All language subtitles for Puli (2015) Bangla Subtitle By Jotirmoy Sajjan
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,000 --> 00:00:05,500
সা
2
00:00:05,501 --> 00:00:06,001
সাব
3
00:00:06,002 --> 00:00:06,502
সাবটা
4
00:00:06,503 --> 00:00:07,003
সাবটাই
5
00:00:07,004 --> 00:00:07,504
সাবটাইটে
6
00:00:07,505 --> 00:00:08,005
সাবটাইটেল
7
00:00:08,006 --> 00:00:08,506
সাবটাইটেলটি
8
00:00:08,507 --> 00:00:09,007
সাবটাইটেলটি ব
9
00:00:09,008 --> 00:00:09,508
সাবটাইটেলটি বা
10
00:00:09,509 --> 00:00:10,009
সাবটাইটেলটি বাংলা
11
00:00:10,010 --> 00:00:10,510
সাবটাইটেলটি বাংলায়
12
00:00:10,511 --> 00:00:11,011
সাবটাইটেলটি বাংলায় অনু
13
00:00:11,012 --> 00:00:11,512
সাবটাইটেলটি বাংলায় অনুবাদ
14
00:00:11,513 --> 00:00:12,013
সাবটাইটেলটি বাংলায় অনুবাদ করে
15
00:00:12,014 --> 00:00:12,514
সাবটাইটেলটি বাংলায় অনুবাদ করেছেন
16
00:00:12,515 --> 00:00:14,015
সাবটাইটেলটি বাংলায় অনুবাদ করেছেন
জ্যোতি
17
00:00:14,016 --> 00:00:16,516
সাবটাইটেলটি বাংলায় অনুবাদ করেছেন
জ্যোতির্ময়
18
00:00:16,517 --> 00:00:20,017
সাবটাইটেলটি বাংলায় অনুবাদ করেছেন
জ্যোতির্ময় সজ্জন
19
00:00:20,068 --> 00:00:25,518
মুভিঃ
புலீ [PULI] {পুলি} (2015) তামিল
20
00:00:25,769 --> 00:00:35,019
অভিনয়েঃ
ভিজয়, শ্রীদেবী, কিচ্চা সুদিপ,
হান্সিকা মোতয়ানি, শ্রুতি হাসান ও প্রভু।
21
00:00:35,269 --> 00:00:55,019
তামিল সুপারস্টার ভিজয়ের ফ্যান্টাসি-অ্যাকশন মুভি "পুলি"।
আশা করি সবার ভালো লাগবে। রেটিং দিতে ভুলবেন না।
22
00:00:59,429 --> 00:01:05,847
'বহু শতাব্দী আগে আমাদের পূর্বপুরুষরা
এই জায়গায় শান্তিতে বসবাস করতো'
23
00:01:06,058 --> 00:01:09,682
'ঔ সময়, আগোরী দ্বীপ থেকে...'
24
00:01:10,058 --> 00:01:13,557
'ভেতাল' নামে এক দৈত্যে বংশ এই জমিতে আসলো'
25
00:01:14,099 --> 00:01:18,724
'তারা পুরো দেশ কব্জা করে রাজ করা শুরু করলো'
26
00:01:19,016 --> 00:01:23,891
'দৈত্যরা মানবজাতি থেকে বহুগুণ শক্তিশালী ছিলো'
27
00:01:23,974 --> 00:01:26,891
'তাদের চোখের রং ছিলো নীল'
28
00:01:27,307 --> 00:01:28,724
'তারা রাগান্বিত হলে...'
29
00:01:28,808 --> 00:01:30,557
'...তাদের বিষদাঁত উত্থিত হতো'
30
00:01:30,641 --> 00:01:34,432
'তাদের রাজ করা দেশ 'ভেথালা দেশ' নামে পরিচিত ছিলো'
31
00:01:34,516 --> 00:01:37,599
'তাদের মধ্যে এক দল উত্তরদিকে গেলো... '
32
00:01:37,682 --> 00:01:40,432
'...সেই অঞ্চল দখল করে ওখানে বাস করা শুরু করলো'
33
00:01:40,557 --> 00:01:43,933
'সেই অঞ্চলকে বলা হতো কঙ্গিনী দেশ'
34
00:01:44,141 --> 00:01:48,974
'ভেথালা দেশের দখলে থাকা ৫৬টি দেশের মধ্যে...'
35
00:01:49,058 --> 00:01:50,933
'একটি হলো ভাইরানাল্লুর'
36
00:01:51,183 --> 00:01:53,933
'জায়গাটা দেখতে সবুজ-শ্যামল মনে হলেও...'
37
00:01:54,016 --> 00:01:56,891
'...ভেথালা জাতি দ্বারা শাসিত'
38
00:01:57,016 --> 00:01:59,682
'...এখানের লোকজনের মনে কোন শান্তি ছিলো না'
39
00:01:59,766 --> 00:02:01,557
'তারা দুঃখে নিমজ্জিত ছিল'
40
00:02:01,641 --> 00:02:04,058
'ভেথালা জাতি'এর খপ্পর থেকে তাদের রক্ষা'
41
00:02:04,141 --> 00:02:06,432
'...এবং তাদের হারানো সুখ ফিরিয়ে দেয়াটাই'
42
00:02:06,516 --> 00:02:08,557
'...ভেম্বুনাথানের একমাত্র স্বপ্ন'
43
00:02:08,641 --> 00:02:10,390
'সেই সময়ে...'
44
00:02:19,183 --> 00:02:24,058
'...একটি ডিমের সাথে একটা
সুন্দর বাচ্চা নদীতে ভেসে আসলো'
45
00:02:24,141 --> 00:02:26,557
'ভেম্বুনাথান বাচ্চাটাকে নিজের করে নিলো'
46
00:02:33,641 --> 00:02:36,808
বাচ্চাটা খুব ভয়ংকর এক অসুখে ভুগছে
47
00:02:38,641 --> 00:02:42,682
বাচ্চাটাকে এই গাছের একটি পাতা
প্রতিদিন খাওয়াবে
48
00:02:42,808 --> 00:02:45,099
এক দিনও যেনো ভুল না হয়...
49
00:02:45,183 --> 00:02:46,933
...অন্যথা খারাপ কিছু হবে
50
00:02:47,016 --> 00:02:48,307
সাবধানে
51
00:02:52,766 --> 00:02:53,849
আমি তৃষ্ণার্ত
52
00:02:53,933 --> 00:02:55,307
আমাকে একটু জল দাও
53
00:02:56,474 --> 00:02:58,390
হেই!! কথা বলা পাখি?
54
00:02:58,849 --> 00:03:02,349
আজ থেকে আমি তিনটি বাচ্চার বাবা
55
00:03:02,724 --> 00:03:04,474
'সে বাচ্চাটার নাম মারুধীরা রাখলো'
56
00:03:04,557 --> 00:03:07,141
'আর কথা বলা পাখিটির নাম রাখলো সুরা'
57
00:03:07,225 --> 00:03:08,891
'সে নিজেই তাদের দুজনকে বড় করতে লাগলো'
58
00:03:45,599 --> 00:03:49,141
পুরো গ্রাম দৈত্যদের ভয় পাচ্ছে
59
00:03:49,307 --> 00:03:52,808
এখন পর্যন্ত কেউ কি সাহস করে
তাদের সামনা করে নি?
60
00:03:52,891 --> 00:03:54,808
তুমি এখন বড় হয়েছো
61
00:03:54,891 --> 00:03:56,225
তুমি এই সব দিনে ভয়ে ভয়ে ছিলে
62
00:03:56,349 --> 00:03:58,141
চারপাশ সম্পর্কে সচেতন হয়ে...
63
00:03:58,225 --> 00:03:59,808
...তুমি এসব জানতে চাচ্ছো?
64
00:04:00,141 --> 00:04:01,225
আমি সব বলছি
65
00:04:03,516 --> 00:04:08,058
'ভেথালা দেশের দূর্গে বাইরের কোন
লোক যেতে পারে না'
66
00:04:08,557 --> 00:04:13,225
'ওরা নিজেরা নিলেই তুমি যেতে পারবে'
67
00:04:13,349 --> 00:04:17,058
'৫৬ টি গ্রামের প্রধানরা ভেম্বুনাথানের নেতৃত্বে...'
68
00:04:17,141 --> 00:04:21,432
'...রানী যাবানা'র সাথে দেখা করার
অনুমতি নিয়ে দূর্গে প্রবেশ করলো'
69
00:04:24,599 --> 00:04:26,225
প্রনাম
মহারাণী
70
00:04:27,016 --> 00:04:31,974
আপনার সৈন্যরা আমাদের মেরে আমাদের
অল্প সম্পদও ছিনিয়ে নিচ্ছে
71
00:04:32,058 --> 00:04:33,225
আমরা নিশ্চিত...
72
00:04:33,349 --> 00:04:35,474
...যে এটা আপনার কানে পৌছায় নি
73
00:04:35,557 --> 00:04:38,933
আপনার অজান্তে আমাদের উপর নির্যাতন করছেন...
74
00:04:39,016 --> 00:04:41,808
...আপনার সেনাপতি জালাধারাঙ্গা!
75
00:04:42,307 --> 00:04:47,058
আমাদের গরীবের সাহায্য করাটা
কি আপনার দায়িত্ব না?
76
00:04:47,141 --> 00:04:49,516
- নিজেদের মতামত জানাও
- হ্যাঁ...অবশ্যই
77
00:05:07,307 --> 00:05:09,599
আমি জালাধারাঙ্গা!
78
00:05:09,808 --> 00:05:15,058
আমি শুধু রানির আদেশ পালন করছি
79
00:05:39,557 --> 00:05:42,390
'ভেম্বুনাথানের একা বেচেঁ যাওয়ার কারন হলো...'
80
00:05:42,474 --> 00:05:44,849
'...লোকজন তাকে এক হাতে দেখে'
81
00:05:44,933 --> 00:05:49,390
'...আর কেউ যেন দৈত্যদের সামনা
করার সাহস না করে'
82
00:05:53,682 --> 00:05:57,974
'একদিন ভাইরানাল্লুর গামের
লোকদের কর দিতে দেরি হওয়ায়...'
83
00:05:58,058 --> 00:06:00,557
'...ভেথালা সৈন্যরা হঠাৎ করে
গ্রামে প্রবেশ করলো'
84
00:06:00,682 --> 00:06:01,808
দেরি হবার জন্য ক্ষমা করে দিন
85
00:06:01,849 --> 00:06:03,141
এই আমাদের কর
86
00:06:03,225 --> 00:06:04,808
আর কখনো দেরি হবে না
87
00:06:06,516 --> 00:06:07,682
আমার মেয়ে
88
00:06:07,766 --> 00:06:11,474
দয়া করে মেয়েটাকে ছেড়ে দিন
89
00:06:15,891 --> 00:06:17,766
আমিই পাথরটা মেরেছি
90
00:06:20,349 --> 00:06:22,766
আমি ভাবলাম আপনি পাভালামাল্লির ক্ষতি করবেন
91
00:06:22,808 --> 00:06:25,599
তাই ভয় পেয়ে আমি পাথর মেরেছি
92
00:06:49,432 --> 00:06:52,432
বাচ্চা মেয়েটা...ও ভগবান!
93
00:06:53,141 --> 00:06:57,390
'দৈত্যরা মারুধীরার বোনকে নিষ্ঠুর
ভাবে মেরে ফেললো'
94
00:06:57,516 --> 00:07:01,016
'সে তার ভাইয়ের জীবন বাচাঁতে
নিজের জীবন উৎসর্গ করলো'
95
00:07:21,225 --> 00:07:24,432
'গ্রাম প্রধান চিন্না ভার্মা তার মেয়ে
পাভালামাল্লি কে... '
96
00:07:24,557 --> 00:07:29,349
'...তার মামার বাড়ি পাঠালেন পড়াশুনা করার জন্য'
97
00:07:51,141 --> 00:07:55,349
புலீ (পুলি) {THE TIGER} [বাঘ]
98
00:08:12,307 --> 00:08:14,557
'কয়েক বছর পর'
99
00:08:17,682 --> 00:08:19,058
ঔ ফলগুলোও ভরে নে
100
00:08:19,141 --> 00:08:20,516
চল
দেরি হয়ে যাচ্ছে
101
00:08:20,641 --> 00:08:23,557
প্রধান, দৈত্যরা গ্রামে প্রবেশ করে ফেলেছে
102
00:08:23,641 --> 00:08:24,808
মারুধীরাকে ডাক
103
00:08:24,891 --> 00:08:27,225
একমাত্র ওই দৈত্যদের সামনা করতে পারবে
104
00:10:38,808 --> 00:10:39,808
ছাড় আমাকে
105
00:10:39,891 --> 00:10:41,307
আমার থেকে দূরে সর
106
00:10:41,390 --> 00:10:43,016
বস...বস
107
00:10:43,099 --> 00:10:45,933
আমাদের ক্ষমা করো
108
00:10:46,933 --> 00:10:50,307
আমরা পৃথিবীর এক প্রান্তে
109
00:10:50,766 --> 00:10:52,474
তোমরা হচ্ছো ভেথাল
110
00:10:52,599 --> 00:10:54,557
আমরা গহ্বর অতল!
111
00:10:55,307 --> 00:10:59,432
তুমি অবশ্যই আমাদের এবারের মত ক্ষমা করবে
112
00:10:59,516 --> 00:11:01,724
পরবর্তীতে আমরা আরো উন্নতি করবো
113
00:11:01,808 --> 00:11:04,099
আর তোমাদের করও ঠিকমত দেবো
114
00:11:04,183 --> 00:11:06,307
মারুধীরা, আমাদের বাকি পরা কর
115
00:11:11,307 --> 00:11:14,516
একমাত্র মারুধীরার কারনেই...
116
00:11:14,808 --> 00:11:18,808
...তোমরা প্রত্যেকবার বেচেঁ যাও
117
00:11:19,557 --> 00:11:22,974
পরেরবার কর দিতে দেরি হলে...
118
00:11:23,058 --> 00:11:25,808
...তোমাদের সবাইকে সমাহিত করা হবে!
119
00:11:28,516 --> 00:11:30,016
বস, তোমার নাম কি?
120
00:11:30,099 --> 00:11:31,058
পিদারি
121
00:11:31,141 --> 00:11:32,557
'এই আমাদের ভাই পিদারি'
122
00:11:32,641 --> 00:11:34,225
'সে অন্য সবার থেকে উদারি'
123
00:11:34,307 --> 00:11:35,307
আমাদের ভাই-
124
00:11:36,183 --> 00:11:37,349
সবাই একসাথে
125
00:11:37,432 --> 00:11:38,557
পিদারি ভাই...পিদারি ভাই...!
126
00:11:38,641 --> 00:11:41,516
'পিদারি আমাদের চালাক ভাই
আমরা তাকে আমাদের সাথে চাই'
127
00:11:41,599 --> 00:11:42,599
পিদারি ভাই!
পিদারি ভাই!!
128
00:11:42,682 --> 00:11:45,390
'পিদারি ভাই পিদারি ভাই
আমরা তোমাকে ভুলি নাই'
129
00:11:45,474 --> 00:11:46,432
পিদারি ভাই
130
00:11:46,516 --> 00:11:49,682
'এই আমাদের পিদারি ভাই
সবার থেকে প্রনাম চাই'
131
00:11:49,766 --> 00:11:50,974
পিদারি আমাদের চালা-
132
00:11:51,058 --> 00:11:53,099
হে আমাগো ক্ষমা কইরা অনেক আগেই
চলে গেছে
133
00:11:53,183 --> 00:11:54,183
ওহ! চলে গেছে?
134
00:11:54,307 --> 00:11:55,808
মারুধীরা...!
135
00:11:59,349 --> 00:12:03,141
মনে হচ্ছে গ্রামের সবাই তোমার কাজে খুশি
136
00:12:03,766 --> 00:12:05,933
এখন নত হওয়া পরবর্তীতে ছোঁ মারার মত
137
00:12:07,099 --> 00:12:09,183
তুমি আজ ওর পা ধরেছো
138
00:12:09,307 --> 00:12:11,808
কাল তুমি ওর ঘার ধরে রেখে দিবে
139
00:12:11,849 --> 00:12:13,516
এটাই নিয়তি
140
00:12:13,599 --> 00:12:14,808
মনে আছে তো
141
00:12:14,849 --> 00:12:16,599
আপনার আশির্বাদ, প্রধান
142
00:12:16,849 --> 00:12:18,474
সামান্য একটা সাহায্য দরকার
143
00:12:18,557 --> 00:12:20,058
যেই আমাদের শহরে আসে...
144
00:12:20,141 --> 00:12:22,349
...তুমি তাকে সুস্থ সবল ভাবে ঘরে আনো
145
00:12:22,432 --> 00:12:23,974
কাল 'ঊথিরা পুজা'
146
00:12:24,058 --> 00:12:27,808
আমার মেয়ে পাভালামাল্লি এই শুভ দিনে
নিজের পড়াশুনা শেষ করেছে
147
00:12:27,849 --> 00:12:29,557
আর ও কাল বাড়ি আসবে
148
00:12:29,641 --> 00:12:34,016
কাল সকালে তুমি নদীর পার থেকে...
149
00:12:34,099 --> 00:12:36,933
...ওকে বাড়ি নিয়ে আসতে পারবে?
150
00:12:40,849 --> 00:12:42,141
এটাও-
151
00:12:43,557 --> 00:12:44,891
এটাও-
152
00:12:44,974 --> 00:12:46,891
ও কইতে চাইতেছে, হেইটাও ওর দায়িত্ব
153
00:12:46,974 --> 00:12:48,183
হেইয়া না?
154
00:12:59,724 --> 00:13:02,349
মারুধীরা, পাভালামাল্লি কেমন হবে,
কালো না ফর্সা?
155
00:13:02,432 --> 00:13:04,724
হে সবুজ রংঙের হইবে
156
00:13:10,349 --> 00:13:12,724
কিভাবে খুজবো পাভালামাল্লি কে?
157
00:13:16,390 --> 00:13:17,891
'নিজের থারাগামঙ্গালারেই পাইলাম না'
158
00:13:17,974 --> 00:13:19,766
'আকাশেও না, জলেও না'
159
00:13:19,808 --> 00:13:21,641
'হইতে পারে সে আকাশ থেইক্কা লাফ দিবে'
160
00:13:21,724 --> 00:13:22,766
জানু?
161
00:13:22,808 --> 00:13:24,141
'আইসা পরছে'
162
00:13:24,225 --> 00:13:27,099
'পদে পদে সাজুগুজু করা এই জিনিসখান কেডা?'
163
00:13:27,183 --> 00:13:30,641
আমি তোমার জানু থারাগামঙ্গালা
164
00:13:30,724 --> 00:13:32,349
তুমি কোন সাধারণ তারা না
165
00:13:32,432 --> 00:13:33,766
তুমি একখান পবিত্র ধ্রুবতারা
166
00:13:33,808 --> 00:13:35,724
- মা আমারে কইছিলো
- কি কইছিলো?
