Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,256 --> 00:00:06,400
Boru Gifu Seki Hiper Polis
2
00:00:06,656 --> 00:00:12,800
Hiroşima Şehri Kobatake Yoshi
3
00:00:19,456 --> 00:00:25,600
dedeme sordum
4
00:00:25,856 --> 00:00:29,696
Pizza Sosu
5
00:00:33,536 --> 00:00:37,376
bir şekilde hastalandım
6
00:00:42,240 --> 00:00:46,080
kimse gelmeyecek
7
00:02:00,576 --> 00:02:06,720
Akıllı telefona bulaşması kolay
8
00:02:38,976 --> 00:02:45,120
Sen kimsin
9
00:02:45,376 --> 00:02:51,520
Goalball Japonya Milli Takımı
10
00:02:58,176 --> 00:03:04,320
bir elma kafası
11
00:03:04,576 --> 00:03:10,720
Hime-chan Video YouTube
12
00:03:41,696 --> 00:03:43,488
Lütfen karımı uyut
13
00:03:44,768 --> 00:03:46,048
eşimin uyumasını istiyorum
14
00:03:48,864 --> 00:03:49,632
Çok
15
00:03:50,912 --> 00:03:51,680
Çok
16
00:03:52,960 --> 00:03:55,264
Çılgınca bir şey söylediğinin farkında mısın?
17
00:03:57,056 --> 00:04:00,384
seni çok seviyorum ama eşim
18
00:04:03,456 --> 00:04:04,480
Başka bir şey
19
00:04:05,248 --> 00:04:06,016
Farklı
20
00:04:06,528 --> 00:04:07,296
5 puan
21
00:04:07,808 --> 00:04:09,344
son zamanlarda düşünmeye başladım
22
00:04:10,880 --> 00:04:13,696
eşimin uyumasını istiyorum
23
00:04:14,720 --> 00:04:16,000
bu şekilde
24
00:04:16,256 --> 00:04:17,791
Dedin
25
00:04:18,303 --> 00:04:19,839
Bu yüzden
26
00:04:20,351 --> 00:04:23,167
Boşanmanın sonu bu sefer beklese bile
27
00:04:23,679 --> 00:04:25,727
Sorumluluğumuzu almıyorum, tamam mı?
28
00:04:27,775 --> 00:04:28,287
Orası
29
00:04:28,543 --> 00:04:29,311
açık sözlü
30
00:04:29,567 --> 00:04:30,591
İç kulak şarkıcısı
31
00:04:31,615 --> 00:04:32,639
Garip bir şey
32
00:04:35,455 --> 00:04:36,735
Diğerlerine
33
00:04:37,247 --> 00:04:38,783
uyumanı istiyorum
34
00:04:40,575 --> 00:04:41,599
Kohnan
35
00:04:45,439 --> 00:04:47,231
Buna sahip olan
36
00:04:48,511 --> 00:04:49,023
Eğer
37
00:04:49,535 --> 00:04:50,559
Kanamoto Salonu
38
00:04:51,839 --> 00:04:52,607
Daha iyi
39
00:04:52,863 --> 00:04:54,399
yöne dönüyor gibi
40
00:04:55,167 --> 00:04:56,191
Rüyada kendinden emin olmak
41
00:04:56,703 --> 00:04:57,215
ancak
42
00:04:58,239 --> 00:04:59,775
Bence de
43
00:05:00,287 --> 00:05:01,311
Öyleyse
44
00:05:01,823 --> 00:05:03,615
Memorial çıplak fotoğraf oturumu
45
00:05:04,127 --> 00:05:05,151
Öyleyse
46
00:05:05,919 --> 00:05:07,455
fiyat
47
00:05:07,711 --> 00:05:10,271
Bir adamın büyük bir çük dökmesini sağlayın
48
00:05:11,039 --> 00:05:12,575
doğrulamak istiyorum
49
00:05:13,855 --> 00:05:14,623
lütfen
50
00:05:15,135 --> 00:05:16,671
gerçekten sorumluluk alamam
51
00:05:17,695 --> 00:05:18,719
iyi misin örümcek
52
00:05:19,487 --> 00:05:20,511
buraya getirdim
53
00:05:21,279 --> 00:05:22,047
yan not olarak
54
00:05:22,815 --> 00:05:23,583
kadın eş
55
00:05:24,607 --> 00:05:26,399
başka bir erkekle olacağını mı sanıyorsun
56
00:05:29,215 --> 00:05:31,775
Taban yaklaşık yarım buçuk mu?
57
00:05:40,991 --> 00:05:44,319
Bugün bir an için bu
58
00:05:44,575 --> 00:05:47,903
Bu sefer bir ayrıcalık olarak off-shot
59
00:05:48,159 --> 00:05:54,303
Eklemek istiyorum, bu yüzden bir anlığına çekim sahnesini kaydetmek istiyorum.
60
00:05:55,071 --> 00:06:00,959
Bu fotoğraf için başvuranlara teşekkür ederiz.
61
00:06:01,471 --> 00:06:03,007
Anıt çıplak fotoğraf
62
00:06:03,519 --> 00:06:07,871
Bu sefer neden bir anma çıplak fotoğrafı çekmeye karar verdiniz?
63
00:06:09,919 --> 00:06:11,711
henüz çocuğum yok
64
00:06:12,479 --> 00:06:15,807
Genç ve güzel bir çocuğu doğurmadan önce
65
00:06:16,319 --> 00:06:18,623
biraz daha kolay bırakmak istiyorum
66
00:06:20,415 --> 00:06:21,951
Hadi deneyelim
67
00:06:22,207 --> 00:06:25,791
Bu hikaye nereden geldi?
68
00:06:26,815 --> 00:06:32,191
akihito
69
00:06:32,703 --> 00:06:33,983
teklif edildiğinde
70
00:06:34,239 --> 00:06:36,287
Sinirli
71
00:06:36,799 --> 00:06:38,591
şaşırmıştım
72
00:06:39,359 --> 00:06:42,175
Ah, ama seninle gitmek istiyorum
73
00:06:44,991 --> 00:06:47,039
çıplak olacağım
74
00:06:47,295 --> 00:06:48,575
O noktaya ne dersin?
