All language subtitles for What.Is.A.Woman.2022.WEBRip FR
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:19,391 --> 00:00:23,898
Traduction de Waterhouse34
2
00:00:35,430 --> 00:00:38,380
Être père est l’un des
grands privilèges de ma vie.
3
00:00:41,270 --> 00:00:45,320
Une carabine Ă plomb, c'est lĂ
tout le support moral dont il a besoin.
4
00:00:45,770 --> 00:00:47,818
Ma fille par contre...
5
00:00:48,771 --> 00:00:53,187
Des gens disent qu'il n'y a pas
de différence entre filles et garçons.
6
00:00:53,635 --> 00:00:55,475
Ces gens sont des idiots.
7
00:00:56,450 --> 00:00:57,450
Je suis un mari.
8
00:00:57,514 --> 00:00:58,962
J'ai 4 enfants.
9
00:00:59,156 --> 00:01:00,606
J'anime un show TV.
10
00:01:00,728 --> 00:01:03,330
Je donne des conférences,
j’écris des livres.
11
00:01:04,010 --> 00:01:06,182
J'aime que les choses aient du sens.
12
00:01:06,650 --> 00:01:09,594
Mais donner un sens aux femmes
est une toute autre affaire.
13
00:01:09,752 --> 00:01:12,884
MĂŞme l'astrophysicien Stephen Hawking,
qui a écrit une théorie
14
00:01:12,908 --> 00:01:16,040
sur les trous noirs n'a jamais
rien compris aux femmes.
15
00:01:16,430 --> 00:01:19,594
Les femmes sont un mystère total.
16
00:01:19,762 --> 00:01:23,403
Notre culture nous dit maintenant que
les différences entre filles et garçons
17
00:01:23,427 --> 00:01:27,698
importent peu, que si on s'identifie
Ă une chose, alors on est cette chose.
18
00:01:27,950 --> 00:01:31,794
Comment nos enfants comprennent ça
quand on les bombarde
19
00:01:31,818 --> 00:01:34,387
de messages contradictoires
sur le genre et l'identité ?
20
00:01:34,606 --> 00:01:36,887
Il n'est plus question de
comprendre la femme.
21
00:01:37,070 --> 00:01:42,596
La vraie question est
qu'est-ce qu'une femme ?
22
00:01:43,749 --> 00:01:48,146
Votre corps passera de celui
d’une jeune fille à celui d’une femme.
23
00:01:48,338 --> 00:01:51,252
BientĂ´t Molly sera une jeune femme,
elle aura des rendez-vous,
24
00:01:51,276 --> 00:01:54,190
elle ira danser et
portera d'élégantes robes.
25
00:01:54,513 --> 00:01:57,099
Les épaules du garçon sont larges
et son corps est musclé,
26
00:01:57,152 --> 00:01:59,361
la fille a un corps plus en rondeurs.
27
00:01:59,402 --> 00:02:02,210
J’aimerais en savoir plus
sur les hormones.
28
00:02:02,330 --> 00:02:05,130
La présence de ces hormones
dans le sang entraînent
29
00:02:05,154 --> 00:02:08,470
des changement du corps
des garçons et des filles.
30
00:02:11,710 --> 00:02:14,980
Être une femme est une des qualités
que je préfère chez moi.
31
00:02:15,730 --> 00:02:17,380
Je pense que vous aimerez ça aussi.
32
00:02:19,418 --> 00:02:25,493
Qu'est-ce qu'une femme ?
33
00:02:32,990 --> 00:02:35,372
J'aime venir ici pour réfléchir.
34
00:02:36,770 --> 00:02:42,020
La nature dit toujours la vérité,
mĂŞme si on ne veut pas l'entendre.
35
00:02:44,970 --> 00:02:49,217
En vérité, je ne suis pas
un bon pĂŞcheur.
36
00:02:49,366 --> 00:02:54,519
Mais la vérité, c'est quoi ?
Existe-t-elle seulement ?
37
00:02:54,917 --> 00:03:00,121
C'est ça le progrès ? Mes
garçons peuvent devenir des filles ?
38
00:03:01,042 --> 00:03:06,752
Ai-je 4 filles ? Je vais devoir
payer pour 4 mariages ?
39
00:03:08,033 --> 00:03:11,330
Ai-je un fils coincé dans
le corps de ma fille ?
40
00:03:11,666 --> 00:03:14,134
Si oui, comment le faire sortir ?
41
00:03:14,634 --> 00:03:17,930
Mes enfants sont-ils vraiment
ce qu'ils prétendent être ?
42
00:03:18,048 --> 00:03:21,235
Qui sont-ils ? Et qui suis-je ?
43
00:03:22,907 --> 00:03:24,712
Je ferais mieux de voir un psychologue.
44
00:03:24,798 --> 00:03:28,046
Je suis thérapeute
conjugal et familial agréé.
45
00:03:28,070 --> 00:03:31,484
Je suis formée à réfléchir
sur la structure familiale,
46
00:03:31,835 --> 00:03:34,642
et son rĂ´le dans la formation
de la personnalité.
47
00:03:34,776 --> 00:03:37,145
Sur votre site web, si vous me permettez
48
00:03:37,262 --> 00:03:39,542
je vous cite :
"J'utilise diverses approches
49
00:03:39,566 --> 00:03:44,174
dont l'anti-oppression, le féminisme
et le cadre narratif.
50
00:03:44,222 --> 00:03:46,390
Je me repose sur la théorie des systèmes
51
00:03:46,414 --> 00:03:48,854
dont les individus sont le produit
et la compréhension de l'entourage
52
00:03:48,878 --> 00:03:51,067
incluant la famille, la culture globale,
53
00:03:51,091 --> 00:03:53,510
les lieux de travail, la nature
et le climat politique."
54
00:03:53,690 --> 00:03:57,180
Ça veut dire quoi ?
55
00:03:57,539 --> 00:04:01,358
Donc, en pensant aux
modalités que j’utilise,
56
00:04:01,382 --> 00:04:04,990
je suis les préceptes de
la thérapie familiale féministe.
57
00:04:05,153 --> 00:04:10,384
Nous vivons dans un monde genré
où des impératifs
58
00:04:10,408 --> 00:04:15,482
nous sont appliqués pour définir ce que
nous sommes sur la base de notre genre.
59
00:04:15,566 --> 00:04:18,248
Dès l'instant où j’ai été assignée femme,
60
00:04:18,272 --> 00:04:20,954
on m'a indiqué les vêtements
que je devais porter,
61
00:04:21,002 --> 00:04:25,130
les jeux auxquels je devais jouer
en tant qu'enfant,
62
00:04:25,154 --> 00:04:29,107
et le chemin de vie que
la société attendait de moi.
63
00:04:29,197 --> 00:04:35,457
Que voulez-vous dire par "assignée
en tant que femme" ? Qui décide de ça ?
64
00:04:35,583 --> 00:04:41,715
La plupart du temps, votre genre est
décidé à la naissance par la médecine.
65
00:04:42,854 --> 00:04:47,510
Sur quoi se basent-ils
pour définir ce genre ?
66
00:04:47,604 --> 00:04:51,104
En général, sur les organes génitaux.
67
00:04:51,270 --> 00:04:56,700
On observe vos organes génitaux
et on décide, fille ou garçon.
68
00:04:57,398 --> 00:05:02,122
On sait aujourd'hui que le sexe et le
genre ne sont pas simplement binaires.
69
00:05:02,222 --> 00:05:05,410
Il y a des femmes avec un pénis, non ?
Ou des hommes avec un vagin.
70
00:05:06,200 --> 00:05:08,450
Le genre ne fonctionne pas comme ça.
71
00:05:09,210 --> 00:05:12,478
Comment sait-on que ce n'est pas vrai ?
Quelle est la source ?
72
00:05:12,999 --> 00:05:18,741
Je l'ai appris en écoutant
les transgenres qui disaient
73
00:05:18,936 --> 00:05:22,704
je suis une femme trans
juste parce que j'ai un pénis.
74
00:05:23,064 --> 00:05:27,005
Cela ne me définit pas
en tant que personne
75
00:05:27,029 --> 00:05:30,970
ou que les organes génitaux
désignent un genre.
76
00:05:31,710 --> 00:05:35,100
Ce qu'ils sont, leur genre,
l'expression de leur genre.
77
00:05:35,990 --> 00:05:37,756
Une femme trans est une femme.
78
00:05:37,827 --> 00:05:40,053
Avec le caractère mouvant de ces choses,
79
00:05:40,170 --> 00:05:43,534
comment savoir si je suis une femme ?
80
00:05:43,636 --> 00:05:45,036
Excellente question !
81
00:05:45,060 --> 00:05:46,677
J'aime les bougies parfumées,
82
00:05:46,706 --> 00:05:48,794
j'ai regardé "Sex in the City".
83
00:05:51,190 --> 00:05:52,393
Comment savoir ?
84
00:05:52,434 --> 00:05:54,519
Cette question précisément,
85
00:05:54,684 --> 00:06:00,043
cette question quand on
se la pose avec curiosité,
86
00:06:00,379 --> 00:06:04,998
marque le début du parcours de
développement de l’identité de genre.
87
00:06:05,067 --> 00:06:09,998
Si ma mère qui m'a donné naissance,
est une femme,
88
00:06:10,109 --> 00:06:13,390
que mon épouse est a priori une femme,
89
00:06:13,773 --> 00:06:16,606
mais peut-ĂŞtre que
j'aurais dĂ» le lui demander.
90
00:06:16,630 --> 00:06:23,042
Bref, elles sont des femmes
tout autant qu'un homme qui vous dirait
91
00:06:23,066 --> 00:06:28,648
qu'il est une femme également
alors qu'est-ce qu'une femme ?
92
00:06:28,726 --> 00:06:29,539
Bonne question.
93
00:06:29,564 --> 00:06:33,228
Je ne suis pas une femme,
je ne peux donc pas vous répondre.
94
00:06:38,070 --> 00:06:41,452
Je pensais qu'une thérapie
m'aurait rendu moins confus.
95
00:06:41,578 --> 00:06:44,046
Je suis le seul Ă ĂŞtre confus ?
96
00:06:44,883 --> 00:06:47,054
Mettons les voiles pour savoir.
97
00:06:54,370 --> 00:06:57,294
Il s'agit du genre dans la société.
98
00:06:57,462 --> 00:06:59,270
Commençons par une question simple.
99
00:06:59,331 --> 00:07:02,193
Qu'est-ce qu'une femme ?
100
00:07:08,510 --> 00:07:11,730
A priori, vous ĂŞtes toutes des femmes.
101
00:07:11,763 --> 00:07:12,840
Nous sommes des femmes, oui.
102
00:07:12,890 --> 00:07:17,202
Comment le définiriez-vous
en des termes simples ?
103
00:07:17,476 --> 00:07:18,344
Compliqué...
104
00:07:18,788 --> 00:07:20,326
C'est une colle.
105
00:07:20,364 --> 00:07:23,718
Une femme aime ĂŞtre belle
106
00:07:23,836 --> 00:07:27,190
et se pense comme un être délicat.
107
00:07:27,255 --> 00:07:28,655
Je suis moi-même délicat.
108
00:07:29,153 --> 00:07:30,618
Je pourrais ĂŞtre une femme.
109
00:07:30,704 --> 00:07:31,518
Absolument.
110
00:07:31,588 --> 00:07:37,050
Définir la féminité c'est quand
on s’identifie à une femme.
111
00:07:37,138 --> 00:07:38,630
Oui mais qu'est-ce que...
112
00:07:39,138 --> 00:07:42,841
Ils s'identifient Ă une femme
mais c'est quoi une femme ?
113
00:07:43,826 --> 00:07:45,692
Franchement, je ne vois pas.
114
00:07:46,754 --> 00:07:49,471
C'est une question simple.
115
00:07:50,420 --> 00:07:53,556
Alors pourquoi la
réponse est-elle si difficile ?
116
00:07:54,733 --> 00:07:58,240
Il va falloir enquêter sérieusement.
117
00:08:06,970 --> 00:08:12,100
Depuis l'aube de l'humanité,
on avait une idée claire de la féminité.
118
00:08:15,050 --> 00:08:19,400
Qu'est-ce qui a changé ?
On dirait que personne ne le sait.
119
00:08:20,098 --> 00:08:22,238
Avec plus de 2000
opérations à son actif,
120
00:08:22,263 --> 00:08:25,886
Marcy Bowers est le chirurgien
spécialiste du changement de sexe.
121
00:08:26,057 --> 00:08:30,939
Quelqu'un qui opère des changements de
sexe sait sûrement ce qu'est une femme ?
122
00:08:36,876 --> 00:08:39,526
Marcy Bowers, merci de nous recevoir.
123
00:08:39,648 --> 00:08:40,322
Avec plaisir.
124
00:08:40,406 --> 00:08:43,178
Vous êtes une gynécologiste
et chirurgien de renommée mondiale.
125
00:08:43,274 --> 00:08:45,249
Vous ĂŞtes aussi une femme transgenre.
126
00:08:45,390 --> 00:08:49,210
- Vous pouvez m'en dire plus ?
- Je m'identifie Ă une femme.
127
00:08:50,913 --> 00:08:52,870
- Vous ĂŞtes une femme.
- Je suis une femme,
128
00:08:53,016 --> 00:08:55,710
c'est ma vie quotidienne.
129
00:08:56,190 --> 00:08:58,020
Mais j'ai un parcours transgenre.
130
00:08:58,830 --> 00:09:02,474
Sur votre site web,
vous parlez de CVAG :
131
00:09:02,582 --> 00:09:04,990
chirurgie vaginale
d'affirmation de genre.
132
00:09:05,490 --> 00:09:07,031
C'est quoi précisément ?
133
00:09:07,078 --> 00:09:12,898
La vaginoplastie est la création
d'un vagin féminin, de la vulve aussi.
134
00:09:14,046 --> 00:09:18,935
Nous modifions les caractéristiques
physiques de l’individu
135
00:09:18,959 --> 00:09:23,358
pour l'adapter avec un
genre identifié comme féminin.
136
00:09:23,514 --> 00:09:25,842
Tout est construit à partir du pénis.
137
00:09:25,986 --> 00:09:27,086
Oui, c'est ça.
138
00:09:27,208 --> 00:09:31,917
Les interventions sont très élaborées
car au final, ça ressemble à un vagin
139
00:09:31,941 --> 00:09:36,650
mais ça fonctionne quasiment
comme un vagin aussi.
140
00:09:36,700 --> 00:09:40,317
Certes, c'est un pacte Faustien,
ce n'est pas parfait.
141
00:09:40,403 --> 00:09:45,213
Des gens regrettent-ils
d'avoir été opérés ?
142
00:09:45,364 --> 00:09:47,547
On sait que ça arrive
mais à quelle fréquence ?
143
00:09:47,896 --> 00:09:49,599
En fait, on ne le sait pas.
144
00:09:49,666 --> 00:09:54,353
Il y a des détransitionneurs légitimes,
ce sont des personnes qui
145
00:09:54,479 --> 00:09:59,166
sentent qu'elles se sont trompées
dans leur parcours.
146
00:09:59,358 --> 00:10:04,398
Heureusement, c'est
un phénomène rarissime.
147
00:10:04,494 --> 00:10:08,342
Vous connaissez les troubles
identitaires de l'intégrité corporelle ?
148
00:10:08,476 --> 00:10:11,910
Ce sont des gens parfaitement sains
149
00:10:11,934 --> 00:10:15,782
mais qui voudraient être handicapés .
150
00:10:15,916 --> 00:10:19,900
Par exemple, un homme qui a
2 bras voudrait n'en avoir qu'un.
151
00:10:20,229 --> 00:10:24,389
Si quelqu'un atteint de ce trouble
va voir un médecin
152
00:10:24,414 --> 00:10:28,201
et lui demande l'amputation d'un bras,
pensez-vous que...
153
00:10:28,449 --> 00:10:30,914
Quel rapport avec l'identité de genre ?
154
00:10:30,962 --> 00:10:34,782
Il s'agit bien d'identité
dans les 2 cas.
155
00:10:34,813 --> 00:10:38,250
Il s'agit lĂ d'une personne
qui fait l'objet...
156
00:10:39,590 --> 00:10:44,398
d'un trouble mental, d'un
problème psychiatrique.
157
00:10:44,423 --> 00:10:47,892
Je ne prétends pas savoir
de quel désordre il s'agit
158
00:10:47,957 --> 00:10:54,262
mais cela a Ă voir avec la fascination
d'avoir un membre amputé.
159
00:10:55,310 --> 00:11:02,250
Pardonnez ce langage peu médical,
mais je dirais que c'est plutôt cinglé.
160
00:11:03,110 --> 00:11:04,606
Vous ĂŞtes affirmative ?
161
00:11:04,730 --> 00:11:07,317
Vous pensez qu'il n'y a aucun rapport ?
162
00:11:07,396 --> 00:11:08,396
Oui.
163
00:11:08,810 --> 00:11:14,428
Donc la question fondamentale est :
qu'est-ce qu'une femme ?
164
00:11:14,842 --> 00:11:21,560
Être une femme est à la fois défini
par ses particularités physiques
165
00:11:21,631 --> 00:11:27,334
et ce que vous présentez au monde
comme étant vos indices de genre.
166
00:11:27,427 --> 00:11:30,335
En espérant que ces derniers
correspondent à l'identité de votre genre.
167
00:11:30,757 --> 00:11:36,147
Mais des critiques se
sont faites entendre.
168
00:11:36,277 --> 00:11:38,922
Peu mais allez-y.
169
00:11:39,068 --> 00:11:42,630
Tout le monde n'est pas d'accord
avec ce que vous dites.
170
00:11:42,974 --> 00:11:46,640
C'est vrai qu'il reste
quelques dinosaures.
171
00:11:54,210 --> 00:11:57,682
- Vous avez ouvert votre shop quand ?
- Ça fait 25 ans.
172
00:11:58,488 --> 00:12:02,220
Vous avez eu un accrochage ici
qui a fait le buzz sur le web.
173
00:12:02,550 --> 00:12:04,390
Le public a beaucoup réagi.
174
00:12:04,429 --> 00:12:07,929
La conseillère municipale Tiesa Meskis
a des mots avec le Don, le proprio.
175
00:12:08,024 --> 00:12:12,058
Panneau : "Si tu es né avec une bite,
c'est que tu n'es pas une femme."
176
00:12:12,084 --> 00:12:15,377
J'avais mis le panneau lĂ
et je l'ai vu arriver.
177
00:12:15,401 --> 00:12:18,694
Je pensais l'avoir reconnu.
178
00:12:18,732 --> 00:12:20,830
Je lui ai dit : "Je vous connais !".
179
00:12:20,880 --> 00:12:22,610
Vous ĂŞtes le nouveau
conseiller municipal.
180
00:12:22,730 --> 00:12:25,766
Il a dit "Non, je suis
la nouvelle conseillère municipale."
181
00:12:25,898 --> 00:12:28,630
Tout est parti de lĂ .
182
00:12:28,655 --> 00:12:30,705
C'est des conneries.
183
00:12:31,105 --> 00:12:32,661
C'est vous qui dites des conneries.
184
00:12:32,898 --> 00:12:33,782
Non, c'est faux.
