All language subtitles for Welcome to Wrexham S01E16 WEBRip x264-ION10

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:10,184 --> 00:00:12,969 My name is, uh, Chet Peterson, 2 00:00:13,100 --> 00:00:19,541 and I'm, uh, here with, uh, Toyota. 3 00:00:19,715 --> 00:00:23,327 Uh, and we've, uh-- we're in the Toyota suite. 4 00:00:23,458 --> 00:00:27,331 And we've allowed, uh, the Wrexham folks 5 00:00:27,462 --> 00:00:29,855 to enjoy our suite. 6 00:00:29,986 --> 00:00:33,555 You'll notice we've got some great hamburgers over there, 7 00:00:33,729 --> 00:00:36,210 uh, potato salad. 8 00:00:36,340 --> 00:00:38,864 We really put out a great spread today. 9 00:00:38,995 --> 00:00:42,216 And, um, I just met Ryan Reynolds-- 10 00:00:42,346 --> 00:00:45,697 that was a thrill-- and, uh, Sir David Beckham. 11 00:00:45,828 --> 00:00:47,917 Pretty sure he's a sir. 12 00:00:48,091 --> 00:00:49,484 At least that's what I called him. 13 00:00:49,658 --> 00:00:52,356 Uh, so yeah, 14 00:00:52,530 --> 00:00:55,577 I'm just here to make sure everyone has a good time. 15 00:00:55,751 --> 00:00:58,928 [singing] Every day, it's a-getting closer, 16 00:00:59,102 --> 00:01:02,366 going faster than a roller coaster. 17 00:01:02,497 --> 00:01:07,371 Love like yours will surely come my way. 18 00:01:07,502 --> 00:01:09,939 A-hey, a-hey-hey. 19 00:01:10,026 --> 00:01:13,377 Every day, it's a-getting faster. 20 00:01:13,508 --> 00:01:17,164 Everyone said, "Go ahead and ask her." 21 00:01:17,251 --> 00:01:21,603 Love like yours will surely come my way. 22 00:01:21,733 --> 00:01:24,258 A-hey, a-hey-hey. 23 00:01:24,388 --> 00:01:30,090 Love like yours will surely come my way. 24 00:01:38,402 --> 00:01:41,971 Wembley Stadium... 25 00:01:42,145 --> 00:01:43,407 the home of football. 26 00:01:47,411 --> 00:01:49,979 It's been the scene of some of the greatest games 27 00:01:50,110 --> 00:01:52,112 that have formed the game. 28 00:01:52,199 --> 00:01:53,722 SPORTSCASTER 1: And he's done it! 29 00:01:53,852 --> 00:01:56,290 Southampton have won it. 30 00:01:56,420 --> 00:01:58,161 SPORTSCASTER 2: Oh, brilliantly taken. 31 00:01:58,292 --> 00:02:00,207 Absolutely brilliantly taken. 32 00:02:02,861 --> 00:02:05,429 Wembley Stadium-- every kid's dream 33 00:02:05,603 --> 00:02:09,520 who plays football, to be able to play on the turf. 34 00:02:09,694 --> 00:02:12,871 It holds magical memories for those that have done it 35 00:02:13,002 --> 00:02:16,658 and is that dream for many, many others. 36 00:02:16,788 --> 00:02:19,313 And tomorrow, the players of Wrexham AFC 37 00:02:19,443 --> 00:02:21,010 will get that opportunity. 38 00:02:44,120 --> 00:02:45,904 I'm off to Wembley again. 39 00:02:46,035 --> 00:02:47,558 - Again. - Oh, Jackie. 40 00:02:47,689 --> 00:02:48,168 Whoever would have thought it? 41 00:02:51,345 --> 00:02:52,172 Town's buzzing, you know? 42 00:02:52,259 --> 00:02:54,043 I can't wait to go down myself. 43 00:02:54,174 --> 00:02:55,131 It's gonna be good. 44 00:02:58,439 --> 00:03:00,789 I finally get to see a game with my family. 45 00:03:00,919 --> 00:03:06,011 We are used to watching the games at... 46 00:03:06,142 --> 00:03:10,842 anywhere between 4:00 a.m. and 7:00 a.m. on a shitty feed. 47 00:03:10,929 --> 00:03:14,585 And you don't really get the full experience 48 00:03:14,716 --> 00:03:15,978 of watching Wrexham play. 49 00:03:17,719 --> 00:03:19,503 That's a great fall, Dibso. 