All language subtitles for Young.Man.With.A.Horn.1950.DVDRip.XviD-VH-PROD-English

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian Download
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:21,832 --> 00:01:25,430 My name is Willie Willoughby, but they call me Smoke. 2 00:01:25,430 --> 00:01:28,716 I play piano in a run-of-the-mill dance band. 3 00:01:28,820 --> 00:01:30,906 Kind of monotonous. 4 00:01:30,906 --> 00:01:35,652 But there were times when I got my kicks. Not so long ago either. 5 00:01:35,652 --> 00:01:41,024 Like when I palled around with Rick Martin, the famous trumpet player. 6 00:01:41,024 --> 00:01:43,110 What a guy. 7 00:01:43,215 --> 00:01:46,449 We were in the thankless business of piecing little notes... 8 00:01:46,449 --> 00:01:49,368 ...and phrases of music together into a mumbo jumbo... 9 00:01:49,368 --> 00:01:51,872 ...that somehow turned out to be jazz. 10 00:01:51,976 --> 00:01:55,523 Strictly off-the-cuff, but a lot of fun. 11 00:01:56,252 --> 00:02:00,217 Of course, Rick is practically a legend now. 12 00:02:00,217 --> 00:02:04,180 People ask me about him and those times. 13 00:02:04,180 --> 00:02:07,310 Ordinarily, I don't talk much about it. 14 00:02:08,143 --> 00:02:10,855 But I think a lot about it. 15 00:02:11,795 --> 00:02:15,132 He had a lot of friends. In a way, he had no friends at all. 16 00:02:15,132 --> 00:02:16,906 He was a lonely kind of guy. 17 00:02:17,113 --> 00:02:19,826 Always, I guess from the time he was a kid. 18 00:02:19,930 --> 00:02:21,391 He never knew his father. 19 00:02:21,391 --> 00:02:25,145 And his mother died when he was 9 or 10. 20 00:02:26,189 --> 00:02:29,109 So he went to live with his sister. 21 00:02:32,656 --> 00:02:35,993 He did a lot of traveling for a kid his age. 22 00:02:36,097 --> 00:02:38,079 From Missouri... 23 00:02:38,183 --> 00:02:40,687 ... on through Texas... 24 00:02:40,687 --> 00:02:42,356 ... Oklahoma... 25 00:02:42,461 --> 00:02:45,068 ... and finally, California. 26 00:02:46,215 --> 00:02:52,057 He never did get much out of school, and he made very few friends along the way. 27 00:02:59,253 --> 00:03:01,756 Why don't you go play with the other kids. 28 00:03:01,861 --> 00:03:04,990 Hanging around the house day after day. 29 00:03:05,512 --> 00:03:07,494 - You hungry? - No. 30 00:03:07,598 --> 00:03:11,666 After you eat, don't forget to put the bread back so the ants don't get it. 31 00:03:11,666 --> 00:03:13,126 Yes. 32 00:03:13,543 --> 00:03:15,421 - What's wrong with you? - Nothing. 33 00:03:15,629 --> 00:03:18,237 I haven't got time. Joe will be here any minute. 34 00:03:18,237 --> 00:03:22,514 But I'll tell you one thing, either you gotta go back to school or get a job. 35 00:03:22,618 --> 00:03:24,078 You just can't do nothing. 36 00:03:25,642 --> 00:03:29,502 Hey, Marge, that man's here. Hiya, Rick. Let's go, honey, we're late. 37 00:03:29,607 --> 00:03:33,779 - I told you I'd be ready, didn't I? - Gee, you look like a million. 38 00:03:34,404 --> 00:03:37,116 Don't forget, the bread in the box. 39 00:03:37,116 --> 00:03:41,185 So long. There's a little Chinese place on the corner of 2nd and Flower... 40 00:03:41,185 --> 00:03:42,853 ...I was thinking of tonight. 66 00:04:34,941 --> 00:04:40,530 ♪ We shall sing on that beautiful shore ♪ 67 00:04:40,864 --> 00:04:46,536 ♪ The melodious songs of the blessed ♪ 68 00:04:46,787 --> 00:04:52,167 ♪ And our spirit shall sorrow no more ♪ 69 00:04:52,542 --> 00:04:58,423 ♪ Not a sigh for the blessing of rest ♪ 70 00:04:58,715 --> 00:05:01,384 ♪ In the sweet ♪ 71 00:05:01,551 --> 00:05:04,221 ♪ By and by ♪ 72 00:05:04,554 --> 00:05:10,227 ♪ We shall meet on that beautiful shore ♪ 73 00:05:10,477 --> 00:05:13,313 ♪ In the sweet ♪ 74 00:05:13,480 --> 00:05:16,149 ♪ By and by ♪ 75 00:05:16,316 --> 00:05:21,780 ♪ We shall meet on that beautiful shore ♪ 76 00:05:22,072 --> 00:05:24,825 ♪ In the sweet ♪ 77 00:05:24,991 --> 00:05:27,619 ♪ By and by ♪ 78 00:05:27,953 --> 00:05:34,960 ♪ We shall meet on that beautiful shore ♪ 41 00:05:35,921 --> 00:05:37,380 And now, my friends... 42 00:05:37,485 --> 00:05:39,571 ...the good Lord has provided. 43 00:05:39,675 --> 00:05:42,492 And there'll be a hot meal served in the next room. 44 00:06:29,951 --> 00:06:33,705 The story goes that by the time it got dark, he could play the piano. 45 00:06:33,705 --> 00:06:35,687 He could play the whole song. 46 00:06:35,791 --> 00:06:40,590 After that, he had a place to go to and something he really wanted to do. 47 00:06:40,590 --> 00:06:44,553 And for a while, he wasn't quite so lonely anymore. 48 00:06:51,438 --> 00:06:54,045 Hey, you've been banging that piano every night. 49 00:06:54,045 --> 00:06:55,506 Now, get out of here. 50 00:06:55,714 --> 00:06:58,218 Excuse me. 51 00:07:26,276 --> 00:07:30,135 Hello, sir. Which one's the cheapest? 52 00:07:30,135 --> 00:07:32,638 - You mean, the instruments? - Yes, sir. 53 00:07:32,743 --> 00:07:36,184 Well, let me see. I think the trumpet. 54 00:07:36,184 --> 00:07:39,835 I can let you have this one for about $9. 55 00:07:39,835 --> 00:07:43,068 - You play a trumpet? - No, but I could learn. 56 00:07:43,068 --> 00:07:45,051 I started to learn piano. 57 00:07:45,051 --> 00:07:47,346 Well, the piano's a little different. 58 00:07:47,450 --> 00:07:49,536 So you're a musician, eh? 59 00:07:49,849 --> 00:07:53,812 If I had one, I could carry it with me and play it any time I wanted. 60 00:07:53,917 --> 00:07:57,567 - You got the money? - No, but I could get a job. 61 00:07:58,402 --> 00:08:01,843 Well, now. I think maybe you are a musician. 62 00:08:01,947 --> 00:08:03,826 Yes, sir. 63 00:10:06,801 --> 00:10:08,679 And that kid out there... 64 00:10:08,679 --> 00:10:11,182 ... he had a perfect ear for it. 65 00:10:11,286 --> 00:10:13,999 He could hear it, and he could feel it. 66 00:10:14,103 --> 00:10:17,232 It hit that boy right where he lived. 67 00:10:39,762 --> 00:10:42,161 Well, look at this. 68 00:10:42,265 --> 00:10:43,934 - How about that. - Hey, fellas. 69 00:10:44,038 --> 00:10:47,377 Let's take a breather for a few. What are you doing, boy? 70 00:10:47,481 --> 00:10:49,567 - What do you want? - Excuse me. 71 00:10:49,567 --> 00:10:51,653 I was just listening to the music. 72 00:10:51,757 --> 00:10:56,138 - Well, do you like the way we play? - Oh, sure. 73 00:10:58,641 --> 00:11:03,022 - Kind of late for you to be out, isn't it? - No school tomorrow. 74 00:11:04,587 --> 00:11:08,342 Well, you'd better come on in if you wanna hear some music. 75 00:11:08,342 --> 00:11:11,992 - Thanks. - Will you join us in a small collation? 76 00:11:12,097 --> 00:11:16,895 - A ham sandwich, perhaps, Mr... - Martin. No, thanks. 77 00:11:16,895 --> 00:11:18,251 Oh, but you gotta. 78 00:11:18,251 --> 00:11:21,484 You can't listen to music on an empty stomach. 79 00:11:22,110 --> 00:11:23,987 Thanks. 80 00:11:25,657 --> 00:11:27,847 You sure your folks won't care? 81 00:11:27,847 --> 00:11:30,142 I don't have any real folks. 82 00:11:30,142 --> 00:11:33,166 My sister wouldn't know if I came in or not. 83 00:11:33,271 --> 00:11:35,461 Oh, I see. 84 00:11:37,131 --> 00:11:40,468 Gentlemen, this is Mr. Martin. He says he likes our music. 85 00:11:40,468 --> 00:11:42,033 - Pleased to meet you. - Hi. 86 00:11:42,242 --> 00:11:45,788 - Mr. Martin, what would you like to hear? - Would you wanna play...? 87 00:11:45,788 --> 00:11:49,230 I don't know what you'd call it, but it goes like this: 88 00:11:51,734 --> 00:11:56,323 You know, where you start off, and then the clarinet comes in, and then the others. 89 00:11:56,323 --> 00:11:58,825 - But you finish alone. - That's "Moanin' Low." 90 00:11:58,930 --> 00:12:01,746 But how do you know who comes in where? 91 00:12:01,746 --> 00:12:04,876 I can hardly remember myself most times. 92 00:12:04,980 --> 00:12:06,857 You a musician, Mr. Martin? 93 00:12:06,857 --> 00:12:09,987 Oh, I kind of play the piano a little. 94 00:12:10,091 --> 00:12:11,655 Piano player, huh? 95 00:12:11,760 --> 00:12:15,619 Yes, but what I really wanna learn is the trumpet, like you. 96 00:12:15,723 --> 00:12:19,895 You hear that? Mr. Martin knows talent when he hears it. 97 00:12:19,895 --> 00:12:21,982 What are we waiting for? "Moanin' Low." 98 00:12:22,086 --> 00:12:24,902 Have a chair, Mr. Martin. Sit down. 99 00:12:24,902 --> 00:12:27,301 Thank you, Mr. Hazzard. 100 00:13:16,742 --> 00:13:19,767 - Good luck, maestro. - Thanks. 101 00:13:23,105 --> 00:13:25,712 Have a cigar, Mr. Hazzard. 102 00:13:26,442 --> 00:13:30,094 - It's a two-bit one. - Well, shut me up if it isn't. 103 00:13:30,198 --> 00:13:32,388 Thank you, Mr. Martin. 104 00:13:43,027 --> 00:13:46,104 If he had to be a trumpet player, he was pretty lucky... 105 00:13:46,104 --> 00:13:49,807 ... because he couldn't have bought what he learned from Art Hazzard. 106 00:13:57,108 --> 00:14:00,967 That's the way it started. There was no way of stopping or changing it. 107 00:14:00,967 --> 00:14:05,245 He couldn't see anything but notes and couldn't hear anything but his trumpet. 108 00:14:05,245 --> 00:14:09,730 He was cut out to be a jazzman the way the righteous are chosen for the Church. 109 00:14:09,730 --> 00:14:11,920 You're playing sharp on the high notes. 110 00:14:12,024 --> 00:14:14,736 You're getting a roll. Not bad yet, but on the way. 111 00:14:14,841 --> 00:14:16,092 What do I do wrong? 112 00:14:16,196 --> 00:14:19,013 You're dropping your mouthpiece too low on your lip. 113 00:14:19,117 --> 00:14:23,863 Once you get that roll, it closes your lips, gives you a choked feeling in your throat. 114 00:14:23,863 --> 00:14:28,713 And you get tired after a half-hour of steady playing. Try it again. 115 00:15:05,428 --> 00:15:08,974 And it was about then that he started playing two ways. 116 00:15:08,974 --> 00:15:12,208 One way for money, what there was of it... 117 00:15:12,208 --> 00:15:14,607 ... and one way for himself. 118 00:15:14,712 --> 00:15:17,215 That was his way of talking. 119 00:15:35,364 --> 00:15:37,763 Well, hello, Mr. Hazzard. 120 00:15:37,867 --> 00:15:40,997 - How am I doing? - Doing pretty good. 121 00:15:41,101 --> 00:15:44,438 You don't sound as if you mean it. What am I doing wrong? 122 00:15:44,438 --> 00:15:46,212 Nothing. 123 00:15:46,837 --> 00:15:49,028 What's the matter, pops? 124 00:15:49,654 --> 00:15:52,470 - Did you know we're going on the road? - No, I didn't. 125 00:15:52,575 --> 00:15:54,139 How long will you be gone? 126 00:15:54,243 --> 00:15:56,851 Booker's got a good deal for us in New York. 127 00:15:56,851 --> 00:15:59,667 We've been figuring on staying there, maybe for good. 128 00:15:59,772 --> 00:16:04,152 - Hey, swell. I'll go with you. - You can't. 129 00:16:04,152 --> 00:16:06,865 - Even if you could, you shouldn't. - Why not? 130 00:16:06,865 --> 00:16:09,681 You've got to think about what you're going to do. 131 00:16:09,785 --> 00:16:11,976 - What you're going to be. - That's easy. 132 00:16:12,080 --> 00:16:15,730 I'm gonna be a trumpet man like you, get me a job with a good band... 133 00:16:15,835 --> 00:16:18,129 You think that's all there is to it? 134 00:16:18,338 --> 00:16:22,197 Well, you... You taught me to play a pretty good trumpet, didn't you? 135 00:16:22,197 --> 00:16:23,867 You play a fine trumpet. 136 00:16:23,970 --> 00:16:25,953 - Well, then... - But what's it worth? 