All language subtitles for The Neighborhood 5x03 - Welcome to the Ballgame (English)

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,898 --> 00:00:07,116 Hey, Pop. 2 00:00:07,141 --> 00:00:09,277 You are loving your new truck, huh? 3 00:00:09,377 --> 00:00:10,578 Did you buy or lease? 4 00:00:10,678 --> 00:00:12,931 Lease? I don't lease. 5 00:00:12,956 --> 00:00:16,619 Ain't nobody telling me how many miles I can put on my own truck. 6 00:00:17,818 --> 00:00:21,130 Anyway, I was wondering, what are you doing tomorrow? Any plans? 7 00:00:21,155 --> 00:00:24,021 No, I just plan to relax and do nothing. 8 00:00:24,046 --> 00:00:27,435 So... whatever you have in mind, it's a no. 9 00:00:27,460 --> 00:00:28,996 Okay, then. 10 00:00:29,097 --> 00:00:30,331 Uh, yo, Dave. 11 00:00:30,431 --> 00:00:31,832 Any plans tomorrow? 12 00:00:31,932 --> 00:00:33,317 Free as a bee. 13 00:00:33,342 --> 00:00:36,245 Well, what would you say to field-level VIP tickets 14 00:00:36,270 --> 00:00:38,147 to the Dodgers game? 15 00:00:38,272 --> 00:00:39,657 Heck yeah. 16 00:00:39,682 --> 00:00:41,918 Uh, hell no. 17 00:00:43,177 --> 00:00:44,857 Why wouldn't you ask your father? 18 00:00:44,882 --> 00:00:47,076 I did ask my father. You said no. 19 00:00:47,101 --> 00:00:49,604 Well, that's when I thought you were asking me to do 20 00:00:49,696 --> 00:00:52,098 something stupid, like dinner. 21 00:00:53,033 --> 00:00:56,302 Look, I gave the boy life, he's giving me the ticket. 22 00:00:57,971 --> 00:01:00,674 Well, actually, Dave, you and Grover can come, too. 23 00:01:00,699 --> 00:01:03,910 I got five tickets. One of the perks of my job at USC. 24 00:01:04,010 --> 00:01:05,479 Oh, wow. 25 00:01:05,579 --> 00:01:07,881 Well, life has gone full circle. 26 00:01:07,981 --> 00:01:10,417 I mean, I used to take you to the game as a boy. 27 00:01:10,517 --> 00:01:12,185 Now, as a man, you're taking me. 28 00:01:12,285 --> 00:01:14,855 Yeah. See, Malcolm, 29 00:01:14,955 --> 00:01:17,190 you got me all teary-eyed in front of Dave. 30 00:01:19,559 --> 00:01:22,496 You know, this will be me and Grover's first baseball game together. 31 00:01:22,596 --> 00:01:24,665 A big milestone in a boy's life. 32 00:01:24,765 --> 00:01:26,767 Huh. 33 00:01:26,867 --> 00:01:29,202 Well, now I'm getting teary-eyed. 34 00:01:30,471 --> 00:01:31,838 Hey, guys, what's going on? 35 00:01:31,938 --> 00:01:34,841 - Dave, are you crying? - Well, with joy. 36 00:01:34,941 --> 00:01:37,043 Malcolm got us Dodger tickets. 37 00:01:37,143 --> 00:01:39,513 It's gonna be father-son day at Dodger Stadium. 38 00:01:39,613 --> 00:01:41,414 Aw, that's so sweet. 39 00:01:41,515 --> 00:01:42,983 I'm jealous. I love baseball. 40 00:01:43,083 --> 00:01:46,219 Oh, well, you can come, too. I got five tickets. 41 00:01:46,319 --> 00:01:47,488 Great. I'd love to. 42 00:01:48,689 --> 00:01:50,356 What about Marty? 43 00:01:50,457 --> 00:01:53,293 Oh, Marty's got wedding stuff with Mom and Necie tomorrow. 44 00:01:53,318 --> 00:01:54,386 Sucks for him. 45 00:01:54,411 --> 00:01:55,971 Yeah, fantastic for me. 46 00:01:55,996 --> 00:01:57,363 Yeah. 47 00:01:59,733 --> 00:02:01,201 Yeah. 48 00:02:02,669 --> 00:02:03,804 What? 49 00:02:03,904 --> 00:02:05,171 - What? - Huh. 50 00:02:05,271 --> 00:02:07,741 No. 51 00:02:07,841 --> 00:02:09,910 No, no, no, no. It's, it's great. 52 00:02:10,010 --> 00:02:11,512 You know, I was just thinking that it was gonna be 53 00:02:11,612 --> 00:02:14,180 a father-son thing, but obviously it doesn't have to be. 54 00:02:14,280 --> 00:02:15,816 So, what, I'm gonna mess that up? 55 00:02:15,916 --> 00:02:17,450 You can't have fun if I'm there? 56 00:02:17,551 --> 00:02:19,019 No. No. Not at all. 57 00:02:19,119 --> 00:02:21,560 It's just, you know, when it's all the guys, 58 00:02:21,585 --> 00:02:24,725 we do guy things, and if you're there... 59 00:02:24,825 --> 00:02:26,259 it's just different. 