75
00:06:48,831 --> 00:06:50,623
bu utanç verici
76
00:06:52,671 --> 00:06:53,951
Anmak
77
00:06:56,255 --> 00:06:59,071
Bu sefer birbirini seven iki insan
78
00:06:59,327 --> 00:07:01,119
Olduğu gibi
79
00:07:01,375 --> 00:07:02,655
fotoğraf albümü
80
00:07:03,167 --> 00:07:04,959
yapacağım
81
00:07:05,215 --> 00:07:07,007
İkili arasındaki aşkın kanıtı
82
00:07:07,263 --> 00:07:08,799
aşk kristali
83
00:07:09,567 --> 00:07:10,591
seni ağlatmalıyım
84
00:07:11,359 --> 00:07:12,895
bu albüm
85
00:07:13,151 --> 00:07:15,199
Tamamlandığında
86
00:07:15,455 --> 00:07:17,503
geleceğe ne zaman bakmak istersin
87
00:07:18,015 --> 00:07:20,575
öyle mi
88
00:07:21,087 --> 00:07:23,391
çocuk büyür
89
00:07:23,903 --> 00:07:26,719
Bana bunun böyle bir aşk olduğunu göster
90
00:07:27,231 --> 00:07:30,047
evet o zaman
91
00:07:30,559 --> 00:07:33,375
anne güzeldi
92
00:07:33,887 --> 00:07:38,495
umarım bu sefer böyle bir hazine olur
93
00:07:39,519 --> 00:07:45,151
Bunu yaparken işbirliği yapmak isterdim, ama gerçekten albümün sonuna doğru
94
00:07:45,407 --> 00:07:48,479
Profille çeşitli şeyleri açıklayan bir sütun olduğundan
95
00:07:48,735 --> 00:07:51,295
Size önceden çeşitli sorular sorabilir miyim?
96
00:07:52,575 --> 00:07:58,719
Sonra ikisinin isimleri ve yaşları değişti ama alttaki isimler gayet iyi.Teşekkürler.
97
00:08:01,023 --> 00:08:04,351
37 yaşında bir ses
98
00:08:06,143 --> 00:08:06,911
Ülke Alice
99
00:08:07,167 --> 00:08:08,191
26 yaşında
100
00:08:09,471 --> 00:08:11,263
11 yaşında
101
00:08:12,799 --> 00:08:15,359
yaş farkı çok değil mi?
102
00:08:16,895 --> 00:08:20,479
İş yerinde bir patron ve bir ast şeklinde
103
00:08:21,247 --> 00:08:22,527
temel çalışma
104
00:08:23,551 --> 00:08:24,575
bu insan
105
00:08:25,087 --> 00:08:27,903
Bu doğru, işyeri romantizmi
106
00:08:28,671 --> 00:08:29,951
Hangi yaklaşımdan
107
00:08:33,279 --> 00:08:34,815
seni davet ettim
108
00:08:36,351 --> 00:08:37,887
Nasıldı
109
00:08:38,143 --> 00:08:39,679
10 parça ayrı
110
00:08:39,935 --> 00:08:41,983
Patronumun bana yaklaştığı gerçeği
111
00:08:44,287 --> 00:08:46,079
Aksine, yetişkinlerin cazibesi
112
00:08:46,847 --> 00:08:47,871
Cezbetmek
113
00:08:48,127 --> 00:08:48,895
düştü
114
00:08:49,407 --> 00:08:52,223
Yetişkin cazibesi
115
00:08:53,247 --> 00:08:55,039
kocan hakkında nelerden hoşlanırsın
116
00:08:56,063 --> 00:08:58,367
Çok var
117
00:08:58,623 --> 00:09:04,511
** hoşuma gitti, bu yüzden yazmak istiyorum.
118
00:09:05,023 --> 00:09:07,839
Otsu için tüm garnitürleri yapacaklar.
119
00:09:09,119 --> 00:09:10,655
Ama başaracaklar
120
00:09:15,007 --> 00:09:16,031
oynak
121
00:09:16,287 --> 00:09:17,823
Şaşırtıcı derecede ilginç
122
00:09:18,079 --> 00:09:22,943
11 yıl sonra kanepe
123
00:09:23,199 --> 00:09:24,991
Evet
124
00:09:25,503 --> 00:09:28,831
işte tam şimdi
125
00:09:29,343 --> 00:09:31,391
2 yıl örgü 2 yıl
126
00:09:32,415 --> 00:09:34,719
işini nasıl yapıyorsun?
127
00:09:35,743 --> 00:09:38,047
Kendini işine adamış bir kişiyle tam zamanlı bir ev hanımı olarak
128
00:09:41,119 --> 00:09:43,167
evde olduğun gerçeği
129
00:09:44,959 --> 00:09:51,103
Duvarı destekliyorum Bu doğru, sanırım karım benim
130
00:09:51,359 --> 00:09:54,943
ne karısı ne karısı
131
00:09:57,759 --> 00:10:03,903
Nasıl bir şey Tayfun bana çok yardımcı oluyor
132
00:10:05,183 --> 00:10:06,975
güvenilmez olabilir
133
00:10:07,999 --> 00:10:10,815
Hepsi gerçekten yapıyor
134
00:10:11,071 --> 00:10:15,423
Epeyce kontrol edildin, değil mi?
135
00:10:15,935 --> 00:10:19,263
Evleneli iki yıl oldu, değil mi?
136
00:10:19,775 --> 00:10:22,079
akıyor
137
00:10:23,615 --> 00:10:24,383
Dahası
138
00:10:24,639 --> 00:10:27,711
Bir sevgili ilişkisi değil mi?
139
00:10:28,223 --> 00:10:30,527
Ellerinizi sık sık bağlar mısınız?
140
00:10:31,295 --> 00:10:32,575
Kesinlikle dışarı çıkınca
141
00:10:33,343 --> 00:10:35,135
Kesinlikle
142
00:10:35,647 --> 00:10:39,487
Peki ya kocan? 11 kat aşağıda
143
00:10:39,743 --> 00:10:45,631
El ele yürümeyi gerçekten kıskanıyorum
144
00:10:46,143 --> 00:10:46,655
tekrar düşününce
145
00:10:46,911 --> 00:10:51,263
Bazen bir kız olmanın momentumu tarafından söylenmedi
146
00:10:51,519 --> 00:10:53,567
Hatta şimdi son zamanlarda
147
00:10:55,615 --> 00:10:57,919
biraz aşk
148
00:10:58,943 --> 00:11:01,759
benzersiz bir şekilde ifade etmek istiyorum
149
00:11:04,063 --> 00:11:05,343
ayın eş anlamlısı
150
00:11:06,367 --> 00:11:08,671
öpmek istedim
151
00:11:08,927 --> 00:11:10,207
bir çift olarak yaşıyorum
152
00:11:10,463 --> 00:11:11,487
Kulağa iyi geliyor
153
00:11:11,743 --> 00:11:14,559
Karını duydum, seni şimdi seviyorum
154
00:11:18,399 --> 00:11:19,423
kadın eş
155
00:11:19,679 --> 00:11:20,703
kocam hakkında
156
00:11:21,215 --> 00:11:22,239
hentai iffetsiz
157
00:11:22,495 --> 00:11:28,639
Keşke böyle sağduyu dolu bir fotoğraf çekebilseydim.
158
00:11:28,895 --> 00:11:31,711
Şimdi hamile misin?
159
00:11:32,223 --> 00:11:33,759
şimdi hamileyim
160
00:11:35,039 --> 00:11:36,831
Ödüllendirilmeden önce
161
00:11:37,599 --> 00:11:43,743
Mevcut oranları temiz tutmayı düşünüyorum ama gelecekte kaç çocuk istiyorsunuz?
