All language subtitles for ruh.for.your.life.2022.720p

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:18,950 --> 00:00:21,510 โ™ช I'm just vibin' โ™ช 2 00:00:21,540 --> 00:00:24,640 โ™ช Can't stop this slide door I'm comin' โ™ช 3 00:00:24,660 --> 00:00:27,810 โ™ช Full high whole night โ™ช 4 00:00:27,830 --> 00:00:29,890 โ™ช Livin' it up in the skylight โ™ช 5 00:00:29,910 --> 00:00:34,050 โ™ช Take my time โ™ช 6 00:00:34,080 --> 00:00:35,890 โ™ช Appreciate the wonderful โ™ช 7 00:00:35,910 --> 00:00:38,760 โ™ช It's my life โ™ช 8 00:00:38,790 --> 00:00:41,370 โ™ช I don't wanna go stayin' out tonight โ™ช 9 00:00:48,040 --> 00:00:50,350 Someone call 911. 10 00:00:50,370 --> 00:00:52,010 [Madison]I think she's dead. 11 00:02:04,290 --> 00:02:05,620 Crap. 12 00:02:11,200 --> 00:02:12,870 Sorry. Sorry. 13 00:02:25,450 --> 00:02:29,220 Clancy Ryan? I'm-I'm Tasha Brooks. 14 00:02:29,250 --> 00:02:31,260 I just transferred here, I-I wanted to talk to you 15 00:02:31,290 --> 00:02:33,050 about joining the student paper. 16 00:02:33,080 --> 00:02:34,500 You're late. 17 00:02:36,080 --> 00:02:39,100 I know, I-I'm so sorry. I was just on my way here and... 18 00:02:39,120 --> 00:02:40,310 Well, if you don't come to the meetings, 19 00:02:40,330 --> 00:02:42,050 you're not a part of the paper. 20 00:02:42,080 --> 00:02:44,390 I did a lot of research on the paper before I came here, 21 00:02:44,410 --> 00:02:46,350 and I read a lot of your work. 22 00:02:46,370 --> 00:02:48,850 Your piece celebrating Sophia Mathis, 23 00:02:48,870 --> 00:02:51,680 the sorority pledge who died last year, 24 00:02:51,700 --> 00:02:53,660 it was really beautiful. 25 00:02:56,330 --> 00:02:57,660 Thank you. 26 00:02:59,500 --> 00:03:01,200 Do you wanna grab lunch? 27 00:03:02,660 --> 00:03:04,180 Yes! 28 00:03:04,200 --> 00:03:05,700 Great. 29 00:03:07,750 --> 00:03:08,870 Let's go. 30 00:03:11,370 --> 00:03:16,680 Well, I, I wrote a few articles in high school, 31 00:03:16,700 --> 00:03:21,010 but the passion really kicked in once I started college. 32 00:03:21,040 --> 00:03:23,010 Look, I know it's crazy to say this, 33 00:03:23,040 --> 00:03:27,250 but... I wanna bring justice to the world. 34 00:03:28,790 --> 00:03:31,310 -Do you know what I mean? -Definitely. 35 00:03:31,330 --> 00:03:33,140 I mean, there's a lot of power 36 00:03:33,160 --> 00:03:36,310 that comes with doing this kind of work. 37 00:03:36,330 --> 00:03:39,350 You have the ability to influence a lot of people. 38 00:03:39,370 --> 00:03:40,870 Yeah, and... 39 00:03:43,540 --> 00:03:46,100 This doesn't look good. 40 00:03:46,120 --> 00:03:49,260 This school is cutting so many corners with money 41 00:03:49,290 --> 00:03:53,930 and apparently our stomachs don't factor into that equation. 42 00:03:53,950 --> 00:03:56,810 Our President, though, gets his own mansion on campus, 43 00:03:56,830 --> 00:03:58,430 so there's that! 44 00:03:58,450 --> 00:04:01,680 Yup, he makes 500K a year. 45 00:04:01,700 --> 00:04:03,310 And maybe if he took a pay cut 46 00:04:03,330 --> 00:04:06,930 the school could actually afford some edible food. 47 00:04:06,950 --> 00:04:10,010 -So what are your stats? -What? 48 00:04:10,040 --> 00:04:11,680 You said you've been writing articles 49 00:04:11,700 --> 00:04:15,260 since high school and now you're, what, a sophomore? 50 00:04:15,290 --> 00:04:17,720 How well do your posts do? 51 00:04:17,750 --> 00:04:22,100 Ah, well, well, my-my articles were actually 52 00:04:22,120 --> 00:04:23,850 in the top five percent of engagement 53 00:04:23,870 --> 00:04:26,180 on the school's website. 54 00:04:26,200 --> 00:04:27,450 Hmm. 55 00:04:29,620 --> 00:04:31,200 Here, let me show you something. 56 00:04:32,870 --> 00:04:37,890 So we're actually transitioning to video format. 57 00:04:37,910 --> 00:04:40,680 The paper here only circulates around the student body, 58 00:04:40,700 --> 00:04:44,390 but if we're able to curate a digital presence, 59 00:04:44,410 --> 00:04:47,430 the whole world can hear what we have to say. 60 00:04:47,450 --> 00:04:50,260 Do you have any experience with social media? 61 00:04:50,290 --> 00:04:52,510 Obviously. I grew up online. 62 00:04:52,540 --> 00:04:54,260 How many followers do you have? 63 00:04:54,290 --> 00:04:56,700 Around 200,000. Give or take. 64 00:04:58,040 --> 00:04:59,660 And you wanna write for us? 65 00:05:00,830 --> 00:05:03,260 It's the only thing I want. 66 00:05:03,290 --> 00:05:06,390 Well, you gotta dream bigger than that. 67 00:05:06,410 --> 00:05:08,430 I'm aiming for a summer internship 68 00:05:08,450 --> 00:05:09,950 at the New York Banner. 69 00:05:13,870 --> 00:05:19,510 But if you can get me something in the next 24 hours, 70 00:05:19,540 --> 00:05:22,260 something interesting, 71 00:05:22,290 --> 00:05:25,510 something that garners a lot of attention online, 72 00:05:25,540 --> 00:05:29,850 I can... consider letting you join us. 73 00:05:29,870 --> 00:05:33,010 Thank you! Thank you so much! 74 00:05:33,040 --> 00:05:36,560 I-I will absolutely get you something. 75 00:05:36,580 --> 00:05:38,220 Great. I'm looking forward to it. 76 00:05:38,250 --> 00:05:39,660 Cool. 77 00:05:41,080 --> 00:05:42,620 See ya later. 78 00:05:46,370 --> 00:05:47,830 [laughs] 79 00:06:06,500 --> 00:06:08,910 Nice try. You wish. 80 00:06:15,040 --> 00:06:18,010 -Hi. -Hey. 81 00:06:18,040 --> 00:06:21,180 I'm Gabriella, I'm president of Tau Theta Nu. 82 00:06:21,200 --> 00:06:22,560 Are you interested in rushing? 83 00:06:22,580 --> 00:06:24,510 Yeah, I-I, um... 84 00:06:24,540 --> 00:06:26,220 Oh, we ran out of pamphlets. 85 00:06:26,250 --> 00:06:28,010 We get the most applicants 86 00:06:28,040 --> 00:06:31,050 out of all the sororities on campus. 87 00:06:31,080 --> 00:06:33,080 -I'll be right back. -Okay. 88 00:06:34,870 --> 00:06:38,100 Hey. I wouldn't. 89 00:06:38,120 --> 00:06:39,540 Why shouldn't I? 90 00:06:41,790 --> 00:06:45,970 A pledge literally died there last year. 91 00:06:46,000 --> 00:06:48,220 They don't care about the girls who come out for them at all. 92 00:06:48,250 --> 00:06:50,180 All they care about is who's most popular online 93 00:06:50,200 --> 00:06:52,510 to make themselves look better. 94 00:06:52,540 --> 00:06:55,220 Here, you should consider rushing us. 95 00:06:55,250 --> 00:06:56,910 I know what I'm doing. 96 00:07:04,000 --> 00:07:05,470 Thank you. 97 00:07:05,500 --> 00:07:09,680 Um... don't mind Leslie. 98 00:07:09,700 --> 00:07:11,390 She's been trying to poach our girls for years, 99 00:07:11,410 --> 00:07:14,140 but her tiny rat brain can't figure out how. 100 00:07:14,160 --> 00:07:16,560 Well, some girls think that their only way to top 101 00:07:16,580 --> 00:07:17,890 is by pulling other girls down. 102 00:07:17,910 --> 00:07:21,050 That is so true! 103 00:07:21,080 --> 00:07:23,470 You know, I've been trying to push for more POC 104 00:07:23,500 --> 00:07:25,890 in our chapter for a while now. 105 00:07:25,910 --> 00:07:28,970 There is such a diversity problem in Greek life, 106 00:07:29,000 --> 00:07:31,220 and we really need to stick together 107 00:07:31,250 --> 00:07:32,720 and support each other when we can. 108 00:07:32,750 --> 00:07:34,890 Absolutely. 109 00:07:34,910 --> 00:07:36,510 I love the way you look, 110 00:07:36,540 --> 00:07:40,470 like, you don't dress like a regular sorority girl. 111 00:07:40,500 --> 00:07:43,470 Girl, what year are you living in? 112 00:07:43,500 --> 00:07:46,010 You need to expand your mind. 113 00:07:46,040 --> 00:07:49,470 Of course, we can't just let anyone in. 114 00:07:49,500 --> 00:07:51,430 We're highly selective. 115 00:07:51,450 --> 00:07:54,470 Well, I can see why Leslie didn't make the cut. 116 00:07:54,500 --> 00:07:56,890 [laughs] 117 00:07:56,910 --> 00:07:58,720 You should come to the party we're throwing tonight 118 00:07:58,750 --> 00:08:01,260 with Delta Sigma Beta, one of the other frats. 119 00:08:01,290 --> 00:08:04,810 You can get a feel for the other girls. 120 00:08:04,830 --> 00:08:09,510 I'm really not supposed to do this, but I like you. 121 00:08:09,540 --> 00:08:12,180 And if the others do too then... 122 00:08:12,200 --> 00:08:13,850 maybe there's room for you here at TauNu. 123 00:08:13,870 --> 00:08:16,220 I would love that. That would be so fun. 124 00:08:16,250 --> 00:08:18,040 [both laugh] 125 00:08:19,040 --> 00:08:21,010 So, do I just sign up over here? 126 00:08:21,040 --> 00:08:22,050 Yes! 127 00:08:22,080 --> 00:08:24,580 [instrumental music] 128 00:08:41,370 --> 00:08:44,180 โ™ช Bet on me put your money where your mouth is โ™ช 129 00:08:44,200 --> 00:08:46,220 โ™ช Put your money put your money where your mouth is โ™ช 130 00:08:46,250 --> 00:08:48,930 โ™ช Bet on me put your money where your mouth is โ™ช 131 00:08:48,950 --> 00:08:51,100 โ™ช Put your money put your money where your mouth is โ™ช 132 00:08:51,120 --> 00:08:53,510 โ™ช Bet on me put your money where your mouth is โ™ช 133 00:08:53,540 --> 00:08:55,890 โ™ช Put your money put your money where your mouth is โ™ช 134 00:08:55,910 --> 00:08:59,010 โ™ช Bet on me put your money where your mouth is โ™ช 135 00:08:59,040 --> 00:09:01,600 โ™ช Okay look I'm a business โ™ช 136 00:09:01,620 --> 00:09:04,140 โ™ช Not a nine to five but fresh as โ™ช 137 00:09:04,160 --> 00:09:06,260 โ™ช You better recognize you looking in my eyes โ™ช 138 00:09:06,290 --> 00:09:09,470 โ™ช Big guys never lie or apologize โ™ช 139 00:09:09,500 --> 00:09:12,200 [Madison] It's showtime, ladies, let's go! 140 00:09:13,910 --> 00:09:15,310 Stand against the back wall 141 00:09:15,330 --> 00:09:17,640 so we don't get the party in the photo. 142 00:09:17,660 --> 00:09:18,930 Okay, ready? 143 00:09:18,950 --> 00:09:20,310 Smile. 144 00:09:20,330 --> 00:09:21,720 Yes! 145 00:09:21,750 --> 00:09:24,100 Everyone looks like they're having fun. 146 00:09:24,120 --> 00:09:26,750 Okay, thank you. 147 00:09:29,000 --> 00:09:31,140 [Gabriella squeals] 148 00:09:31,160 --> 00:09:32,600 Hey! 149 00:09:32,620 --> 00:09:34,600 I'm so glad you could make it! 150 00:09:34,620 --> 00:09:36,390 Thank you so much for inviting me! 151 00:09:36,410 --> 00:09:37,470 It's amazing. 152 00:09:37,500 --> 00:09:39,050 Do you have another shirt? 153 00:09:39,080 --> 00:09:41,390 No. Ah, why? 154 00:09:41,410 --> 00:09:43,430 No reason, it's cute. 155 00:09:43,450 --> 00:09:46,510 Listen, if any of the guys give you a hard time, 156 00:09:46,540 --> 00:09:47,930 you let me know, okay? 157 00:09:47,950 --> 00:09:49,970 They look like chiseled Greek sculptures, 158 00:09:50,000 --> 00:09:51,930 but they really act like linebackers, 159 00:09:51,950 --> 00:09:53,180 it's disgusting. 160 00:09:53,200 --> 00:09:54,970 Noted. 161 00:09:55,000 --> 00:09:57,050 Okay, I need to go mix and mingle, 162 00:09:57,080 --> 00:09:58,350 make myself seen, 163 00:09:58,370 --> 00:10:00,470 but if you need anything 164 00:10:00,500 --> 00:10:01,510 you let me know, okay? 165 00:10:01,540 --> 00:10:02,890 Okay. 166 00:10:02,910 --> 00:10:04,450 Thank you so much. 167 00:10:06,200 --> 00:10:07,700 Hi. 168 00:10:09,370 --> 00:10:11,870 [instrumental music] 169 00:10:14,450 --> 00:10:16,950 [indistinct chatter] 170 00:10:22,750 --> 00:10:23,760 Shut up. 171 00:10:23,790 --> 00:10:25,080 It's not okay. 172 00:10:25,950 --> 00:10:27,450 You can't do that. 173 00:10:30,120 --> 00:10:31,680 [laughs] 174 00:10:31,700 --> 00:10:34,720 -Oops. -Bro, watch yourself. 175 00:10:34,750 --> 00:10:38,180 Hey, man, I didn't mean to bump into her, jeez! 176 00:10:38,200 --> 00:10:39,640 I'm sorry about my friend, he's an idiot. 