137 00:16:26,786 --> 00:16:28,456 Look at me. 138 00:16:28,872 --> 00:16:32,002 What have I got after 20 years of it? 139 00:16:32,002 --> 00:16:36,226 A wife, kids, money in the bank? 140 00:16:36,226 --> 00:16:39,930 - No. - Why, you got the best band in the country. 141 00:16:41,285 --> 00:16:43,997 I guess I'm playing with a heavy mute. 142 00:16:45,248 --> 00:16:46,918 Look, boy. 143 00:16:47,647 --> 00:16:49,630 You've got music in you. 144 00:16:49,838 --> 00:16:51,403 You've got it here. 145 00:16:51,507 --> 00:16:53,593 And you've got it here. 146 00:16:54,324 --> 00:16:58,496 But the way things are, very few people will ever know what you're saying. 147 00:16:58,496 --> 00:17:02,042 - Or what you're trying to do. - Who cares? I don't play for people. 148 00:17:02,146 --> 00:17:03,815 I play for myself. 149 00:17:04,545 --> 00:17:06,109 Look, boy. 150 00:17:07,257 --> 00:17:10,700 A man's got a lot of living to do in this world. 151 00:17:10,803 --> 00:17:15,185 But you, you're kind of locked up inside yourself. 152 00:17:15,185 --> 00:17:19,879 You're like a... Like a bird trying to fly on one wing. 153 00:17:20,712 --> 00:17:22,486 You'll stay up for a while. 154 00:17:24,051 --> 00:17:26,241 Then you're going to fall. 155 00:17:28,536 --> 00:17:30,830 Have a drink of milk. 156 00:17:34,585 --> 00:17:37,193 I'm gonna miss you, pops. 157 00:17:38,445 --> 00:17:40,740 Oh, I almost forgot. 158 00:17:47,206 --> 00:17:49,188 Thank you, Mr. Martin. 159 00:17:55,343 --> 00:17:58,888 - Take care of yourself. - I will. 160 00:18:20,897 --> 00:18:24,443 Finally, he got his first good job. 161 00:18:49,894 --> 00:18:53,336 And that was when I met him. I've never seen such an intense... 162 00:18:53,336 --> 00:18:56,257 ... searching expression on anybody else. 163 00:18:56,673 --> 00:19:01,158 Even then, he looked like a guy very few people would understand. 164 00:19:02,932 --> 00:19:04,497 Hello. 165 00:19:09,712 --> 00:19:13,049 - Better get your skates sharpened. - Yeah. 166 00:19:14,301 --> 00:19:18,369 - Here, let me help you with that thing. - Thanks. 167 00:19:20,246 --> 00:19:21,499 Thanks a lot. 168 00:19:21,707 --> 00:19:26,349 - What kind of hotel towels you got in here? - Oh, that's my record collection. 169 00:19:26,349 --> 00:19:28,174 Mostly Art Hazzard. 170 00:19:28,278 --> 00:19:30,573 I got just about every one he made, I guess. 171 00:19:30,677 --> 00:19:33,598 - Really? - Yeah. 172 00:19:34,536 --> 00:19:37,040 - Taught me how to play. - Is that so? 173 00:19:37,040 --> 00:19:38,604 Yeah. 174 00:19:38,708 --> 00:19:41,525 Oh, my name's Martin. Rick Martin. 175 00:19:41,629 --> 00:19:43,298 I'm Willie Willoughby. 176 00:19:43,402 --> 00:19:45,593 They call me Smoke. 177 00:19:45,697 --> 00:19:47,575 Never could figure out why. 178 00:19:47,679 --> 00:19:49,452 Me neither. 179 00:19:53,937 --> 00:19:56,023 You know Art Hazzard? 180 00:19:56,858 --> 00:20:00,509 Boy, he's the greatest trumpet player in the world. 181 00:20:30,548 --> 00:20:32,531 Glad to know you. 182 00:20:41,397 --> 00:20:42,752 - Hi. - Hello, boys. 183 00:20:42,752 --> 00:20:44,109 - Hi, Smoke. - Hello. 184 00:20:44,213 --> 00:20:46,508 Honey, will you hand out the arrangements? 185 00:20:46,612 --> 00:20:49,845 - How are you, Mr. Chandler? - Fine. Glad to have you aboard. 186 00:20:49,949 --> 00:20:54,121 Oh, you're over there. All right, let's get down to business. 187 00:20:55,374 --> 00:20:59,650 Kenny, hand those out, please. Johnny, this is for you. 188 00:20:59,650 --> 00:21:01,840 - Graham. - Rick Martin. How are you? 189 00:21:01,945 --> 00:21:06,169 - Jack Flanagan. This is Tommy. - This is Bill. 190 00:21:06,169 --> 00:21:07,473 - Tommy. - Thank you. 191 00:21:07,473 --> 00:21:10,081 Hello, my name's Jo Jordan. I sing in the band. 192 00:21:10,184 --> 00:21:11,854 How do you do? 193 00:21:13,001 --> 00:21:15,295 All right, boys, let's get with it. 194 00:21:15,400 --> 00:21:17,694 As you know, we open here Saturday night. 195 00:21:17,799 --> 00:21:19,572 First, I want you to remember... 196 00:21:19,572 --> 00:21:23,640 ...we're a dance orchestra. Our job is to play a tempo they can dance to. 197 00:21:23,640 --> 00:21:27,030 No blues and no low-down jive. The public likes novelty stuff. 198 00:21:27,030 --> 00:21:31,567 And that's what we're gonna give them. I guess that's all. Now let's get started. 199 00:21:31,567 --> 00:21:33,966 Number three in the new books, everybody. 200 00:21:34,070 --> 00:21:37,617 We'll take yours first, Josie, so you can get back to the hotel. 201 00:21:38,347 --> 00:21:41,163 One, two... 322 00:21:44,553 --> 00:21:46,680 ♪ The very thought of you ♪ 324 00:21:49,517 --> 00:21:51,560 ♪ And I forget to do ♪ 326 00:21:54,563 --> 00:21:58,108 ♪ The little ordinary things ♪ 327 00:21:58,776 --> 00:22:02,196 ♪ Everyone ought to do ♪ 202 00:22:05,467 --> 00:22:07,657 Wait a minute. Wait a minute. 203 00:22:07,761 --> 00:22:10,891 Hold it. Hold it. 204 00:22:12,142 --> 00:22:14,750 What's the matter, Martin, can't you read music? 205 00:22:14,750 --> 00:22:17,358 - Sure. - Then why don't you? 206 00:22:17,566 --> 00:22:20,174 You want every number played how it's written? 207 00:22:20,278 --> 00:22:23,407 Exactly. What do you think I bought these arrangements for? 208 00:22:23,511 --> 00:22:25,493 I don't know. 209 00:22:26,223 --> 00:22:29,874 I mean, do we have to play every number the same way every time? 210 00:22:29,874 --> 00:22:33,316 That's right. This is no jam session, it's a dance orchestra. 211 00:22:33,734 --> 00:22:37,071 - I was just asking. - Well, now you know. 212 00:22:38,427 --> 00:22:41,712 All right, let's take it again from where it got torn. 213 00:22:41,712 --> 00:22:44,477 One, two... 349 00:22:48,075 --> 00:22:52,246 ♪ The very thought of you ♪ 350 00:22:52,913 --> 00:22:57,126 ♪ And I forget to do ♪ 351 00:22:57,960 --> 00:23:02,464 ♪ The little ordinary things ♪ 352 00:23:02,798 --> 00:23:07,136 ♪ Everyone ought to do ♪ 353 00:23:07,595 --> 00:23:12,641 ♪ I'm living in a kind of daydream ♪ 354 00:23:13,142 --> 00:23:17,479 ♪ I'm happy as a king ♪ 355 00:23:17,938 --> 00:23:22,318 ♪ And foolish though it may seem ♪ 356 00:23:22,484 --> 00:23:26,655 ♪ To me, that's everything ♪ 357 00:23:27,489 --> 00:23:31,744 ♪ The mere idea of you ♪ 358 00:23:32,411 --> 00:23:36,665 ♪ The longing here for you ♪ 359 00:23:37,166 --> 00:23:42,171 ♪ You'll never know how slow the moments go ♪ 360 00:23:42,421 --> 00:23:46,133 ♪ Till I'm near to you ♪ 361 00:23:46,675 --> 00:23:51,889 ♪ I see your face in every flower ♪ 362 00:23:52,139 --> 00:23:56,101 ♪ Your eyes in stars above ♪ 363 00:23:56,560 --> 00:23:59,438 ♪ It's just the thought of you ♪ 364 00:24:00,022 --> 00:24:02,858 ♪ The very thought of you ♪ 365 00:24:03,317 --> 00:24:10,324 ♪ My love ♪ 214 00:25:24,586 --> 00:25:27,194 That was very good. 215 00:25:27,298 --> 00:25:28,967 Thanks. 216 00:25:28,967 --> 00:25:31,261 You must like it here to stay so late. 217 00:25:31,261 --> 00:25:34,913 It's a good place to play. No leaders and customers. 218 00:25:35,017 --> 00:25:37,520 Nobody in the next room to tell me to shut up. 219 00:25:37,624 --> 00:25:40,440 Oh, I'm sorry about the mix-up at that rehearsal. 220 00:25:40,544 --> 00:25:44,561 If I hadn't stopped singing, maybe Jack wouldn't have been so hard on you. 221 00:25:44,561 --> 00:25:48,576 It was your number. I didn't have any business butting in anyway. 222 00:25:49,723 --> 00:25:52,227 It seemed kind of right. 223 00:25:53,374 --> 00:25:56,607 Incidentally, you're about the best I've heard. 224 00:25:56,712 --> 00:25:59,111 Well, thanks. You know something? 225 00:25:59,215 --> 00:26:03,700 There's a guy on records who has a style very much like yours. Name is Hazzard. 226 00:26:04,639 --> 00:26:07,560 - Art Hazzard. - Do you know him? 227 00:26:07,560 --> 00:26:09,750 Since I was a kid. 228 00:26:09,855 --> 00:26:11,941 He taught me to play. 229 00:26:13,192 --> 00:26:16,739 He had a lot of trouble with me once. I was starting to get a roll. 230 00:26:16,843 --> 00:26:18,199 A what? 231 00:26:18,303 --> 00:26:20,807 When you drop your mouthpiece low on your lip. 232 00:26:20,911 --> 00:26:24,822 Keep playing that way, you get so you can't bring it up where it belongs. 233 00:26:24,822 --> 00:26:27,169 Worst thing can happen to a trumpet man. 234 00:26:27,169 --> 00:26:29,152 It gets you tired awful easy. 235 00:26:29,255 --> 00:26:33,741 But he straightened me out. He gave me an exercise and made me work on it. 236 00:26:37,078 --> 00:26:38,955 Boy, it did the trick. 237 00:26:39,060 --> 00:26:42,189 Yeah, he knows. He really knows. 238 00:26:42,294 --> 00:26:46,987 I guess it's his fault I switched to a trumpet. I always liked the piano before... 239 00:26:47,822 --> 00:26:49,282 ...but the trumpet... 240 00:26:49,386 --> 00:26:51,368 I don't know. 241 00:26:51,368 --> 00:26:54,498 Maybe because it's so close to you, huh? 242 00:26:54,602 --> 00:26:58,148 It's like it's a part of you. The music doesn't have so far to go. 243 00:27:01,277 --> 00:27:03,989 How about it? This is a dance hall, not a hotel. 244 00:27:03,989 --> 00:27:06,909 - I gotta lock up. - Sorry, Bill. 245 00:27:08,788 --> 00:27:10,352 I was wrong. 246 00:27:10,456 --> 00:27:14,419 There's always somebody in the next room to tell me to shut up. 247 00:27:15,150 --> 00:27:18,384 Well, good night. 248 00:27:42,373 --> 00:27:44,459 Oh, Rick. 249 00:27:44,459 --> 00:27:46,858 - Aren't you going to the party? - What party? 250 00:27:46,963 --> 00:27:49,362 Well, Jack's buying drinks for all the boys. 251 00:27:49,466 --> 00:27:53,117 No, thanks, I'm not much for parties. Oh, excuse me. 252 00:27:55,203 --> 00:27:57,185 Oh, sorry. 253 00:27:57,289 --> 00:27:58,749 Thanks. 254 00:28:02,296 --> 00:28:05,113 You know, it's lucky you switched from the piano. 255 00:28:06,364 --> 00:28:09,389 The way you baby that thing, you'd think it was alive. 256 00:28:09,389 --> 00:28:11,266 Well, it's awful good company. 257 00:28:11,371 --> 00:28:15,334 Whatever you tell it to do, it does. Only better than you told it. 258 00:28:15,334 --> 00:28:17,733 Never lets you down. 259 00:28:17,837 --> 00:28:20,132 You're kind of sold on it, aren't you? 260 00:28:20,654 --> 00:28:25,452 You gotta be sold, or you got no business playing the kind of music I wanna play. 261 00:28:25,452 --> 00:28:26,703 You gotta love it. 262 00:28:26,807 --> 00:28:31,605 Can't just like it and understand it the way the longhaired boys understand their music. 263 00:28:31,605 --> 00:28:34,839 You can't write it down and keep it. There aren't any notes. 264 00:28:34,944 --> 00:28:37,864 You can only hear it right while you're playing it... 265 00:28:37,864 --> 00:28:39,742 ...and you feel it. 266 00:28:40,472 --> 00:28:42,663 Someday, when I'm really good... 267 00:28:42,767 --> 00:28:46,208 ...I wanna do things with this trumpet nobody's ever thought of. 268 00:28:46,626 --> 00:28:50,485 I'm gonna hit a note that nobody ever heard before. 269 00:28:51,528 --> 00:28:56,639 You've got to have some other interest, or you'll go off your rocker. I know. 270 00:28:56,639 --> 00:29:02,010 You need a hobby, like collecting stamps, or a dog or... 271 00:29:02,010 --> 00:29:03,210 How about a girl? 272 00:29:03,732 --> 00:29:06,443 Don't pick on me, Rick. You're a married man. 273 00:29:06,548 --> 00:29:08,426 Married? 274 00:29:08,426 --> 00:29:10,199 You're married to that trumpet. 