185
00:12:33,858 --> 00:12:35,530
Une femme est une femme.
186
00:12:35,608 --> 00:12:37,342
Ce panneau, c'est de la merde.
187
00:12:37,392 --> 00:12:39,514
Ça fait 25 ans que je tiens la boutique.
188
00:12:39,990 --> 00:12:42,310
Je n'ai jamais eu le moindre problème,
189
00:12:42,420 --> 00:12:44,818
avec les gays, les trans...
190
00:12:44,964 --> 00:12:51,120
Vous dites que
ce conseiller municipal
affirme ĂŞtre une femme.
191
00:12:51,182 --> 00:12:53,438
- Oui.
- Et vous dites que non.
192
00:12:53,594 --> 00:12:56,797
Comment savez-vous que cette personne
n'est pas une femme ?
193
00:13:00,407 --> 00:13:01,750
Un peu de bon sens.
194
00:13:01,867 --> 00:13:04,836
"Les femmes trans sont des femmes."
195
00:13:04,919 --> 00:13:09,966
La science ne dit-elle pas
que si l'on s'identifie Ă une femme...
196
00:13:10,083 --> 00:13:12,554
c'est bien qu'on en est une ?
197
00:13:12,843 --> 00:13:15,114
Non, c'est du pipeau intégral.
198
00:13:15,139 --> 00:13:21,017
Je me fous de savoir que vous
vous prenez pour un chien de berger.
199
00:13:21,490 --> 00:13:22,824
J'en ai rien Ă fiche.
200
00:13:22,849 --> 00:13:26,178
Mais ne m'oblige pas Ă
avaler tes salades.
201
00:13:26,274 --> 00:13:27,614
Mais si ça les aide à se sentir mieux ?
202
00:13:27,712 --> 00:13:30,594
- Et leurs sentiments alors ?
- Je m'en fous de leurs sentiments.
203
00:13:30,642 --> 00:13:31,418
Je suis vieux.
204
00:13:31,664 --> 00:13:39,123
Et si l'univers Star Wars
devenait pansexuel ou transgenre ?
205
00:13:40,777 --> 00:13:45,323
- Qu'est-ce que ça peut me faire ?
- Si c'est sa vérité.
206
00:13:45,348 --> 00:13:47,554
- Mais c'est faux.
- Vous n'ĂŞtes pas scientifique.
207
00:13:47,602 --> 00:13:49,711
Vous n'êtes pas diplômé
en étude de genres, n'est-ce pas ?
208
00:13:49,781 --> 00:13:50,781
Non.
209
00:13:50,852 --> 00:13:53,445
Comment savez-vous
que vous ĂŞtes un homme ?
210
00:13:53,516 --> 00:13:56,416
Comment ? Peut-ĂŞtre
parce que j'ai une bite ?
211
00:13:58,170 --> 00:14:00,480
Don ne se fait pas des nœuds à la tête.
212
00:14:00,990 --> 00:14:06,430
Il admet n'être pas un spécialiste
du genre, pas plus qu'un docteur.
213
00:14:07,350 --> 00:14:09,725
Mais je devrais peut-ĂŞtre
en parler Ă un docteur.
214
00:14:20,630 --> 00:14:26,314
Je suis Michelle Forcier, j'ai eu mon
diplôme de médecine dans le Connecticut.
215
00:14:26,362 --> 00:14:29,374
J'ai été interne à l'Université de
pédiatrie de l’Utah.
216
00:14:29,505 --> 00:14:33,335
Depuis 20 ans, j'ai travaillé
dans plusieurs plannings familiaux.
217
00:14:33,468 --> 00:14:36,468
Je pratique la contraception avancée et
l’avortement.
218
00:14:36,501 --> 00:14:42,934
Je travaille sur les hormones de genre,
le sexe et la justice de reproduction.
219
00:14:42,982 --> 00:14:45,536
Vous êtes donc une spécialiste,
pouvez-vous nous éclairer ?
220
00:14:45,630 --> 00:14:46,903
Bien sûr.
221
00:14:46,962 --> 00:14:52,469
A partir de quel âge un enfant
peut-il entamer un changement de...
222
00:14:52,532 --> 00:14:58,110
genre ou du moins s'identifier Ă un genre
différent de celui de sa naissance ?
223
00:14:59,141 --> 00:15:01,883
Les dernières études prouvent que
224
00:15:02,367 --> 00:15:06,386
les bébés et les petits enfants
perçoivent les différences de genres.
225
00:15:06,428 --> 00:15:10,986
Des enfants découvrent
leur genre très tôt.
226
00:15:11,450 --> 00:15:15,593
Et la raison pour laquelle
nous nous y intéressons est que
227
00:15:15,690 --> 00:15:18,803
parfois leur identité de genre
ne correspond pas toujours
228
00:15:18,827 --> 00:15:21,086
au sexe qu'on leur a imposé
Ă la naissance.
229
00:15:21,149 --> 00:15:25,242
Quand un médecin voit le pénis
et déclare que le sexe est masculin,
230
00:15:25,266 --> 00:15:29,730
c'est une décision arbitraire ?
231
00:15:29,882 --> 00:15:34,171
Dire Ă une famille qu'Ă cause de
ce petit pénis,
232
00:15:34,312 --> 00:15:41,734
son enfant est un garçon à 100%,
peu importe son parcours de vie,
233
00:15:42,110 --> 00:15:43,446
Ce n'est pas correct.
234
00:15:43,628 --> 00:15:48,051
Qu'est-ce que l’affirmation de genre ?
Vous aimez par exemple,
235
00:15:48,831 --> 00:15:52,498
questionner leur genre, directement
en parlant aux enfants.
236
00:15:52,594 --> 00:15:54,537
Quel est le processus
d’affirmation de genre?
237
00:15:54,592 --> 00:15:59,225
En tant que pédiatre mais
aussi parce que j'ai prêté serment,
238
00:15:59,296 --> 00:16:02,560
je me dois d'apporter les
meilleurs soins possibles.
239
00:16:02,592 --> 00:16:05,062
Je me dois donc d'écouter
attentivement mes patients.
240
00:16:05,206 --> 00:16:07,614
Pour les enfants, je
dois choisir mes mots
241
00:16:07,638 --> 00:16:10,400
afin qu'ils puissent me
raconter leur histoire.
242
00:16:10,850 --> 00:16:14,088
"Comment as-tu vécu
l'identité de ton genre,
243
00:16:14,112 --> 00:16:17,549
Comment la vis-tu
actuellement et surtout...
244
00:16:17,604 --> 00:16:20,433
comment penses-tu la vivre Ă l'avenir ?
245
00:16:20,457 --> 00:16:25,566
Vous avez déjà croisé des enfants
de 4 ans qui croient au Père Noël ?
246
00:16:26,699 --> 00:16:31,933
Ils sont persuadés... qu'un obèse
traverse le ciel sur un traîneau
247
00:16:32,019 --> 00:16:34,237
à la vitesse de la lumière
248
00:16:34,381 --> 00:16:36,920
et descendent pour de vrai,
dans leurs cheminées.
249
00:16:37,250 --> 00:16:41,093
Pensez-vous que ces enfants ont
une perception adéquate du réel ?
250
00:16:41,148 --> 00:16:43,966
Leur perception du réel
correspond à leur âge.
251
00:16:44,038 --> 00:16:46,413
- Pour eux, c'est vrai.
- D'accord.
252
00:16:46,507 --> 00:16:48,018
Le Père Noël existe pour eux.
253
00:16:48,044 --> 00:16:49,830
Mais le Père Noël n'existe pas.
254
00:16:49,880 --> 00:16:53,370
Oui mais il leur apporte quand mĂŞme
les cadeaux de Noël.
255
00:16:53,596 --> 00:16:57,526
- Mais il n'existe pas.
- Pour les enfants, si.
256
00:16:58,070 --> 00:17:03,078
Si un petit garçon dit qu'il est
une fille et croit au Père Noël,
257
00:17:03,102 --> 00:17:08,342
on peut considérer qu'il ne
distingue pas le fantasme de la réalité.
258
00:17:08,809 --> 00:17:12,739
Alors comment savoir s'il dit vrai ?
259
00:17:13,346 --> 00:17:16,353
En tant que pédiatre,
en tant que parent,
260
00:17:16,760 --> 00:17:20,970
je lui dirais qu'il a une
merveilleuse imagination.
261
00:17:26,850 --> 00:17:31,381
Les enfants sont réputés avoir
une imagination débordante, non ?
262
00:17:31,529 --> 00:17:35,284
Doit-on laisser nos
enfants définir le réel ?
263
00:17:37,713 --> 00:17:40,534
Si je vous dis que
c'est ce que je ressens,
264
00:17:40,566 --> 00:17:42,966
vous ne pouvez pas dire que je mens.
265
00:17:43,210 --> 00:17:46,279
Mais ce n'est pas parce que
je le ressens que c'est vrai ?
266
00:17:46,964 --> 00:17:50,694
En fait, ça ne me regarde pas.
267
00:17:50,852 --> 00:17:53,638
Nous avons donc tous
notre propre réalité.
268
00:17:53,734 --> 00:17:57,586
Et si je vous demandais de me dire
que c'est vrai que je suis une femme.
269
00:17:57,809 --> 00:17:58,958
Vous me le diriez ?
270
00:17:59,021 --> 00:18:00,141
Pourquoi pas ?
271
00:18:01,310 --> 00:18:04,782
Ça ne me dérange pas,
si ça vous fait plaisir.
272
00:18:04,822 --> 00:18:07,726
Ce qui est vrai pour vous
peut ĂŞtre faux pour moi.
273
00:18:09,890 --> 00:18:13,163
Et si je dis que ma vérité est que
vous n'existez pas.
274
00:18:13,219 --> 00:18:15,679
Ça signifie que vous n'existez pas ?
275
00:18:15,734 --> 00:18:18,686
Si c'est vrai pour vous,
alors je n'existe pas.
276
00:18:18,730 --> 00:18:20,240
Mais vous existez vraiment.
277
00:18:20,776 --> 00:18:22,906
Si vous dites que j'existe,
alors j'existe.
278
00:18:23,630 --> 00:18:25,520
MĂŞme si je dis le contraire,
vous existez vraiment
279
00:18:25,551 --> 00:18:27,551
puisque nous avons cette
conversation, non ?
280
00:18:27,622 --> 00:18:28,622
Vraiment ?
281
00:18:29,231 --> 00:18:30,801
Oui, je pense.
282
00:18:30,830 --> 00:18:32,528
C'est ce que vous pensez.
283
00:18:33,530 --> 00:18:37,725
J'aurais dû savoir que la réalité
est difficile à définir à Hollywood.
284
00:18:37,850 --> 00:18:42,117
Je devrais plutĂ´t chercher lĂ
où la vérité est la quête ultime :
285
00:18:43,091 --> 00:18:45,411
l'université américaine.
286
00:18:52,950 --> 00:18:57,371
Nos recherches sur le
genre vont bien au-delĂ
287
00:18:57,395 --> 00:19:00,746
de ce que les psychologues
appellent des différences individuelles.
288
00:19:00,801 --> 00:19:07,532
le genre non pas comme le sexe mais
comme la forme sociale qui imprègne
289
00:19:07,556 --> 00:19:12,742
tous les aspects de la vie en société.
290
00:19:12,936 --> 00:19:15,201
Justement, parlons-en.
291
00:19:15,802 --> 00:19:20,324
Il y a donc le genre
et le sexe, c'est ça ?
292
00:19:22,028 --> 00:19:24,340
Quelle est la différence entre les 2 ?
Il y a une différence ?
293
00:19:24,418 --> 00:19:29,160
Votre question résume
nos 6 derniers mois d'étude.
294
00:19:29,389 --> 00:19:36,294
Dans les sciences sociales d'aujourd'hui
nous pensons que le sexe fait référence
295
00:19:36,545 --> 00:19:39,229
Ă un ensemble de
caractéristiques biologiques
296
00:19:39,308 --> 00:19:43,370
et le genre Ă une construction sociale.
297
00:19:43,890 --> 00:19:46,780
C'est souvent mal compris...
298
00:19:46,804 --> 00:19:49,694
tout n'est pas simple et tranché...
299
00:19:49,802 --> 00:19:53,787
Mais dans ce cadre quand
vous les divisez en constructions...
300
00:19:53,811 --> 00:19:57,698
...les chercheurs mais surtout les gens
qui étudient le genre et le sexe.
301
00:19:57,734 --> 00:19:59,760
On ne parle pas de sexualité ici.
302
00:20:00,210 --> 00:20:03,203
Nous voyons dans le monde universitaire
303
00:20:03,227 --> 00:20:06,221
des pensées genrées,
des pensées culturelles
304
00:20:06,245 --> 00:20:09,208
sur la virilité, la féminité
305
00:20:09,232 --> 00:20:12,659
chez l'humain mais chez
beaucoup d'animaux aussi.
306
00:20:14,310 --> 00:20:16,935
Donc notre genre et notre
sexe sont 2 choses différentes ?
307
00:20:17,010 --> 00:20:20,630
C'est différent et identique à la fois.
308
00:20:20,750 --> 00:20:23,814
Je n'ai pas de problème à dire
que les constructions sont différentes
309
00:20:23,838 --> 00:20:26,902
mais elles sont profondément imbriquées.
310
00:20:26,976 --> 00:20:30,382
Quand on parle de genre et de sexe,
il y a beaucoup de controverses.
311
00:20:30,456 --> 00:20:37,125
Et si une femme trans possède tous
les attributs physiques d'un homme,
312
00:20:37,982 --> 00:20:43,241
Il s'agit bien d'un homme,
on peut l'affirmer sans ambiguïté ?
313
00:20:43,265 --> 00:20:47,999
Pourquoi voulez-vous
une réponse à cette question ?
314
00:20:48,069 --> 00:20:51,794
En quoi cela vous aidera-t-il ?
315
00:20:51,881 --> 00:20:56,013
Ça peut m'aider à comprendre la réalité.
316
00:20:57,870 --> 00:21:01,056
Je crois que quand quelqu'un vous dit
qui il est, vous devez le croire.
317
00:21:01,080 --> 00:21:04,409
Donc si une personne vous dit
qu'elle est un homme ou une femme
318
00:21:04,433 --> 00:21:07,677
elle vous indique de
quel genre elle est.
319
00:21:07,702 --> 00:21:13,106
Je ne vois pas ce que
des interactions sociales
320
00:21:13,161 --> 00:21:16,905
définiraient le masculin ou le féminin.
321
00:21:16,975 --> 00:21:22,460
Je ne parle pas d'interactions sociales,
je veux juste approcher la vérité.
322
00:21:24,604 --> 00:21:27,477
Ce langage me rend mal Ă l'aise :
323
00:21:27,501 --> 00:21:30,374
"approcher la vérité"
dans la vie en société.
324
00:21:30,390 --> 00:21:31,499
Ça vous dérange ?
325
00:21:31,523 --> 00:21:34,840
Oui, cela me semble vraiment transphobe.
326
00:21:35,590 --> 00:21:38,810
Et si vous persistez,
c'est la fin de notre entretien.
327
00:21:38,887 --> 00:21:40,769
Si je cherche à connaître la vérité ?
328
00:21:40,794 --> 00:21:44,694
Vous parlez encore de vérité,
ce qui est condescendant et grossier.
329
00:21:45,528 --> 00:21:49,340
Comment la vérité peut être
condescendante et grossière ?
330
00:21:49,699 --> 00:21:54,801
Dites-moi quelle est votre vérité ?
éclairez-moi de votre connaissance.
331
00:21:56,449 --> 00:22:02,934
Il ne s'agit pas de ma vérité
mais de la vérité, de la réalité.
332
00:22:03,490 --> 00:22:07,600
On devrait commencer par
savoir ce qu'est la réalité.
333
00:22:09,430 --> 00:22:15,758
En quoi ça vous dérange que
quelqu'un vous dise qu'il est un homme,
334
00:22:16,039 --> 00:22:20,972
pourquoi ça vous pose
un problème de le croire ?
335
00:22:21,298 --> 00:22:25,097
Vous ramenez toujours ça
à une problématique sociale.
336
00:22:25,136 --> 00:22:27,413
C'est mon métier,
je suis un scientifique social.
337
00:22:27,438 --> 00:22:31,070
Mais on est dans une université,
un lieu pour découvrir la vérité, non ?
338
00:22:31,102 --> 00:22:33,366
Absolument, nous sommes
en quête de la vérité.
339
00:22:33,439 --> 00:22:35,799
C'est ce que je fais en tant que
scientifique social.
340
00:22:35,824 --> 00:22:38,300
Vous venez de dire que
la vérité est transphobe.
341
00:22:38,394 --> 00:22:41,581
Si ça revient à dire : en vérité
tu n'es pas un homme,
342
00:22:41,606 --> 00:22:44,831
montre-moi tes organes génitaux,
alors oui, c'est transphobe.
343
00:22:45,126 --> 00:22:46,698
Non, je ne parle pas d'organes génitaux.
344
00:22:46,722 --> 00:22:51,534
Je dis simplement que quelqu'un peut se
déclarer une personne qu'elle n'est pas.
345
00:22:51,582 --> 00:22:56,283
Par exemple, si je vous disais
que je suis un homme noir.
346
00:22:57,425 --> 00:23:01,972
Vous l'acceptez tel quel
ou vous avez des doutes ?
347
00:23:04,300 --> 00:23:07,707
Vous êtes noir ou métisse ?
348
00:23:09,229 --> 00:23:10,458
Je ne crois pas.
349
00:23:10,604 --> 00:23:13,775
C'est ce qu'il me semblait et
ça ne me paraît pas très honnête
350
00:23:13,808 --> 00:23:15,790
de vous définir comme tel.
351
00:23:18,596 --> 00:23:20,369
C'est lĂ oĂą je voulais en venir.
352
00:23:20,412 --> 00:23:23,399
Je peux dire des choses
sur moi qui sont fausses.
353
00:23:23,503 --> 00:23:26,826
Bien sûr, il est clairement établi
que les humains peuvent mentir.
354
00:23:27,270 --> 00:23:31,176
MĂŞme sans parler de mensonge,
je peux juste faire erreur.
355
00:23:31,470 --> 00:23:32,470
Oui...
356
00:23:35,110 --> 00:23:39,493
Tout ceci nous ramène
Ă cette question fondamentale,
357
00:23:39,517 --> 00:23:44,450
pour la recherche
sur le genre et le sexe.
358
00:23:44,823 --> 00:23:47,034
Alors...
359
00:23:47,878 --> 00:23:49,558
qu'est-ce qu'une femme ?
360
00:23:54,030 --> 00:23:56,502
Pourquoi posez-vous la question ?
361
00:23:57,706 --> 00:23:59,534
J'aimerais savoir.
362
00:24:00,234 --> 00:24:03,120
D'après vous, quelle est la réponse ?
363
00:24:04,987 --> 00:24:09,083
Je ne sais pas, c'est pourquoi je
demande Ă un professeur de fac.
364
00:24:10,194 --> 00:24:12,140
C'est votre métier.
365
00:24:13,515 --> 00:24:16,960
Répondez-y comme ça vous chante.
366
00:24:20,250 --> 00:24:23,446
Décidément personne ne
veut répondre à ma question...