177 00:10:39,660 --> 00:10:42,350 It's fine, it's-it's an ugly shirt, 178 00:10:42,370 --> 00:10:44,850 probably doing me a favor. 179 00:10:44,870 --> 00:10:46,390 I can get you a new one, 180 00:10:46,410 --> 00:10:47,850 show you where to get changed, 181 00:10:47,870 --> 00:10:49,220 if you want. 182 00:10:49,250 --> 00:10:50,660 A new drink or a new shirt? 183 00:10:52,790 --> 00:10:54,540 I think I can manage both. 184 00:10:56,160 --> 00:10:57,720 Mm. No, no, no. 185 00:10:57,750 --> 00:11:00,810 You're just trying to get me to go upstairs with you. 186 00:11:00,830 --> 00:11:03,220 Nah, it's not like that. 187 00:11:03,250 --> 00:11:04,330 Promise? 188 00:11:13,540 --> 00:11:16,140 Ah, how do you live like this? 189 00:11:16,160 --> 00:11:19,350 I don't, generally, but my roommate's a slob. 190 00:11:19,370 --> 00:11:21,600 There's a reason the house mascot's a pig. 191 00:11:21,620 --> 00:11:23,720 Yeah, what's up with that? 192 00:11:23,750 --> 00:11:25,760 [Anthony] I don't even know, it's some weird chapter thing 193 00:11:25,790 --> 00:11:28,510 that goes back, like, 50 years. 194 00:11:28,540 --> 00:11:30,600 But the guys are all super sentimental about it. 195 00:11:30,620 --> 00:11:34,510 -Mm. -Here, try this on. 196 00:11:34,540 --> 00:11:35,850 Thanks. 197 00:11:35,870 --> 00:11:38,000 -Could you? -Yeah. 198 00:11:41,120 --> 00:11:43,720 I'm giving my jersey, but I don't think 199 00:11:43,750 --> 00:11:45,500 you wanna wear that all night. 200 00:11:48,750 --> 00:11:50,950 Mm. You can turn. 201 00:11:52,620 --> 00:11:54,010 [laughs] 202 00:11:54,040 --> 00:11:56,260 I look like an orange Michelin Man. 203 00:11:56,290 --> 00:11:58,220 Yup. 204 00:11:58,250 --> 00:11:59,810 I'm kidding. 205 00:11:59,830 --> 00:12:02,040 It's a nice, good look on you. Give it a chance. 206 00:12:06,450 --> 00:12:08,450 Thanks for the shirt. 207 00:12:09,790 --> 00:12:11,040 Of course. 208 00:12:17,910 --> 00:12:20,410 [instrumental music] 209 00:12:28,700 --> 00:12:30,180 [Tasha on phone]Fraternities are a dominant part 210 00:12:30,200 --> 00:12:32,640 of college culture. 211 00:12:32,660 --> 00:12:35,250 But what really happens behind closed doors? 212 00:12:42,120 --> 00:12:43,700 [phone vibrates] 213 00:12:47,000 --> 00:12:49,000 [instrumental music] 214 00:13:14,750 --> 00:13:15,870 Hey. 215 00:13:17,290 --> 00:13:20,510 -I saw your video. -Look, I-I'm so sorry. 216 00:13:20,540 --> 00:13:22,350 I didn't mean to offend anyone with that video. 217 00:13:22,370 --> 00:13:24,760 -I loved it. -Really? 218 00:13:24,790 --> 00:13:25,930 I thought you guys couldn't have anything 219 00:13:25,950 --> 00:13:28,050 about your-your partying online. 220 00:13:28,080 --> 00:13:31,260 No, we can't, you need to delete it immediately. 221 00:13:31,290 --> 00:13:36,050 But it was funny, and done really well. 222 00:13:36,080 --> 00:13:38,930 And it performed really well. 223 00:13:38,950 --> 00:13:41,260 We could use someone like you. 224 00:13:41,290 --> 00:13:42,700 Really? 225 00:13:44,250 --> 00:13:47,640 I-I can give you a minute if you wanna take that. 226 00:13:47,660 --> 00:13:50,140 It's nothing, it's fine. 227 00:13:50,160 --> 00:13:51,910 Your mom? 228 00:13:54,080 --> 00:13:56,260 Look, you can't tell anybody, 229 00:13:56,290 --> 00:13:57,890 we could get in so much trouble, 230 00:13:57,910 --> 00:13:59,810 but if you come to recruitment 231 00:13:59,830 --> 00:14:01,260 and go through all the steps, 232 00:14:01,290 --> 00:14:03,050 we can definitely get you in. 233 00:14:03,080 --> 00:14:04,970 That sounds great, I-I'm in. 234 00:14:05,000 --> 00:14:06,700 I knew you would be. 235 00:14:10,080 --> 00:14:12,180 I can't stay, I need to go. 236 00:14:12,200 --> 00:14:13,970 I have to go pick up my marketing project, 237 00:14:14,000 --> 00:14:15,950 one of the pledges is doing it for me. 238 00:14:17,700 --> 00:14:19,810 Oh, and delete that video. 239 00:14:19,830 --> 00:14:21,200 Done. 240 00:14:24,620 --> 00:14:27,970 Do you wanna watch me do it? 241 00:14:28,000 --> 00:14:30,010 I have to. 242 00:14:30,040 --> 00:14:32,040 Okay. Yeah, of course. 243 00:14:35,120 --> 00:14:36,350 -Gone. -Great! 244 00:14:36,370 --> 00:14:37,890 TauNu excited to have you. 245 00:14:37,910 --> 00:14:40,450 -Nu love runs deep. -Bye. 246 00:14:46,410 --> 00:14:48,220 This is hysterical. 247 00:14:48,250 --> 00:14:50,560 I just got lucky, and then I was using a trending sound. 248 00:14:50,580 --> 00:14:52,600 No, it's really good. 249 00:14:52,620 --> 00:14:56,010 And it was doing really well before you had to take it down. 250 00:14:56,040 --> 00:14:57,600 Even though you lied to me 251 00:14:57,620 --> 00:14:59,720 about having hundreds of thousands of followers. 252 00:14:59,750 --> 00:15:01,680 I am sorry, I just wanted a chance to-- 253 00:15:01,700 --> 00:15:03,100 It's fine. 254 00:15:03,120 --> 00:15:05,430 Clearly you know how to encourage engagement 255 00:15:05,450 --> 00:15:07,560 and that's all that matters. 256 00:15:07,580 --> 00:15:10,810 Gabriella made me an offer to join TauNu. 257 00:15:10,830 --> 00:15:12,450 And I want to accept it. 258 00:15:13,750 --> 00:15:16,310 I don't think it's a good idea. 259 00:15:16,330 --> 00:15:18,470 They have a really bad reputation, 260 00:15:18,500 --> 00:15:20,310 especially with hazing new pledges, 261 00:15:20,330 --> 00:15:23,470 even beyond the Sophia tragedy. 262 00:15:23,500 --> 00:15:25,640 They almost got kicked off campus. 263 00:15:25,660 --> 00:15:28,640 Because of Sophia? Did someone from the faculty intervene? 264 00:15:28,660 --> 00:15:30,680 No, no, no, you're not hearing me, Tasha. 265 00:15:30,700 --> 00:15:32,760 You could be in danger. 266 00:15:32,790 --> 00:15:34,850 You'll never get the New York Banner internship 267 00:15:34,870 --> 00:15:36,310 with that attitude. 268 00:15:36,330 --> 00:15:38,180 You don't have to join the sorority 269 00:15:38,200 --> 00:15:40,810 and dig into their past to tell this story. 270 00:15:40,830 --> 00:15:43,680 You could do an opinion piece on Greek life. 271 00:15:43,700 --> 00:15:45,930 I've done stories before where I jumped to conclusions 272 00:15:45,950 --> 00:15:48,680 without confirming all the information first. 273 00:15:48,700 --> 00:15:50,970 And I don't wanna do that anymore. 274 00:15:51,000 --> 00:15:52,720 If I'm gonna tell a story about them, 275 00:15:52,750 --> 00:15:55,010 I'm gonna make sure I tell the truth about what happened. 276 00:15:55,040 --> 00:15:58,010 [mellow music] 277 00:15:58,040 --> 00:16:00,600 [Jayda]Hello. Hey, everyone. 278 00:16:00,620 --> 00:16:04,100 So this is my #OOTD for the first day of rush. 279 00:16:04,120 --> 00:16:06,390 So put this top on to match this skirt 280 00:16:06,410 --> 00:16:07,890 from a local boutique. 281 00:16:07,910 --> 00:16:10,510 All of my jewelry is from Amazon. 282 00:16:10,540 --> 00:16:12,220 And my shoes are Nike. 283 00:16:12,250 --> 00:16:13,470 All right, fingers crossed, everyone! 284 00:16:13,500 --> 00:16:14,930 Love ya! 285 00:16:14,950 --> 00:16:16,370 Oh, my God. 286 00:16:18,790 --> 00:16:21,290 [music continues] 287 00:16:24,080 --> 00:16:25,540 [sighs] 288 00:16:27,410 --> 00:16:30,470 -No. Too slutty. -[sighs] 289 00:16:30,500 --> 00:16:33,350 What the hell do you wear to pledge a sorority? 290 00:16:33,370 --> 00:16:36,100 You could always back out. 291 00:16:36,120 --> 00:16:39,180 All I'm saying is that I think it's a bad idea! 292 00:16:39,200 --> 00:16:41,010 -They're dangerous, Tasha. -Yeah. 293 00:16:41,040 --> 00:16:42,390 And if more people don't talks about it 294 00:16:42,410 --> 00:16:44,250 more girls are gonna be put in danger. 295 00:16:45,950 --> 00:16:48,720 [sighs] 296 00:16:48,750 --> 00:16:52,640 [Tasha]Hey, guys, um, this is my first #OOTD. 297 00:16:52,660 --> 00:16:56,220 This is my #OOTD for philanthropy round three. 298 00:16:56,250 --> 00:17:00,600 I got these bracelets from a local boutique. 299 00:17:00,620 --> 00:17:03,350 I think these bracelets are from H&M. 300 00:17:03,370 --> 00:17:06,050 They gave us these cute shirts to wear today. 301 00:17:06,080 --> 00:17:08,390 Mm, maybe this would look better 302 00:17:08,410 --> 00:17:10,930 if I pulled my hair back. 303 00:17:10,950 --> 00:17:14,930 Mm, these are the comfiest pair of shoes I own. 304 00:17:14,950 --> 00:17:18,040 This shirt is from my favorite place in the world. 305 00:17:22,790 --> 00:17:24,930 [upbeat music] 306 00:17:24,950 --> 00:17:26,660 I accept. 307 00:17:29,580 --> 00:17:31,200 [phone chimes] 308 00:17:58,540 --> 00:18:01,040 [dramatic music] 309 00:18:04,000 --> 00:18:06,720 [indistinct chatter] 310 00:18:06,750 --> 00:18:08,200 [Tasha] Sophia. 311 00:18:21,790 --> 00:18:23,220 [Madison] Are you filming this? 312 00:18:23,250 --> 00:18:27,850 Oh, um, I was just recording... 313 00:18:27,870 --> 00:18:29,410 for memories. 314 00:18:31,160 --> 00:18:32,890 You're gonna be trouble, aren't you? 315 00:18:32,910 --> 00:18:34,890 Mnh-mnh. 316 00:18:34,910 --> 00:18:36,310 No phones at meetings. 317 00:18:36,330 --> 00:18:38,180 It's against chapter policy. 318 00:18:38,200 --> 00:18:41,660 Right. What happens at TauNu stays at TauNu. 319 00:18:46,080 --> 00:18:48,500 Come on, ladies, let's go! 320 00:18:53,910 --> 00:18:56,810 [Gabriella] Thank you all for being here tonight. 321 00:18:56,830 --> 00:18:59,430 We brought you here to explain how the pledging process 322 00:18:59,450 --> 00:19:01,560 will operate this year. 323 00:19:01,580 --> 00:19:03,430 We've broken your new member class up 324 00:19:03,450 --> 00:19:05,140 into five groups this evening, 325 00:19:05,160 --> 00:19:07,310 so don't be wary of the small numbers. 326 00:19:07,330 --> 00:19:09,470 To my left is Madison, 327 00:19:09,500 --> 00:19:10,890 your new member educator 328 00:19:10,910 --> 00:19:13,010 and chief external affairs officer. 329 00:19:13,040 --> 00:19:15,720 I manage our chapter's social media presence 330 00:19:15,750 --> 00:19:17,220 and take all of our photos 331 00:19:17,250 --> 00:19:20,810 to ensure that everything, and everyone 332 00:19:20,830 --> 00:19:22,600 lives up to TauNu standards. 333 00:19:22,620 --> 00:19:26,100 Basically, I see everything all the time. 334 00:19:26,120 --> 00:19:27,390 [Gabriella] All initiated members 335 00:19:27,410 --> 00:19:29,310 are required to download the Pose app. 336 00:19:29,330 --> 00:19:30,970 Although I'm sure everyone has that. 337 00:19:31,000 --> 00:19:32,850 I mean, everyone's on Pose. 338 00:19:32,870 --> 00:19:34,810 Unless you're, like, a social pariah. 339 00:19:34,830 --> 00:19:37,040 Or in jail. 340 00:19:39,250 --> 00:19:41,390 Thank you, Madison. 341 00:19:41,410 --> 00:19:43,310 You'll be sent messages from anonymous accounts 342 00:19:43,330 --> 00:19:44,720 with challenges to complete, 343 00:19:44,750 --> 00:19:46,720 then must publicly post a video of yourself 344 00:19:46,750 --> 00:19:48,350 completing each task to your Pose. 345 00:19:48,370 --> 00:19:49,970 [Madison] Everyone will be watching 346 00:19:50,000 --> 00:19:52,310 and liking the posts that impress them the most, 347 00:19:52,330 --> 00:19:53,930 and since the posts are public 348 00:19:53,950 --> 00:19:56,810 you can totally gain a substantial amount of attention. 349 00:19:56,830 --> 00:19:58,390 Challenges come at random 350 00:19:58,410 --> 00:20:00,470 and you have to completed them within 30 minutes 351 00:20:00,500 --> 00:20:02,390 or you will be dropped. 352 00:20:02,410 --> 00:20:05,100 And what else? Oh, yeah! 353 00:20:05,120 --> 00:20:07,080 You can't help each other. 354 00:20:09,540 --> 00:20:11,370 Ah, is that everything? 