60 00:02:26,359 --> 00:02:28,094 Different how? 61 00:02:28,194 --> 00:02:29,730 Oh, damn. 62 00:02:32,666 --> 00:02:34,738 I was just thinking it's-it's-it's 63 00:02:34,762 --> 00:02:36,903 the kid's first baseball game, and... 64 00:02:37,003 --> 00:02:38,505 you know how moms can be. 65 00:02:38,605 --> 00:02:39,873 No, I don't. Tell me, Dave. 66 00:02:39,973 --> 00:02:42,776 - Oh, damn. - Oh, damn. 67 00:02:43,577 --> 00:02:44,878 Well, you know moms... 68 00:02:44,978 --> 00:02:47,681 They're just always... 69 00:02:47,781 --> 00:02:49,516 mom-ing. 70 00:02:50,917 --> 00:02:53,520 "Don't do this" or "Don't eat that." 71 00:02:53,620 --> 00:02:55,355 It just sort of cramps our style. 72 00:02:56,456 --> 00:02:59,893 In a... in a caring way. 73 00:03:00,233 --> 00:03:02,863 Well, I'm sorry you feel that way, but I'm still coming. 74 00:03:02,963 --> 00:03:05,331 But how about I promise you this? 75 00:03:05,431 --> 00:03:06,733 I won't be a mom at all. 76 00:03:06,833 --> 00:03:09,169 I won't even bring hand sanitizer. 77 00:03:09,269 --> 00:03:11,605 It'll be like I'm not even there. 78 00:03:11,705 --> 00:03:14,413 Sounds so good, Gemma. 79 00:03:15,842 --> 00:03:17,210 I saved that, right? 80 00:03:21,914 --> 00:03:25,914 - Synced and corrected by synk - - www.addic7ed.com - 81 00:03:28,021 --> 00:03:30,523 Yes! This is how you do the ball game. 82 00:03:30,624 --> 00:03:32,859 Great seats that I didn't have to pay for. 83 00:03:34,194 --> 00:03:36,362 Thank you, Malcolm. Thank you, man. 84 00:03:36,462 --> 00:03:38,098 Thank you, son, so much. Did I said thank you? 85 00:03:38,198 --> 00:03:40,801 Yeah, Pops, you said it the whole ride. 86 00:03:40,901 --> 00:03:43,403 And through the metal detector. And at the bathroom. 87 00:03:43,503 --> 00:03:45,606 But... let me hear it one more time. 88 00:03:45,706 --> 00:03:47,340 Thank you, Malcolm. 89 00:03:47,440 --> 00:03:49,109 You're welcome. 90 00:03:49,209 --> 00:03:50,276 Hey. 91 00:03:50,376 --> 00:03:53,880 All right, it is going down. 92 00:03:53,980 --> 00:03:55,381 Mom, I'm hungry. 93 00:03:55,481 --> 00:03:57,483 Oh, Mom isn't here today, honey. 94 00:03:57,584 --> 00:04:00,654 My name is Gemma, and I'm drinking beer. 95 00:04:02,589 --> 00:04:04,190 Dad, I'm hungry. 96 00:04:04,290 --> 00:04:07,360 Well, yeah, sure thing. After the first inning, we are gonna pig out. 97 00:04:07,460 --> 00:04:09,996 But I'm hungry now. I'm starving. 98 00:04:10,096 --> 00:04:11,564 I'm light-headed. 99 00:04:11,665 --> 00:04:13,033 Okay, yeah. You know what? Let's go. 100 00:04:13,133 --> 00:04:15,035 Get it out of the way now. Good idea. Come on. 101 00:04:15,135 --> 00:04:16,536 Okay... oh. 102 00:04:16,561 --> 00:04:17,813 Ooh. Hey, Mookie's up. 103 00:04:17,838 --> 00:04:19,773 Mookie! Yeah, yeah, Mookie! 104 00:04:19,873 --> 00:04:22,075 Rip city, you're the mayor. 105 00:04:26,479 --> 00:04:29,015 Ah... 106 00:04:40,301 --> 00:04:42,365 You and your superstitions, Pops. 107 00:04:42,390 --> 00:04:44,898 Especially not blinking while the first batter's up. 108 00:04:44,998 --> 00:04:46,499 That makes no sense. 109 00:04:48,028 --> 00:04:53,006 All I'm gonna say is, 2020 World Series champs. 110 00:04:53,106 --> 00:04:55,575 Well, what about literally every other year? 111 00:04:55,676 --> 00:04:57,243 Those are the years I blinked. 112 00:05:01,214 --> 00:05:04,184 Okay. Mom, can we talk about your guest list? 113 00:05:04,284 --> 00:05:05,668 Oh, what's there to talk about? 114 00:05:05,693 --> 00:05:07,929 Uh... well, mine is 30 people. 115 00:05:07,954 --> 00:05:09,222 I've got 53. 116 00:05:09,322 --> 00:05:11,992 And, Mommy, yours is... 117 00:05:12,092 --> 00:05:14,961 I don't know because I'm only on page eight. 118 00:05:16,462 --> 00:05:19,265 I cut down as much as I could. I'm down to the bone. 119 00:05:19,365 --> 00:05:20,600 Down to the bone? 120 00:05:20,701 --> 00:05:23,287 Mama, Janice is on here. You hate Janice. 