50 00:03:19,634 --> 00:03:21,723 Phil has brought this club a long way. 51 00:03:21,853 --> 00:03:24,378 We beat the best to be here, you know. 52 00:03:24,552 --> 00:03:26,771 Like, this is--this is how it's supposed to be. 53 00:03:28,425 --> 00:03:29,861 In English football, 54 00:03:29,948 --> 00:03:32,603 every player's dream is to play at Wembley. 55 00:03:32,777 --> 00:03:34,866 Every supporter wants to see their team play at Wembley. 56 00:03:46,835 --> 00:03:48,880 To have the chance to represent Wrexham, 57 00:03:48,967 --> 00:03:51,405 my hometown club, at Wembley is just 58 00:03:51,535 --> 00:03:53,102 something I was very excited for, you know. 59 00:03:53,276 --> 00:03:54,321 And it's an honor, really. 60 00:03:56,627 --> 00:03:57,846 Enjoy the day. - Cheers. Thank you. 61 00:03:57,976 --> 00:03:59,021 Thank you very much. - Here you go. 62 00:03:59,108 --> 00:04:00,457 Thank you. Thank you. 63 00:04:00,544 --> 00:04:02,242 It is lovely today to see the players 64 00:04:02,329 --> 00:04:04,200 and the interaction with the fans. 65 00:04:12,426 --> 00:04:14,210 It's not often you get the opportunity. 66 00:04:14,341 --> 00:04:17,126 So yeah, very excited for tomorrow. 67 00:04:17,213 --> 00:04:19,259 Somebody, somewhere. 68 00:04:21,435 --> 00:04:23,437 We've got Mullin, ooh! 69 00:04:23,567 --> 00:04:25,439 Super Paul Mullin. 70 00:04:25,569 --> 00:04:27,789 Just don't think you understand. 71 00:04:27,963 --> 00:04:29,138 He plays in red and white. 72 00:04:29,269 --> 00:04:31,009 He's fucking dynamite. 73 00:04:31,140 --> 00:04:32,707 We've got Super Paul Mullin. 74 00:04:34,926 --> 00:04:36,885 KID 1: No. KID 2: No. 75 00:04:37,015 --> 00:04:40,323 [singing] We fit together, then we come apart. 76 00:04:40,454 --> 00:04:41,629 The pieces scatter far and wide. 77 00:04:44,153 --> 00:04:45,459 I think we're gonna win. 78 00:04:45,589 --> 00:04:47,025 Cheers, mate. Thank you. 79 00:04:47,156 --> 00:04:48,592 I always think we're gonna win though, don't I, so. 80 00:04:48,766 --> 00:04:50,377 We come together. 81 00:04:50,507 --> 00:04:53,293 We are part of something bigger 82 00:04:53,380 --> 00:04:56,687 than ourself. 83 00:05:55,180 --> 00:05:57,095 Well, the big day is officially here. 84 00:05:57,226 --> 00:05:59,446 The FA Trophy Final between Wrexham and Bromley 85 00:05:59,620 --> 00:06:01,404 will kick off in a few hours. 86 00:06:01,535 --> 00:06:03,798 Thousands of fans are expected to journey to London, 87 00:06:03,885 --> 00:06:05,408 not to mention our club owners, 88 00:06:05,539 --> 00:06:06,801 as well as other celebrity guests 89 00:06:06,888 --> 00:06:08,498 that are rumored to attend. 90 00:06:10,021 --> 00:06:11,675 Wembley! 91 00:06:11,849 --> 00:06:13,634 Wembley! - Wembley! 92 00:06:13,764 --> 00:06:14,896 We're the famous Wrex, the best, 93 00:06:15,070 --> 00:06:16,767 and yeah, we're going to Wembley. 94 00:06:16,898 --> 00:06:18,334 It's a good time to be a Wrexham fan. 95 00:06:18,465 --> 00:06:20,249 Not only is the team still the favorite 96 00:06:20,336 --> 00:06:21,990 to win promotion via the playoffs, 97 00:06:22,120 --> 00:06:23,992 but today, we have the opportunity 98 00:06:24,122 --> 00:06:25,602 to lift the FA Trophy 99 00:06:25,689 --> 00:06:27,561 for the second time in our history. 100 00:06:27,691 --> 00:06:30,128 We've got Super Paul Mullin! 