275 00:29:10,199 --> 00:29:13,120 I certainly wouldn't wanna come between it. 276 00:29:13,745 --> 00:29:15,310 Sorry. 277 00:29:16,457 --> 00:29:20,629 Well, I guess you wanna get to Chandler's party. 278 00:29:22,194 --> 00:29:25,531 I think I'd rather breathe some fresh air. 279 00:29:33,668 --> 00:29:36,171 Chandler wouldn't like this, would he? 280 00:29:36,275 --> 00:29:39,300 No. I guess he wouldn't. 281 00:29:53,381 --> 00:29:57,345 - Hey, Smoke, take over the rest of the set. - Lf you say so, boss. 282 00:29:57,345 --> 00:29:59,431 What do you say we grab a quick drink? 283 00:29:59,535 --> 00:30:01,726 - No, thanks. - You trying to brush me off? 284 00:30:01,830 --> 00:30:04,125 - No. - I never see you, except when we work. 285 00:30:04,229 --> 00:30:08,297 - It's just that I've been busy lately. - I know, with that trumpet player. 286 00:30:08,297 --> 00:30:10,487 Why do you have to say things like that? 287 00:30:10,905 --> 00:30:13,721 Hey, Smoke. How about playing something our way? 288 00:30:13,825 --> 00:30:15,494 - You're kidding. - Oh, come on. 289 00:30:15,598 --> 00:30:20,083 Let's have a little change of pace. You, me and a couple of the boys, huh? 290 00:30:20,501 --> 00:30:23,422 - Well, I've been fired before. - Great. 291 00:30:23,526 --> 00:30:27,698 Everybody take five, except Frank, Jack, Ralph and you, Jim, down front. 292 00:30:27,698 --> 00:30:29,784 - What's up? - Oh, a little fun, maybe. 293 00:30:29,784 --> 00:30:31,453 - Play a little jazz? - Could be. 294 00:30:31,557 --> 00:30:34,895 - Chandler won't like this. - We can do it before he gets back. 295 00:30:34,999 --> 00:30:37,190 - What will we play? - How about "Get Happy"? 296 00:30:37,294 --> 00:30:40,318 - Okay, but I ain't. - You start it and see what happens. 297 00:30:40,318 --> 00:30:42,717 Well, your answer won't be far off. 298 00:31:43,215 --> 00:31:45,406 Here comes your answer. 299 00:31:46,239 --> 00:31:48,847 I'm used to it. Well... 300 00:31:48,952 --> 00:31:50,620 ...it's been nice, fellas. 301 00:31:51,977 --> 00:31:56,827 Thanks very much. See you around, Smoke. I know, it's a dance band. 302 00:31:56,827 --> 00:31:59,278 - You're through, Martin. - I had a hunch I was. 303 00:31:59,383 --> 00:32:03,033 You better watch your second trumpet. He's starting to get a roll. 304 00:32:08,144 --> 00:32:11,899 If the rest of you wanna keep your jobs, don't let that happen again. 305 00:32:19,200 --> 00:32:21,077 Door's open. 306 00:32:21,182 --> 00:32:25,146 Hi, Rick. I just talked with Chandler, and everything's all right. 307 00:32:25,250 --> 00:32:28,067 I know he'll take you back, if you just ask him. 308 00:32:28,067 --> 00:32:31,091 - Lf I'm a good boy, you mean? - Yeah. 309 00:32:32,239 --> 00:32:34,220 All right, he doesn't like you. 310 00:32:34,325 --> 00:32:36,828 But he knows you're the best lead in the band. 311 00:32:36,933 --> 00:32:39,957 Not in this band. I just couldn't take it. 312 00:32:40,061 --> 00:32:41,835 What made you do it, Rick? 313 00:32:41,939 --> 00:32:43,504 I had to. 314 00:32:43,504 --> 00:32:45,485 Was it that much fun? 315 00:32:45,485 --> 00:32:48,302 - Guess so. - Rick, what's the matter with you? 316 00:32:48,406 --> 00:32:51,639 - Why do you live in left field all the time? - I don't know. 317 00:32:51,743 --> 00:32:55,238 If you keep on, you're gonna work in dives all your life. 318 00:32:55,238 --> 00:32:56,959 Look, Jo, l... 319 00:32:57,063 --> 00:33:01,444 You like what you're doing. You got a good job here, and you're gonna go places. 320 00:33:01,444 --> 00:33:05,929 I don't know where I'm going. Well, like you said, some dive, I guess. But... 321 00:33:05,929 --> 00:33:08,537 All right, Rick, you've made your point. 322 00:33:08,641 --> 00:33:11,562 - Thanks a lot anyway. - Forget it. 323 00:33:13,648 --> 00:33:16,360 All the baggage you really need is right here. 324 00:33:16,360 --> 00:33:19,281 - Your trumpet. - Oh, thanks. 325 00:33:20,427 --> 00:33:22,096 Can I lend you some money? 326 00:33:22,200 --> 00:33:24,495 Wouldn't know what to do with it. 327 00:33:24,808 --> 00:33:28,042 - You're probably broke. - Probably. 328 00:33:29,086 --> 00:33:31,276 Young man with a horn. 329 00:33:31,484 --> 00:33:34,300 Crazy young man with a horn. 330 00:33:36,386 --> 00:33:38,889 I'm sorry, Jo, I... 331 00:33:39,098 --> 00:33:40,768 It's all right. 332 00:33:41,184 --> 00:33:43,167 We'll keep in touch, huh? 333 00:33:43,270 --> 00:33:45,044 Sure. 334 00:33:46,295 --> 00:33:48,381 So long, Jo. 335 00:33:48,903 --> 00:33:50,885 So long, Rick. 336 00:34:17,379 --> 00:34:21,342 You know, that piano of mine's been out of tune since the day I got here. 337 00:34:21,446 --> 00:34:23,011 How much can an artist take? 338 00:34:23,011 --> 00:34:26,975 Smoke, you'll never amount to anything. You know that, don't you? 339 00:34:30,000 --> 00:34:31,773 You coming? 555 00:34:50,338 --> 00:34:52,215 ♪ People call him Lovin' Sam ♪ 556 00:34:52,674 --> 00:34:54,551 ♪ He's the sheik of Alabam' ♪ 557 00:34:55,176 --> 00:34:56,636 ♪ He's a mean, love-makin' ♪ 558 00:34:56,970 --> 00:34:58,972 ♪ A heart-breakin' man ♪ 559 00:34:59,472 --> 00:35:01,975 ♪ And when the gals go strollin' by 560 00:35:02,350 --> 00:35:04,519 ♪ Boy, he rolls a wicked eye ♪ 561 00:35:05,020 --> 00:35:07,063 ♪ A-does he step, a-does he strut ♪ 562 00:35:07,230 --> 00:35:09,316 ♪ A-that's what he does-a do and nothin' else but ♪ 563 00:35:09,482 --> 00:35:11,151 ♪ Who could love like Lovin' Sam? ♪ 564 00:35:11,735 --> 00:35:13,528 ♪ You could have your eggs and ham ♪ 565 00:35:13,987 --> 00:35:17,073 ♪ In the finest kitchen down in Alabam' ♪ 566 00:35:17,240 --> 00:35:18,033 ♪ Ba ha ha ha ha ha ha ♪ 567 00:35:18,199 --> 00:35:20,994 ♪ Who'll make those highbrow babies cry for ya ♪ 568 00:35:21,161 --> 00:35:23,246 ♪ Like the babies cry for Castoria ♪ 569 00:35:23,413 --> 00:35:24,706 ♪ They call him Lovin' Sam ♪ 570 00:35:24,873 --> 00:35:25,457 ♪ Yeah ♪ 571 00:35:25,624 --> 00:35:27,500 ♪ He's the sheik of Alabam' ♪ 340 00:35:27,576 --> 00:35:29,453 Boy. 341 00:36:08,881 --> 00:36:10,655 Maxie. 342 00:36:10,863 --> 00:36:15,557 - Tell them to play something with pep. - Sure. Deal me out. 343 00:36:18,268 --> 00:36:22,128 Hey, professor, how about something louder and funnier? 344 00:36:22,858 --> 00:36:24,945 Mike wants something with more pep. 345 00:36:25,048 --> 00:36:28,438 We're all through for the night. We'll be leaving pretty soon. 346 00:36:28,438 --> 00:36:33,080 - Hey, you hard of hearing or something? - He told you, we're through for the night. 347 00:36:41,946 --> 00:36:43,198 Maxie! 348 00:36:46,744 --> 00:36:48,309 Max. 349 00:36:49,456 --> 00:36:53,941 Hey, you. Trumpet player. Come here. 350 00:36:56,966 --> 00:36:59,052 You're a handy guy. 351 00:36:59,365 --> 00:37:01,347 Handy with the trumpet and the fist. 352 00:37:01,451 --> 00:37:03,537 He didn't have to do that. 353 00:37:03,641 --> 00:37:05,310 Sit down. 354 00:37:09,691 --> 00:37:11,778 Play me something snappy. 355 00:37:12,298 --> 00:37:14,281 - You know "Ain't She Sweet"? - Yeah. 356 00:37:14,281 --> 00:37:16,054 Well, play it. 357 00:37:20,852 --> 00:37:23,460 Don't stop. Keep playing. 358 00:37:31,908 --> 00:37:33,890 What? Don't you like my beer? 359 00:37:33,890 --> 00:37:35,559 No. 360 00:37:35,872 --> 00:37:38,479 Try some more, you might develop a taste for it. 361 00:37:38,479 --> 00:37:40,357 Mike! 362 00:37:49,119 --> 00:37:52,352 - Come on, let's have a drink. - I'll have another beer. 363 00:37:53,813 --> 00:37:57,567 - Deal me in, I feel lucky tonight. - All right, what will it be? 364 00:38:03,721 --> 00:38:06,746 Maybe I'm getting too old for this music racket. 365 00:38:06,851 --> 00:38:11,127 It's not much fun anymore, and you can't sell it for a bag of peanuts. 366 00:38:11,127 --> 00:38:13,422 Sure you won't come with me? 367 00:38:14,152 --> 00:38:18,272 - Indiana's awful nice this time of year. - You mean out to old Aunt Mary's? 368 00:38:18,272 --> 00:38:22,600 Oh, stop kidding. You'd like my folks. We got plenty of room. 369 00:38:22,600 --> 00:38:24,895 No, thanks, I'd only be in the way. 370 00:38:24,999 --> 00:38:26,878 I ought to go see my own folks. 371 00:38:26,982 --> 00:38:29,172 I think I will, honest. 372 00:38:29,277 --> 00:38:30,945 Where do they live? 373 00:38:31,154 --> 00:38:32,823 Texas. 374 00:38:32,823 --> 00:38:35,743 Thought you said you were from Missouri. 375 00:38:36,473 --> 00:38:38,664 I haven't any folks. 376 00:38:39,602 --> 00:38:42,523 You just got one love, that little tin baby of yours. 377 00:38:42,628 --> 00:38:44,192 How you fixed for dough? 378 00:38:44,192 --> 00:38:47,634 Oh, loaded. Oh, this is it. 379 00:38:58,482 --> 00:39:00,046 Here. 380 00:39:00,255 --> 00:39:03,802 - Oh, no, Smoke, l... - Take it. 381 00:39:03,906 --> 00:39:07,034 Well, remember, it's only a loan. 382 00:39:07,139 --> 00:39:10,373 - Will you write? - Sure. 383 00:39:10,790 --> 00:39:13,815 - So long, kid. - So long, Smoke. 384 00:39:14,545 --> 00:39:16,735 Board! 385 00:39:16,735 --> 00:39:18,925 See you soon, Smoke. 43 00:40:20,501 --> 00:40:25,924 ♪ You're just too marvelous ♪ 644 00:40:26,716 --> 00:40:31,596 ♪ Too marvelous for words ♪ 645 00:40:32,013 --> 00:40:34,682 ♪ Like glorious ♪ 646 00:40:35,350 --> 00:40:37,226 ♪ Glamorous ♪ 647 00:40:37,852 --> 00:40:42,857 ♪ And that old standby, amorous ♪ 648 00:40:43,483 --> 00:40:48,321 ♪ It's all too wonderful ♪ 649 00:40:48,905 --> 00:40:52,700 ♪ I'll never find the words ♪ 650 00:40:53,034 --> 00:40:55,787 ♪ That say enough ♪ 651 00:40:56,704 --> 00:40:58,247 ♪ Tell enough ♪ 652 00:40:58,915 --> 00:41:04,545 ♪ I mean, they just aren't swell enough ♪ 653 00:41:04,879 --> 00:41:09,175 ♪ You're much too much ♪ 654 00:41:09,759 --> 00:41:15,223 ♪ And just too very, very ♪ 655 00:41:15,974 --> 00:41:19,936 ♪ To ever be ♪ 656 00:41:20,103 --> 00:41:25,900 ♪ In Webster's dictionary ♪ 657 00:41:26,901 --> 00:41:31,072 ♪ And so I'm borrowing ♪ 658 00:41:31,739 --> 00:41:36,911 ♪ A love song from the birds ♪ 659 00:41:37,453 --> 00:41:41,874 ♪ To tell you that you're marvelous ♪ 660 00:41:42,750 --> 00:41:48,923 ♪ Too marvelous for words ♪ 661 00:41:50,425 --> 00:41:54,220 ♪ Too marvelous ♪ 662 00:41:54,387 --> 00:41:59,142 ♪ For words ♪ 386 00:42:09,257 --> 00:42:11,865 - Thanks for waiting. - I wouldn't have missed it. 387 00:42:11,865 --> 00:42:16,871 I'm impressed. You're better than I thought, and I always thought you were good. 388 00:42:16,871 --> 00:42:18,436 - Say, you look fine. - You too. 389 00:42:18,540 --> 00:42:21,461 - Oh, sure. - You gonna buy me a sandwich? 390 00:42:21,461 --> 00:42:25,737 I'd like to, but I'm anxious to find Art Hazzard. You know where he's playing? 391 00:42:25,737 --> 00:42:26,988 Yeah. 392 00:42:27,093 --> 00:42:30,327 He's at a place called Galba's in the Village. 393 00:42:30,431 --> 00:42:33,247 You haven't heard from him in a long time, have you? 394 00:42:33,352 --> 00:42:34,603 Why? 395 00:42:34,707 --> 00:42:38,462 Well, he doesn't play the way he used to, Rick. He's been sick. 396 00:42:38,462 --> 00:42:41,278 Oh, but he's better now. Mind if I go with you? 397 00:42:41,278 --> 00:42:44,512 - It'll just take me a minute to change. - Sure. 398 00:42:58,176 --> 00:43:02,139 Hello. I'd like you to meet my friend Rick Martin. This is Louis Galba. 399 00:43:02,244 --> 00:43:04,747 - Trumpet player? - Never heard such a trumpet. 400 00:43:04,747 --> 00:43:06,104 I hear lots of trumpets. 