367
00:24:23,490 --> 00:24:27,050
Il est intéressant de noter
que plusieurs personnes
368
00:24:27,120 --> 00:24:29,412
ne désiraient pas
répondre à votre question.
369
00:24:29,436 --> 00:24:32,063
Je crois que c'est lié aux
questions qui ont précédé
370
00:24:32,087 --> 00:24:35,174
et Ă votre attitude pendant l'entretien.
371
00:24:35,282 --> 00:24:38,821
- Quelle a été mon attitude ?
- D'après vous ?
372
00:24:41,724 --> 00:24:44,411
Vous n'aimez vraiment
pas répondre aux questions.
373
00:24:44,435 --> 00:24:48,920
J'étais enthousiaste à l'idée
de répondre à des questions
374
00:24:48,944 --> 00:24:54,054
sur mes recherches sur
les femmes et le genre...
375
00:24:54,102 --> 00:24:58,867
Justement, vous devriez commencer
par me dire ce qu'est une femme.
376
00:24:58,936 --> 00:25:01,611
Pour moi, la réponse est très simple :
377
00:25:01,635 --> 00:25:04,122
c'est une personne qui
s'identifie Ă une femme.
378
00:25:04,206 --> 00:25:06,526
- Mais s'identifier Ă quoi ?
- A une femme.
379
00:25:06,551 --> 00:25:10,745
- Et c'est quoi ĂŞtre une femme ?
- ĂŠtre une femme
380
00:25:10,870 --> 00:25:14,073
Vous savez ce qu'est
une définition circulaire ?
381
00:25:14,145 --> 00:25:15,145
Oui.
382
00:25:16,930 --> 00:25:21,527
C'est un peu ce que vous faites :
une femme, c'est une femme...
383
00:25:21,769 --> 00:25:25,120
C'est parce que vous recherchez
ce qu'on appelle dans mon domaine
384
00:25:25,159 --> 00:25:28,110
une définition essentialiste du genre.
385
00:25:28,230 --> 00:25:32,662
On dirait que vous attendez de moi
une liste d'attributs biologiques
386
00:25:32,686 --> 00:25:37,118
ou de caractéristiques
associées à tel ou tel genre.
387
00:25:37,204 --> 00:25:40,485
Je ne cherche pas un type de définition,
je cherche une définition.
388
00:25:40,626 --> 00:25:42,649
Je viens de vous en donner une.
389
00:25:42,743 --> 00:25:45,657
Maintenant, je peux dire que
j'ai été à la fac.
390
00:25:45,727 --> 00:25:47,450
Je suis content de ne pas avoir payé.
391
00:25:47,620 --> 00:25:50,619
Est-ce que quelqu'un pourrait
répondre à ma question ?
392
00:25:50,643 --> 00:25:54,635
Dans l'idéal, quelqu'un avec
des diplômes de médecine ?
393
00:25:54,783 --> 00:25:57,302
Dr Grossman, merci de nous recevoir.
394
00:25:57,376 --> 00:25:59,779
Vous êtes psychiatre et médecin,
395
00:25:59,842 --> 00:26:02,417
vous avez beaucoup travaillé
dans la psychiatrie enfantine.
396
00:26:02,730 --> 00:26:06,880
Le transgendérisme, c'est quoi
d'un point de vue psychiatrique ?
397
00:26:07,457 --> 00:26:11,878
La meilleure façon de l'aborder
est d'évoquer
398
00:26:12,114 --> 00:26:17,129
la dysphorie de genre qui est un profond
399
00:26:17,551 --> 00:26:22,242
dégoût et malaise avec
son sexe biologique.
400
00:26:22,386 --> 00:26:31,983
Elles touchent en moyenne
1 personne sur 70 000.
401
00:26:32,248 --> 00:26:36,572
Il est important de
différencier ces personnes
402
00:26:36,596 --> 00:26:40,194
de ce qui s'est passé récemment
et qui concerne
403
00:26:40,404 --> 00:26:45,717
des jeunes qui n'ont jamais eu
de dysphorie
404
00:26:45,810 --> 00:26:49,614
comme on dit maintenant,
avec leur sexe biologique.
405
00:26:49,722 --> 00:26:56,262
Et soudainement, des
pré-ados ou des adolescents,
406
00:26:56,286 --> 00:27:03,462
annoncent qu’ils sont de genre fluide
ou qu'ils questionnent leur sexe.
407
00:27:03,551 --> 00:27:07,270
Il nous faut d'abord définir
les termes sexe et genre.
408
00:27:07,303 --> 00:27:08,151
Oui, svp.
409
00:27:08,281 --> 00:27:11,971
Le sexe est biologique.
410
00:27:12,527 --> 00:27:15,043
Le sexe est immuable.
411
00:27:15,378 --> 00:27:17,970
Il est basé sur les chromosomes.
412
00:27:18,150 --> 00:27:26,150
99,99 % des cellules du corps
sont marquées soit mâle, soit femelle.
413
00:27:26,490 --> 00:27:29,450
Le genre, par contre,
est une perception.
414
00:27:29,770 --> 00:27:30,846
C'est du ressenti.
415
00:27:30,918 --> 00:27:34,449
C'est un moyen de s'identifier,
c'est une expérience.
416
00:27:34,833 --> 00:27:37,709
Bref, c'est subjectif.
417
00:27:37,818 --> 00:27:43,402
Vous semblez dire que
si un homme est un mâle
418
00:27:44,411 --> 00:27:49,010
mais croit qu'il est une femme,
il n'en est pas vraiment une.
419
00:27:49,450 --> 00:27:50,500
Exactement.
420
00:27:51,910 --> 00:27:54,402
Les gamètes mâles font de moi un mâle.
421
00:27:54,604 --> 00:27:57,088
Non, votre sperme ne fait pas
de vous un homme.
422
00:27:57,450 --> 00:28:00,231
- Quoi alors ?
- Un ensemble de choses.
423
00:28:00,410 --> 00:28:03,059
En réalité, en vrai.
424
00:28:03,345 --> 00:28:05,509
On parle de quelle vérité, là ?
425
00:28:05,571 --> 00:28:08,111
La vérité qui dit qu'on est
assis dans la même pièce.
426
00:28:08,157 --> 00:28:10,197
Non, vous n'écoutez pas.
427
00:28:10,244 --> 00:28:14,228
Si je vois un poulet pondre
et que je dis que c'est une poule,
428
00:28:14,349 --> 00:28:17,770
je lui assigne un sexe ou j'observe
juste une réalité physique ?
429
00:28:17,874 --> 00:28:21,276
Est-ce qu'un poulet a une identité
de genre ? Est-ce qu'un poulet pleure ?
430
00:28:21,307 --> 00:28:25,029
Un poulet peut-il se suicider ?
431
00:28:25,095 --> 00:28:26,127
Vous essayez de...
432
00:28:26,166 --> 00:28:28,431
Les poulets ont un sexe
comme tous les ĂŞtres vivants.
433
00:28:28,493 --> 00:28:30,590
On leur attribue un genre.
434
00:28:31,210 --> 00:28:32,931
Mais un poulet n'a pas
d'identité de genre.
435
00:28:32,970 --> 00:28:35,254
Donc on désigne femelles
les poulets qui pondent ?
436
00:28:35,317 --> 00:28:37,866
On suppose qu'il s'agit de femelles
si elles pondent.
437
00:28:37,998 --> 00:28:42,649
On me dit que tout le monde est d'accord
438
00:28:43,076 --> 00:28:47,090
avec la nouvelle approche du genre
et les jeunes en transition.
439
00:28:47,140 --> 00:28:51,693
Si on n'est pas d'accord, on
est un dinosaure et un bigot.
440
00:28:51,717 --> 00:28:56,270
- ĂŠtes-vous un dinosaure bigot ?
- Ni l'un, ni l'autre.
441
00:28:56,639 --> 00:29:01,239
Mes racines sont la réalité
et la science.
442
00:29:01,990 --> 00:29:05,841
- La réalité de qui ?
- Il n'y a qu'une réalité.
443
00:29:08,242 --> 00:29:12,852
J'ai fais ma première course contre
des athlètes transgenres
444
00:29:12,969 --> 00:29:16,412
dès ma première année de fac.
445
00:29:17,670 --> 00:29:21,166
Dès le départ, les athlètes trans
sont partis comme des fusées
446
00:29:21,190 --> 00:29:24,686
et ont semé immédiatement
toutes les filles.
447
00:29:24,818 --> 00:29:28,552
Durant mes 4 ans au lycée, on m'a forcée
de courir contre des mâles biologiques.
448
00:29:28,624 --> 00:29:32,632
Je ne faisais que les sprints contre eux
449
00:29:32,750 --> 00:29:36,758
mais je n'en jamais battu
un en 12 compétitions.
450
00:29:36,854 --> 00:29:41,564
Ils ont gagné des médailles
que tu aurais dĂ» remporter ?
451
00:29:41,588 --> 00:29:46,298
Ils m'ont laissé 20 mètres derrière
la moindre chance de qualification.
452
00:29:46,334 --> 00:29:48,310
J'ai raté ma qualif pour
la Nouvelle-Angleterre.
453
00:29:48,335 --> 00:29:52,672
J'ai dĂ» me rabattre sur le saut
en longueur et le relais 4 X 200 m.
454
00:29:52,826 --> 00:29:55,250
Donc j'ai été expulsée de
ma discipline de prédilection
455
00:29:55,274 --> 00:29:57,698
et sans eux,
j'étais forcément qualifiée.
456
00:29:57,854 --> 00:30:00,842
J’ai raté tellement de courses
pendant ma carrière au lycée.
457
00:30:00,926 --> 00:30:03,972
Ils ont tout raflé ou
presque tout raflé à eux 2 ?
458
00:30:03,996 --> 00:30:06,878
Ils ont gagné toutes les courses.
459
00:30:07,137 --> 00:30:10,331
- Vous ressentiez quoi ?
- J'étais tellement...
460
00:30:10,480 --> 00:30:13,991
frustrée et triste, parce que
les athlètes féminines travaillent dur,
461
00:30:14,015 --> 00:30:17,272
elles se privent de distractions
et commencer une course
462
00:30:17,296 --> 00:30:20,494
en sachant qu'on a aucune
chance de gagner...
463
00:30:20,532 --> 00:30:23,050
C'est se tuer à la tâche pour rien.
464
00:30:23,389 --> 00:30:28,427
Oui, après tellement de défaites
on se demande pourquoi on fait ça.
465
00:30:28,458 --> 00:30:34,818
Pourquoi s'entraîner si dur et
sacrifier autant pour finir derrière ?
466
00:30:38,927 --> 00:30:45,098
Dans le Connecticut, il
y a eu 2 sprinters mâles...
467
00:30:45,158 --> 00:30:48,228
qui ont décidé de
courir chez les féminines.
468
00:30:48,346 --> 00:30:54,813
En y regardant de plus près, en
voyant leurs chronos face aux hommes,
469
00:30:54,954 --> 00:30:56,922
ils se situaient en milieu de tableau
470
00:30:57,000 --> 00:31:00,650
mais contre les filles, ils arrivaient
toujours aux 2 premières places.
471
00:31:00,760 --> 00:31:07,635
Ne pensez-vous pas qu'ils profitent d'un
avantage injustifié sur les filles ?
472
00:31:08,635 --> 00:31:11,574
Non, ce n'est pas
un avantage injustifié.
473
00:31:11,622 --> 00:31:16,100
J'en veux pour preuve qu'il y a
de plus en plus de filles trans
474
00:31:16,124 --> 00:31:20,917
dans les lycées et elles ne remportent
pas toutes les compétitions sportives.
475
00:31:20,964 --> 00:31:23,245
Le cas du Connecticut est une exception.
476
00:31:23,326 --> 00:31:28,218
On en parle uniquement parce que ces
2 filles trans avaient des résultats.
477
00:31:28,528 --> 00:31:33,137
Il y a beaucoup d'autres filles trans
qui perdent en compétition.
478
00:31:33,735 --> 00:31:37,016
Finalement, le fait d'avoir
des succès sportifs dépend
479
00:31:37,111 --> 00:31:40,799
du travail à l'entraînement
et on ne gagne pas tous.
480
00:31:41,006 --> 00:31:43,190
C'est aussi valable pour
les athlètes transgenres.
481
00:31:54,770 --> 00:31:59,686
La norme est que les transgenres ne
gagnent pas plus dans le sport.
482
00:32:06,680 --> 00:32:11,685
Il est exceptionnel
qu'un transgenre gagne.
483
00:32:13,045 --> 00:32:17,195
Parce qu'il n'y a aucun
avantage Ă ĂŞtre trans.
484
00:32:17,510 --> 00:32:20,420
Les champions sont plutĂ´t rares.
485
00:32:22,290 --> 00:32:27,353
Il y a de petites différences
mais être avantagé en étant trans,
486
00:32:27,448 --> 00:32:30,306
vous allez avoir du mal Ă le prouver.
487
00:32:39,330 --> 00:32:43,417
S’il y avait un grand avantage
Ă ĂŞtre transgenre dans le sport,
488
00:32:43,441 --> 00:32:47,390
les femmes transgenres
domineraient tout.
489
00:32:47,450 --> 00:32:52,228
Et dans la dernière moitié
personne n'approchera plus Lia Thomas.
490
00:32:54,298 --> 00:32:57,030
"Mec, je me me sens femme."
491
00:32:57,150 --> 00:33:00,834
La nageuse transgenre Lia Thomas
brise les barrières et bat des records.
492
00:33:00,882 --> 00:33:03,913
Mais dans un nouvel article,
Sports Illustrated désigne l'étudiante
493
00:33:03,967 --> 00:33:06,874
l'athlète la plus controversée
d'Amérique.
494
00:33:07,062 --> 00:33:11,306
Bien sûr Lia nous a aidé
Ă nager plus vite.
495
00:33:11,428 --> 00:33:15,266
La performance de Lia a bĂ©nĂ©ficiĂ© Ă
toute l'équipe de Pennsylvanie.
496
00:33:15,335 --> 00:33:18,637
Mais la victoire a un goût amer
comme si elle était truquée.
497
00:33:18,750 --> 00:33:21,586
Beaucoup de sujets étaient tabous
498
00:33:21,610 --> 00:33:24,446
comme le problème des vestiaires.
499
00:33:24,628 --> 00:33:28,139
Quiconque s'en plaignait
était traité de transphobe.
500
00:33:28,177 --> 00:33:31,159
Le simple fait de
dire que c'était injuste,
501
00:33:31,193 --> 00:33:32,977
et on vous demandait de la fermer.
502
00:33:33,160 --> 00:33:36,294
On vous traitait de personne
haineuse ou transphobe.
503
00:33:36,342 --> 00:33:41,373
Il n'y avait aucun débat, les
entraîneurs ne vous réunissaient jamais
504
00:33:41,451 --> 00:33:43,322
pour savoir ce qui dérangeait
vraiment tout le monde ?
505
00:33:43,396 --> 00:33:47,231
Il y a bien des gens qui
sont venus nous parler.
506
00:33:47,392 --> 00:33:49,766
Quelqu'un du centre LGBTQ.
507
00:33:49,888 --> 00:33:52,598
Ils ont fait venir quelqu’un
des services psychologiques.
508
00:33:52,658 --> 00:33:57,096
Vous êtes perturbées, vous avez
donc besoin d'une aide psychologique.
509
00:33:57,456 --> 00:34:00,260
Oui et pendant la réunion, ils ont dit
qu'ils comprenaient
510
00:34:00,456 --> 00:34:03,618
que nous ressentions un choc
mais que Lia continuerait Ă nager.
511
00:34:03,714 --> 00:34:07,706
Mais ils pouvaient nous aider Ă
accepter, ils étaient là pour ça.
512
00:34:07,758 --> 00:34:13,516
Vous témoignez anonymement,
pourquoi cacher votre visage ?
513
00:34:14,047 --> 00:34:18,129
Ils ont été très clairs : si on parlait
de manière négative de tout ça,
514
00:34:18,153 --> 00:34:19,985
notre vie serait fichue, point barre.
515
00:34:20,032 --> 00:34:22,407
Sur Internet, je
serai transphobe Ă vie,
516
00:34:22,506 --> 00:34:24,962
il me sera impossible de
trouver un emploi dans le pays.
517
00:34:25,036 --> 00:34:27,196
Un employeur cherchant des
renseignements,
518
00:34:27,220 --> 00:34:30,192
tombera forcément dessus
et ne vous engagera jamais.
519
00:34:31,990 --> 00:34:35,574
Disons que demain,
je m'identifie Ă une femme
520
00:34:35,598 --> 00:34:39,182
et que je veux partager
le vestiaire féminin avec vous.
521
00:34:39,376 --> 00:34:43,368
J'ai le droit de faire ça ?
Si je me sens femme ?
522
00:34:43,461 --> 00:34:49,593
Je ne sais pas mais je pense que les
autres femmes ne seraient pas Ă l'aise.
523
00:34:49,729 --> 00:34:54,463
Il demande si ça te gênerait
qu'un homme trans
524
00:34:54,518 --> 00:34:57,166
aille dans le vestiaire
femmes avec toi ?
525
00:34:57,237 --> 00:34:58,237
Oui.
526
00:34:58,378 --> 00:34:59,378
Pourquoi ?
527
00:34:59,682 --> 00:35:01,482
Parce qu'ils ont une bite !
528
00:35:01,824 --> 00:35:05,912
Controverse dans un spa
de Korea Town Ă propos des genres.
529
00:35:06,094 --> 00:35:10,094
Exact, des clientes du spa
se plaignent sur les réseaux sociaux.
530
00:35:10,244 --> 00:35:11,900
Je vais être très claire avec vous.
531
00:35:12,294 --> 00:35:16,203
Vous ne voyez aucun problème à ce
qu'un homme aille dans le spa féminin,
532
00:35:16,227 --> 00:35:19,700
et expose son pénis
Ă toutes les femmes ?
533
00:35:19,827 --> 00:35:21,961
Des petites filles et des mineures.
534
00:35:22,076 --> 00:35:23,182
Dans votre spa.
535
00:35:23,393 --> 00:35:25,009
C'est toléré chez vous ?
536
00:35:25,172 --> 00:35:30,740
C'est bien ce que vous dites ?
Il peut rester lĂ .
537
00:35:31,208 --> 00:35:32,678
Il peut rester lĂ ?
538
00:35:34,028 --> 00:35:36,169
Qu'importe son orientation sexuelle,
moi je vois une bite.
539
00:35:36,232 --> 00:35:40,770
La police a identifié l'homme de 52 ans,
Darren Morager de Riverside.
540
00:35:40,911 --> 00:35:44,200
Il est soupçonné d'agressions sexuelles
depuis 2006.
541
00:35:44,347 --> 00:35:47,316
Il fait désormais face à 5 accusations
d’outrage à la pudeur.
542
00:35:47,401 --> 00:35:49,657
Bonjour, je suis le député Mark Dakano.
543
00:35:49,754 --> 00:35:52,988
Le mois de la trans-visibilité
est l'occasion de reconnaître
544
00:35:53,044 --> 00:35:57,309
la force, la diversité et la résilience
de la communauté trans.
545
00:35:57,392 --> 00:36:00,048
Ensemble, nous pouvons faire
de notre pays et de notre monde
546
00:36:00,128 --> 00:36:04,485
un endroit plus accueillant
en dénonçant la transphobie.