162
00:11:50,655 --> 00:11:51,679
Samsung
163
00:11:53,215 --> 00:11:53,983
23 kişi
164
00:11:56,543 --> 00:11:58,335
Büyük şirket
165
00:11:58,591 --> 00:11:59,359
Kulağa iyi geliyor
166
00:12:01,407 --> 00:12:07,551
Çocuklara gösterilebilecek bir yıl albümü yapmayı düşünüyorum ama bu sefer müşteriler
167
00:12:07,807 --> 00:12:08,319
fotoğraf
168
00:12:08,575 --> 00:12:14,719
Nasıl ilerleyeceğim konusunda kocamla önceden bir görüşme yapmak istiyorum.
169
00:12:15,743 --> 00:12:17,279
Bir şey duydum
170
00:12:20,095 --> 00:12:21,631
akihito
171
00:12:23,679 --> 00:12:24,959
iki kişi ile
172
00:12:25,983 --> 00:12:26,751
nerede
173
00:12:27,007 --> 00:12:28,287
Fotoğraf çekmekten mi bahsediyorsun?
174
00:12:29,311 --> 00:12:30,335
duymadım
175
00:12:30,591 --> 00:12:33,151
Bitmiş ürün bu
176
00:12:34,431 --> 00:12:35,455
Görünmüyor
177
00:12:35,711 --> 00:12:39,295
şişmanlayacağım
178
00:12:39,551 --> 00:12:41,087
Sana söyledim
179
00:12:43,647 --> 00:12:44,415
Detayda
180
00:12:46,719 --> 00:12:47,487
söylemedim
181
00:12:51,839 --> 00:12:57,471
Bunu sana açıklamalı mıyım?Böyle yapmakla ev işlerini iyi anlatmaktan başka çarem kalmıyor.
182
00:12:58,239 --> 00:12:59,775
kadın eş
183
00:13:00,031 --> 00:13:01,055
bir zamanlar kocamla
184
00:13:01,311 --> 00:13:07,455
Jasuga yapmama izin verildi, değil mi?
185
00:13:07,711 --> 00:13:13,343
Eğer beğenirsem, karımla gurur duyuyorum ve oranlar olağanüstü
186
00:13:13,599 --> 00:13:19,743
Karısını ve çocuklarını almasını istedim ama karımın iyi olduğu nokta şu ki ben en iyisiyim.
187
00:13:19,999 --> 00:13:26,143
Böyle büyük bir gurura sahip olduğum için mutluyum.
188
00:13:27,423 --> 00:13:29,471
Çocuk ayçiçeği hastalığı mı?
189
00:13:30,239 --> 00:13:32,031
Eminim
190
00:13:33,567 --> 00:13:35,871
böyle bir madde var
191
00:13:36,383 --> 00:13:37,151
Çapa
192
00:13:38,431 --> 00:13:39,199
Erkek eş
193
00:13:39,967 --> 00:13:40,735
Kuzey
194
00:13:42,527 --> 00:13:48,671
Karımın iyi yanlarını anlatmanın zor olduğuna dair bir hikaye vardı çünkü çok huysuzdu, bu yüzden bir keresinde
195
00:13:50,207 --> 00:13:51,999
hazırlanan akşam yemeği
196
00:13:52,255 --> 00:13:57,119
Aslında bir erkek manken ve kocasıyla yapılmış gibi görünen poz
197
00:13:57,375 --> 00:13:59,423
deneme çekimi yap
198
00:13:59,679 --> 00:14:04,543
Kocam yanımda ve yönlendiriyor
199
00:14:04,799 --> 00:14:05,823
karısı iyi
200
00:14:07,359 --> 00:14:08,127
Sakura Jingu Tapınağı
201
00:14:08,639 --> 00:14:12,479
Bulduktan sonra bunu iki kişiyle çekmek istediğime karar verdim.
202
00:14:12,735 --> 00:14:18,879
Bunu yapmanın en iyi yolunun son şeyi yerinde değiştirmek olduğunu düşündüm.
203
00:14:19,135 --> 00:14:25,279
Bu yüzden önce menajerin erkek modeli ile pozun bir deneme çekimini yapmanızı istiyorum.
204
00:14:27,327 --> 00:14:29,375
Sadece dört tane var, değil mi?
205
00:14:30,911 --> 00:14:32,191
Bu farklı
206
00:14:32,959 --> 00:14:37,055
Aslında aldığım zamankiyle aynı koşullar altında almalıyım.
207
00:14:37,311 --> 00:14:40,383
Çünkü ışık gibi çeşitli şeyler var
208
00:14:40,895 --> 00:14:42,175
Çıplak
209
00:14:47,807 --> 00:14:52,159
Bu hikayeyi anlattığımda
210
00:14:53,439 --> 00:14:55,487
Modeller aynı zamanda profesyoneldir
211
00:14:55,999 --> 00:14:58,047
Profesyonellerle Haberler
212
00:14:58,559 --> 00:14:59,583
burası nasıl
213
00:15:00,351 --> 00:15:01,887
Merak ediyorum güzel fotoğraflar çekebilir miyim
214
00:15:02,399 --> 00:15:03,167
Görebilirsin
215
00:15:03,423 --> 00:15:04,959
tavsiye edildiği için
216
00:15:05,215 --> 00:15:05,983
bu yüzden
217
00:15:06,239 --> 00:15:08,799
Yani en iyi durumda olan
218
00:15:09,055 --> 00:15:10,847
Keşke gelebilsem
219
00:15:20,063 --> 00:15:25,951
Alındıktan sonra alamayacağımdan eminim
220
00:15:26,463 --> 00:15:30,303
yapamayabilirim
221
00:15:31,839 --> 00:15:34,911
Ayrıca neşeli 2'yi objektif olarak görmek istiyorum
222
00:15:38,495 --> 00:15:40,543
Buradaki vücut çok güzel
223
00:15:41,311 --> 00:15:45,151
Şimdi nasıl alacağımı merak ediyorum çünkü daha bugün
224
00:15:46,687 --> 00:15:48,479
Mümkünse böyle
225
00:15:48,991 --> 00:15:50,527
bana göstermeni istiyorum
226
00:15:52,831 --> 00:15:55,903
Bunun gibi birkaç teklif var.
227
00:15:56,159 --> 00:16:00,767
Hem erkek hem de kadın modeline kayıtlıyım
228
00:16:01,279 --> 00:16:05,119
Ne de olsa, karı kocalarının iyi yönlerini yalnızca kendilerinin anlayabildiklerini söylüyorlar.
229
00:16:05,375 --> 00:16:08,191
Birinin yönlendirmek istediği birçok durum var.
230
00:16:09,471 --> 00:16:12,799
Firmamıza ait modeller de bu tür durumlara alışıktır.
231
00:16:13,055 --> 00:16:14,335
Model olduğu için
232
00:16:15,103 --> 00:16:16,127
Memnun olmayan bir şey
233
00:16:16,383 --> 00:16:19,455
Herhangi bir endişeniz var mı?
234
00:16:19,711 --> 00:16:21,503
iyi
235
00:16:22,783 --> 00:16:27,391
Şu andan itibaren bir şeyi mutlu etmenin nesi yanlış?
