Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:26,360 --> 00:00:30,640
- Hi!
- Damn, how you scared me!
2
00:00:30,800 --> 00:00:34,000
You know it's like that
tinnitus begins, right?
3
00:00:34,160 --> 00:00:36,720
Then follows
depression and suicide.
4
00:00:36,880 --> 00:00:40,280
How nice.
I know depressions -
5
00:00:40,440 --> 00:00:43,840
- but suicide
I have not tested it yet.
6
00:00:47,680 --> 00:00:51,200
Well...how's it going?
How are you?
7
00:00:51,360 --> 00:00:53,600
- With what?
- With everything.
8
00:00:54,800 --> 00:00:59,320
- Well. What about you?
- With what?
9
00:00:59,480 --> 00:01:01,200
Love, life...
1
00:01:01,360 --> 00:01:04,120
A little thin on both fronts.
What about you?
2
00:01:04,280 --> 00:01:05,920
Yeah...
3
00:01:08,200 --> 00:01:10,160
"Yeah"?
4
00:01:10,320 --> 00:01:14,400
An old junkie is allowed
to have his secrets.
5
00:01:14,560 --> 00:01:16,000
At Strömstedt -
6
00:01:16,160 --> 00:01:20,520
- it sounded like the intimate relationships
was a bit touchy for you too.
1
00:02:04,640 --> 00:02:06,000
Yes, hello?
2
00:02:06,160 --> 00:02:09,840
Hi, Bea. It's Adriana
from Together's customer service.
3
00:02:10,000 --> 00:02:12,720
You have left a message
on my answering machine.
4
00:02:12,880 --> 00:02:19,240
Yes hello. I had some questions
about one of your customers.
5
00:02:19,400 --> 00:02:22,520
Yes. What is it about?
6
00:02:26,200 --> 00:02:29,760
Hello? Hello?
7
00:02:31,160 --> 00:02:33,640
Sorry, this is no longer relevant -
8
00:02:33,800 --> 00:02:36,280
- but thanks for calling. Thanks.
9
00:02:50,480 --> 00:02:55,320
- Do you want to go on vacation?
- A bit later.
10
00:02:55,480 --> 00:02:58,560
When? After the summer?
11
00:02:58,720 --> 00:03:01,880
Hello.
Excuse me, I'm looking for Susanne.
1
00:03:02,040 --> 00:03:06,080
Yes, she's out for lunch.
She'll probably come soon.
2
00:03:06,240 --> 00:03:09,400
- Can I put an envelope for her?
- Of course.
3
00:03:09,560 --> 00:03:13,440
- Bea? Hi!
- Oh, that was good.
4
00:03:13,600 --> 00:03:17,320
I'll bring the photo
by Jonas, I borrowed for the article.
5
00:03:17,480 --> 00:03:20,680
- How is it going?
- Yeah...
6
00:03:20,840 --> 00:03:25,440
It... There is something,
I have to explain to you. Or...
7
00:03:25,600 --> 00:03:29,160
- I'll be honest ...
- Yes?
8
00:03:29,320 --> 00:03:35,720
We have ended up in a difficult situation
purely journalistic.
9
00:03:35,880 --> 00:03:41,520
So the editors have decided
to wait for publication.
10
00:03:41,680 --> 00:03:43,840
Is it you,
who writes about her son?
11
00:03:44,000 --> 00:03:48,200
Yes. And I have posted the article
in the envelope here, if ...
12
00:03:48,360 --> 00:03:51,000
Are you not going to publish it at all?
13
00:03:51,160 --> 00:03:56,720
Unfortunately, this sort of thing happens from time to time,
and I'm ...
14
00:03:56,880 --> 00:03:59,080
I'm terribly sorry.
1
00:04:05,400 --> 00:04:10,920
But...how's it going
with housing and the like?
2
00:04:11,080 --> 00:04:13,880
I live with Bassam, who works here.
3
00:04:14,040 --> 00:04:18,520
- What kind of loan company is it?
- They're called Easy.
4
00:04:18,680 --> 00:04:21,240
I thought it must be foreigners.
5
00:04:21,400 --> 00:04:25,240
It is actually a Swedish company,
but with an office in Malta.
6
00:04:25,400 --> 00:04:30,880
You could calculate that with the ass,
fucking tax evaders.
7
00:04:31,040 --> 00:04:34,240
How can that Thulin say,
that they knew nothing?
8
00:04:34,400 --> 00:04:37,880
After all, I called them again and again.
I begged.
9
00:04:38,040 --> 00:04:40,920
I said,
it would destroy Jonas.
10
00:04:41,080 --> 00:04:45,000
- Yes, but I think he's lying.
- Lies to hell.
11
00:04:48,840 --> 00:04:53,400
They contacted Jonas, though
they knew he was addicted.
12
00:04:53,560 --> 00:04:55,720
Yes, and not just him.
13
00:04:55,880 --> 00:04:59,280
You are a reporter.
You must write about those pigs!