167
00:13:35,808 --> 00:13:39,557
যে তোমার দুইখান গোঁফ আছে
168
00:13:39,641 --> 00:13:45,349
এই পুরা পৃথিবীতে তোমার নাহান জানু
আর কয়জন আছে?
169
00:13:46,141 --> 00:13:48,432
তোমার চোখে চোখ পরতেই...
170
00:13:48,641 --> 00:13:50,307
...আমি তো পুরা আউলাইয়া গেছি
171
00:13:50,390 --> 00:13:52,183
পুরো টাকু হয়ে গিয়েছে
172
00:13:52,307 --> 00:13:53,641
হেই! চুপ
173
00:13:53,724 --> 00:13:54,641
আঙ্গামুথু...?
174
00:13:54,724 --> 00:13:55,641
আমি একটু আসতেছি
175
00:13:55,724 --> 00:13:57,307
তোমার কাজ কেমন চলছে?
176
00:14:27,258 --> 00:14:29,766
মারুধীরা, আমি তো মহা খুশি...
177
00:14:29,808 --> 00:14:31,599
...যে তুমি আমাগো নেতে আইছো
178
00:14:31,682 --> 00:14:33,974
ও আমাগো ভালোভাবেই লইয়া যাইবে!
179
00:14:35,099 --> 00:14:39,933
মারুধীরা, তুমি তো পুরা পাইল্টা গেছো,
গোঁফ টোপ আরো কত কি!
180
00:14:41,766 --> 00:14:44,141
তোমার গোঁফ উঠে নাই
181
00:14:44,682 --> 00:14:46,933
এর মানে তুমি মোটেও বদলাও নি?
182
00:14:47,682 --> 00:14:49,682
তোমারে দেখতে অনেকটা 'সচল কবিতা'র
মত লাগে
183
00:14:53,674 --> 00:14:57,050
আমাকে বলতেই হচ্ছে, তুমি আসলেই দারুন সুন্দর
184
00:14:57,075 --> 00:14:58,783
তোমার শাড়িও সেই কথাই বলে
185
00:14:58,808 --> 00:15:00,432
তুই আমারে খাটো করতাছোস
186
00:15:00,516 --> 00:15:01,599
আচ্ছা, তাহলে ভুলে যা
187
00:15:03,141 --> 00:15:04,682
তো আর কি কি হচ্ছে?
188
00:15:04,766 --> 00:15:06,016
অনেক কিছু
189
00:15:06,099 --> 00:15:08,349
এইতো সেদিন মারুধীরা দৈত্যটার পায়ে পরে
190
00:15:08,432 --> 00:15:11,141
মৃত্যু থেকেও ভয়ানক কিছু থেকে
গ্রামবাসীদের বাচাঁলো
191
00:15:11,225 --> 00:15:13,225
গ্রামবাসীদের বাচাঁতে তুমি ওর পায়ে পরছো?
192
00:15:14,808 --> 00:15:17,557
আমি ভাইরানাল্লুরের এটা বলতে
আমার লজ্জা হচ্ছে
193
00:15:17,682 --> 00:15:19,349
কোন্ডাগি...?
194
00:15:20,099 --> 00:15:22,808
এসব বুঝতে পারবে না
195
00:15:22,849 --> 00:15:24,183
কেন না?
196
00:15:24,307 --> 00:15:26,808
আমাদের গ্রামে বীর সাহসী কি কেউ নেই?
197
00:15:31,808 --> 00:15:34,808
মারুধীরা, গাড়িটারে বামে ঘুরা
198
00:15:34,891 --> 00:15:36,474
আমরা পলাইতে পারমু
199
00:15:36,557 --> 00:15:39,516
তুই ঔ মধ্যের দৈত্যটার পা ছুলেই,
আমরা বাচঁতে পারবো
200
00:15:39,599 --> 00:15:40,724
ভাবিস না
201
00:15:40,808 --> 00:15:42,808
প্রথমে পলাই তারপর ভাবি
202
00:18:41,390 --> 00:18:42,390
সাব্বাস!
203
00:18:42,474 --> 00:18:43,183
দারুন করেছিস!
204
00:18:43,307 --> 00:18:44,599
ছাগল-বাঘের লড়াইয়ে...
205
00:18:44,682 --> 00:18:46,516
...তুই দেখাইছিস যে তুই বাঘ
206
00:18:46,599 --> 00:18:48,766
তুই অতুলনীয়
207
00:18:48,808 --> 00:18:49,808
তুই সবার সেরা
208
00:18:49,849 --> 00:18:51,808
তাহলে কাল তুই ওর পা ছুয়েছিলি কেন?
209
00:18:53,599 --> 00:18:56,516
পাভালামাল্লির খাতিরে
আমি বিশ্বযুদ্ধেও যেতে পারি
210
00:18:56,599 --> 00:18:58,849
আর তাদের গুড়োও করতে পারি
211
00:18:59,016 --> 00:19:02,307
কিন্ত যদি নির্দোষ লোকেরা
আমার উপর নির্ভরশীল হয়...
212
00:19:02,599 --> 00:19:04,641
...তাহলে আমি হালকা ছাড় দেই
213
00:19:05,225 --> 00:19:07,808
সাহসের সাথে ধৈর্যও আরেকটি গুন
214
00:19:07,933 --> 00:19:11,307
যে ভীরুতা জন্য ধৈর্য ভুল হলে,
আমি কি করতে পারি?
215
00:19:11,557 --> 00:19:13,183
আরেকটি কথা-
216
00:19:13,849 --> 00:19:17,724
কাউকে ভাইরানাল্লুর মেয়ে হয়ে
লজ্জিত হতে হবে না
217
00:19:18,432 --> 00:19:20,641
কারন সেখানেও বীর সাহসীরা থাকে!
218
00:19:20,724 --> 00:19:22,307
বাতাসের মত উইরা যা!
219
00:19:24,516 --> 00:19:26,016
থারাগাই, আমি আর সইতে পারতেছি না
220
00:19:26,099 --> 00:19:29,682
চলো বিয়া কইরা এইসব প্যাত-পুত শেষ করি!
221
00:19:30,891 --> 00:19:31,808
মা
222
00:19:31,849 --> 00:19:33,058
আয়, সোনা
কেমন আছিস?
223
00:19:33,141 --> 00:19:34,183
ভালো আছি, মা
224
00:19:34,307 --> 00:19:36,099
পাভালামাল্লি, বেচেঁ থাক, মা
225
00:19:36,183 --> 00:19:38,516
মা, আসার পথে ভয়ংকর বিপদে পরছিলাম
226
00:19:38,599 --> 00:19:40,474
মারুধীরা, আমাদের বাচিঁয়েছে
227
00:19:40,557 --> 00:19:42,058
ধন্যবাদ, মারুধীরা
228
00:19:43,016 --> 00:19:44,808
ওটা আমার দায়িত্ব
229
00:19:46,141 --> 00:19:47,225
আয়
230
00:20:03,225 --> 00:20:04,307
কি?
231
00:20:05,307 --> 00:20:06,682
কি হলো?
232
00:20:07,724 --> 00:20:09,682
আমি তো বিশ্বাসই করতে পারছি না
233
00:20:09,766 --> 00:20:10,599
কেন?
234
00:20:10,682 --> 00:20:12,641
যে দৈত্যদের তুমি ঠিক করেছিলে...
235
00:20:12,724 --> 00:20:14,766
...তাদের আসল ভেথালদের মতই লাগছে!
236
00:20:14,808 --> 00:20:15,682
দারুন!
237
00:20:15,766 --> 00:20:17,808
কি একটি কাজ
কি ফুর্তি!
238
00:20:17,849 --> 00:20:20,099
কি করুণা এবং তৌল করা!
239
00:20:20,183 --> 00:20:21,225
মারুধীরা
240
00:20:21,349 --> 00:20:23,557
তোকে ওরকম লড়াই করতে দেখে...
241
00:20:23,641 --> 00:20:26,225
...পাভালামাল্লি তোর প্রেমে পরেছে?
242
00:20:27,474 --> 00:20:28,808
আমার তো তাই মনে হয়
243
00:20:28,849 --> 00:20:32,141
ভালো হয়েছে, না হলে আরেকটা
ফাইটের আয়োজন করবো
244
00:20:32,225 --> 00:20:33,557
পরে কি?
245
00:20:34,058 --> 00:20:35,307
কি?
246
00:20:36,808 --> 00:20:38,599
'ঊথিরা পুজা'
247
00:25:07,343 --> 00:25:08,760
আসো, মারুধীরা
248
00:25:10,135 --> 00:25:11,593
নমস্কার, প্রধান
249
00:25:11,718 --> 00:25:12,926
কেমন আছেন?
250
00:25:13,551 --> 00:25:14,926
ভালো আছি, বাবা
251
00:25:16,593 --> 00:25:18,093
এটা যাই হোক না কেন...
252
00:25:18,176 --> 00:25:20,551
...শীতকাল শুরু হলেই বাতাসে
পরিবর্তন দেখা যায়
253
00:25:20,593 --> 00:25:21,593
অবশ্যই
254
00:25:22,718 --> 00:25:25,843
এজন্যই আমি ভাবলাম বাতাসের পরিবর্তনটা...
255
00:25:26,593 --> 00:25:28,301
...উপভোগ করবো
256
00:25:28,385 --> 00:25:29,593
'উপভোগ' মানে?
257
00:25:29,676 --> 00:25:34,676
ভাবলাম আপনার মেয়েকে নিয়ে কোথাও
ঘুরতে যাবো
258
00:25:34,760 --> 00:25:35,968
আমাকে বোকা পেয়েছো?
259
00:25:36,093 --> 00:25:37,093
কেন?
260
00:25:38,093 --> 00:25:40,176
এটা ঘোরাঘুরির জন্য সঠিক সময় না?
261
00:25:40,926 --> 00:25:43,218
ছোট থাকতে তোমরা একসাথে ঘুরতে
262
00:25:43,301 --> 00:25:44,260
এখনও ঘুরবে?
263
00:25:47,760 --> 00:25:51,593
মাল্লি...আসবে?
আমরা ঘুরতে যেতাম?
264
00:25:53,135 --> 00:25:54,468
ভিতরে যাও
265
00:25:56,718 --> 00:25:58,551
তুমিও এখন যেতে পারো
266
00:25:58,593 --> 00:25:59,801
নিজের সময় বরবাদ কোরো না
267
00:25:59,885 --> 00:26:01,218
আমার অনুমতি ছাড়া...
268
00:26:01,301 --> 00:26:03,218
...আমার মেয়ের এক আঙ্গুলও নরবে না
269
00:26:06,718 --> 00:26:08,593
ওদিকে দেখো
270
00:26:11,468 --> 00:26:12,301
কিভাবে পারলি তুই?
271
00:26:12,385 --> 00:26:14,093
তোর বাবার প্রতি এই তোর সম্মান?
272
00:26:14,176 --> 00:26:15,718
তাকে আমি আবার কখন অসম্মান করলাম, মা?
273
00:26:15,801 --> 00:26:18,093
এজন্যই আমি আঙ্গুল না নরিয়ে
পায়ে ভর দিয়ে এসেছি!
274
00:26:18,176 --> 00:26:19,218
যাচ্ছি, মা
275
00:26:19,593 --> 00:26:20,551
পাভালা...?
276
00:26:30,593 --> 00:26:33,593
কাল তুমি আমাকে চিনলে কিভাবে?
277
00:26:34,468 --> 00:26:35,801
তোমার চোখ
278
00:26:38,093 --> 00:26:40,426
ছোট থাকতে যখন আমার বোন মারা গেলো...
279
00:26:42,468 --> 00:26:45,135
...তখন এই একই চোখে আমার জন্য জল এসেছিলো
280
00:26:46,676 --> 00:26:48,093
তুমি আসলে...
281
00:26:48,593 --> 00:26:49,760
...একটা কবিতা
282
00:26:50,385 --> 00:26:51,426
মানে?
283
00:26:51,510 --> 00:26:53,551
জানো কবিতাটা কিরকম হবে?
284
00:26:53,593 --> 00:26:54,760
কিরকম?
285
00:26:58,093 --> 00:27:00,510
Like the 'mundu' worn
by the women of Kerala
286
00:27:00,593 --> 00:27:03,343
Fully draped
and not revealing
287
00:27:03,593 --> 00:27:05,676
Like the attire of
the women of Maharashtra
288
00:27:05,760 --> 00:27:07,968
Covering and not concealing
289
00:27:08,093 --> 00:27:11,301
Like the sari-clad
women of Tamil Nadu
290
00:27:11,468 --> 00:27:12,926
Revealing and yet concealing
291
00:27:13,093 --> 00:27:14,510
Covered and still opened
292
00:27:14,593 --> 00:27:15,885
এটাই সেই কবিতা
293
00:27:16,468 --> 00:27:17,801
সেই দিক থেকে তুমি...
294
00:27:20,343 --> 00:27:22,093
...'সচল কবিতা'
295
00:27:22,593 --> 00:27:24,843
মনে হয় এ কবিতার দ্বারা তুমি
যেকোন মেয়েকে পটাতে পারবে
296
00:27:24,926 --> 00:27:26,718
আমরা অনেক ঘটনায় ইচ্ছাপূরণ করি
297
00:27:26,801 --> 00:27:28,760
তো এই সীমা কি অতিক্রম করবো না?
298
00:27:30,926 --> 00:27:35,426
বাবা আমাকে আমার বাগ্দত্তের সাথে
বিয়ে দিতে একনিষ্ঠ
299
00:27:35,510 --> 00:27:37,885
যখন থেকে তুমি পাশের গ্রামে
পড়াশুনার জন্য গেলে...
300
00:27:37,968 --> 00:27:39,801
...তখন থেকেই আমার মনে তোমার অনেক যত্ন করেছি
301
00:27:39,885 --> 00:27:41,551
এখন ছেড়ে দিবো কিভাবে?
302
00:28:56,093 --> 00:28:57,885
মুই তোর লগে একখান খুশির খবর
ভাগাভাগি করতে চাই
303
00:28:58,010 --> 00:28:59,093
মুই তো মোর ভাগ্যরে বিশ্বাসই করতে পারতেছি না
304
00:28:59,176 --> 00:29:02,176
থারাগাই আর মোর কাইলকে বিয়া হইবো
305
00:29:06,426 --> 00:29:07,718
হঠাৎ করে?
306
00:29:09,093 --> 00:29:11,635
কি হাওয়া লাগলো যে একেবারে
বর হয়ে গেলি তুই!
307
00:29:11,718 --> 00:29:14,301
আরেকটু দেরিতে বিয়ে করলে তুই...
308
00:29:14,385 --> 00:29:16,593
...60 বছরের মাইলফলক পার করতে পারতি
309
00:29:16,635 --> 00:29:17,676
মজা করিস না
310
00:29:19,343 --> 00:29:22,093
তোরে একেবারে মধ্যে থেইক্কা
মোর বিয়া করাইতে হইবে
311
00:29:22,176 --> 00:29:23,343
ফাটিয়ে দেবো
312
00:29:23,426 --> 00:29:24,551
তারপর মোর বাসর রাইতে-
313
00:29:24,593 --> 00:29:26,718
সেখানেও আমি মধ্যে থাকলে
খুব খারাপ দেখাবে
314
00:29:26,801 --> 00:29:27,593
এরম করিস ক্যা তুই?
315
00:29:27,676 --> 00:29:29,593
তুই তো যৌবনশক্তিতে ভরা
316
00:29:29,676 --> 00:29:32,301
তুই তো জানোস কেমনে হবু বউরে
শান্তি দেতে হয়
317
00:29:32,385 --> 00:29:34,593
তোর উর্বর কল্পনা দারুন কাম করবে
318
00:29:34,676 --> 00:29:37,093
তুই আমারে হালকা ধরাইয়া দেলেই...
319
00:29:37,176 --> 00:29:38,510
...আমি পুরাডা করতে পারমু
320
00:29:38,593 --> 00:29:41,176
আর বউরে পুরা সুখ দেতে পারমু
321
00:29:42,510 --> 00:29:43,510
তুই কইবি না?
322
00:29:43,593 --> 00:29:45,468
তাহলে একটা প্রধান সন্দেহর কথা কমু?
323
00:29:47,385 --> 00:29:48,385
বল
324
00:29:49,426 --> 00:29:50,718
বাসর রাইতে...
325
00:29:52,593 --> 00:29:56,926
...দুধ আর ফল খুব দরকারি, না?
326
00:30:07,426 --> 00:30:08,885
হাসতেছিস কেন?
327
00:30:09,718 --> 00:30:11,593
দুধ আর ফল খুব জরুরি
328
00:30:12,135 --> 00:30:15,093
কিন্ত সবচেয়ে বেশি জরুরি তুই কতটুকু পারবি
329
00:30:32,551 --> 00:30:33,926
দম্পতিকে আশির্বাদ করো
330
00:30:34,135 --> 00:30:37,593
মুই মোর প্রেম থারাগামঙ্গালারেই বিয়া করছি
331
00:30:48,843 --> 00:30:50,468
আমার প্রিয় জানু
332
00:30:51,426 --> 00:30:54,510
আমি অনেকদিন যাবতই এই দিনডার
অপেক্ষা করেছিলাম
333
00:30:55,093 --> 00:30:57,635
থারাগাই...দাও-
334
00:31:00,801 --> 00:31:02,843
'কি খুজতাছে?'
335
00:31:03,926 --> 00:31:05,510
তোমার বাপে কি ফুলের ব্যাবসা করে?
336
00:31:05,593 --> 00:31:07,801
এসব কি কয়!
337
00:31:08,176 --> 00:31:12,885
হে তো পুরা দেশের ফুল দিয়া ঘরটা সাজাইছে
338
00:31:13,093 --> 00:31:15,343
এডা আমাগো বাসর ঘরের মত লাগতেছে না
339
00:31:15,426 --> 00:31:17,385
ফুলের বাজারের মত লাগতেছে!
340
00:31:17,468 --> 00:31:20,301
এসব জিনিস কি এহনি আলোচনা
করা লাগবে?
341
00:31:20,385 --> 00:31:21,260
আক্কা?
342
00:31:21,343 --> 00:31:23,593
ঘর সাজানোটা কেমন হয়েছ?
343
00:31:25,426 --> 00:31:26,718
তুই সবসময় কাবাবের মধ্যে হাড্ডি হোস কেন?
344
00:31:26,801 --> 00:31:29,301
কতফির কইছি ওরে 'আক্কা' কবি না?
345
00:31:29,385 --> 00:31:32,260
আরেকফির ওরে 'আক্কা' কইলে তোরে
পিস পিস কইরা কাইট্টা ফালামু
346
00:31:32,343 --> 00:31:34,301
বাইরে আয়
347
00:31:34,385 --> 00:31:37,135
আমি তৃতীয় বাচ্চা হবার আগে
এদিকে পারাও দিবি না
348
00:31:37,218 --> 00:31:38,260
চতুর্থ বাচ্চার পর?
349
00:31:38,343 --> 00:31:39,551
বেশি চালাকি করবি না কইলাম
350
00:31:39,593 --> 00:31:41,093
তুমি এতো দৃঢ় হতে পারো কিভাবে ?
351
00:31:41,176 --> 00:31:42,510
কি হয়েছে?