355 00:20:14,330 --> 00:20:15,970 We'll set up a leaderboard within the app 356 00:20:16,000 --> 00:20:18,350 to track who is gaining the most likes and followers, 357 00:20:18,370 --> 00:20:20,430 and the top pledges at the end of the month 358 00:20:20,450 --> 00:20:22,890 will be initiated. 359 00:20:22,910 --> 00:20:26,680 Okay, is it just me or is this whole little cult-y? 360 00:20:26,700 --> 00:20:29,310 They may as well tatt us with their Greek letters now. 361 00:20:29,330 --> 00:20:32,510 Oh, and one last thing, 362 00:20:32,540 --> 00:20:36,790 no one can know the dares are coming from TauNu. Ever! 363 00:20:38,580 --> 00:20:40,580 They're anonymous for a reason. 364 00:20:44,830 --> 00:20:47,330 [indistinct chatter] 365 00:20:52,410 --> 00:20:56,220 Hey. You're Jayda, right? 366 00:20:56,250 --> 00:20:58,560 I saw your videos. They're amazing. 367 00:20:58,580 --> 00:21:02,050 Thank you. Yeah, this thing was crazy. 368 00:21:02,080 --> 00:21:03,850 Gabriella just needs to get that stick out of her ass 369 00:21:03,870 --> 00:21:06,220 because she would be a lot more comfortable that way. 370 00:21:06,250 --> 00:21:08,260 Seriously. I know. 371 00:21:08,290 --> 00:21:10,470 Maybe we're being a little hard on her, though. 372 00:21:10,500 --> 00:21:11,970 I mean, there's probably a lot of pressure 373 00:21:12,000 --> 00:21:13,350 to run things smoothly after everything 374 00:21:13,370 --> 00:21:14,850 that went down last year. 375 00:21:14,870 --> 00:21:18,160 Yeah. I-I can't believe a pledge died. 376 00:21:19,290 --> 00:21:22,010 Well... 377 00:21:22,040 --> 00:21:24,220 I heard it was an accident. 378 00:21:24,250 --> 00:21:26,140 Was it not? 379 00:21:26,160 --> 00:21:29,970 I mean, people talk, but... 380 00:21:30,000 --> 00:21:32,010 I don't know. Who knows? 381 00:21:32,040 --> 00:21:34,180 I didn't know her. 382 00:21:34,200 --> 00:21:36,220 Right. 383 00:21:36,250 --> 00:21:38,410 Just a month, right? 384 00:21:39,910 --> 00:21:41,540 Just a month. 385 00:21:48,160 --> 00:21:50,620 [instrumental music] 386 00:22:07,620 --> 00:22:09,930 [phone chimes] 387 00:22:09,950 --> 00:22:12,370 [instrumental music] 388 00:22:25,410 --> 00:22:27,910 [timer beeping] 389 00:22:31,120 --> 00:22:32,760 [exhales] 390 00:22:32,790 --> 00:22:35,250 [instrumental music] 391 00:22:39,450 --> 00:22:41,500 [scoffs] Idiots. 392 00:23:20,040 --> 00:23:22,640 Hey! What's up? 393 00:23:22,660 --> 00:23:24,680 What the hell are you doing? 394 00:23:24,700 --> 00:23:26,260 Tasha? 395 00:23:26,290 --> 00:23:28,930 -Don't worry, guys, she's-- -An-an art restorer. 396 00:23:28,950 --> 00:23:33,760 Um, the school sent me to make sure this is taken care of. 397 00:23:33,790 --> 00:23:36,050 I'm sure you've noticed it's been chipping at the edges 398 00:23:36,080 --> 00:23:38,810 and the canvas is getting a little warped. 399 00:23:38,830 --> 00:23:40,890 Ah, it's my job to make it look good as new. 400 00:23:40,910 --> 00:23:43,220 -Him. -Excuse me? 401 00:23:43,250 --> 00:23:45,850 Make him look good as new. 402 00:23:45,870 --> 00:23:49,680 Right. Right, of course. 403 00:23:49,700 --> 00:23:53,390 We'll have him back to you in no time. 404 00:23:53,410 --> 00:23:55,930 You should've told somebody you were coming. 405 00:23:55,950 --> 00:23:59,100 You're kinda hard to see in the dark. 406 00:23:59,120 --> 00:24:01,930 Ah! Damn! God! 407 00:24:01,950 --> 00:24:04,180 Don't be racist, dude. 408 00:24:04,200 --> 00:24:06,640 I wasn't, I was... 409 00:24:06,660 --> 00:24:08,680 Why the hell did you come at 2:00 am? 410 00:24:08,700 --> 00:24:12,390 Um, I was supposed to show up earlier today, 411 00:24:12,410 --> 00:24:15,040 but I totally spaced. 412 00:24:16,830 --> 00:24:20,140 Look, I need to bring this to my boss in the morning, 413 00:24:20,160 --> 00:24:21,890 or else I'm done. 414 00:24:21,910 --> 00:24:25,640 Well. Have him back soon. Okay? 415 00:24:25,660 --> 00:24:27,910 Okay. I-I'll take good care of him. 416 00:24:35,120 --> 00:24:37,620 [instrumental music] 417 00:25:13,120 --> 00:25:14,620 [phone rings] 418 00:25:18,540 --> 00:25:21,040 [instrumental music] 419 00:25:48,540 --> 00:25:50,950 [indistinct chatter] 420 00:26:01,370 --> 00:26:03,310 [indistinct chatter] 421 00:26:03,330 --> 00:26:05,830 [timer beeping] 422 00:26:20,410 --> 00:26:22,930 Ah... 423 00:26:22,950 --> 00:26:25,410 Hi. Um... 424 00:26:30,290 --> 00:26:33,750 I wanted to talk to you all about... 425 00:26:36,450 --> 00:26:39,260 how unacceptable the food is. 426 00:26:39,290 --> 00:26:43,140 This school is trying to save money by giving us freeze-dried, 427 00:26:43,160 --> 00:26:46,560 unhealthy garbage and refusing to pay their student workers 428 00:26:46,580 --> 00:26:48,720 a living wage, right? 429 00:26:48,750 --> 00:26:52,260 But line the pockets of Mr. President 430 00:26:52,290 --> 00:26:56,430 with a salary of 500K a year? 431 00:26:56,450 --> 00:26:58,100 This school needs to do better. 432 00:26:58,120 --> 00:27:00,970 We deserve better. We can't live like this. 433 00:27:01,000 --> 00:27:02,160 [all cheering] 434 00:27:08,870 --> 00:27:10,000 Okay. 435 00:27:11,370 --> 00:27:13,180 [Tasha]When I rushed TauNu, 436 00:27:13,200 --> 00:27:15,430 I wondered if I was being an idiot. 437 00:27:15,450 --> 00:27:17,100 Who would knowingly join a sorority 438 00:27:17,120 --> 00:27:18,870 where girls went to die? 439 00:27:20,910 --> 00:27:26,010 Sorority aside, this is really good. 440 00:27:26,040 --> 00:27:27,850 I mean, we should be doing more to expose 441 00:27:27,870 --> 00:27:30,720 the underbelly of corrupt systems at this school. 442 00:27:30,750 --> 00:27:32,220 The wage gap between administration 443 00:27:32,250 --> 00:27:34,890 and student workers is atrocious. 444 00:27:34,910 --> 00:27:38,140 We should focus our next video on that. 445 00:27:38,160 --> 00:27:41,510 I wish the challenges didn't come from anonymous accounts. 446 00:27:41,540 --> 00:27:45,810 Like... I have no clue who's sending these. 447 00:27:45,830 --> 00:27:47,510 Like this one. 448 00:27:47,540 --> 00:27:51,140 I don't know if this is a TauNu sister or a random person. 449 00:27:51,160 --> 00:27:52,890 Creepy. 450 00:27:52,910 --> 00:27:55,680 And then I thought the dares would be more incriminating, 451 00:27:55,700 --> 00:27:58,050 that I'd have more evidence that their pledging is dangerous 452 00:27:58,080 --> 00:27:59,430 and got Sophia killed. 453 00:27:59,450 --> 00:28:00,640 You know what, let's forget about 454 00:28:00,660 --> 00:28:02,260 that line of attack for now. 455 00:28:02,290 --> 00:28:04,760 Do you have any snacks? I'm starving. 456 00:28:04,790 --> 00:28:07,390 Let me look. 457 00:28:07,410 --> 00:28:10,620 Ah, I-I think I have pledge treats from TauNu. 458 00:28:16,410 --> 00:28:17,830 That works. 459 00:28:20,620 --> 00:28:22,470 [Tasha] What the... 460 00:28:22,500 --> 00:28:24,350 [Clancy laughing] 461 00:28:24,370 --> 00:28:26,310 [Clancy] What did you give me? 462 00:28:26,330 --> 00:28:28,290 I feel so funny. 463 00:28:31,290 --> 00:28:35,350 My fingers are so long. 464 00:28:35,370 --> 00:28:36,930 They are? 465 00:28:36,950 --> 00:28:38,580 [laughing] 466 00:28:40,040 --> 00:28:43,390 I have a deadline in, like, 180 minutes. 467 00:28:43,410 --> 00:28:47,100 You'll be fine, that's, like, days from now. 468 00:28:47,120 --> 00:28:48,470 [phone chimes] 469 00:28:48,500 --> 00:28:49,950 [groans] 470 00:28:53,120 --> 00:28:54,870 I can't even... 471 00:28:58,450 --> 00:29:00,180 Oh, my God. 472 00:29:00,200 --> 00:29:01,620 What? 473 00:29:04,450 --> 00:29:06,950 [instrumental music] 474 00:29:08,910 --> 00:29:12,180 Pick the one climbing up, you'll be fine. 475 00:29:12,200 --> 00:29:13,790 [groans] 476 00:29:15,200 --> 00:29:17,390 I'm supposed to scale a building? 477 00:29:17,410 --> 00:29:19,260 Right now? 478 00:29:19,290 --> 00:29:22,560 It's like two stories tall. You'll be fine. 479 00:29:22,580 --> 00:29:24,250 [laughing] 480 00:29:26,370 --> 00:29:27,850 Okay. 481 00:29:27,870 --> 00:29:29,680 Don't you only have like 30 minutes 482 00:29:29,700 --> 00:29:33,600 to complete the dare or else they kick you out? 483 00:29:33,620 --> 00:29:36,080 Right. Okay. 484 00:29:38,080 --> 00:29:41,290 If I can walk, I can climb. 485 00:29:45,330 --> 00:29:46,790 [laughing] 486 00:29:49,660 --> 00:29:51,450 Actually, you know what... 487 00:29:53,370 --> 00:29:56,220 you can take my window out. 488 00:29:56,250 --> 00:29:59,100 Because, since I'm on the first floor 489 00:29:59,120 --> 00:30:03,010 I leave it unlocked for easy access. 490 00:30:03,040 --> 00:30:04,660 Climb in when I'm drunk. 491 00:30:05,910 --> 00:30:08,430 -Efficient. -Right? 492 00:30:08,450 --> 00:30:10,720 That's my middle name. 493 00:30:10,750 --> 00:30:13,350 [laughing] 494 00:30:13,370 --> 00:30:15,850 Whoa. 495 00:30:15,870 --> 00:30:20,680 If I fall, um... call the cops? 496 00:30:20,700 --> 00:30:24,040 Wait, no, no, don't call the cops. Um... 497 00:30:25,910 --> 00:30:29,970 Just drive me to airport, no, I mean the hospital. 498 00:30:30,000 --> 00:30:32,510 Drive me to the hospital please. 499 00:30:32,540 --> 00:30:34,220 But hopefully I won't need that. 500 00:30:34,250 --> 00:30:37,410 So, yeah. Okay. 501 00:30:38,910 --> 00:30:40,930 Okay, focus. 502 00:30:40,950 --> 00:30:42,500 Okay. 503 00:30:44,700 --> 00:30:47,200 [instrumental music] 504 00:30:54,660 --> 00:30:57,760 Okay. Here goes nothing. 505 00:30:57,790 --> 00:30:59,330 Okay. 506 00:31:13,160 --> 00:31:14,350 [groaning] 507 00:31:14,370 --> 00:31:16,250 [panting] 508 00:31:30,370 --> 00:31:31,910 [phone chimes] 509 00:31:34,620 --> 00:31:36,290 Who the hell is this? 510 00:31:38,330 --> 00:31:40,830 [instrumental music] 511 00:32:06,580 --> 00:32:09,680 Could you grab us a table? 512 00:32:09,700 --> 00:32:13,180 Well, we're not supposed to talk to initiated members in public. 513 00:32:13,200 --> 00:32:15,260 I just don't want you to get in trouble. 514 00:32:15,290 --> 00:32:17,600 I'll be quick. Don't worry, okay? 515 00:32:17,620 --> 00:32:19,290 -Okay. -Okay. 516 00:32:21,000 --> 00:32:24,330 Hey, um, Madison? 517 00:32:25,370 --> 00:32:27,160 Ah, hi... 518 00:32:28,660 --> 00:32:31,310 -Tasha. -Tasha! 519 00:32:31,330 --> 00:32:32,760 Right. 520 00:32:32,790 --> 00:32:33,810 There are so many of you, 521 00:32:33,830 --> 00:32:36,470 it's hard to keep track. 522 00:32:36,500 --> 00:32:37,600 [clears throat] 523 00:32:37,620 --> 00:32:39,010 Ah... 524 00:32:39,040 --> 00:32:42,100 Can I do something for you or... 525 00:32:42,120 --> 00:32:44,500 Can I talk to you about something? 526 00:32:47,910 --> 00:32:49,600 Not here. 527 00:32:49,620 --> 00:32:52,040 [dramatic music] 528 00:32:57,200 --> 00:32:58,890 Speak. 529 00:32:58,910 --> 00:33:02,010 Well, you're responsible for social media stuff, right? 530 00:33:02,040 --> 00:33:04,010 Obviously. 531 00:33:04,040 --> 00:33:05,680 I wanted to talk to you about Pose. 532 00:33:05,700 --> 00:33:07,790 But I don't handle the challenges. 533 00:33:09,000 --> 00:33:10,260 You don't? 534 00:33:10,290 --> 00:33:11,310 [Madison] I do the official stuff. 535 00:33:11,330 --> 00:33:12,930 The chapter's main accounts, 536 00:33:12,950 --> 00:33:16,350 trying to sell the sorority to potential pledges. 537 00:33:16,370 --> 00:33:18,350 I don't do this. 538 00:33:18,370 --> 00:33:19,600 This account has been leaving all these 539 00:33:19,620 --> 00:33:21,390 rude comments on my posts. 540 00:33:21,410 --> 00:33:25,260 Could you just help me figure out who could be behind it? 541 00:33:25,290 --> 00:33:27,180 We use anonymous accounts 542 00:33:27,200 --> 00:33:30,050 so people don't see what other people say. 543 00:33:30,080 --> 00:33:33,970 That's, like, the whole point. 