121 00:05:23,312 --> 00:05:27,383 Yes, and I want her to see that my kids are better than hers. 122 00:05:28,474 --> 00:05:30,944 Okay, fine. I'll try to get it down. 123 00:05:31,044 --> 00:05:34,014 Do or do not. There is no try. 124 00:05:35,515 --> 00:05:37,117 What'd you say to me? 125 00:05:38,451 --> 00:05:40,020 I think it's a Star Wars thing. 126 00:05:40,045 --> 00:05:41,129 Oh. 127 00:05:41,154 --> 00:05:42,588 It sure is. Ah, but don't worry. 128 00:05:42,689 --> 00:05:45,125 Soon clear all will become. 129 00:05:46,359 --> 00:05:48,061 What is happening? 130 00:05:48,161 --> 00:05:49,429 Oh. 131 00:05:49,529 --> 00:05:51,531 Tonight, Necie and I are watching Star Wars. 132 00:05:51,631 --> 00:05:53,066 I've never seen it. 133 00:05:53,166 --> 00:05:55,802 But Marty has acted out every single scene for me. 134 00:05:55,902 --> 00:05:57,904 It's adorable. 135 00:05:58,004 --> 00:06:01,207 Can I join you? I've never seen it either. 136 00:06:01,307 --> 00:06:04,044 Mom, we watched it together. It's one of my fondest memories. 137 00:06:04,144 --> 00:06:07,280 Oh, sorry, baby. I must have fallen asleep. 138 00:06:07,380 --> 00:06:09,149 Really, Mama? How could you? 139 00:06:09,249 --> 00:06:10,650 Oh, don't get so upset. 140 00:06:10,751 --> 00:06:13,419 Moms have to catch their sleep wherever they can. 141 00:06:13,444 --> 00:06:14,479 I don't think 142 00:06:14,504 --> 00:06:16,673 I saw a minute of his school plays. 143 00:06:18,959 --> 00:06:21,928 Wait, is that why you said I was great as the Tin Man in The Wiz? 144 00:06:21,953 --> 00:06:23,138 Baby, you were. 145 00:06:23,163 --> 00:06:25,131 I was the Cowardly Lion! 146 00:06:27,367 --> 00:06:29,970 Boom, boom! 147 00:06:34,655 --> 00:06:36,197 No way. 148 00:06:36,910 --> 00:06:39,195 Did you see the way Bellinger handled that pitch? 149 00:06:39,220 --> 00:06:42,657 Yeah, he handled... he handled it. That was something, Pops. 150 00:06:42,682 --> 00:06:44,617 Excuse me. Sorry. 151 00:06:44,717 --> 00:06:46,753 All right. What did we miss? 152 00:06:46,778 --> 00:06:49,248 Ho-ho, you don't even want to know, bro. 153 00:06:50,623 --> 00:06:52,959 Darn it. All right. Let's go Dodgers! 154 00:06:53,059 --> 00:06:55,495 - Did you get ketchup? - Oh, yeah. It's right here. 155 00:06:55,595 --> 00:06:57,463 I need a napkin. 156 00:06:57,563 --> 00:06:59,866 Okay, hold on. Here you go. 157 00:06:59,966 --> 00:07:01,350 I can't get this open. Can you open it? 158 00:07:01,375 --> 00:07:03,344 All right, yeah. Just give it to me. Don't... 159 00:07:03,369 --> 00:07:04,537 There's a cup in my cup holder. 160 00:07:04,562 --> 00:07:05,680 Okay, okay. Just set it down here. 161 00:07:05,705 --> 00:07:07,207 Cheese is getting on my pants. 162 00:07:07,307 --> 00:07:08,708 Okay, I'll take this. Now there's cheese all over me. 163 00:07:08,733 --> 00:07:10,018 - No... - My hot dog fell on the ground! 164 00:07:10,043 --> 00:07:11,477 Okay, all right. 165 00:07:11,577 --> 00:07:14,280 Here you go. Just eat it, I'm sure it's fine. 166 00:07:15,481 --> 00:07:18,919 Dave, I think Grover's gonna need another hot dog. 167 00:07:19,019 --> 00:07:21,021 Oh, and I'll take another beer. 168 00:07:23,423 --> 00:07:25,291 All right. Come on, buddy. 169 00:07:26,551 --> 00:07:27,635 Oh, he's going, he's going. 170 00:07:27,660 --> 00:07:29,262 Yes! 171 00:07:31,297 --> 00:07:32,532 Ah! 172 00:07:32,632 --> 00:07:34,200 Did you see Bellinger steal second? 173 00:07:34,300 --> 00:07:35,335 Yeah, he's a thief, Pops. 174 00:07:35,435 --> 00:07:36,736 That's cool, that's cool. 175 00:07:36,837 --> 00:07:39,739 You're not even looking. 176 00:07:39,840 --> 00:07:41,975 Oh, Pop, I'm looking. 