352
00:31:42,593 --> 00:31:44,593
ও ঢুকেছে
353
00:31:44,635 --> 00:31:46,593
এই নির্দোষ বাচ্চা আমার বাসরঘরে ঢোকছে
354
00:31:46,635 --> 00:31:47,760
ও ভয় পেলে কি হতো?
355
00:31:47,843 --> 00:31:49,510
ওর বাপ-মারে জবাব দিতো কেডা?
356
00:31:49,593 --> 00:31:50,510
দেখা হবে, আক্কা
357
00:31:50,593 --> 00:31:52,260
দেখিস না
শুধু দূরে যা
358
00:31:52,343 --> 00:31:54,885
আপনে আপনার বউরে লইয়া ওদিকে যান
359
00:31:55,010 --> 00:31:57,010
আমি আমার বউরে লইয়া-
360
00:32:00,635 --> 00:32:02,760
এটা একটা বিড়াল
361
00:32:02,843 --> 00:32:04,510
এমন ভাব নিতেছেন যেন নিচ দিয়া হাতি গেছে
362
00:32:04,593 --> 00:32:08,760
এটা এই শুভরাতে অশুভ সংকেত
363
00:32:08,843 --> 00:32:09,926
এটা অস্বীকার করা যাবে না
364
00:32:10,010 --> 00:32:11,551
থারাগা, আমার সাথে আয়
365
00:32:12,135 --> 00:32:13,593
আশা করি যাতে খারাপ কিছু না হয়
366
00:32:13,635 --> 00:32:17,926
একটা সামান্য বিড়ালের জন্য
আমি আমার প্রেম-গীত গাইতে পারলাম না
367
00:32:18,010 --> 00:32:19,468
ভগাদা, কিছুতো দেখো!
368
00:32:22,343 --> 00:32:24,135
যখন বিড়ালটা রাস্তায় এসেছিলো...
369
00:32:24,218 --> 00:32:25,593
...শুক্র চতুর্থ কক্ষে ছিলো
370
00:32:25,635 --> 00:32:28,676
মঙ্গলকে ৪র্থ কক্ষে থাকতে হতো
কিন্ত রয়েছে ৭ম কক্ষে
371
00:32:28,760 --> 00:32:30,260
...যা দেখা যাচ্ছে...
372
00:32:30,343 --> 00:32:32,718
...সামনের ৩দিনে তুমি বাসর রাত
পালন করতে পারবে না
373
00:32:32,801 --> 00:32:33,926
এতোক্ষন পর এসব কি কয়?
374
00:32:34,010 --> 00:32:35,510
ভগবান!
বাবা...মা, কিছু তো কও
375
00:32:35,593 --> 00:32:37,593
জ্যোতিষী স্যার,
পলায়নের কোন পথ নেই?
376
00:32:37,635 --> 00:32:39,010
আমার ছেলেটা তো ব্যস্ত হয়ে গেছে
377
00:32:39,135 --> 00:32:40,593
আর কি হতে বলো আমাকে?
378
00:32:40,718 --> 00:32:42,843
তুমি এমন ব্যবহার করছো যেন গরম
টিনের ছাদে কোন বিড়াল আটকা পরেছে!
379
00:32:42,926 --> 00:32:44,593
তাহলে ভাবছি কি করা-
380
00:32:44,676 --> 00:32:46,093
আমি গভীর ভাবে ভাবমু!
381
00:32:46,843 --> 00:32:48,885
প্রতিটি দুর্ঘটনার একটি বিমোচন আছে
382
00:32:49,093 --> 00:32:51,760
আমি প্রায়শ্চিত্ত করবো কিভাবে বলুন...
আমি চোখের পলকেই এটা করে
383
00:32:51,885 --> 00:32:53,093
আমার কাজ শুরু করবো
384
00:32:53,176 --> 00:32:54,760
বিমোচন, ঠিক?
385
00:32:55,510 --> 00:32:56,468
কিছু নেই
386
00:32:57,635 --> 00:33:00,260
জামাই, বাসর রাতটা তিনদিন পরেই কোরো
387
00:33:00,343 --> 00:33:02,635
কেউ কখনো কূয়া থেকে পানি তুলবে না
388
00:33:03,301 --> 00:33:07,093
আমি কি কুয়া থেকে শুধু
১ বালতি পানি তুলতে পারি?
389
00:33:07,176 --> 00:33:10,260
১ কাপ তুললেও বিপদে পরবে!
390
00:33:10,343 --> 00:33:11,426
দূরে যাও তো
391
00:33:32,218 --> 00:33:34,301
তোমার হাত এতো সই কিভাবে?
392
00:33:34,385 --> 00:33:35,218
কিছুনা
393
00:33:35,301 --> 00:33:36,260
যুদ্ধ
394
00:33:36,343 --> 00:33:37,593
আমি যুদ্ধের জন্য প্রস্তুত হচ্ছি
395
00:33:37,676 --> 00:33:39,343
দৈত্যদের ভাগাতে
396
00:33:39,426 --> 00:33:40,593
শুধু তা না
397
00:33:40,635 --> 00:33:43,593
আমি আমার ৩ সন্তানের জন্যও প্রস্তুত হচ্ছি
398
00:33:47,593 --> 00:33:48,676
কি?
399
00:33:49,676 --> 00:33:50,760
কি হলো?
400
00:33:50,885 --> 00:33:53,635
তোমার বাচ্চাও আছে?
401
00:33:55,551 --> 00:33:57,635
এখনো না
402
00:33:57,926 --> 00:33:59,343
যদি তুমি চাও...
403
00:33:59,426 --> 00:34:01,635
...তাহলে হতেও-
404
00:34:02,593 --> 00:34:03,551
কি?
405
00:34:08,510 --> 00:34:11,135
আমাদের পরবর্তী শিশু আমার
কল্পনার একটি মিথ্যা উদ্ভাবন হবে না
406
00:34:12,885 --> 00:34:15,135
কি দারুনভাবে প্রেম নিবেদন করলে
407
00:34:16,593 --> 00:34:21,843
হাসিটা কি আমি হ্যাঁ সূচক ভাববো না-
408
00:34:22,760 --> 00:34:23,760
কি?
409
00:34:24,593 --> 00:34:27,593
আমি তোমাকে ছেড়ে দিতে পারি বলে ভয় পাচ্ছো?
410
00:34:28,635 --> 00:34:30,885
তুমি আমাকে ছেড়ে দেবে একথা তো
411
00:34:30,968 --> 00:34:32,843
আমি স্বপ্নেও ভাববো না
412
00:38:28,843 --> 00:38:31,676
'চন্দ্র তারাকে সবসময়ের জন্য সাক্ষী রেখে...'
413
00:38:31,760 --> 00:38:34,718
'...আমাদের পবিত্র নদী কে সামনে রেখে'
414
00:38:34,801 --> 00:38:36,676
'...যা আমাদের মাকে নির্দেশ করে'
415
00:38:36,760 --> 00:38:38,593
'...আমি তোমাদের দুজনকে এক করলাম'
416
00:38:44,593 --> 00:38:47,385
মারুধীরা, এসব কি?
417
00:38:47,593 --> 00:38:50,676
তোরা দুজনে হঠাৎই বিয়ে করে নিলি
418
00:38:51,468 --> 00:38:52,635
আমি আসলেই খুব খুশি হয়েছি
419
00:38:52,718 --> 00:38:58,093
মাল্লির বাবার অনুমতি নিয়ে
সন্ধ্যায় সবাইকে জানাতে হবে
420
00:38:58,176 --> 00:39:00,218
- কি, সোনা?
- আপনার আশির্বাদ, স্যার
421
00:39:00,301 --> 00:39:03,843
মারুধীরা, 9টি ফুলের দ্বারা
পরিবারের দেবতার অভিষেক করে...
422
00:39:03,926 --> 00:39:05,760
...আমাদের অবশ্যই দীর্ঘ বিলম্বিত
মানত পুরা করতে হবে
423
00:39:05,843 --> 00:39:07,176
অবশ্যই, স্যার
424
00:39:07,760 --> 00:39:08,801
তাহলে...
425
00:39:10,093 --> 00:39:11,760
...বলুন কি লাগবে আপনার
426
00:39:12,801 --> 00:39:16,593
আপনিই প্রথম যে আমাদের
একসাথে দেখতে চেয়েছেন
427
00:39:17,135 --> 00:39:18,593
আমাকে একটা শাল এনে দে
428
00:39:19,176 --> 00:39:22,176
তোর অনুরাগী স্মৃতির সঙ্গে
আমি আমার চারপাশে সাজাবো
429
00:39:34,057 --> 00:39:35,557
'বেশি হয়ে গেলো না'
430
00:39:35,640 --> 00:39:37,390
'ছদ্মবেশে আসছে'
431
00:39:37,723 --> 00:39:39,015
দৈত্য
432
00:39:39,390 --> 00:39:41,057
ভয় পেয়োনা, মাল্লি
433
00:39:41,140 --> 00:39:44,390
এরাতো মাঝে মাঝেই এখানে ওখানে ঘুরতে থাকে
434
00:39:44,473 --> 00:39:48,973
ওদের নাটবল্টু একটু টাইট করতে হবে
435
00:39:49,515 --> 00:39:50,390
তুমি যাও, সোনা
436
00:39:50,432 --> 00:39:52,265
আমি খেলা শেষ করে আসতেছি
437
00:39:52,348 --> 00:39:54,890
অনেকদিনই তো হলো,
আমার হাতও সুরসুর করতেছে
438
00:40:05,557 --> 00:40:08,348
এতো ভাব কিসের?
439
00:40:08,473 --> 00:40:11,390
তোরা তো জানিস যে ও আমার প্রেমে পরে গেছে
440
00:40:11,890 --> 00:40:14,973
তাহলে এভাবে ছদ্মবেশে এসে
আমাকে জ্বালাচ্ছিস কেন?
441
00:40:15,390 --> 00:40:16,682
কেউ কি তোদের ডাকছে?
442
00:40:17,890 --> 00:40:19,682
এখন যা, সন্ধ্যায় দেখা হবে
443
00:40:20,515 --> 00:40:22,348
আমি তোদের বেতন ঠিকমতো দিয়ে দেবো
444
00:40:25,390 --> 00:40:29,557
মনে হচ্ছে তারা আমাকে পবিত্র ব্রত
সম্পন্ন করতেও দেবে না
445
00:40:34,348 --> 00:40:36,265
অন্য কেউ কি আমাদের মত পোষাক পরছে?
446
00:40:50,640 --> 00:40:51,640
ওহ! তুই
447
00:40:51,723 --> 00:40:53,932
আসার সময় ৪-৫ জন্য দৈত্যদের দেখলাম
448
00:40:54,015 --> 00:40:55,015
তো কি?
449
00:40:55,140 --> 00:40:57,223
তারা আসল দৈত্য
450
00:40:57,723 --> 00:41:00,515
বস, এখন সবাইকে দৈত্যদের পোষাক
পরতে মানা করেছে
451
00:41:00,598 --> 00:41:03,223
তারা আসল দৈত্য?
452
00:41:05,390 --> 00:41:07,598
দৈত্যরা আমাদের পুরো গ্রাম ধ্বংস করছে
453
00:41:07,682 --> 00:41:08,890
জলদি আসো
454
00:41:22,223 --> 00:41:25,265
মারুধীরা, ঔ অসভ্যরা আমাদের গ্রামে
আগুন লাগিয়ে দেছে
455
00:41:30,390 --> 00:41:32,307
কেউ ওকে বাচাঁতে পারবে?
456
00:41:45,890 --> 00:41:48,390
তারা বৃদ্ধদেরও ছাড়েনি
457
00:41:57,890 --> 00:41:59,557
কথা বলো
458
00:42:11,973 --> 00:42:18,390
দৈত্যরা পাভালামাল্লিকে
ওদের যায়গায় নিয়ে গেছে
459
00:42:20,098 --> 00:42:22,473
তারা এদিকে গেছে
460
00:42:51,182 --> 00:42:52,973
প্রধান...প্রধান-
461
00:43:01,057 --> 00:43:03,265
মারুধীরা, আমি চেষ্টা করেছিলাম, কিন্ত
462
00:43:03,973 --> 00:43:08,473
আমার বউমাকে বাচাঁতে পারলাম না
463
00:43:08,557 --> 00:43:11,598
ঔ দৈত্যদের ছাড়িস না
464
00:43:16,057 --> 00:43:17,307
জল খান
465
00:43:28,182 --> 00:43:31,390
আমি তোকে একটা গোপন কথা বলতে চাই
466
00:43:31,473 --> 00:43:33,182
প্রথমে জলটা পান করুন
467
00:43:34,432 --> 00:43:36,265
তুই...তুই হলি-
468
00:43:54,348 --> 00:43:57,265
আমি অনাথ ছিলাম,
আপনি আমাকে আশ্রয় দিয়েছেন
469
00:43:58,098 --> 00:44:01,515
আর আমাকে নিজের ছেলের মত বড় করেছেন
470
00:44:05,598 --> 00:44:08,515
ছেলে হিসেবে, আমি কিছুই করিনি-
471
00:44:17,390 --> 00:44:23,723
এমনকি মরার আগে আমি আপনার
শেষ ইচ্ছাটাও পূরন করতে পারলাম না
472
00:44:49,640 --> 00:44:55,723
'বাবা' মারা যাবার আগে আমাকে
একটা গোপন কথা বলতে চেয়েছিলেন
473
00:44:57,015 --> 00:45:00,015
কেউ কি জানে সেটা কি?
474
00:45:00,640 --> 00:45:02,182
জানি না, মারুধীরা
475
00:45:02,265 --> 00:45:04,807
তোমাকে অবশ্যই তার জায়গা নিয়ে
আমাদের দেখাশুনা করতে হবে
476
00:45:04,932 --> 00:45:07,723
ওখানে ত্যাগ আর পূর্নিমার রাত সম্পর্কে গুজব আছে
477
00:45:07,807 --> 00:45:10,890
পাভালামাল্লিও পূর্নিমার রাতে জন্মগ্রহণ করে
478
00:45:11,515 --> 00:45:13,723
তোমাকে অবশ্যই এই এলাকার মঙ্গল করতে হবে
479
00:45:13,932 --> 00:45:17,390
আর ঔ দৈত্যদের কবল থেকে
আমার মেয়েকে রক্ষা করতে হবে
480
00:45:20,015 --> 00:45:22,265
আমরা ওদের বিরুদ্ধে শুধু ছলনা
করেই জিততে পারবো
481
00:45:22,348 --> 00:45:26,140
তোমার বাবা ছদ্মবেশ বিদ্যায় খুব পারদর্শী ছিলেন
482
00:45:26,390 --> 00:45:30,473
একই উপায়ে তোমাকেও দৈত্যদের
মত ছদ্মবেশ ধরতে হবে
483
00:45:30,557 --> 00:45:33,557
তারপর ভেথালা রাজ্যে গিয়ে
আমার মেয়েকে উদ্ধার করতে হবে
484
00:45:34,307 --> 00:45:36,390
আমার নিজের উপর বিশ্বাস আছে
485
00:45:36,973 --> 00:45:41,973
কিন্ত সাধারন মনুষ্য শক্তি দিয়ে
আমি ওদের সাথে পারবো কিভাবে?
486
00:45:43,348 --> 00:45:45,807
এর ব্যাবস্থা... আমি জানি
487
00:45:53,640 --> 00:45:55,390
এটা কোন সাধারণ ঔষধ না
488
00:45:55,890 --> 00:45:58,307
যেখানে মানুষের পদচিহ্নের কোন চিহ্ন তৈরি হয় নি...
489
00:45:58,390 --> 00:46:00,890
...এই রস সেখানের
এক বিরল গুহার গাছপালা থেকে তৈরি
490
00:46:00,973 --> 00:46:02,265
তুমি এটা পান করলে...
491
00:46:02,348 --> 00:46:04,598
...রক্ত সঞ্চালন বহুগুনে বেড়ে যাবে
492
00:46:05,057 --> 00:46:08,890
শরীর, মাধ্যাকর্ষণ বলের সাথে
লড়াই করার মত শক্তি পাবে
493
00:46:09,390 --> 00:46:11,390
আর মস্তিষ্কের এই উদ্দীপনার কারনে....
494
00:46:11,432 --> 00:46:13,765
...তুমি দৈত্যদের মত শক্তিশালী হবে
495
00:46:13,932 --> 00:46:16,432
তুমি ওদের মত আকাশে উরতেও পারবে
496
00:46:16,515 --> 00:46:18,390
এবং আগ্রাসনের সঙ্গে যুদ্ধ করতে পারবে
497
00:46:18,432 --> 00:46:20,932
কিন্ত সামান্য একটা সমস্যা আছে
498
00:46:21,682 --> 00:46:24,140
আমার গবেষণা মোতাবেক জেনেছি....
499
00:46:24,223 --> 00:46:26,515
...এর দ্বারা তুমি ৮ মিনিট দৈত্য হয়ে থাকতে পারবে
500
00:46:26,598 --> 00:46:29,307
আর তারপর তুমি আবারো মানুষে ফিরে আসবে
501
00:46:32,182 --> 00:46:33,307
খেয়ে দেখতে পারো
502
00:47:15,432 --> 00:47:17,390
দাড়াও...ওর কাছে যেও না
503
00:47:17,432 --> 00:47:18,682
সরে যাও
504
00:47:19,057 --> 00:47:20,098
পিছনে আসো
505
00:47:22,223 --> 00:47:23,723
তুমি এখন আর মারুধীরা নও
506
00:47:23,932 --> 00:47:26,140
ভাবো তুমি একটা দৈত্য আর উড়তে চেষ্টা করো
507
00:47:27,390 --> 00:47:29,682
তুমি করতে পারবে
আকাশে উড়তে পারবে
508
00:47:31,057 --> 00:47:32,182
ওঠো
509
00:48:06,973 --> 00:48:09,390
ও তো পাখা ছাড়াই উড়লো
510
00:48:28,348 --> 00:48:31,473
যদি জানতে চান পৃথিবীতে অসম্ভব কি?
511
00:48:31,890 --> 00:48:33,890
সেটা হলো...কোন চেষ্টা না করা
512
00:48:36,390 --> 00:48:38,473
আপনি এই কার্যকরী ঔষধটা বানিয়ে
513
00:48:38,557 --> 00:48:40,015
আবারো সেটা প্রমান করলেন
514
00:48:41,390 --> 00:48:46,265
মারুধীরা, ওদের দূর্গে প্রবেশ করাটা সহজ কাজ না
515
00:48:46,598 --> 00:48:49,598
তার আগে তোমাকে খুঁজতে হবে একটি
সুপার-শতায়ু মাচ্ছাকোডান কে
516
00:48:50,307 --> 00:48:53,140
শুধুমাত্র সেই ভেথালা স্থানের সব রহস্য জানে
517
00:48:53,223 --> 00:48:55,098
সে ১৮০ বছরের বুড়ো
518
00:48:55,182 --> 00:48:56,390
১৮০?