401 00:43:06,208 --> 00:43:08,085 - Glad to see you anyway. - Thank you. 402 00:43:08,190 --> 00:43:10,484 Eddie, table for Miss Jordan. 403 00:43:15,803 --> 00:43:17,577 - Hello, Jo. - Hello, Phil, Bridget. 404 00:43:17,681 --> 00:43:19,767 - Hello, Jo. - Good to see you. 405 00:43:39,272 --> 00:43:41,671 I see what you mean. 406 00:43:43,028 --> 00:43:45,427 He was the greatest. 407 00:43:54,918 --> 00:43:56,796 Hi, pops. 408 00:43:56,900 --> 00:44:00,134 - Is this really you? - Nobody else. 409 00:44:00,237 --> 00:44:01,594 Well, here. 410 00:44:01,594 --> 00:44:03,575 Don't smoke it all at once. 411 00:44:03,680 --> 00:44:07,643 Brought it all the way from Wheeling, West Virginia. It's a two-bit one. 412 00:44:08,895 --> 00:44:10,355 Shut me up if it isn't. 413 00:44:10,564 --> 00:44:13,798 - Hello, Art. - Hello, Miss Jo. 414 00:44:13,902 --> 00:44:16,926 I've been hearing some things about you here and there. 415 00:44:16,926 --> 00:44:21,620 - I hear you're pretty good now. - Well, I haven't got a roll, that's for sure. 416 00:44:22,872 --> 00:44:26,105 - I'd like to hear you. - Sure, sometime I'd... 417 00:44:26,105 --> 00:44:27,775 - Come on. - Oh, not now, Art. 418 00:44:27,879 --> 00:44:30,069 - Now is as good a time as any. - I don't... 419 00:44:30,174 --> 00:44:32,260 Back this gentleman up, will you, boys? 420 00:44:32,468 --> 00:44:33,824 - Why, sure. - Hiya, fellas. 421 00:44:33,928 --> 00:44:36,014 - It's all yours. - What's it gonna be? 422 00:44:36,119 --> 00:44:38,935 I'll think of something, but you'll have to carry me. 423 00:44:39,039 --> 00:44:41,752 - Oh, go right ahead. - Fine. 424 00:46:14,896 --> 00:46:16,669 - What do you think? - Who is he? 425 00:46:16,773 --> 00:46:18,234 - Rick Martin. - Who's he with? 426 00:46:18,443 --> 00:46:20,216 He just came in from Chicago. 427 00:46:20,320 --> 00:46:23,866 He's told me about offers. I don't know if he's made up his mind. 428 00:46:23,971 --> 00:46:26,265 Boy's good. I could use him. 429 00:46:26,370 --> 00:46:29,499 - I'll bring him over later to meet you. - It's a deal. 430 00:46:29,499 --> 00:46:33,149 Ladies and gentleman, this is Rick Martin. 431 00:46:33,775 --> 00:46:38,052 I've known him from the time he was a little boy. 432 00:46:38,260 --> 00:46:39,720 I... 433 00:46:40,555 --> 00:46:44,414 I taught him how to hold that trumpet he just played for you. 434 00:46:45,145 --> 00:46:47,961 But I didn't teach him how to play it. 435 00:46:48,065 --> 00:46:50,151 Not the way he does. 436 00:46:51,611 --> 00:46:54,949 That's something that you can't learn. 437 00:46:55,471 --> 00:46:57,453 You've got to have it. 438 00:48:20,063 --> 00:48:24,026 Oh, Rick. I just wanted to tell you you were great tonight. 439 00:48:24,026 --> 00:48:25,486 Oh, thanks. Thanks a lot. 440 00:48:25,591 --> 00:48:30,597 How you live is your business, but I've been around a long time. You know what I mean? 441 00:48:30,597 --> 00:48:34,040 - No. What's the matter, Mr. Morrison? - Why do you go to Galba's? 442 00:48:34,144 --> 00:48:36,543 Don't you get enough trumpet playing here? 443 00:48:36,543 --> 00:48:38,212 Well, not my kind of playing. 444 00:48:38,212 --> 00:48:41,446 I pay you good money. At Galba's, you play for free. 445 00:48:41,550 --> 00:48:44,679 You're a big draw there, just so old Hazzard keeps his job. 446 00:48:44,679 --> 00:48:47,078 - That may be nice... - Mr. Hazzard's a friend. 447 00:48:47,182 --> 00:48:51,042 Okay, okay. It's just that you're not doing yourself any good, Rick. 448 00:48:51,042 --> 00:48:54,484 - Staying up all night. - I thought you were satisfied with me. 449 00:48:54,484 --> 00:48:57,196 I am, I am. I'm just telling you for your own good. 450 00:48:57,300 --> 00:48:59,699 Why bother with a bunch of...? 451 00:48:59,908 --> 00:49:01,889 Wait a minute. Where are you going? 452 00:49:01,889 --> 00:49:03,767 Galba's. 453 00:49:10,546 --> 00:49:12,841 Violets, mister? 454 00:49:26,193 --> 00:49:28,592 - Good evening. - Hello, Louis. 455 00:49:28,695 --> 00:49:30,782 There's no need to ask about business. 456 00:49:30,782 --> 00:49:34,224 It's packed like this every night. But I got a table for you. 457 00:49:34,328 --> 00:49:36,727 - Good. - Come on, follow me, please. 458 00:49:40,795 --> 00:49:44,133 This is that crazy musician I talk about all the time. 459 00:49:44,551 --> 00:49:46,532 Come on, let's sit down. 460 00:50:18,449 --> 00:50:19,701 - Hi, Jo. - Hello, Rick. 461 00:50:19,806 --> 00:50:21,057 - Great. - Thanks, Louis. 462 00:50:21,266 --> 00:50:23,978 I want you to meet Amy North. This is Rick Martin. 463 00:50:23,978 --> 00:50:26,794 - Hello. - It isn't there anymore. 464 00:50:27,003 --> 00:50:29,402 - Well, what? - The expression on your face. 465 00:50:29,506 --> 00:50:30,862 Your whole mood. 466 00:50:30,966 --> 00:50:35,243 When you were playing that trumpet, you were exalted, sure of yourself. 467 00:50:35,556 --> 00:50:38,372 You've undergone a startling transition, Richard. 468 00:50:38,476 --> 00:50:41,032 I'd rather call you Richard. You don't mind? 469 00:50:41,032 --> 00:50:44,526 People try to find security in a lot of strange ways. 470 00:50:44,630 --> 00:50:48,489 You've solved your problems. At least while you're playing that trumpet. 471 00:50:48,489 --> 00:50:51,410 I don't understand a word, but I love your voice. 472 00:50:51,514 --> 00:50:54,539 - It's got a rough spot in it. - I should've warned you. 473 00:50:54,539 --> 00:50:58,294 She talks like a medical book and likes to analyze everything. 474 00:50:58,294 --> 00:51:00,693 She's studying to be a psychiatrist. 475 00:51:00,797 --> 00:51:03,405 Oh, well, how do I stack up? 476 00:51:03,509 --> 00:51:05,595 My interest isn't purely professional. 477 00:51:05,700 --> 00:51:08,516 When I meet a great talent, I want to know him. 478 00:51:08,621 --> 00:51:09,976 You don't mind, do you? 479 00:51:10,080 --> 00:51:12,584 Not at all. Go on. 480 00:51:13,210 --> 00:51:16,444 Tell me about jazz. Do you think it's purely African? 481 00:51:16,547 --> 00:51:19,677 I don't do much thinking about it. I just play it. 482 00:51:19,677 --> 00:51:23,119 - Lf you listen to it... - I didn't come here to listen to it. 483 00:51:23,119 --> 00:51:27,291 I came to study the people, watch their faces. They're interesting. 484 00:51:27,291 --> 00:51:29,899 Something about jazz releases inhibitions. 485 00:51:30,003 --> 00:51:33,236 It's a sort of cheap, mass-produced narcotic. 486 00:51:33,236 --> 00:51:35,531 I gather you don't like jazz. 487 00:51:35,635 --> 00:51:36,887 Not particularly. 488 00:51:37,305 --> 00:51:39,600 I know it's supposed to be our native art. 489 00:51:39,704 --> 00:51:43,145 Cotton fields, the levees, New Orleans and blues in the night. 490 00:51:43,250 --> 00:51:46,797 Excuse me, please. Would you do a number, please, Jo? 491 00:51:46,797 --> 00:51:49,300 - I don't like to ask, but... - All right, Louis. 492 00:51:49,403 --> 00:51:51,699 If you're a singer, they never let you talk. 493 00:51:51,802 --> 00:51:53,890 Sure, knock them dead. 494 00:51:56,601 --> 00:51:59,521 - Can I buy you a drink? - No, thanks. 495 00:51:59,626 --> 00:52:01,190 You don't like me, do you? 496 00:52:01,190 --> 00:52:03,485 I think you're very charming, Miss North. 497 00:52:03,589 --> 00:52:05,676 You can call me Amy. 498 00:52:07,136 --> 00:52:09,013 I bet I could. 499 00:52:09,013 --> 00:52:13,290 Only if I wanted you to, Mr. Martin. For just that long. 500 00:52:13,498 --> 00:52:18,505 I know what you're really thinking, and I don't blame you. I talk too much. 838 00:52:21,305 --> 00:52:23,807 ♪ I may be wrong, but ♪ 839 00:52:24,266 --> 00:52:26,560 ♪ I think you're wonderful ♪ 840 00:52:27,269 --> 00:52:28,520 ♪ I may be wrong ♪ 841 00:52:28,687 --> 00:52:29,980 Jo's interesting, isn't she? 842 00:52:30,439 --> 00:52:32,066 So simple and uncomplicated. 843 00:52:32,900 --> 00:52:34,580 Must be wonderful to wake up in the morning 844 00:52:34,693 --> 00:52:37,029 and know just which door you're going to walk through. 845 00:52:37,404 --> 00:52:39,073 She's so terribly normal. 846 00:52:39,239 --> 00:52:40,741 ♪ I may be wrong ♪ 847 00:52:40,908 --> 00:52:42,034 She's a good singer, too. 848 00:52:42,201 --> 00:52:44,119 ♪ I think you're swell ♪ 849 00:52:45,162 --> 00:52:47,831 ♪ I like your style, say ♪ 850 00:52:48,165 --> 00:52:50,918 ♪ I think it's marvelous ♪ 851 00:52:51,210 --> 00:52:54,088 ♪ I'm always wrong, so ♪ 852 00:52:54,588 --> 00:52:56,090 ♪ How can I tell? ♪ 853 00:52:57,091 --> 00:52:59,510 ♪ All of my hats are unsightly ♪ 854 00:53:00,052 --> 00:53:02,721 ♪ All of my shoes are a crime ♪ 855 00:53:03,055 --> 00:53:06,016 ♪ If, dear, in you I've picked rightly ♪ 856 00:53:06,392 --> 00:53:09,186 ♪ It's the very first time ♪ 857 00:53:09,478 --> 00:53:12,272 ♪ You came along, say ♪ 858 00:53:12,606 --> 00:53:15,234 ♪ I really think you're wonderful ♪ 859 00:53:15,651 --> 00:53:18,404 ♪ I think you're grand, but ♪ 860 00:53:18,654 --> 00:53:20,614 ♪ I may be wrong ♪ 861 00:53:21,281 --> 00:53:24,118 ♪ I said that Edison would never make that light ♪ 862 00:53:24,451 --> 00:53:27,371 ♪ I laughed at Mr. Franklin with his key and kite ♪ 863 00:53:27,663 --> 00:53:30,207 ♪ The point of the song is I'm always wrong ♪ 864 00:53:30,374 --> 00:53:32,459 ♪ But with you, baby ♪ 865 00:53:32,626 --> 00:53:34,461 ♪ I'm oh, so, right ♪ 501 00:52:28,623 --> 00:52:30,292 Jo's interesting, isn't she? 502 00:52:30,396 --> 00:52:32,795 So simple and uncomplicated. 503 00:52:32,795 --> 00:52:37,332 Must be wonderful to wake up and know which door you're going to walk through. 504 00:52:37,332 --> 00:52:40,097 She's so terribly normal. 505 00:52:41,035 --> 00:52:43,851 She's a good singer too. 506 00:53:44,036 --> 00:53:45,705 Don't get out. 507 00:53:46,539 --> 00:53:48,730 Jo, you're breaking up the party. 508 00:53:48,834 --> 00:53:51,963 You go through with this mad plan, I'll never speak to you. 509 00:53:52,067 --> 00:53:53,944 I've got an early show tomorrow. 510 00:53:54,049 --> 00:53:56,552 Come on, Jo, you can sleep till noon. 511 00:53:56,656 --> 00:53:59,473 I will anyway. Good night, you night owls. 512 00:54:05,626 --> 00:54:07,400 I love your car. 513 00:54:07,505 --> 00:54:09,382 Oh, it's not mine. I just rent it. 514 00:54:09,486 --> 00:54:13,241 Wouldn't it be simpler to buy one? Don't tell me you can't afford it. 515 00:54:13,241 --> 00:54:18,039 I don't wanna own a car or anything else. Gives you too many things to worry about. 516 00:54:18,144 --> 00:54:21,586 We should get along beautifully. We're completely different. 517 00:54:21,586 --> 00:54:24,506 I envy you, Richard, but I don't quite understand you. 518 00:54:24,610 --> 00:54:28,470 As far as you're concerned, doc, that goes double for me. 519 00:54:41,612 --> 00:54:43,176 Come in. 520 00:54:47,558 --> 00:54:51,522 Say, it's quite a deal you have here. 521 00:54:52,460 --> 00:54:54,338 Hey, who's this? 522 00:54:54,442 --> 00:54:57,258 Her name's Louise. She's my best friend. 523 00:54:57,362 --> 00:55:00,492 You ought to teach her to cough or stomp her feet. 524 00:55:00,492 --> 00:55:02,786 Kind of takes you by surprise. 525 00:55:02,891 --> 00:55:05,081 That's why I love her. 526 00:55:19,371 --> 00:55:21,770 We'll put your alter ego away. 527 00:55:21,874 --> 00:55:23,856 - My what? - Latin. 