,650
- Well shit.
172
00:13:54,950 --> 00:13:56,250
- When's the last time you
talked to him?
173
00:13:59,420 --> 00:14:02,220
- Well, we sorta broke up.
174
00:14:02,220 --> 00:14:03,350
Before he left and
175
00:14:05,390 --> 00:14:07,490
I told ya I was gonna
surprise him.
176
00:14:18,890 --> 00:14:19,520
- I'm sorry.
177
00:14:32,920 --> 00:14:34,650
Eat somethin'?
178
00:14:34,650 --> 00:14:35,290
Come on.
179
00:14:39,650 --> 00:14:41,450
If I had to fly
back to London.
180
00:14:41,450 --> 00:14:43,920
To cover up the incompetence.
181
00:14:43,920 --> 00:14:45,350
I would not be pleased.
182
00:14:49,790 --> 00:14:51,250
Because I told you.
183
00:14:51,250 --> 00:14:51,750
Hey Travis.
184
00:14:53,690 --> 00:14:55,190
- Hey Lutie.
185
00:14:55,190 --> 00:14:55,650
Where's Earl?
186
00:14:57,990 --> 00:14:58,890
- He's kinda takin' a day off.
187
00:15:00,920 --> 00:15:02,050
Can we get a couple OJ's
please.
188
00:15:02,050 --> 00:15:02,520
- Comin' right up.
189
00:15:05,220 --> 00:15:05,850
Hey, Travis.
190
00:15:07,850 --> 00:15:08,490
Our TV is kinda actin' up.
191
00:15:10,290 --> 00:15:11,190
Suppose you could have a look
at it?
192
00:15:11,190 --> 00:15:11,820
- Sure.
193
00:15:19,850 --> 00:15:22,150
I'm sick and tired
of you screwing things up
194
00:15:22,150 --> 00:15:23,590
when I'm not there to hold
your hand.
195
00:15:26,450 --> 00:15:28,850
- Who's the girl?
196
00:15:28,850 --> 00:15:30,820
- I wouldn't if you don't
know.
197
00:15:30,820 --> 00:15:33,290
- So introduce me.
198
00:15:33,290 --> 00:15:33,990
- She's just passin' through
town.
199
00:15:38,520 --> 00:15:42,850
- Then I suppose to tell her.
200
00:15:48,390 --> 00:15:50,850
- You're Travis Graham,
aren't you?
201
00:15:50,850 --> 00:15:51,350
- That's right.
202
00:15:53,050 --> 00:15:53,720
- I'm Jolene.
203
00:15:56,420 --> 00:15:58,020
I hear you're looking to sell
some property
204
00:15:58,020 --> 00:16:00,120
in this area.
205
00:16:00,120 --> 00:16:01,390
- News sure does travel fast.
206
00:16:05,020 --> 00:16:07,190
- I'm looking to buy.
207
00:16:07,190 --> 00:16:09,620
Do you think I could see your
place?
208
00:16:09,620 --> 00:16:10,720
- Well, there's really not
much to see.
209
00:16:12,590 --> 00:16:14,650
- You're not gonna sell your
house are you?
210
00:16:14,650 --> 00:16:16,520
- Depends on what she's
offerin'.
211
00:16:16,520 --> 00:16:18,190
- Oh, I'm sure I could make
you
212
00:16:18,190 --> 00:16:19,850
a very attractive offer, Mr.
Graham.
213
00:16:19,850 --> 00:16:20,490
- Excuse me.
214
00:16:23,420 --> 00:16:24,750
Travis, didn't you say
215
00:16:24,750 --> 00:16:26,920
your great granddaddy built
that house?
216
00:16:26,920 --> 00:16:27,690
Can't just up and.
217
00:16:29,920 --> 00:16:30,950
Look I'm sorry.
218
00:16:30,950 --> 00:16:33,750
I'm embarrassing you.
219
00:16:33,750 --> 00:16:34,820
Take it from somebody
220
00:16:34,820 --> 00:16:36,520
who's never really had much
of a home.
221
00:16:36,520 --> 00:16:38,620
Family.
222
00:16:38,620 --> 00:16:39,790
Pretty soon you're gonna
start to miss it.
223
00:16:45,090 --> 00:16:45,650
- Miss Leder.
224
00:16:48,420 --> 00:16:50,490
I appreciate your interest.
225
00:16:50,490 --> 00:16:51,350
But I'm really not sure yet.
226
00:16:54,590 --> 00:16:55,820
- There's no harm in just
taking a look.
227
00:16:55,820 --> 00:16:56,350
Is there?
228
00:16:58,020 --> 00:16:58,520
- I'll let you know.
229
00:16:59,890 --> 00:17:00,750
Nice to meet you.
230
00:17:02,450 --> 00:17:02,890
- Okay.
231
00:17:13,650 --> 00:17:15,450
- Small town.
232
00:17:15,450 --> 00:17:16,620
Nobody minds their own
business.
233
00:17:20,450 --> 00:17:22,350
- Travis, take your hat off
when you're inside.
234
00:17:24,050 --> 00:17:24,790
- Sheriff Bob.
235
00:17:27,050 --> 00:17:28,320
- That's the sheriff?
236
00:17:33,690 --> 00:17:36,150
I've never seen a sheriff
without a gun before.
237
00:17:36,150 --> 00:17:38,050
- He doesn't need one.
238
00:17:38,050 --> 00:17:39,390
- Hey Travis.
239
00:17:39,390 --> 00:17:41,120
You drivin' the Chevy to the
hoedown?
240
00:17:41,120 --> 00:17:42,620
Wouldn't be the same
241
00:17:42,620 --> 00:17:45,250
without an arrival from the
Graham family.
242
00:17:45,250 --> 00:17:46,890
- I hadn't thought about it.
243
00:17:46,890 --> 00:17:47,520
- A hoedown?
244
00:17:48,890 --> 00:17:49,790
I love a hoedown.
245
00:17:52,090 --> 00:17:52,650
- Don't you have some place
to go?
246
00:17:55,190 --> 00:17:56,320
- Nowhere to go.
247
00:17:56,320 --> 00:17:56,890
No money to get there.
248
00:18:02,290 --> 00:18:03,850
Maybe you could use a hand
around the ranch.
249
00:18:05,190 --> 00:18:05,820
- Maybe.
250
00:18:08,750 --> 00:18:11,290
Two armed
robbers
251
00:18:11,290 --> 00:18:13,420
got away with over $10,000
dollars.
252
00:18:21,850 --> 00:18:23,420
- I tell you.
253
00:18:23,420 --> 00:18:24,290
It's one damn crazy world out
there these days.
254
00:18:28,920 --> 00:18:30,420
- You think I'm sellin'?
255
00:18:35,190 --> 00:18:35,990
This is my place.
256
00:18:35,990 --> 00:18:37,320
God damnit!
257
00:18:39,050 --> 00:18:41,750
- Put that bat down.
258
00:18:41,750 --> 00:18:43,520
- Earl. - Earl, you put that
bat down
259
00:18:43,520 --> 00:18:47,690
or I'm dropping you where you
stand.
260
00:18:54,350 --> 00:18:56,390
- Let's just all calm down
now.
261
00:18:56,390 --> 00:18:58,390
Earl, you drive away your
customers.
262
00:18:58,390 --> 00:18:59,950
- You back down or you're
goin' down.
263
00:18:59,950 --> 00:19:02,120
- You better get your son's
gun out of my face
264
00:19:02,120 --> 00:19:03,020
this is my place.
265
00:19:03,020 --> 00:19:04,590
I ain't fuckin' around.
266
00:19:04,590 --> 00:19:05,550
- Put the gun down, Bobby.
267
00:19:07,720 --> 00:19:08,590
I said put the gun down.
268
00:19:09,950 --> 00:19:10,590
Now.
269
00:19:12,520 --> 00:19:14,750
Earl.
270
00:19:14,750 --> 00:19:16,950
My thickheaded, jackass son's
not listenin' to me.
271
00:19:16,950 --> 00:19:18,690
What I'm gonna do
272
00:19:18,690 --> 00:19:19,890
is walk over there
273
00:19:19,890 --> 00:19:20,550
and take his gun away.
274
00:19:23,120 --> 00:19:24,350
Don't want you puttin' that
bat
275
00:19:24,350 --> 00:19:25,390
upside my head now.
276
00:19:28,190 --> 00:19:29,090
- Do it, Bob.
277
00:19:29,090 --> 00:19:29,690
Do it.
278
00:19:36,650 --> 00:19:37,890
- Bobby.
279
00:19:37,890 --> 00:19:40,120
Give me the gun.
280
00:19:40,120 --> 00:19:42,190
- Please put the bat down,
Sir.
281
00:19:42,190 --> 00:19:44,050
- Deputy, you don't give me
that gun
282
00:19:44,050 --> 00:19:44,350
you can give me your badge.
283
00:20:01,120 --> 00:20:03,550
- There you are, Earl.
284
00:20:03,550 --> 00:20:05,250
You're callin' the shots now.
285
00:20:08,420 --> 00:20:08,950
- Get him out of here, Bob.
286
00:20:10,850 --> 00:20:12,350
- Mr. Yates would like you to
leave his diner.
287
00:20:25,150 --> 00:20:26,690
- What are you lookin' at?
288
00:20:31,020 --> 00:20:33,720
- You think maybe that bat
could use a rest?
289
00:20:35,590 --> 00:20:37,450
Let me get you a cup of
coffee.
290
00:20:37,450 --> 00:20:39,590
You and me and Lutie will
talk.
291
00:20:41,920 --> 00:20:45,120
- Now you know why he doesn't
need a gun.
292
00:21:22,920 --> 00:21:23,550
- I'm sorry.
293
00:21:25,490 --> 00:21:26,890
Your mom
294
00:21:26,890 --> 00:21:28,350
she had such nice things.
295
00:21:31,250 --> 00:21:32,990
- Maybe don't tell 'em in
shorts.
296
00:21:51,290 --> 00:21:52,390
That's real nice.
297
00:21:55,590 --> 00:21:56,420
You being here.
298
00:22:03,590 --> 00:22:05,520
- Sorry I'm not more help but
these gloves are so big.
299
00:22:13,190 --> 00:22:13,690
Do you smell that?