236
00:16:27,647 --> 00:16:30,975
yüzün bulutlu
237
00:16:33,023 --> 00:16:34,559
Sorun değil, değil mi?
238
00:16:34,815 --> 00:16:38,655
Çünkü devam etmem istendi
239
00:16:46,591 --> 00:16:48,383
tamam mı
240
00:16:48,895 --> 00:16:49,919
Biz
241
00:16:50,431 --> 00:16:51,199
Öncelikle
242
00:16:51,967 --> 00:16:53,503
Fotoğraf stüdyosu 52
243
00:16:54,015 --> 00:16:58,111
Taşınıyorum, bu yüzden sadece diğerini çıplak satın al
244
00:16:58,367 --> 00:16:59,135
Lütfen gel
245
00:17:00,159 --> 00:17:02,463
Teşekkürler
246
00:17:16,799 --> 00:17:18,591
nereye götürülür
247
00:17:21,151 --> 00:17:27,295
Neşeli Kutsugawa Bir bak, ama sorun değil
248
00:17:28,319 --> 00:17:30,623
Yaşlanma Işın Aşığı
249
00:17:34,207 --> 00:17:35,487
Görebilen
250
00:17:37,023 --> 00:17:38,559
uzun sürmez
251
00:17:40,351 --> 00:17:41,119
Tahtadan kılıç
252
00:17:41,375 --> 00:17:42,655
İki kişiyle çekim yaparken
253
00:17:43,167 --> 00:17:44,959
Kurulumu çok kolaydır.
254
00:17:45,471 --> 00:17:49,311
insanlardan başka kimseyle muhatap olmak istemiyorum
255
00:17:50,335 --> 00:17:53,151
Çünkü sadece bu şekil var
256
00:17:53,407 --> 00:17:59,551
Buradan nasıl bir şekil olması gerektiğini düşünsem de kameradan farklı
257
00:18:07,231 --> 00:18:12,607
Şekillendirmek daha iyidir, bu yüzden bir seçeneğin olması daha iyidir.
258
00:18:12,863 --> 00:18:16,447
Stüdyo ücretinin değişmesi zaman alır.
259
00:18:16,959 --> 00:18:19,775
Şart değil
260
00:18:20,287 --> 00:18:22,079
hiç değil diyorum
261
00:18:22,591 --> 00:18:24,127
Evlenmek
262
00:18:25,919 --> 00:18:27,711
Çünkü kaldı
263
00:18:31,551 --> 00:18:33,087
Gerçekten çok güzel
264
00:18:34,623 --> 00:18:36,415
bu diğer erkeklere
265
00:18:37,183 --> 00:18:38,463
Görüldü ve dokundu
266
00:18:39,487 --> 00:18:43,071
Bir fotoğrafçı gibi görebilirsin
267
00:18:44,863 --> 00:18:49,727
Model şimdilik profesyonel bir güreş yatıdır.
268
00:18:50,495 --> 00:18:53,567
O duyguya sahip değilim M 2
269
00:18:55,871 --> 00:18:57,919
Sorun yok
270
00:18:58,431 --> 00:19:04,319
Ben de katıldım dışarı çıkıp çok güzel fotoğraf çektim
271
00:19:05,855 --> 00:19:08,415
Ben ilerlediğim için seviye de yazılmıştı.
272
00:19:11,999 --> 00:19:14,815
Ağızdan çıkan sözler gerçekten çok iyi
273
00:19:15,071 --> 00:19:19,679
İki kişiyle doğrudan elde etmek için modeli tekrar gözden geçirmeni istiyorum.
274
00:19:44,255 --> 00:19:47,327
En yavaş olduğu için yemek yapabilen veya popüler olan insanlar
275
00:19:49,119 --> 00:19:50,911
Bunu düşün
276
00:20:12,927 --> 00:20:15,231
Bu adam
277
00:20:19,839 --> 00:20:23,935
Fcorp halkı böyle
278
00:20:24,447 --> 00:20:28,031
Bu geceki ile aynı şekle sahip olmayan bir test olmayacak
279
00:20:28,543 --> 00:20:29,823
çünkü ben diyordum
280
00:20:32,895 --> 00:20:38,527
Uyanıkken sadece yüzüme bakıyorum ve eğer bu şekle benziyorsa dengesizdir.
281
00:21:38,688 --> 00:21:39,712
tamam mı
282
00:21:42,016 --> 00:21:43,040
tamam mı
283
00:21:47,392 --> 00:21:49,184
Kurbağa şarkı sözleri
284
00:21:49,440 --> 00:21:51,488
endişe doluyum
285
00:21:53,536 --> 00:21:54,816
uygun mu
286
00:21:56,096 --> 00:21:58,144
Çünkü bu özel bir anıt
287
00:21:59,168 --> 00:21:59,680
bir hata ile
288
00:22:00,704 --> 00:22:02,496
Şu andan itibaren mutlu şeyler yapıyorum
289
00:22:04,544 --> 00:22:06,848
hemen geliyorum
290
00:22:07,616 --> 00:22:10,688
Toshin'in test oluşturma ortağı olacağım
291
00:22:10,944 --> 00:22:12,224
Hisa'nın modeli
292
00:22:12,736 --> 00:22:13,760
Kodairashi Kütüphanesi
293
00:22:15,040 --> 00:22:16,576
Teşekkürler
294
00:22:19,136 --> 00:22:20,672
Julie'nin yöntemi
295
00:22:33,984 --> 00:22:35,776
çünkü bu bir sınav
296
00:23:07,520 --> 00:23:09,568
Modelin
297
00:23:09,824 --> 00:23:11,360
Belki söylemek
298
00:23:11,872 --> 00:23:14,688
Bireysel olmak muhtemelen daha iyidir
299
00:23:15,456 --> 00:23:17,248
utanç verici değil
300
00:23:17,504 --> 00:23:18,784
kısa
301
00:23:19,040 --> 00:23:20,576
bence farklı
302
00:23:20,832 --> 00:23:22,880
Bırakmalı mıyım?
303
00:23:23,904 --> 00:23:30,048
Yakındaki taverna
304
00:23:49,760 --> 00:23:53,600
Bu bir profesyonel, bu yüzden bu tür garip bir his
305
00:23:54,112 --> 00:23:55,392
erkek değil
306
00:23:55,648 --> 00:23:59,232
Akito-san'ın bundan daha iyi olup olmadığını merak ediyorum.
307
00:24:03,072 --> 00:24:04,864
ne olduğunu merak ediyorum
308
00:24:05,888 --> 00:24:06,912
Çünkü beğendim
309
00:24:08,448 --> 00:24:09,472
ben kıskanç değilim
310
00:24:09,728 --> 00:24:11,264
Ama orada
311
00:24:15,104 --> 00:24:17,152
Eğer gelebilirsen
312
00:24:19,200 --> 00:24:23,552
Sonunda gitmem gerektiğini düşündüm
313
00:24:24,064 --> 00:24:24,832
Erkek eş
314
00:24:26,368 --> 00:24:30,464
Sevmediğim hikaye, onun hakkında konuştuğum son seferdi.