519
00:48:57,515 --> 00:48:59,140
আরেকটি দরকারি কথা
520
00:48:59,223 --> 00:49:01,807
কঙ্গিনী দেশ আর সব দৈতরাজ্য থেকে উত্তরে
521
00:49:01,932 --> 00:49:06,348
৫ বছরে একবার সব চিকিৎসা সরঞ্জাম
সেখান থেকে এই দুর্গে আনা হয়
522
00:49:06,682 --> 00:49:08,598
তারা রক্ত কণিকার দ্রুত হ্রাস অসুখে ভোগে
523
00:49:08,682 --> 00:49:10,098
আর সেটাই তার প্রতিকার
524
00:49:10,557 --> 00:49:12,015
জানি না কেন
525
00:49:12,098 --> 00:49:14,932
কিন্তু আমার বিশ্বাস শেষ সরবরাহ
৮ বছর আগে পাঠানো হয়
526
00:49:15,557 --> 00:49:19,598
তো তুমি কঙ্গিনী দেশের
ঔষুধ সরবরাহকের বেশ ধরে
527
00:49:19,682 --> 00:49:21,015
তাদের দূর্গে সহজেই যেতে পারবে
528
00:49:21,098 --> 00:49:23,390
তোমার সাহায্যের জন্য
এখান থেকে কাকে লাগবে?
529
00:49:27,682 --> 00:49:30,098
কোন্ডাগি আর শামাকে পাঠিয়ে দিন
530
00:49:32,390 --> 00:49:35,182
লোকজনদের মুক্ত করার চক্করে...
531
00:49:35,265 --> 00:49:38,390
...ও আমার বাসর রাইতের ঘরে
তালা লাগাইতেছে!
532
00:49:39,348 --> 00:49:40,890
সবাই খেয়েদেয়ে জলদি শুতে যাও
533
00:49:40,973 --> 00:49:42,265
কাল সকালে তাড়াতাড়ি উঠবে
534
00:49:42,348 --> 00:49:43,723
আমার বিয়েই ঠিকমত হলো না
535
00:49:43,890 --> 00:49:46,098
সকালে ওঠা না ওঠা সমান কথা।
536
00:51:01,598 --> 00:51:03,307
এসব কি মারুধীরা?
537
00:51:03,390 --> 00:51:05,432
ঘোড়া তো যেতে চাইছে না
538
00:51:05,515 --> 00:51:07,307
এটা কিছু দেখে ভয় পাচ্ছে
539
00:51:07,890 --> 00:51:09,182
কি দেখলো এটা?
540
00:51:14,390 --> 00:51:15,765
কি হলো, মারুধীরা?
541
00:51:15,890 --> 00:51:18,098
মনে আছে গ্রামের বড়রা কি বলেছিল?
542
00:51:18,182 --> 00:51:22,515
আমি ইয়াজি পাহাড়ি এলাকায় এসেছি,
যেখানে অদৃশ্য মানব দের বসবাস
543
00:51:22,598 --> 00:51:24,265
অদৃশ্য মানব?
544
00:51:34,682 --> 00:51:36,973
জানি না তারা কোথায় আছে
545
00:51:37,057 --> 00:51:39,390
চল, সবদিক দিয়েই তাদের নমস্কার জানাই
546
00:51:39,473 --> 00:51:42,348
নমস্কার
547
00:51:47,807 --> 00:51:49,307
- আমার একটা সন্দেহ ছিলো
- কি?
548
00:51:49,390 --> 00:51:52,182
অদৃশ্য মানবরা কি জামাকাপড় পড়ে?
549
00:51:54,390 --> 00:51:57,640
তারা তো এমনিতেই অদৃশ্য তো
মনে হয় না কোনকিছু পড়ে
550
00:51:57,723 --> 00:52:00,098
তাহলে তো মেয়েরাও-
551
00:52:07,265 --> 00:52:08,932
কাকে খুজছিস?
552
00:52:15,473 --> 00:52:17,473
ওই দৈত্য!
তুই আমাদের জালে আটকে গেছোস
553
00:52:17,557 --> 00:52:19,307
আমাদের রাজার সঙ্গে ঠাট করার চেষ্টা?
554
00:52:19,390 --> 00:52:20,265
তীর চালাও
555
00:52:23,015 --> 00:52:24,390
আরো কিছু মারো
556
00:52:26,432 --> 00:52:27,723
এবার আমার পালা
557
00:52:27,807 --> 00:52:30,307
আমি রাজা হয়েছি কেন?
পালা আসার জন্য অপেক্ষা করতে?
558
00:52:30,723 --> 00:52:32,598
পৌছেছে না?
559
00:52:35,348 --> 00:52:37,557
এটা একটি ইচ্ছাকৃত মার ছিল
560
00:52:37,640 --> 00:52:39,182
হাততালি-হাততালি!
561
00:52:41,390 --> 00:52:43,140
ও অজ্ঞান হয়ে গেছে, না?
562
00:53:08,432 --> 00:53:10,723
ওই গিরগিটি, জোরে
563
00:53:24,265 --> 00:53:25,598
আমরা আর অপেক্ষা করবো না
564
00:53:25,682 --> 00:53:28,932
এই ৩ দৈত্য ভিলিফুট দের রাজ্য ধ্বংস করতে এসেছে
565
00:53:29,015 --> 00:53:30,640
ঔ কথাবলা পাখির সাথে
566
00:53:31,057 --> 00:53:34,057
আমি এতদ্ববারা মাকড়শাকে আদেশ দিচ্ছি
তার বিষ দিয়ে এদের বধ করতে
567
00:53:54,432 --> 00:53:56,182
বাবা, থামুন
568
00:53:57,098 --> 00:54:00,598
এদের চোখের দিকে তাকিয়ে তো,
খারাপ মনে হচ্ছে না
569
00:54:01,473 --> 00:54:04,390
আমরা কেন আগে তদন্ত করছি না?
570
00:54:06,390 --> 00:54:07,723
দাড়াও
571
00:54:08,640 --> 00:54:11,015
প্রথমে দৈত্যের মুখের বাধনঁ খোল
572
00:54:23,890 --> 00:54:26,265
'ভিলিফুট' দের রাজা
573
00:54:26,598 --> 00:54:29,223
আমরা দৈত্য না
574
00:54:29,307 --> 00:54:33,223
দৈত্যদের মত বেশ ধরা সাধারণ মানুষ
575
00:54:34,348 --> 00:54:36,973
আমরা ভাইরানাল্লুর থেকে এসেছি
576
00:54:37,098 --> 00:54:41,557
দৈত্যরা আমার স্ত্রী
পাভালামাল্লিকে তুলে নিয়ে গেছে
577
00:54:41,640 --> 00:54:42,890
কি খারাপ জিনিস!
578
00:54:42,973 --> 00:54:46,390
তাকে বাচাঁতে আর বন্দিদশা
থেকে আমাদের গ্রামকে রক্ষা করতে ...
579
00:54:46,473 --> 00:54:50,015
...আমরা ভেথালা রাজ্যে যাচ্ছি
580
00:54:50,307 --> 00:54:51,348
তাই?
581
00:54:51,390 --> 00:54:54,015
সৈন্য, প্রথমে তার দাতঁ খোল
582
00:55:03,932 --> 00:55:04,973
ঈশ্বরকে ধন্যবাদ!
583
00:55:05,390 --> 00:55:07,390
আমরা এই নিষ্পাপ মানুষদের মারতে চাচ্ছিলাম
584
00:55:07,640 --> 00:55:09,390
প্রথমে ওদের বাধনঁ খোল
585
00:55:10,307 --> 00:55:11,182
দারুন করেছো, সোনা
586
00:55:11,265 --> 00:55:12,432
তোমার বুদ্ধি এবং মাংসপেশীর মিল আছে!
587
00:55:14,515 --> 00:55:15,973
আমি ভিলিফুট দের রাজা
588
00:55:16,057 --> 00:55:17,182
কুতকুত নিউটন
589
00:55:18,265 --> 00:55:19,515
এ আমার স্ত্রী
590
00:55:19,598 --> 00:55:20,598
ফ্লেমিং সুন্দরী
591
00:55:21,640 --> 00:55:23,473
ও আমাদের একমাত্র মেয়ে
592
00:55:23,557 --> 00:55:25,307
আইনস্টাইন কামাক্ষী
593
00:55:26,432 --> 00:55:28,348
দৈত্য বংশ আমাদেরও শত্রু
594
00:55:28,390 --> 00:55:30,723
তারা সোমা পান করার সময়,
আমাদেরকেও ছাড়ে না
595
00:55:30,807 --> 00:55:32,515
আমাদের চাটনির মতো গরগর করে খেয়ে নেয়
596
00:55:32,598 --> 00:55:33,973
হয়রান পাথরে জন্মগ্রহণ করে ওরা!
597
00:55:34,057 --> 00:55:36,473
আমাদের অল্প জনসংখ্যার কারন ওরাই
598
00:55:36,557 --> 00:55:40,182
প্রথমে আমাদের প্রথামত তোমাদের স্বাগতম জানাবো
599
00:55:40,973 --> 00:55:42,223
ওখানে কে?
600
01:00:15,682 --> 01:00:17,557
'চরম জিনিস!'
601
01:00:20,682 --> 01:00:23,390
বন্ধুরা, আমরা কিভাবে তোমাদের সাহায্য করবো?
602
01:00:23,432 --> 01:00:26,640
ভেথালা দূর্গে যেতে হলে-
603
01:00:26,890 --> 01:00:28,015
তার কি নাম?
604
01:00:28,098 --> 01:00:29,223
মাচ্ছাকোট্টাই
605
01:00:29,390 --> 01:00:30,640
মাচ্ছাকোডান
606
01:00:30,723 --> 01:00:33,473
প্রথমে মাচ্ছাকোডানের সাথে দেখা করতে হবে
607
01:00:34,057 --> 01:00:35,515
আমরা তাকে ভালো করেই চিনি
608
01:00:37,307 --> 01:00:38,015
তাকে চেনেন?
609
01:00:38,098 --> 01:00:39,348
সে ভবিষ্যৎবাণী করেন
610
01:00:39,390 --> 01:00:43,432
দূর্গে যাওয়া আসার রাস্তা
উনি ছাড়া আর কেউ জানে না
611
01:00:43,515 --> 01:00:45,098
হ্যাঁ, উনিই
612
01:00:45,182 --> 01:00:47,140
আমাদের সাথে তার ভালোই মিলঝিল আছে
613
01:00:48,098 --> 01:00:51,640
আমার উরন্ত সৈন্যপ্রধান অ্যালবার্ট
আর যুদ্ধ সৈন্যপ্রধান পিটারকে
614
01:00:51,723 --> 01:00:54,390
আমি তোমাদের সাথে পাঠাবো
615
01:00:54,473 --> 01:00:57,223
অনেক ধন্যবাদ, মহারাজ
616
01:00:57,307 --> 01:00:58,390
বাবা, আমি মেয়ে হওয়ার কারনে...
617
01:00:58,473 --> 01:01:00,515
...এ পর্যন্ত আমাকে কোন যুদ্ধে যেতে দেন নি
618
01:01:00,598 --> 01:01:02,640
কিন্তু আমি এই সাহসী অভিযানে যেতে চাই
619
01:01:02,890 --> 01:01:04,682
আমাকেও যাওয়ার অনুমতি দিন
620
01:01:11,682 --> 01:01:14,140
আমার মেয়েও তোমাদের সাথে যাবে, ঠিক আছে?
621
01:01:14,223 --> 01:01:15,390
ধন্যবাদ, মহারাজ
622
01:01:19,098 --> 01:01:19,973
আলফা, বিটা, কামা
623
01:01:20,057 --> 01:01:21,348
ভালো খবর নিয়ে ফিরে আসবে
624
01:01:21,390 --> 01:01:22,473
হ্যাঁ, মহারাজ
625
01:01:32,462 --> 01:01:35,503
শেষ পর্যন্ত আমরা শাঙ্গুমালাই এলাকায় পৌছলাম
626
01:01:46,974 --> 01:01:50,016
এটাই সুপার-শতায়ু মাচ্ছাকোডানের ঘর
627
01:01:51,337 --> 01:01:54,545
সরকার...সরকার
628
01:01:58,378 --> 01:01:59,378
'বস'
629
01:02:08,795 --> 01:02:11,795
অদ্ভুত... জঙ্গলে এরকম ভূমিকম্প হচ্ছে কেন?
630
01:02:25,462 --> 01:02:27,712
মাচ্ছাকোডান একটা কচ্ছপ?
631
01:02:29,670 --> 01:02:31,878
আমরা তো বুড়ো মানুষকে খুজতেছিলাম
আর পেলাম একটা কচ্ছপ
632
01:02:31,962 --> 01:02:33,420
উনি তো আসলেই বড়ড়ড়ড়!
633
01:02:34,795 --> 01:02:36,003
নমস্কার
634
01:02:36,087 --> 01:02:38,795
সরকার, আমি কামা
কুতকুত নিউটনের মেয়ে
635
01:02:38,878 --> 01:02:41,712
এ হলো মারুধীরা
ওনার একটি সমস্যা আছে
636
01:02:42,087 --> 01:02:43,462
আপনি সাহায্য করলে-
637
01:02:43,545 --> 01:02:45,087
মারুধীরা?
638
01:02:45,420 --> 01:02:48,503
শুধু তুমি সামনে এসো
639
01:02:59,920 --> 01:03:01,837
পাথর ফেললে
640
01:03:03,003 --> 01:03:05,670
রাস্তা পাবে
641
01:03:06,212 --> 01:03:09,003
পাথর ফেললে
রাস্তা পাবে
642
01:03:09,295 --> 01:03:13,420
নাম পাল্টালে
শক্তি পাবে
643
01:03:14,045 --> 01:03:16,045
তারাতারি লেখো যা বলে
644
01:03:16,128 --> 01:03:17,378
জলদি লেখ
645
01:03:18,170 --> 01:03:19,337
আমাকে দে
646
01:03:20,087 --> 01:03:22,503
যাবানা'র বিছানায়
647
01:03:22,795 --> 01:03:24,878
দূর্গের চাবি তোমাদের
648
01:03:25,003 --> 01:03:26,878
দূর্গ আমাদের
649
01:03:27,962 --> 01:03:32,962
বিচলিত হলে, প্রস্রাব করবে
650
01:03:35,378 --> 01:03:37,795
মানে রাগন্বিত হলে
বদনা নিয়ে পায়খানা করতে পাঠাবে
651
01:03:37,837 --> 01:03:42,462
রাজদণ্ড ভাঙো
যখন সূর্য গ্রহণ হয়
652
01:03:43,003 --> 01:03:45,295
জাদুদণ্ড ভাঙো
যখন সূর্য লুকায়
653
01:03:45,962 --> 01:03:51,378
সবকিছু ঠিকঠাক মত করলে
তোমার জেতার সম্ভবনা আছে
654
01:03:54,295 --> 01:03:56,337
জিত... বা কি বললেন?
655
01:04:04,170 --> 01:04:06,420
দরজা বন্ধ হয়ে গেলো
656
01:04:06,503 --> 01:04:09,420
এর থেকে তো কচ্ছপটা
কিছু না বললেই ভালো হতো
657
01:04:09,753 --> 01:04:13,045
কোন্ডাগি, বোকারা বেশি বকবক করে
658
01:04:13,503 --> 01:04:15,003
কিন্ত তাদের বকবকের কোন অর্থ থাকে না
659
01:04:15,670 --> 01:04:16,920
জ্ঞানীরা কথা কম বললেও
660
01:04:17,003 --> 01:04:18,795
তাদের অল্প কথারই অর্থ অনেক
661
01:04:18,837 --> 01:04:20,337
হাত সরা!
662
01:04:20,545 --> 01:04:21,795
কথা কম বলতে পারে
663
01:04:21,878 --> 01:04:25,587
কিন্ত এই গর্দবটার মত,
এতো বাজে অল্প কথা কেউ বলে -
664
01:04:36,587 --> 01:04:39,545
ওর মুখ তো পুরা সাদা হয়ে গেলো
665
01:04:39,670 --> 01:04:41,587
কচ্ছপ ওর মুখে থুতু ছিটিয়ে ভালোই করেছে!
666
01:04:41,670 --> 01:04:45,337
তুই তো ইতিহাসে জায়গা পেয়ে গেলি
667
01:04:45,420 --> 01:04:47,795
এতোদিন ভল্লুকের থুতুর কথা শুনেছি
668
01:04:47,837 --> 01:04:51,003
কিন্ত প্রথমবার কোন কচ্ছপ
মানুষের মুখে থুতু মেরেছে
669
01:04:51,087 --> 01:04:52,462
আমি তোকে নিয়ে গর্বিত
670
01:04:56,837 --> 01:04:57,962
এইযে, কিছু খেয়ে নিন
671
01:04:58,045 --> 01:04:58,920
ধন্যবাদ
672
01:04:59,003 --> 01:05:01,587
আমার ছোট এক টুকরাতেই
পুরো দিন চলে যাবে
673
01:05:02,670 --> 01:05:04,628
আলফা আর বিটা এখানে
674
01:05:04,712 --> 01:05:05,795
কামা কোথায়?
675
01:05:05,878 --> 01:05:07,795
কামা শামার ঠিক পাশেই
676
01:05:08,128 --> 01:05:09,420
তুমি খেয়েছো?
677
01:05:09,503 --> 01:05:11,503
খেয়েছি, তুমি?
678
01:05:11,587 --> 01:05:13,795
ঔ হাতি পিপড়াটার সাথে করছেটা কি?
679
01:05:13,837 --> 01:05:16,795
তোমার মত সুন্দর চোখের মেয়ে...
680
01:05:16,878 --> 01:05:19,837
...আমি আর কোথাও দেখি নি
681
01:05:19,920 --> 01:05:22,170
চারপাশে ভালো করে দেখলেই দেখতে পারতি!
682
01:05:22,295 --> 01:05:24,795
কবিতা বলছিস ওর
বিন্দু পরিমান চোখের দিকে তাকিয়ে?
683
01:05:24,837 --> 01:05:26,795
ও না! তুমি কাদঁছো কেন?
684
01:05:26,837 --> 01:05:30,670
তোমাকে দেখা মাত্রই
আমার মনটা দু টুকরো হয়ে গেছে
685
01:05:32,128 --> 01:05:35,837
কামা, আমি পুরো হৃদয় দিয়ে তোমাকে ভালোবাসি
686
01:05:40,753 --> 01:05:43,170
এটাই শেষ ধাপ!
এবার দুজন দুজনকে কিস করছে
687
01:05:43,295 --> 01:05:44,795
তুই তো তাও পারতেছিস না
688
01:05:44,837 --> 01:05:46,295
মুখ বন্ধ করে শুতে যা
689
01:06:08,753 --> 01:06:11,337
আমি বাড়ি থাকতে
কোন নদী দেখলেই পিছপা হতাম
690
01:06:12,378 --> 01:06:14,295
আমরা এটা পার করবো কিভাবে?
691
01:06:15,295 --> 01:06:17,003
দেখে মনে হচ্ছে নরক যাবার রাস্তা
692
01:06:17,087 --> 01:06:18,212
এটা পার করমু ক্যামনে?