547
00:36:04,556 --> 00:36:08,681
Nous soutiendrons la communauté trans
en votant une loi adéquate.
548
00:36:09,590 --> 00:36:12,090
Mr. le député merci de nous recevoir.
549
00:36:12,207 --> 00:36:18,723
Vous êtes le premier député à la fois
LGBT et d'origine asiatique.
550
00:36:18,947 --> 00:36:21,919
Vous soutenez activement
la Loi pour l’Égalité.
551
00:36:22,070 --> 00:36:22,794
Oui.
552
00:36:22,916 --> 00:36:26,639
Pouvez-nous nous expliquer la
Loi pour l’Égalité en quelques mots ?
553
00:36:26,804 --> 00:36:33,210
Simplement, il s'agit d’amender
la Loi sur les droits civiques,
554
00:36:33,304 --> 00:36:38,587
pour y inclure l'orientation sexuelle
et l'identité de genre.
555
00:36:38,634 --> 00:36:42,604
Cela concernera les lieux publics.
556
00:36:43,296 --> 00:36:49,770
Comment un LGBT pourrait ĂŞtre
discriminé dans un lieu public ?
557
00:36:50,910 --> 00:36:57,191
Les LGBT n'ont pas
accès à tous les lieux public,
558
00:36:57,736 --> 00:37:00,165
type hĂ´tels, motels...
559
00:37:00,330 --> 00:37:02,790
Toilettes et équipements sportifs.
560
00:37:03,020 --> 00:37:06,658
Oui, toilettes et équipements sportifs,
rencontres athlétiques.
561
00:37:06,754 --> 00:37:10,086
Soyons un peu plus précis.
562
00:37:10,268 --> 00:37:13,580
Plusieurs femmes Ă qui j'ai pu parler
563
00:37:13,910 --> 00:37:18,605
aimeraient plus
d'intimité aux toilettes.
564
00:37:18,637 --> 00:37:22,862
J'aimerais ne pas croiser
de pénis dénudés.
565
00:37:24,823 --> 00:37:31,878
Elles disent que le pénis est
le signe distinctif des hommes.
566
00:37:32,500 --> 00:37:37,609
Il y a des gens qui croient Ă la rumeur
selon laquelle,
567
00:37:38,235 --> 00:37:40,635
seuls les hommes auraient des pénis.
568
00:37:42,075 --> 00:37:45,020
Que répondez-vous à ça ?
569
00:37:57,356 --> 00:38:00,887
Je dirais que...
570
00:38:01,450 --> 00:38:04,004
La plupart des trans...
571
00:38:05,098 --> 00:38:06,754
que je connais
572
00:38:06,825 --> 00:38:09,270
Et c'est très...
573
00:38:11,051 --> 00:38:12,543
différent...
574
00:38:12,762 --> 00:38:15,363
Beaucoup de gens,
c'est très...
575
00:38:15,833 --> 00:38:18,184
Je pense que c'est très...
576
00:38:19,030 --> 00:38:22,053
Ça concerne peu de monde finalement.
577
00:38:25,130 --> 00:38:30,436
Je pense qu'un trans qui voudrait
aller aux toilettes des femmes,
578
00:38:30,608 --> 00:38:32,730
se perçoit vraiment comme une femme.
579
00:38:40,665 --> 00:38:49,727
Respecter un droit fondamental ? Ce
sera un aspect important de cette loi.
580
00:38:50,718 --> 00:38:53,484
Les toilettes...
581
00:38:54,149 --> 00:38:58,446
Vous ramenez cette conversation
au niveau des toilettes.
582
00:38:58,923 --> 00:39:03,454
On parle ici d'un droit fondamental,
583
00:39:04,923 --> 00:39:09,540
je suis étonné que
vous l'écartiez comme ça.
584
00:39:09,719 --> 00:39:12,910
Seule vous importe la
controverse sur les toilettes.
585
00:39:14,490 --> 00:39:19,138
Vous savez quoi ?
Cette interview est terminée.
586
00:39:19,164 --> 00:39:20,671
Une dernière question.
587
00:39:20,726 --> 00:39:22,714
Non, interview terminée.
588
00:39:22,752 --> 00:39:24,952
Qu'est-ce qu'une femme ?
589
00:39:25,010 --> 00:39:26,806
Éteignez la caméra.
590
00:39:26,979 --> 00:39:29,579
L'interview est terminée,
ne filmez plus.
591
00:39:29,790 --> 00:39:31,186
Je voulais juste savoir.
592
00:39:31,368 --> 00:39:36,297
Je suis venu pour savoir
ce qu'est une femme.
593
00:39:36,377 --> 00:39:38,736
On ne le saura pas.
594
00:39:49,150 --> 00:39:52,199
Ma venue en Californie
ne me donne pas beaucoup de réponses.
595
00:39:53,427 --> 00:39:56,385
Mais au moins, je me suis fait
de nouveaux amis.
596
00:39:56,410 --> 00:39:59,355
Vous n'ĂŞtes pas inquiets pour
les enfants du quartier ?
597
00:39:59,411 --> 00:40:03,011
Non, j'ai moi-même élevé 2 filles
qui sont des adultes équilibrées.
598
00:40:03,222 --> 00:40:05,777
Elles ont grandi au milieu des nudistes.
599
00:40:05,831 --> 00:40:09,275
Des études prouvent que les enfants
qui grandissent
600
00:40:09,299 --> 00:40:13,230
dans la nudité non sexuelle
ont moins de tabous, une fois adultes.
601
00:40:13,290 --> 00:40:17,483
Oui, ça nous pend au nez,
comme d'autres choses en ce moment.
602
00:40:17,663 --> 00:40:21,179
On peut choisir son genre ? Un homme
peut décider d'être une femme ?
603
00:40:21,203 --> 00:40:24,630
Les gens font ce qu'ils veulent,
c'est un choix personnel.
604
00:40:24,690 --> 00:40:26,938
On doit pouvoir vivre la vie qu'on veut.
605
00:40:26,978 --> 00:40:29,783
C'est ce que j'essaye de faire,
une vie authentique.
606
00:40:29,932 --> 00:40:33,998
Je respecte le droit de chacun
de faire ce qu'il veut.
607
00:40:34,084 --> 00:40:37,321
Pourquoi demander Ă un
gay ce qu'est une femme ?
608
00:40:37,377 --> 00:40:40,826
Vous devriez plutĂ´t demander Ă
une femme, un femme trans surtout.
609
00:40:41,188 --> 00:40:42,758
Elle sait...
610
00:40:42,784 --> 00:40:44,090
Je demande Ă tout le monde.
611
00:40:44,200 --> 00:40:48,100
- Tout le monde Ă son avis, non ?
- Seulement les femmes.
612
00:40:48,565 --> 00:40:51,153
Les gays ne savent pas du tout
ce que c'est d'ĂŞtre une femme.
613
00:40:51,294 --> 00:40:55,218
Vous avez déjà dit à un gay de SF
qu'il ne pouvait pas avoir d'avis ?
614
00:40:56,046 --> 00:41:00,077
Non mais je ne donne pas mon opinion
sur ce que devrait ĂŞtre un gay.
615
00:41:00,246 --> 00:41:04,210
Donc on n'a pas le droit d'avoir une
opinion si on n'est pas une femme ?
616
00:41:04,286 --> 00:41:10,129
Comment un homme pourrait savoir ?
Seules les femmes savent ce que c'est.
617
00:41:10,330 --> 00:41:13,180
- ĂŠtes-vous un chat ?
- Non.
618
00:41:13,794 --> 00:41:16,184
Vous pouvez me dire ce qu'est un chat ?
619
00:41:20,928 --> 00:41:24,789
Je me suis trompé,
je regrette d'ĂŞtre venu.
620
00:41:25,850 --> 00:41:28,912
Vous voulez bien nous dire
ce qu'est une femme ?
621
00:41:31,446 --> 00:41:37,029
Si mon pote au chapeau a raison et
que seules les femmes peuvent répondre,
622
00:41:37,350 --> 00:41:40,756
alors je dois aller lĂ
oĂą sont les femmes.
623
00:41:51,229 --> 00:41:55,135
Qu'est-ce qu'une femme ?
Vous pouvez me le dire ?
624
00:41:59,010 --> 00:42:02,165
Vous ĂŞtes Ă la marche des femme,
vous devez le savoir un peu.
625
00:42:05,871 --> 00:42:08,971
Je vois "le vagin des filles".
626
00:42:09,598 --> 00:42:12,098
Ça veut dire que seules les femmes
peuvent ĂŞtre enceintes ?
627
00:42:12,177 --> 00:42:15,231
Si les hommes pouvaient ĂŞtre enceintes,
ils voudraient avoir le droit de choisir.
628
00:42:15,270 --> 00:42:17,094
Mais les hommes peuvent ĂŞtre enceintes ?
629
00:42:17,142 --> 00:42:21,243
Nous disons que quand on naît femme
mais qu'on s'identifie Ă un homme,
630
00:42:21,268 --> 00:42:23,054
- Alors on est un homme.
- Vraiment ?
631
00:42:24,654 --> 00:42:26,764
Donc les hommes peuvent ĂŞtre enceintes ?
632
00:42:26,811 --> 00:42:29,381
Oui, ils ont les éléments.
633
00:42:29,702 --> 00:42:31,878
Seules les femmes
peuvent donner la vie ?
634
00:42:31,942 --> 00:42:32,483
Oui.
635
00:42:32,582 --> 00:42:37,303
- Seules les femmes ont un vagin.
- Mais ça peut être un homme ou femme.
636
00:42:37,510 --> 00:42:40,374
Je pense que c’est le but,
il faut que ça soit fluide.
637
00:42:40,422 --> 00:42:42,681
La définition de ces choses
a beaucoup changé.
638
00:42:42,767 --> 00:42:45,322
- Que faites-vous ici ?
- Je pose des questions.
639
00:42:45,494 --> 00:42:47,572
J'essaie de savoir ce qu'est une femme.
640
00:42:47,680 --> 00:42:49,976
C'est la marche des femmes,
je pensais que c'était le bon endroit.
641
00:42:50,152 --> 00:42:51,796
Je suis venu pour cette seule question.
642
00:42:51,820 --> 00:42:57,085
- On peut me dire ce qu'est une femme ?
- Partez, vous n'ĂŞtes pas une femme !
643
00:42:58,109 --> 00:43:00,171
Il va vous harceler.
644
00:43:00,351 --> 00:43:03,218
Harceler ? En posant une question ?
645
00:43:07,858 --> 00:43:11,272
Qu'est-ce qu'une femme ?
On peut me le dire ?
646
00:43:13,772 --> 00:43:15,428
Porte un masque !
647
00:43:15,866 --> 00:43:18,266
J'en porterai un
si vous me répondez.
648
00:43:29,040 --> 00:43:31,696
Connard ! Connard !
649
00:43:33,890 --> 00:43:36,600
SVP, que quelqu’un me réponde.
650
00:43:37,632 --> 00:43:40,663
Qu'est-ce qu'une femme ?
651
00:43:40,950 --> 00:43:45,153
- Vous sauriez ce qu'est une femme ?
- Pas la moindre idée.
652
00:43:45,990 --> 00:43:48,250
J'ai traversé l'Amérique.
653
00:43:50,070 --> 00:43:52,833
Je n'ai toujours pas de réponse.
654
00:43:55,611 --> 00:43:58,513
Peut-ĂŞtre que je cherche
trop près de chez moi.
655
00:44:40,110 --> 00:44:44,762
On a fait un long chemin pour parler
avec vous, l'Amérique est très loin.
656
00:44:44,843 --> 00:44:47,039
Merci de nous inviter dans votre tribu.
657
00:44:47,570 --> 00:44:52,858
C'est un plaisir de vous rencontrer,
soyez les bienvenus.
658
00:44:52,949 --> 00:44:56,265
Vous ĂŞtes ici pour apprendre,
je suis aussi lĂ pour apprendre.
659
00:44:56,322 --> 00:44:57,322
Super.
660
00:45:01,472 --> 00:45:03,433
Comment je fais ?
661
00:45:08,510 --> 00:45:10,160
- Avec le coude ?
- Oui.
662
00:45:13,170 --> 00:45:16,060
Ils rigolent, pourtant
je ne suis pas si nul.
663
00:45:16,246 --> 00:45:18,334
Ça ne suffit pas pour être
un homme dans votre tribu.
664
00:45:18,570 --> 00:45:22,808
Que fait un homme ?
Quel est son rĂ´le dans la tribu ?
665
00:45:22,832 --> 00:45:27,070
Le devoir d'un homme est
de travailler pour sa femme.
666
00:45:27,487 --> 00:45:30,370
Ensuite, de faire des enfants.
667
00:45:30,480 --> 00:45:33,956
Si vous avez des enfants
mais que vous ne pouvez pas les nourrir,
668
00:45:34,090 --> 00:45:36,620
vous n'ĂŞtes pas un homme.
669
00:46:04,432 --> 00:46:07,342
Le meilleur rognon cru de ma vie.
670
00:46:11,135 --> 00:46:16,611
Et si un homme décidait
de jouer le rĂ´le d'une femme ?
671
00:46:24,810 --> 00:46:28,834
Dans la communauté Masai,
cela n'existe pas.
672
00:46:28,884 --> 00:46:30,260
Ça n'existe pas ?
673
00:46:30,849 --> 00:46:36,505
Mais si un homme décidait que
son identité de genre est féminin ?
674
00:46:47,290 --> 00:46:52,115
Une femme a son devoir propre,
tout comme un homme
675
00:46:52,139 --> 00:46:56,750
et une femme ne peut prendre le
devoir d'un homme et inversement.
676
00:46:58,025 --> 00:47:00,118
Est-ce qu'un homme...
677
00:47:00,461 --> 00:47:02,391
peut devenir une femme ?
678
00:47:06,068 --> 00:47:07,068
- Non.
- Non ?
679
00:47:08,577 --> 00:47:10,177
Et les transgenres ?
680
00:47:10,959 --> 00:47:12,639
- Hein ?
- Transgenres ?
681
00:47:17,775 --> 00:47:23,064
Non, on dirait que tu veux devenir
une femme mais tu es un homme.
682
00:47:23,609 --> 00:47:25,733
Tu as un problème avec ta mère.
683
00:47:25,769 --> 00:47:29,172
Il y a un problème dans ta famille,
quelque chose ne va pas en toi.
684
00:47:30,030 --> 00:47:32,959
Et si quelqu'un est non-binaire ?
685
00:47:33,163 --> 00:47:36,194
- Pardon ?
- Non-binaire ?
686
00:47:37,364 --> 00:47:38,364
Non...
687
00:47:44,788 --> 00:47:48,030
Ni l'un ni l'autre mais autre chose.
688
00:47:57,240 --> 00:48:02,626
Il dit que ça ne s'est jamais vu.
Un homme a un pénis,
689
00:48:02,705 --> 00:48:06,538
une femme a un vagin
et on sait donc que c'est une femme.
690
00:48:06,622 --> 00:48:07,992
L'autre est un homme.
691
00:48:09,148 --> 00:48:11,874
Et si c'est une femme avec un pénis ?
692
00:48:12,040 --> 00:48:13,040
Quoi ?
693
00:48:21,630 --> 00:48:24,419
Tout le monde rit,
c'est impossible ?
694
00:48:28,510 --> 00:48:33,158
Ils rigolent parce qu'ils n'ont jamais
entendu ça, c'est la première fois.
695
00:48:33,550 --> 00:48:34,846
Jamais entendu ça ?
696
00:48:35,002 --> 00:48:38,670
Une femme avec un
pénis qui soit une femme.
697
00:48:38,850 --> 00:48:41,685
Dans mon pays c'est courant,
on l'entend tous les jours.
698
00:48:41,932 --> 00:48:44,649
Dans mon pays il y a des gens qui disent,
699
00:48:44,673 --> 00:48:47,390
enfin un homme peut dire qu'il est une
femme piégée dans un corps d'homme.
700
00:48:47,440 --> 00:48:50,080
Qu'une femme vit à l'intérieur d'eux.
701
00:49:00,530 --> 00:49:04,006
Il veulent savoir si
cet homme a des seins.
702
00:49:04,198 --> 00:49:05,198
Des seins.
703
00:49:05,230 --> 00:49:07,650
Ensuite, s'il a un vagin.
704
00:49:08,090 --> 00:49:08,962
Un vagin.
705
00:49:09,051 --> 00:49:13,543
La question est : est-ce
que cet homme accouche ?
706
00:49:13,628 --> 00:49:15,953
Est-ce qu'il accouche de bébés ?
707
00:49:18,797 --> 00:49:21,688
Non, pour ce que j'en sais, non.
708
00:49:24,430 --> 00:49:27,406
Disons que si vous voulez coucher
avec une femme,
709
00:49:27,477 --> 00:49:29,408
c'est pour avoir un rapport sexuel.
710
00:49:30,867 --> 00:49:33,148
Et vous baisez sa chatte, non ?
711
00:49:33,225 --> 00:49:37,719
Mais cet homme, vous le baisez oĂą ?
C'est la question.
712
00:49:39,798 --> 00:49:42,134
Je ne suis pas un spécialiste...
713
00:49:44,502 --> 00:49:48,705
Est-ce vous avez envie de
vivre en Amérique maintenant ?
714
00:49:53,437 --> 00:49:55,319
Ils disent que non.
715
00:49:55,796 --> 00:49:57,163
Jamais.
716
00:49:57,648 --> 00:50:00,632
Quelle serait sa
définition d'une femme ?
717
00:50:04,790 --> 00:50:08,677
Elle dit qu'une femme donne la vie,
un homme ne le peut pas.
718
00:50:09,101 --> 00:50:13,652
On dirait que les questions de genre
ne vous préoccupent pas beaucoup.
719
00:50:13,747 --> 00:50:16,794
Vous vivez juste votre vie
sans y penser, non ?
720
00:50:20,190 --> 00:50:23,506
Il dit non car nous croyons
à la volonté de Dieu.
721
00:50:24,965 --> 00:50:28,942
Il se dit choqué par
ce que tu lui as dit.
722
00:50:29,076 --> 00:50:30,613
- Choqué ?
- Oui.
723
00:50:32,070 --> 00:50:34,947
Les Masai ne s'intéressent pas au genre,
724
00:50:35,354 --> 00:50:37,870
mais ils ont un sens profond
de leur identité.
725
00:50:38,430 --> 00:50:42,650
Clairement l'idéologie de genre
est un phénomène occidental.
726
00:50:42,837 --> 00:50:47,146
Mais alors ça vient d'où ?
Qui a inventé ça et pourquoi ?
727
00:50:49,273 --> 00:50:52,812
Matt, je voulais vous montrer ceci.
Vous ĂŞtes papa, non ?
728
00:50:54,180 --> 00:50:58,677
"C'est tout Ă fait normal",
Ă partir de 10 ans.
729
00:50:59,217 --> 00:51:02,029
Regardez cette page-lĂ .
730
00:51:07,630 --> 00:51:09,489
A partir de 10 ans, hein ?
731
00:51:09,731 --> 00:51:14,019
Ce que ces gens ont fait Ă
nos enfants est abominable.