101 00:06:30,302 --> 00:06:33,567 We've got Mullin! 102 00:06:33,697 --> 00:06:34,394 I don't think I really understood the weight of it 103 00:06:34,481 --> 00:06:37,614 until we stepped into that stadium. 104 00:06:39,355 --> 00:06:41,618 We're at Wembley. Like, this is insane. 105 00:06:41,705 --> 00:06:44,012 I mean, people spend their whole careers 106 00:06:44,142 --> 00:06:47,407 hoping to enter this stadium at some point with their club. 107 00:06:48,712 --> 00:06:51,149 God, I fucking wanna win, though. 108 00:07:10,734 --> 00:07:11,648 Here it is. 109 00:07:16,479 --> 00:07:19,743 Wembley Stadium is hallowed ground. 110 00:07:19,917 --> 00:07:24,052 It was overwhelming in all the best ways. 111 00:07:34,279 --> 00:07:36,978 You know, you could feel the sort of dreams coming true, 112 00:07:37,152 --> 00:07:39,633 stepping out onto that pitch, 113 00:07:39,807 --> 00:07:41,852 the fact that we get to at least be there, 114 00:07:41,983 --> 00:07:43,332 uh, and that I got to look into each one 115 00:07:43,419 --> 00:07:45,552 of our players' eyes and coaching staff's eyes 116 00:07:45,726 --> 00:07:47,554 and see what it meant to them 117 00:07:47,728 --> 00:07:49,207 before we stepped out on that pitch. 118 00:07:49,381 --> 00:07:51,645 And that was powerful as hell. 119 00:08:05,006 --> 00:08:08,531 I--look, I have to focus on the buffet. 120 00:08:08,662 --> 00:08:12,579 I-I don't even know if I'll be able to see any of the match. 121 00:08:12,666 --> 00:08:14,319 Hey, Ryan, you know Kit? Have you guys ever met? 122 00:08:14,450 --> 00:08:15,930 Hey, how are you, Kit? I'm a huge fan. 123 00:08:16,017 --> 00:08:17,714 How are you, man? Nice to meet you. 124 00:08:17,801 --> 00:08:20,804 In fact, I thought it was a football game, 125 00:08:20,978 --> 00:08:22,327 as in American football. 126 00:08:22,458 --> 00:08:24,808 But it turns out it's-- it's soccer. 127 00:08:24,939 --> 00:08:25,940 Hey, how are you doing, my friend? 128 00:08:26,027 --> 00:08:27,376 And you? You all right? 129 00:08:27,550 --> 00:08:30,684 I think it'll be a-- 130 00:08:30,814 --> 00:08:33,077 a low-scoring affair-- 131 00:08:33,164 --> 00:08:36,037 11 to 2? 132 00:08:36,211 --> 00:08:37,038 Wow. 133 00:08:39,040 --> 00:08:40,607 He usually wears some sort of, like, 134 00:08:40,737 --> 00:08:42,391 fucker of a jersey or something. 135 00:08:42,478 --> 00:08:44,088 He usually shows up in something funny. 136 00:08:44,175 --> 00:08:45,176 I was shocked. 137 00:08:45,307 --> 00:08:46,526 My one prediction-- 138 00:08:46,613 --> 00:08:48,658 there'll be 20 red cards today. 139 00:08:51,356 --> 00:08:54,577 Just remember the key points we spoke about the other day-- 140 00:08:54,708 --> 00:08:56,318 getting control of the game with the ball. 141 00:08:58,625 --> 00:09:01,062 Physicality, intensity, and reaction. 142 00:09:01,192 --> 00:09:03,107 It's great to be here. Occasion's fantastic. 143 00:09:25,086 --> 00:09:27,523 SPORTSCASTER 1: Before battle commences, 144 00:09:27,697 --> 00:09:29,917 time for the national anthems. 145 00:09:33,790 --> 00:09:35,749 Whoo! 146 00:09:35,879 --> 00:09:36,793 Yeah! 147 00:09:45,193 --> 00:09:46,020 Don't you know the words? Yeah, it's, like, 148 00:09:46,194 --> 00:09:47,238 ... 149 00:10:36,026 --> 00:10:37,462 Singing the Welsh national anthem 150 00:10:37,593 --> 00:10:40,727 with 25,000 Wrexham fans at Wembley, 151 00:10:40,814 --> 00:10:42,598 that'll stick with me for the rest of my life. 152 00:10:57,352 --> 00:10:58,832 Wrexham! Wrexham! 