177 00:07:44,077 --> 00:07:47,013 Oh, come on. Damn it, I missed that. 178 00:07:47,113 --> 00:07:48,815 Because I'm not looking at the game, 179 00:07:48,915 --> 00:07:51,251 looking at you not looking at the game. 180 00:07:52,352 --> 00:07:53,854 What is going on? 181 00:07:53,954 --> 00:07:55,688 All right, I-I spotted a woman I know 182 00:07:55,788 --> 00:07:58,158 sitting a few rows back to the right, but don't look. 183 00:07:58,258 --> 00:07:59,960 And... 184 00:08:02,562 --> 00:08:03,864 You both looked, didn't you? 185 00:08:03,964 --> 00:08:06,299 I'm still looking. I was a little curious. 186 00:08:07,767 --> 00:08:09,535 Her name is Kayla. 187 00:08:09,635 --> 00:08:12,129 And at first I was into it and she was into it. 188 00:08:12,154 --> 00:08:14,715 But then I wasn't so into it and she was, like, really into it, 189 00:08:14,740 --> 00:08:16,308 so I had to get the hell out of it. 190 00:08:16,333 --> 00:08:19,012 Trust me, if she sees me, we're gonna get into it. 191 00:08:19,112 --> 00:08:21,531 So, you're gonna let an ex-girlfriend 192 00:08:21,556 --> 00:08:23,358 ruin our perfectly good day? 193 00:08:23,383 --> 00:08:25,852 Pop, it won't be a perfectly good day if she sees me. 194 00:08:25,952 --> 00:08:29,255 Trust me, you don't want to see Kayla with a bat in her hands. 195 00:08:33,927 --> 00:08:36,029 - Wait. Pause, pause, pause. - Okay, okay. 196 00:08:36,129 --> 00:08:38,698 Remind me again why we're starting with the fourth one? 197 00:08:38,798 --> 00:08:40,934 Oh, no, the fourth one is the first one. 198 00:08:41,034 --> 00:08:43,203 So, is that like a space thing? 199 00:08:44,504 --> 00:08:46,706 No. It's just the way he told the story. 200 00:08:46,806 --> 00:08:49,642 And that garbage can that goes "bleepy bloopy," 201 00:08:49,742 --> 00:08:51,878 he needs the gold man to speak? 202 00:08:51,978 --> 00:08:53,713 Well, yeah. He's a translator. 203 00:08:54,411 --> 00:08:56,250 But my Alexa can speak. 204 00:08:56,275 --> 00:08:58,155 My car can speak. 205 00:08:58,180 --> 00:08:59,895 Right, but this is a long, long time ago. 206 00:08:59,920 --> 00:09:01,854 But they have spaceships. 207 00:09:01,955 --> 00:09:04,090 It's a galaxy far, far away! 208 00:09:06,426 --> 00:09:10,363 Look, can I just, can I start the movie again? 209 00:09:12,832 --> 00:09:14,700 What are you doing? What are you doing?! 210 00:09:14,800 --> 00:09:16,970 I just got an email. Keep going, it's fine. 211 00:09:17,070 --> 00:09:20,640 No. No, no, no, no. Okay. No phones during Star Wars. 212 00:09:21,807 --> 00:09:23,977 He's acting like he's in the movie. 213 00:09:33,853 --> 00:09:35,956 Dodgers! 214 00:09:39,759 --> 00:09:41,361 Look at you, man. 215 00:09:41,461 --> 00:09:44,197 It's the seventh-inning stretch, and you're not even stretching. 216 00:09:44,297 --> 00:09:45,731 Okay... 217 00:09:45,831 --> 00:09:47,934 What did you do to that woman? 218 00:09:47,959 --> 00:09:51,089 Nothing. It just didn't work out, so... 219 00:09:51,904 --> 00:09:53,173 I ghosted her. 220 00:09:53,273 --> 00:09:56,126 Oh, so instead of manning up 221 00:09:56,151 --> 00:09:59,545 and telling her you're not interested, you just disappeared? 222 00:09:59,645 --> 00:10:01,881 Well, I wouldn't put it like that. 223 00:10:01,982 --> 00:10:04,717 Well, how would you put it? 224 00:10:04,817 --> 00:10:09,455 I would say I cared so much about her feelings, I avoided them. 225 00:10:11,157 --> 00:10:14,394 Okay, then, maybe it's not too late to get things right. 226 00:10:14,494 --> 00:10:16,062 Oh, no, I think it's too late. 227 00:10:16,162 --> 00:10:18,531 I don't know, she looks sweet. 228 00:10:18,556 --> 00:10:20,125 Yeah? Well, check out her texts. 229 00:10:21,667 --> 00:10:23,669 "I hope you go to hell." Oh... 230 00:10:23,694 --> 00:10:25,196 I mean, it's not that bad. 231 00:10:25,221 --> 00:10:27,233 No, no, no. Keep reading. 232 00:10:27,258 --> 00:10:29,976 "You stupid..." Oh! Oh! 233 00:10:30,943 --> 00:10:32,758 "And you can stick..." 234 00:10:36,082 --> 00:10:39,452 Yeah, she doesn't look the way she texts. 