732
00:51:14,183 --> 00:51:18,878
A quand remonte la décision
d'enseigner ça à des enfants si jeunes ?
733
00:51:19,120 --> 00:51:21,400
La réponse tient en un mot :
734
00:51:21,730 --> 00:51:22,790
Kinsey.
735
00:51:23,170 --> 00:51:28,230
Kinsey était un réformateur social.
736
00:51:28,341 --> 00:51:33,286
Il voulait éradiquer les valeurs
judéo-chrétiennes de la société,
737
00:51:33,355 --> 00:51:35,201
pour ce qui concerne la sexualité.
738
00:51:35,319 --> 00:51:40,389
Il y a travaillé avec acharnement
et je dirais qu'il a réussi.
739
00:51:41,530 --> 00:51:44,320
Kinsey serait enchanté
de notre culture actuelle.
740
00:51:45,070 --> 00:51:48,510
Il pensait que les enfants sont
sexués dès la naissance.
741
00:51:48,851 --> 00:51:52,494
Que nous sommes des créatures
sexuelles du berceau Ă la tombe.
742
00:51:52,602 --> 00:51:55,894
Il pensait que le vrai bonheur
résidait dans une vie
743
00:51:55,918 --> 00:51:59,210
d'expériences sexuelles perverses,
à n'importe quel âge.
744
00:51:59,320 --> 00:52:02,810
Ce qui est ressorti, c’est que ses
recherches étaient frauduleuses.
745
00:52:03,550 --> 00:52:06,022
Kinsey a basé ses fausses conclusions
sur des données
746
00:52:06,046 --> 00:52:09,126
provenant de délinquants sexuels
condamnés et d'agresseurs d’enfants.
747
00:52:09,258 --> 00:52:12,546
Il conduisait ses recherches en prison
et non pas dans la société normale.
748
00:52:12,678 --> 00:52:16,082
Il a aussi fait d’horribles
expériences sexuelles sur des enfants,
749
00:52:16,138 --> 00:52:18,538
dont certains avaient moins d’un an.
750
00:52:18,730 --> 00:52:21,940
Son livre le plus influent,
"Le comportement sexuel du mâle humain"
751
00:52:22,011 --> 00:52:24,612
contient l'ignoble tableau no.34,
752
00:52:24,636 --> 00:52:27,716
qui décrit les orgasmes,
de très jeunes enfants
753
00:52:27,818 --> 00:52:30,460
y compris de bébés de 5 mois.
754
00:52:31,090 --> 00:52:34,235
Mais au lieu de subir les
conséquences de ses actes odieux,
755
00:52:34,336 --> 00:52:38,257
Il a été, et est toujours, célébré
par l’université et Hollywood.
756
00:52:38,310 --> 00:52:42,578
Ses idées forment la base de l'éducation
sexuelle de l'école actuelle.
757
00:52:42,731 --> 00:52:46,405
Comment passe-t-on de ça
Ă "tu peux choisir ton genre" ?
758
00:52:46,494 --> 00:52:49,662
C'est lĂ qu'intervient un second
personnage important.
759
00:52:49,722 --> 00:52:52,348
Il s'appelait John Money.
760
00:52:52,690 --> 00:52:56,930
John Money était psychologue et
professeur à l’Université Johns Hopkins.
761
00:52:57,430 --> 00:52:59,990
L’idéologie de genre est sa création.
762
00:53:00,550 --> 00:53:04,393
En fait, il a inventé les termes identité
de genre et attribution de genre.
763
00:53:04,577 --> 00:53:08,150
Selon Money, les bébés sont
de genre neutre Ă la naissance,
764
00:53:08,229 --> 00:53:11,932
c'est l’environnement qui détermine
si une personne est un homme ou une femme.
765
00:53:11,993 --> 00:53:15,047
Money proclamait sa
théorie selon laquelle
766
00:53:15,213 --> 00:53:20,766
un garçon pouvait être élevé
comme une fille et inversement.
767
00:53:20,838 --> 00:53:25,425
Money a appliqué sa théorie
sur les jumeaux Rhymer
768
00:53:25,456 --> 00:53:29,857
quand ils avaient 8 mois
et qu’ils allaient se faire circoncire.
769
00:53:29,970 --> 00:53:33,243
Le premier jumeau, Bruce...
770
00:53:33,360 --> 00:53:39,626
il y a eu un problème de matériel et
son pénis a été brûlé.
771
00:53:39,748 --> 00:53:43,798
On n'a pas pratiqué la circoncision
sur l'autre jumeau, évidemment.
772
00:53:44,118 --> 00:53:47,146
Les parents, bien sûr
ne savaient plus quoi faire.
773
00:53:47,284 --> 00:53:48,860
Comment élever cet enfant ?
774
00:53:48,938 --> 00:53:52,718
John Money persuada les parents
de Bruce de l'élever comme une fille.
775
00:53:52,864 --> 00:53:56,619
Money pratiqua également sur les jumeaux
des expériences sexuelles abusives
776
00:53:56,643 --> 00:54:00,398
y compris en les forçant Ă
simuler des actes sexuels entre eux.
777
00:54:00,484 --> 00:54:05,020
Il a rapporté jusqu’à l’âge de dix
ans que c’était un succès complet.
778
00:54:05,470 --> 00:54:08,162
Et bien... c'était faux.
779
00:54:08,356 --> 00:54:10,734
Le résultat a été catastrophique.
780
00:54:10,909 --> 00:54:13,597
Bruce n'a jamais accepté
son identité féminine.
781
00:54:13,710 --> 00:54:16,601
Ses parent ont fini par lui dire
la vérité et il a choisi de redevenir
782
00:54:16,625 --> 00:54:19,410
un garçon et de s'appeler David.
783
00:54:19,590 --> 00:54:24,230
Une fois adulte, David s'est exprimé
sur les dégâts causés par John Money.
784
00:54:24,400 --> 00:54:28,462
Les filles jouaient Ă la
poupée Barbie et moi...
785
00:54:29,619 --> 00:54:31,485
ça ne m’intéressait pas.
786
00:54:33,317 --> 00:54:36,442
Les camions, les châteaux forts,
787
00:54:36,497 --> 00:54:40,398
se battre avec les poings
ou monter aux arbres,
788
00:54:40,434 --> 00:54:43,152
C'est ça que j'aimais
mais ce n'était pas admis.
789
00:54:43,245 --> 00:54:46,881
- En tant que fille ?
- Oui, je n'avais ma place nulle part.
790
00:54:46,972 --> 00:54:51,121
Le traumatisme que lui, son
frère et toute sa famille ont vécu
791
00:54:51,286 --> 00:54:53,486
a laissé de profondes cicatrices.
792
00:54:53,590 --> 00:54:58,673
Son frère est mort d'une overdose
à l'âge de 38 ans.
793
00:54:58,869 --> 00:55:01,993
Et David a fini par se suicider.
794
00:55:03,130 --> 00:55:06,720
Il n’y a jamais eu de rétractation
ou d’excuses de John Money.
795
00:55:06,904 --> 00:55:09,901
Au lieu de cela, ses idées ont
été adoptées par la psychologie
796
00:55:09,925 --> 00:55:12,760
et sont la base de
l'idéologie de genre actuelle.
797
00:55:13,210 --> 00:55:17,653
Pourquoi si peu de gens sont au courant
de ce qu'ont fait Money et Kinsey?
798
00:55:17,849 --> 00:55:22,292
Il est évident qu'il y a des pressions
pour que cela reste confidentiel.
799
00:55:26,810 --> 00:55:30,538
Je n’ai jamais trouvé ma place, j’étais
la femelle alpha des ventes,
800
00:55:30,574 --> 00:55:32,840
mais le modèle n'existait pas.
801
00:55:35,962 --> 00:55:40,074
Quand des psychologues ou des gens que j'aimais
802
00:55:40,106 --> 00:55:44,580
me disaient que je m'étais trompée
de corps, j'ai commencé à le croire.
803
00:55:47,370 --> 00:55:51,574
Je suis une femme biologique qui
a été médicalement transformée
804
00:55:51,598 --> 00:55:56,450
pour ressembler à un homme grâce aux
hormones synthétiques et à la chirurgie.
805
00:55:56,507 --> 00:55:59,517
Je ne serai jamais un homme.
806
00:55:59,978 --> 00:56:04,260
Je suis transphobe si je dis la vérité ?
807
00:56:04,336 --> 00:56:08,148
Mais dans 200 ans, si
on déterre mon corps,
808
00:56:08,346 --> 00:56:11,110
on dira c'est une femme,
elle a eu des enfants.
809
00:56:11,730 --> 00:56:16,366
Pouvez-vous me parler de
ce que vous avez subi ?
810
00:56:16,625 --> 00:56:18,691
J'ai été opérée plusieurs fois.
811
00:56:18,930 --> 00:56:20,674
J’ai eu une crise cardiaque.
812
00:56:20,832 --> 00:56:24,290
J'ai été transportée en hélicoptère
avec une embolie pulmonaire.
813
00:56:24,358 --> 00:56:27,814
J’ai eu 17 traitements d’antibiotiques.
814
00:56:27,961 --> 00:56:32,331
J'ai eu 15 cm de poil à l'intérieur
de mon utérus pendant 17 mois.
815
00:56:32,385 --> 00:56:35,465
Personne ne m'a aidé, y compris
le médecin qui m'avait fait ça
816
00:56:35,511 --> 00:56:37,502
parce que j'avais perdu
ma mutuelle santé.
817
00:56:37,535 --> 00:56:39,915
J'ai des infections 3 ou 4 fois par an.
818
00:56:39,957 --> 00:56:42,699
Je ne vivrai probablement pas
très longtemps.
819
00:56:43,830 --> 00:56:48,439
Avez-vous été avertie des risques
et des effets secondaires ?
820
00:56:50,853 --> 00:56:52,587
Non, jamais.
821
00:56:52,740 --> 00:56:55,860
Je sais que des gens le voudraient
mais on ne m'a rien dit.
822
00:56:56,500 --> 00:57:00,000
La vérité est que la transition médicale
est encore expérimentale.
823
00:57:00,290 --> 00:57:05,430
Des études affirmaient que la
transition médicale était bénéfique
824
00:57:05,914 --> 00:57:10,493
à la santé mentale des enfants. Elles
ont toutes été démenties et modifiées.
825
00:57:10,982 --> 00:57:16,374
La seule étude à long terme
prouve que c'est entre 7 et 10 ans
826
00:57:16,398 --> 00:57:21,790
que les transgenres se suicident le plus
après avoir été opérés.
827
00:57:22,170 --> 00:57:23,911
Mais dire ça est transphobe.
828
00:57:24,020 --> 00:57:32,722
C'est la première fois que des marginaux
ont un signe dollar sur le front.
829
00:57:32,916 --> 00:57:40,260
Il y a 5 hĂ´pitaux pour enfants
qui promeuvent cela aux USA.
830
00:57:43,810 --> 00:57:46,416
C'est de la phalloplastie,
chirurgie du pénis.
831
00:57:46,553 --> 00:57:51,041
Il y a 5 hĂ´pitaux pour enfants aux USA
832
00:57:51,066 --> 00:57:55,042
qui disent aux filles qu'elle peuvent
devenir des garçons
833
00:57:55,192 --> 00:58:02,979
grâce à une opération à 70 000 $
qui a un taux de complication de 67%.
834
00:58:03,150 --> 00:58:08,705
Je vais donc mourir d'infections
et je ne peux pas porter plainte.
835
00:58:08,860 --> 00:58:11,035
On charcute une génération d'enfants
836
00:58:11,059 --> 00:58:13,780
parce que personne ne veut en parler.
837
00:58:14,076 --> 00:58:16,904
J'ai 3 enfants...
838
00:58:18,193 --> 00:58:21,513
qui ont l'âge requis pour subir cela.
839
00:58:22,625 --> 00:58:24,469
Je ne suis pas transphobe.
840
00:58:24,552 --> 00:58:29,106
J'aime mes enfants et ceux des autres,
vous devriez les aimer aussi.
841
00:58:30,290 --> 00:58:35,465
C’est inacceptable à tous les niveaux.
842
00:58:35,810 --> 00:58:38,810
Vous croyez au
consentement des enfants ?
843
00:58:38,966 --> 00:58:40,226
Absolument pas !
844
00:58:40,270 --> 00:58:43,558
ĂŠtre parent, c'est aimer
ses enfants Ă la folie
845
00:58:43,652 --> 00:58:45,986
et les aider à préparer à l'avenir.
846
00:58:46,151 --> 00:58:50,525
Quel âge avait le plus jeune
patient que vous ayez opéré ?
847
00:58:50,586 --> 00:58:57,351
La plus jeune patiente Ă qui j'ai
fait une vaginoplastie avait 16 ans.
848
00:58:57,502 --> 00:59:03,628
Ne craignez-vous pas que les mineurs
ne se connaissent pas suffisamment ?
849
00:59:03,652 --> 00:59:06,365
Qu'ils ne sont pas assez
développés neurologiquement
850
00:59:06,646 --> 00:59:08,959
pour prendre des
décisions irréversibles ?
851
00:59:08,991 --> 00:59:10,191
Absolument pas.
852
00:59:10,796 --> 00:59:13,710
La perception de soi des jeunes.
853
00:59:14,053 --> 00:59:19,037
Elle peut être un jour très claire et
le lendemain complètement confuse.
854
00:59:19,086 --> 00:59:22,844
Cette perception est confirmée
avec des hormones
855
00:59:23,043 --> 00:59:27,822
qui n'ont jamais été utilisées
dans ce but en médecine.
856
00:59:28,090 --> 00:59:32,190
- Vous parlez des bloqueurs de puberté ?
- Oui et des hormones de sexe opposé.
857
00:59:32,630 --> 00:59:36,778
À quel âge commence la transition
médicale avec les médicaments?
858
00:59:36,809 --> 00:59:41,581
L'affirmation médicale commence
quand le patient se dit prĂŞt.
859
00:59:41,888 --> 00:59:46,301
Ça peut être un jeune au début
de sa puberté
860
00:59:46,637 --> 00:59:49,363
qui panique parce que ses seins
commencent Ă pousser,
861
00:59:49,629 --> 00:59:51,964
ou que son pénis grossit,
862
00:59:51,988 --> 00:59:55,698
et qu'ils s'inquiètent de tous
ces changement masculins.
863
00:59:55,851 --> 01:00:01,054
Ainsi les bloqueurs de puberté
qui sont complètement réversibles
864
01:00:01,098 --> 01:00:06,625
et qui n'ont pas d'effets permanents,
peuvent placer la puberté en pause.
865
01:00:07,074 --> 01:00:10,263
Comme quand on écoute de la musique,
on met en pause
866
01:00:10,425 --> 01:00:14,731
mais si on arrĂŞte les bloqueurs,
la puberté retrouve son cours initial.
867
01:00:15,008 --> 01:00:19,194
La note suivante dans la chanson
a juste retardé cette période.
868
01:00:19,352 --> 01:00:23,812
On peut mettre la puberté en pause
et juste la reprendre plus tard ?
869
01:00:23,931 --> 01:00:25,086
Non, on ne peut pas.
870
01:00:25,174 --> 01:00:29,603
De combien d'études à long terme
sur les bloqueurs disposent-ils ?
871
01:00:30,049 --> 01:00:31,306
Aucune !
872
01:00:31,498 --> 01:00:35,577
Il y a 1 mois ou 2, j'ai parlé
avec une mère
873
01:00:35,671 --> 01:00:41,875
dont la fille de 14 ans
prenaient des bloqueurs.
874
01:00:42,110 --> 01:00:47,046
Il s'avère qu'après 2 ans de traitement,
la jeune fille avait de l’ostéoporose.
875
01:00:47,102 --> 01:00:49,258
Seules les femmes âgées en ont.
876
01:00:49,343 --> 01:00:53,077
Comment les médecins peuvent-ils
assurer aux parents que tel médicament
877
01:00:53,101 --> 01:00:54,678
est totalement sûr ?
878
01:00:54,702 --> 01:00:58,026
D'après ce que vous dites,
eux-mĂŞmes ne le savent pas.
879
01:00:58,093 --> 01:01:02,315
Et comment peuvent-ils amputer les seins
d'une fille de 15 ans qui est saine ?
880
01:01:02,488 --> 01:01:05,432
Et comment peuvent-ils
stériliser des enfants ?
881
01:01:06,321 --> 01:01:08,996
Comment tout ceci est possible, Matt ?
882
01:01:09,057 --> 01:01:12,793
Pour chaque enfant qu'on persuade
qu'il est transgenre
883
01:01:12,833 --> 01:01:14,457
et qu'il doit ĂŞtre sous traitement,
884
01:01:14,530 --> 01:01:18,346
ça rapporte 1,3 millions de $ aux labos.
885
01:01:18,485 --> 01:01:20,688
Nous croyons les labos.
886
01:01:21,078 --> 01:01:26,378
Lupron, les bloqueurs
d'hormones soit disant"réversibles".
887
01:01:26,457 --> 01:01:28,988
Mais la vérité est qu'en 2003
888
01:01:29,048 --> 01:01:33,320
Lupron a été poursuivi et considéré
comme une entreprise criminelle.
889
01:01:34,010 --> 01:01:38,886
Ils ont payé la plus grosse amende
de l'histoire des labos.
890
01:01:39,008 --> 01:01:42,282
un chèque de 874 millions de $.
891
01:01:42,416 --> 01:01:46,684
- Lupron est-il une castration chimique ?
- Oui.
892
01:01:49,469 --> 01:01:52,759
On en donne aux pédophiles, non ?
On en donne aux mourants
893
01:01:52,784 --> 01:01:56,346
et on en donne aux enfants en disant
qu'ils ne sont pas nés dans le bon corps
894
01:01:56,385 --> 01:01:57,446
et que c'est sûr.
895
01:01:57,578 --> 01:01:59,984
- Un des médicaments est le Lupron.
- Exact.
896
01:02:00,478 --> 01:02:04,330
On l'utilisait pour castrer
chimiquement des agresseurs sexuels.
897
01:02:04,770 --> 01:02:07,581
Je ne pense pas qu'on doive
poursuivre cet entretien,
898
01:02:07,605 --> 01:02:10,934
il prend une tournure
qui ne me plaît pas.
899
01:02:10,959 --> 01:02:13,893
- Vous êtes une professionnelle de santé.
- Je suis une professionnelle de santé.
900
01:02:14,018 --> 01:02:18,432
Vous refusez de parler d'un médicament
que vous donnez Ă des enfants ?
901
01:02:18,643 --> 01:02:22,179
Je suis médecin et je
prescris des médicaments.
902
01:02:22,204 --> 01:02:26,005
Vous employez des termes malvenus,
les médicaments...
903
01:02:26,055 --> 01:02:28,769
- Ces mots sont dans le dictionnaire.
- Castration chimique ?
904
01:02:28,880 --> 01:02:30,992
Un terme inapproprié pour
le blocage de puberté.
905
01:02:31,083 --> 01:02:33,211
Je peux vérifier sur mon téléphone...
906
01:02:33,462 --> 01:02:35,590
C'est ça, vérifiez sur votre téléphone.