315
00:24:32,256 --> 00:24:33,792
değil mi?
316
00:24:34,560 --> 00:24:37,376
karşımda başka erkekler varken
317
00:24:37,632 --> 00:24:40,192
Genelde bir arada olduklarını düşünüyorum.
318
00:24:40,448 --> 00:24:42,240
kabarık ziyaret ettim
319
00:24:42,752 --> 00:24:44,288
hala kocam
320
00:24:44,800 --> 00:24:45,824
eğer buna katlanırsan
321
00:24:46,592 --> 00:24:52,736
Eğer buradaysa, işte Coconala, eğer karınız güzel görünüyorsa, ömür boyu sürecek bir hazineyse.
322
00:24:52,992 --> 00:24:59,136
benim gibi bir hikaye vardı karımı çok seviyorum
323
00:25:00,416 --> 00:25:03,232
Bu sefer insanlar tükeniyor gibiydi çünkü
324
00:25:05,024 --> 00:25:06,560
Yapmak için
325
00:25:29,344 --> 00:25:30,368
bu iyi mi
326
00:25:33,696 --> 00:25:34,464
bir gülümseme ile
327
00:25:36,256 --> 00:25:37,536
mutlu duygular
328
00:25:39,840 --> 00:25:41,632
Bugün bir kameraman ol
329
00:25:42,656 --> 00:25:43,680
Teşekkürler
330
00:25:45,472 --> 00:25:48,544
Düzgün dinleyeceğim, bu yüzden kamera
331
00:26:02,880 --> 00:26:05,696
karısı çıplak
332
00:26:15,936 --> 00:26:17,472
bıraktım belki
333
00:26:24,384 --> 00:26:28,480
Restoranda
334
00:26:41,792 --> 00:26:42,560
Coco'nun Kashima
335
00:27:06,880 --> 00:27:09,184
Saç böyle görünebilir
336
00:27:11,488 --> 00:27:13,024
vücudunu sakla
337
00:27:19,424 --> 00:27:22,496
yaklaşıyor
338
00:27:29,408 --> 00:27:31,200
modelin ben olduğumu sanıyordum
339
00:27:49,120 --> 00:27:51,168
Birbirlerine bakıyormuş gibi görünen fotoğraflarınız var mı?
340
00:27:54,240 --> 00:27:56,800
biraz şekil alsan çok güzel olur
341
00:28:07,552 --> 00:28:10,112
Biraz daha erken yapalım mı?
342
00:28:20,864 --> 00:28:23,168
Buradan model hakkında 9
343
00:28:23,424 --> 00:28:24,448
Bir şey yapmak gibi
344
00:28:34,432 --> 00:28:36,224
bu yüz
345
00:28:36,736 --> 00:28:38,016
Ai Iijima nedir?
346
00:28:38,528 --> 00:28:40,320
biraz hacim
347
00:28:40,576 --> 00:28:42,112
Dudaklar ve dudaklar
348
00:28:43,648 --> 00:28:45,440
Dokunma mesafesi kadar
349
00:28:46,464 --> 00:28:48,768
son dakikaya
350
00:29:07,712 --> 00:29:10,528
Eğer bir sonraki ev ise
351
00:29:10,784 --> 00:29:12,320
lütfen
352
00:29:12,576 --> 00:29:18,208
Çok güzel, bu yüzden göğsü arkadan vurgulayan bir poz yapalım
353
00:29:25,888 --> 00:29:27,168
Kalp o el ise
354
00:29:27,424 --> 00:29:28,704
Bay Mogi'nin kafasını değiştir
355
00:29:29,216 --> 00:29:30,752
Kolunu çevirmek gibi
356
00:29:46,368 --> 00:29:47,648
hamster
357
00:29:53,024 --> 00:29:54,304
Lawson'ın yanında
358
00:29:56,608 --> 00:30:02,240
Birbirine biraz daha yakın olan iki insan birbirini seviyor
359
00:30:02,752 --> 00:30:04,544
Vurgulandığı için
360
00:30:10,176 --> 00:30:12,736
Ah evet
361
00:30:13,248 --> 00:30:14,528
Ya da al
362
00:30:29,888 --> 00:30:31,680
yapı
363
00:30:31,936 --> 00:30:33,472
İşbirliği içinde
364
00:30:34,496 --> 00:30:36,288
sonra düşün
365
00:30:39,104 --> 00:30:40,640
gülümsemek
366
00:30:55,744 --> 00:30:58,304
Yakın temasta gibi hissediyor mu?
367
00:31:01,888 --> 00:31:06,240
lütfen gül
368
00:31:22,624 --> 00:31:28,768
Hadi geriye bakalım ve kıçını gösterelim
369
00:31:35,936 --> 00:31:39,264
Oşiyaj
370
00:31:48,480 --> 00:31:50,016
Yani gergin olsam bile
371
00:32:01,024 --> 00:32:03,584
iyi
372
00:32:03,840 --> 00:32:06,400
Kameraya doğru biraz daha popo
373
00:32:19,712 --> 00:32:22,528
Biraz gizlenen bir pozisyonda
374
00:32:26,624 --> 00:32:27,904
Yüzünü buna koyabilir misin?
375
00:32:28,160 --> 00:32:29,184
iyi
376
00:32:54,784 --> 00:32:58,624
kıçın her zaman güzel
377
00:32:59,136 --> 00:33:01,952
Poponuz kameraya dönük olsun
378
00:33:02,976 --> 00:33:05,280
Dinamik bir insan mı olacağız?
379
00:33:06,560 --> 00:33:07,840
Bana bırak
380
00:33:12,448 --> 00:33:13,728
Buraya
381
00:33:17,312 --> 00:33:19,616
Bu bir yan kamera yayını.
382
00:33:36,512 --> 00:33:39,840
Daha büyük bir hamle yapalım
383
00:33:52,128 --> 00:33:53,664
Bu gülümseme ile kamera
384
00:33:54,688 --> 00:33:57,504
Mutlu yüzler bir arada harika
385
00:34:08,256 --> 00:34:12,096
Bir sonraki poza geçmek ister misin?
386
00:34:12,608 --> 00:34:18,752
Char Boy görülüyor ve yandan bir adam sarılıyor
387
00:34:19,008 --> 00:34:20,032
Gidelim mi
388
00:34:28,480 --> 00:34:32,320
kameraya doğru bak
389
00:34:34,624 --> 00:34:36,160
Bununla gülümseyebilirsin
390
00:34:43,840 --> 00:34:46,144
Alt gövdenin yakın temasta olması daha iyidir
391
00:34:50,496 --> 00:34:52,800
Kendinizi burada modele bırakın
392
00:35:22,752 --> 00:35:26,336
Net izleme ile yakın temasta kalalım
393
00:35:46,816 --> 00:35:52,960
kadın eş
394
00:35:53,216 --> 00:35:56,288
Çok üzücü görünüyor ama
395
00:35:56,800 --> 00:36:00,384
Bir kez bilgilendirilecek misin
396
00:36:02,944 --> 00:36:09,088
Şimdiye kadar çekilmiş fotoğrafları kontrol edeceğim, böylece biraz çıplak olacağız
397
00:36:11,392 --> 00:36:13,696
satomachi lütfen
398
00:36:42,880 --> 00:36:44,928
Göken nedir?