153 00:11:07,841 --> 00:11:08,755 SPORTSCASTER 1: Bromley against Wrexham 154 00:11:08,885 --> 00:11:10,495 in the FA Trophy Final-- 155 00:11:10,626 --> 00:11:12,976 Dragons and Ravens. 156 00:11:13,150 --> 00:11:14,761 Sounds like an episode of "Game of Thrones." 157 00:11:38,567 --> 00:11:40,090 That's Ben Tozer. 158 00:11:40,221 --> 00:11:42,092 He's our long ball. 159 00:11:42,223 --> 00:11:44,442 Guy can throw the ball, like, to the moon. 160 00:11:44,573 --> 00:11:45,705 It's just crazy to see. 161 00:11:48,229 --> 00:11:49,447 SPORTSCASTER 1: Big opportunity, 162 00:11:49,578 --> 00:11:52,233 but straight at goalkeeper Balcombe. 163 00:11:52,363 --> 00:11:55,018 And that was the chance of the game so far. 164 00:11:55,192 --> 00:11:57,281 Mulls! Mulls! 165 00:11:57,368 --> 00:11:58,587 Mulls! 166 00:12:05,159 --> 00:12:06,595 Agh! 167 00:12:06,769 --> 00:12:08,031 So what are you, like, seeing? 168 00:12:08,205 --> 00:12:09,816 Like, what do you see right now? 169 00:12:09,990 --> 00:12:10,817 Yeah. 170 00:12:13,950 --> 00:12:15,343 Yeah. 171 00:12:15,473 --> 00:12:16,692 Who did David play for? 172 00:12:18,259 --> 00:12:20,261 Okay. 173 00:12:20,435 --> 00:12:21,175 Oh, really? Yeah. 174 00:12:26,920 --> 00:12:28,051 SPORTSCASTER 1: I think Parkinson will have 175 00:12:28,225 --> 00:12:31,054 to earn his money at halftime. 176 00:12:31,141 --> 00:12:33,404 He's got to get a tune out of these Wrexham players 177 00:12:33,491 --> 00:12:35,406 that are looking rather flat at the moment. 178 00:12:38,496 --> 00:12:40,934 Wrexham can surely only improve. 179 00:12:41,108 --> 00:12:43,937 It is goalless at the break here at Wembley. 180 00:12:44,067 --> 00:12:45,634 Nothing-nothing. 181 00:12:45,765 --> 00:12:47,375 Yes! 182 00:12:47,505 --> 00:12:48,506 Yeah, listen in, boys. Listen. 183 00:12:48,637 --> 00:12:49,812 You've--you've done well, boys. 184 00:12:49,943 --> 00:12:51,205 You've done really fucking well. 185 00:12:51,292 --> 00:12:52,510 You know, a lot of good stuff. 186 00:12:52,684 --> 00:12:53,642 When we got control of the game, 187 00:12:53,816 --> 00:12:55,078 it's been good. 188 00:12:55,209 --> 00:12:56,601 It's been good. We got our passes in. 189 00:12:56,732 --> 00:12:58,081 We've got the overloads. 190 00:12:58,255 --> 00:12:59,648 Like me and Steve were just sayin', 191 00:12:59,735 --> 00:13:01,955 just that final pass when we get there, 192 00:13:02,085 --> 00:13:04,522 that little bit of care on it and taking that extra pass 193 00:13:04,653 --> 00:13:05,610 when we get in there, is what we need 194 00:13:05,741 --> 00:13:07,003 to add to the performance. 195 00:13:07,090 --> 00:13:09,223 Just regroup as a team, and we fucking go again. 196 00:13:10,877 --> 00:13:12,661 SPORTSCASTER 1: Bromley have caused 197 00:13:12,748 --> 00:13:14,837 plenty of problems for Wrexham so far. 198 00:13:14,968 --> 00:13:16,099 Get ready, boys. Hey, come on. 199 00:13:16,186 --> 00:13:18,101 We might need a lift of energy, Reecie. 200 00:13:18,188 --> 00:13:20,451 SPORTSCASTER 1: The game remains scoreless for now. 201 00:13:29,112 --> 00:13:32,072 Here comes the latest launch from Tozer. 202 00:13:32,202 --> 00:13:33,900 A good one. It leads to a corner. 203 00:13:35,118 --> 00:13:36,772 back on defensive duty. 204 00:13:42,038 --> 00:13:43,126 Here's Mullin. 