528 00:55:23,960 --> 00:55:27,090 A dead language that ideally suits me. 529 00:55:27,403 --> 00:55:30,740 It simply means "your other self." 530 00:55:37,937 --> 00:55:39,397 Scotch or bourbon? 531 00:55:39,501 --> 00:55:42,005 Oh, anything. 532 00:56:08,186 --> 00:56:11,941 - This is strong enough, I hope. - Oh, fine, thanks. 533 00:56:17,365 --> 00:56:18,617 Do you play? 534 00:56:18,721 --> 00:56:20,807 That's a silly question, I guess. 535 00:56:20,911 --> 00:56:24,875 No, I play, but the piano doesn't like me. 536 00:56:25,501 --> 00:56:28,526 It stiffens up every time I come near it. 537 00:56:29,673 --> 00:56:34,262 I know how to play one piece. Only one. A Chopin nocturne. 538 00:56:34,784 --> 00:56:39,373 I used to love it, so I hired a piano teacher once just to teach it to me. 539 00:56:39,478 --> 00:56:43,963 I paid her double rates and kept her here for three weeks. I learned it. 540 00:56:46,257 --> 00:56:48,657 How long have you been playing the trumpet? 541 00:56:48,657 --> 00:56:49,908 Since I was a kid. 542 00:56:50,012 --> 00:56:52,620 - Ever want to do anything else? - No. 543 00:56:52,724 --> 00:56:55,332 - Even when you were a kid? - No. 544 00:56:55,645 --> 00:57:00,339 Because even then you knew you'd play better than anyone else. That's it, isn't it? 545 00:57:00,443 --> 00:57:06,962 Me, I've been an intellectual mountain goat, leaping from crag to crag, trying everything. 546 00:57:06,962 --> 00:57:09,309 You don't know how lucky you are. 547 00:57:10,770 --> 00:57:13,376 First, I wanted to be a writer. 548 00:57:14,211 --> 00:57:17,445 Then I took a course in interior decorating. 549 00:57:17,758 --> 00:57:20,678 Then I had an idea I'd fly a plane. 550 00:57:20,782 --> 00:57:23,494 I even tried singing in one of those smart bars. 551 00:57:23,807 --> 00:57:25,163 I was bad in all of them. 552 00:57:25,372 --> 00:57:29,909 Now you're gonna get into people's heads and find out what makes them tick? 553 00:57:29,909 --> 00:57:31,526 Yes. 554 00:57:31,735 --> 00:57:36,116 Please don't be angry, but it's late, and I've got early classes tomorrow. 555 00:57:36,220 --> 00:57:39,557 Oh, sure. I'm sorry. 556 00:57:39,662 --> 00:57:41,748 Don't run away. Finish your drink. 557 00:57:41,852 --> 00:57:46,963 Stay as long as you like. Only, please don't forget to turn the lights out when you go. 558 00:57:49,884 --> 00:57:51,761 You do forgive me, don't you? 559 00:57:51,970 --> 00:57:53,639 And you'll call me? 560 00:57:53,743 --> 00:57:55,725 Sure. 561 00:58:27,330 --> 00:58:29,311 What are you looking at? 562 00:59:01,750 --> 00:59:03,419 Hey. Smoke. 563 00:59:03,523 --> 00:59:05,088 Jo. 564 00:59:07,070 --> 00:59:10,199 - Oh, it's so good to see you. - Yeah. Where's Rick? 565 00:59:10,199 --> 00:59:13,745 Oh, he couldn't come. He's sorry, Smoke. He asked me to meet you. 566 00:59:13,850 --> 00:59:17,240 It's wonderful seeing you. I've been hearing your records. 567 00:59:17,240 --> 00:59:19,483 - I'm real proud of you. - Thank you, Smoke. 568 00:59:19,587 --> 00:59:22,715 - Rick has done all right too. - We always knew he'd hit it. 569 00:59:22,820 --> 00:59:24,906 It's gonna be like old times. 570 00:59:25,010 --> 00:59:27,200 Let's go to Galba's. Rick will meet us. 571 00:59:27,305 --> 00:59:29,704 - Good. Can we get a drink? - Yeah. 572 00:59:33,564 --> 00:59:36,901 You know what? This New York's a big town. 573 00:59:37,736 --> 00:59:39,613 Oh, come on, Jo. Stop worrying. 574 00:59:39,717 --> 00:59:44,046 Rick's a grown boy. If he gets lost, he knows enough to go to a police station. 575 00:59:44,046 --> 00:59:47,958 That mother instinct comes out in me at the most unlikely times. 576 00:59:48,688 --> 00:59:50,878 You know, I think we've been stood up. 577 00:59:50,982 --> 00:59:53,381 He hasn't changed a bit. 578 00:59:55,572 --> 00:59:57,346 I'm glad about your new job. 579 00:59:57,346 --> 01:00:01,257 Goes to show you, if you work hard and have friends in high places... 580 01:00:01,257 --> 01:00:05,064 Yes, it was swell of Rick to get me in Morrison's band. 581 01:00:05,898 --> 01:00:09,653 We'd better get home before they throw a tablecloth over us. 582 01:00:11,114 --> 01:00:13,929 It's no use kidding ourselves, Rick won't be here. 583 01:00:13,929 --> 01:00:16,224 He hasn't been here in a long time. 584 01:00:16,328 --> 01:00:19,667 You see, Smoke, he has changed. 585 01:00:19,771 --> 01:00:21,544 Who is she? 586 01:00:22,274 --> 01:00:24,047 A friend of mine. 587 01:00:24,152 --> 01:00:26,446 And I introduced them. 588 01:00:31,766 --> 01:00:34,947 Boy, this is the closest I've ever been to a college. 589 01:00:34,947 --> 01:00:37,398 Is that why you insisted we stop by here? 590 01:00:37,502 --> 01:00:39,797 Maybe. Maybe it's because I want to know... 591 01:00:39,901 --> 01:00:42,927 ...where you spend your time when you're not with me. 592 01:00:44,700 --> 01:00:46,994 Hey, it's pretty impressive. 593 01:00:47,099 --> 01:00:49,811 Maybe I could smuggle you into class with me. 594 01:00:49,915 --> 01:00:53,878 I bet they'd toss a mug like me right down those steps. 595 01:00:54,087 --> 01:00:56,382 There's certainly plenty of them. 596 01:00:56,382 --> 01:01:00,346 I think we'd better rest up before descending the Alps. 597 01:01:00,555 --> 01:01:05,978 Mustn't keep you out too late. You've got a 9:15 class in the morning, doctor. 598 01:01:06,813 --> 01:01:11,506 Please don't call me "doctor" anymore. I've got my reasons for hating it. 599 01:01:13,801 --> 01:01:15,992 Well, I won't, then, but... 600 01:01:16,096 --> 01:01:19,850 Well, psychiatrists are doctors, aren't they? 601 01:01:19,850 --> 01:01:22,145 Why do you want to be one? 602 01:01:22,145 --> 01:01:24,753 Maybe because my father's a doctor. 603 01:01:24,753 --> 01:01:26,735 That makes sense, I guess. 604 01:01:26,839 --> 01:01:28,195 No, it doesn't. 605 01:01:28,300 --> 01:01:30,908 You see, I have no use for my father. 606 01:01:31,012 --> 01:01:35,601 He's very well thought of in the profession, as thoughts go in the profession. 607 01:01:35,913 --> 01:01:37,896 My mother was something else again. 608 01:01:38,000 --> 01:01:39,773 Something pretty wonderful. 609 01:01:39,982 --> 01:01:44,050 I used to go to pieces when she told me my handwriting was improving. 610 01:01:44,050 --> 01:01:46,657 I thought so highly of that lady. 611 01:01:46,866 --> 01:01:48,952 I can hardly remember my mother. 612 01:01:49,056 --> 01:01:51,351 She died when I was a kid. 613 01:01:51,977 --> 01:01:55,941 Yes, but you see, you've got something to take her place. 614 01:01:55,941 --> 01:02:00,530 My mother, when I was 12, started having headaches that nearly drove her mad. 615 01:02:00,530 --> 01:02:03,973 My father, who was a doctor, gave her aspirins for them. 616 01:02:04,076 --> 01:02:07,988 When it was too late, he stumbled on the idea that it was a brain tumor. 617 01:02:07,988 --> 01:02:10,544 But he never did anything about it. 618 01:02:10,648 --> 01:02:13,985 One night, that lovely lady didn't want any more of it. 619 01:02:14,089 --> 01:02:16,071 She fell out of a window. 620 01:02:16,175 --> 01:02:19,722 Only four stories, but it did the trick. 621 01:02:20,556 --> 01:02:23,164 Gee, I'm... I'm sorry. 622 01:02:23,268 --> 01:02:26,085 Thanks. You're very kind. 623 01:02:26,189 --> 01:02:29,579 Anyway, I've been in one school or another ever since... 624 01:02:29,579 --> 01:02:32,238 ...memorizing all the wrong answers. 625 01:02:32,343 --> 01:02:36,098 He pays the bills, but I don't see him any oftener than I have to. 626 01:02:36,098 --> 01:02:40,270 He's married again. What he got serves him right. 627 01:02:41,626 --> 01:02:46,320 I don't know how you feel, but I'd like a drink. 628 01:02:48,407 --> 01:02:50,180 Okay. 629 01:02:54,143 --> 01:02:56,542 Good idea, putting a tip on a cigarette. 630 01:02:56,646 --> 01:03:00,610 Tells you where you are. You know where you are, Richard? 631 01:03:00,610 --> 01:03:02,175 I was starting to wonder. 632 01:03:02,384 --> 01:03:06,556 Nonsense. You'll always know where you are. 633 01:03:09,163 --> 01:03:11,249 So steady. 634 01:03:11,771 --> 01:03:15,108 You and that trumpet of yours, your devotion to it. 635 01:03:15,108 --> 01:03:17,299 Gives you faith in yourself. 636 01:03:17,403 --> 01:03:20,845 Yes, you know where you are. 637 01:03:22,827 --> 01:03:24,391 Do I? 638 01:03:24,913 --> 01:03:26,582 Where do you live? 639 01:03:26,895 --> 01:03:31,588 Oh, at some high-class creep joint. Musician's hangout. You wouldn't like it. 640 01:03:31,797 --> 01:03:33,570 I'd like to see it. 641 01:03:34,509 --> 01:03:37,326 Look, Amy, I think I'm in love with you. 642 01:03:38,055 --> 01:03:39,934 Finish your drink. 643 01:03:53,910 --> 01:03:55,892 I told you you wouldn't like it. 644 01:03:55,996 --> 01:03:58,187 I think it's lovely. 645 01:03:58,604 --> 01:04:01,837 It doesn't pretend to be anything but what it is. 646 01:04:02,463 --> 01:04:04,758 You mean it's crummy. 647 01:04:05,801 --> 01:04:09,452 Knowing you, I'd say these are collector's items. 648 01:04:09,556 --> 01:04:12,685 Oh, the records. Yeah, some of them are scarce. 649 01:04:12,790 --> 01:04:14,980 I've had them a long time. 650 01:04:15,084 --> 01:04:18,317 They've been shipped across the country lots of times. 651 01:04:21,029 --> 01:04:23,637 I thought you didn't want to own anything. 652 01:04:24,785 --> 01:04:26,871 Sure, but that's music. 653 01:04:26,871 --> 01:04:28,331 That's different. 654 01:04:28,435 --> 01:04:30,626 I suppose it is. 655 01:04:31,147 --> 01:04:32,920 How about a drink? 656 01:04:49,922 --> 01:04:51,591 No. 657 01:04:53,886 --> 01:04:55,659 What is it? Have l...? 658 01:04:55,659 --> 01:04:57,433 It's not you. 659 01:04:57,745 --> 01:05:00,874 Are you talking in riddles again, Amy? I don't get you. 660 01:05:00,978 --> 01:05:02,335 I didn't expect you to. 661 01:05:02,438 --> 01:05:06,507 Is this that stuff you learn at school? Am I some kind of an experiment? 662 01:05:06,507 --> 01:05:09,531 - You ought to be grateful. - For what? 663 01:05:09,635 --> 01:05:11,618 You caught me off-guard for a moment. 664 01:05:11,618 --> 01:05:14,955 - I may never be as honest again. - Oh, stop this crazy talk. 665 01:05:15,060 --> 01:05:16,520 You keep away, Richard. 666 01:05:16,520 --> 01:05:18,607 You and your fine frenzy. 667 01:05:18,711 --> 01:05:20,693 This is my first and last warning. 668 01:05:21,109 --> 01:05:23,405 You think you're falling in love with me. 669 01:05:23,508 --> 01:05:26,742 Well, don't. Don't take any chances with me. 670 01:05:26,846 --> 01:05:30,653 Only people who respect themselves can ever love fully, freely. 671 01:05:30,653 --> 01:05:32,583 I don't happen to respect myself. 672 01:05:32,792 --> 01:05:35,503 You sound like something out of a book. 673 01:05:35,503 --> 01:05:37,069 I only know what I feel. 674 01:05:37,589 --> 01:05:42,283 You're lucky. I feel half a dozen things at the same time. 675 01:05:43,118 --> 01:05:45,204 Will you take me home? 676 01:05:45,830 --> 01:05:48,751 What's the matter? Isn't this fancy enough for you? 677 01:05:48,751 --> 01:05:51,045 Please don't make me say something dull. 678 01:05:51,045 --> 01:05:53,549 I wouldn't try to make you do anything. 679 01:05:53,549 --> 01:05:56,573 - Then take me home. - But let's get this straight. 680 01:05:56,677 --> 01:05:58,868 People either like you or they don't. 681 01:05:58,868 --> 01:06:01,893 They don't act one way and then change the next minute. 