907
01:02:35,624 --> 01:02:39,351
Définition de la castration chimique :
administration d'un médicament visant
908
01:02:39,391 --> 01:02:43,118
à réduire la production dans l’organisme
d'androgènes et surtout de testostérone.
909
01:02:43,154 --> 01:02:47,404
Je vous dis en tant que pédiatre
qui a traité des centaines de ces enfants,
910
01:02:47,428 --> 01:02:52,250
qu'en employant cette terminologie,
vous êtes malveillant et néfaste.
911
01:02:52,430 --> 01:02:55,515
Certains croient plutĂ´t que castrer
des enfant chimiquement,
912
01:02:55,586 --> 01:02:57,682
voilà ce qui est malveillant et néfaste.
913
01:02:57,727 --> 01:03:04,621
Tout dépend du contexte :
soigner un enfant et voir la souffrance
914
01:03:04,773 --> 01:03:09,145
qu'il ressent parce qu'il vit dans une
famille oĂą il ne peut pas s'affirmer.
915
01:03:09,170 --> 01:03:12,973
Certains pensent qu'il faut le faire
pour ces enfants,
916
01:03:13,576 --> 01:03:17,192
parce que sinon, ils se tueront,
917
01:03:17,267 --> 01:03:19,558
qu'ils auront recours Ă la drogue
et à l’automutilation.
918
01:03:19,643 --> 01:03:21,430
Beaucoup d’entre eux
se faisaient déjà du mal.
919
01:03:21,540 --> 01:03:24,974
Beaucoup d’entre eux étaient suicidaires
avant même de de découvrir le genre.
920
01:03:25,142 --> 01:03:28,370
On n'en parle absolument jamais.
921
01:03:28,490 --> 01:03:31,760
Et ils disent, que préféreriez-vous
avoir ?
922
01:03:31,784 --> 01:03:34,463
Une fille vivante ou un fils mort ?
923
01:03:34,573 --> 01:03:39,730
Si les professionnels disent ça,
c'est un horrible chantage émotionnel.
924
01:03:43,750 --> 01:03:45,674
{\an8}
- AllĂ´ ?
- Vous ĂŞtes bien...
925
01:03:45,832 --> 01:03:46,937
{\an8}
C'est moi, oui.
926
01:03:47,044 --> 01:03:48,830
{\an8}Bonjour, ici Matt Walsh.
927
01:03:49,270 --> 01:03:51,093
{\an8}OĂą ĂŞtes-vous actuellement ?
928
01:03:51,135 --> 01:03:54,105
{\an8}
Actuellement je suis Ă
Vancouver, Canada.
929
01:03:54,773 --> 01:03:57,718
{\an8}Pouvez-vous en partir ?
930
01:03:57,743 --> 01:04:01,720
{\an8}
Pour l'instant, je n'ai pas
le droit de quitter la région.
931
01:04:01,864 --> 01:04:04,973
{\an8}
C’est parce que je suis
techniquement en liberté provisoire.
932
01:04:05,349 --> 01:04:06,949
{\an8}Que s'est-il passé ?
933
01:04:06,974 --> 01:04:09,200
En 2018, un Canadien a été informé
que son enfant
934
01:04:09,255 --> 01:04:12,871
allait être traité hormonalement
dans un hĂ´pital.
935
01:04:13,207 --> 01:04:16,442
Selon la loi canadienne, les médecins
peuvent commencer le traitement hormonal
936
01:04:16,474 --> 01:04:19,133
sans le consentement des parents.
937
01:04:19,313 --> 01:04:22,226
Quand le père l'a dénoncé,
il a eu une amende de 30 000 $
938
01:04:22,258 --> 01:04:25,570
pour mégenrage contre
sa fille de 13 ans.
939
01:04:27,050 --> 01:04:30,421
{\an8}Comment cette histoire
a fini au tribunal ?
940
01:04:30,486 --> 01:04:34,415
{\an8}
On avait pris RV Ă l'hĂ´pital pour enfants
de Vancouver,
941
01:04:34,469 --> 01:04:38,609
{\an8}
leur site web proposait une
une évaluation approfondie.
942
01:04:38,686 --> 01:04:41,179
{\an8}
Je pensais vraiment que
tout ça serait vite réglé.
943
01:04:41,204 --> 01:04:44,422
{\an8}
Ils verraient bien que ma fille
n'était pas du sexe opposé.
944
01:04:44,506 --> 01:04:48,094
{\an8}
Mon ex-femme a amené
notre fille Ă l'hĂ´pital
945
01:04:48,202 --> 01:04:51,938
{\an8}
et moins d'une heure après le RV,
j'apprends par téléphone
946
01:04:51,962 --> 01:04:54,477
{\an8}
qu'ils allaient commencer la
thérapie hormonale immédiatement.
947
01:04:54,502 --> 01:04:56,724
{\an8}
J'ai tout arrêté et j'ai dit non.
948
01:04:57,290 --> 01:04:59,430
{\an8}
Sur le moment, ils n'ont pas objecté,
949
01:04:59,480 --> 01:05:02,183
{\an8}
ils devaient penser que je finirai
par ĂŞtre d'accord,
950
01:05:02,240 --> 01:05:05,198
{\an8}
et que je me laisserai convaincre.
Mais j'ai catégoriquement refusé.
951
01:05:05,252 --> 01:05:09,416
{\an8}
J'ai reçu un courrier de
l'hôpital en décembre 2018,
952
01:05:09,714 --> 01:05:12,721
{\an8}
qui m'annonçait qu'en
accord avec la loi canadienne,
953
01:05:12,737 --> 01:05:14,729
{\an8}
le traitement hormonal allait débuter
954
01:05:14,753 --> 01:05:18,697
{\an8}
et que j'avais 2 semaines pour
intenter une action en justice.
955
01:05:18,968 --> 01:05:22,234
{\an8}
On en est donc au procès parce que
j'ai intenté une action en justice.
956
01:05:22,402 --> 01:05:28,506
{\an8}Vous avez qualifié votre fille de "elle"
et avez été emprisonné pour ça ?
957
01:05:28,628 --> 01:05:32,902
{\an8}
Ne pas utiliser les pronoms préférés
est une violence criminelle.
958
01:05:32,986 --> 01:05:35,396
{\an8}
C'est équivalent à ...disons...
959
01:05:35,420 --> 01:05:37,830
{\an8}
frapper son enfant
avec un manche Ă balai.
960
01:05:37,940 --> 01:05:40,114
{\an8}
Les poursuites sont identiques.
961
01:05:40,162 --> 01:05:41,638
{\an8}
C'est du mégenrage :
962
01:05:41,689 --> 01:05:45,301
{\an8}
utiliser le pronom d'origine est
équivalent à de la violence physique.
963
01:05:45,478 --> 01:05:48,571
{\an8}Elle est toujours sous
traitement hormonal ?
964
01:05:48,962 --> 01:05:55,141
{\an8}
Oui, le tribunal a décidé qu'elle
avait le droit de choisir.
965
01:05:55,555 --> 01:06:04,065
De 2010 Ă 2016, 80% de mes
clients étaient de jeunes transgenres.
966
01:06:04,143 --> 01:06:08,909
Ça marche comme ça : identification
de genre, prise d'hormones, chirurgie.
967
01:06:09,029 --> 01:06:11,957
C'est la seule façon de faire.
968
01:06:12,254 --> 01:06:18,379
Si sur les 2 parents, un seul est
favorable à l'identité trans,
969
01:06:18,442 --> 01:06:19,855
qui gagne ?
970
01:06:19,917 --> 01:06:21,714
Le parent qui est pour.
971
01:06:21,816 --> 01:06:23,436
- A chaque fois ?
- Systématiquement.
972
01:06:23,574 --> 01:06:27,570
Le but est de convaincre les parents
pour que l'enfant s'affirme.
973
01:06:32,083 --> 01:06:35,031
Un thérapeute d’affirmation de genre,
ça n'existe pas.
974
01:06:35,141 --> 01:06:36,886
Il s'agit de termes contradictoires.
975
01:06:36,915 --> 01:06:38,894
- Pourquoi ?
- Il n'y a rien Ă affirmer.
976
01:06:38,949 --> 01:06:42,027
Si vous êtes thérapeute,
ce n’est pas à vous d’affirmer.
977
01:06:42,250 --> 01:06:44,330
Vous venez me voir en cas de problème.
978
01:06:44,500 --> 01:06:46,737
Peut ĂŞtre qu'il y a en vous
une partie néfaste
979
01:06:46,761 --> 01:06:48,998
qui a des effets
ravageurs sur votre vie.
980
01:06:49,144 --> 01:06:52,646
Moi, je suis du côté de la
partie qui veut s'en sortir.
981
01:06:52,828 --> 01:06:54,374
C'est cette partie que j'aide.
982
01:06:54,412 --> 01:06:56,622
Mais je n'ai pas d'a priori
sur votre cas,
983
01:06:56,724 --> 01:06:58,394
d'abord, on va en parler.
984
01:06:58,492 --> 01:07:02,786
Et je devrais affirmer votre choix ?
Non, c'est Ă vous de l'affirmer.
985
01:07:02,848 --> 01:07:05,208
Un thérapeute ne vous
tapote pas l'épaule
986
01:07:05,232 --> 01:07:08,238
pour vos conclusions
axiomatiques pré-existantes.
987
01:07:08,334 --> 01:07:10,857
Ce n'est plus de la thérapie,
c’est une approbation aveugle.
988
01:07:10,940 --> 01:07:17,100
Est-ce que quelqu'un prend le temps
d'expliquer aux enfants les véritables
989
01:07:17,218 --> 01:07:21,026
conséquences à long terme de hormones
et des bloqueurs de puberté ?
990
01:07:21,042 --> 01:07:23,135
Je ne crois pas, non.
991
01:07:23,284 --> 01:07:26,418
Je suis effrayée par
ce que c'est devenu.
992
01:07:26,622 --> 01:07:30,194
On en parle aux enfants
dès l'âge de 10 ans.
993
01:07:30,292 --> 01:07:32,034
Il y a des tournées dans les écoles.
994
01:07:32,063 --> 01:07:35,035
Cette génération est dans le labyrinthe.
995
01:07:36,270 --> 01:07:41,742
La biologie est binaire et ce,
depuis plus d'un million d'années.
996
01:07:41,789 --> 01:07:44,694
Mais l'humeur n'est pas binaire,
l'humeur, c'est la personnalité.
997
01:07:44,771 --> 01:07:46,835
Donc l'humeur est le genre.
998
01:07:48,077 --> 01:07:53,850
Déjà , genre est un mauvais terme,
c'est trop vague et ça ne se mesure pas.
999
01:07:53,902 --> 01:07:56,787
Mais alors pourquoi l'employer ?
Pourquoi ne pas dire humeur ?
1000
01:07:56,858 --> 01:08:00,778
Moi, je ne l'emploie pas et j'affirme
que les gens qui parlent
1001
01:08:00,802 --> 01:08:04,028
de genre et de diversité parlent en fait
1002
01:08:04,052 --> 01:08:07,622
de diversité de personnalité
et d'humeur sans le savoir.
1003
01:08:07,695 --> 01:08:12,127
Une femme peut avoir
un tempérament masculin, 1 femme sur 10
1004
01:08:12,152 --> 01:08:16,530
a le tempérament d'un homme
mais l'inverse est vrai également.
1005
01:08:16,590 --> 01:08:18,912
Et ce n'est pas si rare
parce que les différences
1006
01:08:18,936 --> 01:08:21,686
entre les 2 tempéraments
ne sont pas si importantes.
1007
01:08:21,808 --> 01:08:24,847
Il y a des filles masculines,
il y a des garçons féminins.
1008
01:08:25,005 --> 01:08:27,416
C'est une raison pour les charcuter ?
1009
01:08:27,511 --> 01:08:32,839
Vous avez débuté votre carrière
avec des patients transgenres.
1010
01:08:34,210 --> 01:08:37,444
Vous ĂŞtes en train de me parler
1011
01:08:37,764 --> 01:08:41,053
alors que je suis
un homme dangereux, parait-il.
1012
01:08:41,170 --> 01:08:47,568
Craignez des représailles ou
des réactions de vos collègues ?
1013
01:08:47,709 --> 01:08:51,390
J'ai peur de ne plus pouvoir
en parler à mes collègues.
1014
01:08:51,450 --> 01:08:56,957
Est-ce que mes pairs aborderont
ce sujet avec moi ? Je l'ignore.
1015
01:08:57,227 --> 01:09:02,687
Je ne crois pas que cela aide nos
enfants sur le plan du développement.
1016
01:09:03,490 --> 01:09:05,466
Tu te trompes en tant que thérapeute,
1017
01:09:05,521 --> 01:09:08,388
tu fais une erreur et
ta carrière est finie.
1018
01:09:08,443 --> 01:09:10,182
C'est pareil avec
es médecins maintenant.
1019
01:09:10,266 --> 01:09:14,773
Comment avoir une conversation honnĂŞte
avec ton médecin quand il est terrifié
1020
01:09:14,798 --> 01:09:17,915
à l'idée de dire quelque chose de
politiquement incorrect
1021
01:09:18,001 --> 01:09:19,681
pendant le diagnostic ?
1022
01:09:19,768 --> 01:09:23,861
HĂ© mec, choisis ta maladie !
A plus tard !
1023
01:09:24,310 --> 01:09:26,478
Je te fais une prescription ?
1024
01:09:26,697 --> 01:09:30,735
J'ai quitté la fac parce que
le climat politique est devenu étouffant
1025
01:09:30,805 --> 01:09:35,454
surtout pour ce qui concerne
la science et l'identité de genre.
1026
01:09:35,646 --> 01:09:38,738
Il est absolument impossible
de faire de bonnes recherches.
1027
01:09:38,824 --> 01:09:41,093
En gros, il faut décider à l’avance
du résultat de vos recherches
1028
01:09:41,118 --> 01:09:43,387
pour ne pas contrarier les activistes.
1029
01:09:43,458 --> 01:09:45,715
Et ce n’est pas comme ça
qu’on fait de la science.
1030
01:09:45,754 --> 01:09:49,589
Pourquoi ce changement ? Depuis quand
ces questions de genres et de sexes
1031
01:09:49,683 --> 01:09:52,354
sont devenues si
chargées politiquement ?
1032
01:09:52,668 --> 01:09:55,777
Il y a une haine terrible
entre les sexologues
1033
01:09:55,855 --> 01:09:57,906
et les activistes transgenres.
1034
01:09:58,038 --> 01:10:03,475
Si un sexologue contrariait
l'orthodoxie transgenre
1035
01:10:03,545 --> 01:10:07,944
ou décrédibilisait une histoire
que les activistes soutenaient,
1036
01:10:08,069 --> 01:10:11,365
sa réputation personnelle et
professionnelle était ruinée.
1037
01:10:11,569 --> 01:10:15,178
On n'entend donc que les experts
qui suivent la ligne du parti
1038
01:10:15,272 --> 01:10:16,730
et qui ne froissent pas les activistes.
1039
01:10:16,936 --> 01:10:20,426
Eux seuls se font remarquer,
eux seuls parlent dans les médias.
1040
01:10:20,587 --> 01:10:24,935
Je dirais même que les gens sont incités
Ă avoir le discours militant
1041
01:10:25,068 --> 01:10:27,630
sur l'idéologie de genre, parce que
cela peut aider leur carrière.
1042
01:10:27,663 --> 01:10:28,931
Le Trans, c'est cool.
1043
01:10:29,164 --> 01:10:32,800
Trans vous ajoute de la valeur,
1044
01:10:33,122 --> 01:10:36,088
vu comment la société
fonctionne en ce moment.
1045
01:10:36,167 --> 01:10:39,639
Les anciens marqueurs forts
de valeurs et d'identité
1046
01:10:39,874 --> 01:10:43,346
sont devenus très fluides et volatiles
ces dernières années.
1047
01:10:43,468 --> 01:10:46,249
Dans ce contexte, je pense
qu'on commence à découvrir
1048
01:10:46,324 --> 01:10:50,389
les nouvelles identités
qui vont combler ce vide.
1049
01:10:50,971 --> 01:10:53,593
Dans le passé,
je connaissais ma propre valeur
1050
01:10:53,639 --> 01:10:56,069
comme membre du village
dans lequel j'avais grandi.
1051
01:10:56,163 --> 01:10:58,811
Aujourd'hui je connais ma propre valeur
1052
01:10:58,905 --> 01:11:01,680
en tant que membre de
la communauté online
1053
01:11:01,704 --> 01:11:05,234
ou en tant que membre d'une
communauté d’identité sexuelle.
1054
01:11:05,391 --> 01:11:10,082
Nous voyons maintenant des enfants
qui s'identifient Ă des animaux
1055
01:11:10,107 --> 01:11:14,798
et en classe, ils ronronnent
au lieu de répondre aux questions.
1056
01:11:14,884 --> 01:11:19,517
Ils font "miaou" et les professeurs
ne peuvent rien dire
1057
01:11:19,666 --> 01:11:22,542
parce que c'est considéré
comme une identité gay.
1058
01:11:23,471 --> 01:11:27,670
Il y a donc des enfants à l'école
qui disent qu'ils sont des chats...
1059
01:11:28,260 --> 01:11:32,594
et les enseignants ne
doivent pas les en dissuader ?
1060
01:11:32,752 --> 01:11:35,639
- Oui.
- Un véritable zoo.
1061
01:11:36,483 --> 01:11:37,523
Complètement.
1062
01:11:40,303 --> 01:11:43,115
Je suis une femme transgenre,
j'ai 27 ans.
1063
01:11:43,202 --> 01:11:46,502
Je suis furry loup et membre
de la fandom Furry.
1064
01:11:46,645 --> 01:11:50,559
Quand et comment avez-vous
découvert cette louve intérieure ?
1065
01:11:50,685 --> 01:11:52,618
Vers l'âge de 10-11 ans environ.
1066
01:11:52,658 --> 01:11:55,853
Je regardais un anime sur les loups
1067
01:11:55,947 --> 01:12:02,202
et en voyant ce loup à l'écran, j'ai
senti intrinsèquement que c'était moi.
1068
01:12:02,276 --> 01:12:05,540
- Vous avez été en
contact avec de vrais loups ?
1069
01:12:05,930 --> 01:12:08,422
Ça paraît dangereux,
dans quel contexte...
1070
01:12:08,562 --> 01:12:11,099
J'étais bénévole pour une réserve
1071
01:12:11,124 --> 01:12:14,242
et j'ai visité beaucoup
de réserves de loups.
1072
01:12:14,386 --> 01:12:17,535
Pouvez-vous communiquer
avec les loups ?
1073
01:12:17,839 --> 01:12:22,018
Avoir une conversation avec un loup
comme celle que nous avons lĂ ?
1074
01:12:22,073 --> 01:12:23,433
Bien sûr que non.
1075
01:12:23,545 --> 01:12:26,772
Mais est-ce que je peux
lire leur langage corporel
1076
01:12:26,834 --> 01:12:30,590
et répondre à leurs
comportements non-verbaux ? Oui.
1077
01:12:30,700 --> 01:12:34,743
Pouvez-vous nous donner un exemple
de communication avec les loups ?
1078
01:12:35,035 --> 01:12:38,138
Non, ça me gêne.
1079
01:12:38,185 --> 01:12:39,084
Bon, d'accord.