205 00:13:59,490 --> 00:14:02,145 McFadzean. 206 00:14:02,232 --> 00:14:03,973 Oh, into the side netting on this occasion. 207 00:14:06,367 --> 00:14:07,847 I hate this fucking game. 208 00:14:20,642 --> 00:14:21,643 Hey! 209 00:14:30,957 --> 00:14:31,958 SPORTSCASTER 1: It's 1-0! 210 00:14:32,088 --> 00:14:33,524 Fucking hell, Lainton! 211 00:14:33,611 --> 00:14:34,874 SPORTSCASTER 1: Bromley take the lead. 212 00:14:37,311 --> 00:14:40,836 Bromley are beating Wrexham 213 00:14:40,967 --> 00:14:43,665 in the final of the FA Trophy. 214 00:14:43,752 --> 00:14:47,756 25 minutes left in the 90. 215 00:14:47,843 --> 00:14:49,236 You know, I still have never seen them win. 216 00:14:51,325 --> 00:14:53,109 In person. 217 00:14:53,196 --> 00:14:54,502 Oh, God. 218 00:14:54,632 --> 00:14:56,330 Oh, no. 219 00:14:56,504 --> 00:14:58,027 It's you. 220 00:15:04,642 --> 00:15:07,732 SPORTSCASTER 1: Wrexham have to respond. 221 00:15:07,863 --> 00:15:11,954 They'll need something magical now to turn things around. 222 00:15:12,085 --> 00:15:14,000 They've done it in the past. They'll have to do it again. 223 00:15:17,742 --> 00:15:20,310 I still believe. 224 00:15:20,484 --> 00:15:23,574 Yeah, we got, like, probably ten minutes left. 225 00:15:23,661 --> 00:15:26,751 We got fucking Ted Lasso here. 226 00:15:26,882 --> 00:15:27,883 They can give-- - He's not helping. 227 00:15:28,014 --> 00:15:29,015 No, he's not helping. 228 00:15:31,321 --> 00:15:32,801 SPORTSCASTER 1: The whistle has gone 229 00:15:32,888 --> 00:15:35,804 for a Bromley free kick here. 230 00:15:35,978 --> 00:15:37,023 - Offside? - Yeah. 231 00:15:39,329 --> 00:15:41,549 I'm never gonna understand that rule. 232 00:15:41,679 --> 00:15:43,768 SPORTSCASTER 1: They still have a little bit of time 233 00:15:43,899 --> 00:15:46,989 to save themselves. 234 00:15:47,120 --> 00:15:49,035 They're giving absolutely everything, that's for sure. 235 00:15:49,165 --> 00:15:51,385 Here's Palmer. 236 00:15:51,472 --> 00:15:54,475 Whiteley winning the throw. What? 237 00:15:54,649 --> 00:15:56,259 SPORTSCASTER 1: And Wrexham demonstrating 238 00:15:56,390 --> 00:15:57,957 their frustration. 239 00:15:58,044 --> 00:16:00,263 Nothing's going their way, is it? 240 00:16:00,437 --> 00:16:02,091 That's football, lads. 241 00:16:04,485 --> 00:16:06,052 You know who the bad luck charms are? 242 00:16:06,226 --> 00:16:08,706 Will, Beckham... 243 00:16:08,880 --> 00:16:10,621 Yeah. Totally, just blame it on them. 244 00:16:10,708 --> 00:16:12,841 - Kit... - Yeah. 245 00:16:12,972 --> 00:16:14,060 Jason. 246 00:16:14,234 --> 00:16:15,191 - No more celebrities. - No. 247 00:16:21,023 --> 00:16:25,158 SPORTSCASTER 1: A problem here. A head injury. 248 00:16:25,332 --> 00:16:27,203 The referee has quite correctly stopped play. 249 00:16:37,300 --> 00:16:38,954 SPORTSCASTER 1: Seems to be okay, Luke Young. 250 00:16:39,085 --> 00:16:40,521 I think it was a collision with his own teammate 251 00:16:40,651 --> 00:16:42,392 that did the damage. 