544 00:33:34,000 --> 00:33:37,470 Well, after I climbed the roof on my last challenge, 545 00:33:37,500 --> 00:33:38,760 the account said I was making light 546 00:33:38,790 --> 00:33:40,600 of the Sophia situation. 547 00:33:40,620 --> 00:33:41,870 Oh. 548 00:33:43,040 --> 00:33:44,500 Right. 549 00:33:45,540 --> 00:33:47,810 What really happened to her? 550 00:33:47,830 --> 00:33:49,680 Why don't you go read it in the paper like everyone else? 551 00:33:49,700 --> 00:33:53,180 Madison, please. You were there. Okay? 552 00:33:53,200 --> 00:33:57,100 Just-just tell me. Should I be scared? 553 00:33:57,120 --> 00:33:58,720 I don't wanna talk about it, 554 00:33:58,750 --> 00:34:01,310 it was really traumatic. 555 00:34:01,330 --> 00:34:03,220 But, no, you don't have to be scared. 556 00:34:03,250 --> 00:34:06,430 It was a stupid, tragic accident. 557 00:34:06,450 --> 00:34:07,850 Do you really believe that? 558 00:34:07,870 --> 00:34:10,260 She fell off the roof during pledging. 559 00:34:10,290 --> 00:34:12,560 And then, Gabriella decided to change the structure of hazing 560 00:34:12,580 --> 00:34:14,220 to keep everyone safe. 561 00:34:14,250 --> 00:34:17,970 And make sure TauNu couldn't be held accountable, right? 562 00:34:18,000 --> 00:34:20,930 -I have to go to class. -Madison, just hang on, okay? 563 00:34:20,950 --> 00:34:23,890 I could get in trouble for even talking to you, okay? 564 00:34:23,910 --> 00:34:26,810 Sisters and pledges aren't supposed to mix. 565 00:34:26,830 --> 00:34:29,040 Bye! Nu love runs deep. 566 00:34:42,120 --> 00:34:43,250 [gasps] 567 00:34:45,540 --> 00:34:47,850 How do these girls never know they're being stalked? 568 00:34:47,870 --> 00:34:50,680 Like, he's right there. Just-just turn around. 569 00:34:50,700 --> 00:34:52,180 We should get back to studying. 570 00:34:52,200 --> 00:34:53,390 Right. 571 00:34:53,410 --> 00:34:54,910 [phone chimes] 572 00:34:58,040 --> 00:34:59,750 Are you kidding me? 573 00:35:03,620 --> 00:35:04,970 What're you gonna take? 574 00:35:05,000 --> 00:35:06,870 They're both suicide missions. 575 00:35:08,450 --> 00:35:10,310 There's something wrong with this girl. 576 00:35:10,330 --> 00:35:12,660 Hey, what'd you ever do with the pig? 577 00:35:14,450 --> 00:35:15,760 Don't worry about it. 578 00:35:15,790 --> 00:35:18,050 It's hanging in your room, isn't it? 579 00:35:18,080 --> 00:35:20,010 I said, don't worry about it! 580 00:35:20,040 --> 00:35:21,580 [laughs] 581 00:35:25,040 --> 00:35:28,010 A white person definitely wrote this. 582 00:35:28,040 --> 00:35:31,330 There's no way I can go steal something and not get shot at. 583 00:35:33,290 --> 00:35:35,350 Tasha, is all this really worth it? 584 00:35:35,370 --> 00:35:37,930 Do you really wanna get into TauNu that bad? 585 00:35:37,950 --> 00:35:39,830 What did you do to get into DSig? 586 00:35:41,290 --> 00:35:44,100 A lot of things that weren't worth it. 587 00:35:44,120 --> 00:35:46,760 You could get arrested doing this. 588 00:35:46,790 --> 00:35:48,850 Expelled, killed, Tasha. 589 00:35:48,870 --> 00:35:52,890 You could legitimately get killed doing this. 590 00:35:52,910 --> 00:35:54,750 Are there other Black girls in your pledge class? 591 00:35:56,250 --> 00:35:59,180 Jayda. But that's it. 592 00:35:59,200 --> 00:36:01,390 Do the girls assigning you these dares have any idea 593 00:36:01,410 --> 00:36:03,010 how much more dangerous something like this 594 00:36:03,040 --> 00:36:04,720 could be for people like us? 595 00:36:04,750 --> 00:36:06,890 I know. I know. 596 00:36:06,910 --> 00:36:12,010 But... this is really important to me. 597 00:36:12,040 --> 00:36:15,830 I can't explain why, but... I really want this. 598 00:36:19,830 --> 00:36:22,560 I can't steal from a convenience store. 599 00:36:22,580 --> 00:36:23,970 That's crazy. 600 00:36:24,000 --> 00:36:25,350 And a bank is just, 601 00:36:25,370 --> 00:36:27,080 you know, way more severe. 602 00:36:28,910 --> 00:36:30,830 Are we stealing from a convenience store? 603 00:36:32,500 --> 00:36:33,870 We? 604 00:36:36,450 --> 00:36:38,950 [instrumental music] 605 00:36:40,950 --> 00:36:43,260 [Anthony] Hey. How are you? 606 00:36:43,290 --> 00:36:45,600 [timer beeping] 607 00:36:45,620 --> 00:36:47,390 You doing good? 608 00:36:47,410 --> 00:36:49,350 [indistinct chatter] 609 00:36:49,370 --> 00:36:50,950 [Anthony] I have a headache... 610 00:36:52,290 --> 00:36:54,100 -You have a headache? -Yes. 611 00:36:54,120 --> 00:36:56,430 Been stuck here one of those myself. 612 00:36:56,450 --> 00:36:58,120 [indistinct chatter] 613 00:37:01,410 --> 00:37:04,220 -I got it. -[Anthony] No legal aids. 614 00:37:04,250 --> 00:37:06,470 Yes, you're right. Um... 615 00:37:06,500 --> 00:37:08,250 You sell any pineapples here? 616 00:37:10,410 --> 00:37:12,140 Does this look like the type of place 617 00:37:12,160 --> 00:37:13,760 that sells pineapples? 618 00:37:13,790 --> 00:37:15,540 Really, can I pay with this coupon? 619 00:37:16,660 --> 00:37:19,180 What do you think? Um... 620 00:37:19,200 --> 00:37:23,260 It's not a coupon. It's a rewards card for discount. 621 00:37:23,290 --> 00:37:26,260 [Anthony] Shoot. You play football? 622 00:37:26,290 --> 00:37:27,930 Whoa, whoa, whoa! Get back here! 623 00:37:27,950 --> 00:37:30,580 -[gunshot] -[instrumental music] 624 00:37:41,290 --> 00:37:42,640 [Tasha] I can't believe we did that. 625 00:37:42,660 --> 00:37:45,790 -[Anthony] I know. -That was so insane. 626 00:37:46,950 --> 00:37:48,540 I mean... 627 00:37:53,330 --> 00:37:55,830 [instrumental music] 628 00:38:09,700 --> 00:38:11,120 I'm number one. 629 00:38:16,290 --> 00:38:19,810 [girls laughing] 630 00:38:19,830 --> 00:38:21,430 -Macaron? -Eww! 631 00:38:21,450 --> 00:38:22,680 I don't do carbs. 632 00:38:22,700 --> 00:38:24,640 Oh, let's take some photos. 633 00:38:24,660 --> 00:38:27,890 Ooh, great idea! 634 00:38:27,910 --> 00:38:29,970 Oh. Sisters only. 635 00:38:30,000 --> 00:38:31,870 Pledges, thank you. 636 00:38:33,790 --> 00:38:36,760 Hi, I saw the leaderboard, congratulations! 637 00:38:36,790 --> 00:38:38,010 Thank you. 638 00:38:38,040 --> 00:38:39,810 But I'm not gonna be at the top long, 639 00:38:39,830 --> 00:38:41,010 'cause you're right on my tail. 640 00:38:41,040 --> 00:38:42,600 Oops. Wine glass. 641 00:38:42,620 --> 00:38:44,970 It would be an honor to lose to you. 642 00:38:45,000 --> 00:38:46,850 Seriously, your videos have been amazing. 643 00:38:46,870 --> 00:38:49,260 -You could go legit with those. -What do you mean? 644 00:38:49,290 --> 00:38:51,510 Like, you could totally make a career out of social media. 645 00:38:51,540 --> 00:38:52,970 Okay, that sounds ridiculous. 646 00:38:53,000 --> 00:38:54,510 No, I'm serious! 647 00:38:54,540 --> 00:38:57,890 Your videos are hilarious and entertaining. 648 00:38:57,910 --> 00:38:59,640 -People love you. -No. 649 00:38:59,660 --> 00:39:01,220 Jayda, you deserve to be number one. 650 00:39:01,250 --> 00:39:02,810 If you're not number one, I'm going to 651 00:39:02,830 --> 00:39:05,560 drop out of this sorority, honest to God. 652 00:39:05,580 --> 00:39:06,850 [indistinct chatter] 653 00:39:06,870 --> 00:39:08,620 -One second. -Oh, my God. 654 00:39:10,200 --> 00:39:12,100 I love the work you do. And the videos. 655 00:39:12,120 --> 00:39:14,430 Oh, my God. Seriously, coming from you... 656 00:39:14,450 --> 00:39:15,870 [giggling] 657 00:39:18,410 --> 00:39:20,500 -Um, just one second. -Yeah. 658 00:39:24,330 --> 00:39:26,100 Is something wrong? 659 00:39:26,120 --> 00:39:28,180 Don't get too close to the other pledges. 660 00:39:28,200 --> 00:39:29,600 They could get cut at any minute. 661 00:39:29,620 --> 00:39:31,140 She's been at the top of the leaderboard 662 00:39:31,160 --> 00:39:33,720 this whole time, I seriously doubt it. 663 00:39:33,750 --> 00:39:37,050 Tasha, don't be so naive. 664 00:39:37,080 --> 00:39:39,350 The thing about being on top is, 665 00:39:39,370 --> 00:39:41,560 no one stays there forever. 666 00:39:41,580 --> 00:39:43,250 [instrumental music] 667 00:39:44,500 --> 00:39:47,180 I learnt a long time ago that... 668 00:39:47,200 --> 00:39:50,720 people come and people go. 669 00:39:50,750 --> 00:39:53,620 You get attached, you get hurt. 670 00:39:55,950 --> 00:39:58,100 "A long time ago?" 671 00:39:58,120 --> 00:40:00,260 Gabby, what happened? 672 00:40:00,290 --> 00:40:02,100 I'm just saying not to get too close to anyone, 673 00:40:02,120 --> 00:40:04,390 don't be so dramatic. 674 00:40:04,410 --> 00:40:06,140 I'm sure the girls that got close to Sophia 675 00:40:06,160 --> 00:40:07,180 wished they hadn't. 676 00:40:07,200 --> 00:40:08,600 What did you just say? 677 00:40:08,620 --> 00:40:10,560 I'm sure it was really hard for you 678 00:40:10,580 --> 00:40:11,930 when you lost her. 679 00:40:11,950 --> 00:40:14,180 That must've been devastating for you. 680 00:40:14,200 --> 00:40:18,810 Yeah. It was... horrible. 681 00:40:18,830 --> 00:40:21,660 Really, really horrible. 682 00:40:23,790 --> 00:40:25,760 I can't even talk about it. 683 00:40:25,790 --> 00:40:29,260 But you're friends with Clancy, though. 684 00:40:29,290 --> 00:40:32,180 I'm sure she could answer any questions you have about Sophia. 685 00:40:32,200 --> 00:40:37,350 Clancy? Why, because she wrote that article about her? 686 00:40:37,370 --> 00:40:39,640 Wait. You don't know? 687 00:40:39,660 --> 00:40:42,850 What does Clancy know about Sophia? 688 00:40:42,870 --> 00:40:45,700 Clancy and Sophia were roommates freshman year. 689 00:40:53,750 --> 00:40:56,450 [knock on door] 690 00:41:00,540 --> 00:41:02,010 What's going on? 691 00:41:02,040 --> 00:41:03,850 You're gonna wake up the whole building. 692 00:41:03,870 --> 00:41:05,870 Why didn't you tell me you lived with Sophia? 693 00:41:07,330 --> 00:41:10,290 Come in. I have a lot to tell you. 694 00:41:15,450 --> 00:41:16,910 What's going on? 695 00:41:19,160 --> 00:41:22,890 So, when I was a freshman, 696 00:41:22,910 --> 00:41:27,560 I was briefly a pledge for TauNu. 697 00:41:27,580 --> 00:41:29,050 But you hate them. 698 00:41:29,080 --> 00:41:32,180 When Sophia died... 699 00:41:32,200 --> 00:41:34,910 it changed everything. 700 00:41:36,000 --> 00:41:38,200 I dropped out... 701 00:41:39,750 --> 00:41:41,930 I didn't wanna be a part of it anymore. 702 00:41:41,950 --> 00:41:46,600 I understand how that might be hard to talk about, 703 00:41:46,620 --> 00:41:48,810 and why you might not wanna tell me right away, 704 00:41:48,830 --> 00:41:50,720 but I'm hurt and confused 705 00:41:50,750 --> 00:41:53,510 about why you decided to keep lying to me. 706 00:41:53,540 --> 00:41:57,950 You lied to me, too, when we first met, remember? 707 00:41:59,160 --> 00:42:00,700 Your big online following? 708 00:42:02,500 --> 00:42:07,180 My roommate died pledging TauNu. 709 00:42:07,200 --> 00:42:10,510 Don't you see why that would be difficult for me to watch you 710 00:42:10,540 --> 00:42:12,470 go through with this whole story? 711 00:42:12,500 --> 00:42:15,560 I know. I get it. 712 00:42:15,580 --> 00:42:17,970 And I'm so sorry. 713 00:42:18,000 --> 00:42:20,140 But you never even mentioned it. 714 00:42:20,160 --> 00:42:22,930 Well, I wasn't even there when it happened! 715 00:42:22,950 --> 00:42:24,680 I was pulling an all-nighter at the paper 716 00:42:24,700 --> 00:42:26,010 when I heard. 717 00:42:26,040 --> 00:42:28,310 I'm sorry you went through that. 718 00:42:28,330 --> 00:42:30,050 Are you? 719 00:42:30,080 --> 00:42:34,180 Because... here you are 720 00:42:34,200 --> 00:42:36,200 forcing me to re-live it again. 721 00:42:37,620 --> 00:42:40,140 What gives you the right? 