14
00:04:59,440 --> 00:05:03,000
It's not that easy.
I have to be able to prove it...
1
00:05:03,160 --> 00:05:06,480
She has lost her son,
she has lost her home.
2
00:05:06,640 --> 00:05:12,160
And she thought you could make sure
that it was not entirely in vain.
3
00:05:12,320 --> 00:05:17,680
- So people got to know!
- Bertil! There will be dessert soon.
4
00:05:17,840 --> 00:05:21,040
- I don't care about that...
- Came.
5
00:05:25,360 --> 00:05:27,680
Suzanne...
6
00:05:27,840 --> 00:05:31,360
You must understand
that I'm really sorry.
7
00:05:31,520 --> 00:05:33,280
It makes no difference.
8
00:05:36,920 --> 00:05:38,440
Goodbye.
9
00:05:40,560 --> 00:05:43,040
Write about those pigs!
1
00:06:58,040 --> 00:07:00,960
- I have a croissant for you.
- Not now.
1
00:07:04,040 --> 00:07:08,400
We have been sitting and playing
with this one and made a song.
2
00:07:08,560 --> 00:07:12,760
And it does a bit of business
about the situation. Describe this girl.
3
00:07:14,320 --> 00:07:16,920
She is so beautiful.
4
00:07:20,600 --> 00:07:23,360
She is beautiful! Okay.
5
00:07:23,520 --> 00:07:27,760
And what do you feel?
How are you feeling inside?
6
00:07:27,920 --> 00:07:30,840
- Like an ass.
- Hampus, you are no ass.
7
00:07:31,000 --> 00:07:32,920
One that someone has bad at.
8
00:07:34,000 --> 00:07:37,160
An ass that someone hates?
Interesting.
9
00:07:37,320 --> 00:07:41,320
- What will it be good for?
- He's feeling better.
10
00:07:53,840 --> 00:07:56,320
It's just getting out with it.
1
00:08:21,040 --> 00:08:22,480
Come in.
2
00:08:33,680 --> 00:08:35,440
What is it?
3
00:08:35,600 --> 00:08:39,560
I actually promised Nina
not talking to you about this.
4
00:08:39,720 --> 00:08:42,840
- About the libel case.
- Did she mention it to you?
5
00:08:43,000 --> 00:08:45,680
I promised
not to say anything to you.
6
00:08:45,840 --> 00:08:49,520
But she's worried about you
and so am I.
7
00:08:52,040 --> 00:08:54,040
Are you signing an apology?
8
00:08:54,200 --> 00:08:57,040
It concerns no one but me.
9
00:08:57,200 --> 00:08:59,720
Don't get involved in that.
10
00:08:59,880 --> 00:09:03,200
It is out of care.
She is worried about your health.
1
00:09:04,280 --> 00:09:06,480
What does it have to do with anything?
2
00:09:07,720 --> 00:09:11,280
And now I sit
stuck with my case on Easy.
3
00:09:11,440 --> 00:09:14,240
No! You have one focus,
and that is to write.
4
00:09:14,400 --> 00:09:17,040
Bonnesen has no influence here -
5
00:09:17,200 --> 00:09:20,600
- as long as I'm here.
Stop it! It is enough!
6
00:09:22,560 --> 00:09:24,000
Tell about it.
7
00:09:25,160 --> 00:09:27,160
I investigate how Easy -
8
00:09:27,320 --> 00:09:30,720
- get 85%
of Together's big players.
9
00:09:31,840 --> 00:09:34,040
And how will you do it?
10
00:09:45,840 --> 00:09:47,960
And then we have the workshop.
11
00:09:58,320 --> 00:09:59,760
Then we get started.
1
00:10:05,640 --> 00:10:07,560
CREDIT CEILING
2
00:10:23,120 --> 00:10:25,080
- Hi, it's Bea.
- Hey, Bea.
3
00:10:25,240 --> 00:10:28,280
It's Anna
from Together's customer service.
4
00:10:28,440 --> 00:10:31,360
I see,
you played quite a bit last week.
5
00:10:31,520 --> 00:10:33,800
We would like to invite you in.
6
00:10:37,000 --> 00:10:43,200
Tonight we celebrate that Together Casino
has the best customers.
7
00:10:43,360 --> 00:10:45,280
- Are you all right?
- Yes!
8
00:10:45,440 --> 00:10:47,240
- Is it?
- Yes!
9
00:10:47,400 --> 00:10:50,240
- Cheers!
- Cheers.
1
00:11:04,080 --> 00:11:09,360
Hello! What are you doing?
These are our cars!
2
00:11:09,520 --> 00:11:12,640
Stop! I'm calling the police!
3
00:11:12,800 --> 00:11:18,040
Do it! I want to talk too
the police about Marcus-skede-Thulin!
4
00:11:18,200 --> 00:11:20,880
He killed my son, dammit!
5
00:11:27,960 --> 00:11:33,280
Take it easy.
I understand you are excited.