300
00:22:16,090 --> 00:22:16,520
- Yeah, somethin'.
301
00:22:18,790 --> 00:22:19,290
- Let's check it out.
302
00:22:30,090 --> 00:22:30,620
Oh my God.
303
00:22:32,750 --> 00:22:33,920
It's so sad.
304
00:22:33,920 --> 00:22:34,390
What happened?
305
00:22:36,090 --> 00:22:38,090
- Must have got separated
from his mom.
306
00:22:38,090 --> 00:22:38,790
Then the coyotes got to him.
307
00:22:40,150 --> 00:22:40,650
- Poor baby.
308
00:22:45,150 --> 00:22:46,620
- Excuse me.
309
00:22:46,620 --> 00:22:47,950
I'm gonna burn it in the
furnace.
310
00:22:47,950 --> 00:22:48,490
- Burn it?
311
00:22:52,190 --> 00:22:54,520
Shouldn't we have buried it?
312
00:22:54,520 --> 00:22:55,520
- Dogs would have just come
and dug it up.
313
00:23:13,090 --> 00:23:15,520
- Wow, I love Paris by night.
314
00:23:17,890 --> 00:23:18,520
- Sorry.
315
00:23:19,920 --> 00:23:21,350
- You know.
316
00:23:21,350 --> 00:23:23,290
There's nothing more romantic
317
00:23:23,290 --> 00:23:23,920
than sharing a late night.
318
00:23:29,120 --> 00:23:29,650
- Sydney?
319
00:23:31,290 --> 00:23:32,420
- I lived there.
320
00:23:34,650 --> 00:23:36,120
- Really?
321
00:23:36,120 --> 00:23:37,620
What was it like?
322
00:23:37,620 --> 00:23:39,050
- Well.
323
00:23:39,050 --> 00:23:40,090
You know.
324
00:23:40,090 --> 00:23:42,250
It's a strange thing but
325
00:23:42,250 --> 00:23:43,590
it's a lot like Astonville.
326
00:23:48,320 --> 00:23:49,990
I'm joking.
327
00:23:49,990 --> 00:23:51,950
Paris.
328
00:23:51,950 --> 00:23:52,750
Paris is breathtaking.
329
00:23:54,420 --> 00:23:56,420
But I personally prefer this.
330
00:23:59,890 --> 00:24:00,520
- Ma'am.
331
00:24:02,550 --> 00:24:04,890
- I'll tell you all about it
332
00:24:04,890 --> 00:24:05,950
when you let me take a look
at your place.
333
00:24:10,350 --> 00:24:11,620
- Well, it's like I said.
334
00:24:11,620 --> 00:24:13,550
I'm not so sure that I want
to sell right now.
335
00:24:14,920 --> 00:24:16,490
- Now.
336
00:24:16,490 --> 00:24:17,290
You don't want to sell
337
00:24:19,350 --> 00:24:21,850
or your girlfriend doesn't
want you to sell?
338
00:24:29,350 --> 00:24:31,220
What about your father?
339
00:24:31,220 --> 00:24:32,290
- What about him?
340
00:24:35,390 --> 00:24:37,650
- He loved that house very,
very much.
341
00:24:39,250 --> 00:24:39,850
- So?
342
00:24:42,150 --> 00:24:42,950
- You know it's a small town
343
00:24:42,950 --> 00:24:44,890
and people talk.
344
00:24:44,890 --> 00:24:47,150
From what I gather.
345
00:24:47,150 --> 00:24:49,520
Your father loved that house
346
00:24:49,520 --> 00:24:51,320
more than just about anything.
347
00:24:56,350 --> 00:24:57,920
- I really should be going.
348
00:25:06,890 --> 00:25:08,220
Well, that's just folks
talking about
349
00:25:08,220 --> 00:25:10,290
things that they don't
understand.
350
00:25:13,290 --> 00:25:14,820
- All the more reason to get
away.
351
00:25:14,820 --> 00:25:15,720
Don't you think?
352
00:25:20,350 --> 00:25:21,990
I'm staying at Tanner's Inn.
353
00:25:25,090 --> 00:25:26,620
Not exactly The Savoy but.
354
00:25:30,820 --> 00:25:33,250
I must admit.
355
00:25:33,250 --> 00:25:35,820
I'm used to getting what I
want, Mr. Graham.
356
00:25:39,220 --> 00:25:40,690
I am not a patient woman.
357
00:25:49,090 --> 00:25:50,850
- Whoo!
358
00:25:50,850 --> 00:25:52,190
God, it's beautiful here.
359
00:25:52,190 --> 00:25:53,120
I could stay here forever
360
00:25:53,120 --> 00:25:55,220
and never get tired of it.
361
00:25:55,220 --> 00:25:57,050
Who's place is that?
362
00:25:57,050 --> 00:25:59,320
- Opal and Arthur Del Ripple.
363
00:25:59,320 --> 00:26:00,750
They're out of town for a
while.
364
00:26:00,750 --> 00:26:02,520
Do me a favor.
365
00:26:02,520 --> 00:26:04,050
Remind me that I gotta feed
their cat.
366
00:26:04,050 --> 00:26:05,190
- Sure.
367
00:26:05,190 --> 00:26:06,490
- So anyway
368
00:26:06,490 --> 00:26:08,650
tell me more about Corpus
Christi.
369
00:26:08,650 --> 00:26:10,020
- Yeah, well that's where I'm
from originally, you know?
370
00:26:10,020 --> 00:26:11,190
Texas.
371
00:26:11,190 --> 00:26:12,890
Then Milwaukee.
372
00:26:16,750 --> 00:26:17,620
So what was that?
373
00:26:18,920 --> 00:26:20,820
- Almost dinner.
374
00:26:20,820 --> 00:26:22,420
- Shotgun worse than that.
375
00:26:22,420 --> 00:26:23,650
It's a tough shot though.
376
00:26:23,650 --> 00:26:25,690
- Well I just like to try my
luck.
377
00:26:25,690 --> 00:26:27,920
- There's some to the left of
the oak.
378
00:26:27,920 --> 00:26:29,290
- That's a tough shot.
379
00:26:29,290 --> 00:26:30,250
- Yeah, right flank.
380
00:26:35,020 --> 00:26:35,920
Steady hand.
381
00:26:35,920 --> 00:26:36,890
Crazy heart.
382
00:26:36,890 --> 00:26:37,420
Runs in my family.
383
00:27:10,490 --> 00:27:12,850
Do you think you could give
me a massage?
384
00:28:04,820 --> 00:28:05,350
You okay?
385
00:28:07,020 --> 00:28:07,650
- Yeah.
386
00:28:57,020 --> 00:28:57,750
- That's okay.
387
00:30:37,190 --> 00:30:37,820
What's this?
388
00:30:41,150 --> 00:30:41,790
- Scar.
389
00:30:44,090 --> 00:30:44,720
- From what?
390
00:30:46,090 --> 00:30:46,650
- Football.
391
00:31:07,850 --> 00:31:08,490
- Shit.
392
00:31:11,720 --> 00:31:12,550
I was patented.
393
00:31:16,250 --> 00:31:17,320
- You're so cute.
394
00:31:21,750 --> 00:31:23,950
My parents didn't
want me.
395
00:31:26,620 --> 00:31:27,290
- You didn't.
396
00:31:37,290 --> 00:31:39,220
I thought I was a bad kid too.
397
00:31:41,790 --> 00:31:42,620
My Uncle Buddy.
398
00:31:49,620 --> 00:31:51,620
My brother insisted my Mom
told me
399
00:31:56,990 --> 00:31:58,720
Families can be so screwed up.
400
00:32:00,820 --> 00:32:02,320
That won't happen to us.
401
00:32:04,150 --> 00:32:06,290
'Cause we're the best of our
marrow
402
00:32:13,990 --> 00:32:14,590
- Hi.
403
00:32:18,690 --> 00:32:20,720
I was on my way to the
property down the road
404
00:32:20,720 --> 00:32:21,950
and I thought I'd stop by and
say howdy.
405
00:32:24,450 --> 00:32:24,890
- Howdy.
406
00:32:27,190 --> 00:32:27,720
Some car.
407
00:32:31,290 --> 00:32:32,450
It's nice to see you.
408
00:32:32,450 --> 00:32:34,820
- Is this a good time to look
around?
409
00:32:42,490 --> 00:32:43,820
- I really don't know.
410
00:32:48,450 --> 00:32:49,950
- Tick tock, Mr. Graham.
411
00:32:54,750 --> 00:32:56,750
Bye.
412
00:33:21,650 --> 00:33:22,490
- Hi cutie pie.
413
00:33:26,750 --> 00:33:28,790
- Hi.
414
00:33:28,790 --> 00:33:31,020
- I found this under the gun
case.
415
00:33:31,020 --> 00:33:31,750
What's it for?
416
00:33:35,120 --> 00:33:37,050
- I don't know.
417
00:33:37,050 --> 00:33:37,920
- You don't know?
418
00:35:11,920 --> 00:35:12,450
- Travis?
419
00:35:13,820 --> 00:35:14,920
- Yeah.
420
00:35:14,920 --> 00:35:16,120
- Hi, how are you?
421
00:35:16,120 --> 00:35:16,920
- Good, how are you?
422
00:35:16,920 --> 00:35:17,490
- I'm good.
423
00:35:19,750 --> 00:35:21,720
You're handy with TVs aren't
you?
424
00:35:21,720 --> 00:35:23,090
- Sure.
425
00:35:23,090 --> 00:35:25,450
- Well, the one in my hotel
room
426
00:35:25,450 --> 00:35:26,720
there's something wrong with
it
427
00:35:26,720 --> 00:35:28,590
and nobody's come by to take
a look at it
428
00:35:28,590 --> 00:35:28,990
and well
429
00:35:30,820 --> 00:35:31,990
do you think you could spare
the time
430
00:35:31,990 --> 00:35:33,050
just to have a quick look?
431
00:35:33,050 --> 00:35:33,690
Please?
432
00:35:36,990 --> 00:35:38,050
- Well, I really.
433
00:35:38,050 --> 00:35:39,150
- Oh, it won't take too long.
434
00:35:39,150 --> 00:35:39,890
Please Travis.
435
00:35:44,790 --> 00:35:45,420
- Sure.