722 00:42:40,160 --> 00:42:41,950 You don't even know me. 723 00:42:44,370 --> 00:42:47,350 And the more I think about it... 724 00:42:47,370 --> 00:42:50,720 I don't know anything about you either. 725 00:42:50,750 --> 00:42:53,470 What was your freshman year roommate like, huh? 726 00:42:53,500 --> 00:42:56,010 Did she die, too? 727 00:42:56,040 --> 00:42:58,760 I think I should go. 728 00:42:58,790 --> 00:43:01,700 Yeah, you should. 729 00:43:15,620 --> 00:43:18,120 [line ringing] 730 00:43:22,370 --> 00:43:24,390 [Anthony]Hey, what's up? I'm at a bar. 731 00:43:24,410 --> 00:43:26,760 Hey, um... 732 00:43:26,790 --> 00:43:30,080 when you come back, could you swing by my place later? 733 00:43:31,830 --> 00:43:33,350 I wanna talk to you about something. 734 00:43:33,370 --> 00:43:35,510 [Anthony]What was that? I can't hear you. 735 00:43:35,540 --> 00:43:37,260 Can you come by my place later? 736 00:43:37,290 --> 00:43:38,720 [Anthony]Hey, can I call you when I'm leaving? 737 00:43:38,750 --> 00:43:40,470 I can't hear anything in here. 738 00:43:40,500 --> 00:43:41,560 Yeah. 739 00:43:41,580 --> 00:43:43,250 Yeah, tha-that's fine. 740 00:43:45,040 --> 00:43:46,080 [line disconnects] 741 00:43:49,950 --> 00:43:51,000 [phone chimes] 742 00:43:53,450 --> 00:43:56,450 [ominous music] 743 00:44:02,330 --> 00:44:03,830 [sighing] 744 00:44:06,870 --> 00:44:09,790 [timer beeping] 745 00:44:32,250 --> 00:44:35,160 I thought I was smarter than all the girls in horror movies. 746 00:44:49,000 --> 00:44:50,010 [door clanks] 747 00:44:50,040 --> 00:44:52,500 [timer beeping] 748 00:44:53,290 --> 00:44:54,330 [door clanks] 749 00:44:59,700 --> 00:45:02,700 [ominous music] 750 00:45:19,080 --> 00:45:20,120 [intense music] 751 00:45:22,660 --> 00:45:24,870 [door squeaks] 752 00:45:27,450 --> 00:45:28,970 [door clanks] 753 00:45:29,000 --> 00:45:32,000 [music continues] 754 00:45:54,200 --> 00:45:55,250 [elevator clanks] 755 00:45:59,790 --> 00:46:00,830 [door shuts] 756 00:46:06,330 --> 00:46:09,310 So, what's the catch? 757 00:46:09,330 --> 00:46:12,310 I get to the top floor and... 758 00:46:12,330 --> 00:46:16,970 What, I'm forced to fight a frat boy? 759 00:46:17,000 --> 00:46:21,720 Or, I open this box, and a bunch of spiders, like, pour out? 760 00:46:21,750 --> 00:46:22,760 [elevator clanks] 761 00:46:22,790 --> 00:46:25,790 [music continues] 762 00:46:43,330 --> 00:46:46,330 [line ringing] 763 00:46:50,540 --> 00:46:54,810 Hi, um, I'm stuck in the elevator and... 764 00:46:54,830 --> 00:46:57,430 can you please just send someone to help me? 765 00:46:57,450 --> 00:46:59,310 [garbled chatter] 766 00:46:59,330 --> 00:47:01,100 Wha... I-I-I can barely hear you. 767 00:47:01,120 --> 00:47:03,050 [man]What's your location? 768 00:47:03,080 --> 00:47:05,470 [Tasha] I'm in the academic building on Bleeker Street. 769 00:47:05,500 --> 00:47:07,050 [man]We keep telling students 770 00:47:07,080 --> 00:47:08,720 to stop going in that building. 771 00:47:08,750 --> 00:47:11,390 Well, yeah. Well, I did. So... 772 00:47:11,410 --> 00:47:13,350 ca-can you please just send someone to help me? 773 00:47:13,370 --> 00:47:15,600 [man]Yeah, we'll send someone out when we can. 774 00:47:15,620 --> 00:47:17,000 Wh-when you can? 775 00:47:18,160 --> 00:47:19,200 Hello? 776 00:47:20,120 --> 00:47:21,640 [ominous music] 777 00:47:21,660 --> 00:47:24,660 [alarm buzzing] 778 00:47:31,950 --> 00:47:34,600 [machine whirring] 779 00:47:34,620 --> 00:47:36,350 Hey! 780 00:47:36,370 --> 00:47:39,180 Hey, I'm down here! You got the wrong floor! 781 00:47:39,200 --> 00:47:40,470 [elevator clanking] 782 00:47:40,500 --> 00:47:42,680 [gasping] What? 783 00:47:42,700 --> 00:47:44,220 [Tasha screams] 784 00:47:44,250 --> 00:47:45,290 [elevator crashes] 785 00:47:51,160 --> 00:47:53,970 [groaning] 786 00:47:54,000 --> 00:47:57,000 [somber music] 787 00:48:00,370 --> 00:48:01,950 [shudders] 788 00:48:04,620 --> 00:48:05,660 Great! 789 00:48:15,540 --> 00:48:16,580 [grunting] 790 00:48:25,040 --> 00:48:26,050 [grunts] 791 00:48:26,080 --> 00:48:27,540 [breathing heavily] 792 00:48:32,620 --> 00:48:33,640 [electricity crackling] 793 00:48:33,660 --> 00:48:34,890 [timer beeping] 794 00:48:34,910 --> 00:48:35,950 [alarm buzzes] 795 00:48:39,500 --> 00:48:41,250 [breathing heavily] 796 00:48:44,290 --> 00:48:45,330 [man] Miss? 797 00:48:46,000 --> 00:48:47,540 Can you hear me? 798 00:48:49,080 --> 00:48:50,620 Are you all right? 799 00:49:05,200 --> 00:49:06,250 Is this yours? 800 00:49:15,370 --> 00:49:16,430 [door opens] 801 00:49:16,450 --> 00:49:19,450 [dramatic music] 802 00:49:22,790 --> 00:49:24,410 [Tasha whimpering] 803 00:49:43,910 --> 00:49:46,910 [crying] 804 00:49:48,120 --> 00:49:51,120 [music continues] 805 00:50:06,540 --> 00:50:09,970 I can't believe you went through all that, that's unreal. 806 00:50:10,000 --> 00:50:12,470 Someone cut the elevator cables 807 00:50:12,500 --> 00:50:14,720 when I just happen to be inside. 808 00:50:14,750 --> 00:50:16,810 My phone was broken in the crash, 809 00:50:16,830 --> 00:50:21,050 and my room gets ransacked. 810 00:50:21,080 --> 00:50:22,970 And then, the package I was supposed to deliver 811 00:50:23,000 --> 00:50:25,010 was really just... 812 00:50:25,040 --> 00:50:26,080 Just what? 813 00:50:27,370 --> 00:50:29,640 Packing peanuts. [sniffles] 814 00:50:29,660 --> 00:50:33,180 We knew that this hazing stuff could get dangerous. 815 00:50:33,200 --> 00:50:35,850 No. This isn't hazing. 816 00:50:35,870 --> 00:50:38,310 Someone is trying to kill me. 817 00:50:38,330 --> 00:50:41,050 Why would someone be trying to kill you? 818 00:50:41,080 --> 00:50:43,970 -I don't know. [sniffles] -Hey. 819 00:50:44,000 --> 00:50:48,930 Look, you have been through so much tonight. 820 00:50:48,950 --> 00:50:52,970 Okay? I'm sure that you're exhausted, 821 00:50:53,000 --> 00:50:54,540 and you're overwhelmed. 822 00:50:55,910 --> 00:50:57,930 But you need some sleep. 823 00:50:57,950 --> 00:50:59,470 We can figure all of this out in the morning 824 00:50:59,500 --> 00:51:00,510 when we're clearer. 825 00:51:00,540 --> 00:51:02,250 -Okay? -Okay. 826 00:51:03,200 --> 00:51:04,250 [sniffling] 827 00:51:07,660 --> 00:51:09,970 What are you doing? Take my bed. 828 00:51:10,000 --> 00:51:12,680 [sighs] I'm not, I'm not gonna take your-- 829 00:51:12,700 --> 00:51:14,350 Tasha. 830 00:51:14,370 --> 00:51:15,810 Take my bed. 831 00:51:15,830 --> 00:51:18,830 [mellow music] 832 00:51:24,120 --> 00:51:25,750 I'm so glad I found you. 833 00:51:27,540 --> 00:51:30,100 Without you at TauNu, I'd be... 834 00:51:30,120 --> 00:51:33,350 And "only," which is what I'd be without you. 835 00:51:33,370 --> 00:51:35,640 And, of course, if we spend all our time 836 00:51:35,660 --> 00:51:37,220 together, they would just say that-- 837 00:51:37,250 --> 00:51:38,850 We can't be friends with white people. 838 00:51:38,870 --> 00:51:42,510 We can't have that. 839 00:51:42,540 --> 00:51:44,160 We can't have that. 840 00:51:48,700 --> 00:51:49,720 [phone chimes] 841 00:51:49,750 --> 00:51:52,750 [ominous music] 842 00:52:03,120 --> 00:52:05,180 [knocking on door] 843 00:52:05,200 --> 00:52:06,250 [door opens] 844 00:52:09,410 --> 00:52:12,410 [music continues] 845 00:52:27,500 --> 00:52:30,000 [breathing deeply] 846 00:52:39,700 --> 00:52:42,200 [music continues] 847 00:52:47,580 --> 00:52:49,220 [Jayda] I have never done this before, 848 00:52:49,250 --> 00:52:51,660 so help me in the comments, guys. 849 00:53:07,160 --> 00:53:08,220 [sighs] 850 00:53:08,250 --> 00:53:10,390 [indistinct] 851 00:53:10,410 --> 00:53:11,910 [Jayda inhales] 852 00:53:20,500 --> 00:53:22,450 [birds chirping] 853 00:53:25,000 --> 00:53:26,680 [Tasha] Do you have a shoe that I could borrow? 854 00:53:26,700 --> 00:53:28,330 Or something? 855 00:53:35,580 --> 00:53:38,470 Hey. I don't want to wake you up, 856 00:53:38,500 --> 00:53:40,080 but we should get to class. 857 00:53:41,700 --> 00:53:43,160 Jayda. 858 00:53:48,250 --> 00:53:49,510 Jayda, come on, wake up! 859 00:53:49,540 --> 00:53:51,680 Wake up! Come on! Jayda! Wake... 860 00:53:51,700 --> 00:53:53,310 Jayda, wake up, please! 861 00:53:53,330 --> 00:53:55,970 Somebody help! Jayda, wake up, please! 862 00:53:56,000 --> 00:53:59,000 [dramatic music] 863 00:54:01,830 --> 00:54:04,830 [indistinct chatter] 864 00:54:07,500 --> 00:54:08,950 [Gabriella sighs] 865 00:54:16,450 --> 00:54:21,600 Remember, you can't tell anyone about how we use Pose. 866 00:54:21,620 --> 00:54:22,660 Ever. 867 00:54:31,040 --> 00:54:33,560 [officer]We've heard whispers of hazing around your sorority. 868 00:54:33,580 --> 00:54:35,100 After what happened last year, we wanted to 869 00:54:35,120 --> 00:54:36,600 keep an eye on things, but-- 870 00:54:36,620 --> 00:54:39,790 I can't believe this is actually happening. 871 00:54:43,700 --> 00:54:45,930 Do you know what happened to her? 872 00:54:45,950 --> 00:54:48,140 The toxicology report can take up to four weeks, 873 00:54:48,160 --> 00:54:50,430 so there's no way to know for sure at this time. 874 00:54:50,450 --> 00:54:54,510 But, emergency responders noted potential evidence of poisoning. 875 00:54:54,540 --> 00:54:56,640 Poisoning? 876 00:54:56,660 --> 00:54:58,760 Like, someone killed her? 877 00:54:58,790 --> 00:55:00,680 We don't know that right now. 878 00:55:00,700 --> 00:55:03,100 It would just be speculation at this point. 879 00:55:03,120 --> 00:55:06,640 But if there was someone that was trying to hurt her... 880 00:55:06,660 --> 00:55:08,290 and you know anything about that... 881 00:55:09,870 --> 00:55:11,850 it would be in your best interest to tell us. 882 00:55:11,870 --> 00:55:14,970 I don't know who could do something like this. 883 00:55:15,000 --> 00:55:18,600 We know that you were the last person to see her alive. 884 00:55:18,620 --> 00:55:21,430 Can you tell me why you were in her room last night? 885 00:55:21,450 --> 00:55:23,310 I had nowhere else to go. 886 00:55:23,330 --> 00:55:25,720 I'm just trying to understand how a perfectly healthy 887 00:55:25,750 --> 00:55:27,430 young woman died this morning 888 00:55:27,450 --> 00:55:30,470 when she was alone with you in her room for 12 hours. 889 00:55:30,500 --> 00:55:32,390 -I didn't do this. -[officer] You're both pledges. 890 00:55:32,410 --> 00:55:34,560 Right? 891 00:55:34,580 --> 00:55:36,950 So you're probably going through hazing. 892 00:55:38,540 --> 00:55:40,850 All we want to know is what was going on. 893 00:55:40,870 --> 00:55:42,870 Help us get justice for Jayda. 894 00:55:44,410 --> 00:55:46,850 Have you heard of Pose? 895 00:55:46,870 --> 00:55:49,850 How old do I look? Of course. 896 00:55:49,870 --> 00:55:53,470 Tau Theta Nu has been using the app to give anonymous dares 897 00:55:53,500 --> 00:55:56,810 to girls so they don't get in trouble for hazing. 898 00:55:56,830 --> 00:55:58,810 And they're only letting in the girls who get a lot of attention 899 00:55:58,830 --> 00:56:01,760 online from making these videos. 900 00:56:01,790 --> 00:56:04,810 They would kill me if they knew I told you this, 901 00:56:04,830 --> 00:56:07,810 but all the videos I made should still be up on the app. 902 00:56:07,830 --> 00:56:08,890 You can use any of it if-- 903 00:56:08,910 --> 00:56:12,220 That won't be necessary. 904 00:56:12,250 --> 00:56:14,810 Thank you, though, for divulging that with us. 905 00:56:14,830 --> 00:56:16,470 I've gotten everything I need. 906 00:56:16,500 --> 00:56:18,720 -You're free to go. -Are you sure? I-I don't mind-- 907 00:56:18,750 --> 00:56:23,010 I'm actually surprised you gave them up so easily. 