235 00:10:40,953 --> 00:10:42,388 Excuse me. Sorry. 236 00:10:42,488 --> 00:10:45,058 All right. 237 00:10:45,158 --> 00:10:47,660 We should leave now so we can beat the traffic. 238 00:10:47,760 --> 00:10:49,695 Come on. Boo! 239 00:10:49,795 --> 00:10:51,264 Who brought this guy? 240 00:10:51,364 --> 00:10:54,342 No, I agree with Dave. We should go now to beat the crowd. 241 00:10:54,367 --> 00:10:56,436 Plus... my neck is killing me. 242 00:10:56,536 --> 00:10:58,938 Oh, you can blame yourself for that. 243 00:11:00,706 --> 00:11:02,442 Dad, I'm cold. Where's my jacket? 244 00:11:02,542 --> 00:11:04,044 Oh, I-I didn't bring one. 245 00:11:04,597 --> 00:11:07,900 I wish Mom was here. 246 00:11:12,752 --> 00:11:15,452 Okay, let's go buy you a jacket. 247 00:11:15,477 --> 00:11:16,922 And another ice cream. 248 00:11:17,023 --> 00:11:18,491 You just said you were cold. 249 00:11:18,591 --> 00:11:20,393 Well, I won't be with a jacket. 250 00:11:22,662 --> 00:11:23,729 All right, come on. 251 00:11:23,829 --> 00:11:26,250 Oh, and while you're there, hook a sister up with a churro. 252 00:11:26,275 --> 00:11:28,643 Ooh, make that two, and don't forget the caramel sauce. 253 00:11:28,668 --> 00:11:31,704 Hey, Dave. Dave, maybe I should go with you. 254 00:11:31,804 --> 00:11:33,939 No, no, Malcolm, you're gonna stay here 255 00:11:34,040 --> 00:11:35,775 and you'll watch this game with your father. 256 00:11:35,875 --> 00:11:38,111 Come on, Pop. You come on. 257 00:11:38,211 --> 00:11:39,512 You know what, Malcolm? 258 00:11:39,612 --> 00:11:41,681 I thought this could be our new tradition. 259 00:11:41,781 --> 00:11:43,428 You treating me to tickets. 260 00:11:43,453 --> 00:11:45,885 You know, father and son at the ballpark, 261 00:11:45,985 --> 00:11:47,653 just like Field of Dreams. 262 00:11:47,753 --> 00:11:51,291 Except for there's no cornfield and nobody's dead. 263 00:11:52,458 --> 00:11:55,095 Yeah, well, not yet. But if Kayla sees me, that could change. 264 00:11:55,195 --> 00:11:56,929 No, no, no, no, no, no, no. 265 00:11:57,029 --> 00:12:00,766 I have never left a Dodger game early, and I'm not gonna start now. 266 00:12:00,866 --> 00:12:02,702 Plus, I've got the car keys. 267 00:12:02,802 --> 00:12:03,903 So sit down! 268 00:12:04,003 --> 00:12:05,705 Everybody start watching the game, 269 00:12:05,805 --> 00:12:08,040 and start having fun right now! 270 00:12:08,141 --> 00:12:10,376 Including you, sir! 271 00:12:17,062 --> 00:12:18,659 All right, look at that. 272 00:12:18,684 --> 00:12:20,720 The Dodgers have eight hits in. 273 00:12:20,820 --> 00:12:23,223 I've missed all of 'em. 274 00:12:23,323 --> 00:12:24,790 Nice jacket, Grover. 275 00:12:24,890 --> 00:12:28,861 My son's first baseball game, and he will have this memento forever. 276 00:12:28,961 --> 00:12:29,995 Ha! 277 00:12:30,096 --> 00:12:32,565 He'll grow out of it in six months. 278 00:12:32,665 --> 00:12:34,967 I thought you weren't here. 279 00:12:35,067 --> 00:12:36,269 I'm not. 280 00:12:36,369 --> 00:12:38,304 If I was, Grover would have a hoodie from home. 281 00:12:38,404 --> 00:12:40,906 And a bag of carrots. 282 00:12:41,006 --> 00:12:43,243 Oh, look, look. We're on the dance cam! 283 00:12:43,343 --> 00:12:44,410 Oh, look at that! 284 00:12:44,510 --> 00:12:46,246 Oh, give Daddy some room. 285 00:12:54,154 --> 00:12:55,888 Come on! 286 00:12:55,988 --> 00:12:57,590 Everything okay down there, Dave? 287 00:12:57,690 --> 00:13:00,493 Oh, yeah, Just making memories. 288 00:13:04,164 --> 00:13:07,200 - Is that one an Ewok? - No. 289 00:13:09,369 --> 00:13:10,603 Is that one an Ewok? 290 00:13:10,703 --> 00:13:12,538 Babe, just, just watch. 291 00:13:12,638 --> 00:13:15,275 When does Billy Dee Williams show up? 292 00:13:16,442 --> 00:13:17,910 Wait a minute. 293 00:13:18,010 --> 00:13:21,547 Is Billy Dee Williams an Ewok? 'Cause I don't play that. 294 00:13:21,647 --> 00:13:25,151 This movie is too dry looking. 