436
00:35:49,090 --> 00:35:50,090
Loose cable
437
00:35:50,090 --> 00:35:50,750
just like a food mixer.
438
00:35:52,620 --> 00:35:54,950
- Really?
439
00:35:54,950 --> 00:35:55,520
That's a coincidence.
440
00:35:59,350 --> 00:36:00,620
I'd like to give you
something.
441
00:36:01,990 --> 00:36:02,520
I wrote this.
442
00:36:05,750 --> 00:36:07,790
I hold my hands so tightly
together
443
00:36:09,550 --> 00:36:12,290
that they begin to sweat.
444
00:36:12,290 --> 00:36:14,190
The skin cracks and peels
445
00:36:14,190 --> 00:36:16,590
from the center of my bones.
446
00:36:16,590 --> 00:36:17,650
Teeny
447
00:36:17,650 --> 00:36:18,820
tiny
448
00:36:18,820 --> 00:36:20,390
baby chickens.
449
00:36:20,390 --> 00:36:22,120
Will not be your finger.
450
00:36:22,120 --> 00:36:23,750
Stand
451
00:36:23,750 --> 00:36:24,650
silhouette mans.
452
00:36:28,050 --> 00:36:29,590
One of them is turned off.
453
00:36:31,020 --> 00:36:31,690
And the other
454
00:36:33,350 --> 00:36:34,490
the big fancy car.
455
00:36:40,690 --> 00:36:41,950
No.
456
00:36:41,950 --> 00:36:42,920
No, no.
457
00:36:42,920 --> 00:36:43,450
It's okay.
458
00:36:44,650 --> 00:36:44,990
It's love.
459
00:36:47,150 --> 00:36:49,120
It's meant to have a sort of
460
00:36:49,120 --> 00:36:49,790
ironic humor.
461
00:36:54,120 --> 00:36:55,020
- I really should be going.
462
00:36:55,020 --> 00:36:55,550
- No, no.
463
00:36:57,850 --> 00:36:58,790
Come and sit down.
464
00:37:00,990 --> 00:37:02,650
I have a little presentation.
465
00:37:05,390 --> 00:37:08,020
- I don't understand.
466
00:37:08,020 --> 00:37:10,420
Mr. Anton's on the island of
Corfu.
467
00:37:11,620 --> 00:37:13,020
But
468
00:37:13,020 --> 00:37:14,490
he called it be it's Greek
name.
469
00:37:14,490 --> 00:37:16,250
Kerkyra.
470
00:37:16,250 --> 00:37:19,620
I was only 19 years old.
471
00:37:19,620 --> 00:37:20,650
He had to have been more than
twice that.
472
00:37:24,220 --> 00:37:25,650
He told me many things.
473
00:37:30,950 --> 00:37:32,850
Oh, oh,
474
00:37:32,850 --> 00:37:34,720
this one.
475
00:37:34,720 --> 00:37:35,520
This one is my favorite.
476
00:37:38,320 --> 00:37:40,150
The world becomes miserable.
477
00:37:40,150 --> 00:37:41,320
These light things.
478
00:37:44,150 --> 00:37:44,690
Sit down.
479
00:37:54,590 --> 00:37:56,450
I took my birth control pill.
480
00:37:57,950 --> 00:37:58,850
Let's go to bed.
481
00:38:02,420 --> 00:38:05,590
Now where do you think I got
that one?
482
00:38:05,590 --> 00:38:06,420
- I don't know.
483
00:38:09,820 --> 00:38:10,450
- Lost.
484
00:38:12,390 --> 00:38:13,650
Because I was magnet.
485
00:38:17,220 --> 00:38:17,890
You see.
486
00:38:23,390 --> 00:38:24,820
I lied to you just now.
487
00:38:27,390 --> 00:38:28,820
It wasn't meant at all.
488
00:38:33,020 --> 00:38:35,650
It was a purposefully sunny
Australian day.
489
00:38:37,790 --> 00:38:38,750
My dear Smith Alec.
490
00:38:42,990 --> 00:38:43,620
- I'm sorry.
491
00:38:56,590 --> 00:38:59,350
We'll have to do something
about all of this.
492
00:39:16,820 --> 00:39:17,450
Shh.
493
00:40:35,450 --> 00:40:37,820
- What are you doing?
494
00:40:37,820 --> 00:40:38,350
- Incense.
495
00:40:54,820 --> 00:40:56,350
- How new is the hair cut?
496
00:40:58,890 --> 00:40:59,550
- A hair cut.
497
00:41:00,820 --> 00:41:01,450
- Nice.
498
00:41:02,920 --> 00:41:04,190
- Thanks.
499
00:41:04,190 --> 00:41:04,750
This the bank robbers?
500
00:41:06,290 --> 00:41:07,350
- Yeah, they robbed the bank
501
00:41:07,350 --> 00:41:09,590
out at Two Pines this morning.
502
00:41:09,590 --> 00:41:10,490
The teller got a look at the two inside.
But not the driver.
503
00:41:14,390 --> 00:41:15,220
Where were you this morning?
504
00:41:20,350 --> 00:41:22,790
- I'll see you later, Bobby.
505
00:41:22,790 --> 00:41:23,320
- Travis.
506
00:41:30,690 --> 00:41:31,320
- Where?
507
00:41:33,150 --> 00:41:34,950
Where is it?
508
00:41:34,950 --> 00:41:36,490
Kelly?
509
00:41:36,490 --> 00:41:36,920
- Yeah?
510
00:41:40,350 --> 00:41:41,290
- What are you doing?
511
00:41:41,290 --> 00:41:42,590
- I'm opening up the room.
512
00:41:42,590 --> 00:41:45,590
It's a little stuffy in here.
513
00:41:45,590 --> 00:41:46,890
- That's not a very good idea.
514
00:41:46,890 --> 00:41:47,690
You shouldn't be doing that.
515
00:41:49,350 --> 00:41:50,720
This was my father's room
516
00:41:50,720 --> 00:41:51,650
and no one's supposed to be
in here.
517
00:41:51,650 --> 00:41:53,190
- Oh, come on.
518
00:41:53,190 --> 00:41:54,690
I'm not hurtin' nothin'.
519
00:41:56,950 --> 00:41:58,350
What's with the hairdo?
520
00:41:58,350 --> 00:42:00,050
It's so short.
521
00:42:00,050 --> 00:42:01,620
And there's no stuff in it.
522
00:42:10,650 --> 00:42:12,250
- Turn around.
523
00:42:12,250 --> 00:42:12,890
Soap.
524
00:42:17,050 --> 00:42:17,750
What is this, now?
525
00:42:21,790 --> 00:42:22,890
What's Kiki?
526
00:42:22,890 --> 00:42:23,750
- Me.
527
00:42:23,750 --> 00:42:24,720
Kelly.
528
00:42:24,720 --> 00:42:26,550
Kiki, you know.
529
00:42:26,550 --> 00:42:27,790
My sister
530
00:42:27,790 --> 00:42:28,520
my sister did that.
531
00:42:30,450 --> 00:42:31,890
- Did he call you that?
532
00:42:34,090 --> 00:42:36,120
- No.
533
00:42:36,120 --> 00:42:37,950
Not even in front of the
wrong.
534
00:42:41,520 --> 00:42:43,090
- Okay.
535
00:42:43,090 --> 00:42:43,650
What about.
536
00:42:50,790 --> 00:42:51,690
- That would be.
537
00:43:12,820 --> 00:43:13,420
Howdy.
538
00:43:14,920 --> 00:43:16,650
- Hi Travis.
539
00:43:16,650 --> 00:43:17,620
I closed my London deal and I
540
00:43:19,250 --> 00:43:20,620
I had nobody to celebrate
with.
541
00:43:20,620 --> 00:43:20,990
So I.
542
00:43:22,850 --> 00:43:24,050
- So we're celebratin'.
543
00:43:24,050 --> 00:43:26,050
And I'm doin' a little
cleanin'
544
00:43:26,050 --> 00:43:26,920
around the house.
545
00:43:29,190 --> 00:43:30,350
- Aren't you gonna
congratulate me?
546
00:43:32,320 --> 00:43:32,790
- Congratulations.
547
00:43:34,350 --> 00:43:35,890
- I congratulated you already.
548
00:43:35,890 --> 00:43:36,750
- Thank you.
549
00:43:36,750 --> 00:43:37,250
Thank you, both.
550
00:43:40,220 --> 00:43:42,190
- I guess now you can
551
00:43:42,190 --> 00:43:43,290
get that look at my place
552
00:43:43,290 --> 00:43:44,750
that you've been meain' to.
553
00:43:44,750 --> 00:43:46,590
- No, no.
554
00:43:46,590 --> 00:43:47,590
No.
555
00:43:47,590 --> 00:43:48,990
- I didn't look.
556
00:43:48,990 --> 00:43:49,820
- She didn't.
557
00:43:49,820 --> 00:43:51,090
That's true.
558
00:43:51,090 --> 00:43:51,620
She did not look.
559
00:43:52,850 --> 00:43:54,990
I said no
560
00:43:54,990 --> 00:43:55,950
talking about that.
561
00:43:55,950 --> 00:43:56,450
- That's right.
562
00:44:00,890 --> 00:44:01,420
Absolutely
563
00:44:03,090 --> 00:44:03,720
no business.
564
00:44:14,250 --> 00:44:15,990
So slow.
565
00:44:15,990 --> 00:44:17,450
- No, you take the cross.
566
00:44:31,720 --> 00:44:32,590
Come on.
567
00:44:32,590 --> 00:44:33,650
Come on.
568
00:44:33,650 --> 00:44:35,120
You didn't pay your bill you.
569
00:44:35,120 --> 00:44:36,120
- Stay here.
570
00:44:36,120 --> 00:44:37,920
I'll be right back.
571
00:44:37,920 --> 00:44:38,650
We're scared.
572
00:44:38,650 --> 00:44:39,990
Travis it's dark
573
00:44:39,990 --> 00:44:40,790
and there's fleas and mice.
574
00:44:42,220 --> 00:44:42,850
- Open.
575
00:44:44,620 --> 00:44:44,990
Beer or whiskey.
576
00:44:46,520 --> 00:44:47,320
- Beer.