1080
01:12:39,173 --> 01:12:42,146
Comment ses idées sont devenues...
1081
01:12:43,220 --> 01:12:45,743
si envahissantes ?
1082
01:12:45,852 --> 01:12:49,076
D'abord, il faut se rappeler
qu'en Occident du moins,
1083
01:12:49,232 --> 01:12:51,872
on nous répète depuis l'enfance
1084
01:12:51,896 --> 01:12:56,052
que le bonheur personnel est la
clé de l’épanouissement individuel.
1085
01:12:56,208 --> 01:12:58,700
Ensuite, nous pensons Ă
nous-mĂŞmes en termes psychologiques :
1086
01:12:58,855 --> 01:13:00,093
"Je suis mes sentiments".
1087
01:13:00,398 --> 01:13:04,634
Afin de pouvoir ĂŞtre heureux, je
dois pouvoir exprimer mes sentiments.
1088
01:13:04,682 --> 01:13:08,630
Je dois être extérieurement ce
que je me sens être intérieurement.
1089
01:13:08,703 --> 01:13:14,075
Enfin on nous apprend qu’interférer
avec le bonheur de quelqu’un est mal.
1090
01:13:14,256 --> 01:13:17,000
Il faut savoir qu’il y a de puissants
groupes de pression,
1091
01:13:17,063 --> 01:13:20,580
des lobbies culturels et politiques
qui mènent ce combat.
1092
01:13:20,950 --> 01:13:26,504
Hollywood impose les sujets LGBTQ+
dans tellement de films.
1093
01:13:26,714 --> 01:13:30,266
On le voit aussi dans le réglage
des algorithmes d'Amazon.
1094
01:13:30,398 --> 01:13:33,718
Il y a toutes sortes de
facteurs dans la société qui
1095
01:13:33,742 --> 01:13:38,125
font pression afin que les intérêts
d'une minorité en nombre,
1096
01:13:38,461 --> 01:13:43,477
deviennent le pivot politique principal
de cette génération.
1097
01:13:46,990 --> 01:13:49,695
Après mon opération, je serai une femme.
1098
01:13:49,780 --> 01:13:52,827
Pourquoi ne peut-elle pas
simplement ĂŞtre lesbienne ?
1099
01:13:52,952 --> 01:13:56,006
Parce qu'elle n'est pas lesbienne,
elle est garçon.
1100
01:13:56,188 --> 01:13:58,226
Parce que je suis né dans
le corps d'une fille.
1101
01:13:58,348 --> 01:14:01,825
Je peux te poser une question ?
Pourquoi tu ne m'embrasses pas ?
1102
01:14:01,927 --> 01:14:04,028
La théorie de la contagion sociale,
1103
01:14:04,075 --> 01:14:07,375
qui veut que dans un
environnement social,
1104
01:14:07,399 --> 01:14:10,586
on peut se sentir influencé
pour s'identifier Ă un trans.
1105
01:14:10,648 --> 01:14:13,771
Vous pensez que c'est ce que
vous avez vécu ?
1106
01:14:13,814 --> 01:14:17,215
Avec le recul, je ne pense pas que
j'aurais pu me considérer
1107
01:14:17,560 --> 01:14:21,865
comme un garçon sans
ces facteurs sociaux,
1108
01:14:22,014 --> 01:14:25,070
surtout si je n’avais pas rejoint
ces communautés en ligne.
1109
01:14:26,830 --> 01:14:28,626
Je m’identifie comme non binaire.
1110
01:14:28,698 --> 01:14:30,846
Je vais officiellement
changer mes pronoms.
1111
01:14:30,871 --> 01:14:34,385
Mes pronoms sont "il-lui"
et "moi-démon".
1112
01:14:34,602 --> 01:14:37,094
Ça fait 4 ans que j'utilise ces pronoms.
1113
01:14:37,147 --> 01:14:38,874
Ça me va très bien.
1114
01:14:38,905 --> 01:14:40,554
Utilisez mes nouveaux pronoms.
1115
01:14:40,578 --> 01:14:44,414
Il y a eu vraiment une
période de plusieurs mois,
1116
01:14:44,512 --> 01:14:46,709
où je n'étais que sympathisant
1117
01:14:46,733 --> 01:14:48,930
mais j'ai fini par m'identifier
Ă un transgenre.
1118
01:14:48,990 --> 01:14:50,118
Nous sommes mannequins trans.
1119
01:14:50,154 --> 01:14:52,786
Elles vont sur Internet oĂą on leur dit
1120
01:14:52,879 --> 01:14:55,833
que tous leurs problèmes s'arrangeront
si elles deviennent des hommes.
1121
01:14:55,904 --> 01:14:57,311
VoilĂ ce qu'on enseigne aux enfants :
1122
01:14:57,374 --> 01:15:01,444
"Tu peux te sentir garçon même si
tu as un vagin et que tu es une fille.
1123
01:15:01,701 --> 01:15:03,746
Tu es ce que tu sens que tu es."
1124
01:15:03,808 --> 01:15:06,702
Il y a des filles, des garçons, des gens
qui sont les 2 ou ni l'un ni l'autre.
1125
01:15:06,786 --> 01:15:10,626
Le genre dépend de notre ressenti et
de la façon dont on s'exprime.
1126
01:15:10,758 --> 01:15:12,546
Ah, le prof de genre fluide !
1127
01:15:12,609 --> 01:15:15,633
Qui suis-je en classe ?
Je suis un prof intelligent.
1128
01:15:15,721 --> 01:15:18,891
En tant que prof gay et trans, mon
rôle est de montrer aux petits garçons
1129
01:15:18,961 --> 01:15:21,859
qu'ils n'ont pas Ă reproduire
les stéréotypes masculins,
1130
01:15:21,969 --> 01:15:24,289
qu'ils peuvent se vernir les ongles,
porter des boucles d'oreilles,
1131
01:15:24,382 --> 01:15:26,147
ils seront toujours des mecs,
c'est cool aussi.
1132
01:15:26,239 --> 01:15:30,701
Vous ne craignez pas que ce
soit un phénomène de mode ?
1133
01:15:30,783 --> 01:15:32,658
Un tout petit peu, peut-ĂŞtre...
1134
01:15:34,344 --> 01:15:36,915
Avec le recul, c'est le même schéma :
1135
01:15:36,939 --> 01:15:41,446
des enfants qui
souffrent, seuls et isolés.
1136
01:15:41,521 --> 01:15:42,625
Ils sont angoissés
1137
01:15:42,729 --> 01:15:46,729
Ils ne sont pas intégrés,
ils ne savent pas oĂą est leur place.
1138
01:15:46,925 --> 01:15:49,537
Peut-ĂŞtre qu'Ă cause
d'une famille réticente,
1139
01:15:49,780 --> 01:15:52,346
ils ont été happés dans
ces communautés online.
1140
01:15:52,371 --> 01:15:57,301
Ils ont découvert que d'autres personnes
ne trouvaient pas leur place non plus.
1141
01:15:57,424 --> 01:15:59,900
Ils sont différents,
ils ne savent pas qui ils sont.
1142
01:15:59,986 --> 01:16:01,322
"C'est lĂ ma place !"
1143
01:16:01,396 --> 01:16:04,254
Aujourd’hui, c’est la veille de
mon opération des seins.
1144
01:16:04,362 --> 01:16:06,158
Je dois me réveiller à 5h du matin
1145
01:16:06,244 --> 01:16:08,430
pour une mastectomie sous-cutanée.
1146
01:16:08,550 --> 01:16:12,520
On dit Ă des enfants qui
n'ont pas fini leur croissance
1147
01:16:12,544 --> 01:16:16,514
de se faire opérer pour
se faire accepter.
1148
01:16:16,612 --> 01:16:20,346
J'étais un de ces gosses,
ça m'a rattrapé à 42 ans.
1149
01:16:20,680 --> 01:16:23,860
Ton gamin n'a pas la moindre chance.
1150
01:16:28,109 --> 01:16:31,991
Vous n'avez plus le choix :
vous devez nous respecter.
1151
01:16:36,046 --> 01:16:40,062
Plus les parents sont compréhensifs
sur l'identité de genre,
1152
01:16:40,169 --> 01:16:42,077
plus tĂ´t les jeunes
font leur coming out.
1153
01:16:42,158 --> 01:16:44,868
C'est passionnant et
ceux qui y parviendront,
1154
01:16:45,235 --> 01:16:46,937
c'est la prochaine génération.
1155
01:16:47,073 --> 01:16:50,456
La prochaine génération
nous dit déjà que
1156
01:16:50,526 --> 01:16:54,995
nos idées dépassées
ne les concernent pas.
1157
01:16:56,430 --> 01:16:59,438
Ils rejettent beaucoup
de nos normes sociales.
1158
01:16:59,534 --> 01:17:02,305
Ils sont en train de changer le système.
1159
01:17:05,517 --> 01:17:09,925
C'est juste impossible de
leur imposer cette décision.
1160
01:17:09,970 --> 01:17:14,548
En gros : ĂŞtes-vous d'accords pour
porter atteinte à votre santé
1161
01:17:14,696 --> 01:17:18,134
de façon permanente,
sans retour possible ?
1162
01:17:18,267 --> 01:17:22,337
Comment pouvez-vous demander ça
Ă des enfants si jeunes ?
1163
01:17:25,250 --> 01:17:27,630
Je suis médecin et
je prescris des médicaments.
1164
01:17:28,135 --> 01:17:30,830
Certes, c'est un pacte Faustien.
1165
01:17:30,989 --> 01:17:35,572
Les bloqueurs de puberté sont
complètement réversibles.
1166
01:17:37,177 --> 01:17:41,958
Vous parlez toujours de vérité,
c'est un mot condescendent.
1167
01:17:42,113 --> 01:17:46,501
Il y a des femmes avec un pénis
et des hommes avec un vagin.
1168
01:17:47,070 --> 01:17:50,554
Est-ce qu'un poulet pleure ?
Est-ce qu'un poulet se suicide?
1169
01:17:50,955 --> 01:17:54,374
Je ne suis pas une femme,
je ne peux pas vous répondre.
1170
01:17:54,690 --> 01:17:57,432
Parce que j'ai une bite, je pense.
1171
01:18:13,970 --> 01:18:17,070
Cette folie a affecté
toute notre société.
1172
01:18:18,410 --> 01:18:22,520
C'est moi le fou ?
J'en ai marre de poser des questions.
1173
01:18:28,065 --> 01:18:31,913
Tanner Cross est suspendu pour
ses propos sur l’identité de genre.
1174
01:18:31,994 --> 01:18:35,990
Il refuse d'employer le pronom
préféré d'un étudiant transgenre.
1175
01:18:36,050 --> 01:18:40,161
Je ne peux pas mentir aux jeunes,
de plus je représente ceux qui croient
1176
01:18:40,185 --> 01:18:44,686
aux faits biologiques et scientifiques,
je ne peux pas leur mentir.
1177
01:18:44,748 --> 01:18:47,357
On choisit d'enseigner
parce qu'on aime les gamins.
1178
01:18:47,427 --> 01:18:51,502
Quand cette orientation s'est imposée,
j'ai réalisé que cela me forçait
1179
01:18:51,576 --> 01:18:54,610
à mentir à mes élèves que
j'ai toujours voulu protéger.
1180
01:18:54,720 --> 01:19:00,462
Avons-nous souvent des agressions
dans les toilettes ou les vestiaires ?
1181
01:19:00,656 --> 01:19:04,648
A ma connaissance, aucune
trace d'agression recensée.
1182
01:19:04,852 --> 01:19:07,391
Ma fille a été violée !
1183
01:19:07,539 --> 01:19:09,211
C'est la réalité !
1184
01:19:10,810 --> 01:19:16,013
Le prédateur transgenre
n'existe simplement pas.
1185
01:19:16,422 --> 01:19:19,837
Le Rectorat de Virginie
déclare enquêter pour savoir si
1186
01:19:19,861 --> 01:19:23,562
l'école de Loudon a bien dénoncé
des faits d'agressions sexuelles.
1187
01:19:23,586 --> 01:19:27,397
Ceci après qu'un élève de 15
ans ait été accusé à 2 occasions
1188
01:19:27,421 --> 01:19:30,890
d'agressions sexuelles dans
2 collèges différents.
1189
01:19:32,650 --> 01:19:36,546
Manifestation de parents pour protester
contre la politique du collège.
1190
01:19:36,618 --> 01:19:38,904
Est visée la limitation
du temps de parole
1191
01:19:38,928 --> 01:19:41,214
des intervenants pendant
les réunions du Conseil.
1192
01:19:41,322 --> 01:19:44,390
Un intervenant y a loué une cave
juste pour pouvoir parler.
1193
01:19:44,440 --> 01:19:47,682
Voici le reportage de Paris Jones.
1194
01:19:47,750 --> 01:19:51,649
Le chroniqueur conservateur Matt Wallace
m'a dit qu'il avait loué une cave
1195
01:19:51,674 --> 01:19:56,055
Ă Loudoun, juste pour pouvoir parler
à la réunion de ce soir.
1196
01:19:56,171 --> 01:20:01,983
J'ai enfin décidé de réaliser mon rêve
et de devenir résident de Loudon.
1197
01:20:02,442 --> 01:20:05,454
J’ai toujours eu l’impression de
vivre dans le Tennessee.
1198
01:20:05,502 --> 01:20:09,458
Je me sentais comme un Virginien
piégé dans le corps d'un Tennessee.
1199
01:20:09,864 --> 01:20:12,482
Je m'identifie comme
fluide d'état, je dirais.
1200
01:20:12,540 --> 01:20:14,059
Voici le tweet de Matt Wall :
1201
01:20:14,176 --> 01:20:16,628
Comment allez-vous, amis Virginiens ?
1202
01:20:16,747 --> 01:20:18,427
Bienvenue chez toi Matt !
1203
01:20:18,529 --> 01:20:24,450
Il me reste Ă expliquer Ă ma famille
que nous allons vivre dans une cave.
1204
01:20:28,190 --> 01:20:32,066
Ils ont essayé de me museler
en ne me laissant pas parler
1205
01:20:32,090 --> 01:20:36,390
et comme ça n'a pas marché, ils
essaient de me museler avec un masque.
1206
01:20:39,150 --> 01:20:40,814
Merci Ă tous de me
laisser la parole ce soir.
1207
01:20:40,838 --> 01:20:43,892
Vous avez tout fait pour m'en
empĂŞcher et pourtant je suis lĂ .
1208
01:20:43,984 --> 01:20:46,835
Comme je n'ai que 60 secondes,
j'irai droit au but :
1209
01:20:46,932 --> 01:20:48,698
Vous ĂŞtes tous des agresseurs d'enfants.
1210
01:20:48,854 --> 01:20:51,466
Vous vous attaquez aux enfants fragiles
et vous les endoctrinez
1211
01:20:51,490 --> 01:20:53,804
dans votre secte idéologique, une secte
1212
01:20:53,828 --> 01:20:56,516
aux opinions fanatiques mais
dont la pire est l'idée
1213
01:20:56,540 --> 01:20:59,126
que les garçons sont
des filles et inversement.
1214
01:20:59,318 --> 01:21:01,717
En imposant cette vile
absurdité aux élèves,
1215
01:21:01,741 --> 01:21:04,927
en forçant mĂŞme les jeunes filles Ă
partager leur vestiaire avec des garçons,
1216
01:21:04,989 --> 01:21:08,247
vous privez ces jeunes de leur intimité
mais encore plus grave,
1217
01:21:08,380 --> 01:21:10,090
vous les privez de la vérité.
1218
01:21:10,470 --> 01:21:13,730
Si l’éducation n’est pas fondée
sur la vérité, alors elle ne vaut rien.
1219
01:21:13,910 --> 01:21:15,398
Pire encore, elle empoisonne.
1220
01:21:15,554 --> 01:21:16,946
Vous ĂŞtes le poison.
1221
01:21:17,138 --> 01:21:18,506
Vous êtes des prédateurs
1222
01:21:18,638 --> 01:21:20,934
Je comprends que vous cherchiez
Ă nous empĂŞcher de parler,
1223
01:21:21,013 --> 01:21:22,526
vos idées sont indéfendables.
1224
01:21:22,708 --> 01:21:25,766
Vous faites taire la partie adverse
parce que vous n’avez aucun argument.
1225
01:21:25,958 --> 01:21:30,192
Vous vous cachez sous le lit
comme des petits lâches sans tripes,
1226
01:21:30,281 --> 01:21:33,396
en priant pour qu'on se
taise et qu'on disparaisse.
1227
01:21:34,207 --> 01:21:38,095
Mais nous ne ferons pas ça,
je vous le promets.
1228
01:21:39,531 --> 01:21:41,211
Mise en scène fictive
1229
01:21:48,350 --> 01:21:51,210
Johnny est un garçon qui
a beaucoup d'imagination.
1230
01:21:52,996 --> 01:21:56,896
Un jour, il se prend pour un chien,
le lendemain, pour un crustacé.
1231
01:21:59,659 --> 01:22:04,494
La maman de Johnny aime
bien qu'il s'invente des histoires.
1232
01:22:05,659 --> 01:22:08,667
"Tu es Johnny le morse
tant que tu en as envie."
1233
01:22:10,630 --> 01:22:13,154
Matt Walsh vient de
sortir un livre pour enfants :
1234
01:22:13,192 --> 01:22:15,450
"Johnny le Morse."
1235
01:22:15,510 --> 01:22:20,174
- De quoi s'agit-il ?
- Tout s'est vendu rapidement sur Amazon.
1236
01:22:20,272 --> 01:22:24,018
J'accepte enfin ma nature d'auteur
pour enfants, d'oĂą mon cardigan.
1237
01:22:24,054 --> 01:22:28,422
Le livre parle d'un petit garçon joueur
à l'imagination débordante.
1238
01:22:28,566 --> 01:22:31,447
J'ai moi-mĂŞme 4 enfants
débordant d'imagination.
1239
01:22:31,471 --> 01:22:34,758
Il aime jouer Ă ĂŞtre des choses
et un jour il choisit d'ĂŞtre un morse.
1240
01:22:34,914 --> 01:22:39,174
Malheureusement sa mère est
très progressiste et donc perdue.
1241
01:22:39,222 --> 01:22:43,174
Elle croit, sous l'influence
d'internet et de la société,
1242
01:22:43,198 --> 01:22:47,150
que si un enfant s'identifie Ă quelque
chose, alors il devient cette chose.
1243
01:22:47,260 --> 01:22:50,603
Elle essaie donc d'élever
son fils comme un morse,
1244
01:22:50,627 --> 01:22:53,970
une sorte de morse trans, en
respectant son identité.
1245
01:22:54,021 --> 01:22:56,997
Un matin, il aboie et claque des mains.
1246
01:22:57,106 --> 01:23:00,920
Il a 2 cuillères en bois pour les défenses
et des chaussettes pour les nageoires.
1247
01:23:00,990 --> 01:23:03,022
Il se prend pour un morse.
1248
01:23:04,758 --> 01:23:07,778
"Je suis Johnny le
morse, dit-il fièrement."
1249
01:23:07,857 --> 01:23:10,757
Johnny le morse...
1250
01:23:17,510 --> 01:23:19,774
C'est un sujet brûlant.