399
00:36:56,192 --> 00:36:59,776
tamamen objektif olarak görmek istiyorum
400
00:37:00,032 --> 00:37:04,640
Sanırım bana bu tür bir poz söyleyemezdim Siri
401
00:37:06,176 --> 00:37:07,456
Şuna bak
402
00:37:11,552 --> 00:37:14,880
Çünkü çıktı
403
00:37:15,392 --> 00:37:16,672
Çünkü biraz daha fazla
404
00:37:16,928 --> 00:37:21,536
Modeli benim gibi düşün
405
00:37:25,376 --> 00:37:26,912
yapabileceğimi hissettim
406
00:37:27,424 --> 00:37:28,448
Teşekkürler
407
00:37:30,240 --> 00:37:32,288
Diyor musun
408
00:37:32,544 --> 00:37:34,848
Colt olmaya alışık değilim
409
00:37:37,408 --> 00:37:39,456
azar azar
410
00:37:39,968 --> 00:37:42,016
Buradaki kim
411
00:37:43,296 --> 00:37:45,088
Yarın gerçekten bundan sonra
412
00:38:12,480 --> 00:38:14,272
Bugün renk
413
00:38:21,696 --> 00:38:22,720
sakinleştin mi
414
00:38:35,264 --> 00:38:39,360
Her zamankinden daha fazla değil, ama bugün çok güzel.
415
00:38:51,648 --> 00:38:54,208
Bir süre sonra değişecek
416
00:38:58,048 --> 00:39:00,096
zaten buradan
417
00:39:01,632 --> 00:39:04,960
Yakın bir ilişkiyi model olarak kullanabilseydin harika olmaz mıydı?
418
00:39:06,240 --> 00:39:09,056
şeklini görmek istiyorum
419
00:39:12,128 --> 00:39:14,944
Imanaga omuzlarının ayrıldığını söyledi
420
00:39:15,456 --> 00:39:17,248
yemek
421
00:39:17,504 --> 00:39:19,296
bu öldü
422
00:39:20,832 --> 00:39:24,160
Bundan sonra umarım böyle güzel fotoğraflar çekebileceğinizi görebilirim.
423
00:39:33,120 --> 00:39:37,728
Bir öncekinin devamından
424
00:39:43,872 --> 00:39:45,664
Elimi belime koyayım mı?
425
00:39:53,344 --> 00:39:54,112
bir gülümseme ile
426
00:39:54,880 --> 00:39:55,904
Harika görünüyorsun
427
00:39:56,928 --> 00:39:57,952
bir gülümseme ile
428
00:40:06,400 --> 00:40:08,192
sürekli kameraya bak
429
00:40:21,504 --> 00:40:23,040
cevizli çok
430
00:40:23,296 --> 00:40:24,576
Hamile kadının midesi
431
00:40:24,832 --> 00:40:26,368
yakın hissediyor musun
432
00:40:26,624 --> 00:40:28,160
bu mutluluk
433
00:40:31,232 --> 00:40:33,024
Mopera'ya gülün
434
00:40:43,008 --> 00:40:46,848
Ben şu anda çok iyi bir kızım, bu yüzden lütfen bacaklarını kıpırdatma.
435
00:41:30,624 --> 00:41:31,648
Güç
436
00:41:31,904 --> 00:41:34,976
Hava durumu bilgileri
437
00:41:35,232 --> 00:41:40,608
Farklı bir kaynağa gidelim mi?
438
00:41:40,864 --> 00:41:42,912
Erkek eş
439
00:41:43,168 --> 00:41:44,448
Dediğin gibi
440
00:41:44,960 --> 00:41:49,056
Güzel bir vücudu vurgulayan bir eşya çıkardım
441
00:41:50,080 --> 00:41:52,640
OL'yi tüm vücuda uygulayın
442
00:41:53,407 --> 00:41:54,943
Çünkü güzel görünüyor
443
00:41:55,455 --> 00:41:56,991
Gidelim mi
444
00:41:58,527 --> 00:42:04,671
Bahar geldiği için rahatlatıcı bir etkisi vardır.
445
00:42:04,927 --> 00:42:05,951
Orada
446
00:42:06,463 --> 00:42:10,559
Vücuttaki parlaklığın doğumundan göğüs daralması
447
00:42:10,815 --> 00:42:12,351
Popo vurgulanmış, değil mi?
448
00:42:13,119 --> 00:42:14,399
yakında yapmalıyım
449
00:42:16,447 --> 00:42:19,263
elbette
450
00:42:21,823 --> 00:42:27,199
Eğer işe yaramazsa, kötüdür, bu yüzden onu tüm vücuduma yayacağım.
451
00:42:47,423 --> 00:42:49,215
güzelce vurdum
452
00:42:49,471 --> 00:42:55,615
Uzatmak daha iyidir, doğru, köy varsa kirlenir.
453
00:42:56,639 --> 00:42:58,431
Yanıtla Sıkıca ısırma
454
00:43:02,271 --> 00:43:03,807
Bu da parayla güzel olur
455
00:43:04,063 --> 00:43:05,599
elbette
456
00:43:13,535 --> 00:43:16,095
Alt gövdenin biraz arkası var
457
00:43:36,319 --> 00:43:38,367
Derin kameralı film izlemek
458
00:43:50,911 --> 00:43:53,215
popomu uygulayayım mı
459
00:43:57,567 --> 00:44:01,663
Kameraya gülümseyerek uygularken fotoğrafını çekeceğim
460
00:44:13,183 --> 00:44:16,511
Kalamar orix etkisi vardır
461
00:44:20,095 --> 00:44:21,375
google'ı deneyin
462
00:44:21,631 --> 00:44:22,655
evet evet evet
463
00:44:31,359 --> 00:44:35,199
Eşinizin elinin pozisyonu olacak Biraz daha eşinizin elinin pozisyonu olacak
464
00:44:35,455 --> 00:44:36,991
onu aşağı indireyim
465
00:44:41,087 --> 00:44:44,415
taşıdım
466
00:44:56,447 --> 00:44:57,727
Bir gülümseme ile Okamoto
467
00:45:15,391 --> 00:45:16,927
daha fazla
468
00:45:17,183 --> 00:45:18,719
Yandan sarılmak
469
00:45:35,359 --> 00:45:37,407
Sıkıca durun ve kameraya bakın
470
00:46:13,247 --> 00:46:14,783
İngilizce Okamoto
471
00:46:48,063 --> 00:46:51,903
Ayaklarınız biraz ağrıyor gibi göründüğü için mi çömeliyorsunuz?