693
01:06:18,337 --> 01:06:19,462
তোর বিলাপ ঠিকই আছে
694
01:06:19,545 --> 01:06:21,837
এটা পুরা করে পার হতে বছর লেগে যাবে
695
01:06:21,920 --> 01:06:24,087
সুরা আমাদের উড়িয়ে নিয়ে যেতে পারে না?
696
01:06:24,170 --> 01:06:25,545
গর্দভ! আমাদেরকে পারবে
697
01:06:25,628 --> 01:06:26,628
কিন্ত ওদেরকে কে উঠাবে?
698
01:06:26,753 --> 01:06:28,962
পড়ে গেলে, হাড্ডিও কেউ খুজে পাবে না!
699
01:06:29,045 --> 01:06:31,003
তুই কি ভয় দেখানোর জন্যই
আমাদের সাথে এসেছিস!
700
01:06:40,837 --> 01:06:42,878
পাথর ফেললে
রাস্তা পাবে
701
01:06:52,545 --> 01:06:54,753
ও কি খাবার জাতীয় জিনিস খুজতেছে?
702
01:06:56,378 --> 01:07:00,420
পাথর ফেললে
রাস্তা পাবে
703
01:07:02,420 --> 01:07:04,045
ও এরকম এদিক ওদিক ঘুরছে কেন?
704
01:07:04,128 --> 01:07:06,587
ওকে দেখে আমাদের মাথাও ঘুরছে
705
01:07:10,212 --> 01:07:12,170
আমার হিসেব ঠিক হলে...
706
01:07:12,295 --> 01:07:15,503
...আমাকে এই পাথরটা ঔ গর্তে ফেলতে হবে
707
01:07:18,628 --> 01:07:20,045
তুই পারবি...উঠা
708
01:07:21,212 --> 01:07:22,337
তাই ঠিক
709
01:07:23,795 --> 01:07:25,462
ও উঠিয়ে ফেলছে
710
01:07:27,045 --> 01:07:29,753
সাবাশ!
711
01:07:31,920 --> 01:07:32,962
তুই পারবি
712
01:07:33,045 --> 01:07:34,337
শক্ত করে ধর
713
01:07:44,337 --> 01:07:45,462
ও গর্তে ফেলে দিয়েছে
714
01:07:45,545 --> 01:07:46,462
অনেক ভারী
715
01:07:49,795 --> 01:07:52,878
এরকম কেন মনে হচ্ছে
যে পৃথিবী গরগর করছে?
716
01:07:54,462 --> 01:07:55,753
এবার বের হয়ে আসলো এটা
717
01:08:55,212 --> 01:08:57,753
বুঝতে পারছি না কোন দিকে যাবো
718
01:08:57,837 --> 01:09:00,045
ওটা একটা 'জাদু'র পাতা
719
01:09:02,378 --> 01:09:04,587
এই জাদুর পাতাটা রাস্তা দেখায়!
720
01:09:04,670 --> 01:09:05,795
ওটা উঠাও
721
01:09:05,837 --> 01:09:07,003
কামা, বইটা আনো
722
01:09:09,295 --> 01:09:10,587
এদিকে দেখো, লেখা আছে
723
01:09:10,670 --> 01:09:12,212
যদি পাতার-বাশিঁ বানিয়ে বাজাও...
724
01:09:12,337 --> 01:09:13,920
- বায়ু প্রবাহিত হবে!
- বেশি বকবক করছিস !!
725
01:09:14,003 --> 01:09:16,878
সিটি বাজালে, 'পাচাই ভায়ান' নামের একটা ব্যাঙ
আমাদের রাস্তা দেখাবে
726
01:09:16,962 --> 01:09:18,795
আমি জানতাম শুধু প্রধানরা রাস্তা দেখায়
727
01:09:18,878 --> 01:09:20,045
একটা ব্যাঙও পারে, হা?
728
01:09:20,128 --> 01:09:23,503
রাস্তা সঠিক হলে, ব্যাঙ বা প্রধান,
কি যায় আসে?
729
01:09:25,545 --> 01:09:27,545
আরেকবার জোরে বাজা
730
01:09:30,545 --> 01:09:33,587
দেখ! একটা সবুজ ব্যাঙ
731
01:09:33,753 --> 01:09:36,295
এ তো সিটি বাজাতেই এসে পড়লো
732
01:09:40,795 --> 01:09:42,295
আমার হাতটা ধর
733
01:09:44,378 --> 01:09:48,087
মারুধীরা, দ্বিধান্বিত না হয়ে আমাদের
পথ দেখানোর জন্য ব্যাঙকে জিজ্ঞাসা করো
734
01:09:48,503 --> 01:09:51,212
আপনি আমাদের ভেথালা দূর্গে
যাবার পথ দেখাতে পারবেন?
735
01:09:57,503 --> 01:09:58,837
ব্যাঙের সাথে রাগ করো না
736
01:09:58,920 --> 01:10:00,503
চল এখানে দেখি, কি লেখা আছে
737
01:10:00,587 --> 01:10:02,670
'পাচাই ভায়ান' সাড়া দেবে যদি
738
01:10:02,712 --> 01:10:07,670
একজন মানুষ যে বিবাহিত
কিন্ত সর্বদা তার সংসারে থাকে না...
739
01:10:07,753 --> 01:10:13,337
...সে নির্দেশাবলী জন্য তাকে অনুরোধ
জানায় আর তার পিছনে চাটা দেয়...
740
01:10:13,420 --> 01:10:14,628
ভগাদা সাহায্য করো!
741
01:10:14,712 --> 01:10:16,795
...এটা তোমাকে পথ দেখাবে
742
01:10:17,795 --> 01:10:20,295
'সবাই আমার দিকে তাকাইতেছে কেন?'
743
01:10:21,337 --> 01:10:24,045
থারাগাইর লগে থাকার বদলে
আমি এখানে আটকে আছি ...
744
01:10:24,212 --> 01:10:26,003
...এই পাহাড় পর্বতের মধ্যে
745
01:10:27,337 --> 01:10:29,003
বেশি ভেবো না
চাটা দাও ব্যাঙরে
746
01:10:29,087 --> 01:10:30,545
চুপ কর, শয়তান কোথাকার
747
01:10:30,837 --> 01:10:32,212
হ্যাঁ, চাটা দাও
748
01:10:32,753 --> 01:10:33,878
জলদি, চাটা দাও!
749
01:10:33,962 --> 01:10:34,920
থাম
750
01:10:35,003 --> 01:10:38,295
এটা কি মন্দিরের প্রসাধ যে মিষ্টি আর সুস্বাদ হবে?
751
01:10:38,378 --> 01:10:40,503
এটা ব্যাঙ যে যে সকালের নাস্তায় সাপ খায়
752
01:10:40,587 --> 01:10:41,920
সাপ কিছু মনে করবে না
753
01:10:42,003 --> 01:10:43,295
করো তো
754
01:10:44,295 --> 01:10:45,753
জলদি, ব্রো... চাটো
755
01:10:45,795 --> 01:10:47,212
প্রিয় জানু!
756
01:10:54,878 --> 01:10:57,795
বালের সবুজ ব্যাঙ!
এবার বল ভেথালা পাহাড় কোনটা?
757
01:11:04,962 --> 01:11:06,837
এটা এদিকে দেখাচ্ছে কেন?
758
01:11:07,212 --> 01:11:08,920
ও! তার মানে এদিকে
759
01:11:09,003 --> 01:11:11,003
সবুজ ব্যাঙ তো
আমাদের গ্রীন সিগনাল দিয়ে দিলো
760
01:11:32,795 --> 01:11:34,545
কার্যকরী ঔষধ তো এখানে
761
01:11:34,628 --> 01:11:36,753
ও সেটা ছাড়াই ওদিকে কোথায় যাচ্ছে?
762
01:15:31,712 --> 01:15:33,795
জানতে পারি আপনি কে?
763
01:15:40,587 --> 01:15:42,295
তুই কে?
764
01:15:42,670 --> 01:15:44,712
আমাদের রাজকুমারীর সাথে কি করছিস?
765
01:15:45,087 --> 01:15:46,420
রাজকুমারী-
766
01:15:46,804 --> 01:15:47,753
জবাব দে
767
01:15:47,795 --> 01:15:49,295
তুই কে বে?
768
01:15:49,891 --> 01:15:53,391
তোর রাজকুমারী যখন চিতাবাঘে কবলে পরে...
769
01:15:53,420 --> 01:15:55,795
...তখন তুই কোথায় ছিলি, হা?
770
01:15:55,837 --> 01:15:58,378
উনি আমাদের সেনাপতি
771
01:16:12,837 --> 01:16:16,878
এই আমাকে চিতাবাঘে কবল থেকে বাচিঁয়েছে
772
01:16:25,212 --> 01:16:28,128
আমি জালাধারাঙ্গা
ভেথালা দেশের সেনাপতি
773
01:16:29,128 --> 01:16:31,920
হ্যাঁ, আমি বাঘ ভালো শিকার করতে পারি
774
01:16:33,212 --> 01:16:34,295
তুই কে?
775
01:16:34,378 --> 01:16:40,795
আমরা হিমালয় থেকে কঙ্গিনী দেশের দৈত্য
776
01:16:42,128 --> 01:16:44,670
আমাদের চোখ দেখুন
777
01:16:47,295 --> 01:16:50,587
আমি কঙ্গিনী দেশের ঔষদের যুবরাজ
778
01:16:51,753 --> 01:16:56,587
আমি আসলে বাঘ থেকে ঔষধ বানাই
779
01:16:57,045 --> 01:16:58,795
শিকার করে না
780
01:16:59,128 --> 01:17:00,795
বাঘের দুধ থেকে
781
01:17:00,878 --> 01:17:03,170
তুই আমার জন্য ঔষধ এনেছিস?
782
01:17:03,295 --> 01:17:07,670
শুধু আপনার জন্য না
আপনার দেশের সবার জন্য
783
01:17:09,170 --> 01:17:13,920
তো দেখা যাক
কিভাবে বাঘের ঔষধ কাজ করে
784
01:17:14,128 --> 01:17:16,712
সেক্ষেত্রে,
শুধু আমি তোকে ওখানে নিয়ে যেতে পারি
785
01:17:16,795 --> 01:17:20,795
চিন্তা করবেন না,
আমি আমার পথ ঠিকই খুজে নেবো
786
01:17:22,295 --> 01:17:23,962
আমি ওদের জিনিসপত্র খুজে দেখেছি
787
01:17:24,128 --> 01:17:28,003
ব্যাগে শুধুমাত্র ভেষজ শিকড় আর বীজ আছে
788
01:17:34,587 --> 01:17:36,795
ডাক্তারের তরবারির কি প্রয়োজন?
789
01:17:37,837 --> 01:17:39,003
ওটা নিয়ে যা
790
01:17:55,128 --> 01:17:58,670
মারুধীরা, ওরা আমাদের
সবচেয়ে বড় শক্তিটাই নিয়ে গেলো
791
01:17:59,795 --> 01:18:02,337
এবার তো আমরা
বিনা সিমকার্ডের ফোন হয়ে গেলাম
792
01:18:02,837 --> 01:18:04,795
আমরা জায়গামতই এসেছি
793
01:18:05,628 --> 01:18:07,628
দেখা যাক এরপর কি হয়
(ফিরবো ব্রেকের পর)
794
01:18:58,327 --> 01:19:00,660
দেখাস না যে ভয় পেয়েছিস
795
01:19:02,202 --> 01:19:03,243
কি বললো?
796
01:19:04,160 --> 01:19:06,035
সামনে মৃত্যু এসেও হাজির হলেও....
797
01:19:06,118 --> 01:19:08,035
...দেখাবি না যে ভয় পেয়েছিস
798
01:19:36,243 --> 01:19:37,827
তারা কে?
799
01:19:39,452 --> 01:19:41,660
অনেক লাজুক দেখাচ্ছে
800
01:19:41,743 --> 01:19:43,160
'সে আমাগো খাবে না!'
801
01:19:52,952 --> 01:19:55,785
'উনি কি রানি না জাদুকরী?'
802
01:19:59,077 --> 01:20:02,243
কোথা থেকে এসেছো তোমরা?
803
01:20:04,285 --> 01:20:06,202
রানি, তোদের জিজ্ঞেস করছে না?
804
01:20:07,827 --> 01:20:14,702
আমরা কঙ্গিনী দেশ থেকে ঔষধ নিয়ে এসেছি
805
01:20:14,910 --> 01:20:17,702
আমি মারুধীরা,
কঙ্গিনী দেশের বৈদ্যরাজ
806
01:20:17,785 --> 01:20:19,952
রক্ত কণিকার দ্রুত হ্রাস অসুখে
সবার নিউট্রোপেনিয়া হয়েছে
807
01:20:20,035 --> 01:20:22,077
প্রত্যেক মাসে 3 জন মারা যাচ্ছে
808
01:20:22,827 --> 01:20:25,035
আপনারা তো অনেক সহজেই পৌছে গেলেন
809
01:20:27,118 --> 01:20:29,243
বলবো যে, রাস্তায় আসার সময়
পেট খারাপ হয়েছিলো
810
01:20:35,993 --> 01:20:36,952
কোথায়-
811
01:20:42,160 --> 01:20:45,243
রানী তার প্রাসাদ আমাদের দেখাতেই
এদিক ওদিক বারবার ঘুরছে
812
01:20:45,327 --> 01:20:46,827
বলুন, কঙ্গিনী দেশের বৈদ্যরাজ
813
01:20:48,493 --> 01:20:51,785
যখন আমি রাজকুমারীকে নিয়ে ফিরে আসছিলাম...
814
01:20:51,868 --> 01:20:53,535
...তখনি তাদের শকুনি পাহাড়ের পাশে দেখলাম
815
01:20:55,952 --> 01:21:00,577
তো আপনিই সেই যে আমার মেয়েকে
চিতাবাঘের কবল থেকে বাচিঁয়েছে
816
01:21:00,952 --> 01:21:02,035
শুনলাম সে ব্যাপারে
817
01:21:03,702 --> 01:21:05,160
আমি খুশিই হয়েছি
818
01:21:06,785 --> 01:21:08,160
কি হলো?
819
01:21:16,285 --> 01:21:18,243
বলুন
এতো দেরি কেন?
820
01:21:18,327 --> 01:21:22,785
মহারাণী, আমাদের কঙ্গিনী দেশে সিডর আসলো
821
01:21:22,868 --> 01:21:25,035
আর সব ভেষজ উদ্ভিদ নষ্ট হয়ে যায়
822
01:21:25,160 --> 01:21:26,868
এজন্যই একটু দেরি হলো
823
01:21:27,077 --> 01:21:30,243
ঔষধ তৈরি করতে আপনাদের কত সময় লাগবে?
824
01:21:30,368 --> 01:21:32,160
কিছু পাম দিয়ে দে
825
01:21:32,743 --> 01:21:37,202
প্রথমে বীজগুলো গুড়ো করতে হবে
826
01:21:37,285 --> 01:21:41,493
তারপর অন্য ঔষধের সাথে মিশিয়ে
কার্যকরী ঔষধ বানাতে হবে
827
01:21:41,660 --> 01:21:43,327
আমি এসব জানি না
828
01:21:43,993 --> 01:21:47,868
আমি ঔষধ কতদিনে পাবো?
829
01:21:47,952 --> 01:21:49,368
এতে মোট লাগবে....
830
01:21:49,535 --> 01:21:50,993
...৩ দিন
831
01:21:51,243 --> 01:21:54,160
ওটা যে কাজ করবে
তা তোরা প্রমান করতে পারবি?
832
01:21:57,827 --> 01:22:01,160
চুপ হয়ে গেলেন কেন?
833
01:22:01,285 --> 01:22:03,160
অব...অব...অবশ্যই...
834
01:22:03,202 --> 01:22:05,702
...আমরা প্রমান করতে পারবো
যে ঔষধে কাজ হবে, মহারাণী
835
01:22:05,785 --> 01:22:06,535
ভালো
836
01:22:06,660 --> 01:22:08,285
প্রথমে বিশ্রাম নিয়ে নিন
837
01:22:09,493 --> 01:22:10,993
আর তারপর আপনাদের কাজ শুরু করুন
838
01:22:11,243 --> 01:22:13,993
অনেক...ধন্যবাদ, মহারাণী
839
01:22:18,118 --> 01:22:20,160
এ ঝামেলা থেকে রক্ষা পাবো কেমনে?
840
01:22:20,243 --> 01:22:21,993
আমাদেরকেই কিছু করতে হবে
841
01:22:22,702 --> 01:22:24,493
দৈববাণী কি বলছে, বিটা?
842
01:22:25,660 --> 01:22:28,368
বলছে পশ্চিম দিক থেকে ভালো খবর পাবো
843
01:22:28,493 --> 01:22:29,827
ভালো খবর মনে হচ্ছে!
844
01:22:34,993 --> 01:22:38,243
এটা তো সুরা আর ওর পিঠে আলফা
845
01:22:38,660 --> 01:22:39,868
অদ্ভুত ঔষধ
846
01:22:39,952 --> 01:22:41,493
আমরা ঔষধ পেয়ে গেছি
847
01:22:42,118 --> 01:22:43,660
এটা তোর হাতে দেখার পরই...
848
01:22:43,743 --> 01:22:45,535
...আমার দেহে আবারো প্রান আসলো
849
01:22:49,077 --> 01:22:50,785
কইরো না...লজ্জা পাচ্ছি
850
01:22:51,993 --> 01:22:53,993
ভগবানের দোহাই,
ঔষধগুলো অন্য যায়গায় সরিয়ে রাখো
851
01:22:54,077 --> 01:22:56,202
ঔষধগুলো আমাদের ব্যাগে রেখে....
852
01:22:56,285 --> 01:22:57,868
...চল ওতে জল ভরে দি
853
01:23:01,535 --> 01:23:05,243
সুরা আর আলফা
ঔষধ আনার সময় একটা খবর পেয়েছে
854
01:23:05,327 --> 01:23:06,160
কি?
855
01:23:06,243 --> 01:23:08,035
ভাইরানাল্লুর থেকে তুলে আনা মেয়েটিকে...
856
01:23:08,160 --> 01:23:10,660
...রাজকীয় অনুষ্ঠানে বলি দেয়া হবে
857
01:23:15,118 --> 01:23:16,160
পাভালামাল্লি??
858
01:23:18,702 --> 01:23:19,993
কোথায় থাকতে পারে সে?
859
01:23:39,493 --> 01:23:42,535
জাদুদন্ড কে তো আগুনের গোলার মত লাগছে
860
01:23:45,868 --> 01:23:47,910
এটা কোন সাধারণ জাদুদন্ড না
861
01:23:47,993 --> 01:23:52,868
এর ভিতরে ১৭ টা আত্মা বশ করা আছে
862
01:23:56,243 --> 01:23:58,160
মাত্র দুদিন পর...
863
01:23:59,493 --> 01:24:01,202
...আমর পেয়ে যাবো...
864
01:24:01,285 --> 01:24:02,993
...খাজানার ভান্ডার!