577
00:44:47,320 --> 00:44:47,950
And whiskey!
578
00:44:49,120 --> 00:44:49,750
- Okay.
579
00:44:56,120 --> 00:44:56,990
- Thank you.
580
00:44:56,990 --> 00:44:57,520
Thank you.
581
00:44:58,850 --> 00:44:59,390
- Drinks.
582
00:45:02,250 --> 00:45:03,920
Music.
583
00:45:03,920 --> 00:45:05,120
Wait.
584
00:45:05,120 --> 00:45:06,150
Wait no.
585
00:45:06,150 --> 00:45:06,890
Let me get my.
586
00:45:08,520 --> 00:45:11,120
What do you guys wanna listen
to?
587
00:45:11,120 --> 00:45:12,650
I'm looking at country.
588
00:45:19,720 --> 00:45:21,190
- Don't.
589
00:45:21,190 --> 00:45:21,920
That's enough.
590
00:45:41,650 --> 00:45:43,750
- I told you what hand with
the bet.
591
00:45:48,950 --> 00:45:49,850
Now look at you.
592
00:45:53,350 --> 00:45:54,790
Two women in your house
593
00:45:57,520 --> 00:45:59,550
What are you gonna do about
us?
594
00:46:03,450 --> 00:46:04,690
- Tell her yourself.
595
00:46:07,350 --> 00:46:08,220
Please don't.
596
00:47:32,690 --> 00:47:33,320
- What?
597
00:47:34,850 --> 00:47:35,820
I'll tell you when.
598
00:47:38,450 --> 00:47:39,720
You don't need to be watching.
599
00:47:39,720 --> 00:47:41,720
I guarantee he wishes he were
you.
600
00:47:51,690 --> 00:47:52,290
Hello.
601
00:47:54,620 --> 00:47:55,450
- Good morning.
602
00:47:57,750 --> 00:47:59,220
Where's Jolene?
603
00:47:59,220 --> 00:48:01,420
- She got up early.
604
00:48:01,420 --> 00:48:02,650
And just denied her.
605
00:48:06,290 --> 00:48:07,350
- What about you?
606
00:48:12,520 --> 00:48:15,620
- No one forces me to do
things I don't wanna do.
607
00:48:19,720 --> 00:48:21,020
Nice.
608
00:48:21,020 --> 00:48:21,850
Almost natural.
609
00:48:23,850 --> 00:48:25,320
I was thinkin'.
610
00:48:25,320 --> 00:48:26,920
As long as Jolene's in town
611
00:48:26,920 --> 00:48:28,450
maybe she could stay here.
612
00:48:31,120 --> 00:48:32,550
It's lonely in a motel.
613
00:48:38,020 --> 00:48:38,750
- You serious?
614
00:48:40,050 --> 00:48:41,620
- Why not?
615
00:48:41,620 --> 00:48:43,290
I mean
616
00:48:43,290 --> 00:48:44,320
I don't think it will last
night.
617
00:48:46,350 --> 00:48:48,450
It be fun to have her.
618
00:48:48,450 --> 00:48:49,590
It be like our own family.
619
00:48:52,790 --> 00:48:53,320
- Morning, Travis.
620
00:48:53,320 --> 00:48:53,850
- Morning.
621
00:48:55,920 --> 00:48:56,690
- Morning, Travis.
622
00:48:56,690 --> 00:48:56,990
- Morning.
623
00:48:58,790 --> 00:48:59,820
- Usual?
624
00:48:59,820 --> 00:49:00,490
- Yes please.
625
00:49:06,550 --> 00:49:07,990
Alright, everybody.
626
00:49:07,990 --> 00:49:09,020
Quiet.
627
00:49:09,020 --> 00:49:09,620
Money.
628
00:49:11,090 --> 00:49:11,950
Nobody gets dead.
629
00:49:13,720 --> 00:49:15,050
- Andrew.
630
00:49:15,050 --> 00:49:17,150
On the floor, big
boy.
631
00:49:17,150 --> 00:49:19,320
I said get down, lard ass.
632
00:49:19,320 --> 00:49:20,320
- No heroes here.
633
00:49:20,320 --> 00:49:22,250
Isn't that right, Andrew?
634
00:49:22,250 --> 00:49:23,250
You.
635
00:49:23,250 --> 00:49:24,320
Open that drawer.
636
00:49:24,320 --> 00:49:25,450
Give me the money.
637
00:49:31,050 --> 00:49:32,020
- Cops.
638
00:49:32,020 --> 00:49:32,890
Is comin'.
639
00:49:32,890 --> 00:49:33,420
Let's go.
640
00:49:37,190 --> 00:49:39,050
Get out of my
fuckin' way.
641
00:49:39,050 --> 00:49:39,650
- Hey.
642
00:49:44,050 --> 00:49:45,120
Bobby!
643
00:49:46,920 --> 00:49:48,050
- Daddy!
644
00:49:48,050 --> 00:49:48,850
Jesus Christ!
645
00:49:48,850 --> 00:49:50,290
No, daddy!
646
00:49:51,350 --> 00:49:53,150
Freeze you son of a bitch.
647
00:50:09,390 --> 00:50:11,450
Get an ambulance now.
648
00:50:11,450 --> 00:50:12,490
Call Sheriff Knight in Hurley.
649
00:50:12,490 --> 00:50:14,120
Tell him to set up roadblocks.
650
00:50:14,120 --> 00:50:14,820
Everything's he got.
651
00:50:14,820 --> 00:50:15,450
Go!
652
00:50:33,450 --> 00:50:35,420
Fuck you!
653
00:50:35,420 --> 00:50:36,590
We're stayin' here.
654
00:50:42,820 --> 00:50:43,350
Bullshit!
655
00:51:46,220 --> 00:51:48,050
Don't fight me.
656
00:51:48,050 --> 00:51:49,320
Don't fight me, baby.
657
00:51:54,150 --> 00:51:55,690
Well.
658
00:51:55,690 --> 00:51:57,320
Lookee here.
659
00:51:57,320 --> 00:51:58,690
Daddy's home.
660
00:51:58,690 --> 00:52:00,620
Just in time.
661
00:52:00,620 --> 00:52:02,290
'Cause I'm fixin' to fuck her.
662
00:52:05,290 --> 00:52:05,820
- Drop it.
663
00:52:07,420 --> 00:52:09,990
- No, you son of a bitch.
664
00:52:09,990 --> 00:52:11,490
You drop it.
665
00:52:11,490 --> 00:52:13,050
This sweet little bitch.
666
00:52:13,050 --> 00:52:15,490
She's gonna be one big fat
greasy stain on your carpet.
667
00:52:16,920 --> 00:52:21,590
Comprende?
668
00:52:27,720 --> 00:52:28,350
- Okay.
669
00:52:30,850 --> 00:52:32,490
- What's a matter, boy?
670
00:52:32,490 --> 00:52:33,920
You ain't got no balls.
671
00:52:48,190 --> 00:52:49,690
You done fucked up, boy.
672
00:52:49,690 --> 00:52:51,050
Now
673
00:52:51,050 --> 00:52:52,690
I'm gonna cut your dick off.
674
00:52:54,950 --> 00:52:57,450
And then I'm gonna make you
eat it, boy.
675
00:53:05,690 --> 00:53:06,520
- Kelly, don't!
676
00:53:10,820 --> 00:53:11,390
- Fuck you!
677
00:53:24,920 --> 00:53:25,690
They were sure mad when they
got here.
678
00:53:25,690 --> 00:53:26,890
- They?
679
00:53:26,890 --> 00:53:27,350
- There was a girl.
680
00:53:29,420 --> 00:53:30,590
Think she was drivin'.
681
00:53:30,590 --> 00:53:33,050
She ran off down across the
road.
682
00:53:33,050 --> 00:53:34,350
I don't know what they were
doin'
683
00:53:34,350 --> 00:53:36,290
but they were arguin' pretty
bad.
684
00:53:39,320 --> 00:53:40,120
- You alright?
685
00:53:40,120 --> 00:53:41,550
You Okay?
686
00:53:41,550 --> 00:53:43,550
You don't feel bad or sad or
nothin'?
687
00:53:43,550 --> 00:53:45,020
- No.
688
00:53:45,020 --> 00:53:45,550
I'm okay.
689
00:53:48,820 --> 00:53:50,320
I shouldn't feel bad.
690
00:53:50,320 --> 00:53:51,150
Tried to hurt me
691
00:53:51,150 --> 00:53:52,890
now he's.
692
00:53:52,890 --> 00:53:53,420
His fault he's.
693
00:53:58,350 --> 00:53:59,820
- I gotta call Bobby Jr.
694
00:53:59,820 --> 00:54:01,150
- No.
695
00:54:01,150 --> 00:54:03,250
- Yes. I saw we should trust
him
696
00:54:03,250 --> 00:54:04,350
- No, no, no, no, no, no, no,
no, no, no.
697
00:54:04,350 --> 00:54:05,320
- Baby, think about what just
happened here.
698
00:54:05,320 --> 00:54:07,290
I gotta call Bobby Jr.
699
00:54:07,290 --> 00:54:08,150
He can take care of all of
this.
700
00:54:08,150 --> 00:54:09,090
- No.
701
00:54:09,090 --> 00:54:10,820
It's over.
702
00:54:10,820 --> 00:54:11,990
We don't have to call. We
don't have to call anybody.
703
00:54:11,990 --> 00:54:13,050
- Calm down, it's gonna be
okay
704
00:54:13,050 --> 00:54:14,550
if I just call Bobby Jr,
alright?
705
00:54:14,550 --> 00:54:15,250
Please?
706
00:54:15,250 --> 00:54:15,850
- No!
707
00:54:30,450 --> 00:54:31,120
We.
708
00:54:31,120 --> 00:54:31,750
We don't
709
00:54:33,220 --> 00:54:34,390
Don't have to call.
710
00:54:37,950 --> 00:54:39,420
It's you and me, baby.
711
00:54:39,420 --> 00:54:41,250
We can keep this between us.
712
00:55:16,550 --> 00:55:18,020
- His partner's dead too.
713
00:55:18,020 --> 00:55:18,650
I found him in their car.
714
00:55:39,550 --> 00:55:41,820
I really should go and take
care of it.
715
00:55:44,890 --> 00:55:45,390
- When I'm done.