908 00:56:23,040 --> 00:56:24,760 I-I wanted to help. 909 00:56:24,790 --> 00:56:26,620 "Nu love runs deep." 910 00:56:28,370 --> 00:56:30,640 Class of '03. 911 00:56:30,660 --> 00:56:32,930 You're a TauNu. 912 00:56:32,950 --> 00:56:35,290 You're the one helping them cover all this crap up. 913 00:56:36,910 --> 00:56:39,510 A young woman died. 914 00:56:39,540 --> 00:56:41,790 Someone will be held responsible. 915 00:56:44,750 --> 00:56:48,640 We found that box with the pretty bow in her room. 916 00:56:48,660 --> 00:56:50,810 A campus security guard told us that you were seen 917 00:56:50,830 --> 00:56:54,640 with a similar box at the abandoned academic building. 918 00:56:54,660 --> 00:56:56,390 You know I'm not lying. 919 00:56:56,410 --> 00:56:59,510 I know that at Tau Theta Nu, 920 00:56:59,540 --> 00:57:01,370 sisters have each others' backs. 921 00:57:04,950 --> 00:57:06,370 Thanks for coming in. 922 00:57:07,790 --> 00:57:09,450 Don't leave town. 923 00:57:12,950 --> 00:57:13,970 [door opens] 924 00:57:14,000 --> 00:57:16,910 [somber music] 925 00:57:17,450 --> 00:57:18,700 [crying] 926 00:57:20,750 --> 00:57:22,640 I heard about your friend. 927 00:57:22,660 --> 00:57:24,970 I'm so sorry, Tasha. 928 00:57:25,000 --> 00:57:27,390 I don't know why this keeps happening. 929 00:57:27,410 --> 00:57:31,720 I just wanna chill and watch a movie 930 00:57:31,750 --> 00:57:33,760 and forget about things for a while. 931 00:57:33,790 --> 00:57:35,680 Yeah, yeah, we can do that. 932 00:57:35,700 --> 00:57:38,100 Whatever you want. 933 00:57:38,120 --> 00:57:39,410 Thank you. 934 00:57:40,660 --> 00:57:42,720 Hey, I'm sorry, by the way. 935 00:57:42,750 --> 00:57:44,470 About the guys. 936 00:57:44,500 --> 00:57:46,890 The guys? What do you mean? 937 00:57:46,910 --> 00:57:50,310 You know what? Never mind. It's not important. 938 00:57:50,330 --> 00:57:52,600 [somber music] 939 00:57:52,620 --> 00:57:54,450 Did your friends break into my room? 940 00:57:57,660 --> 00:57:59,310 I didn't know they were doing it when they did it. 941 00:57:59,330 --> 00:58:00,970 -I was out at the bar. -Wait. 942 00:58:01,000 --> 00:58:03,390 Why did your friends break into my room? 943 00:58:03,410 --> 00:58:04,790 Anthony! 944 00:58:06,370 --> 00:58:08,140 They figured that when you came to take the pig 945 00:58:08,160 --> 00:58:09,760 and you said you were an art restorer, 946 00:58:09,790 --> 00:58:11,100 that you were full of it. 947 00:58:11,120 --> 00:58:13,720 And they came to take it back. 948 00:58:13,750 --> 00:58:15,760 And trash the place? 949 00:58:15,790 --> 00:58:18,010 It was hanging on the wall! 950 00:58:18,040 --> 00:58:20,720 It was retribution. I don't know... 951 00:58:20,750 --> 00:58:22,930 They're stupid, I told them that. 952 00:58:22,950 --> 00:58:25,390 You should've tried to stop them, or at least 953 00:58:25,410 --> 00:58:26,970 tell me about it when you found out. 954 00:58:27,000 --> 00:58:28,810 I know. I'm sorry. 955 00:58:28,830 --> 00:58:31,260 I was really scared. 956 00:58:31,290 --> 00:58:32,870 I thought someone was trying to hurt me. 957 00:58:34,700 --> 00:58:36,180 -I can't believe you'd... -Tasha... 958 00:58:36,200 --> 00:58:37,600 I can-I can't. 959 00:58:37,620 --> 00:58:39,470 -I can't do this. -Tasha. 960 00:58:39,500 --> 00:58:41,890 I didn't know. I would've stopped them. Tasha! 961 00:58:41,910 --> 00:58:43,370 Tasha! 962 00:58:51,750 --> 00:58:54,750 [mellow music] 963 00:59:21,750 --> 00:59:24,750 [music continues] 964 00:59:42,950 --> 00:59:43,970 [knocking on door] 965 00:59:44,000 --> 00:59:45,390 [Tasha] Gabriella! 966 00:59:45,410 --> 00:59:46,850 -I swear to God. No! -Tasha. 967 00:59:46,870 --> 00:59:48,050 I don't think this is a good idea. 968 00:59:48,080 --> 00:59:50,850 No. Gabriella! Gabriella! 969 00:59:50,870 --> 00:59:52,500 God, it's her again. 970 00:59:55,450 --> 00:59:58,850 Gabriella, why was I removed from Pose? 971 00:59:58,870 --> 01:00:01,890 Why can't I see anyone's posts? Why are all my likes gone? 972 01:00:01,910 --> 01:00:03,310 Why are my followers gone? 973 01:00:03,330 --> 01:00:06,050 Wh-why am I not up in the leaderboard? 974 01:00:06,080 --> 01:00:09,890 Tasha, you're done. 975 01:00:09,910 --> 01:00:11,930 -You're out. -No. No, I'm not done. 976 01:00:11,950 --> 01:00:14,390 You didn't complete your dares in the allocated time. 977 01:00:14,410 --> 01:00:16,470 You've been harassing the fellow pledges online. 978 01:00:16,500 --> 01:00:18,390 And you may be responsible for Jayda's death. 979 01:00:18,410 --> 01:00:20,180 -No, I didn't have anything-- -Tasha... 980 01:00:20,200 --> 01:00:23,050 -No, I didn't have-- -That's not even everything. 981 01:00:23,080 --> 01:00:27,010 We know why you joined TauNu in the first place, Tasha. 982 01:00:27,040 --> 01:00:29,430 You tried to humiliate us, 983 01:00:29,450 --> 01:00:33,260 to expose us for who knows what. 984 01:00:33,290 --> 01:00:37,010 You got some sick idea in your head that we're some nefarious 985 01:00:37,040 --> 01:00:41,930 organization, you tried to, what, catch us in the act? 986 01:00:41,950 --> 01:00:43,620 How would you know that? 987 01:00:50,000 --> 01:00:51,720 -When I rushed TauNu... -Where did you find this? 988 01:00:51,750 --> 01:00:53,930 I wondered if I was being an idiot. 989 01:00:53,950 --> 01:00:55,720 Who would knowingly join a sorority 990 01:00:55,750 --> 01:00:57,680 where girls went to die? 991 01:00:57,700 --> 01:01:00,100 But I knew if I stuck with it, I could prove 992 01:01:00,120 --> 01:01:01,390 that the sorority was responsible 993 01:01:01,410 --> 01:01:03,560 for the death of Sophia Mathis. 994 01:01:03,580 --> 01:01:06,010 And that's exactly what I did. 995 01:01:06,040 --> 01:01:07,910 Is that really exactly what you did, Tasha? 996 01:01:09,950 --> 01:01:11,450 Because to me... 997 01:01:13,040 --> 01:01:15,660 it doesn't look like you found anything. 998 01:01:17,450 --> 01:01:21,640 All you wanted to do was ruin our lives for views. 999 01:01:21,660 --> 01:01:24,050 And, honestly, it's pathetic 1000 01:01:24,080 --> 01:01:25,890 to watch someone so obsessed with fame 1001 01:01:25,910 --> 01:01:28,050 that they're willing to hurt other people. 1002 01:01:28,080 --> 01:01:29,140 This isn't about-- 1003 01:01:29,160 --> 01:01:31,560 You even talked to the police. 1004 01:01:31,580 --> 01:01:35,140 I wanted to help them with Jayda. 1005 01:01:35,160 --> 01:01:36,930 Doesn't her life matter more than this? 1006 01:01:36,950 --> 01:01:38,970 Of course it does. 1007 01:01:39,000 --> 01:01:41,760 But all of our lives had the potential to get ruined 1008 01:01:41,790 --> 01:01:44,220 after you told the police about our hazing on Pose! 1009 01:01:44,250 --> 01:01:46,470 Thank God they didn't believe you. 1010 01:01:46,500 --> 01:01:48,350 Of course not, 'cause she was one of you. 1011 01:01:48,370 --> 01:01:50,040 You didn't have any proof, Tasha. 1012 01:01:51,290 --> 01:01:53,100 They talked to all of us, 1013 01:01:53,120 --> 01:01:56,470 and we all denied it, like I told you to. 1014 01:01:56,500 --> 01:01:57,540 Hm. 1015 01:01:59,620 --> 01:02:01,040 You're really okay with this? 1016 01:02:02,870 --> 01:02:04,330 We're sisters here. 1017 01:02:05,540 --> 01:02:06,580 And you and I? 1018 01:02:08,250 --> 01:02:09,830 We're not related. 1019 01:02:11,370 --> 01:02:15,350 Besides, we've already replaced you. 1020 01:02:15,370 --> 01:02:16,760 With who? 1021 01:02:16,790 --> 01:02:19,790 [footsteps approaching] 1022 01:02:21,040 --> 01:02:22,450 Clancy! 1023 01:02:26,290 --> 01:02:28,050 Do we have any more wine left? 1024 01:02:28,080 --> 01:02:30,120 -In the fridge. -Cool. Let's get some. 1025 01:02:40,290 --> 01:02:43,290 [mellow music] 1026 01:02:51,910 --> 01:02:54,830 [indistinct chatter] 1027 01:03:01,120 --> 01:03:03,430 Okay. This is such a good photo. 1028 01:03:03,450 --> 01:03:06,010 I look so ugly, look at my face! 1029 01:03:06,040 --> 01:03:08,100 You look fine! 1030 01:03:08,120 --> 01:03:09,760 My body looks amazing, though. 1031 01:03:09,790 --> 01:03:12,100 I can edit my face, slim down my cheeks a bit. 1032 01:03:12,120 --> 01:03:13,510 [Clancy] Yeah, that'd be cute. 1033 01:03:13,540 --> 01:03:15,330 We're really not gonna talk about Tasha? 1034 01:03:17,200 --> 01:03:19,310 What's there to talk about? 1035 01:03:19,330 --> 01:03:22,640 She was really close with Jayda, I just don't think that-- 1036 01:03:22,660 --> 01:03:25,500 She was trying to expose our pledge process online. 1037 01:03:27,370 --> 01:03:30,350 I can't believe I let her onto the school paper. 1038 01:03:30,370 --> 01:03:32,850 I always knew something was off about her, 1039 01:03:32,870 --> 01:03:35,470 and when I saw those videos, you deserved to know. 1040 01:03:35,500 --> 01:03:37,890 Thank you, Clancy. 1041 01:03:37,910 --> 01:03:40,890 It means a lot to us. 1042 01:03:40,910 --> 01:03:45,140 And, I'm so sorry about kicking you out last year 1043 01:03:45,160 --> 01:03:48,390 after the whole Sophia situation. 1044 01:03:48,410 --> 01:03:53,160 It was just, a very confusing time. [sighing] 1045 01:03:54,370 --> 01:03:56,100 It's okay. Don't worry about it. 1046 01:03:56,120 --> 01:03:58,140 I found my way back, right? 1047 01:03:58,160 --> 01:03:59,810 You sure did! [squeals] 1048 01:03:59,830 --> 01:04:01,850 -Cheers! -Cheers to that! 1049 01:04:01,870 --> 01:04:03,890 [Clancy] Cheers to us! [Gabriella] Mm. 1050 01:04:03,910 --> 01:04:06,810 -Cheers to us. [giggles] -Right? 1051 01:04:06,830 --> 01:04:08,760 You know what? Madison. 1052 01:04:08,790 --> 01:04:10,560 Could you actually get a photo of Gabriella and I? 1053 01:04:10,580 --> 01:04:11,620 Ooh! 1054 01:04:13,700 --> 01:04:14,750 Sure. 1055 01:04:15,910 --> 01:04:18,510 -Oh. Right. -Wine glass. 1056 01:04:18,540 --> 01:04:19,810 I almost forgot. It's been so long. 1057 01:04:19,830 --> 01:04:21,720 Mm-hm. 1058 01:04:21,750 --> 01:04:23,750 [camera shutter clicking] 1059 01:04:28,250 --> 01:04:32,680 Okay. I'll, uh, pick my favs and text them to myself to edit. 1060 01:04:32,700 --> 01:04:34,010 I can send you the finals tomorrow. 1061 01:04:34,040 --> 01:04:35,540 -Cool. Thanks. -Ooh! 1062 01:04:37,450 --> 01:04:38,680 [Gabriella] Do you think I should slim down 1063 01:04:38,700 --> 01:04:40,510 my waist a bit in this one? 1064 01:04:40,540 --> 01:04:42,930 [Clancy] No, you look perfect. 1065 01:04:42,950 --> 01:04:45,640 [Gabriella] Yes. You're right. 1066 01:04:45,660 --> 01:04:48,260 -Right? -Cheers to that. 1067 01:04:48,290 --> 01:04:49,330 [glasses clinking] 1068 01:04:50,790 --> 01:04:52,220 [knocking on door] 1069 01:04:52,250 --> 01:04:53,310 I'm so sorry about everything-- 1070 01:04:53,330 --> 01:04:54,910 I don't care. Get inside. 1071 01:05:01,830 --> 01:05:03,180 Aren't you still upset? 1072 01:05:03,200 --> 01:05:05,350 We have much bigger problems right now. 1073 01:05:05,370 --> 01:05:07,310 I-I don't care. I'm over it. 1074 01:05:07,330 --> 01:05:08,970 Guys are stupid. 1075 01:05:09,000 --> 01:05:11,310 -I forgive you. -Tasha, what's going on? 1076 01:05:11,330 --> 01:05:14,140 Clancy and Sophia were roommates freshman year. 1077 01:05:14,160 --> 01:05:16,850 They both rushed TauNu. Sophia died falling off 1078 01:05:16,870 --> 01:05:18,890 the TauNu house roof during a pledge event. 1079 01:05:18,910 --> 01:05:21,220 Clancy dropped out after that. 1080 01:05:21,250 --> 01:05:24,390 But she just came back and took my spot after I got kicked out. 1081 01:05:24,410 --> 01:05:26,470 I thought she hated them. Wasn't she all about the news, 1082 01:05:26,500 --> 01:05:27,680 and that internship? 