1251
01:23:19,942 --> 01:23:22,050
- Mais c'est bien, non ?
- Absolument.
1252
01:23:22,220 --> 01:23:24,010
Ce dialogue profite Ă tous.
1253
01:23:24,034 --> 01:23:27,370
Les gens ont l'esprit plus ouvert pour
désapprendre ce qu'on nous a seriné.
1254
01:23:27,430 --> 01:23:31,040
Je veux que cela soit un
dialogue apaisé et enrichissant.
1255
01:23:32,150 --> 01:23:36,610
Il y a une évolution constante
de la langue et de l’identification.
1256
01:23:36,730 --> 01:23:40,182
Mon invité, auteur conservateur
et animateur de :
1257
01:23:40,206 --> 01:23:44,206
"The Matt Walsh Show", vient nous parler
de son nouveau livre pour enfants,
1258
01:23:44,252 --> 01:23:47,159
qui a été retiré de la vente en ligne
1259
01:23:47,198 --> 01:23:49,922
par une grande marque de magasins.
1260
01:23:50,110 --> 01:23:54,281
Matt affirme que le genre
n'est pas une notion sociale
1261
01:23:54,344 --> 01:23:57,352
mais une réalité
profondément biologique.
1262
01:23:57,530 --> 01:23:58,818
- C'est ça ?
- C'est ça.
1263
01:23:58,904 --> 01:24:01,047
Chaque humain a un sexe,
mâle ou femelle,
1264
01:24:01,133 --> 01:24:03,366
C’est un fait biologique
et scientifique.
1265
01:24:03,488 --> 01:24:05,722
Le genre est un terme linguistique.
1266
01:24:05,866 --> 01:24:07,370
Les mots ont un genre mais pas les gens.
1267
01:24:07,448 --> 01:24:09,473
Vous avez le droit de vous
prendre pour ce que vous voulez
1268
01:24:09,497 --> 01:24:12,881
mais ne me demandez pas de
vous conforter dans cette perception.
1269
01:24:12,943 --> 01:24:16,772
Je ne suis pas obligé de croire cette
charade, cette production théâtrale.
1270
01:24:16,882 --> 01:24:20,257
Tu n'as pas Ă choisir ton pronom,
pas plus que tes prépositions
1271
01:24:20,358 --> 01:24:21,411
ou tes adjectifs.
1272
01:24:21,489 --> 01:24:26,525
C'est comme si je vous disais que
mes adjectifs sont beau et brillant.
1273
01:24:26,580 --> 01:24:30,320
Et quoique vous disiez sur moi, vous
devez me définir comme beau et brillant
1274
01:24:30,345 --> 01:24:31,822
car je m'identifie ainsi.
1275
01:24:31,893 --> 01:24:33,636
Vous pensez donc que c'est illusoire ?
1276
01:24:33,668 --> 01:24:36,148
C'est le problème de cette
idéologie de genre gauchiste.
1277
01:24:36,259 --> 01:24:40,141
Aucun de ses partisans ne peut
vous donner le sens des mots.
1278
01:24:40,230 --> 01:24:43,613
Prenez "femme" par exemple. Vous
pouvez me dire ce qu'est une femme ?
1279
01:24:43,684 --> 01:24:44,998
Non, je ne peux pas.
1280
01:24:45,022 --> 01:24:47,914
La féminité est un terme générique.
1281
01:24:48,022 --> 01:24:50,756
- Il inclut des gens qui...
- Il décrit quoi ?
1282
01:24:50,857 --> 01:24:53,391
Les gens qui s'identifient Ă une femme.
1283
01:24:53,542 --> 01:24:55,940
- C'est Ă dire ?
- C'est propre Ă chacun.
1284
01:24:55,965 --> 01:25:00,198
Chaque femme, homme ou personne aura
une relation personnelle Ă son genre
1285
01:25:00,338 --> 01:25:01,801
et le définira différemment.
1286
01:25:01,826 --> 01:25:05,958
Vous voulez réduire les femmes et
les hommes à leurs organes génitaux,
1287
01:25:06,044 --> 01:25:07,437
ou leurs chromosomes.
1288
01:25:07,462 --> 01:25:09,066
C'est ce que vous faites.
1289
01:25:09,248 --> 01:25:11,614
Et vous vous appropriez la femme.
1290
01:25:11,722 --> 01:25:14,110
Vous voulez vous appropriez la féminité
1291
01:25:14,170 --> 01:25:16,409
et la transformer en déguisement.
1292
01:25:16,516 --> 01:25:21,954
Bienvenue au docteur Susie Denbo,
agrégée de l'Université du Kent.
1293
01:25:22,041 --> 01:25:27,220
Docteur Denbo, pensez-vous
qu'opposer l'usage des pronoms,
1294
01:25:27,380 --> 01:25:30,359
c'est se tromper de débat ?
1295
01:25:30,697 --> 01:25:34,541
Il y a l'approche extrĂŞme
que vous revendiquez
1296
01:25:34,565 --> 01:25:37,721
mais il y a aussi les gens
normaux qui ne comprennent pas
1297
01:25:37,854 --> 01:25:39,152
le changement de langage.
1298
01:25:39,176 --> 01:25:41,386
Elle commence en disant
que mon approche est extrĂŞme.
1299
01:25:41,488 --> 01:25:44,238
{\an5}Donc l'approche que
partageait la planète entière
1300
01:25:44,308 --> 01:25:46,355
{\an5}il y a encore 15
secondes est extrĂŞme ?
1301
01:25:46,437 --> 01:25:49,755
Ils confondent le genre et le
sexe car d'un côté ils disent
1302
01:25:49,936 --> 01:25:53,254
qu'on a un sexe biologique
mais qu'on choisit son genre.
1303
01:25:53,362 --> 01:25:56,346
Mais de l'autre côté, ils disent que
les femmes trans sont des femmes.
1304
01:25:56,528 --> 01:26:01,785
Donc un homme qui s'est
identifié au genre féminin,
1305
01:26:01,926 --> 01:26:03,642
devient réellement une femme.
1306
01:26:03,667 --> 01:26:06,610
J'ai envie de vous demander
pourquoi ça vous pose problème,
1307
01:26:06,635 --> 01:26:09,573
ce n'est quand mĂŞme pas grand chose.
1308
01:26:09,652 --> 01:26:12,566
Je me soucie de vérité et
j'entends la vérité simple et entière.
1309
01:26:12,706 --> 01:26:14,782
J'ai envie de vivre dans une société
où la vérité compte.
1310
01:26:14,806 --> 01:26:18,968
Je me soucie des enfants et
ces idées dingues sur le genre
1311
01:26:18,992 --> 01:26:23,154
leur sont imposées et
et ça me dérange pas mal.
1312
01:26:23,252 --> 01:26:26,633
Je me soucie des femmes Ă qui on
vole des opportunités, ça me dérange.
1313
01:26:26,687 --> 01:26:27,895
Ça m'inquiète, oui.
1314
01:26:27,920 --> 01:26:32,646
Je voulais parler de
tout ça en terrain neutre.
1315
01:26:32,708 --> 01:26:36,112
Continuons d'essayer de dialoguer,
1316
01:26:36,136 --> 01:26:39,330
peut-ĂŞtre trouverons-nous
un terrain d'entente.
1317
01:26:40,942 --> 01:26:44,206
Quelques jours après la diffusion
de cette émission,
1318
01:26:44,786 --> 01:26:47,879
certains invités se
sont plaints d'avoir été
1319
01:26:47,958 --> 01:26:50,758
émotionnellement
"abîmés" par ce dialogue.
1320
01:26:50,755 --> 01:26:54,915
CBS et Hulu ont choisi de retirer
l'émission de leurs plateformes.
1321
01:27:04,863 --> 01:27:07,999
Scott Newgent a fondé
TReVoices, une organisation
1322
01:27:08,112 --> 01:27:11,760
qui aide les jeunes qui
souffrent de dysphorie de genre.
1323
01:27:11,871 --> 01:27:14,926
Malgré les menaces de mort,
Scott alarme toujours le public
1324
01:27:15,012 --> 01:27:17,626
sur les dangers de la
transition des enfants.
1325
01:27:17,650 --> 01:27:21,108
Et que dites-vous Ă des
parents qui vous diraient
1326
01:27:21,132 --> 01:27:24,590
"Mon fils de 8 ans me
dit qu'il est une fille."
1327
01:27:24,760 --> 01:27:29,289
Et bien vous lui proposez
une intervention expérimentale
1328
01:27:29,313 --> 01:27:33,786
qui provoque le plus fort taux de
suicide, 7 à 10 ans après la transition.
1329
01:27:33,918 --> 01:27:35,567
Moi je dirais ça au parents :
1330
01:27:35,790 --> 01:27:42,566
Vous n'avez pas le droit d'imposer
une transition médicale à votre enfant.
1331
01:27:42,883 --> 01:27:47,117
Nous n'avons aucune étude sur
l'usage des hormones Ă long terme.
1332
01:27:47,176 --> 01:27:51,206
Nous observerons bientĂ´t la
première génération qui l'a pratiqué.
1333
01:27:51,388 --> 01:27:54,386
Mais nous savons dĂ©jĂ qu'Ă
partir de 10 ans d'hormones,
1334
01:27:54,572 --> 01:27:57,061
vous vous provoquez un cancer.
1335
01:27:57,310 --> 01:27:59,749
{\an5}Quel est votre message aux
parents qui subissent cela ?
1336
01:27:59,773 --> 01:28:02,584
{\an5}
D'abord qu'ils ne sont pas seuls.
1337
01:28:02,694 --> 01:28:06,518
{\an5}
C'est notre devoir de parents de
prendre la défense de nos nos enfants.
1338
01:28:06,604 --> 01:28:09,191
{\an5}
Je sais que dans mon cas,
les gens vont me demander
1339
01:28:09,215 --> 01:28:12,855
{\an5}
si ça en valait la peine
parce je n'ai plus mon enfant.
1340
01:28:12,965 --> 01:28:16,918
{\an5}
Je dirai : "peut-ĂŞtre mais au moins je
suis en accord avec ma conscience."
1341
01:28:17,114 --> 01:28:20,527
{\an5}
Et quand mon gosse aura 25 ans
et qu'il me demandera où j'étais,
1342
01:28:20,580 --> 01:28:22,668
{\an5}
Je lui dirai que j'étais là et
que je me battais pour lui
1343
01:28:22,763 --> 01:28:24,731
{\an5}
et que je ne baisserai pas les bras.
1344
01:28:24,843 --> 01:28:27,595
Ce père canadien est
en liberté sous caution.
1345
01:28:28,158 --> 01:28:31,497
Il attend son procès prévu
en novembre 2022.
1346
01:28:32,730 --> 01:28:36,253
Les gens se demandent si tout ceci
est vraiment important au fond...
1347
01:28:36,394 --> 01:28:42,250
C'est important pour celles qui
se font une double mastectomie Ă 16 ans.
1348
01:28:42,520 --> 01:28:45,268
Pourquoi s'en faire
si la société accepte...
1349
01:28:45,402 --> 01:28:48,620
Moi ça m'embête que mon
gouvernement m'impose
1350
01:28:48,644 --> 01:28:51,539
d'appeler des gens en des termes
qu'ils choisissent
1351
01:28:51,563 --> 01:28:54,458
sous peine d'ĂŞtre poursuivi en justice.
1352
01:28:54,614 --> 01:28:58,740
Et bien, non. Je refuse.
1353
01:28:59,490 --> 01:29:01,380
Peu importe vos raisons.
1354
01:29:01,950 --> 01:29:03,962
Vous ne contrĂ´ler pas ma langue.
1355
01:29:04,106 --> 01:29:07,449
Nous vivons maintenant dans un
climat oĂą personne ne semble se soucier
1356
01:29:07,489 --> 01:29:09,894
du bien-ĂŞtre des
femmes et des jeunes filles
1357
01:29:09,918 --> 01:29:13,746
qui traversent une période compliquée
sur le plan du développement.
1358
01:29:13,871 --> 01:29:17,002
Elles ont peut-ĂŞtre besoin de ne pas
partager des espaces avec des garçons.
1359
01:29:17,102 --> 01:29:19,422
Je ne serais pas surprise si
dans quelques années,
1360
01:29:19,477 --> 01:29:21,544
le sport féminin n'existe plus.
1361
01:29:21,698 --> 01:29:25,550
Il ne restera que le sport masculin
et le sport transgenre.
1362
01:29:25,670 --> 01:29:28,960
La question posée par
les trans est légitime.
1363
01:29:28,985 --> 01:29:34,766
Comment ĂŞtre heureux ? Mais si la
réponse est la transformation du corps
1364
01:29:34,985 --> 01:29:39,010
pour ressembler Ă l'autre genre,
et de se gaver d'hormones,
1365
01:29:39,174 --> 01:29:43,681
et bien, ça ne marche pas. Il nous faut
trouver un meilleur moyen, plus humain
1366
01:29:43,830 --> 01:29:47,056
pour traiter les gens qui souffrent
de dysphorie de genre.
1367
01:29:47,093 --> 01:29:50,803
J'ai la plus grande compassion
1368
01:29:51,124 --> 01:29:54,194
pour les gens qui souffrent
de dysphorie de genre.
1369
01:29:54,218 --> 01:29:57,782
C’est un cauchemar
pour eux et leur famille.
1370
01:29:57,926 --> 01:30:01,342
La grande majorité, 90% des ados
1371
01:30:01,416 --> 01:30:05,278
qui vivent une puberté normale
s'en sortent bien.
1372
01:30:05,424 --> 01:30:09,728
Ils seront en paix avec leur corps et
ils éviteront ainsi de dangereuses
1373
01:30:09,752 --> 01:30:13,990
expériences médicales et
opérations de chirurgie.
1374
01:30:14,550 --> 01:30:18,908
{\an5}Peut-ĂŞtre que nous menons un bataille
1375
01:30:19,447 --> 01:30:22,020
{\an5}qu'on ne va pas gagner aujourd'hui.
1376
01:30:22,410 --> 01:30:27,003
{\an5}Mais si nous n’ouvrons pas la voie à une
victoire, nous n’y arriverons jamais.
1377
01:30:29,110 --> 01:30:30,770
Donc si je résume :
1378
01:30:31,510 --> 01:30:33,599
Les garçons peuvent être des filles,
les filles, des garçons.
1379
01:30:33,738 --> 01:30:35,748
Les hommes peuvent ĂŞtre des femmes,
les femmes, des hommes.
1380
01:30:35,934 --> 01:30:40,365
Mais alors, je me demande :
qu'est-ce qu'une femme ?
1381
01:30:40,473 --> 01:30:45,113
Une femme c'est quelqu'un
qui se revendique femme.
1382
01:30:45,215 --> 01:30:47,392
Cela varie donc d'une
personne Ă l'autre.
1383
01:30:47,417 --> 01:30:52,807
Je pense que cette question
est très relative, non ?
1384
01:30:52,883 --> 01:31:00,007
Cela dépend de la race, de l'identité,
de la classe sociale, de la culture.
1385
01:31:00,313 --> 01:31:02,266
Il n'y a pas qu'une seule réponse.
1386
01:31:02,291 --> 01:31:09,095
Cela dépend à la fois de la biologie,
des hormones, des vĂŞtements
1387
01:31:09,270 --> 01:31:11,282
ou de votre aspect général.
1388
01:31:11,423 --> 01:31:14,798
Une femme n'est rien en particulier,
elle n'a rien de spécifique.
1389
01:31:14,866 --> 01:31:16,772
Elle n'a rien de spécifique.
1390
01:31:16,911 --> 01:31:21,516
Une femme est quelqu’un qui se dit femme
et qui est en transition.
1391
01:31:21,734 --> 01:31:23,640
Mais qui se définit comment ?
1392
01:31:25,804 --> 01:31:28,849
Pouvez-vous définir le mot femme
1393
01:31:29,217 --> 01:31:32,021
sans employer le mot femme ?
1394
01:31:33,194 --> 01:31:37,155
C'est vraiment une question étrange,
mais je...
1395
01:31:43,350 --> 01:31:46,381
On a traversé tout le pays
pour poser cette question
1396
01:31:46,482 --> 01:31:48,420
et presque personne n'a pu y répondre.
1397
01:31:49,710 --> 01:31:54,092
Qu'est-ce qu'une femme ?
Épousez-en une, vous le saurez.
1398
01:31:55,110 --> 01:31:58,078
Je ferais mieux de rentrer et
demander Ă ma femme alors.
1399
01:32:08,590 --> 01:32:11,285
J'aimerais te poser une question.
1400
01:32:15,558 --> 01:32:17,987
C'est quoi, une femme ?
1401
01:32:22,027 --> 01:32:24,925
Une femelle humaine adulte.
1402
01:32:25,848 --> 01:32:29,261
Qui a besoin d'aide pour ouvrir ça.
1403
01:33:06,690 --> 01:33:11,657
Pouvez-vous donner une
définition du mot femme ?
1404
01:33:11,681 --> 01:33:16,330
Une définition du mot femme ?
Je ne peux pas.
1405
01:33:16,657 --> 01:33:18,201
Vous ne pouvez pas ?
1406
01:33:18,920 --> 01:33:21,992
Pas dans ce contexte,
je ne suis pas biologiste.
1407
01:33:22,740 --> 01:33:28,990
Le mot femme est si vague et controversé
que vous ne pouvez pas me le définir ?
1408
01:33:29,072 --> 01:33:36,196
Sénatrice, mon travail de juge consiste
à gérer des différends.
1409
01:33:36,422 --> 01:33:39,289
S'il y a un différend
sur une définition,
1410
01:33:39,352 --> 01:33:43,867
j'écoute les différents arguments
et je consulte le droit et je décide...
1411
01:33:44,023 --> 01:33:48,952
Le fait que vous ne puissiez pas
me donner une réponse claire
1412
01:33:49,108 --> 01:33:53,313
Ă question fondamentale
de ce qu'est une femme,
1413
01:33:53,375 --> 01:33:58,270
met en évidence les dangers de
ce genre d'éducation progressive
1414
01:33:58,372 --> 01:34:00,996
qui font l'objet de cette audience.
1415
01:34:01,110 --> 01:34:05,703
La semaine dernière, une
génération entière de jeunes filles
1416
01:34:05,851 --> 01:34:09,513
a regardé un homme biologique
remporter une compétition
1417
01:34:09,537 --> 01:34:13,853
nationale de natation,
le tout rendu possible
1418
01:34:13,892 --> 01:34:18,761
par des organismes
payés par le contribuable.
1419
01:34:18,792 --> 01:34:23,284
Que pensez-vous du message envoyé
Ă toutes les jeunes filles qui aspirent
1420
01:34:23,339 --> 01:34:28,479
Ă participer et Ă remporter des
compétitions sportives de haut niveau ?
1421
01:34:30,337 --> 01:34:33,865
Sénatrice, je ne suis pas
certaine du message envoyé,
1422
01:34:33,938 --> 01:34:37,200
du moins, du point de vue légal.
1423
01:34:38,610 --> 01:34:43,566
Ce sont des sujets de discussions
animées comme vous l'avez dit
1424
01:34:43,722 --> 01:34:47,730
et qui pourrait être porté
devant le tribunal.
1425
01:34:50,186 --> 01:34:54,589
128986