716
00:55:48,950 --> 00:55:49,820
- Ah!
717
00:55:49,820 --> 00:55:50,420
Shit.
718
00:56:01,790 --> 00:56:02,790
- I haven't told anyone this
before.
719
00:56:04,450 --> 00:56:05,890
Three years ago this man
720
00:56:05,890 --> 00:56:07,050
my neighbor
721
00:56:07,050 --> 00:56:09,920
came in to borrow some sugar.
722
00:56:09,920 --> 00:56:10,420
So he said.
723
00:56:12,650 --> 00:56:13,650
When I went to the kitchen to
get it.
724
00:56:19,450 --> 00:56:21,090
Grabbed me by the hair
725
00:56:21,090 --> 00:56:22,720
and bent me over the kitchen
table.
726
00:56:22,720 --> 00:56:22,990
I couldn't.
727
00:56:26,820 --> 00:56:28,390
He lifted my dress
728
00:56:28,390 --> 00:56:31,590
and cut off my underwear with
his pocket knife.
729
00:56:31,590 --> 00:56:33,620
Said he'd cut me too if I
move.
730
00:56:36,390 --> 00:56:36,920
I heard his zipper.
731
00:56:38,450 --> 00:56:41,290
Then he got on top of me.
732
00:56:41,290 --> 00:56:42,750
And I reached and I clawed on
that table.
733
00:56:45,550 --> 00:56:46,390
Then he dropped his knife.
734
00:56:46,390 --> 00:56:47,250
I grabbed it.
735
00:56:49,350 --> 00:56:50,850
He slapped me in the head
736
00:56:50,850 --> 00:56:51,790
and I cut his arm.
737
00:56:58,220 --> 00:56:59,990
He fell forward on top of me
on the floor
738
00:56:59,990 --> 00:57:01,220
and I kept stickin' on him
739
00:57:01,220 --> 00:57:02,550
over and over and over.
740
00:57:05,890 --> 00:57:06,550
Then he died.
741
00:57:11,750 --> 00:57:14,390
They say I was a bad girl
from a bad family anyways
742
00:57:14,390 --> 00:57:17,290
so I must of asked for it.
743
00:57:17,290 --> 00:57:18,450
And he gave his 10 % to the
church.
744
00:57:18,450 --> 00:57:19,690
And that makes good.
745
00:57:26,390 --> 00:57:27,750
Daddy didn't believe me
either.
746
00:57:27,750 --> 00:57:29,450
So I ran.
747
00:57:29,450 --> 00:57:31,320
They were gonna stuff me in
this jail with kids
748
00:57:31,320 --> 00:57:32,650
with psychiatrists but
749
00:57:34,290 --> 00:57:35,550
my sister took me away.
750
00:57:36,850 --> 00:57:37,490
She said
751
00:57:40,050 --> 00:57:41,520
nobody fucks with family.
752
00:57:45,120 --> 00:57:46,120
Cops around here will think
753
00:57:46,120 --> 00:57:48,120
I asked for it again.
754
00:57:48,120 --> 00:57:48,990
Know what I mean?
755
00:57:56,150 --> 00:57:58,850
- Nobody has to know about
what happened here tonight.
756
00:58:08,620 --> 00:58:09,890
Alright, you're next, partner.
757
00:58:20,020 --> 00:58:20,620
Shit.
758
00:58:28,590 --> 00:58:30,320
- Hi.
759
00:58:30,320 --> 00:58:31,490
What are you doing?
760
00:58:33,890 --> 00:58:35,450
- Just fixing some things.
761
00:58:35,450 --> 00:58:35,890
- What?
762
00:58:38,150 --> 00:58:39,050
- Just things.
763
00:58:39,050 --> 00:58:39,690
- Well.
764
00:58:42,090 --> 00:58:44,620
Hurry up and come inside
please.
765
00:58:44,620 --> 00:58:46,420
I think she's lying to you.
766
00:58:49,890 --> 00:58:50,490
Okay?
767
00:58:51,720 --> 00:58:52,950
How long?
768
00:58:52,950 --> 00:58:53,920
- Two minutes.
769
00:58:53,920 --> 00:58:54,620
I'll see you inside.
770
00:58:54,620 --> 00:58:54,950
- Alright.
771
00:58:57,920 --> 00:58:58,650
Don't be long.
772
01:00:44,120 --> 01:00:45,250
Oh, I'm so sorry.
773
01:00:45,250 --> 01:00:45,790
I forgot.
774
01:00:47,390 --> 01:00:49,620
Let me make it better.
775
01:00:49,620 --> 01:00:50,250
Oh.
776
01:00:53,620 --> 01:00:54,220
- Ow!
777
01:01:02,050 --> 01:01:02,720
- Oh, Travis.
778
01:01:04,420 --> 01:01:05,520
You need to take a shower.
779
01:01:05,520 --> 01:01:05,950
Bad.
780
01:01:09,490 --> 01:01:10,820
Why don't you give us a rest.
781
01:01:10,820 --> 01:01:11,420
Okay?
782
01:01:53,620 --> 01:01:55,720
- Didn't take much convincin'.
783
01:01:55,720 --> 01:01:58,250
Said the motel beds aren't as
comfortable as ours.
784
01:02:00,420 --> 01:02:01,920
- Company is better too.
785
01:02:03,620 --> 01:02:04,650
Hi.
786
01:02:04,650 --> 01:02:05,490
- So, now okay?
787
01:02:06,650 --> 01:02:07,550
- Sure.
788
01:02:07,550 --> 01:02:08,520
- Good.
789
01:02:08,520 --> 01:02:09,350
Left.
790
01:02:09,350 --> 01:02:10,950
First second.
791
01:02:10,950 --> 01:02:11,550
Right.
792
01:02:13,350 --> 01:02:14,390
- I'll fine it.
793
01:02:17,750 --> 01:02:19,350
- Four deaths have been
attributed to them.
794
01:02:19,350 --> 01:02:20,920
As well as the theft of
what's believed to be
795
01:02:20,920 --> 01:02:24,120
over $200,000 dollars.
796
01:02:24,120 --> 01:02:25,790
In other robbery related news.
797
01:02:25,790 --> 01:02:27,250
Services for Sheriff Robert
Brody
798
01:02:27,250 --> 01:02:28,890
will be held this Saturday
799
01:02:28,890 --> 01:02:32,120
at the Newport Church in
Astonville.
800
01:02:32,120 --> 01:02:33,990
The Kiwanis Club as acting
ushers.
801
01:02:37,990 --> 01:02:39,650
- I
802
01:02:39,650 --> 01:02:40,290
I know.
803
01:02:42,350 --> 01:02:42,850
- Know what?
804
01:02:44,950 --> 01:02:46,120
- It's okay.
805
01:02:46,120 --> 01:02:47,490
Kelly, she told me.
806
01:02:50,250 --> 01:02:51,520
You did the right thing,
Travis.
807
01:02:51,520 --> 01:02:53,220
No.
808
01:02:53,220 --> 01:02:54,420
It's best for everyone this
way.
809
01:02:57,620 --> 01:02:57,950
Trust me.
810
01:03:02,590 --> 01:03:03,220
So, um.
811
01:03:04,990 --> 01:03:05,490
You didn't like
812
01:03:07,220 --> 01:03:08,450
think of calling the bank or
anything
813
01:03:08,450 --> 01:03:08,890
did you?
814
01:03:11,590 --> 01:03:11,990
- No.
815
01:03:14,050 --> 01:03:14,720
Just keep on.
816
01:03:16,790 --> 01:03:17,690
- Have you looked through it
yet?
817
01:03:22,220 --> 01:03:23,190
No?
818
01:03:23,190 --> 01:03:23,790
- No.
819
01:03:25,820 --> 01:03:26,450
No.
820
01:03:30,720 --> 01:03:32,090
Can't be right.
821
01:03:32,090 --> 01:03:32,650
There's only $7,000 dollars
here.
822
01:03:32,650 --> 01:03:34,420
- What?
823
01:03:34,420 --> 01:03:35,750
- That's it. Just the money
from the bank in town.
824
01:03:35,750 --> 01:03:36,990
- Where's the rest from the
other robberies?
825
01:03:36,990 --> 01:03:39,720
- I don't know.
826
01:03:39,720 --> 01:03:42,790
- They probably stashed it
after each hit, you know?
827
01:03:42,790 --> 01:03:45,320
In case they got caught and
had to leave.
828
01:03:45,320 --> 01:03:47,920
I can't believe all this
stuff.
829
01:03:49,750 --> 01:03:50,390
- What?
830
01:03:51,890 --> 01:03:52,920
- Nothing.
831
01:03:52,920 --> 01:03:55,120
I mean.
832
01:03:55,120 --> 01:03:57,120
Just the plans for their next
job.
833
01:03:57,120 --> 01:03:58,090
Maps.
834
01:03:58,090 --> 01:03:59,520
Timed schedule.
835
01:03:59,520 --> 01:04:00,620
They were gonna hit the bank
up in Hurley.
836
01:04:02,090 --> 01:04:04,020
- So?
837
01:04:04,020 --> 01:04:05,920
- So?
838
01:04:05,920 --> 01:04:08,090
I was just thinking if
839
01:04:08,090 --> 01:04:08,690
maybe
840
01:04:10,220 --> 01:04:11,850
maybe
841
01:04:11,850 --> 01:04:13,550
we could do
842
01:04:13,550 --> 01:04:15,790
what they were planning to do.
843
01:04:15,790 --> 01:04:17,120
And then dump the car.
844
01:04:17,120 --> 01:04:18,420
I mean
845
01:04:18,420 --> 01:04:19,690
no one would be any the wiser.
846
01:04:21,090 --> 01:04:22,090
- What?
847
01:04:23,820 --> 01:04:25,850
- You're not serious.
848
01:04:27,950 --> 01:04:28,490
- Why not?
849
01:04:30,920 --> 01:04:31,790
- 'Cause we're not bank
robbers.
850
01:04:31,790 --> 01:04:32,290
That's why not.
851
01:04:38,020 --> 01:04:40,620
- I'm telling you something,
Travis Graham.
852
01:04:40,620 --> 01:04:42,590
I've been a million different
things
853
01:04:42,590 --> 01:04:45,420
and a million different
places.