252 00:16:42,566 --> 00:16:43,437 SPORTSCASTER 2: And they are throwing everything now, 253 00:16:43,524 --> 00:16:46,179 pulled a midfielder off, your captain, 254 00:16:46,353 --> 00:16:49,269 replaced by Jake Hyde, just another forward 255 00:16:49,399 --> 00:16:52,315 to be thrown on to try and find themselves a goal. 256 00:16:52,489 --> 00:16:53,664 They're bringing on Jake Hyde. 257 00:16:53,751 --> 00:16:55,753 So that's three strikers we have. 258 00:16:55,840 --> 00:16:59,192 SPORTSCASTER 1: They have got to regain their composure 259 00:16:59,366 --> 00:17:01,759 for another Ben Tozer long throw here. 260 00:17:01,933 --> 00:17:03,022 Let's go, Ben. Come on! 261 00:17:04,762 --> 00:17:06,547 There we go! 262 00:17:06,677 --> 00:17:08,462 SPORTSCASTER 1: Got to keep the focus, Bromley. 263 00:17:08,549 --> 00:17:10,029 Another dangerous delivery from Tozer. 264 00:17:10,116 --> 00:17:11,421 Yea--oh! SPORTSCASTER 1: Oh! 265 00:17:11,552 --> 00:17:13,206 And what a magnificent save by Balcombe 266 00:17:13,336 --> 00:17:14,685 right at the end. 267 00:17:17,775 --> 00:17:19,603 Did you explode in your pants? 268 00:17:21,779 --> 00:17:22,911 SPORTSCASTER 1: That's as close as they've come, 269 00:17:23,042 --> 00:17:24,260 Wrexham. 270 00:17:26,132 --> 00:17:27,611 Wrexham still believe here. 271 00:17:29,874 --> 00:17:32,573 All of a sudden, Wrexham have started to create chances, 272 00:17:32,747 --> 00:17:34,357 started to turn the screw. 273 00:17:34,531 --> 00:17:36,229 Jordy! Keep it moving here! Come on! 274 00:17:36,359 --> 00:17:38,100 SPORTSCASTER 1: Bromley have to survive 275 00:17:38,231 --> 00:17:39,580 for another two and a half minutes. 276 00:17:46,456 --> 00:17:48,806 Four men in the Wrexham forward line. 277 00:17:48,937 --> 00:17:52,027 Three more in support. 278 00:17:52,158 --> 00:17:55,161 Can Bromley hold out here under heavy pressure? 279 00:17:55,291 --> 00:17:56,510 Balcombe with the save! 280 00:18:00,731 --> 00:18:02,081 But it's in the back of the net! 281 00:18:11,394 --> 00:18:13,962 But the offside flag is up. 282 00:18:14,049 --> 00:18:16,225 It will not count from Jake Hyde. 283 00:18:23,493 --> 00:18:26,627 They're celebrating up in the royal box. 284 00:18:26,757 --> 00:18:28,977 They haven't seen the flag yet. 285 00:18:29,064 --> 00:18:30,718 Somebody needs to have a quick word. 286 00:18:30,848 --> 00:18:32,763 Oh, my God! Oh, my God! 287 00:18:35,853 --> 00:18:36,898 Whoo! 288 00:18:36,985 --> 00:18:38,204 What? 289 00:18:41,555 --> 00:18:43,078 What? 290 00:18:43,252 --> 00:18:44,210 SPORTSCASTER 2: If you're a Wrexham fan, Dan, 291 00:18:44,340 --> 00:18:45,689 you'd be so frustrated. 292 00:18:47,517 --> 00:18:48,692 I'll tell you what. 293 00:18:48,779 --> 00:18:50,433 It's a close call. 294 00:18:51,869 --> 00:18:52,870 SPORTSCASTER 1: It's all over. 295 00:18:53,044 --> 00:18:55,569 And Bromley have done it. 296 00:18:55,656 --> 00:18:58,224 It's worthy of a Hollywood script, all right. 297 00:18:58,354 --> 00:19:00,791 But it's Bromley that are the stars. 298 00:19:02,750 --> 00:19:04,752 More disappointment for Wrexham, 299 00:19:04,882 --> 00:19:06,667 who have got to lift themselves 300 00:19:06,797 --> 00:19:08,973 ahead of a postseason in the playoffs. 301 00:19:19,897 --> 00:19:22,248 This game doesn't matter. 302 00:19:22,422 --> 00:19:23,771 It sort of felt like it mattered. 303 00:19:23,901 --> 00:19:26,034 - Well--it really did. - It mattered to me. 304 00:19:26,165 --> 00:19:27,383 It really, really did. 305 00:19:47,360 --> 00:19:49,710 Wembley is an incredible place. 306 00:19:49,840 --> 00:19:52,452 So yeah, to get there was-- was great, 307 00:19:52,582 --> 00:19:55,585 and we took an amazing following down there. 