1083 01:05:27,700 --> 01:05:30,220 There's more to this. 1084 01:05:30,250 --> 01:05:32,010 We need to break into Clancy's room. 1085 01:05:32,040 --> 01:05:33,560 What? 1086 01:05:33,580 --> 01:05:35,850 We need proof she's involved. 1087 01:05:35,870 --> 01:05:37,850 But she's hiding something. 1088 01:05:37,870 --> 01:05:38,890 [sighing] 1089 01:05:38,910 --> 01:05:41,080 Tasha, I don't know if it's... 1090 01:05:44,290 --> 01:05:45,310 Okay, let's do it. 1091 01:05:45,330 --> 01:05:46,580 [intense music] 1092 01:05:49,660 --> 01:05:51,600 [Tasha]She leaves the window open so she can climb in 1093 01:05:51,620 --> 01:05:53,560 when she's drunk. 1094 01:05:53,580 --> 01:05:55,100 So what am I looking for? 1095 01:05:55,120 --> 01:05:57,830 Anything that could connect her to Sophia's death. 1096 01:06:03,160 --> 01:06:04,470 She knows something. 1097 01:06:04,500 --> 01:06:07,410 [dramatic music] 1098 01:06:16,500 --> 01:06:18,350 [Anthony] What? 1099 01:06:18,370 --> 01:06:19,950 What'd you find? 1100 01:06:21,200 --> 01:06:23,390 This was Sophia's. 1101 01:06:23,410 --> 01:06:25,720 How do you know that? 1102 01:06:25,750 --> 01:06:27,500 I knew Sophia. 1103 01:06:30,620 --> 01:06:32,450 I ruined her life. 1104 01:06:35,870 --> 01:06:37,220 [sniffles] 1105 01:06:37,250 --> 01:06:39,100 [indistinct chatter] 1106 01:06:39,120 --> 01:06:41,010 [Gabriella] We need to talk biz. [Clancy] We do. 1107 01:06:41,040 --> 01:06:42,100 [Gabriella giggles] 1108 01:06:42,120 --> 01:06:43,720 [Gabriella] Real serious stuff. 1109 01:06:43,750 --> 01:06:45,260 [Clancy] We're getting really distracted here. 1110 01:06:45,290 --> 01:06:46,510 [Gabriella chuckling] 1111 01:06:46,540 --> 01:06:47,560 [Clancy] We really need to be... 1112 01:06:47,580 --> 01:06:50,080 [somber music] 1113 01:06:52,660 --> 01:06:53,790 Oh! 1114 01:07:09,790 --> 01:07:11,560 We went to high school together. 1115 01:07:11,580 --> 01:07:15,760 We weren't very close, but she was always kind to me. 1116 01:07:15,790 --> 01:07:19,390 Even after everything. 1117 01:07:19,410 --> 01:07:21,600 Her dad was the principal, and there was a rumor 1118 01:07:21,620 --> 01:07:24,260 that he was having an affair with a teacher. 1119 01:07:24,290 --> 01:07:27,040 And it was, it was too good not to print. 1120 01:07:28,790 --> 01:07:31,680 And I-I was convinced that it was gonna be my big break. 1121 01:07:31,700 --> 01:07:33,080 But I couldn't find the proof. 1122 01:07:35,580 --> 01:07:39,180 So, I made up the proof that I needed. 1123 01:07:39,200 --> 01:07:41,600 People liked it. You know? 1124 01:07:41,620 --> 01:07:44,430 And it felt so good. 1125 01:07:44,450 --> 01:07:48,890 Eventually, it was disproven, but the damage was done. 1126 01:07:48,910 --> 01:07:51,680 His reputation was ruined. 1127 01:07:51,700 --> 01:07:53,830 Sophia got bullied for it at school. 1128 01:07:57,120 --> 01:08:01,510 All I ever wanted was to make things right with Sophia. 1129 01:08:01,540 --> 01:08:03,600 So you came here to make things right? 1130 01:08:03,620 --> 01:08:06,760 I came here to insert myself into TauNu 1131 01:08:06,790 --> 01:08:09,720 and find out what really happened. 1132 01:08:09,750 --> 01:08:13,050 I-I wanted to expose the chapter 1133 01:08:13,080 --> 01:08:15,350 for directly causing her death. 1134 01:08:15,370 --> 01:08:17,680 And I-I felt, like, if I could prove 1135 01:08:17,700 --> 01:08:19,540 that she didn't kill herself... 1136 01:08:21,370 --> 01:08:23,250 it would make up for what I did somehow. 1137 01:08:24,580 --> 01:08:26,260 And I was so close. 1138 01:08:26,290 --> 01:08:28,290 I was so close. 1139 01:08:30,040 --> 01:08:32,560 With all the hazing footage to create doubt 1140 01:08:32,580 --> 01:08:35,510 about the "accident" claims, but Clancy ruined it. 1141 01:08:35,540 --> 01:08:37,430 Couldn't you still go to the police with what you have? 1142 01:08:37,450 --> 01:08:40,350 [Tasha] I mean, I tried. I tried, but TauNu has, 1143 01:08:40,370 --> 01:08:41,950 has people everywhere! 1144 01:08:43,370 --> 01:08:45,370 I mean, the cop was one of them. 1145 01:08:47,250 --> 01:08:49,260 And even if I did try to talk to someone else, 1146 01:08:49,290 --> 01:08:52,220 she would just find some way to shut me down. 1147 01:08:52,250 --> 01:08:54,010 Unless... 1148 01:08:54,040 --> 01:08:56,050 I found irrevocable proof. 1149 01:08:56,080 --> 01:08:59,810 Uh, something no one can explain away. 1150 01:08:59,830 --> 01:09:02,370 I know Clancy has something to do with this. 1151 01:09:04,450 --> 01:09:06,040 I know it. 1152 01:09:09,290 --> 01:09:12,290 [somber music] 1153 01:09:13,000 --> 01:09:14,930 [gate clanking] 1154 01:09:14,950 --> 01:09:16,370 [gate squeaking] 1155 01:09:34,330 --> 01:09:36,180 Gabriella's no idiot. 1156 01:09:36,200 --> 01:09:37,680 She's scary. 1157 01:09:37,700 --> 01:09:39,050 I'm sure she knows something. 1158 01:09:39,080 --> 01:09:40,720 Yeah, I'm sure she knows everything. 1159 01:09:40,750 --> 01:09:42,810 So what should we do? 1160 01:09:42,830 --> 01:09:45,140 Okay, we could scale the side of the building, 1161 01:09:45,160 --> 01:09:47,470 then get on to the roof, then climb down into the house 1162 01:09:47,500 --> 01:09:49,510 and then look around. 1163 01:09:49,540 --> 01:09:51,010 -H-how do you-- -Old challenge. 1164 01:09:51,040 --> 01:09:52,510 It'll be a heck of a lot easier when 1165 01:09:52,540 --> 01:09:53,930 I'm not high out of my mind. 1166 01:09:53,950 --> 01:09:55,180 -I'm sorry, what? -Don't worry about it. 1167 01:09:55,200 --> 01:09:56,930 'Cause it's not that big of a deal. 1168 01:09:56,950 --> 01:10:01,140 -Ah-huh. -You guys aren't subtle at all. 1169 01:10:01,160 --> 01:10:04,010 Madison! Good to see you! 1170 01:10:04,040 --> 01:10:07,720 Listen, Clancy is @burn_in_hellenic. 1171 01:10:07,750 --> 01:10:09,470 Oh, my God, I knew it. 1172 01:10:09,500 --> 01:10:11,720 She made the dares that got you kicked out of TauNu 1173 01:10:11,750 --> 01:10:13,720 and Jayda killed. 1174 01:10:13,750 --> 01:10:15,250 She has to know what happened to Sophia. 1175 01:10:17,200 --> 01:10:18,970 Why are you helping us? 1176 01:10:19,000 --> 01:10:20,540 [Madison] What's happening here is not okay. 1177 01:10:22,370 --> 01:10:24,600 I wanted to believe Gabriella when she said Sophia 1178 01:10:24,620 --> 01:10:26,080 jumped off the roof, but.. 1179 01:10:27,580 --> 01:10:29,120 I don't know. 1180 01:10:30,750 --> 01:10:32,200 Tasha, I think you're onto something. 1181 01:10:34,000 --> 01:10:37,930 Gabriella used to pit Clancy and Sophia against each other. 1182 01:10:37,950 --> 01:10:41,430 She said it was for their own good, to "build morale." 1183 01:10:41,450 --> 01:10:44,220 But all it did was make them compete for her affection. 1184 01:10:44,250 --> 01:10:45,890 We actually got in a huge fight about how she treats 1185 01:10:45,910 --> 01:10:48,040 the new girls at the DSig party last month. 1186 01:10:49,120 --> 01:10:50,870 She acted like I was crazy. 1187 01:10:52,870 --> 01:10:55,720 Now that Clancy's back, she spent all night with Gabriella 1188 01:10:55,750 --> 01:10:58,220 mimicking her behavior, asking me to take pictures. 1189 01:10:58,250 --> 01:11:02,350 Madison, what do you do with all the footage that you capture? 1190 01:11:02,370 --> 01:11:04,010 All the stuff that you don't end up using 1191 01:11:04,040 --> 01:11:05,560 because there's drinks in the shot 1192 01:11:05,580 --> 01:11:08,430 or it looks like there's a party or whatever else? 1193 01:11:08,450 --> 01:11:11,100 I store everything on a hard drive. I don't delete anything. 1194 01:11:11,120 --> 01:11:13,850 So you still have everything from last year's rush? 1195 01:11:13,870 --> 01:11:15,500 -Yeah. -Yeah? 1196 01:11:19,830 --> 01:11:21,290 [Tasha] That's Clancy. 1197 01:11:22,330 --> 01:11:25,310 -Yeah. -She lied to me. 1198 01:11:25,330 --> 01:11:27,160 She said she wasn't there that night. 1199 01:11:31,950 --> 01:11:34,310 9:13. 1200 01:11:34,330 --> 01:11:38,760 9:14. Sophia fell at 9:25. 1201 01:11:38,790 --> 01:11:40,260 They went upstairs with her minutes before 1202 01:11:40,290 --> 01:11:42,970 she fell off the roof. 1203 01:11:43,000 --> 01:11:44,660 Where were they when she fell? 1204 01:11:46,790 --> 01:11:47,830 I... 1205 01:11:49,080 --> 01:11:50,930 I don't remember. 1206 01:11:50,950 --> 01:11:53,470 Um, we heard screams after that. 1207 01:11:53,500 --> 01:11:55,540 Everyone ran outside and found... 1208 01:11:59,370 --> 01:12:01,970 Clancy was sobbing, and Gabriella was comforting her. 1209 01:12:02,000 --> 01:12:04,910 But that was maybe a minute after. 1210 01:12:07,660 --> 01:12:08,700 Hold on. 1211 01:12:10,410 --> 01:12:13,410 [instrumental music] 1212 01:12:15,910 --> 01:12:17,350 "No other injuries sustained 1213 01:12:17,370 --> 01:12:19,830 except for scratches found on the face" 1214 01:12:25,080 --> 01:12:26,370 She pushed her. 1215 01:12:27,410 --> 01:12:29,350 Gabriella pushed her. 1216 01:12:29,370 --> 01:12:31,080 [Anthony] These pictures wouldn't show that. 1217 01:12:32,160 --> 01:12:34,000 It's called extrinsic evidence. 1218 01:12:35,370 --> 01:12:37,760 It's inadmissible in court. 1219 01:12:37,790 --> 01:12:40,470 -I thought you played football. -And pre law. 1220 01:12:40,500 --> 01:12:42,390 [music continues] 1221 01:12:42,410 --> 01:12:43,680 -Hm. -I'm sorry, Tasha. 1222 01:12:43,700 --> 01:12:45,580 But these photos don't prove anything. 1223 01:12:47,160 --> 01:12:49,930 They don't know that. 1224 01:12:49,950 --> 01:12:52,390 I kinda feel like these shorts don't fit me well enough. 1225 01:12:52,410 --> 01:12:53,890 Well, you have plenty of time to buy something that 1226 01:12:53,910 --> 01:12:56,050 makes those thighs look skinnier. 1227 01:12:56,080 --> 01:12:57,850 Oh. I didn't think my things... 1228 01:12:57,870 --> 01:13:01,330 These photos that Madison took of us are doing so well. 1229 01:13:02,580 --> 01:13:03,970 They are. 1230 01:13:04,000 --> 01:13:05,450 [phone chimes] 1231 01:13:07,660 --> 01:13:08,680 What? 1232 01:13:08,700 --> 01:13:11,050 [intense music] 1233 01:13:11,080 --> 01:13:12,100 -What the... -Did you just... 1234 01:13:12,120 --> 01:13:13,930 Yeah. 1235 01:13:13,950 --> 01:13:16,010 I thought I wasn't gonna get hazed again 1236 01:13:16,040 --> 01:13:17,260 since I did it last year. 1237 01:13:17,290 --> 01:13:21,010 You're not. And no one is hazing me. 1238 01:13:21,040 --> 01:13:23,040 Who the hell is this? 1239 01:13:24,290 --> 01:13:26,430 Should we find out? 1240 01:13:26,450 --> 01:13:27,500 [Gabriella sighing] 1241 01:13:34,250 --> 01:13:36,120 [both sighing] 1242 01:13:40,410 --> 01:13:43,260 Someone's probably just messing with us. 1243 01:13:43,290 --> 01:13:45,000 Yeah, let's go. 1244 01:13:46,790 --> 01:13:50,600 I'm begging you, please. [sobbing] 1245 01:13:50,620 --> 01:13:52,050 How'd you get up here? 1246 01:13:52,080 --> 01:13:56,720 All I want is to be let back into TauNu. 1247 01:13:56,750 --> 01:13:59,720 It felt so good to be a part of it. 1248 01:13:59,750 --> 01:14:02,220 And I just, I just want to come back. 1249 01:14:02,250 --> 01:14:06,350 I'm so sorry, I-I messed up. I messed up, okay? 1250 01:14:06,370 --> 01:14:09,390 Why do you keep putting yourself through this? 1251 01:14:09,410 --> 01:14:11,140 Come on, let's go. She's not worth it. 1252 01:14:11,160 --> 01:14:13,470 -No, no! I have the footage. -What footage? 1253 01:14:13,500 --> 01:14:17,810 Madison takes pictures of everything, and you know that. 1254 01:14:17,830 --> 01:14:19,430 And you should've thought of that before you pushed 1255 01:14:19,450 --> 01:14:21,430 Sophia off this roof. 1256 01:14:21,450 --> 01:14:22,790 Oh, my God! 1257 01:14:24,250 --> 01:14:27,220 -Let's see it then. -Well, let me back in. 1258 01:14:27,250 --> 01:14:28,930 Or I'll post it. 1259 01:14:28,950 --> 01:14:31,350 I'll expose you. You-you... 1260 01:14:31,370 --> 01:14:34,050 -You'll go to jail. -You don't have anything. 