6
00:11:35,040 --> 00:11:38,840
My name is Pierre,
I am the director of Easy.
7
00:11:39,000 --> 00:11:43,120
Please tell me,
exactly what happened.
1
00:12:12,600 --> 00:12:16,760
Dear Jonas! We miss you.
2
00:12:59,160 --> 00:13:01,400
- Fine.
- Thanks.
1
00:13:02,720 --> 00:13:07,560
It was played when we buried
Madeleine. My sister.
2
00:13:07,720 --> 00:13:12,080
- Here outside.
- It is suitable for that.
3
00:13:13,440 --> 00:13:15,360
She was taken from us.
4
00:13:16,720 --> 00:13:20,640
I survived. On a hanging hair.
It was a drunk driver.
5
00:13:22,040 --> 00:13:26,760
I am sorry. You have to remember
itself about how fragile it is.
6
00:13:26,920 --> 00:13:30,560
Gotta be grateful, right?
7
00:13:33,920 --> 00:13:39,560
I think it's a sign.
That one of us should continue.
8
00:13:58,920 --> 00:14:01,840
Hello. Here you go.
1
00:14:02,000 --> 00:14:04,320
You must not collapse.
2
00:14:04,480 --> 00:14:08,960
We go to Djurgården on Monday,
thinking about something else. Okay?
3
00:14:09,120 --> 00:14:11,040
Okay. Thanks.
4
00:14:12,480 --> 00:14:16,680
Fuck that kid…it was
not our fault. You know that, right?
5
00:14:16,840 --> 00:14:21,040
can you imagine
what is she going through? Like Mother.
6
00:14:21,200 --> 00:14:24,920
There are some things
over which you and I have no control.
7
00:14:25,080 --> 00:14:28,480
We do our best,
but it is never enough.
8
00:14:28,640 --> 00:14:31,120
The sooner you realize it,
the sooner you are free.
9
00:14:31,280 --> 00:14:32,920
Realize what?
10
00:14:33,080 --> 00:14:36,040
Life is a lot
bigger than you and me.
11
00:14:36,200 --> 00:14:39,840
The river is too strong.
At some point you have to let go.
12
00:14:40,000 --> 00:14:43,360
- Are you high?
- Listen up ...
13
00:14:43,520 --> 00:14:47,480
Now listen here...
Come, let me hug you.
14
00:14:49,600 --> 00:14:52,000
You look like a ghost.
15
00:14:55,880 --> 00:14:58,040
Have you talked to them?
to stop?
16
00:14:58,200 --> 00:15:01,200
- Yes, it will work out.
- Are you sure?
1
00:15:01,360 --> 00:15:05,240
I scared them with
that there is a risk that the Danish Data Protection Authority -
2
00:15:05,400 --> 00:15:09,440
- carries out a check before the sale.
We must stop now.
3
00:15:12,880 --> 00:15:14,760
You can trust me.
1
00:16:02,160 --> 00:16:04,080
Easy!
2
00:16:33,000 --> 00:16:36,840
I want Wassgren's comment,
before the day is over.
3
00:16:47,960 --> 00:16:50,560
Revenue/month
4
00:16:50,720 --> 00:16:54,680
6000 new customers and a
revenue growth of DKK 55 million
5
00:16:54,840 --> 00:16:59,320
It is far beyond expectation.
Cheers.
1
00:17:06,440 --> 00:17:08,400
Oh damn.
2
00:17:11,480 --> 00:17:14,160
Victoria! Hi!
3
00:17:14,320 --> 00:17:19,520
You should have seen her.
She scored 32,000.
4
00:17:19,680 --> 00:17:23,480
Cheers to Grandma's 32,000!
5
00:17:25,760 --> 00:17:29,320
Hello, my name is Malin and I ...
6
00:17:29,520 --> 00:17:33,400
... probably has a gambling addiction.
7
00:17:33,560 --> 00:17:35,800
I neither slept nor showered.
8
00:17:35,960 --> 00:17:41,880
- I have gambled away everything.
- I wanted to win it all back.
9
00:17:42,040 --> 00:17:44,760
I borrowed some money from mom...
10
00:17:44,920 --> 00:17:51,280
Eventually they discovered it was me,
so i lost my job.
11
00:17:51,440 --> 00:17:53,880
My Elliott turns eight today -
12
00:17:54,040 --> 00:17:58,560
- but I didn't have to
come by and say hello.
1
00:18:00,080 --> 00:18:02,200
Gambling addicts...
desperate...
2
00:18:02,360 --> 00:18:06,160
You really have to tell
what your job entails.
3
00:18:06,320 --> 00:18:09,040
We take care of our big players.
4
00:18:09,200 --> 00:18:12,560
We make sure,
that you have what you need.
5
00:18:15,520 --> 00:18:19,320
And then it was as if the respect
because the money disappeared.
6
00:18:19,480 --> 00:18:23,360
Slowly but surely,
I was refused more loans -
7
00:18:23,520 --> 00:18:27,280
- but then there was a loan company,
who approached.