472
00:46:52,415 --> 00:46:55,743
Hirata, lütfen farklı ol
473
00:46:56,511 --> 00:46:59,583
Bir adamı yandan sarma görüntüsü ile
474
00:46:59,839 --> 00:47:00,863
Nasıl koca
475
00:47:01,119 --> 00:47:03,167
Bu güzel
476
00:47:03,935 --> 00:47:10,079
Bir film izlemek istiyorum
477
00:47:28,255 --> 00:47:30,303
Sol elin kendi
478
00:47:31,327 --> 00:47:34,143
Lütfen onu kasıkta getirin
479
00:47:35,167 --> 00:47:37,471
tekrarlamak doğru mu
480
00:48:00,511 --> 00:48:02,303
Kyoko'dan daha iyi
481
00:48:02,559 --> 00:48:04,863
iyi diğer
482
00:48:07,167 --> 00:48:08,959
Lütfen ellerinizi sıkıca açın
483
00:48:15,359 --> 00:48:16,895
kamera
484
00:48:31,743 --> 00:48:33,279
ingilizce kamera
485
00:49:23,711 --> 00:49:29,343
Sana poz vereyim mi Lütfen karını ye ve elini tekrar adamın boynuna dola.
486
00:49:31,135 --> 00:49:32,159
Arkadan
487
00:49:33,695 --> 00:49:36,255
Hadi gidelim, bacaklarını aç
488
00:49:39,327 --> 00:49:41,631
Bir erkeğin alt vücudunu yakın temasa sokun
489
00:49:44,447 --> 00:49:48,031
Mutluyum
490
00:49:48,543 --> 00:49:53,919
Takehara Yarım bedenlerimizi birbirine yapıştıralım ve bacaklarımızı kapatalım
491
00:49:56,479 --> 00:49:59,039
umarım bu yakın bir şeydir
492
00:50:13,631 --> 00:50:15,679
Kameranın kolu gösterişli
493
00:50:39,999 --> 00:50:46,143
kocana değil kameraya bak
494
00:51:35,039 --> 00:51:36,319
Kameraya yakından bakın
495
00:51:37,599 --> 00:51:39,903
yandan poz verelim mi
496
00:51:40,159 --> 00:51:43,487
sadece kocam için endişeleniyorum
497
00:51:45,535 --> 00:51:49,375
baba mısın
498
00:52:27,263 --> 00:52:29,823
Asano Taisei
499
00:53:13,855 --> 00:53:15,903
bu güzel bir gülümseme
500
00:53:54,303 --> 00:53:55,071
Dodeska
501
00:54:02,751 --> 00:54:03,775
Haşimato iyi misin
502
00:54:11,199 --> 00:54:13,247
Devam etmek istediğine emin misin
503
00:54:15,295 --> 00:54:19,135
Gözlerimi kapatmalı mıyım?
504
00:54:19,391 --> 00:54:20,159
kanepe diz
505
00:54:22,463 --> 00:54:25,023
belki bu kadar
506
00:54:30,911 --> 00:54:31,423
öyle mi
507
00:54:47,039 --> 00:54:50,879
Misyoner pozisyonunda iki kişi misiniz?
508
00:54:51,135 --> 00:54:54,207
Harika fotoğraflar
509
00:55:20,319 --> 00:55:21,855
Model gibi
510
00:55:32,863 --> 00:55:34,399
güzel kirpikler
511
00:55:38,239 --> 00:55:39,775
lütfen kameraya bakın
512
00:55:43,871 --> 00:55:46,943
Biraz daha dinamik olalım
513
00:56:09,983 --> 00:56:13,823
Kameranızı her zaman kameraya odaklayın
514
00:56:53,503 --> 00:56:59,135
Sıkı çalışalım ve bir anlığına kontrol edelim ya da uzaklaşalım
515
00:57:06,047 --> 00:57:12,191
tamam mı
516
00:57:50,335 --> 00:57:56,479
Bu poz işe yaramaz mı?
517
00:57:56,735 --> 00:58:02,879
Tıraş olacak mıyım?
518
00:58:18,495 --> 00:58:24,127
gideceğim
519
00:58:25,407 --> 00:58:31,551
Kameraya bak
520
00:58:58,431 --> 00:59:04,319
Beni o yöne doğru hareket ettir
521
00:59:18,911 --> 00:59:22,495
Devam edecek
522
00:59:30,431 --> 00:59:34,527
Fotoğraf çekebilir misin
523
00:59:35,039 --> 00:59:37,087
Kitaju Yoğun Kanji
524
01:01:51,999 --> 01:01:54,815
İlk sisteme geri dönelim mi?
525
01:01:59,423 --> 01:02:01,727
Jojolion
526
01:03:26,207 --> 01:03:32,351
Çok güzel burada biraz ara verelim
527
01:03:32,607 --> 01:03:33,631
bir arada
528
01:03:35,423 --> 01:03:39,007
Erkek arkadaşımı bırakabilir miyim, bilgisayarıma aktaracağım.
529
01:03:39,263 --> 01:03:45,407
Lütfen biraz bekleyin
530
01:03:45,663 --> 01:03:47,199
Bu fotoğrafa bak
531
01:03:49,247 --> 01:03:51,039
affedersin
532
01:10:23,231 --> 01:10:29,375
özür dilerim seni beklettim
533
01:10:31,679 --> 01:10:37,823
güzel bir fotoğraf vardı
534
01:10:43,711 --> 01:10:44,991
Kuken Home'a gittiniz mi?
535
01:10:48,063 --> 01:10:50,367
Kocam için biraz bile
536
01:10:50,623 --> 01:10:53,695
Çeşitli desenler çekmek istemekten bahsediyordum.
537
01:10:55,487 --> 01:10:57,535
5. nesil
538
01:10:58,559 --> 01:11:01,631
anladım
539
01:11:02,911 --> 01:11:05,215
buradan görmek istiyorum
540
01:11:08,287 --> 01:11:09,055
Ya da şöyle bir şey
541
01:11:11,103 --> 01:11:11,615
Beğenmek
542
01:11:11,871 --> 01:11:12,383
traş
543
01:11:16,223 --> 01:11:17,503
Ah evet
544
01:11:20,063 --> 01:11:25,439
Bunu ana konu olarak kabul edelim
545
01:11:25,695 --> 01:11:29,791
Göğsümü biraz görebildiğimi düşündüm.
546
01:11:30,047 --> 01:11:31,583
öyle mi
547
01:11:32,095 --> 01:11:38,239
Karısı Konumu anlamamız biraz zor, bu yüzden benim için iyi bir yer.
548
01:11:38,495 --> 01:11:40,031
Kendi kendine
549
01:11:40,543 --> 01:11:41,823
Ayağa kalkmayı dene
550
01:11:43,103 --> 01:11:43,615
Evet
551
01:11:54,367 --> 01:11:54,879
Yokosuka
552
01:11:56,927 --> 01:12:01,535
Mesafe hissi gibi buraya yakın kontrol edebilirsiniz.
553
01:12:02,047 --> 01:12:03,327
Mandrenin ucu kesilir
554
01:12:06,655 --> 01:12:08,447
Bu daha güzel görünüyor değil mi?