682 01:06:01,893 --> 01:06:06,378 - They're rather dull, aren't they? - Well, at least you know where you stand. 683 01:06:06,482 --> 01:06:11,072 You know, I thought you were something wonderful, Amy. Something fine and... 684 01:06:11,072 --> 01:06:14,827 - Well, you're acting like a cheap... - Oh, don't stop now, Richard. 685 01:06:14,827 --> 01:06:17,643 You're just beginning to be interesting. 686 01:06:18,060 --> 01:06:22,024 You'd better go home, Amy. It's getting late. 687 01:06:22,858 --> 01:06:24,527 Aren't you taking me? 688 01:06:24,631 --> 01:06:28,178 Well, you like riding in cars so much, take a taxi. 689 01:06:28,178 --> 01:06:30,160 Thanks. 690 01:06:36,731 --> 01:06:38,608 Call me sometime. 691 01:06:39,130 --> 01:06:41,424 Call you what? 692 01:07:52,874 --> 01:07:54,125 Come in. 693 01:07:54,230 --> 01:07:56,211 Just about finished. 694 01:08:00,593 --> 01:08:03,304 I hope you don't mind my barging in like this. 695 01:08:03,304 --> 01:08:05,703 - Hi, Jo. - You moving? 696 01:08:05,808 --> 01:08:07,582 Yeah. 697 01:08:07,894 --> 01:08:10,814 I can't say that I blame you, but I'm quite surprised. 698 01:08:10,814 --> 01:08:13,422 I thought you were married to this place. 699 01:08:13,526 --> 01:08:16,552 - Sit down, won't you? - Thanks. 700 01:08:19,784 --> 01:08:23,018 - It's been a long time, hasn't it? - Well, I've been busy. 701 01:08:23,018 --> 01:08:26,773 - I went out of town for a couple of days. - You must be busy. 702 01:08:26,877 --> 01:08:29,485 They've been worried about you down at Galba's. 703 01:08:29,589 --> 01:08:33,449 Gee, maybe I can get there tonight. Boy, I've sure missed it. 704 01:08:33,553 --> 01:08:35,847 - Oh, cigarette? - No, thanks. 705 01:08:36,056 --> 01:08:39,186 - I've been meaning... - I know it's none of my business... 706 01:08:39,186 --> 01:08:42,002 ...but you've been seeing a lot of Amy, haven't you? 707 01:08:42,002 --> 01:08:44,505 I guess so. You see, Jo, l... 708 01:08:44,610 --> 01:08:48,260 If I can make you believe I'm not here because I'm hurt or jealous. 709 01:08:48,364 --> 01:08:51,076 - Don't say that... - Amy isn't a stage-door pickup. 710 01:08:51,076 --> 01:08:52,849 I know her better than you do. 711 01:08:52,954 --> 01:08:56,762 She's a strange girl, and you've never known anyone like her before. 712 01:08:56,762 --> 01:08:58,378 I can understand all that. 713 01:08:58,587 --> 01:09:01,976 But inside, way inside, she's all mixed-up. 714 01:09:01,976 --> 01:09:05,053 She's wrong for you, Rick. She'll hurt you. 715 01:09:06,618 --> 01:09:08,912 Precisely what I told him myself. 716 01:09:09,017 --> 01:09:11,520 But he wouldn't take no for an answer. 717 01:09:11,624 --> 01:09:17,675 Jo, you didn't give me a chance to tell you, but Amy and I were married yesterday. 718 01:09:17,675 --> 01:09:19,761 Thanks for your good wishes. 719 01:09:19,761 --> 01:09:24,141 I don't suppose you'll ever forget what I've said, but please try. 720 01:10:00,232 --> 01:10:03,151 Amy stopped going to her classes in medical school... 721 01:10:03,151 --> 01:10:06,490 ... and they played all night and slept all day. 722 01:10:06,594 --> 01:10:09,827 But they never really got to know each other. 723 01:10:09,827 --> 01:10:11,914 Maybe they were afraid of that. 724 01:10:12,017 --> 01:10:13,791 I don't know. 725 01:10:46,439 --> 01:10:49,567 Oh, here's one that Art cut about 10 years ago. 726 01:10:49,880 --> 01:10:51,966 Did I have trouble finding it. 727 01:10:52,383 --> 01:10:55,304 I hit Seattle once. There was this secondhand store. 728 01:10:55,304 --> 01:10:59,581 Not only had this one, but two more. Boy, I grabbed them quick. 729 01:10:59,581 --> 01:11:03,753 Wait till you hear what Art does. He's got a break that'll knock you out. 730 01:11:03,753 --> 01:11:06,256 You never heard such playing. 731 01:11:14,392 --> 01:11:16,583 Oh, get a... 732 01:11:26,805 --> 01:11:28,787 Amy. 733 01:11:29,204 --> 01:11:32,646 - What's the idea of walking out on me? - Nothing, it's late. 734 01:11:32,750 --> 01:11:36,505 - Not for you. - I'm afraid it will be from now on. 735 01:11:36,505 --> 01:11:39,217 Hand me my robe, will you, Richard? 736 01:11:43,910 --> 01:11:45,892 Have I done anything to upset you? 737 01:11:45,996 --> 01:11:50,378 Whenever I make a decision you can't understand, you always blame yourself. 738 01:11:50,482 --> 01:11:53,089 This has nothing to do with you. It's me. 739 01:11:53,089 --> 01:11:56,532 I was off the track for a while. I'm back on again. 740 01:11:56,532 --> 01:11:58,305 Hey, I don't get it. 741 01:11:58,305 --> 01:12:01,017 I'm going back to school, if they'll have me. 742 01:12:01,121 --> 01:12:04,459 I wanna finish something I started a long time ago. 743 01:12:04,564 --> 01:12:08,162 So from now on, it's going to be early to bed and early to rise. 744 01:12:08,162 --> 01:12:11,448 - Hey, aren't you happy? - Of course I'm happy. 745 01:12:11,448 --> 01:12:14,576 The world, as it's presently constituted, needs doctors. 746 01:12:14,576 --> 01:12:20,157 Who cares? If you go to school all day, and I work all night, we'll never see each other. 747 01:12:20,157 --> 01:12:24,172 - It'll only be for a few months. - Sure. 748 01:12:24,277 --> 01:12:28,292 What do you wanna be a doctor for? You don't like it, and we're married. 749 01:12:28,292 --> 01:12:32,622 I want exactly what you want. The only difference is, you have it. 750 01:12:32,622 --> 01:12:35,750 You're not being at all understanding or generous, Richard. 751 01:12:35,855 --> 01:12:37,420 Not even friendly. 752 01:12:37,420 --> 01:12:42,114 Maybe it's because I'm not your friend. I'm your husband. 753 01:12:42,114 --> 01:12:43,782 So you are. 754 01:12:43,991 --> 01:12:46,807 I guess that does rather complicate it. 755 01:12:47,433 --> 01:12:50,458 Rick, don't you see? You've got music, but I... 756 01:12:50,458 --> 01:12:55,882 I've simply got to amount to something. I've got to stay with it this time. 757 01:12:55,882 --> 01:12:58,490 I guess you do. 758 01:13:02,453 --> 01:13:05,478 You better take that record off, Richard. 759 01:14:18,075 --> 01:14:19,743 Amy. 760 01:14:42,482 --> 01:14:44,568 Going somewhere? 761 01:14:45,298 --> 01:14:48,741 I wanted to talk to you before you got out. 762 01:14:48,741 --> 01:14:50,931 It's been a long time. 763 01:14:51,035 --> 01:14:53,851 Can't, Richard, I'm 12 minutes late now. 764 01:14:53,851 --> 01:14:55,937 Besides, talk is vastly overrated. 765 01:14:56,041 --> 01:14:58,962 - It's action that counts. - I know it is. 766 01:14:58,962 --> 01:15:02,822 And don't think I haven't wanted to crack you on the jaw before this. 767 01:15:02,925 --> 01:15:05,429 I don't know why I haven't done it. 768 01:15:05,533 --> 01:15:10,853 - Probably because I'm still in love with you. - That's very sweet. 769 01:15:11,479 --> 01:15:14,816 But that sort of conflict can lead straight to an ulcer. 770 01:15:14,920 --> 01:15:18,206 My prescription for you is a double Bromo Seltzer. 771 01:15:18,206 --> 01:15:20,762 - I am late. - I've gotta talk to you, Amy. 772 01:15:20,762 --> 01:15:24,412 - We've gotta get things straight. - Don't be silly, this is no time. 773 01:15:24,517 --> 01:15:27,542 I can't stand it any longer, Amy. 774 01:15:27,646 --> 01:15:29,523 All right, look... 775 01:15:29,628 --> 01:15:32,027 ...l'll come home tonight as soon as I can. 776 01:15:32,131 --> 01:15:37,294 Let's have supper together, talk this thing out, find out where we stand. 777 01:15:37,294 --> 01:15:39,641 Very well, Richard. 778 01:15:49,863 --> 01:15:52,783 - You got changed pretty quick. - I'm in a hurry. 779 01:15:52,888 --> 01:15:55,600 A bunch of the guys are going to Galba's tonight. 780 01:15:55,600 --> 01:15:58,416 - Not tonight. - You haven't been there for months. 781 01:15:58,521 --> 01:16:02,849 - I know, but... - Art keeps asking about you. 782 01:16:02,849 --> 01:16:04,570 - How is he? - Not so good. 783 01:16:04,570 --> 01:16:06,760 He's liable to lose the spot. 784 01:16:06,760 --> 01:16:10,307 Well, I can't make it tonight, Smoke. I told you. 785 01:17:15,707 --> 01:17:18,210 Good morning, Mr. Martin. 786 01:17:46,790 --> 01:17:48,354 Hi there, Mr. Martin. 787 01:17:48,354 --> 01:17:50,649 Kind of early, even for you, ain't it? 788 01:17:50,753 --> 01:17:53,152 - Who asked you? - Yes, sir. 789 01:17:53,257 --> 01:17:57,533 - The usual? - Yeah. 790 01:18:21,106 --> 01:18:23,088 Hello, Rick. 791 01:18:24,549 --> 01:18:25,800 Hi. 792 01:18:25,904 --> 01:18:29,867 - What will it be, Mac? - Oh, a glass of milk, please. 793 01:18:30,807 --> 01:18:32,893 It's been a long time. 794 01:18:32,997 --> 01:18:34,353 Yeah. 795 01:18:34,457 --> 01:18:37,169 - I've been busy. - Sure. 796 01:18:37,273 --> 01:18:39,777 Listen, I didn't sign a contract with Galba's. 797 01:18:39,777 --> 01:18:41,445 Of course not. 798 01:18:41,550 --> 01:18:44,888 A man's gotta live his own life. He's gotta live it his way. 799 01:18:44,992 --> 01:18:47,287 You gotta take the breaks the way they come. 800 01:18:47,391 --> 01:18:49,269 That's right. 801 01:18:49,269 --> 01:18:54,067 Yeah. I know what you think. All right, we've been friends. 802 01:18:54,067 --> 01:18:56,988 You did a lot for me. I tried to pay you back, but... 803 01:18:57,092 --> 01:19:02,724 If you're through, you're through. I can't do anything. I can't hold you up forever. 804 01:19:03,454 --> 01:19:05,331 I know. 805 01:19:05,958 --> 01:19:09,191 A trumpet man, he plays his little tune, and... 806 01:19:09,191 --> 01:19:11,694 ...then he's done. 807 01:19:11,694 --> 01:19:14,302 I didn't come here to ask for anything. 808 01:19:14,406 --> 01:19:16,805 But people talk. 809 01:19:16,909 --> 01:19:19,204 I heard you had the misery. 810 01:19:19,308 --> 01:19:21,499 And I thought maybe I could help you. 811 01:19:21,603 --> 01:19:25,620 I don't need any help. What am I, a kid that can't wipe his nose? 812 01:19:25,620 --> 01:19:28,696 Everybody has to stick his two cents worth into my life? 813 01:19:28,696 --> 01:19:34,433 Telling me what to do, how to do it and how to live. I'm sick and tired of it! 814 01:19:34,433 --> 01:19:36,519 You're right. 815 01:19:37,041 --> 01:19:40,795 People get old, they see things wrong mostly. 816 01:19:40,795 --> 01:19:43,090 A man's got to live his own life... 817 01:19:43,195 --> 01:19:45,489 ...just like you said. 818 01:19:46,533 --> 01:19:50,705 I'd have felt the same way about it when I was your age. 819 01:19:54,042 --> 01:19:57,015 Everything's gonna turn out all right. 820 01:19:57,015 --> 01:19:59,570 Don't let anybody worry you. 821 01:20:00,197 --> 01:20:01,970 Just... 822 01:20:03,221 --> 01:20:05,724 ...take care of yourself. 823 01:21:03,301 --> 01:21:06,326 What do you know, somebody got hit. 824 01:21:07,578 --> 01:21:10,081 Somebody got hit. 825 01:21:10,498 --> 01:21:13,315 Let's have some service. 826 01:21:22,702 --> 01:21:26,353 - Tough about Art Hazzard, huh? - Yeah, I saw him this morning. 827 01:21:26,353 --> 01:21:29,169 Think he's got much of a chance? 828 01:21:29,273 --> 01:21:32,194 - What are you talking about? - You mean, you don't know? 829 01:21:32,194 --> 01:21:37,096 He got hit by a car. He's in Bellevue in a pretty bad way, they tell me. 830 01:21:48,779 --> 01:21:52,220 - Yes? - A man named Hazzard. He got run over. 831 01:21:52,325 --> 01:21:55,402 - Where is he? - Hazzard, huh? 832 01:21:55,402 --> 01:21:57,123 Hazzard. 833 01:21:58,062 --> 01:21:59,835 I'm sorry, no visitors. 