8
00:18:27,440 --> 00:18:30,080
Which loan company was it?
9
00:18:30,240 --> 00:18:33,240
If you don't want to be asked out,
then select Easy.
10
00:18:33,400 --> 00:18:35,400
Easy.
11
00:18:35,560 --> 00:18:39,000
I get a loan offer,
when I run out of spins.
12
00:18:39,160 --> 00:18:40,960
They ask no questions.
13
00:18:43,960 --> 00:18:45,760
CREDIT CEILING
14
00:18:45,920 --> 00:18:48,360
Borrow now, easy and simple.
15
00:18:58,320 --> 00:19:02,880
They must share customer data. Almost
all Together customers borrow from Easy.
1
00:19:03,040 --> 00:19:05,560
- You get stuck.
- It's just not me.
2
00:19:05,720 --> 00:19:07,440
- No.
- What do I do?
3
00:19:07,600 --> 00:19:10,880
You can do nothing.
Customer records are unavailable.
4
00:19:11,040 --> 00:19:13,080
Especially according to the GDPR legislation.
5
00:19:14,760 --> 00:19:17,520
And then comes Hedda
and her friends -
6
00:19:17,680 --> 00:19:20,760
- and sees that maniac standing
with high raised scissors -
7
00:19:20,920 --> 00:19:25,120
- and there was white fluff
all over the floor. She broke down.
8
00:19:25,280 --> 00:19:27,520
Of course. I'm close too.
9
00:19:27,680 --> 00:19:33,960
And then...I made an appointment
at the hairdresser's. And changed therapist.
10
00:19:34,120 --> 00:19:36,800
Good, because she wasn't worth anything.
11
00:19:36,960 --> 00:19:39,320
Kerstin, Birgitta ... worth nothing.
12
00:19:39,480 --> 00:19:41,760
She is the smartest,
I know.
13
00:19:41,920 --> 00:19:44,880
She advised me to go,
before we had children.
14
00:19:45,040 --> 00:19:47,080
Exactly, worth nothing.
15
00:19:47,240 --> 00:19:51,600
Then we wouldn't have had Hedda and
Hampus, the best thing that ever happened.
16
00:19:51,760 --> 00:19:53,280
It is true.
17
00:19:57,200 --> 00:20:00,200
I think,
that Hedda will see you again soon.
1
00:20:00,360 --> 00:20:03,320
But leave her alone
give her some time.
2
00:20:04,960 --> 00:20:07,800
I'll probably give her some space.
3
00:20:12,800 --> 00:20:16,720
- Do you see anyone?
- No.
4
00:20:18,960 --> 00:20:20,440
Do you?
5
00:20:23,080 --> 00:20:24,760
No.
6
00:20:26,880 --> 00:20:29,000
I miss you.
7
00:20:31,360 --> 00:20:35,160
I miss you too. Too much.
8
00:20:39,680 --> 00:20:44,600
I know I screwed up
our family. I know and...
9
00:20:46,840 --> 00:20:50,440
I would like to repair it again,
if you let me.
10
00:20:57,600 --> 00:21:03,440
Can I ask something? say to
if it's too personal, okay?
1
00:21:03,600 --> 00:21:06,880
Don't you think it's strange
that most here -
2
00:21:07,040 --> 00:21:09,400
- playing for money they don't have?
3
00:21:09,560 --> 00:21:13,680
I don't think that way.
And we have a company in Malta -
4
00:21:13,840 --> 00:21:15,960
- which counteracts gambling addiction, so ...
5
00:21:16,120 --> 00:21:20,440
Yes, while you invite them
on free spins and shots, and then ...
6
00:21:20,600 --> 00:21:24,040
Yes. It might sound a little silly.
7
00:21:25,240 --> 00:21:28,520
This is not a criticism of you.
certainly not.
8
00:21:28,680 --> 00:21:33,320
I understand you. You kind of have
a little right. It doesn't feel right.
9
00:21:34,400 --> 00:21:37,560
How can you be so young
and at the same time so wise?
10
00:21:37,720 --> 00:21:40,080
Wise? I'm not smart.
Believe me.
11
00:21:40,240 --> 00:21:43,640
- I'm really not.
- Yeah.
12
00:21:43,800 --> 00:21:47,680
You asked
about that customer data company.
13
00:21:47,840 --> 00:21:51,160
- I'll ask my guy. Wait a minute.
- Okay.
14
00:21:59,840 --> 00:22:04,440
We are together now.
Honey, what was that called...?
1
00:22:04,600 --> 00:22:06,720
- Hello, Bea.
- Hi there.
2
00:22:06,880 --> 00:22:10,360
It didn't matter
in the direction of BIAB or DIAB?
3
00:22:15,080 --> 00:22:17,120
I'm just checking.
4
00:22:17,280 --> 00:22:22,520
It might be something funny. We know that
not yet. We will find out.
5
00:22:22,680 --> 00:22:26,120
- Yes, but then take it.