308 00:19:55,759 --> 00:19:58,936 But on that day, we didn't take the big moments. 309 00:19:59,067 --> 00:20:01,156 And we had to turn our focus quickly to the Grimsby game 310 00:20:01,330 --> 00:20:04,159 because, obviously, we knew that was coming very quickly. 311 00:20:04,333 --> 00:20:06,161 Thank you for coming. I was--I was on my feet. 312 00:20:06,335 --> 00:20:08,076 We all believed it. Then you-- then you [indistinct]. 313 00:20:08,163 --> 00:20:10,383 What do you say? Thank you for coming. 314 00:20:10,557 --> 00:20:12,385 Get out of here. 315 00:20:12,559 --> 00:20:14,430 Do you typically go down? Or do you just-- 316 00:20:17,303 --> 00:20:18,521 - You all right? - Yeah. 317 00:20:18,652 --> 00:20:20,523 I know, I know. It hurts. 318 00:20:20,654 --> 00:20:21,829 Yeah. - We'll all move on tonight. 319 00:20:21,959 --> 00:20:22,743 Yeah, yeah. 320 00:20:22,873 --> 00:20:24,179 Yeah. 321 00:20:24,310 --> 00:20:25,659 That offside killed--I was... 322 00:20:25,746 --> 00:20:27,313 I know. 323 00:20:27,487 --> 00:20:28,444 All right. We'll say goodbye to the boys. 324 00:20:28,531 --> 00:20:30,272 - Thank you. Appreciate you. - Yeah. 325 00:20:30,403 --> 00:20:32,535 Thank you for--for everything. Appreciate it. 326 00:20:32,622 --> 00:20:35,973 Gentlemen, I'll see you on Saturday. 327 00:20:36,104 --> 00:20:36,974 The one that matters. How you doing? 328 00:20:37,148 --> 00:20:38,237 Great game, Dibs. - All right. 329 00:20:38,324 --> 00:20:39,629 For me and my family, 330 00:20:39,760 --> 00:20:41,327 watching this up there was fucking crazy. 331 00:20:44,199 --> 00:20:45,896 Maybe next year, though. Hey, I don't know, you know. 332 00:20:46,070 --> 00:20:48,986 I don't know. Yeah. 333 00:20:49,117 --> 00:20:50,684 It's pretty special, though. 334 00:20:50,771 --> 00:20:52,990 This one doesn't mean shit. 335 00:20:53,164 --> 00:20:54,862 It doesn't mean shit. Right? 336 00:20:54,992 --> 00:20:56,777 Shake that shit off. 337 00:20:56,951 --> 00:20:57,995 Shake that shit off. 338 00:20:58,126 --> 00:20:59,780 It's one fucking game. 339 00:20:59,910 --> 00:21:02,565 In football, it can just be one mistake 340 00:21:02,739 --> 00:21:05,002 that is the difference between winning and losing. 341 00:21:05,133 --> 00:21:06,439 And so I think the way 342 00:21:06,569 --> 00:21:08,876 that people think of it is differently. 343 00:21:09,006 --> 00:21:10,878 We didn't necessarily lose. 344 00:21:11,008 --> 00:21:12,227 We just had a bad result. 345 00:21:12,358 --> 00:21:14,447 I like that. 346 00:21:14,577 --> 00:21:17,450 So anyway, at Wembley, we had a--we had a bad result. 347 00:21:17,580 --> 00:21:19,539 Everything else was fucking great. 348 00:21:19,669 --> 00:21:21,018 Just gonna hop in the shower with the guys. 349 00:21:23,369 --> 00:21:25,153 No? Okay, no. I'm not gonna do that. 350 00:21:27,111 --> 00:21:28,374 Are some of the guys in here? 351 00:21:31,028 --> 00:21:33,161 Played your heart out. Two more games. 352 00:21:33,248 --> 00:21:37,470 I-I think I carry, like, a profound sense of-- 353 00:21:37,600 --> 00:21:40,299 of wanting to really deliver 354 00:21:40,386 --> 00:21:42,823 for this community and for Wrexham. 355 00:21:42,997 --> 00:21:43,954 And I think I really felt that. 356 00:21:44,128 --> 00:21:45,173 That was tough. 