854
01:04:45,420 --> 01:04:46,950
I've experienced things
you've never even dreamed of.
855
01:04:49,520 --> 01:04:50,790
And I didn't get to those
experiences
856
01:04:50,790 --> 01:04:52,690
by playing it safe.
857
01:04:52,690 --> 01:04:53,520
- Wait a minute.
858
01:04:53,520 --> 01:04:54,850
- Oh, come on, Travis.
859
01:04:56,390 --> 01:04:57,320
Live for once.
860
01:04:59,150 --> 01:05:01,190
- What if we get caught?
861
01:05:01,190 --> 01:05:03,550
- We won't get caught.
862
01:05:03,550 --> 01:05:06,450
This is the perfect
opportunity.
863
01:05:10,120 --> 01:05:12,520
The real robbers are dead,
right?
864
01:05:12,520 --> 01:05:14,190
And we're the only ones that
know that.
865
01:05:14,190 --> 01:05:15,890
We've got their car.
866
01:05:15,890 --> 01:05:17,620
And we have alibis for the
other robberies.
867
01:05:19,650 --> 01:05:21,520
All we have to do is get away
clean.
868
01:05:24,720 --> 01:05:26,450
What a rush.
869
01:05:26,450 --> 01:05:27,620
God, just taste it.
870
01:05:29,390 --> 01:05:30,220
- Let's do it.
871
01:05:30,220 --> 01:05:31,890
- Not you.
872
01:05:31,890 --> 01:05:32,950
- Why not me?
873
01:05:32,950 --> 01:05:34,250
I'm a good driver.
874
01:05:34,250 --> 01:05:35,490
- Travis, it says right here
875
01:05:35,490 --> 01:05:37,290
that after shift change
876
01:05:37,290 --> 01:05:38,950
there's only two tellers and
one guard.
877
01:05:38,950 --> 01:05:40,020
The manager's at lunch.
878
01:05:40,020 --> 01:05:42,290
So, we're in and out clean.
879
01:05:47,220 --> 01:05:48,020
- Didn't you ever play cops
and robbers
880
01:05:48,020 --> 01:05:49,250
when you were a kid?
881
01:05:52,150 --> 01:05:53,250
Didn't you?
882
01:05:53,250 --> 01:05:54,090
- Yes.
883
01:05:54,090 --> 01:05:55,220
- Okay.
884
01:05:55,220 --> 01:05:57,020
- I'll wait.
885
01:05:57,020 --> 01:05:57,690
Let me guess.
886
01:06:00,020 --> 01:06:02,920
Bobby Jr played the cop.
887
01:06:02,920 --> 01:06:05,190
And you played the robber.
888
01:06:05,190 --> 01:06:05,750
Am I right?
889
01:06:11,650 --> 01:06:12,250
- Yes.
890
01:06:13,850 --> 01:06:15,790
- Bobby Jr. Announces you
Travis.
891
01:06:17,920 --> 01:06:19,250
First time I met him.
892
01:06:19,250 --> 01:06:20,820
That day in the diner.
893
01:06:20,820 --> 01:06:23,990
When he told me that you might wanna sell some property.
894
01:06:23,990 --> 01:06:26,090
He made
895
01:06:26,090 --> 01:06:27,620
a complete mockery of you.
896
01:06:29,690 --> 01:06:31,250
Now
897
01:06:31,250 --> 01:06:33,490
I'd have thought
898
01:06:33,490 --> 01:06:35,450
you might wanna turn the
tables for once.
899
01:06:41,320 --> 01:06:44,120
- You have no reason to use
this.
900
01:06:44,120 --> 01:06:44,750
- Okay.
901
01:06:47,620 --> 01:06:48,820
Fine.
902
01:06:48,820 --> 01:06:50,020
I mean we're gonna do it.
903
01:06:50,020 --> 01:06:52,550
With or without you.
904
01:06:52,550 --> 01:06:53,620
It be a lot easier with you
but.
905
01:06:59,120 --> 01:06:59,620
Come on, Kelly.
906
01:07:03,020 --> 01:07:03,520
We'll do it.
907
01:07:05,350 --> 01:07:06,350
- I just need a minute to
think.
908
01:07:06,350 --> 01:07:08,190
- What you got to think about?
909
01:07:08,190 --> 01:07:10,420
Come on.
910
01:07:10,420 --> 01:07:11,720
It be a good story for our
grandkids
911
01:07:11,720 --> 01:07:12,350
God dangit!
912
01:07:13,650 --> 01:07:14,390
Rob the bank!
913
01:07:14,390 --> 01:07:15,320
Rob the bank!
914
01:07:15,320 --> 01:07:15,990
Rob the bank!
915
01:07:21,190 --> 01:07:22,920
- This is crazy.
916
01:07:28,750 --> 01:07:29,650
Come on!
917
01:07:38,790 --> 01:07:40,150
- Those are different till
right?
918
01:07:40,150 --> 01:07:40,750
- Yep.
919
01:07:43,720 --> 01:07:45,620
- When do I get a gun? - You
don't get one.
920
01:07:45,620 --> 01:07:47,320
- I'm a better shot than you.
921
01:07:47,320 --> 01:07:48,590
- You won't need one.
922
01:07:50,490 --> 01:07:52,720
Don't need to be a robber to
think that.
923
01:07:52,720 --> 01:07:54,950
- Just in case, okay? - I
don't want this one.
924
01:07:54,950 --> 01:07:55,690
You take it.
925
01:07:55,690 --> 01:07:56,320
- Here.
926
01:07:57,720 --> 01:07:58,650
- Take it, Travis.
927
01:08:06,150 --> 01:08:07,590
- I'm so wet right now.
928
01:08:20,490 --> 01:08:21,790
- Ready?
929
01:08:21,790 --> 01:08:22,790
- In and out.
930
01:08:22,790 --> 01:08:24,520
Clean and fast, right?
931
01:08:24,520 --> 01:08:25,550
- Right.
932
01:08:25,550 --> 01:08:26,220
- Right.
933
01:08:26,220 --> 01:08:27,720
- Right?
934
01:08:27,720 --> 01:08:27,990
- Right, yes.
935
01:08:34,850 --> 01:08:36,290
- Let's do this.
936
01:08:59,750 --> 01:09:00,790
Quiet!
937
01:09:00,790 --> 01:09:02,190
Money.
938
01:09:02,190 --> 01:09:04,090
No one gets dead.
939
01:09:04,090 --> 01:09:05,650
Everybody on the floor now.
940
01:09:11,220 --> 01:09:13,520
I said get down on the God
damn floor.
941
01:09:13,520 --> 01:09:16,990
Alright, Macho Man, get down
there.
942
01:09:16,990 --> 01:09:18,950
Where the hell is the guard?
943
01:09:18,950 --> 01:09:20,550
- Don't be afraid, darlin'.
944
01:09:20,550 --> 01:09:22,650
Be nice and you'll be home in
time for supper.
945
01:09:22,650 --> 01:09:23,750
Fill her up.
946
01:09:23,750 --> 01:09:24,820
- Get up.
947
01:09:24,820 --> 01:09:26,290
Where's the guard?
948
01:09:26,290 --> 01:09:27,350
Get out of there.
949
01:09:31,190 --> 01:09:32,620
Where the hell is the fucking
guard?
950
01:09:32,620 --> 01:09:33,390
- Hurry up.
951
01:09:33,390 --> 01:09:34,320
Come on, let's go.
952
01:09:34,320 --> 01:09:35,150
- He's at lunch.
953
01:09:35,150 --> 01:09:36,220
- Shut up.
954
01:09:36,220 --> 01:09:38,050
- Come on, come on.
955
01:09:38,050 --> 01:09:38,690
- Shit.
956
01:09:40,690 --> 01:09:45,290
- Fill her up.
957
01:09:46,620 --> 01:09:50,220
- Please, for the Jesus of
God, hurry.
958
01:09:50,220 --> 01:09:51,190
- Hurry!
959
01:09:51,190 --> 01:09:52,190
Let's go.
960
01:09:52,190 --> 01:09:53,820
Come on, come on.
961
01:09:53,820 --> 01:09:54,550
Fill a bag.
962
01:09:54,550 --> 01:09:55,350
Come on.
963
01:09:55,350 --> 01:09:55,990
Fill her up.
964
01:09:58,720 --> 01:09:59,250
- Freeze!
965
01:10:03,620 --> 01:10:04,550
- Make your choice, Mister.
966
01:10:09,490 --> 01:10:10,890
I said make your choice.
967
01:10:17,020 --> 01:10:18,320
- No!
968
01:10:24,950 --> 01:10:26,850
- Fuck me!
969
01:10:26,850 --> 01:10:28,690
Come on, let's get out of
here.
970
01:10:28,690 --> 01:10:29,420
Piece of shit.
971
01:10:30,750 --> 01:10:31,750
- Come on, Travis.
972
01:10:31,750 --> 01:10:32,950
- Start the car, Kelly.
973
01:10:53,250 --> 01:10:55,190
I think I just pointed though.
974
01:10:55,190 --> 01:10:57,820
Fucking old man shouldn't
have tested me.
975
01:10:57,820 --> 01:10:58,950
- Did you kill him?
976
01:10:58,950 --> 01:10:59,620
- I hope not.
977
01:11:04,950 --> 01:11:05,790
- Are you okay?
978
01:11:08,950 --> 01:11:11,050
- No, I gotta drive.
979
01:11:14,220 --> 01:11:16,320
- Let's get us a son of a
bitch.
980
01:11:24,250 --> 01:11:25,420
- What you do, man?
981
01:11:32,150 --> 01:11:33,320
- Shit!
982
01:11:39,620 --> 01:11:40,290
- Oh, my God!
983
01:11:43,150 --> 01:11:43,690
- Hold on.
984
01:11:45,950 --> 01:11:47,950
I'm gonna blow his tires.
985
01:11:47,950 --> 01:11:50,250
- No, what are you, Travis?
986
01:11:50,250 --> 01:11:50,790
- Come on.
987
01:11:52,620 --> 01:11:54,120
- When you gonna shoot his
tires?
988
01:11:54,120 --> 01:11:55,220
- Throw the bag.
989
01:11:57,650 --> 01:11:59,590
- What the fuck are you doing?