- Yes, I'm in the process. Hello?
6
00:22:26,280 --> 00:22:29,960
Bea Farkas asks
to our customer data company.
7
00:22:30,120 --> 00:22:35,200
- How should we handle it?
- I'll call later.
8
00:22:35,360 --> 00:22:38,200
- Was it a problem?
- What?
9
00:22:38,360 --> 00:22:41,440
- Was it a problem?
- No.
1
00:23:29,160 --> 00:23:34,000
Bea Farkas just called.
She pushes for an interview.
2
00:23:35,160 --> 00:23:40,280
I lied and said I was in Malta,
but she wants to meet tomorrow.
3
00:23:42,520 --> 00:23:45,760
- What should I do?
- Go there.
4
00:23:45,920 --> 00:23:48,080
She's smashing us.
5
00:23:48,240 --> 00:23:51,040
- Calm down. I'll fix her.
- How?
6
00:23:52,760 --> 00:23:55,600
- No, I'm cancelling.
- You take the meeting.
7
00:23:55,760 --> 00:24:00,800
Immediately before you say to her,
that you have a crisis in the family.
1
00:24:00,960 --> 00:24:04,120
You move the meeting to Monday.
When you meet -
2
00:24:04,280 --> 00:24:09,960
- are you nice and superficial.
I'll take care of the rest. Okay?
3
00:24:31,360 --> 00:24:35,040
Carlos, I'm going away for a few days.
4
00:24:35,200 --> 00:24:40,480
And Hampus? It's your week, after all.
Don't say you forgot.
5
00:24:40,640 --> 00:24:45,440
I don't want to involve Sofia.
Can't we fix it?
6
00:24:46,480 --> 00:24:48,640
- I can not.
- Why not?
7
00:24:48,800 --> 00:24:53,000
- I have a meeting at the Correctional Service.
- You... you live here.
8
00:24:53,160 --> 00:24:55,560
- I'm not a nanny.
- I helped you.
9
00:24:55,720 --> 00:25:00,240
- Now you have to help me.
- I can't cancel the third time.
1
00:25:00,400 --> 00:25:02,400
Redo the damn meeting.
2
00:25:02,560 --> 00:25:05,120
What do you mean?
You are no better yourself.
3
00:25:05,280 --> 00:25:08,240
- You smoke in constantly.
- You sat inside yourself.
4
00:25:08,400 --> 00:25:11,440
- For financial crime.
- Me too!
5
00:25:11,600 --> 00:25:15,120
But the difference is,
that you are an egoist.
6
00:25:15,280 --> 00:25:19,520
You don't care about your son.
You never do anything together.
7
00:25:19,680 --> 00:25:23,560
He misses you, don't you understand?
Your son is confused.
8
00:25:23,720 --> 00:25:28,680
And he's growing fast.
If you continue like this, he will forget you.
9
00:25:50,760 --> 00:25:55,920
- Jump in. I want to talk with you.
- What is it?
10
00:25:56,080 --> 00:25:59,800
Do you want to take
with to Malta for a few days?
11
00:25:59,960 --> 00:26:02,040
- What?
- Funny, right?
1
00:26:02,200 --> 00:26:05,040
But you must take
your English books with.
2
00:26:05,200 --> 00:26:10,240
- But has the school given permission?
- I'll ask later.
3
00:26:17,600 --> 00:26:22,360
So you've gone ahead with this?
In your spare time or what?
4
00:26:23,760 --> 00:26:27,680
- How long, two months?
- Yes, soon.
5
00:26:27,840 --> 00:26:29,920
But mostly in free time.
6
00:26:30,080 --> 00:26:33,120
you claim
that Easy and Together collaborate.
7
00:26:33,280 --> 00:26:35,640
Yes. The statistical probability -
8
00:26:35,800 --> 00:26:38,800
- so that they can reach
so many customers equals zero.
9
00:26:38,960 --> 00:26:42,000
They must share customer data.
10
00:26:42,160 --> 00:26:45,080
And we have found a clue.
BIAB, a company -
11
00:26:45,240 --> 00:26:48,040
- like both these companies
cooperates with.
12
00:26:48,200 --> 00:26:51,560
- Okay.
- I want to interview their sales manager.
13
00:26:51,720 --> 00:26:54,600
He is sitting in Malta now
and would like to meet.
14
00:26:54,760 --> 00:26:58,400
So I have booked a plane ticket
As a precaution.
15
00:26:59,440 --> 00:27:02,280
And if you travel,
so what do you expect?
1
00:27:02,440 --> 00:27:04,520
I confront him about it.
2
00:27:04,680 --> 00:27:08,480
So what? Do you expect,
that he confesses something to you?
3
00:27:08,640 --> 00:27:11,200
I can get something to go on.
4
00:27:11,360 --> 00:27:14,840
If he knows anything.
And if it's cheating at all.
5
00:27:15,000 --> 00:27:19,000
This will last. Normally you would
watch it, but you are biased.