295 00:13:25,251 --> 00:13:28,020 I know, it's making me thirsty. 296 00:13:29,322 --> 00:13:31,924 And you know, it takes too long to get to the Ewoks. 297 00:13:32,024 --> 00:13:34,126 Ewoks aren't in this movie! 298 00:13:35,628 --> 00:13:37,029 They're in the third one. 299 00:13:37,830 --> 00:13:39,199 So the one before this one. 300 00:13:39,299 --> 00:13:41,033 No, two after this. 301 00:13:42,602 --> 00:13:44,937 I mean, come on, Marty. You got to admit that's confusing. 302 00:13:45,037 --> 00:13:46,372 Oh, that is interesting. 303 00:13:46,480 --> 00:13:47,989 Because hundreds of millions of people 304 00:13:48,013 --> 00:13:49,717 clearly do not find it confusing. 305 00:13:53,846 --> 00:13:56,649 Can you believe Dave and Malcolm wanted us to leave early 306 00:13:56,749 --> 00:13:58,418 and miss Freeman's walk-off homer? 307 00:13:58,518 --> 00:14:00,453 Oh, actually, Dave did miss it. 308 00:14:00,553 --> 00:14:02,021 Oopsies. 309 00:14:03,523 --> 00:14:06,492 We had a great time spending the whole ninth inning 310 00:14:06,592 --> 00:14:07,993 looking for Dippin' Dots. 311 00:14:08,093 --> 00:14:10,830 We found 'em. Yeah, we did. 312 00:14:10,930 --> 00:14:12,432 Yeah, I had a great time, too. 313 00:14:12,532 --> 00:14:15,868 Even though Malcolm ghosted me like he did that woman. 314 00:14:15,968 --> 00:14:18,304 I guess that's just what he does. 315 00:14:18,404 --> 00:14:21,106 I got you free tickets and free parking. 316 00:14:21,207 --> 00:14:23,376 I don't hear you complaining about that. 317 00:14:24,677 --> 00:14:26,579 Grover! 318 00:14:26,679 --> 00:14:27,847 Whoa, whoa, whoa. 319 00:14:27,947 --> 00:14:29,982 Did he get any of that in my new truck? 320 00:14:31,158 --> 00:14:34,395 I-I mean, is-is the boy okay? 321 00:14:34,420 --> 00:14:38,658 He's fine and, uh... so is the truck. 322 00:14:38,758 --> 00:14:41,394 I-I think he just has a little bit of a stomach bug. 323 00:14:41,494 --> 00:14:42,928 Uh, or... 324 00:14:42,953 --> 00:14:45,122 his father let him eat whatever he wanted for four hours. 325 00:14:45,298 --> 00:14:46,732 He didn't have that much. 326 00:14:46,832 --> 00:14:49,034 He literally ate his height in hot dogs. 327 00:14:50,270 --> 00:14:51,904 Gemma, at this point there's no reason 328 00:14:52,004 --> 00:14:53,339 for me to tell you that were right. 329 00:14:53,439 --> 00:14:54,946 The proof is... 330 00:14:55,708 --> 00:14:57,810 ...all over the parking lot. 331 00:14:57,910 --> 00:14:59,612 And on the upholstery. 332 00:14:59,712 --> 00:15:01,347 Ah...! 333 00:15:01,447 --> 00:15:04,917 I heard that. You owe me a full detail. 334 00:15:05,718 --> 00:15:08,921 I'm sorry that I said that you were gonna ruin guys' night. 335 00:15:09,021 --> 00:15:11,023 But can you please be here now? 336 00:15:11,123 --> 00:15:14,260 Yes. And lucky for you, I have wipes and Tums. 337 00:15:14,360 --> 00:15:15,361 Thank you. 338 00:15:15,461 --> 00:15:16,729 Look at this. 339 00:15:16,829 --> 00:15:18,831 This traffic is insane. 340 00:15:18,931 --> 00:15:21,867 We've been stuck for like 20 minutes. 341 00:15:21,967 --> 00:15:23,469 I have to pee. 342 00:15:23,569 --> 00:15:25,471 At least. 343 00:15:27,239 --> 00:15:28,686 - At least? - Probably more. 344 00:15:28,711 --> 00:15:29,811 Okay. 345 00:15:29,836 --> 00:15:31,786 Oh, oh, please don't pee or more in this truck. 346 00:15:31,811 --> 00:15:34,347 - Hit the child lock... - I-I don't know where the button is. 347 00:15:34,447 --> 00:15:36,282 - Just hit the button. - It's a new truck. 348 00:15:38,017 --> 00:15:39,319 Hey. Hey. 349 00:15:39,427 --> 00:15:41,595 - You're missing your movie. - Yeah. 350 00:15:41,687 --> 00:15:44,657 We just got to the part where they fell into the wet garbage... 351 00:15:44,682 --> 00:15:45,821 Ah. 352 00:15:45,846 --> 00:15:47,147 It's so cool. 353 00:15:48,561 --> 00:15:51,331 Necie, come on, you think it's silly. 