834 01:22:00,044 --> 01:22:04,216 - I've gotta see him. Just for a minute. - You heard me. No visitors. 835 01:22:04,216 --> 01:22:08,388 - I wanna see him. Where is he? - It's 344. 836 01:22:08,388 --> 01:22:09,849 But you can't go up there. 837 01:22:09,849 --> 01:22:13,081 Don't you understand? You're not allowed up there. 838 01:22:32,796 --> 01:22:35,195 - How is he? - I'm sorry. 839 01:22:35,299 --> 01:22:38,114 I know it's against the rules, but I gotta see him. 840 01:22:38,114 --> 01:22:42,131 I gotta tell him something. It's important to him too. Just for a minute. 841 01:22:42,131 --> 01:22:45,000 It's too late. I'm sorry. 842 01:24:14,284 --> 01:24:18,978 Sorry about our date. I got tied up and couldn't get home. 843 01:24:18,978 --> 01:24:21,065 It's all right. 844 01:24:22,107 --> 01:24:23,985 How's school? 845 01:24:24,089 --> 01:24:25,759 Fine. 846 01:24:27,114 --> 01:24:31,234 To tell the truth, I don't know. I haven't been there lately. 847 01:24:31,234 --> 01:24:33,790 I had a hunch you hadn't. 848 01:24:34,937 --> 01:24:37,232 Didn't I tell you? 849 01:24:37,336 --> 01:24:39,840 I flunked my finals. 850 01:24:40,256 --> 01:24:42,655 No, you didn't tell me. 851 01:24:42,655 --> 01:24:45,472 - But I'm sorry. - Don't be. 852 01:24:45,472 --> 01:24:47,453 Maybe I'll try again. 853 01:24:47,558 --> 01:24:49,539 Maybe I won't. 854 01:24:50,792 --> 01:24:54,129 Or maybe I'll go to Europe and try becoming a painter. 855 01:24:54,129 --> 01:24:56,737 I met a girl the other day, an artist. 856 01:24:57,050 --> 01:25:00,075 Maybe we'll go to Paris together. 857 01:25:00,075 --> 01:25:04,455 I used to paint when I was a child. Very well too. 858 01:25:05,082 --> 01:25:08,523 I can do a lot of things very well but not well enough. 859 01:25:08,627 --> 01:25:10,401 Nothing that really matters. 860 01:25:10,506 --> 01:25:12,487 You're tired, Amy. 861 01:25:12,592 --> 01:25:15,200 Why don't you go to bed. 862 01:25:16,138 --> 01:25:18,328 I think I will. 863 01:25:21,353 --> 01:25:22,917 I almost forgot. 864 01:25:23,126 --> 01:25:26,047 I'm having some people over for cocktails tomorrow. 865 01:25:26,151 --> 01:25:28,655 Have to celebrate my glorious defeat. 866 01:25:28,655 --> 01:25:30,115 You'll be here, won't you? 867 01:25:30,219 --> 01:25:33,348 I want to show off my wonderful husband. 868 01:25:33,766 --> 01:25:36,165 Your husband. 869 01:25:36,269 --> 01:25:38,564 That's a laugh. 870 01:25:39,398 --> 01:25:42,527 Amy, why did you ever marry me? 871 01:25:43,465 --> 01:25:46,073 It was wonderful experience for both of us. 872 01:25:46,177 --> 01:25:47,534 Besides... 873 01:25:47,638 --> 01:25:51,184 ...how do you know about anything until you try it? 874 01:25:55,774 --> 01:25:58,590 I don't mean to hurt you, Richard. It's... 875 01:25:58,694 --> 01:26:01,407 It's only that I'm jealous of you. 876 01:26:01,928 --> 01:26:04,014 Jealous? 877 01:26:04,327 --> 01:26:06,726 I'd give anything to have what you've got... 878 01:26:06,831 --> 01:26:10,377 ...to be able to do one thing well and know it's worth something. 879 01:26:10,377 --> 01:26:13,923 It's the only real security in the world. 880 01:26:14,653 --> 01:26:19,712 Maybe that's really why I married you. I thought some of it would rub off on me. 881 01:26:19,712 --> 01:26:21,746 But it hasn't. 882 01:26:25,293 --> 01:26:27,900 Amy. I'm sorry, Amy. 883 01:26:27,900 --> 01:26:30,716 Don't you dare pity me! 1381 01:26:30,686 --> 01:26:33,355 ♪ Swing low ♪ 1382 01:26:33,772 --> 01:26:38,276 ♪ Sweet chariot ♪ 1383 01:26:38,777 --> 01:26:46,451 ♪ Comin' for to carry me home ♪ 1384 01:26:46,618 --> 01:26:49,413 ♪ Swing low ♪ 1385 01:26:49,746 --> 01:26:54,668 ♪ Sweet chariot ♪ 1386 01:26:55,127 --> 01:27:02,134 ♪ Comin' for to carry me home ♪ 884 01:27:09,622 --> 01:27:14,838 We are gathered here not only to pay homage to a great musician... 885 01:27:14,838 --> 01:27:19,480 ...but to remind ourselves of the goodness in the soul of this man... 886 01:27:19,480 --> 01:27:21,305 ...Art Hazzard... 887 01:27:21,409 --> 01:27:27,145 ...and to meditate upon the unselfish spirit of generosity... 888 01:27:27,145 --> 01:27:29,231 ...which was his. 889 01:27:29,336 --> 01:27:33,821 For he was truly a man's friend. 890 01:27:34,655 --> 01:27:39,349 And now a hymn will be given by his friends. 1397 01:27:41,339 --> 01:27:45,469 ♪ Nobody knows ♪ 1398 01:27:45,635 --> 01:27:50,265 ♪ The trouble I've seen ♪ 1399 01:27:50,432 --> 01:27:54,186 ♪ Nobody knows ♪ 1400 01:27:54,352 --> 01:27:59,524 ♪ My sorrow ♪ 1401 01:27:59,941 --> 01:28:03,904 ♪ Nobody knows ♪ 1402 01:28:04,070 --> 01:28:09,576 ♪ The trouble I've seen ♪ 1403 01:28:09,785 --> 01:28:12,204 ♪ Glory ♪ 1404 01:28:12,370 --> 01:28:18,919 ♪ Hallelujah ♪ 891 01:29:02,690 --> 01:29:03,941 I've never seen so many characters. 892 01:29:05,714 --> 01:29:08,530 Amy collects characters like some collect antiques. 893 01:29:08,530 --> 01:29:10,616 What happened to that trumpet player? 894 01:29:10,721 --> 01:29:15,049 Why, you're Amy's husband, aren't you? Rick Martin. You're unforgivably late. 895 01:29:15,049 --> 01:29:18,753 - You certainly are. - Amy promised us tunes. Now it's over. 896 01:29:18,857 --> 01:29:21,047 Yes, it is. 897 01:29:21,152 --> 01:29:23,446 I'm dying to see the rest of your sketches. 898 01:29:23,551 --> 01:29:27,305 We'll have dinner out and then go back to my place. 899 01:29:29,391 --> 01:29:31,999 How nice of you to come to the party, Richard. 900 01:29:31,999 --> 01:29:35,442 This is my husband. Miss Carson. I told you about her. 901 01:29:35,546 --> 01:29:38,048 The girl who paints so well. 902 01:29:38,153 --> 01:29:41,595 - How do you do? - How do you do? 903 01:29:42,847 --> 01:29:45,246 - See you at 9, then, Amy. - Fine. 904 01:29:45,350 --> 01:29:48,166 It's been a wonderful party. 905 01:30:00,266 --> 01:30:03,082 You certainly made a fool of me. 906 01:30:03,187 --> 01:30:06,941 - Didn't you get my note? - It's in the fire. 907 01:30:07,046 --> 01:30:09,027 Well, I'm sorry. 908 01:30:09,132 --> 01:30:13,408 I told everyone you were going to be here. You make it a point not to show up. 909 01:30:13,408 --> 01:30:15,391 You know why I couldn't. 910 01:30:15,391 --> 01:30:17,997 What could you do for him? He's dead, isn't he? 911 01:30:18,102 --> 01:30:20,918 So there's one less trumpet player. So what? 912 01:30:21,023 --> 01:30:24,361 Look, you're drunk, Amy. And you're sick. 913 01:30:24,361 --> 01:30:26,656 Maybe a trumpet player isn't much to be... 914 01:30:26,760 --> 01:30:29,784 ...but it's what Art Hazzard was, and that's what I am. 915 01:30:29,784 --> 01:30:34,061 - You and your alter ego, that cheap brass. - You can do a lot of things, Amy... 916 01:30:34,061 --> 01:30:37,190 ...so you don't do any of them. I can only do one. 917 01:30:37,190 --> 01:30:40,841 That trumpet's part of me. It's the best part. 918 01:30:40,946 --> 01:30:42,823 You almost made me forget that. 919 01:30:42,927 --> 01:30:47,203 You're so confused yourself, you got me confused. 920 01:30:47,203 --> 01:30:50,020 I'm not confused any longer. I'm fed up with you. 921 01:30:50,124 --> 01:30:53,722 I'm sick of you trying to touch me. I'm sick of the sound of brass. 922 01:30:53,722 --> 01:30:56,382 I never want to hear a trumpet again. 923 01:30:56,382 --> 01:31:00,867 Get these records out of here. I don't wanna listen to them again! 924 01:31:08,169 --> 01:31:10,568 You dirty... 925 01:31:12,132 --> 01:31:14,115 What a dope I was. 926 01:31:14,218 --> 01:31:18,809 I thought you were class, like a real high note you hit once in a lifetime. 927 01:31:18,809 --> 01:31:21,728 I couldn't understand what you said half the time. 928 01:31:21,833 --> 01:31:24,232 Well, you're like those carnival joints. 929 01:31:24,232 --> 01:31:28,508 Big flash on the outside, but on the inside, nothing but filth. 930 01:31:28,508 --> 01:31:32,055 - I hate you. - You've always hated me. 931 01:31:32,159 --> 01:31:34,611 What a swell combination we were. 932 01:31:34,611 --> 01:31:36,749 You said you wanted experiences, Amy. 933 01:31:36,957 --> 01:31:38,626 Well, here's one for you: 934 01:31:38,730 --> 01:31:42,589 - I'm leaving you. - I'd like to kill you. 935 01:31:42,798 --> 01:31:45,197 You almost did. 936 01:31:45,928 --> 01:31:48,118 You're a sick girl, Amy. 937 01:31:48,222 --> 01:31:50,830 You'd better see a doctor. 938 01:32:40,375 --> 01:32:42,566 Wrap it up, boys. 939 01:33:00,714 --> 01:33:04,053 That was a fine exhibition you put on out there, Rick. 940 01:33:04,157 --> 01:33:08,486 What you do on your own is your business, but my boys don't drink while working. 941 01:33:08,486 --> 01:33:13,336 - I can't sit sober listening to your music. - It seems you've done all right with it. 942 01:33:13,336 --> 01:33:15,839 Whoever heard of you until I gave you a break? 943 01:33:15,944 --> 01:33:20,011 - Lay off me tonight, please, Mr. Morrison. - I won't stand for a lush. 944 01:33:20,011 --> 01:33:23,141 What do you think this is, a spasm band like Hazzard's? 945 01:33:24,079 --> 01:33:27,626 Why, you stupid... Talking that way about him. 946 01:33:27,730 --> 01:33:32,111 If your tin ear could really hear the music he played, you'd go shoot yourself. 947 01:33:32,111 --> 01:33:34,510 - Watch it, Rick. - I know what I'm doing! 948 01:33:34,510 --> 01:33:37,534 You're looking for a new trumpet man. I'm through. 949 01:33:37,638 --> 01:33:40,142 You sure are. 950 01:33:42,645 --> 01:33:45,253 Little off beat, aren't you? 951 01:33:45,357 --> 01:33:48,174 I don't think he wants to split up any more than you. 952 01:33:48,174 --> 01:33:52,450 But I do. I don't wanna work with anybody. I'm not gonna be tied down. 953 01:33:52,554 --> 01:33:54,849 From now on, I'm playing it my way. 954 01:33:54,953 --> 01:33:57,718 - You want company? - You got a good job. Keep it. 955 01:33:57,718 --> 01:34:00,586 I don't care if I never get another cent out of it. 956 01:34:00,691 --> 01:34:03,402 Music's not a business to me. 957 01:34:03,506 --> 01:34:06,844 Hey, Smoke, how about getting together tonight with the guys? 958 01:34:06,844 --> 01:34:10,182 - Go over to one of the Jersey joints? - Sure. 959 01:34:10,182 --> 01:34:13,833 You get the car, and I'll get the potato salad. 960 01:35:16,520 --> 01:35:20,224 - What time is it anyway? - What's the difference? 961 01:35:20,224 --> 01:35:21,631 Hey! 962 01:35:21,840 --> 01:35:23,717 What's everybody quitting for? 963 01:35:23,822 --> 01:35:27,160 Oh, come on, Johnny. We got lots of time. 964 01:35:27,264 --> 01:35:30,967 But I got a recording date at 10:00, and I'm dead before I'll begin. 965 01:35:30,967 --> 01:35:33,627 I'm so tired I can't hold on to my horn. 966 01:35:33,627 --> 01:35:37,225 I got just the other trouble. This keeps sticking to my hand. 967 01:35:37,225 --> 01:35:38,633 I can't shake it off. 968 01:35:39,051 --> 01:35:41,762 - Let's cut out. I'm beat. - See you at the studio. 969 01:35:41,762 --> 01:35:44,474 - Yeah. - Oh, come on. Let's kick it around. 970 01:35:44,578 --> 01:35:47,082 Hey, just once more, fellas, what do you say? 971 01:35:47,082 --> 01:35:48,647 Don't you ever sleep? 972 01:35:49,063 --> 01:35:52,819 Hey, Smoke, you stick by me, huh? 973 01:35:53,341 --> 01:35:55,843 Just a few more licks. 974 01:35:56,052 --> 01:35:57,826 Just a few... 975 01:36:02,728 --> 01:36:04,919 Hey, Rick, what's the matter? 976 01:36:04,919 --> 01:36:06,796 Hey, what's the matter? 