865
01:24:16,118 --> 01:24:18,493
জেলখানা মনে হয় ঔ পাহাড়ে
866
01:24:19,243 --> 01:24:23,868
আমার কাছে তো পুরা দূর্গকেই
জেলখানার মতো মনে হচ্ছে
867
01:24:23,952 --> 01:24:25,743
দয়া করে আর ভয় দেখাস না
868
01:24:37,785 --> 01:24:40,493
রানীর ৪ মেয়ে, ভাই?
869
01:24:40,660 --> 01:24:41,868
১ টা রাজকুমারী
870
01:24:41,952 --> 01:24:43,577
বাকি ৩ জন দাসী
871
01:25:10,035 --> 01:25:12,160
মারুধীরা ঔষধটা খেয়ে নে
872
01:25:13,285 --> 01:25:14,910
অদ্ভুত ঔষধ
873
01:25:27,868 --> 01:25:28,743
আমাদের বাচাঁও!
874
01:25:28,827 --> 01:25:30,327
ওকি জন্ম থেকেই এরকম?
875
01:25:30,493 --> 01:25:31,285
হ্যাঁ, ভাই
876
01:25:31,368 --> 01:25:33,535
ও উড়ার বদলে এরক হাটছে কেন?
877
01:25:33,660 --> 01:25:34,910
জানি না, ভাই
878
01:25:34,993 --> 01:25:36,493
ও আমাদের দিকে আসছে
879
01:25:36,577 --> 01:25:37,868
- এসে গেছে
- যাও
880
01:25:43,410 --> 01:25:44,952
এখান থেকে যাও
881
01:25:46,827 --> 01:25:50,868
এর ১টা চোখ তো দেখছি, বাকিটা কোথায়?
882
01:26:07,285 --> 01:26:10,702
মারুধীরা হাত দেখাতেই....
883
01:26:10,785 --> 01:26:12,785
...মামুজিয়া থেমে গেলো কেন?
884
01:26:14,452 --> 01:26:15,868
আমিও ঠিক বুঝতে পারছি না
885
01:26:20,160 --> 01:26:23,660
আপনি এতো সহজে এতো বড় এক
দানবকে বস করলেন কিভাবে?
886
01:26:25,493 --> 01:26:29,118
যখন আমি আপনার মত
সুন্দরী মেয়েদের সাথে থাকি...
887
01:26:29,327 --> 01:26:32,118
...তখন এসব দৈত্য-টৈত্য তো হাতের ময়লা!
888
01:26:36,368 --> 01:26:37,493
মা
889
01:26:44,660 --> 01:26:45,743
তোকে কি বলবো?
890
01:26:45,827 --> 01:26:47,118
ঔষধে কিছু ছিলনা
891
01:26:47,160 --> 01:26:48,952
ক্যাপসুলের মধ্যে জল ভরা ছিলো!
892
01:26:49,035 --> 01:26:51,493
আমি যখন ওটাকে দেখলাম তখন,
বারবার তা পান করার জন্যে তোকে বলতে লাগলাম
893
01:26:51,577 --> 01:26:54,660
তুই তার বদলে পানি খেয়ে
ওর সামনে বুক উচু করে দাড়ালি!
894
01:26:54,743 --> 01:26:56,910
ঠিক, আমিও ভুলে গেছিলাম
895
01:26:57,660 --> 01:26:59,118
তো আমি যা খেয়েছিলাম তা জল ছিলো?
896
01:26:59,160 --> 01:27:00,702
তাহলে তুমি কি ভাবছেন?
897
01:27:01,952 --> 01:27:04,160
যখন আমি হাত দেখালাম...
898
01:27:04,243 --> 01:27:05,868
...তখন দৈত্যটা হঠাৎ জায়গায় ব্রেক
হয়ে গেলো কেন?
899
01:27:05,952 --> 01:27:08,285
তা ভাই তুই দৈত্যর কাছেই জিজ্ঞেস কর
900
01:27:20,077 --> 01:27:22,160
নমস্কার, রাজকুমারী
901
01:27:22,952 --> 01:27:24,660
নমস্কার, বাহাদুর
902
01:27:24,785 --> 01:27:28,993
মাইরালা! আমাগো জাতির কোন মাইয়াই
তো এনার নাহান সুন্দরী না
903
01:27:32,160 --> 01:27:33,660
কি দেখছো?
904
01:27:34,118 --> 01:27:35,660
আমার পোষাক?
905
01:27:37,868 --> 01:27:41,493
সত্য কথা বলতে,
আমি কোন পোষাকই দেখছি না
906
01:27:43,160 --> 01:27:44,952
কি বললেন?
907
01:27:46,327 --> 01:27:48,660
তারা জেলখানায় আমাদের
জাউ হিসেবে পরিবেশন করবে
908
01:27:48,910 --> 01:27:52,035
আমার কথায় ভুল বুঝবেন না,
রাজকুমারী
909
01:27:52,118 --> 01:27:56,910
আমি বলতে চেয়েছি, আপনার
সৌন্দর্য আমার চোখে পর্দা পরিয়ে দেছে
910
01:28:00,160 --> 01:28:02,202
আচ্ছা, খাবার টেবিলে দেখা হচ্ছে
911
01:28:05,535 --> 01:28:08,452
আপনাকে যাবানা রানীর
টেবিলে বসিয়ে খাবার পরিবেশন...
912
01:28:08,535 --> 01:28:11,077
...করতে পেরে আমি অনেক খুশি হয়েছি
913
01:28:11,368 --> 01:28:12,743
ভোজন শুরু করা যাক
914
01:28:20,118 --> 01:28:22,868
ওখানে খাবারের মত যা
আমাদের জন্য রাখা হয়েছে ...
915
01:28:22,952 --> 01:28:24,743
...তা আনতে তো ঘোড়া দরকার
916
01:28:24,827 --> 01:28:25,702
ওটা বাদ দে
917
01:28:26,285 --> 01:28:27,493
ওদিকে দেখ
918
01:28:28,202 --> 01:28:31,452
কি বড় একটা কুমিরকে
তার পেটের উপর রান্না করা হয়েছে
919
01:28:31,535 --> 01:28:34,202
বেশি কিছু খেয়ে
আবার পেট খারাপ করো না
920
01:28:34,285 --> 01:28:36,035
অভিনব আমাদের যাওয়ার সুলভ!
921
01:28:38,827 --> 01:28:41,452
আমরাও কি
অভিনব আমাদের যাওয়ার সুলভ বলে শুরু করবো?
922
01:28:44,660 --> 01:28:46,285
এটা কোন ধরনের হাত?
923
01:28:51,243 --> 01:28:55,160
মেহমানের সঙ্গে গ্লাসের
ঠুং ঠুং শব্দ করা আমাদের ঐতিহ্য
924
01:28:55,202 --> 01:28:57,160
সবাই করো
925
01:28:59,160 --> 01:29:00,493
অভিনব আমাদের যাওয়ার সুলভ!
926
01:29:04,160 --> 01:29:07,077
অভিনব তোমাদের যাওয়ার সুলভের
জন্য যুদ্ধের কি প্রয়োজন?
927
01:29:10,785 --> 01:29:13,577
যাবানা রানীর সাথে দেখা হওয়াটা
আমাদের ভাগ্যের ব্যাপার
928
01:29:13,910 --> 01:29:17,118
৫৬টা দেশ শাসন করাটা তো আর
মুখের কথা নয়
929
01:29:17,160 --> 01:29:18,035
হ্যাঁ
930
01:29:18,410 --> 01:29:19,993
তারা আমার প্রজা
931
01:29:20,493 --> 01:29:22,118
আমি তাদের জন্য বাচিঁ
932
01:29:22,160 --> 01:29:23,702
শুনে ভালো লাগলো, মহারাণী
933
01:29:31,410 --> 01:29:34,160
ভাবছেন এটাই বলবো, হা?
934
01:29:37,160 --> 01:29:41,535
ভেথালা জাতির লোকই আমার প্রজা
935
01:29:41,952 --> 01:29:43,035
আচ্ছা
936
01:29:43,160 --> 01:29:46,868
মুখে জবান নেই কেন, বৈদ্যরাজ?
937
01:29:46,952 --> 01:29:51,035
আমাদের দেশেও একই জিনিস
দৈত্যদের নিয়ম
938
01:29:51,118 --> 01:29:53,077
সাধারণ মানুষ তো আমাদের গোলাম
939
01:29:53,160 --> 01:29:54,160
সত্য কথা
940
01:35:13,118 --> 01:35:15,118
'পথ আর পাথর'
এ দুটো পূর্ণ হয়েছে
941
01:35:15,577 --> 01:35:19,785
দ্বিতীয় টা হলো
'নাম পাল্টালে শক্তি পাবে'
942
01:35:19,868 --> 01:35:22,160
কামা পকেটে রাখার মত কোন খেলনা নয়, শামা
943
01:35:22,202 --> 01:35:23,243
ঔ জিনিস এখানে শুরু করবে না
944
01:35:23,327 --> 01:35:24,702
- আমার কথা শোন
- শুনবো না
945
01:35:24,785 --> 01:35:28,702
'যাবানা বিছানায়, দূর্গ আমাদের'
946
01:35:28,827 --> 01:35:35,993
রানী ঘুমিয়ে পরলে দূর্গ আমাদের হাতে
947
01:35:36,077 --> 01:35:37,368
ঠিকই মনে হচ্ছে
948
01:35:38,702 --> 01:35:40,702
অনেক প্রকার অন্যায় আমি চিনি
949
01:35:41,035 --> 01:35:42,785
কিন্ত এটা কোন ধরনের অন্যায়!
950
01:35:42,868 --> 01:35:45,535
এর চেয়ে তো দৈত্যদের হাতে ধরা
পরাটাও ভালো ছিলো
951
01:35:45,660 --> 01:35:48,243
একে তেতুলের আচার মনে করে
চাটা দিয়ে দাও, ভাই
952
01:35:52,577 --> 01:35:53,410
থু!
953
01:35:55,118 --> 01:35:56,160
সবুজ ব্যাঙ
954
01:35:56,243 --> 01:35:57,952
পাভালামাল্লি কোথায়?
955
01:36:02,118 --> 01:36:03,827
ও উপরে দেখাচ্ছে কেন?
956
01:36:03,952 --> 01:36:06,368
পাভালামাল্লি কি স্বর্গে চলে গেছে?
957
01:36:06,452 --> 01:36:07,243
আবে বেআক্কেল!
958
01:36:07,327 --> 01:36:08,243
কে?
959
01:36:08,327 --> 01:36:11,035
সে উপরের কামরায় আছে
960
01:36:30,952 --> 01:36:32,577
ঈশ্বর বাচাঁও!
961
01:36:36,160 --> 01:36:38,660
আচ্ছা, এবার চলি
962
01:37:11,118 --> 01:37:12,118
মাল্লি?
963
01:37:12,160 --> 01:37:13,660
পাভালামাল্লি?
964
01:37:16,952 --> 01:37:18,785
তোমার জীবন আমার কাছে
965
01:37:21,243 --> 01:37:24,035
ওরা তোমাকে মারতে চাইলে,
প্রথমে আমার সামনা করতে হবে
966
01:37:25,327 --> 01:37:27,327
কথা দিচ্ছি আমি তোমাকে বাচাঁবো
967
01:37:44,035 --> 01:37:46,952
৮ মিনিট হয়ে গেলো,
ওদিকে মারুধীরার কোন চিহ্নই নেই
968
01:37:47,035 --> 01:37:48,535
কোন বিপদে পরলো না তো?
969
01:37:48,660 --> 01:37:51,660
পূজারী আমাদের প্রেম,হাসি ও
বাচ্চার আশির্বাদ করেছেন
970
01:37:52,285 --> 01:37:55,118
এবার তো মনে হচ্ছে
থারাগাই কোনদিনও মা হবে না
971
01:37:55,160 --> 01:37:57,535
ওই কোন্ডাগি, সে যদি মারা না যায়
তাহলেই মা হতে পারবে না
972
01:37:57,660 --> 01:37:59,535
তুই মারা গেলেও বাচ্চার মা হতে পারবে
973
01:37:59,660 --> 01:38:01,743
- ফাজলামি করবি না কইলাম
- ঠিক আছে...ঠিক আছে
974
01:38:20,202 --> 01:38:23,285
প্রথম থেকেই তোর কাজ কারবারে
আমার সন্দেহ ছিলো
975
01:38:25,952 --> 01:38:27,452
সত্যি করে বল কে তুই?
976
01:38:28,410 --> 01:38:31,035
আমাদের রাজ্যে কেন এসেছিস?
977
01:38:34,285 --> 01:38:35,327
উত্তর দে
978
01:38:50,160 --> 01:38:51,035
কিছুনা...কিছুনা
979
01:38:51,118 --> 01:38:52,077
এমনিতেই মারলাম
980
01:38:52,160 --> 01:38:55,368
'ঔষধ খাবার পর ইতিমধ্যেই ৮ মিনিট হয়ে গেলো?'
981
01:39:03,535 --> 01:39:06,493
মারুধীরা এক ঘুসিতেই কাবু হয়ে গেলো?
982
01:39:07,243 --> 01:39:10,827
সে আদৌ ভেথালা জাতির কিনা
সেটা নিয়েই তো সন্দেহ হচ্ছে
983
01:39:12,160 --> 01:39:13,952
কাল সকালে
984
01:39:14,368 --> 01:39:16,785
ওকে সবার সামনে
985
01:39:17,910 --> 01:39:19,452
পরীক্ষামঞ্চে আনুন
986
01:39:53,513 --> 01:39:55,346
অদ্ভুত ঔষধ দিয়েছিলি না?
987
01:39:55,430 --> 01:39:59,096
একবার ঔষধ কাজ করা শুরু করলেই,
মারুধীরার কাজকারবার দেখিস
988
01:39:59,138 --> 01:40:01,930
বৈদ্যরাজ, মারুধীরা
989
01:40:02,930 --> 01:40:07,763
আপনি আদৌ ভেথালা নন,
এরকম সন্দেহ হচ্ছে আমার
990
01:40:07,846 --> 01:40:10,971
তদন্ত করলে বুঝতে পারবেন না
991
01:40:11,055 --> 01:40:13,138
আমার কাজকারবার দেখলেই
আপনার সব সন্দেহ দূর হয়ে যাবে
992
01:40:13,263 --> 01:40:15,305
আপনার দৈত্যদের পাঠান
আমার সাথে যুদ্ধ করতে
993
01:40:24,346 --> 01:40:26,346
তুই একটা বরফের টুকরা যে গলে যায়
994
01:40:26,430 --> 01:40:28,763
ও হচ্ছে অপরাধপূর্ণ শনি
যে তোর শ্বাস বন্ধ করে দেবে
995
01:40:28,888 --> 01:40:31,263
আমি ভালোবাসার খাতিরে
বরফের টুকরা হতে পারি
996
01:40:31,721 --> 01:40:34,180
কিন্ত শত্রু সামনে থাকলে...
997
01:40:35,138 --> 01:40:36,555
...বাঘ হয়ে যাই
998
01:42:35,930 --> 01:42:37,721
ঔষধ কাজ করছে
999
01:44:02,680 --> 01:44:03,971
সাবাশ!
1000
01:44:05,388 --> 01:44:10,930
ভাই, মোটা পেটে কিছু হয় না,
দক্ষতাও থাকতে হয়
1001
01:44:27,263 --> 01:44:31,221
যুদ্ধে হেরে যাওয়া মানে মরে যাওয়া
1002
01:44:33,971 --> 01:44:36,638
রানী আমাকে সন্দেহ করে না
1003
01:44:37,638 --> 01:44:40,763
কিন্ত মধ্যের লোকগুলোই
তার মনে বিষ ঢুকায়
1004
01:44:40,846 --> 01:44:43,430
বলুন আর কার কাছে প্রমান করবো?
1005
01:44:44,388 --> 01:44:46,180
তোমার কাছে করবো?
1006
01:44:46,263 --> 01:44:47,721
না তোমার কাছে...?
1007
01:44:47,805 --> 01:44:49,138
অনেক হয়েছে
1008
01:44:49,221 --> 01:44:51,388
আর কার সন্দেহ আছে?
1009
01:44:51,471 --> 01:44:52,471
তোমার আছে...?
1010
01:44:52,680 --> 01:44:54,138
তোমার...?
1011
01:44:54,221 --> 01:44:57,138
শেষ হয়ে যাওয়া অনুষ্ঠানের ঢোল
আবারো বাজাচ্ছিস কেন?
1012
01:44:57,180 --> 01:44:59,430
আমার কাছে প্রমান দিতে পারবেন?
1013
01:45:07,462 --> 01:45:09,421
আমি নিশ্চিত এটা ভুল হবে না
1014
01:45:09,485 --> 01:45:10,901
অবশ্যই না, মহারাণী
1015
01:45:11,305 --> 01:45:13,221
- হায় ঈশ্বর!
- কি?
1016
01:45:13,305 --> 01:45:15,138
ঔষধের ৮ মিনিট সময় শেষ
1017
01:45:15,221 --> 01:45:17,763
তার মানে আমাদের শনির দশা শুরু
1018
01:45:17,846 --> 01:45:20,138
আপনি যুদ্ধে এক দৈত্যকে হারিয়েছেন
1019
01:45:20,638 --> 01:45:25,138
কিন্তু আমাদের ঐতিহ্য অনুযায়ী
আপনাকে শীর্ষবিন্দুতেও অংশ নিতে হবে
1020
01:45:25,221 --> 01:45:27,430
একক ভেথাল সংঘর্ষ
1021
01:45:29,805 --> 01:45:32,805
এই ম্যাডামের সাথে কথা বলে ও সময় নষ্ট করছে
1022
01:45:32,888 --> 01:45:38,263
আপনি জিতলে, আমি নির্দ্বিধায় মেনে নেবো
যে আপনি একজন দৈত্য
1023
01:45:43,763 --> 01:45:46,846
এটাই হলো একক ভেথাল-গূহা
1024
01:45:47,305 --> 01:45:49,513
সুরা, ঔষধটা জলদি ওর কাছে পৌছে দাও
1025
01:45:49,638 --> 01:45:52,055
দৈত্যরা এক দিক দিয়ে ঢুকে
1026
01:45:52,138 --> 01:45:53,638
অন্য দিক দিয়ে বের হয়ে আসতে পারে
1027
01:45:53,805 --> 01:45:57,638
দৈত্যদের শরীর তাপটা সহ্য করতে পারে
1028
01:45:58,138 --> 01:46:01,180
কিন্ত মানুষের শরীর পুরা গলে যাবে
1029
01:46:01,263 --> 01:46:05,138
দয়া করে না...না, মালিক
1030
01:46:05,221 --> 01:46:08,055
দয়া করে ওনাকে ছেড়ে দিন
1031
01:46:08,138 --> 01:46:10,346
- বাচাঁন, মালিক
- ছাড় ওকে
1032
01:46:34,180 --> 01:46:36,805
ভাই, আমিতো শ্রাদ্ধের শঙ্খ শুনতে পাচ্ছি
1033
01:46:36,888 --> 01:46:39,096
- আমি পাচ্ছি না
- কেন?
1034
01:46:39,138 --> 01:46:40,846
কারন আমি আগেই মারা গেছি!