6
00:27:20,840 --> 00:27:24,160
You have interviewed a mother,
whose son has taken his own life.
7
00:27:24,320 --> 00:27:27,560
You have spoken to players,
who have loans in the same place.
8
00:27:27,720 --> 00:27:31,200
We will not pay for a trip
for you to Malta -
9
00:27:31,360 --> 00:27:34,400
- so you can use
more time on that stray track.
10
00:27:37,040 --> 00:27:40,800
- I have a source.
- What?
11
00:27:40,960 --> 00:27:44,840
- A source on Easy.
- Credible?
12
00:27:45,000 --> 00:27:49,040
Yes, it is one of the partners.
He knows it.
13
00:27:49,200 --> 00:27:53,000
- And he wants to confirm it?
- Yes.
14
00:27:54,840 --> 00:27:59,760
Then I will see it first.
Then we can possibly discuss Malta.
1
00:28:00,960 --> 00:28:02,520
Okay.
2
00:28:09,360 --> 00:28:13,040
The lukewarm sucks
and not a sweaty millionaire in sight.
3
00:28:13,200 --> 00:28:15,520
How is the appartment?
4
00:28:15,680 --> 00:28:19,840
If you Google "bachelor",
you get a picture of it.
5
00:28:20,000 --> 00:28:24,040
- You're not going to meet anyone?
- A voice in my head...
6
00:28:24,200 --> 00:28:27,720
... says I am
fat, ugly, disgusting and worthless.
7
00:28:28,800 --> 00:28:32,640
I had a crush on you
when I started at Dagbladet.
8
00:28:32,800 --> 00:28:36,640
Did not you know that?
There were quite a few.
9
00:28:38,440 --> 00:28:40,920
- But not now?
- You are fat and ugly.
10
00:28:47,800 --> 00:28:53,680
Listen...I have spoken
with a lot of players on Together.
11
00:28:53,840 --> 00:28:55,440
No job now, Bea.
12
00:28:55,600 --> 00:28:59,400
They all say
that they borrow from you.
1
00:29:00,840 --> 00:29:05,120
I know you share customer data,
I know you're lying.
2
00:29:06,120 --> 00:29:09,920
I will use you as a source
in order to publish it.
3
00:29:10,080 --> 00:29:15,400
You know how wrong that is. The
After all, people are already vulnerable.
4
00:29:15,560 --> 00:29:19,720
I spoke to Pierre.
We'll make sure it doesn't happen again.
5
00:29:19,880 --> 00:29:21,760
And you trust him?
6
00:29:24,200 --> 00:29:28,800
How many are in this?
You, Pierre and that Ygren?
7
00:29:28,960 --> 00:29:31,040
I have to go now.
8
00:29:31,200 --> 00:29:33,960
Goddamn,
you are much better than this.
9
00:29:44,120 --> 00:29:48,040
Now you can check in
on MA1845 ARN-MLA
1
00:30:00,160 --> 00:30:02,480
- Are you free?
- The back seat.
2
00:30:02,640 --> 00:30:06,000
Thanks. Grand Harbor Hotel, thank you.
3
00:30:12,640 --> 00:30:14,240
Thanks.
4
00:30:27,480 --> 00:30:29,960
- Welcome back, Mr.
- Thanks.
5
00:30:30,120 --> 00:30:34,760
- Thanks.
- Hampus, what are you doing?
6
00:30:36,200 --> 00:30:39,040
I have to go to a short meeting.
7
00:30:39,200 --> 00:30:43,840
Follow him and you will know where we live.
And order what you want up there.
8
00:30:44,000 --> 00:30:47,680
Hampus, no alcohol.
I can see it on the bill.
9
00:30:51,520 --> 00:30:54,600
- Hi. Good day.
- How can I help?
10
00:30:54,760 --> 00:30:58,560
I have a friend down here
but I don't know at which hotel.
11
00:30:58,720 --> 00:31:00,600
Could you perhaps help me?
1
00:31:00,760 --> 00:31:05,520
I almost forgot...
A small donation for the Christmas party.
2
00:31:05,680 --> 00:31:08,160
What is the name of your friend?
3
00:31:15,000 --> 00:31:17,600
- Hi.
- Welcome to.
4
00:31:20,720 --> 00:31:24,560
Bjarne Rasmussen:
Must move the meeting to Monday. Sincerely.
5
00:31:32,680 --> 00:31:35,440
EASY
Select authorization method
6
00:31:38,080 --> 00:31:39,880
Salary and personnel
New loans
7
00:31:40,040 --> 00:31:44,800
Number of confirmed new loans
the last 24 hours: 3235 pcs.
1
00:32:03,720 --> 00:32:05,040
Yes?
2
00:32:05,200 --> 00:32:08,320
I want to talk to you.
Where are you now?
3
00:32:11,400 --> 00:32:14,920
Okay. Can we meet,
when you come home?
4
00:32:17,080 --> 00:32:20,240
I want to talk with you,
but not on the phone.