977 01:36:06,900 --> 01:36:09,820 - Are you all right? Well, get up. - I'm okay, I... 978 01:36:10,655 --> 01:36:13,471 - Where's my...? - Right there. Sit down. 979 01:36:14,306 --> 01:36:17,643 And don't do that again. You really scared me. 980 01:36:18,061 --> 01:36:22,493 It felt like I fell a long, long way. 981 01:36:22,493 --> 01:36:25,049 - Here. - No, no, that's... 982 01:36:31,307 --> 01:36:32,977 Hey, Smoke. 983 01:36:33,081 --> 01:36:34,958 Hey, you know what we ought to do? 984 01:36:35,063 --> 01:36:38,817 We ought to make our own records. Make them the way we want. 985 01:36:38,817 --> 01:36:42,416 Boy, we could make records that'd really split them wide open. 986 01:36:42,416 --> 01:36:44,659 Make them sit up. 987 01:36:44,763 --> 01:36:47,474 Do some of the old ones Art used to do, like... 988 01:36:47,579 --> 01:36:51,960 ..."Dinah" and "Twelfth Street Rag" and "Louisiana Blues." 989 01:36:52,064 --> 01:36:53,942 They won't buy them. 990 01:36:54,255 --> 01:36:56,757 - Who won't? - People. 991 01:36:56,966 --> 01:36:59,574 You know who buys records? High school girls. 992 01:36:59,678 --> 01:37:01,035 You know why? 993 01:37:01,139 --> 01:37:04,894 To learn the words. They only buy the new songs to learn the words. 994 01:37:04,894 --> 01:37:06,562 I never thought of it that way. 995 01:37:06,667 --> 01:37:10,318 Nobody knows what we're doing except us, the guys that do it. 996 01:37:10,318 --> 01:37:13,551 They don't hear us. They just hear the words. 997 01:37:13,551 --> 01:37:17,515 We could drop dead tomorrow, and nobody would know the difference. 998 01:37:18,140 --> 01:37:20,331 Are you really okay? 999 01:37:20,435 --> 01:37:22,418 - Sure. - Sure, you are. 1000 01:37:22,521 --> 01:37:24,086 You're gonna stay okay. 1001 01:37:24,191 --> 01:37:27,319 You come along with me. I got a little fixer-upper for you. 1002 01:37:27,423 --> 01:37:29,406 - I'm all right. - Come on. 1003 01:37:30,762 --> 01:37:33,839 After this, you better get some sleep. 1004 01:37:33,839 --> 01:37:36,081 We got a recording session, remember? 1005 01:37:36,186 --> 01:37:37,646 Down again. 1006 01:37:43,487 --> 01:37:47,137 Hey. Like giving a dog a bath, trying to fix you up. 1007 01:37:47,137 --> 01:37:50,371 Only you could've told me you were going to shake. 1008 01:37:51,205 --> 01:37:53,813 You're my pal, Smoke. 1009 01:37:53,917 --> 01:37:57,673 You're the only guy left who cares what happens to me. 1572 01:38:11,552 --> 01:38:16,849 ♪ With a song in my heart ♪ 1573 01:38:17,016 --> 01:38:21,896 ♪ I behold your adorable face ♪ 1574 01:38:22,563 --> 01:38:26,776 ♪ Just a song at the start ♪ 1575 01:38:27,485 --> 01:38:32,657 ♪ But it soon is a hymn to your grace ♪ 1576 01:38:33,324 --> 01:38:37,703 ♪ When the music swells ♪ 1577 01:38:38,037 --> 01:38:42,750 ♪ I'm touching your hand ♪ 1578 01:38:43,418 --> 01:38:51,300 ♪ It tells that you're standing near ♪ 1579 01:38:51,676 --> 01:38:53,761 ♪ And ♪ 1580 01:38:53,928 --> 01:38:58,224 ♪ At the sound of your voice ♪ 1581 01:38:59,142 --> 01:39:04,439 ♪ Heaven opens its portals to me ♪ 1582 01:39:05,106 --> 01:39:09,235 ♪ Can I help but rejoice ♪ 1583 01:39:09,694 --> 01:39:14,991 ♪ That a song such as ours came to be ♪ 1584 01:39:15,616 --> 01:39:19,537 ♪ But I always knew ♪ 1585 01:39:20,329 --> 01:39:25,126 ♪ I would live life through ♪ 1586 01:39:25,293 --> 01:39:29,046 ♪ With a song in my heart ♪ 1587 01:39:29,297 --> 01:39:35,678 ♪ For you ♪ 1010 01:40:15,878 --> 01:40:17,546 Rick! 1011 01:40:36,008 --> 01:40:38,407 That's all, boys. 1012 01:40:40,493 --> 01:40:43,623 Man, he's really washed-up. 1013 01:40:53,844 --> 01:40:56,347 All you need is some sleep. 1014 01:40:56,347 --> 01:40:58,017 Get out of here, won't you? 1015 01:40:58,226 --> 01:40:59,686 Leave me alone. 1016 01:40:59,790 --> 01:41:01,667 All right, Rick. 1017 01:41:08,551 --> 01:41:10,950 Rick, it was wonderful up to the finish. 1018 01:41:11,055 --> 01:41:12,828 We'll get it right. 1019 01:41:12,932 --> 01:41:14,497 Come on, we'll try it again. 1020 01:41:14,602 --> 01:41:18,147 We'll work till we get it. Here. 1021 01:41:18,565 --> 01:41:20,547 I don't want it. 1022 01:41:21,068 --> 01:41:23,885 I don't want to ever see it again. 1023 01:41:25,553 --> 01:41:27,744 Give it away. 1024 01:41:28,265 --> 01:41:32,020 Give it to some kid who wants to play an instrument. 1025 01:41:32,124 --> 01:41:35,463 Only tell him not to fall in love with it. 1026 01:41:35,983 --> 01:41:38,382 That's what you told me once, wasn't it? 1027 01:41:38,487 --> 01:41:41,094 But the record's fine, Rick. 1028 01:41:41,825 --> 01:41:45,266 They only buy records to learn the words. 1029 01:41:45,997 --> 01:41:48,813 Nobody cares about the music. 1030 01:41:49,022 --> 01:41:53,716 - All we have to do is cut off the last part. - Why don't you leave me alone? 1031 01:41:53,716 --> 01:41:56,584 - I won't let you do this to... - Leave me alone. 1032 01:41:56,584 --> 01:41:59,556 What are you trying to do, Rick? Kill yourself? 1033 01:41:59,661 --> 01:42:02,373 Because you tried for something that didn't exist? 1034 01:42:02,477 --> 01:42:06,754 That's what you've done all your life. What do you think a trumpet will do? 1035 01:42:07,588 --> 01:42:11,969 That note you were going for. That thing you were trying for. 1036 01:42:11,969 --> 01:42:14,264 There is no such thing, Rick. 1037 01:42:14,681 --> 01:42:16,767 Not on the trumpet. 1038 01:43:00,366 --> 01:43:05,582 He dropped out of sight after that, and word got around he was washed-up. 1039 01:43:06,417 --> 01:43:10,797 The truth is, the only thing in the world he felt safe with was his trumpet. 1040 01:43:10,797 --> 01:43:14,188 And when that let him down too, he just couldn't take it. 1041 01:43:14,188 --> 01:43:18,829 He went to pieces, but not in any small way. 1636 01:44:15,249 --> 01:44:20,838 ♪ In the sweet by and by ♪ 1637 01:44:21,172 --> 01:44:26,802 ♪ We shall meet on that beautiful shore ♪ 1638 01:44:27,136 --> 01:44:32,516 ♪ In the sweet by and by ♪ 1042 01:44:46,028 --> 01:44:48,323 Habit is a remarkable thing. 1043 01:44:48,531 --> 01:44:50,514 It escapes no one. 1044 01:44:50,722 --> 01:44:53,121 Not even Rick, as sick as he was. 1045 01:44:53,225 --> 01:44:57,398 Because, at this point, he did a very strange thing. 1046 01:45:00,631 --> 01:45:03,969 I'd like to see a trumpet you got in the window. 1047 01:45:04,595 --> 01:45:06,786 No, not that one. 1048 01:45:06,890 --> 01:45:09,185 That one. On the end there, see? 1049 01:45:09,289 --> 01:45:11,584 Oh, on the end. 1050 01:45:12,626 --> 01:45:14,608 - This one? - There. 1051 01:45:14,712 --> 01:45:18,103 But it's no good, the valves are busted. It can't play. 1052 01:45:18,103 --> 01:45:20,867 - That's the one I want. - I'll be honest with you. 1053 01:45:20,867 --> 01:45:23,682 It's junk. I've been meaning to throw it out. 1054 01:45:23,787 --> 01:45:26,916 - You don't want this one, mister. - How much? 1055 01:45:27,647 --> 01:45:30,671 Seventy-five cents. It hasn't got a case. 1056 01:45:30,671 --> 01:45:35,365 - That's all right. - I'll put it in a paper bag for you. 1057 01:45:44,544 --> 01:45:49,550 Remember, I told you it was no good. Now, don't come back and complain. 1058 01:45:49,654 --> 01:45:51,845 Thank you. 1059 01:46:46,293 --> 01:46:49,318 Hey. You're drunk. 1060 01:47:13,413 --> 01:47:15,290 Hello? 1061 01:47:15,499 --> 01:47:17,271 Yeah. 1062 01:47:21,235 --> 01:47:23,321 I'll be right down. 1063 01:47:36,777 --> 01:47:40,114 A taxi driver brought him in. I assumed it was voluntary. 1064 01:47:40,218 --> 01:47:42,513 It's no fault of ours, obviously. 1065 01:47:42,618 --> 01:47:47,311 This is an alcoholic cure. We're not expected to handle medical cases. 1066 01:47:57,951 --> 01:48:00,662 It's pneumonia. You should get him to a hospital. 1067 01:48:00,766 --> 01:48:04,209 - Why didn't you send him to one? - We didn't have authorization. 1068 01:48:04,313 --> 01:48:06,086 You've got it now. 1069 01:48:07,130 --> 01:48:10,154 Get an ambulance. I'm taking him out of here. 1070 01:48:10,676 --> 01:48:13,596 Call these numbers. Tell them to get here right away. 1071 01:48:13,596 --> 01:48:16,309 - Mrs. Martin, is that his wife? - Yes. 1072 01:48:16,309 --> 01:48:19,334 - And the other one? - She's not his wife. 1073 01:48:31,641 --> 01:48:34,562 - Hi, Smoke. - Hi, Rick. It's good to see you. 1074 01:48:36,857 --> 01:48:39,256 I don't feel so good. 1075 01:48:41,237 --> 01:48:44,575 A funny thing happened to me yesterday. 1076 01:48:45,097 --> 01:48:46,453 I got lost. 1077 01:48:46,661 --> 01:48:48,643 I'm getting you out of here, kid. 1078 01:48:48,747 --> 01:48:51,042 It's gonna be all right too. 1079 01:49:14,928 --> 01:49:19,726 He's fine. He's doing fine. The ambulance will be here in just a minute. 1080 01:49:20,873 --> 01:49:22,750 Jo's here. 1081 01:49:23,272 --> 01:49:25,254 It's Jo. 1082 01:49:27,132 --> 01:49:29,531 Used to work for him. 1083 01:49:29,636 --> 01:49:32,138 We couldn't get along. 1084 01:49:32,555 --> 01:49:36,102 Never could get along with a band. 1085 01:49:36,624 --> 01:49:39,335 You're gonna be all right, Rick. 1086 01:49:40,692 --> 01:49:43,404 We have a lot of dates to play. 1087 01:49:44,133 --> 01:49:46,950 Sure, we... We can play some of the old ones. 1088 01:49:46,950 --> 01:49:49,557 The good ones we used to play. 1089 01:49:50,184 --> 01:49:55,086 You and Smoke and me and Art. 1090 01:49:55,503 --> 01:49:59,467 Hey, where is it? They don't have to listen to us. 1091 01:49:59,467 --> 01:50:02,283 We can play for ourselves. 1092 01:50:02,388 --> 01:50:04,787 We got no words. We... 1093 01:50:04,787 --> 01:50:08,332 We can't say what we mean, we... 1094 01:50:08,437 --> 01:50:11,045 ...just gotta feel it. 1095 01:50:18,868 --> 01:50:20,432 Hear it? 1096 01:50:20,432 --> 01:50:22,414 Jo, hear it? 1097 01:50:23,353 --> 01:50:25,961 You said I tried for something that didn't exist. 1098 01:50:26,065 --> 01:50:28,255 There's no such note. 1099 01:50:29,298 --> 01:50:31,906 Hear that note, Jo? 1100 01:50:32,219 --> 01:50:35,556 It's clean and sweet. 1101 01:50:36,808 --> 01:50:39,729 Gee, that's a good note. 1102 01:50:40,563 --> 01:50:43,275 You see, Rick was a pretty hard guy to understand. 1103 01:50:43,379 --> 01:50:46,509 And for a long time, he didn't understand himself. 1104 01:50:46,613 --> 01:50:51,932 But the desire to live is a great teacher, and I think it taught Rick a lot of things. 1105 01:50:52,036 --> 01:50:55,061 He learned you can't say everything through a trumpet. 1106 01:50:55,061 --> 01:50:56,834 A man doesn't destroy himself... 1107 01:50:56,939 --> 01:51:00,798 ...just because he can't hit some high note that he dreamed up. 1108 01:51:00,903 --> 01:51:06,117 Maybe that's why Rick went on to be a success as a human being first... 1109 01:51:06,117 --> 01:51:08,412 ...and an artist second. 1110 01:51:08,412 --> 01:51:09,769 And what an artist. 1740 01:51:13,917 --> 01:51:17,963 ♪ At the sound of your voice ♪ 1741 01:51:18,839 --> 01:51:23,260 ♪ Heaven opens its portals to me ♪ 1742 01:51:23,760 --> 01:51:28,182 ♪ Can I help but rejoice ♪ 1743 01:51:28,765 --> 01:51:33,270 ♪ That a song such as ours came to be ♪ 1744 01:51:34,229 --> 01:51:38,358 ♪ But I always knew ♪ 1745 01:51:39,026 --> 01:51:43,864 ♪ I would live life through ♪ 1746 01:51:44,031 --> 01:51:47,201 ♪ With a song in my heart ♪ 1747 01:51:47,701 --> 01:51:54,708 ♪ For you ♪ 99128

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.