1261 01:14:34,080 --> 01:14:38,720 [Tasha] Really? Because I vividly remember seeing a video 1262 01:14:38,750 --> 01:14:41,760 of the three of you standing at the edge of this roof. 1263 01:14:41,790 --> 01:14:43,600 Followed by, Sophia falling to her death 1264 01:14:43,620 --> 01:14:48,640 and you pretending to sob while Gabriella held you. 1265 01:14:48,660 --> 01:14:52,510 Madison was filming? Are you kidding me? 1266 01:14:52,540 --> 01:14:57,050 Listen, I won't tell anyone if you just let me back in. 1267 01:14:57,080 --> 01:15:01,010 Okay? Just-just text everyone to follow my Pose account, 1268 01:15:01,040 --> 01:15:03,760 so I know you can't back out. 1269 01:15:03,790 --> 01:15:07,510 -I didn't kill her. -I have the footage, Gabriella. 1270 01:15:07,540 --> 01:15:10,310 The scratches on her face, your nails... 1271 01:15:10,330 --> 01:15:11,790 I'll tell everyone. 1272 01:15:12,910 --> 01:15:16,310 The cops, Pose, 1273 01:15:16,330 --> 01:15:18,600 the chapter. 1274 01:15:18,620 --> 01:15:21,050 You'll lose your spot here. 1275 01:15:21,080 --> 01:15:23,220 You'll lose TauNu. 1276 01:15:23,250 --> 01:15:26,930 I slapped her 'cause she was being a bitch. 1277 01:15:26,950 --> 01:15:30,790 I didn't push her, Clancy did! Now, give me the footage! 1278 01:15:32,200 --> 01:15:33,810 [Tasha] Whoa! 1279 01:15:33,830 --> 01:15:36,220 How could you do that? 1280 01:15:36,250 --> 01:15:38,120 How could you do that to Sophia? 1281 01:15:39,200 --> 01:15:40,580 "Nu love runs deep?" 1282 01:15:42,410 --> 01:15:45,100 I thought you'd do anything for each other. 1283 01:15:45,120 --> 01:15:46,660 How could I do it? 1284 01:15:48,160 --> 01:15:50,120 Same reason you're doing all this. 1285 01:15:52,000 --> 01:15:54,680 Hazing was different last year, but it was still based on 1286 01:15:54,700 --> 01:15:56,950 who could get the most attention for the sorority. 1287 01:15:58,450 --> 01:15:59,970 And she was winning. 1288 01:16:00,000 --> 01:16:01,310 [dramatic music] 1289 01:16:01,330 --> 01:16:03,100 Everyone loved her. 1290 01:16:03,120 --> 01:16:07,180 I saw an opportunity to take out my competition and I took it. 1291 01:16:07,200 --> 01:16:09,430 And that was worth killing over? 1292 01:16:09,450 --> 01:16:12,350 Really? Do you even have a heart? 1293 01:16:12,370 --> 01:16:13,790 I need this. 1294 01:16:15,500 --> 01:16:19,140 With TauNu, comes connections, credits, respect. 1295 01:16:19,160 --> 01:16:22,260 Do you know how many doors it would open for me? 1296 01:16:22,290 --> 01:16:25,140 The editor-in-chief of the New York Banner 1297 01:16:25,160 --> 01:16:26,700 is a TauNu sister. 1298 01:16:28,200 --> 01:16:30,290 And was gunning for that internship. 1299 01:16:31,830 --> 01:16:33,930 But Sophia wanted it too. 1300 01:16:33,950 --> 01:16:37,200 And she was so sweet and so popular. 1301 01:16:38,950 --> 01:16:41,470 And that sad story about her dad? 1302 01:16:41,500 --> 01:16:44,260 How could anyone say no to that. 1303 01:16:44,290 --> 01:16:46,910 She didn't deserve it. I did! 1304 01:16:48,290 --> 01:16:50,970 So you... 1305 01:16:51,000 --> 01:16:54,850 What? Manipulated them into killing each other 1306 01:16:54,870 --> 01:16:57,560 and you stayed silent about all this? 1307 01:16:57,580 --> 01:16:59,350 This is all I have. 1308 01:16:59,370 --> 01:17:01,680 You drive a BMW. 1309 01:17:01,700 --> 01:17:03,140 This isn't all you have. 1310 01:17:03,160 --> 01:17:04,540 Tasha... 1311 01:17:06,450 --> 01:17:10,180 I grew up with a foster family 1312 01:17:10,200 --> 01:17:13,850 because my mom was a piece of shit. 1313 01:17:13,870 --> 01:17:16,850 The best memories that I have as a kid was going to work 1314 01:17:16,870 --> 01:17:19,510 with her at the strip club because the other dancers 1315 01:17:19,540 --> 01:17:21,680 would feed me and paint my nails. 1316 01:17:21,700 --> 01:17:25,930 By the time I was 14, I was adopted by a rich family. 1317 01:17:25,950 --> 01:17:29,100 So, yeah, I do drive a BMW, 1318 01:17:29,120 --> 01:17:33,600 but I was bullied mercilessly 1319 01:17:33,620 --> 01:17:34,660 up until high school. 1320 01:17:36,540 --> 01:17:38,500 People worship me here. 1321 01:17:41,830 --> 01:17:43,720 I've never been on top before. 1322 01:17:43,750 --> 01:17:46,750 [mellow music] 1323 01:17:49,790 --> 01:17:52,660 That's the thing about being on top though, right? 1324 01:17:54,370 --> 01:17:56,970 Nobody stays there forever. 1325 01:17:57,000 --> 01:17:58,040 Tasha. 1326 01:17:59,250 --> 01:18:01,140 You're in! 1327 01:18:01,160 --> 01:18:02,790 We're sisters! 1328 01:18:04,000 --> 01:18:05,970 No more challenges. 1329 01:18:06,000 --> 01:18:08,250 Just give me the phone! 1330 01:18:11,500 --> 01:18:13,350 And Jayda? 1331 01:18:13,370 --> 01:18:15,720 You made me do that. 1332 01:18:15,750 --> 01:18:17,510 'Cause you made it out of that elevator alive, 1333 01:18:17,540 --> 01:18:19,200 I had to go with Plan B. 1334 01:18:20,620 --> 01:18:23,040 [Gabriella] Tasha, give us the phone! 1335 01:18:24,790 --> 01:18:25,830 Fine. 1336 01:18:28,160 --> 01:18:30,200 Not that it matters anyways. 1337 01:18:32,410 --> 01:18:38,310 I was livestreaming this entire conversation. 1338 01:18:38,330 --> 01:18:39,830 -[Gabriella] No! -Give me the phone! 1339 01:18:42,410 --> 01:18:44,200 Delete post now! 1340 01:18:46,330 --> 01:18:48,330 -What did you tell them? -The truth. 1341 01:18:50,700 --> 01:18:53,250 Yes, officer. We'll see you soon. 1342 01:18:55,370 --> 01:18:58,390 -Why? -It's over. 1343 01:18:58,410 --> 01:19:00,910 [sobbing] 1344 01:19:02,120 --> 01:19:03,470 [Clancy] Give me the phone! 1345 01:19:03,500 --> 01:19:05,050 What good does the phone do for you, huh? 1346 01:19:05,080 --> 01:19:06,850 'Cause everybody already knows what you did. 1347 01:19:06,870 --> 01:19:08,640 I'll just say that I was saying everything to humor you, 1348 01:19:08,660 --> 01:19:10,050 that I was scared of you. 1349 01:19:10,080 --> 01:19:12,180 But if you have the footage of Sophia... 1350 01:19:12,200 --> 01:19:13,390 Clancy, stop! No! 1351 01:19:13,410 --> 01:19:15,010 Stop it! It's over, Clancy. 1352 01:19:15,040 --> 01:19:17,040 [both grunting] 1353 01:19:21,450 --> 01:19:22,500 [Tasha groans] 1354 01:19:24,450 --> 01:19:26,720 [Clancy groaning] 1355 01:19:26,750 --> 01:19:28,200 [Tasha grunts] 1356 01:19:28,830 --> 01:19:30,290 [gasping] 1357 01:19:33,660 --> 01:19:36,310 Tasha, please. I'm sorry if I fall off this roof. 1358 01:19:36,330 --> 01:19:39,010 Could someone die falling off this roof? 1359 01:19:39,040 --> 01:19:40,890 Please! I know what I did was wrong, okay? 1360 01:19:40,910 --> 01:19:42,600 But you have to help me. 1361 01:19:42,620 --> 01:19:46,510 -I knew Sophia before. -I know that. 1362 01:19:46,540 --> 01:19:47,810 Please just help me up! 1363 01:19:47,830 --> 01:19:49,470 How do you know? 1364 01:19:49,500 --> 01:19:51,930 Why do you think I got so close to you? 1365 01:19:51,950 --> 01:19:53,350 I was trying to keep you from getting involved, 1366 01:19:53,370 --> 01:19:54,970 but you wouldn't listen to me. 1367 01:19:55,000 --> 01:19:58,970 Tasha! Tasha! You-you're a better person than me. Okay? 1368 01:19:59,000 --> 01:20:01,680 I tried so hard to please everyone. 1369 01:20:01,700 --> 01:20:04,220 I cared so much about what other people thought of me 1370 01:20:04,250 --> 01:20:05,260 that I was willing to kill for. 1371 01:20:05,290 --> 01:20:06,890 Maybe this is justice. 1372 01:20:06,910 --> 01:20:08,970 No! Do you want to live with this? 1373 01:20:09,000 --> 01:20:11,010 I have to live with what I've done. 1374 01:20:11,040 --> 01:20:12,700 But do you want to live with what you've done? 1375 01:20:14,540 --> 01:20:16,850 [siren blaring in distance] 1376 01:20:16,870 --> 01:20:17,910 [sighing] 1377 01:20:19,870 --> 01:20:21,330 You're going to jail. 1378 01:20:22,330 --> 01:20:23,580 [Gabriella crying] 1379 01:20:25,830 --> 01:20:28,310 Gabriella Hernandez, you are under arrest 1380 01:20:28,330 --> 01:20:31,050 for aiding and abetting the murder of Sophia Mathis. 1381 01:20:31,080 --> 01:20:34,830 -No! Nu, nu love runs deep! -Not that deep. 1382 01:20:37,000 --> 01:20:39,350 Clancy Ryan, you are under arrest for the murders 1383 01:20:39,370 --> 01:20:41,790 of Sophia Mathis and Jayda Miller. 1384 01:20:45,500 --> 01:20:48,500 [solemn music] 1385 01:20:49,330 --> 01:20:50,660 Hey. 1386 01:20:52,660 --> 01:20:53,680 Hey. 1387 01:20:53,700 --> 01:20:56,010 I'm so glad you're okay. 1388 01:20:56,040 --> 01:20:58,640 Yeah. Me too. 1389 01:20:58,660 --> 01:21:00,810 Did you talk to the cops already? 1390 01:21:00,830 --> 01:21:04,760 Yeah, I gave them my statement and them I'm... 1391 01:21:04,790 --> 01:21:07,220 I'm gonna head down to the station later. 1392 01:21:07,250 --> 01:21:09,760 It's a good thing we recorded everything. 1393 01:21:09,790 --> 01:21:12,430 'Cause there's no way they'd believe me otherwise. 1394 01:21:12,450 --> 01:21:14,430 [Madison] Listen, um... 1395 01:21:14,450 --> 01:21:17,160 this might not be the right time, but... 1396 01:21:19,540 --> 01:21:21,680 there's an extra spot at TauNu. 1397 01:21:21,700 --> 01:21:23,000 Two, actually. 1398 01:21:24,410 --> 01:21:26,290 One's yours if you want it. 1399 01:21:30,040 --> 01:21:31,790 It's not for me. 1400 01:21:32,950 --> 01:21:35,100 Are you sure? 1401 01:21:35,120 --> 01:21:36,910 I did what I had to do. 1402 01:21:40,080 --> 01:21:42,160 [car engine starts] 1403 01:21:44,450 --> 01:21:46,350 [siren wails] 1404 01:21:46,370 --> 01:21:49,370 [mellow music] 1405 01:21:55,950 --> 01:21:58,970 [Tasha]We are coming up on one year since Tau Theta Nu's 1406 01:21:59,000 --> 01:22:01,930 national Greek organization was disbanded due to murder 1407 01:22:01,950 --> 01:22:03,810 taking place among the pledges. 1408 01:22:03,830 --> 01:22:06,050 Girls were encouraged to obtain the most attention 1409 01:22:06,080 --> 01:22:08,220 on social media by completing dangerous dares 1410 01:22:08,250 --> 01:22:10,970 and posting them online, creating a toxic environment 1411 01:22:11,000 --> 01:22:12,470 where social media fame was placed 1412 01:22:12,500 --> 01:22:14,560 on a higher pedestal than human life. 1413 01:22:14,580 --> 01:22:16,720 The sad thing for each of those girls was that 1414 01:22:16,750 --> 01:22:19,470 fame and popularity were fleeting, 1415 01:22:19,500 --> 01:22:22,760 and the power they killed for was swiftly taken away. 1416 01:22:22,790 --> 01:22:24,640 The views on this are skyrocketing. 1417 01:22:24,660 --> 01:22:28,510 I love her. She's, like, the only reporter I actually trust. 1418 01:22:28,540 --> 01:22:31,560 It's so sad how wrapped up in all this stuff people get. 1419 01:22:31,580 --> 01:22:33,410 I'm so grateful nothing like that happens here. 1420 01:22:35,290 --> 01:22:36,350 [phone chimes] 1421 01:22:36,370 --> 01:22:38,870 [dramatic music] 1422 01:22:39,910 --> 01:22:41,970 -Oh, my God! -What? 1423 01:22:42,000 --> 01:22:43,500 What is it? 1424 01:22:45,450 --> 01:22:47,040 It's starting. 1425 01:22:52,200 --> 01:22:55,200 [instrumental music] 1426 01:23:22,200 --> 01:23:25,200 [music continues] 1427 01:23:52,200 --> 01:23:55,200 [music continues] 1428 01:24:22,200 --> 01:24:25,200 [music continues] 1429 01:24:52,200 --> 01:24:55,200 [music continues] 1430 01:25:22,200 --> 01:25:25,200 [music continues] 101087

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.