5
00:32:21,560 --> 00:32:23,960
Can we have lunch on Tuesday?
6
00:32:26,240 --> 00:32:27,560
Thanks.
1
00:33:00,680 --> 00:33:04,120
- Hey, can I have a coke?
- Naturally.
2
00:33:17,600 --> 00:33:20,280
- Can I sit here?
- Yes if you want to.
3
00:33:20,440 --> 00:33:22,000
Thanks.
4
00:33:29,160 --> 00:33:32,080
- Are you here on holiday?
- A kind of.
5
00:33:32,240 --> 00:33:35,600
My father works here,
in a Swedish company.
6
00:33:35,760 --> 00:33:39,080
- Are you Swedish?
- Yes.
7
00:33:39,240 --> 00:33:40,880
- Your coke.
- Thanks.
8
00:33:41,040 --> 00:33:43,520
Would you like another Coke, sir?
9
00:33:43,680 --> 00:33:46,200
- Yes please.
- Yes.
10
00:33:47,200 --> 00:33:51,440
- But ... cheers.
- Cheers.
1
00:34:11,440 --> 00:34:14,760
- Shall I pour a little more?
- Yes please.
2
00:34:19,880 --> 00:34:21,480
Thanks.
3
00:34:54,760 --> 00:34:58,360
Hampus, you must excuse that.
It dragged on.
4
00:34:58,520 --> 00:35:02,080
- The most boring meeting of the decade.
- It does not matter.
1
00:35:04,400 --> 00:35:06,920
- Has something happened?
- No.
2
00:35:08,240 --> 00:35:12,720
- Stop it. What happened?
- I was just talking to someone.
3
00:35:16,320 --> 00:35:19,760
- What is her name?
- Sarah.
4
00:35:21,120 --> 00:35:22,680
Sarah ...
5
00:35:24,960 --> 00:35:29,000
- What do you know about Sarah?
- Not so much.
6
00:35:29,160 --> 00:35:32,080
But she wants to know
if I want to see you tomorrow.
7
00:35:32,240 --> 00:35:33,640
Cool.
8
00:35:33,800 --> 00:35:37,040
- But I said no.
- Why?
9
00:35:37,200 --> 00:35:41,280
You should see her.
She would just be disappointed.
10
00:35:42,920 --> 00:35:46,240
- What would she be disappointed about?
- Me.
11
00:35:46,400 --> 00:35:49,320
Why would she?
be disappointed in you?
12
00:35:52,720 --> 00:35:54,760
Because she's too cool.
13
00:35:54,920 --> 00:35:59,000
How cool for you?
You are the coolest person I have ever met.
14
00:35:59,160 --> 00:36:04,800
Sometimes you have to bet
to win.
1
00:36:04,960 --> 00:36:07,720
It's a cliché, but it's true.
2
00:36:13,280 --> 00:36:14,640
I can help you.
3
00:36:14,800 --> 00:36:17,840
- You do not.
- I have to.
4
00:36:18,000 --> 00:36:21,360
Then it's Dr. Peter,
as Dr. Phil on steroids.
5
00:36:21,520 --> 00:36:24,280
- It won't be pretty.
- You do not.
6
00:36:24,440 --> 00:36:26,440
Okay, we'll make a deal.
7
00:36:26,600 --> 00:36:30,960
I'm messing around,
but then you have to dare to bet.
8
00:36:33,840 --> 00:36:39,120
Okay? Is that a deal,
or is it Dr. Peter?
9
00:36:40,600 --> 00:36:43,160
- Dr. Peter!
- Okay, deal.
10
00:36:44,360 --> 00:36:45,800
Okay.
1
00:37:02,080 --> 00:37:05,760
- I guess it's her?
- Stop.
2
00:37:07,080 --> 00:37:10,200
- Go and talk to her.
- She is eating.
3
00:37:11,920 --> 00:37:13,600
Okay.
4
00:37:14,800 --> 00:37:17,960
Then you give me no choice.
I'm going there now.
5
00:37:18,120 --> 00:37:21,040
I am telling,
what a great guy you are.
6
00:37:21,200 --> 00:37:22,600
Now sit down.
7
00:37:22,760 --> 00:37:26,800
You're not keeping your end of the bargain.
Then you force me.
8
00:37:26,960 --> 00:37:31,840
- Okay, I'm going. If you stay here.
- Okay, I'll stay here.
9
00:37:36,920 --> 00:37:39,800
- Hi.
- Hi!
10
00:37:39,960 --> 00:37:43,720
- Do you want to come to our table?
- Yes please.
11
00:37:51,680 --> 00:37:56,520
Well, this is Sarah. That's my dad.
You shouldn't listen to him.
12
00:37:56,680 --> 00:38:00,320
Hello. What's the plan for today?
1
00:38:02,440 --> 00:38:07,920
We are going to a secret place,
which few people have seen.
2
00:38:08,080 --> 00:38:11,160
- Exciting.
- Yes ...
3
00:38:24,400 --> 00:38:28,120
- Shall we go down to the water?