990
01:12:04,590 --> 01:12:05,420
- Knock it off.
991
01:12:08,890 --> 01:12:10,420
- Give us a kiss for this.
992
01:12:40,250 --> 01:12:41,320
Cops can't drive.
993
01:12:44,320 --> 01:12:45,290
Let's go.
994
01:12:45,290 --> 01:12:45,950
I wanna fuck.
995
01:12:49,020 --> 01:12:50,620
- Stop it.
996
01:12:50,620 --> 01:12:51,250
Stop it.
997
01:12:53,820 --> 01:12:56,050
- I'm fucking you so hard.
998
01:12:56,050 --> 01:12:56,950
- Travis, don't.
999
01:12:59,750 --> 01:13:00,490
- You want it.
1000
01:13:00,490 --> 01:13:01,420
- No.
1001
01:13:01,420 --> 01:13:02,590
Stop it, you asshole.
1002
01:13:02,590 --> 01:13:03,290
- Shut up.
1003
01:13:03,290 --> 01:13:04,120
- Let me go.
1004
01:13:04,120 --> 01:13:04,650
- Shut up.
1005
01:13:06,290 --> 01:13:07,290
You want it.
1006
01:13:07,290 --> 01:13:08,450
I know you want it.
1007
01:13:11,590 --> 01:13:12,550
Bitch.
1008
01:13:12,550 --> 01:13:13,820
Shut up.
1009
01:13:13,820 --> 01:13:14,450
Shut up.
1010
01:13:16,420 --> 01:13:17,490
I'm fucking done this before.
1011
01:13:17,490 --> 01:13:18,320
Shut up.
1012
01:13:18,320 --> 01:13:18,990
Just shut up.
1013
01:13:23,950 --> 01:13:25,320
- Baby.
1014
01:13:25,320 --> 01:13:26,190
You okay?
1015
01:13:26,190 --> 01:13:27,090
- Oh, God.
1016
01:13:27,090 --> 01:13:27,990
He's gone crazy.
1017
01:13:32,320 --> 01:13:34,420
- Who the fuck do you think
you are?
1018
01:13:43,290 --> 01:13:43,920
Story of the
bank robbers
1019
01:13:43,920 --> 01:13:45,190
continues to grow each day.
1020
01:13:45,190 --> 01:13:46,850
Oddly enough
1021
01:13:46,850 --> 01:13:49,320
the suspects dumped a thousand dollars worth of money
1022
01:13:49,320 --> 01:13:51,690
by throwing it at the squad
car.
1023
01:13:51,690 --> 01:13:53,290
Officer Mike Thorton who had
spotted
1024
01:13:53,290 --> 01:13:54,850
and was following the
suspects.
1025
01:14:13,850 --> 01:14:15,390
- Sorry to wake you, Travis.
1026
01:14:15,390 --> 01:14:16,720
- No problem.
1027
01:14:16,720 --> 01:14:17,720
What's up?
1028
01:14:17,720 --> 01:14:18,990
- Another robbery.
1029
01:14:18,990 --> 01:14:19,820
Guard got shot.
1030
01:14:21,190 --> 01:14:22,490
- Really?
1031
01:14:22,490 --> 01:14:23,720
- Yeah.
1032
01:14:23,720 --> 01:14:25,020
Strange you know.
1033
01:14:25,020 --> 01:14:27,790
The roads around Hurley got
closed off pretty quick.
1034
01:14:27,790 --> 01:14:30,420
They're definitely still in
the area though.
1035
01:14:30,420 --> 01:14:31,250
You haven't seen or heard
anything have you?
1036
01:14:31,250 --> 01:14:33,490
- No.
1037
01:14:33,490 --> 01:14:34,720
- Those girls with you here?
1038
01:14:34,720 --> 01:14:36,220
Jolene and
1039
01:14:36,220 --> 01:14:36,850
Kelly.
1040
01:14:36,850 --> 01:14:37,490
- Kelly.
1041
01:14:38,620 --> 01:14:39,220
Yeah.
1042
01:14:40,890 --> 01:14:42,490
I'm gonna need to talk to
them.
1043
01:14:42,490 --> 01:14:42,920
- Sure.
1044
01:14:44,820 --> 01:14:46,220
Were they around
here today?
1045
01:14:46,220 --> 01:14:46,850
- Working with me all day.
1046
01:14:48,650 --> 01:14:49,290
Why?
1047
01:14:50,520 --> 01:14:51,850
- Nothing, it's just.
1048
01:14:51,850 --> 01:14:53,590
The witness from the robbery
1049
01:14:53,590 --> 01:14:56,020
out in Two Pines said that was
1050
01:14:56,020 --> 01:14:56,790
a woman in the gang of three.
1051
01:14:59,790 --> 01:15:01,450
What do you know about this
Jolene any way?
1052
01:15:01,450 --> 01:15:03,190
This real estate lady.
1053
01:15:03,190 --> 01:15:03,690
- She's alright.
1054
01:15:06,850 --> 01:15:08,250
Look, um
1055
01:15:08,250 --> 01:15:09,550
what difference does it make?
1056
01:15:09,550 --> 01:15:10,950
I mean I just got through
telling you
1057
01:15:10,950 --> 01:15:14,120
that she was working with me
here all day.
1058
01:15:14,120 --> 01:15:14,750
- Right.
1059
01:15:18,720 --> 01:15:19,320
Right.
1060
01:15:20,850 --> 01:15:21,490
- Bobby?
1061
01:15:32,150 --> 01:15:32,890
- I miss him, Travis.
1062
01:15:36,050 --> 01:15:37,420
I miss him.
1063
01:15:37,420 --> 01:15:39,250
- Your daddy was a
1064
01:15:39,250 --> 01:15:40,250
a good man.
1065
01:15:40,250 --> 01:15:41,250
And a good sheriff too.
1066
01:15:43,420 --> 01:15:44,790
- I just want to do him proud.
1067
01:15:44,790 --> 01:15:46,290
You know, I just wanna.
1068
01:15:52,850 --> 01:15:54,520
Damnit.
1069
01:15:54,520 --> 01:15:55,350
How do you get rid of this
feeling, Travis?
1070
01:15:57,320 --> 01:15:58,350
- Things were different
1071
01:15:58,350 --> 01:15:58,950
between me and my father.
1072
01:16:03,150 --> 01:16:03,790
- Right.
1073
01:16:10,990 --> 01:16:13,690
You be careful, Travis.
1074
01:16:13,690 --> 01:16:14,950
These people don't seem to
think too much about killin'.
1075
01:16:16,720 --> 01:16:19,190
- Go home and get some sleep,
Bobby.
1076
01:16:19,190 --> 01:16:19,990
I'll call you if I hear
anything.
1077
01:16:22,320 --> 01:16:22,890
- Thanks, Travis.
1078
01:16:44,950 --> 01:16:45,890
- Morning.
1079
01:16:45,890 --> 01:16:46,420
- Morning.
1080
01:16:53,090 --> 01:16:53,720
- I missed you last night.
1081
01:17:03,990 --> 01:17:04,590
Sorry.
1082
01:17:08,290 --> 01:17:08,790
You know about.
1083
01:17:11,090 --> 01:17:11,650
- Whatever.
1084
01:17:30,390 --> 01:17:32,690
- What are you doing?
1085
01:17:32,690 --> 01:17:33,220
- You know
1086
01:17:34,350 --> 01:17:34,890
you hurt her.
1087
01:17:36,490 --> 01:17:37,890
Did you hear me, Travis?
1088
01:17:37,890 --> 01:17:38,890
I said you hurt her.
1089
01:17:41,090 --> 01:17:41,990
Come on, Jolene.
1090
01:17:41,990 --> 01:17:43,320
What am I suppose to do?
1091
01:17:43,320 --> 01:17:44,750
I told her I was sorry.
1092
01:17:47,450 --> 01:17:49,620
- Bobby Jr's here.
1093
01:17:51,190 --> 01:17:51,820
- Shit.
1094
01:18:00,550 --> 01:18:01,550
What's up?
1095
01:18:01,550 --> 01:18:03,420
- We're covering the area.
1096
01:18:03,420 --> 01:18:04,450
We narrowed it down to your
property
1097
01:18:04,450 --> 01:18:07,120
and the Salisbury's just
north.
1098
01:18:07,120 --> 01:18:08,220
Down to James parcel in the
west.
1099
01:18:08,220 --> 01:18:09,650
And the Del Ripple place
across the way.
1100
01:18:12,620 --> 01:18:14,920
- Wow, you think they're
still around?
1101
01:18:14,920 --> 01:18:16,250
- Yeah, we're pretty sure.
1102
01:18:16,250 --> 01:18:17,790
- Bulldog Murphy saw a black
car
1103
01:18:17,790 --> 01:18:19,690
travelin' the harvest trail
just a couple miles
1104
01:18:19,690 --> 01:18:21,220
from where Sheriff Knight's
deputy
1105
01:18:21,220 --> 01:18:22,850
got run off the road.
1106
01:18:22,850 --> 01:18:24,250
- No shit.
1107
01:18:24,250 --> 01:18:26,450
- Yeah, they're here.
1108
01:18:26,450 --> 01:18:27,850
They're hiding out somewhere.
1109
01:18:27,850 --> 01:18:29,450
Listen, Travis.
1110
01:18:29,450 --> 01:18:29,920
I'm gonna need you to take me
around your place.
1111
01:18:29,920 --> 01:18:31,320
Out to the lake.
1112
01:18:31,320 --> 01:18:33,290
Your granddaddy's moonshine
shack.
1113
01:18:33,290 --> 01:18:34,550
Any place that you think they
might be hidin'.
1114
01:18:36,220 --> 01:18:36,890
- No problem.
1115
01:18:39,990 --> 01:18:41,020
Can you hold on just a second?
1116
01:18:41,020 --> 01:18:42,290
- Yeah.
1117
01:18:42,290 --> 01:18:42,950
I'll be in the truck.
1118
01:18:42,950 --> 01:18:43,490
Hurry up.
1119
01:18:55,250 --> 01:18:56,950
- He wants to see the back
point.
1120
01:18:56,950 --> 01:18:57,850
He might want to come in here
and look around.
1121
01:18:57,850 --> 01:18:58,750
So hide everything.