354 00:15:51,431 --> 00:15:52,865 No. 355 00:15:53,966 --> 00:15:56,636 If it's important to you, it's important to me. 356 00:15:56,736 --> 00:15:59,171 So, why is it important to us? 357 00:16:01,441 --> 00:16:02,975 Okay, look. 358 00:16:03,075 --> 00:16:05,672 I don't share this with a lot of people... 359 00:16:05,697 --> 00:16:09,749 ...but the truth is, I wasn't the coolest kid. 360 00:16:09,849 --> 00:16:11,451 - What...? - Yeah. 361 00:16:11,551 --> 00:16:13,819 I know. Growing up was rough for me. 362 00:16:13,919 --> 00:16:15,220 Like... 363 00:16:15,321 --> 00:16:16,969 I wasn't like the other boys on the block. 364 00:16:16,994 --> 00:16:19,191 I didn't talk like them, I didn't dress like them. 365 00:16:19,291 --> 00:16:22,562 Whenever we played basketball, they called me Airball Butler. 366 00:16:24,163 --> 00:16:25,698 My dad came up with that one. 367 00:16:25,798 --> 00:16:28,067 Babe. 368 00:16:28,167 --> 00:16:31,404 I spent a lot of time looking for where I fit in. 369 00:16:31,504 --> 00:16:33,172 You know? 370 00:16:33,272 --> 00:16:38,010 Space and sci-fi movies were like my escape. 371 00:16:38,110 --> 00:16:41,625 I mean, come on, I work with rockets and robots. 372 00:16:41,650 --> 00:16:43,451 Where do you think that came from? 373 00:16:44,750 --> 00:16:46,878 Seems like Airball Butler got his dream. 374 00:16:46,902 --> 00:16:48,896 Yeah. And he got the girl. 375 00:16:48,921 --> 00:16:50,556 - See, you better believe it. - Yeah, you know. 376 00:16:50,656 --> 00:16:52,592 I know. 377 00:16:54,960 --> 00:16:57,096 - Mom, are you...? - Shh. 378 00:16:57,801 --> 00:16:59,173 Are you enjoying this? 379 00:16:59,198 --> 00:17:01,501 Yes, it's exciting, and, look, 380 00:17:01,601 --> 00:17:04,336 that wizard guy's wearing the same costume we made 381 00:17:04,437 --> 00:17:05,938 for your school Halloween parade. 382 00:17:06,038 --> 00:17:07,440 Yeah, that's Obi-Wan Kenobi. 383 00:17:07,540 --> 00:17:09,542 Yes, Obi-Wan. Oh. 384 00:17:09,567 --> 00:17:11,469 We made his robes together. 385 00:17:11,494 --> 00:17:14,739 Oh, we had so much fun. I stayed up all night sewing that thing. 386 00:17:14,764 --> 00:17:17,349 He looked so cute. 387 00:17:17,450 --> 00:17:20,853 Mama, I did not look cute. I was fierce. 388 00:17:20,953 --> 00:17:23,222 Now I remember watching this movie. 389 00:17:23,322 --> 00:17:26,258 The guy in the black football helmet... 390 00:17:26,283 --> 00:17:27,610 - Yeah? - ...he killed Obi. 391 00:17:28,794 --> 00:17:30,730 And then the big monkey man 392 00:17:30,755 --> 00:17:32,557 helped blow up the Death Ball. 393 00:17:32,582 --> 00:17:34,984 That's it. I knew it. 394 00:17:36,819 --> 00:17:38,454 Is that a spoiler? 395 00:17:38,479 --> 00:17:40,180 Several. 396 00:17:44,309 --> 00:17:47,348 Pop, I know you think I took the easy way out, 397 00:17:47,373 --> 00:17:50,716 but... man, dating now is not like it was in your day. 398 00:17:50,741 --> 00:17:52,226 - My day? - Yeah. 399 00:17:52,251 --> 00:17:55,220 Some things never change, Malcolm. 400 00:17:55,320 --> 00:17:57,490 I mean, you called it ghosting, back in my day 401 00:17:57,590 --> 00:17:59,625 we called it "hit it and quit it." 402 00:18:00,926 --> 00:18:03,563 It was foul then and it's foul now. 403 00:18:05,565 --> 00:18:06,599 You're right. 404 00:18:07,399 --> 00:18:10,235 I promise, moving forward, I will handle things better. 405 00:18:10,335 --> 00:18:13,338 But-but, hey, at least you got to see a good game tonight, right? 406 00:18:13,439 --> 00:18:16,275 Why do you think I was so excited about this game? 407 00:18:16,375 --> 00:18:18,711 Because you love the Dodgers. 408 00:18:18,811 --> 00:18:20,245 No, Malcolm. 409 00:18:20,345 --> 00:18:23,649 I was excited to spend some quality time with you. 410 00:18:23,749 --> 00:18:28,120 Hell, I could've watched the Dodger game at home in my drawers. 