555
01:12:11,007 --> 01:12:12,287
Kendi kendine
556
01:12:13,055 --> 01:12:18,431
Eşinizin pozitif olduğu anlamına gelir.İstediğiniz gibi hareket etmeyi deneyebilir misiniz?
557
01:12:29,439 --> 01:12:30,975
İngilizce
558
01:12:31,999 --> 01:12:34,559
böyle mi
559
01:13:26,015 --> 01:13:32,159
Sanırım karımın çok az gülümsemesi var, ben de onun arkasına bakıyordum.
560
01:13:32,415 --> 01:13:34,463
Bu yüz ne, lütfen bir göz atın
561
01:13:43,167 --> 01:13:46,495
kocanın vücudundan geçmesini sağla
562
01:13:49,311 --> 01:13:50,335
Madeni paralarla para kazanın
563
01:13:51,871 --> 01:13:53,151
her zaman yaptığımda
564
01:14:00,063 --> 01:14:03,903
Çiçekler için buraya tıklayın
565
01:14:13,119 --> 01:14:17,215
Hızlı hareket edebilmem için oldukça hızlı bir şekilde anılarımın fotoğraflarını çekebildim.
566
01:14:17,983 --> 01:14:19,007
hızlıca
567
01:14:57,151 --> 01:15:03,295
Modelden gelen iyi bir his mi?
568
01:15:41,183 --> 01:15:46,559
Acı verici gibi görünüyor, peki ilk sistemi tekrar yapacak mısınız?
569
01:15:50,655 --> 01:15:52,703
burada dedim
570
01:15:55,007 --> 01:15:57,311
özel olarak
571
01:16:31,871 --> 01:16:33,663
Keskin mi göründün?
572
01:16:42,111 --> 01:16:48,255
kanepede uyuyalım mı
573
01:16:54,911 --> 01:16:57,727
O zaman karın, lütfen uyu
574
01:16:57,983 --> 01:17:00,287
Kadın eş
575
01:17:00,543 --> 01:17:06,687
Çok uğraştım ve erkeklerin eşlerinden biri karar verdi.
576
01:17:06,943 --> 01:17:07,455
İzin verirseniz
577
01:17:12,063 --> 01:17:13,599
Güzel mekan
578
01:17:52,255 --> 01:17:53,791
koyabilirsin
579
01:17:55,071 --> 01:17:58,399
Bir şey
580
01:18:11,711 --> 01:18:17,855
bu gerçekten iyi mi
581
01:19:31,327 --> 01:19:37,471
Son özel gökyüzünden
582
01:19:39,263 --> 01:19:43,615
şimdi olmamalı
583
01:20:39,936 --> 01:20:46,080
bir sazan alabildim
584
01:20:46,336 --> 01:20:52,480
Sanırım bununla ilgili vardı, ama o zamana kadar çekim yapmak
585
01:20:54,272 --> 01:20:56,576
aradan sonra
586
01:20:56,832 --> 01:21:02,976
O pozu birlikte yapalım.Bir süreliğine ayrılacağız, o yüzden birlikte yapalım.
587
01:21:05,024 --> 01:21:07,584
çok teşekkürler
588
01:21:23,200 --> 01:21:26,784
O gökyüzünde sıkışmış gibi görünen kişi
589
01:21:28,576 --> 01:21:29,344
sonraki
590
01:21:29,856 --> 01:21:34,976
Bir dahaki sefere birbiri ardına fotoğrafları seçiyorum
591
01:21:35,232 --> 01:21:38,304
Bir makine yapmak için çalışmak
592
01:21:38,560 --> 01:21:40,352
Aslında erken
593
01:22:03,136 --> 01:22:04,160
ŞAKALABBİTLER
594
01:22:14,400 --> 01:22:20,544
Beni sev
595
01:22:34,880 --> 01:22:41,024
Öğle yemeği kutusu var gibi görünüyor
596
01:22:52,800 --> 01:22:53,312
Kohnan
597
01:22:55,104 --> 01:22:56,640
çok yakında
598
01:22:56,896 --> 01:23:03,040
rahatlayabileceğimi düşündüm
599
01:23:04,064 --> 01:23:05,088
o kadar para
600
01:23:06,368 --> 01:23:06,880
Uygun şekilde
601
01:23:08,672 --> 01:23:09,696
çarpıktı
602
01:23:16,096 --> 01:23:17,376
benim bifteğim
603
01:23:17,632 --> 01:23:22,496
bence güzel
604
01:23:31,456 --> 01:23:35,552
Eureka Yedi Kana Nagai
605
01:23:37,344 --> 01:23:39,136
Henüz değil
606
01:23:42,720 --> 01:23:45,024
Her nasılsa ani sap değişimi
607
01:23:52,192 --> 01:23:55,008
hoşuma gitmiyor
608
01:23:56,032 --> 01:23:58,080
Ruh hali sorunları
609
01:23:59,872 --> 01:24:00,896
Rosso
610
01:24:14,720 --> 01:24:15,488
çoktan
611
01:24:17,792 --> 01:24:19,328
uyusan bile
612
01:30:05,440 --> 01:30:11,584
Merhaba
613
01:30:11,840 --> 01:30:17,984
Evet
614
01:30:18,240 --> 01:30:24,384
7 yaşında erkek
615
01:30:31,040 --> 01:30:37,184
bir gün istiyorum
616
01:30:54,848 --> 01:31:00,992
Hentoko fotoğrafı
617
01:31:40,416 --> 01:31:46,560
Benim uykum gelmeye başladı
618
01:31:46,816 --> 01:31:52,960
Hashimoto Otel
619
01:34:25,024 --> 01:34:31,168
Arka iskelet resmi
620
01:46:20,544 --> 01:46:26,688
Çünkü çıkacak
621
01:48:54,144 --> 01:49:00,288
Bu yıl 10 yıl
622
01:57:16,160 --> 01:57:22,304
Güle güle
623
01:57:28,960 --> 01:57:32,544
memeler
624
01:57:32,800 --> 01:57:37,408
Eski müzik idolü
625
01:57:44,064 --> 01:57:48,416
İstemek
626
02:00:01,792 --> 02:00:07,936
Endişeli
627
02:00:14,848 --> 02:00:18,432
Yakındaki şube
628
02:15:53,344 --> 02:15:59,488
Yetişkin
629
02:17:10,144 --> 02:17:16,288
Jojo 4. dönem
630
02:17:42,144 --> 02:17:48,288
her zaman bana ulaşın
631
02:18:06,208 --> 02:18:09,792
bir şekilde hastalandım
632
02:18:14,912 --> 02:18:18,496
kimse gelmeyecek
633
02:19:33,248 --> 02:19:39,392
Mikawa Anjo Cosmo
634
02:19:39,648 --> 02:19:45,792
teori
635
02:20:11,648 --> 02:20:17,792
internet tarayıcısı
636
02:20:18,048 --> 02:20:24,192
Japonya Bayanlar Softbol Finali
637
02:20:30,848 --> 02:20:36,992
bir elma kafası
638
02:20:37,248 --> 02:20:43,392
Ehime Valiliği Hükümet Kubbesi42179
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.