- We can do that. Shortly.
4
00:38:32,080 --> 00:38:35,240
- Are you waiting for someone?
- What? No.
5
00:38:47,320 --> 00:38:50,960
I'll be here shortly.
You can eat my ice cream if you want.
6
00:38:56,960 --> 00:39:01,040
Sorry,
I forgot my key somewhere.
1
00:39:01,200 --> 00:39:03,520
- Okay, the room number?
- 602.
2
00:39:04,680 --> 00:39:09,040
I saw you before, but was ashamed
me too much to come forward.
3
00:39:11,360 --> 00:39:13,040
What I said...
4
00:39:13,200 --> 00:39:15,360
Sorry. Your key.
5
00:39:15,520 --> 00:39:19,400
It was not ...
It was wrong, it was stupid.
6
00:39:22,520 --> 00:39:25,600
- And hurtful.
- I understand that.
7
00:39:25,760 --> 00:39:31,120
The text you wrote to me...
I should have written it to you.
8
00:39:33,760 --> 00:39:38,920
- But you didn't.
- No sorry.
9
00:39:40,080 --> 00:39:41,480
Okay.
10
00:39:42,680 --> 00:39:47,280
Good, then it's in place.
Take good care of yourself.
11
00:39:54,880 --> 00:39:56,960
Is it Hampus?
12
00:39:58,800 --> 00:40:00,400
It was a long time ago.
1
00:40:00,560 --> 00:40:03,840
Look how big he is.
It is absolutely sick.
2
00:40:04,000 --> 00:40:08,000
Do you see the girl he's sitting with?
He doesn't know her.
3
00:40:08,160 --> 00:40:11,520
He picked her up at our hotel.
Yes ...
4
00:40:11,680 --> 00:40:13,720
They are so cute.
5
00:40:15,480 --> 00:40:18,360
He is careful.
His heart was broken.
6
00:40:19,680 --> 00:40:21,160
Maybe that's wise.
7
00:40:21,320 --> 00:40:25,080
I do not know.
Sometimes you have to bet.
8
00:40:28,800 --> 00:40:32,400
- I have rented a boat. A big boat.
- Yes...
9
00:40:32,560 --> 00:40:38,520
I want to teach Hampus to sail.
Do you want to join? Please come along.
10
00:40:38,680 --> 00:40:43,000
Peder, have you...
Do you think he forgot who I am?
11
00:40:43,160 --> 00:40:45,640
He has forgotten who I am.
Look at him.
12
00:40:47,240 --> 00:40:51,200
I guess he's just interested
in her. He is madly in love.
13
00:40:52,760 --> 00:40:55,160
He won't notice you're there.
14
00:40:57,240 --> 00:41:01,920
I don't want to be the fifth wheel.
1
00:41:02,080 --> 00:41:05,520
Then I'm the fifth wheel.
How tacky is that?
2
00:41:05,680 --> 00:41:09,560
If you come along, that is
six wheels. Like a tank.
3
00:41:14,160 --> 00:41:17,080
Come on...Bea...
4
00:41:19,600 --> 00:41:21,480
I have missed you so much.
5
00:41:26,040 --> 00:41:28,200
I haven't missed you.
6
00:41:29,240 --> 00:41:31,520
Then I'll pick you up tomorrow.
7
00:41:33,760 --> 00:41:37,200
In my new swimming trunks. Super short.
8
00:41:42,040 --> 00:41:45,000
Okay, see you tomorrow!
9
00:41:55,280 --> 00:41:57,000
Louise, how are you?
1
00:42:04,160 --> 00:42:07,120
But you are close to Oxford Street.
2
00:42:08,400 --> 00:42:10,880
Well...what was on your mind?
3
00:42:13,400 --> 00:42:15,080
What's happening on Tuesday?
4
00:42:20,640 --> 00:42:24,600
Yes of course.
I just mess around during the days.
5
00:42:27,360 --> 00:42:30,760
These are just some small details
regarding the sale.
6
00:42:32,000 --> 00:42:35,320
It is fine.
Buy something good for me in tax free.
7
00:42:45,400 --> 00:42:47,960
Fred Amundsen.
How can I help?
8
00:42:48,120 --> 00:42:51,000
I would like to sell some assets.
9
00:42:51,160 --> 00:42:54,280
- How much do you want to sell?
- Half a million.
10
00:42:54,440 --> 00:42:55,800
Half a million, okay.
11
00:42:55,960 --> 00:43:01,000
I will donate them anonymously to someone.
I don't know how to do it.
1
00:43:01,160 --> 00:43:05,640
I will check it and get back.
Is that okay?
2
00:43:05,800 --> 00:43:08,000
- Yes.
- Well, we'll say it.
3
00:43:21,760 --> 00:43:26,680
Mackan: We meet on Tuesday at 17.
You are right about Easy.
4
00:43:51,800 --> 00:43:55,400
Texts: Tine Demandt
Iyuno-SDI Group (GE)
31357
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.