1035
01:47:57,971 --> 01:48:03,638
কেউ রানী যাবানাকে বোকা বানাতে পারবে না
1036
01:49:06,013 --> 01:49:09,221
আমার মেয়ে রাজকুমারী মন্দাকিনীর বিয়ে...
1037
01:49:09,305 --> 01:49:12,680
...সাহসী মারুধীরার সাথে হবে
1038
01:49:25,346 --> 01:49:29,721
আমি বিয়ের তারিখ জলদিই ঘোষনা করবো
1039
01:53:28,138 --> 01:53:31,180
মারুধীরা ভেথাল পরীক্ষাও পার পেয়ে গেলো!
1040
01:53:32,555 --> 01:53:35,471
যত জলদি হোক..
কেউ কিছু জানার আগেই...
1041
01:53:37,971 --> 01:53:40,096
...মারুধীরাকে শেষ করতে হবে
1042
01:53:40,763 --> 01:53:43,013
সেই শ্রেষ্ঠ দানবটারে ডাকবো?
1043
01:53:43,138 --> 01:53:45,055
এদেরকে খুব সমস্যায় জর্জরিত মনে হচ্ছে
1044
01:53:45,138 --> 01:53:47,263
ও শেষ পর্যন্ত উঠেছে
1045
01:53:47,930 --> 01:53:51,013
ভগাদা দেইখো মোরে!
1046
01:53:51,138 --> 01:53:53,305
আমি নিজেই অবাক হয়েছি
1047
01:53:55,305 --> 01:53:57,721
একক ভেথাল পরীক্ষায়
আমি মারা গেলাম না কেন?
1048
01:53:57,805 --> 01:53:59,013
জানি না
1049
01:54:02,513 --> 01:54:05,805
দূর্গের মালী তোমার সাথে দেখা করতে চায়
1050
01:54:22,544 --> 01:54:25,794
এই পাতাটা তোমার বিছানার পাশে দেখলাম
1051
01:54:26,211 --> 01:54:29,711
ছোট থাকতেই এরকম একটা
পাতা খেয়ে আসছি
1052
01:54:29,794 --> 01:54:31,857
তুমি জানো এটা কি করে?
1053
01:54:32,211 --> 01:54:35,294
তোমার ভিতরের দৈত্যশক্তিকে কাবু করে...
1054
01:54:35,377 --> 01:54:38,044
...তোমাকে একজন সাধারণ মানুষ বানায়
1055
01:54:38,086 --> 01:54:40,586
...এটাই এই অসাধারণ পাতার ক্ষমতা
1056
01:54:40,961 --> 01:54:41,961
তাহলে আমি...
1057
01:54:42,044 --> 01:54:43,211
...একজন ভেথাল?
1058
01:54:43,294 --> 01:54:44,169
হ্যাঁ
1059
01:54:44,252 --> 01:54:46,044
হ্যাঁ, তুমি একজন দৈত্য
1060
01:54:47,586 --> 01:54:49,877
তুমি জানো তোমার বাবা কে ছিলেন?
1061
01:54:52,669 --> 01:54:55,252
তার আগ্নেয়গিরি মত একক তীব্রদৃষ্টি দিয়ে
1062
01:54:55,711 --> 01:54:59,586
...পুলিভেন্দার ১০ জনকে মারার ক্ষমতা আছে
1063
01:54:59,919 --> 01:55:01,919
প্রথমে ভাব যে সে তোকে বাচাঁতে পারে কিনা
1064
01:55:03,252 --> 01:55:05,211
ডাক তোদের পুলিভেন্দাকে এখন
1065
01:55:05,294 --> 01:55:06,836
আসতে বল
1066
01:55:12,086 --> 01:55:13,544
আমার সামনে হাসতেছিস?
1067
01:55:13,627 --> 01:55:15,211
শব্দ শুনতে পাচ্ছিস না?
1068
01:55:15,294 --> 01:55:17,544
আমাদের বাচাঁতে আমাদের রাজকুমার আসতেছে
1069
01:55:21,336 --> 01:55:23,711
অশেষ ক্ষমতা নিয়ে
1070
01:55:23,794 --> 01:55:26,044
ঔ তরবারি যা তোর প্রাণ নিয়ে নেবে
1071
01:59:05,919 --> 01:59:09,919
'তোমার বাবা পুলিভেন্দা র সময়মত উপস্থিতে
মানুষ আনন্দে আত্মহারা হয়েছিলো'
1072
01:59:10,002 --> 01:59:13,586
'তোমার মা পুষ্পা রাধাও তার সাথে এসেছিলো'
1073
01:59:13,669 --> 01:59:19,044
'পুলিভেন্দা সব কলাবিদ্যা শিখতে
১৮ বছর আগে নিজের বাড়িঘর ছাড়ে'
1074
01:59:19,127 --> 01:59:24,294
'সে ফিরে আসে কারন তার ভাগাইনাল্লুর
লোকেরা নিজেদের বাচাঁতে তাকে ডেকেছিলো'
1075
01:59:25,044 --> 01:59:30,377
তারা এতো নির্দয় ভাবে
আমাদের লোকদের মারছে কেনো?
1076
01:59:31,836 --> 01:59:35,961
দোষ কার?
তোমাদের না রাজার?
1077
01:59:36,752 --> 01:59:41,586
নতুন সেনাপতি জালাধারাঙ্গার জন্য
1078
01:59:42,169 --> 01:59:45,044
'তোমার দাদু করুনথেলাঙ্গগা...'
1079
01:59:45,086 --> 01:59:48,752
'...গ্রামবাসীদের জন্য অনেক ভালো
ভালো কাজ করছেন'
1080
01:59:48,836 --> 01:59:54,377
'কিন্ত তার একমাত্র ভুল ছিলো
সেনাপতি নির্বাচন করা'
1081
01:59:54,544 --> 01:59:58,002
'সেইদিন থেকে, জালাধারাঙ্গা
নিজের আসল রূপ দেখাতে শুরু করলো'
1082
01:59:58,044 --> 02:00:02,086
'কিন্ত এ সবকিছু সে রাজা
আর রাজকুমারীর অজান্তে করতো'
1083
02:00:03,919 --> 02:00:06,169
বহুকাল আগ থেকেই আমাদের গ্রামে...
1084
02:00:06,252 --> 02:00:09,336
...ঐতিহ্যমত দু ধরনের পুজা হতো
1085
02:00:09,544 --> 02:00:13,377
যখন বীজ বোনা হতো তখন হতো
'ঊত্থিরা পূজা'
1086
02:00:13,586 --> 02:00:18,044
আর ফসল কাটার সময় হতো
'পধ পুজা'
1087
02:00:18,377 --> 02:00:22,586
এরপর জালাধারাঙ্গা
আমাদের জীবনে আসার পর থেকে
1088
02:00:22,836 --> 02:00:26,127
...'পধ পুজা' তো বন্ধই হয়ে গেছে
1089
02:00:27,044 --> 02:00:30,669
ঈশ্বরকে ধন্যবাদ জ্ঞাপনীয়
এই পুজার তারিখ কাল বাদে পরশু
1090
02:00:30,752 --> 02:00:32,169
কিন্ত মনে হচ্ছে এবারো তা হবে না
1091
02:00:32,961 --> 02:00:34,586
এটা হবে, মা
1092
02:00:35,127 --> 02:00:37,877
কাল বাদে পরশু
1093
02:00:38,252 --> 02:00:42,044
ভাগাইনাল্লুরে ঈশ্বরকে
ধন্যবাদ জ্ঞাপনীয় পুজা হবে
1094
02:00:42,169 --> 02:00:44,419
সে পর্যন্ত আমি এখানে থাকবো
1095
02:00:46,044 --> 02:00:49,294
কোন রাজা হওয়ার জন্য আমার জন্ম হয় নি
1096
02:00:49,877 --> 02:00:52,336
হয়েছে আমার লোকদের
বিপদে-আপদে রক্ষা করার জন্য
1097
02:00:53,961 --> 02:00:57,961
'রাজা আর রাজকুমারী পুলিভেন্দার
ফেরার অপেক্ষা করছিলেন'
1098
02:00:58,044 --> 02:01:01,211
'কিন্ত তারা পুলিভেন্দার শুধুমাত্র
একটি খবর পেয়েছিলেন...'
1099
02:01:01,294 --> 02:01:04,461
'...যা তিনি লিখেছিলেন
সবকিছু পুরো সত্য ভাবে জানাতে'
1100
02:01:04,586 --> 02:01:07,627
'অনেক বছর ধরেই ভাগাইনাল্লুরে
'পধ পুজা' হচ্ছে না'
1101
02:01:07,711 --> 02:01:11,377
'ভেথালরা গরীর নির্দোষ মানুষদের
সম্পত্তি লুট করছে'
1102
02:01:11,461 --> 02:01:15,544
'সে এর পিছনের লোককে
খুজে বার করার প্রতিজ্ঞা করলো'
1103
02:01:15,627 --> 02:01:17,002
'সংবাদটা পড়ার পর...'
1104
02:01:17,473 --> 02:01:19,894
'...রাজা আর রাজকুমারী খুব চিন্তায় পরলেন'
1105
02:01:19,919 --> 02:01:22,586
'জালাধারাঙ্গা ভয় পেয়ে গেলেন'
1106
02:01:24,169 --> 02:01:29,669
'সে জলদি নিজের
অসৎ গুরুর সাথে দেখা করলো'
1107
02:01:29,794 --> 02:01:32,294
'গুরু তাকে শক্তিশালী মায়াজাল সমৃদ্ধ
একটা আংটি দিলো'
1108
02:01:32,419 --> 02:01:34,586
'রাজকুমারীকে এর মাধ্যমে
কালো জাদুতে আবদ্ধ করতে'
1109
02:01:34,669 --> 02:01:37,919
তোমার দেয়া রাজকুমারীর মাথার চুল নিয়ে...
1110
02:01:38,002 --> 02:01:39,127
...আমি এক জাদুমন্ত্র বানিয়েছি
1111
02:01:39,211 --> 02:01:41,419
আমি কবরস্থানে একটি বলির অনুষ্ঠান করে
1112
02:01:41,544 --> 02:01:44,544
জাদুবিদ্যা দ্বারা এই রিং তৈরি করেছি
1113
02:01:44,627 --> 02:01:47,252
'সেই আংটিতে থাকা মাকড়সার
পায়ে চাপ দিলে...'
1114
02:01:47,336 --> 02:01:50,711
'...আংটি থেকে বের হওয়া সবুজ ধোয়া
বাতাসে মিশে যেতো'
1115
02:01:50,794 --> 02:01:55,002
'মহলে অনেক লোক থাকলেও
এটা শুধু রানীকে আক্রমন করতো'
1116
02:01:58,544 --> 02:02:00,002
রাজকুমারী?
1117
02:02:02,044 --> 02:02:04,627
আমি তোকে যেতে বলেছি
1118
02:02:05,544 --> 02:02:07,544
'আংটিটি ভেঙে গেলে...'
1119
02:02:07,627 --> 02:02:10,127
'...সে এক মহিলার আবিষ্ট হয়ে যাবে...'
1120
02:02:10,211 --> 02:02:14,169
'রাজাকে কারাগারে পাঠাতে জালাধারাঙ্গা
রাজার মেয়েকেই ব্যবহার করলো'
1121
02:02:14,252 --> 02:02:18,877
'তখন পুরো কব্জা
জালাধারাঙ্গার হাতে এসে যায়'
1122
02:02:19,252 --> 02:02:26,044
তো যাবানা রানী এখন একটা খেলনা পুতুল
1123
02:02:26,127 --> 02:02:32,669
তার অসভ্যতা বরাবর, ভাগ্যও
একটি অশুভ খেলা খেলতে হাত বাড়ালো
1124
02:02:32,752 --> 02:02:36,752
'ভাগাইনাল্লুর গ্রামে
শুভদিনেই 'পধ পুজা' শুরু হলো'
1125
02:02:42,752 --> 02:02:48,294
'পুলিভেন্দাকে গ্রেপ্তার করতে
জালাধারাঙ্গা কুটিল পথ অবলম্বন করলো'
1126
02:02:49,419 --> 02:02:50,627
পুলিভেন্দা...?
1127
02:02:55,836 --> 02:02:59,127
ভগবান! আমাদের বাচ্চারা...
1128
02:03:01,752 --> 02:03:04,377
তোকে তো বাঘের মতই দেখাচ্ছে
1129
02:03:05,627 --> 02:03:08,044
শুধু বাঘের মত দেখতে না
1130
02:03:10,919 --> 02:03:12,627
ভয় পেয়ো না
1131
02:03:13,169 --> 02:03:15,627
ওরা শুধুমাত্র তোমাদের বাচ্চাই না
1132
02:03:15,794 --> 02:03:17,586
আমারও
1133
02:03:18,044 --> 02:03:20,711
আমি ওদের অবশ্যই বাচাঁবো
1134
02:03:22,877 --> 02:03:26,336
আর এক পা আগে আসলেই
বাচ্চাদের খেল খতম
1135
02:03:27,752 --> 02:03:32,002
শিশুরা স্বর্গ থেকে পাঠানো নির্দোষ ফুলের মত
1136
02:03:32,627 --> 02:03:36,669
তাদেরকে মেরে কাদের উপর হুকুমত চালাবি?
1137
02:03:36,961 --> 02:03:39,919
ক্ষমতা পেতে আমি
যত ইচ্ছা উপরে উঠতে পারি
1138
02:03:40,002 --> 02:03:42,669
এসব আমারা বেচেঁ থাকতে হবে না
1139
02:03:42,752 --> 02:03:44,294
- হ্যাঁ!
- অবশ্যই
1140
02:03:44,377 --> 02:03:46,877
তুই আসতেই ওদের ভয় হাওয়া হয়ে গেছে
1141
02:03:46,961 --> 02:03:49,336
ভয় তো এখন তুই পাচ্ছিস
1142
02:03:50,544 --> 02:03:53,627
খারাপ শক্তির ১০০০ অস্ত্র থাকতে পারে
1143
02:03:53,711 --> 02:03:56,544
কিন্ত পবিত্র শক্তির অস্ত্র থাকে ১ টা
1144
02:03:57,127 --> 02:03:58,419
প্রজা
1145
02:03:58,544 --> 02:03:59,711
এজন্যই তো
1146
02:04:01,044 --> 02:04:06,044
আমি তোকে তোর নিজের শক্তি দিয়ে মারবো
1147
02:04:07,544 --> 02:04:12,752
বাচ্চাদের গা থেকে এক ফোটা রক্ত
পরলেও আমি তোকে-
1148
02:04:13,544 --> 02:04:17,794
যদি তুই বাচ্চাদের সাথে
সেরকম কিছু না হতে দিতে চাস....
1149
02:04:34,419 --> 02:04:37,252
...তাহলে তোকে অবশ্যই এই বিষটা খেতে হবে
1150
02:04:37,336 --> 02:04:41,252
...একেবারে শেষ পর্যন্ত
1151
02:04:41,377 --> 02:04:44,377
শুধু এই বাচ্চাদের না
1152
02:04:44,544 --> 02:04:47,044
তুই যদি আমাদের সবাইকেও মেরে ফেলিস...
1153
02:04:47,169 --> 02:04:49,919
...তারপরও আমরা
আমাদের যুবরাজকে হারাবো না
1154
02:04:50,002 --> 02:04:52,044
আমরা সেটা হতে দেবো না
1155
02:04:53,586 --> 02:04:55,544
এই ভালোবাসাই যথেষ্ট, মা
1156
02:04:55,752 --> 02:04:59,252
তোমাদের বাচাঁনোর জন্য
আমি হাজারবার মরতে পারি
1157
02:05:00,794 --> 02:05:04,836
আমি বুঝতে পেরেছি
তোমাদের মধ্যে ওর সামনা করার শক্তি আছে
1158
02:05:04,919 --> 02:05:07,044
তো এখন কি আমার সাথে যুদ্ধ করবি?
1159
02:05:07,544 --> 02:05:09,336
না চুপচাপ বিষটুকু খেয়ে নিবি?
1160
02:05:23,044 --> 02:05:25,627
আমি বিষ খেলে তুই বাচ্চাদের ছেড়ে দিবি তো?
1161
02:05:25,711 --> 02:05:26,794
প্রতিজ্ঞা করছি
1162
02:05:27,211 --> 02:05:29,586
আমি তোকে বিশ্বাস করি
1163
02:05:33,377 --> 02:05:35,169
এরকম করবেন না
1164
02:05:35,252 --> 02:05:36,961
আপনি আমাদের রাজা
1165
02:05:37,044 --> 02:05:39,961
আমরা আমাদের প্রাণ দিয়ে দেবো
1166
02:05:40,044 --> 02:05:41,919
আপনার বাচঁতে হবে
1167
02:05:42,002 --> 02:05:44,336
দয়া করে এরকম করবেন না
1168
02:05:44,544 --> 02:05:47,669
করবেন না...না
1169
02:05:47,752 --> 02:05:48,919
আমাদের কথা শুনুন
1170
02:05:49,002 --> 02:05:50,586
নিজের জীবন বিসর্জন দেবেন না
1171
02:05:51,836 --> 02:05:56,336
নিজের লোকদের রক্ষা করা একজন গুরুর দায়িত্ব
1172
02:05:56,461 --> 02:05:58,419
ওটা খাবেন না
1173
02:05:58,752 --> 02:06:02,044
আমার নির্দেশ মানাটা তোমাদের কর্তব্য
1174
02:06:08,169 --> 02:06:11,836
জনগনের খাতিরে...
1175
02:06:11,919 --> 02:06:15,044
...আমি মৃত্যুকেও হাসিমুখে মেনে নিতে পারি
1176
02:06:15,544 --> 02:06:18,169
এরকম করবেন না
1177
02:06:29,086 --> 02:06:31,877
আপনি মারা গেলে এ জায়গার রক্ষা করবে কে?
1178
02:06:31,961 --> 02:06:33,711
তোমরা
1179
02:06:33,794 --> 02:06:36,669
তোমরা সবাই নিজেদের মাতৃভূমিকে
খাটিঁ ভাবে ভালোবাসলে...
1180
02:06:36,752 --> 02:06:38,836
...কোন রাজা বা নেতার দরকার নেই
1181
02:06:41,294 --> 02:06:43,961
জায়গাটা জলদিই আমার কব্জায় আসবে
1182
02:06:45,711 --> 02:06:48,044
সেই একই জায়গায় আমি তোকে পুতে ফেলবো
1183
02:06:51,836 --> 02:06:54,002
জালাধারাঙ্গা
1184
02:06:54,877 --> 02:06:56,919
আমি একটা বীজ
1185
02:06:57,627 --> 02:07:03,294
যে জায়গায় আমাকে পুতবি
সেখান থেকে আরেক প্রজন্ম তৈরি হবে
1186
02:07:04,169 --> 02:07:08,294
সেনাপতি, ওর বউ
এক ছেলে সন্তানের জন্ম দেসে
1187
02:07:12,002 --> 02:07:14,627
তোর আন্দাজমত জন্ম তো হয়ে গেছে
1188
02:07:31,544 --> 02:07:33,252
ও কোথায়?