1122
01:18:58,750 --> 01:18:59,390
- Wait.
1123
01:19:08,650 --> 01:19:09,590
Just in case.
1124
01:19:09,590 --> 01:19:09,920
Good luck.
1125
01:19:32,490 --> 01:19:36,050
How's the guard
from the bank in Hurley?
1126
01:19:36,050 --> 01:19:37,190
- Dead.
1127
01:19:37,190 --> 01:19:41,690
He lost too much blood.
1128
01:19:47,020 --> 01:19:47,650
You're awful quiet, Travis.
1129
01:19:49,990 --> 01:19:50,420
Something you want to tell me?
1130
01:19:51,690 --> 01:19:52,320
- Nope.
1131
01:19:54,250 --> 01:19:54,750
- You sure?
1132
01:19:57,890 --> 01:19:58,490
- Yep.
1133
01:20:02,620 --> 01:20:03,350
- Come on, you did it. Didn't
you, Travis?
1134
01:20:08,250 --> 01:20:08,820
- Did what?
1135
01:20:12,820 --> 01:20:13,850
- You doin' one of those
girls, or what?
1136
01:20:18,890 --> 01:20:19,590
- Well, you do what you can?
1137
01:20:21,750 --> 01:20:22,790
- What you get?
1138
01:20:22,790 --> 01:20:23,850
You get a little pussy
1139
01:20:23,850 --> 01:20:24,450
you turn into an asshole.
1140
01:20:26,420 --> 01:20:27,320
- I guess it's my turn now.
1141
01:20:30,690 --> 01:20:32,050
You jealous?
1142
01:20:32,050 --> 01:20:32,590
- Jealous?
1143
01:20:36,220 --> 01:20:37,620
Hey
1144
01:20:37,620 --> 01:20:38,220
look.
1145
01:20:39,250 --> 01:20:40,350
There.
1146
01:20:42,450 --> 01:20:43,290
Red.
1147
01:20:43,290 --> 01:20:44,720
Red I got 'em.
1148
01:20:44,720 --> 01:20:46,850
I'm in pursuit of the black
lemon.
1149
01:20:46,850 --> 01:20:47,850
Heading around the lake
1150
01:20:47,850 --> 01:20:48,750
to the Graham property.
1151
01:20:48,750 --> 01:20:50,150
Heading north.
1152
01:21:10,520 --> 01:21:10,950
Get out.
1153
01:21:23,590 --> 01:21:25,120
- What are you doing out here?
1154
01:21:25,120 --> 01:21:27,290
- Well, you said to hide
everything.
1155
01:21:31,220 --> 01:21:34,250
- That didn't mean to move
the car.
1156
01:21:34,250 --> 01:21:35,350
- Well, I thought you guys
were looking around
1157
01:21:35,350 --> 01:21:36,590
on the other side of the lake.
1158
01:21:40,320 --> 01:21:41,490
You almost got us caught.
1159
01:21:41,490 --> 01:21:42,990
You almost fucked up
everything.
1160
01:21:52,090 --> 01:21:52,690
Idiot.
1161
01:22:04,050 --> 01:22:05,390
- What you think we should
have done
1162
01:22:05,390 --> 01:22:06,420
left in the barn 'til these
hillbilly cops
1163
01:22:06,420 --> 01:22:07,750
done and looked there?
1164
01:22:12,920 --> 01:22:14,350
Repeat.
1165
01:22:14,350 --> 01:22:16,990
Robbery suspects drivin' down
by Mortimer.
1166
01:22:16,990 --> 01:22:18,550
- Roger that. Red, we got 'em
pinned down
1167
01:22:18,550 --> 01:22:19,720
at Travis's and Del Ripple
place.
1168
01:22:19,720 --> 01:22:20,990
I'm sure of it.
1169
01:22:20,990 --> 01:22:22,120
I'm gonna double check
Travis's.
1170
01:22:22,120 --> 01:22:22,950
You take the Del Ripples.
1171
01:22:22,950 --> 01:22:23,550
Over.
1172
01:22:26,190 --> 01:22:27,550
- Jolene.
1173
01:22:27,550 --> 01:22:28,450
Come out now. I got rid of
Bobby Jr.
1174
01:22:32,220 --> 01:22:32,850
Jolene?
1175
01:23:22,790 --> 01:23:24,820
Estimated value $230,000
dollars.
1176
01:23:41,120 --> 01:23:43,890
Samuel Graham died.
1177
01:23:43,890 --> 01:23:46,950
Survived by only living
relative, his son, Travis.
1178
01:24:01,050 --> 01:24:01,650
Kelly!
1179
01:24:05,720 --> 01:24:06,350
- What?
1180
01:24:08,850 --> 01:24:09,520
- Sweetheart.
1181
01:24:12,320 --> 01:24:14,320
Do you know anything about
this?
1182
01:24:14,320 --> 01:24:14,990
- About what?
1183
01:24:20,720 --> 01:24:21,590
- Where's Jolene?
1184
01:24:24,090 --> 01:24:25,490
- I don't know.
1185
01:24:25,490 --> 01:24:27,550
- What do you mean you don't
know?
1186
01:25:05,790 --> 01:25:08,650
You planned this all along,
didn't you?
1187
01:25:41,420 --> 01:25:44,020
She was trying to rob me.
1188
01:25:44,020 --> 01:25:44,890
But I caught her.
1189
01:25:46,890 --> 01:25:47,520
Where is it?
1190
01:25:51,090 --> 01:25:52,190
Why didn't you just steal it
1191
01:25:52,190 --> 01:25:54,290
the first night you were
here, huh?
1192
01:25:59,990 --> 01:26:01,620
Now where's the fun in that?
1193
01:26:04,520 --> 01:26:04,950
Oh.
1194
01:26:06,620 --> 01:26:07,250
I can't.
1195
01:26:19,120 --> 01:26:21,920
Just shoot this bat with that
brick.
1196
01:26:21,920 --> 01:26:22,490
- Fuck you!
1197
01:26:24,690 --> 01:26:25,690
You see
1198
01:26:25,690 --> 01:26:26,920
around here
1199
01:26:26,920 --> 01:26:28,290
folks will figure
1200
01:26:28,290 --> 01:26:30,690
I'd be in my right.
1201
01:26:30,690 --> 01:26:35,450
I could kill where you lay
right now.
1202
01:26:35,450 --> 01:26:38,950
Put that gun away, Kelly.
1203
01:26:38,950 --> 01:26:40,150
Did you hear me, sweetheart?
1204
01:26:40,150 --> 01:26:41,920
I said you can put that gun
away.
1205
01:26:51,390 --> 01:26:53,250
How could you do that to you?
1206
01:26:54,950 --> 01:26:55,590
- What?
1207
01:26:56,750 --> 01:26:58,250
- Jesus.
1208
01:26:58,250 --> 01:27:00,550
I told you.
1209
01:27:00,550 --> 01:27:04,220
She had nothin' to do with
those other robberies.
1210
01:27:04,220 --> 01:27:04,820
- Then you're the driver.
1211
01:27:12,490 --> 01:27:13,990
We got 'em, Bobby.
Over at the Del Ripple place.
1212
01:27:13,990 --> 01:27:15,520
One suspect.
1213
01:27:15,520 --> 01:27:17,920
ID'd as a Caucasian female
driver.
1214
01:27:17,920 --> 01:27:19,690
We need some layin' down on
the robbery.
1215
01:27:19,690 --> 01:27:21,320
Get over here. - The bank job
in Hurley.
1216
01:27:21,320 --> 01:27:23,050
That was her idea.
1217
01:27:23,050 --> 01:27:23,990
That was your idea.
1218
01:27:25,850 --> 01:27:27,920
- It was just for kicks.
1219
01:27:27,920 --> 01:27:30,150
Shoot.
1220
01:27:30,150 --> 01:27:33,390
You practically came in your
pants.
1221
01:27:33,390 --> 01:27:34,850
- You were the real fuck.
1222
01:27:38,720 --> 01:27:43,350
- Do it, Kelly.
1223
01:27:48,520 --> 01:27:50,250
- Put the gun down, Kelly.
1224
01:27:52,290 --> 01:27:53,620
Just put the gun down.
1225
01:27:56,190 --> 01:27:57,720
Put the gun down, sweetie.
1226
01:27:59,490 --> 01:28:02,050
- Who's gun is that?
1227
01:28:02,050 --> 01:28:04,290
Who's fucking gun is that?
1228
01:28:04,290 --> 01:28:06,750
- The robber's she killed!
1229
01:28:06,750 --> 01:28:08,490
- That's right.
1230
01:28:08,490 --> 01:28:09,920
You little lucky chump.
1231
01:28:11,850 --> 01:28:13,620
You were about to kill me.
1232
01:28:13,620 --> 01:28:15,850
With a bullet in your head.
1233
01:28:15,850 --> 01:28:19,390
For piece of plastic valium.
1234
01:28:19,390 --> 01:28:21,990
He's coming back to the one
that killed his daddy.
1235
01:28:21,990 --> 01:28:23,490
And the guard in Hurley.
1236
01:28:24,920 --> 01:28:26,450
Now.
1237
01:28:26,450 --> 01:28:28,890
As far as I know.
1238
01:28:28,890 --> 01:28:32,490
Kelly and I aren't suspects
in those murders.
1239
01:28:32,490 --> 01:28:37,290
If you catch my drift.
1240
01:28:37,290 --> 01:28:40,950
I'm tired.
1241
01:28:40,950 --> 01:28:42,220
Just shoot him, Kiki.
1242
01:28:47,890 --> 01:28:48,520
- Kiki?
1243
01:28:53,050 --> 01:28:54,620
- Nobody fucks with family.
1244
01:29:59,450 --> 01:29:59,890
- Here.
1245
01:30:01,850 --> 01:30:03,220
- Sure you can travel?
1246
01:30:03,220 --> 01:30:04,990
- Yeah, I'm fine.
1247
01:30:04,990 --> 01:30:06,490
Just slow while drivin'.
1248
01:30:24,820 --> 01:30:25,490
There you go.
1249
01:30:33,320 --> 01:30:35,350
Always have to have a
souvenir.
1250
01:30:36,650 --> 01:30:36,990
Let's go.
76529
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.