357 00:21:45,347 --> 00:21:46,914 I'm not gonna say anything profound 358 00:21:47,044 --> 00:21:49,046 'cause I'm a dumb-dumb, but I want to say thanks for-- 359 00:21:49,220 --> 00:21:49,743 you played your fucking heart out. 360 00:21:49,873 --> 00:21:52,485 That was amazing. 361 00:21:52,615 --> 00:21:54,051 That was amazing. It does matter, actually. 362 00:21:54,182 --> 00:21:55,401 That was incredible. 363 00:21:55,488 --> 00:21:56,184 That was really incredible, Christian. 364 00:21:56,315 --> 00:21:57,316 You ready for a drink? 365 00:22:03,583 --> 00:22:05,585 I'll have one of those as well, please. 366 00:22:05,715 --> 00:22:07,717 I hope the players are really feeling bad. 367 00:22:07,848 --> 00:22:09,153 And I know they are. I've seen some of 'em. 368 00:22:09,284 --> 00:22:10,503 You can see their faces. - Yeah. 369 00:22:10,633 --> 00:22:12,853 And I just hope, over the next two games, 370 00:22:13,027 --> 00:22:15,290 they never, ever want to feel that again. 371 00:22:15,421 --> 00:22:17,292 - Yeah. - And, you know, 372 00:22:17,423 --> 00:22:18,772 we live to fight another day, so there we go. 373 00:22:18,859 --> 00:22:21,209 FAN 1: My T-shirt says it all. 374 00:22:21,340 --> 00:22:23,646 I'm Wrexham till I die. 375 00:22:23,733 --> 00:22:27,433 But unfortunately, today, Wrexham just haven't turned up. 376 00:22:27,563 --> 00:22:30,523 I was so deflated. 377 00:22:30,653 --> 00:22:32,307 You know, there's no other word for it. 378 00:22:32,438 --> 00:22:34,309 Just--I shed a couple of tears. 379 00:22:34,440 --> 00:22:35,876 It was like, get a grip, girl. 380 00:22:36,050 --> 00:22:38,226 But, you know, it was a big day. 381 00:22:38,313 --> 00:22:41,882 Unfortunately, just wasn't to be. 382 00:22:42,056 --> 00:22:43,536 FAN 2: Uh, yeah, they're gonna be naturally disappointed. 383 00:22:43,710 --> 00:22:45,842 But you've got to take stock and think. 384 00:22:45,973 --> 00:22:47,888 We're definitely, as a club, heading in the right direction. 385 00:22:48,018 --> 00:22:49,759 Um, and sometimes, 386 00:22:49,890 --> 00:22:51,195 it's a marathon, isn't it? It's not a sprint. 387 00:22:54,764 --> 00:22:56,331 When you see elementary school students 388 00:22:56,462 --> 00:22:59,421 singing songs about going to Wembley 389 00:22:59,552 --> 00:23:01,423 and seeing how much is riding on this-- 390 00:23:01,554 --> 00:23:03,469 I mean, people traveling all the way down to London 391 00:23:03,599 --> 00:23:05,035 to see this match, and-- 392 00:23:05,122 --> 00:23:07,342 I'm bummed for the community. 393 00:23:07,516 --> 00:23:08,691 And I take that super seriously. 394 00:23:08,865 --> 00:23:10,563 So that--that's the thing that hurts the most. 395 00:23:10,693 --> 00:23:13,130 But, you know, I can handle the loss 396 00:23:13,261 --> 00:23:16,438 just objectively, no problem. 397 00:23:16,569 --> 00:23:19,180 It's--it's the community that I sort of feel the weight of. 398 00:23:20,921 --> 00:23:22,749 Got me rock bottom. 399 00:23:24,925 --> 00:23:29,495 When you call me, babe, I feel it. 400 00:23:29,669 --> 00:23:31,410 Lose all control, babe. 401 00:23:33,586 --> 00:23:37,198 I ain't never seen nothing quite like you. 402 00:23:37,285 --> 00:23:39,026 Way your body talk. 403 00:23:39,156 --> 00:23:41,071 The way you let it rule me. 404 00:23:43,378 --> 00:23:45,511 Baby, let it soothe me. 405 00:23:48,035 --> 00:23:48,949 Teach me. 28776

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.