411 00:18:30,756 --> 00:18:33,559 And I spent the whole time hiding from Kayla. 412 00:18:33,659 --> 00:18:34,827 Mm. 413 00:18:34,927 --> 00:18:37,396 I'm sorry, Pop. 414 00:18:37,497 --> 00:18:39,732 Hey, you want to watch tomorrow night's game together? 415 00:18:39,757 --> 00:18:40,841 I'd love to. 416 00:18:40,866 --> 00:18:42,167 - All right. - All right. 417 00:18:42,192 --> 00:18:43,872 You're gonna have to wear some pants, though. 418 00:18:43,897 --> 00:18:45,145 Eh... 419 00:18:45,170 --> 00:18:47,106 We'll see about that. 420 00:18:48,440 --> 00:18:50,743 - Okay. - Ooh. 421 00:18:50,843 --> 00:18:54,113 There are no Porta Potties within a quarter-mile radius. 422 00:18:54,213 --> 00:18:56,148 I got to pee in a bush. 423 00:18:57,683 --> 00:18:58,851 Oh. 424 00:18:58,951 --> 00:19:01,353 Congratulations, Grover. You are now a man. 425 00:19:01,453 --> 00:19:04,490 Nice. Yeah, up top. 426 00:19:06,526 --> 00:19:08,242 Can I get a squeeze of that hand sanitizer? 427 00:19:08,266 --> 00:19:09,434 Yeah, mm-hmm. 428 00:19:09,459 --> 00:19:11,739 Oh, traffic's starting to move. Hey, Malcolm, 429 00:19:11,764 --> 00:19:12,915 would you see if that guy will let us in? 430 00:19:12,940 --> 00:19:14,798 Yeah. 431 00:19:15,835 --> 00:19:17,637 Oh, my God, that's Kayla. 432 00:19:18,938 --> 00:19:20,039 - That's Kayla? - Yeah. 433 00:19:20,139 --> 00:19:22,074 Oh, don't worry, I got this. 434 00:19:22,174 --> 00:19:23,811 Hey, Kayla! 435 00:19:25,044 --> 00:19:26,846 I got your boy Malcolm here. 436 00:19:26,946 --> 00:19:28,748 Malcolm? 437 00:19:28,848 --> 00:19:33,719 Hey, Kayla. Girl, we was just talking about you. It was, um... 438 00:19:33,819 --> 00:19:35,187 It was a good game, huh? 439 00:19:35,287 --> 00:19:36,522 - Good game? - Yeah. 440 00:19:36,547 --> 00:19:38,858 Good game? You've got a lot of nerve, 441 00:19:38,958 --> 00:19:42,061 you arrogant, two-faced-ed, lying-ass dirtbag. 442 00:19:42,161 --> 00:19:43,563 How dare you ghost me? 443 00:19:43,663 --> 00:19:45,330 - Yeah, but, Kayla, come on... - You know what, Malcolm? 444 00:19:45,430 --> 00:19:48,033 No, no. The less you say, the sooner it'll be over. 445 00:19:48,133 --> 00:19:49,669 You know what? 446 00:19:49,769 --> 00:19:51,070 - You can kiss my ass. - Mm. 447 00:19:51,170 --> 00:19:54,212 Besides, you weren't all that anyway, 448 00:19:54,237 --> 00:19:55,866 two-minute brother. 449 00:19:55,941 --> 00:19:57,242 Wait a minute, wait a minute. 450 00:19:57,342 --> 00:19:59,178 That's my son you're talking about! 451 00:19:59,278 --> 00:20:01,313 Don't roll the window up. Oh, hell no. 452 00:20:01,413 --> 00:20:02,715 Roll it back down, back down. 453 00:20:11,724 --> 00:20:14,026 I got my list down to two pages. 454 00:20:14,126 --> 00:20:16,829 Oh, thanks. That is reasonable. 455 00:20:16,929 --> 00:20:17,963 Mama. 456 00:20:18,063 --> 00:20:20,232 You just used a smaller font. 457 00:20:21,867 --> 00:20:24,403 Well, I thought you were tripping about the pages, 458 00:20:24,503 --> 00:20:25,871 not the number of people. 459 00:20:27,339 --> 00:20:31,076 You met the caterer. It's gonna cost $120 a plate. 460 00:20:31,176 --> 00:20:33,913 $120 a plate? 461 00:20:34,914 --> 00:20:36,415 Let me see that list. 462 00:20:36,515 --> 00:20:37,983 Uh-uh. 463 00:20:38,008 --> 00:20:39,610 Okay. 464 00:20:39,635 --> 00:20:42,229 Baby, you just crossed off the whole church choir. 465 00:20:42,254 --> 00:20:44,990 Babe, if they ain't singing, they ain't eating. 466 00:20:47,159 --> 00:20:48,360 Don't need him. 467 00:20:48,460 --> 00:20:50,495 Carlos ain't even got teeth. What he gonna do...? 468 00:20:52,322 --> 00:20:54,208 Ooh, I'm gonna keep Janice. 469 00:20:54,233 --> 00:20:57,069 I want her to see that our kids are better than hers. 470 00:20:58,417 --> 00:21:02,417 - Synced and corrected by synk - - www.addic7ed.com - 33663

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.