1189
02:07:33,961 --> 02:07:35,544
আমার বাচ্চা
1190
02:07:39,961 --> 02:07:41,961
ও ভগবান!
1191
02:07:42,044 --> 02:07:44,711
পুষ্পা...!
1192
02:08:24,044 --> 02:08:26,044
বাচ্চাটাকে মেরে ফেল
1193
02:08:28,044 --> 02:08:33,044
আর মানুষসহ পুরো গ্রামে আগুন লাগিয়ে দে
1194
02:08:49,627 --> 02:08:53,252
'ভন্ড মুনির অভিশাপে যারা পাখি যায়...'
1195
02:08:53,336 --> 02:08:55,794
'...তারা পাহাড়ের পাশে বাস করতো'
1196
02:08:55,877 --> 02:08:58,377
'তারাই মৃত্যুমুখ থেকে তোমাকে বাচাঁয়'
1197
02:08:58,461 --> 02:09:01,586
'তোমাকে পাখির খাচাঁয় ভরে
পাশে একটা ডিম দিয়ে...'
1198
02:09:01,669 --> 02:09:04,127
'...তারা তোমাকে নদীর জলে ভাসিয়ে দিয়ে
তোমার প্রাণ বাচাঁয়'
1199
02:09:04,211 --> 02:09:08,961
তাহলে সুরাও কি ওদের মধ্যে একজন?
1200
02:09:09,044 --> 02:09:10,252
হুমম
1201
02:09:11,544 --> 02:09:14,211
তাহলে ওর কথা বলা কোন বিস্ময় না
1202
02:09:14,627 --> 02:09:19,419
তোমার বাবা-মাকে এক কালো চিতায় মারছে
এই গল্প বানায় জালাধারাঙ্গা
1203
02:09:19,544 --> 02:09:23,086
'রাজকুমারী যাবানাও বিয়ে করে
এক কন্যাসন্তানে মা হন'
1204
02:09:23,169 --> 02:09:28,044
'জালাধারাঙ্গা তাকে মেরেও
দোষ বরাবরের মত চিতার উপর চাপান'
1205
02:09:28,127 --> 02:09:30,002
'আর সবাইকে বোকা বানান'
1206
02:09:30,044 --> 02:09:32,669
'রানীর কোন ধারনাই ছিলো না কি হচ্ছে'
1207
02:09:32,752 --> 02:09:34,252
'সে সবকিছু বিশ্বাস করলো'
1208
02:09:34,336 --> 02:09:39,211
'একদিন রাজকুমারী নিজেই রানী হলেন'
1209
02:09:39,336 --> 02:09:43,169
'সেদিন থেকে সব ক্ষমতা
জালাধারাঙ্গার হাতে চলে এলো'
1210
02:09:43,252 --> 02:09:46,377
'ভন্ড মুনি জালাধারাঙ্গাকে
এক বিশেষ পুজা করতে বললো...'
1211
02:09:46,544 --> 02:09:48,961
'...যা তাকে অমর হতে সাহায্য করবে'
1212
02:09:49,044 --> 02:09:51,877
'উচ্চজাতির কোন মেয়ের দ্বারাই
এ পুজা হতে পারে'
1213
02:09:51,961 --> 02:09:53,877
'প্রত্যকে সূর্যগ্রহণের দিন..'
1214
02:09:53,961 --> 02:09:59,336
'...সে পুরো পূর্নিমার রাতে জন্ম নেয়া একটা
মেয়েকে নির্দোষ রানীর হাত দিয়ে বলি দেয়ায়'
1215
02:09:59,419 --> 02:10:02,252
'এটা পুরো ১৮ বছর ধরে চললে...'
1216
02:10:02,336 --> 02:10:04,252
'...রানী অসীম শক্তি পাবে'
1217
02:10:04,336 --> 02:10:08,961
'এরপর কুমার জালাধারাঙ্গা
যদি রানীর সাথে শারীরিক সম্পর্ক করে...'
1218
02:10:09,044 --> 02:10:11,836
'...তাহলে সেও অমর হয়ে যাবে'
1219
02:10:11,919 --> 02:10:14,086
'এরপর সে রানীকেও মেরে ফেলতে চায়'
1220
02:10:14,169 --> 02:10:15,377
'এটাই তার পরিকল্পনা'
1221
02:10:17,002 --> 02:10:22,877
তারা ১৭ বছর ধরে বিভিন্ন নির্দোষ মেয়েদের
কোন মায়া-মমতা ছাড়াই বলি দিয়ে আসছে
1222
02:10:22,961 --> 02:10:24,711
আর এটা ১৮ তম বছর
1223
02:10:24,794 --> 02:10:26,752
কাল সূর্যগ্রহণ
1224
02:10:26,836 --> 02:10:28,544
শেষ বলি
1225
02:10:29,336 --> 02:10:33,961
মারুধীরা,
যেকরেই হোক পুজাটা থামাতে হবে
1226
02:10:34,044 --> 02:10:37,377
নয়তো মানবজাতির প্রতিটা অংশ
1227
02:10:37,544 --> 02:10:39,169
মূলসমেত ধূলোয় মিশে যাবে
1228
02:10:39,252 --> 02:10:41,836
শুধুমাত্র তুমিই এটা থামাতে পারবে
1229
02:10:44,627 --> 02:10:46,294
মারুধীরা কোথায়?
1230
02:10:46,377 --> 02:10:48,252
কোথায় গেছে বলে তো যায় নায়
1231
02:10:48,919 --> 02:10:51,669
কাধ থেকে হাত সরা
1232
02:10:55,294 --> 02:10:56,336
আমরা ফেসে গেছি?
1233
02:10:56,419 --> 02:10:57,419
তাহলে কি?
1234
02:10:57,544 --> 02:10:59,794
আমি সবচেয়ে বড় দানব
1235
02:11:04,711 --> 02:11:06,961
আমরা তো জুনিয়র আর্টিস্ট
1236
02:11:07,044 --> 02:11:09,461
আপনি প্রধান নায়ককে ধরুন
যে আমাদের দিয়ে এসব করিয়েছে
1237
02:11:09,586 --> 02:11:10,919
এটা তো পরিষ্কার
1238
02:11:57,419 --> 02:12:01,002
যে তুই আমাদের পায়ে পরে থাকা গোলাম
1239
02:12:01,044 --> 02:12:03,169
আমাদের সাথে লুকোচুরি খেলছিস?
1240
02:12:45,919 --> 02:12:48,836
তুই ভালোবেসে আসলে তোকে গ্রহন করে নিতাম..
1241
02:12:48,919 --> 02:12:50,669
কিন্ত যুদ্ধ করতে আসলে আমরাও...
1242
02:12:50,752 --> 02:12:52,669
...তোদের মত তরবারি দিয়ে
মাথা কেটে ফেলতে জানি
1243
02:12:58,669 --> 02:13:01,544
আমি এর প্রায় ¾ বুছে গেছি
1244
02:13:01,627 --> 02:13:03,461
নাম পাল্টালে
শক্তি পাবে
1245
02:13:03,508 --> 02:13:05,101
তুই মারুধীরা
1246
02:13:05,126 --> 02:13:07,000
যখন তুই জানলি
যে তুই দৈত্য তখন তুই শক্তি পেলি
1247
02:13:07,025 --> 02:13:07,939
ভয় পেলে,
প্রস্রাব করো
1248
02:13:07,964 --> 02:13:09,631
মাথায় খেলছে না
1249
02:13:12,711 --> 02:13:15,419
আমরা এটা ভুল বুঝেছি,
এটা হলো 'একক ভেথাল গুহ' পরীক্ষা
1250
02:13:15,544 --> 02:13:16,627
আমি আগুনের উপর দিয়ে হাটলাম
আর জিতে গেলাম
1251
02:13:16,711 --> 02:13:17,877
সেটাই সত্য, ঠিক?
1252
02:13:17,961 --> 02:13:20,461
জাদুদন্ড ভাঙো
যখন সুর্য লুকায়
1253
02:13:20,669 --> 02:13:22,127
এর মানে কি?
1254
02:13:22,211 --> 02:13:23,627
চল ভাবা যাক
1255
02:13:25,544 --> 02:13:26,794
আলফা, বিটা, কামা
1256
02:13:26,877 --> 02:13:28,961
তোমাদের অবশ্যই বলির কামরায় যেতে হবে
1257
02:13:29,044 --> 02:13:30,127
তৈরি
1258
02:13:30,211 --> 02:13:33,877
কোন্ডাগি আর শামা
তোমরা দুজন কারাগারে যাবে
1259
02:13:34,127 --> 02:13:36,669
যেভাবেই হোক দাদুকে বাচাঁবে
1260
02:13:37,252 --> 02:13:43,336
সুরা, তুই এ জায়গার চারিদিকে নজর রাখবি
1261
02:13:43,419 --> 02:13:45,169
নিশ্চয়ই, মারুধীরা
1262
02:13:47,294 --> 02:13:51,127
কালকের সূর্য প্রজাদের অনেক আলো দেবে
1263
02:14:14,127 --> 02:14:16,836
মারুধীরা মালির সাথে দেখা করেছে
1264
02:14:17,586 --> 02:14:20,586
আমি ওরে ঠিকমত মেরে
সব কথা বের করেছি
1265
02:14:20,961 --> 02:14:22,294
কি কথা?
1266
02:14:22,961 --> 02:14:27,669
আপনাকে ধ্বংস করার জন্য কঙ্গিনী দেশ থেকে...
1267
02:14:27,752 --> 02:14:30,211
...এই মারুধীরা তার সৈন্যদের সাথে আসছে
1268
02:14:41,877 --> 02:14:44,127
তুমি আমাকে ধ্বংস করবে?
1269
02:14:44,211 --> 02:14:46,544
আপনি বলি শুরু করুন
1270
02:14:48,294 --> 02:14:50,961
মারুধীরাকে তো আমিই কেটে ফেলবো
1271
02:15:38,374 --> 02:15:41,582
তুই একেবারে মৃত্যুর মুখে চলে
এসেছিস, মারুধীরা
1272
02:15:42,057 --> 02:15:44,849
মূলত সবাই মৃত্যুকে ভয় পায়
1273
02:15:44,874 --> 02:15:47,916
কিন্ত সত্যিকার বীরের মুখোমুখি হলে
মৃত্যুও পালিয়ে যায়
1274
02:16:08,907 --> 02:16:11,240
ভাই, দানবটা কি ভিতরে?
1275
02:16:11,265 --> 02:16:13,682
ওর নাম শুনলেই আমার
বুকের মধ্যে ভয়ের ঘন্টা বাজে
1276
02:16:13,707 --> 02:16:15,416
তুই আবারও ওর কথা মনে করাস না
1277
02:16:57,457 --> 02:16:59,791
এতো খুশি হইয়ো না, মারুধীরা
1278
02:17:00,624 --> 02:17:04,041
এই দূর্গের সেনাপতি আমি
1279
02:17:05,082 --> 02:17:06,624
সেনাপতি!!
1280
02:17:09,454 --> 02:17:13,912
তুই শুধু এই দূর্গের সেনাপতি
1281
02:17:15,291 --> 02:17:19,249
আমি তোর ভাগ্য নতুন করে লিখবো
1282
02:17:59,474 --> 02:18:00,599
ওই 'পাচাই ভায়ান'?
1283
02:18:00,624 --> 02:18:01,749
সামনে যাবো না পিছনে?
1284
02:18:01,874 --> 02:18:02,957
সামনে, হা?
1285
02:18:03,041 --> 02:18:04,082
চল
1286
02:19:51,707 --> 02:19:53,166
মারুধীরা!
আমাকে মেরো না
1287
02:19:53,249 --> 02:19:54,707
একটু দাড়াও
1288
02:19:56,166 --> 02:20:00,957
আমার এই সম্পত্তি,
টাকাপয়সা, রাজত্ব সবকিছু নিয়ে নাও
1289
02:20:01,374 --> 02:20:02,499
আমাকে ছেড়ে দাও
1290
02:20:03,374 --> 02:20:04,541
আমাকে যেতে দাও
1291
02:20:04,874 --> 02:20:06,249
আমাকে মেরো না
1292
02:20:06,374 --> 02:20:09,582
আমার কথা শোন
1293
02:20:11,957 --> 02:20:14,166
একবার ভাবো, মারুধীরা
1294
02:20:14,457 --> 02:20:16,082
ভাবো এ সম্পর্কে
1295
02:20:23,832 --> 02:20:25,707
আমাদের মাতৃভূমি শুধু বীরদের জন্ম দেয়
1296
02:20:25,791 --> 02:20:27,916
সেখানে বিশ্বাসঘাতকদের কোন জায়গা নেই
1297
02:20:30,582 --> 02:20:33,124
মারুধীরা...!
1298
02:20:41,374 --> 02:20:44,666
আমি এই জাদুর আংটিটা ভেঙে ফেললে...
1299
02:20:44,874 --> 02:20:47,541
...রানী পাগলের মতো হয়ে যাবে
1300
02:20:48,416 --> 02:20:51,291
তিনি কোন বিস্ফরণের চেয়েও
অনেকগুন ভয়ংকর হবে
1301
02:20:53,041 --> 02:20:59,541
তুই কোনমতেই পার পাবিনা, মারুধীরা
1302
02:21:17,207 --> 02:21:18,749
আমাদের রাজা
1303
02:21:20,832 --> 02:21:21,874
দাদু
1304
02:22:09,791 --> 02:22:11,707
আমি তো ভেবেছিলাম ও আমাদের চিরে ফেলবে
1305
02:22:11,791 --> 02:22:13,666
কিন্ত এ তো হাতজোড় করে নিচে শুয়ে পরলো
1306
02:22:13,749 --> 02:22:19,374
আমার এই চোখে যে কারো
অতীত-ভবিষ্যৎ দেখার শক্তি আছে
1307
02:22:19,457 --> 02:22:21,666
তুমি আমার রাজার রক্তের
1308
02:22:21,749 --> 02:22:23,791
আমি তার অনুগত ভৃত্য
1309
02:22:23,957 --> 02:22:27,874
এজন্যই তারা আমাকে বন্দি করে রেখেছিলো
1310
02:22:28,999 --> 02:22:32,416
আপনার জয়ের জন্য আমি কি করতে পারি?
1311
02:22:36,499 --> 02:22:39,874
বিটা, মনে হচ্ছে বেধে রাখা এই
মেয়েটাই পাভালামাল্লি
1312
02:22:39,916 --> 02:22:41,041
চল ওকে বাচাঁই
1313
02:22:41,124 --> 02:22:42,416
মা!
1314
02:22:43,666 --> 02:22:44,916
মা...থামো
1315
02:22:45,832 --> 02:22:47,749
মারুধীরা তোমার ভাইয়ের ছেলে
1316
02:22:49,832 --> 02:22:52,499
জালাধারাঙ্গা তোমার উপর কালো জাদু করেছে
1317
02:22:52,707 --> 02:22:54,999
তুমি বুঝতে পারছো না তুমি কি করছো
1318
02:22:56,791 --> 02:22:59,082
তুমি আমার মেয়েক বস করতে পারো
1319
02:22:59,999 --> 02:23:02,791
কিন্ত তোমার কারসাজী আমার সাথে চলবে না
1320
02:23:02,874 --> 02:23:03,832
মা..?
1321
02:23:06,582 --> 02:23:08,624
আমি যাবানা রানি
1322
02:23:09,416 --> 02:23:11,707
ঔ যম (মৃত্যুর দেবতা) র রানী
1323
02:23:41,207 --> 02:23:43,207
না, মহারাণী
1324
02:24:12,624 --> 02:24:13,874
হেই! দানব বন্ধু
1325
02:24:13,916 --> 02:24:16,374
আমি যাকে যাকে দেখাবো
মারুধীরার নির্দেশ মতো...
1326
02:24:16,457 --> 02:24:17,832
...তাদের টুকরো চুকরো করে ফেলবে
1327
02:24:17,874 --> 02:24:19,874
জো হুকুম, বন্ধু
1328
02:24:55,749 --> 02:24:57,999
তারা আমাগো ঘিরে ফেলছে
1329
02:25:05,920 --> 02:25:08,003
আমাদের ফৌজ চলে আসছে
1330
02:25:08,249 --> 02:25:10,166
সাব্বাস, সুরা
1331
02:25:10,249 --> 02:25:13,541
সব্বাইকে তুলে নিয়ে যা
1332
02:25:19,666 --> 02:25:21,707
আমাকে হাত ধরে উঠাতো
1333
02:25:45,749 --> 02:25:46,624
ভয় পাবেন না
1334
02:25:46,707 --> 02:25:48,291
আমরা মারুধীরার সাথে
1335
02:25:48,374 --> 02:25:49,374
জলদি
1336
02:26:14,457 --> 02:26:15,749
জলদি কর, ভাই
1337
02:26:22,874 --> 02:26:24,041
টানো
1338
02:26:37,124 --> 02:26:38,082
না
1339
02:26:39,499 --> 02:26:40,749
আমাকে দাও
1340
02:26:43,082 --> 02:26:44,874
আমাকে দাও, মারুধীরা
1341
02:26:45,249 --> 02:26:48,166
নতুবা আমি তোকে চিরে ফেলবো
1342
02:26:48,707 --> 02:26:52,582
'জাদুদন্ড ভাঙো
যখন সূর্য লুকায়'
1343
02:26:54,957 --> 02:26:57,916
যখন চন্দ্র সূর্যকে ঢেকে ফেলে...
1344
02:26:58,541 --> 02:27:01,374
...তখন জাদুদন্ড ভাঙো
1345
02:27:02,374 --> 02:27:04,624
ওটা আমাকে দাও, মারুধীরা
1346
02:27:04,707 --> 02:27:06,166
আমাকে ক্ষমা করুন
1347
02:27:06,832 --> 02:27:08,957
আপনাকে বাচাঁতে হলে...
1348
02:27:09,374 --> 02:27:10,999
...আমাকে এটা ভাঙতেই হবে
1349
02:27:11,166 --> 02:27:12,416
দাও
1350
02:28:21,999 --> 02:28:24,041
হেই! কোন্ডাগি!
1351
02:28:26,582 --> 02:28:27,416
সুরা...?
1352
02:28:27,499 --> 02:28:29,832
তোর অভিশাপ শেষ
1353
02:28:32,291 --> 02:28:37,624
আমি আমার প্রজাদের সাথে যা করেছি
তার জন্য আমাকে সাজা পেতে হবে
1354
02:28:37,707 --> 02:28:38,291
মা...?
1355
02:28:38,416 --> 02:28:39,666
না...ছেড়ে দাও
1356
02:28:39,749 --> 02:28:41,707
আপনার অভিশাপ শেষ হয়ে গেছে
1357
02:28:45,291 --> 02:28:47,957
এখনও আপনি আপনার প্রজাদের
মঙ্গল করতে পারবেন
1358
02:28:48,041 --> 02:28:50,832
যে অভিশাপ আমার জন্য আমার
পরিবারে লেগেছে....
1359
02:28:50,874 --> 02:28:52,666
...তা আমার সাথেই খতম হয়ে যাবে
1360
02:28:52,999 --> 02:28:54,207
ভালো থেকো-
1361
02:28:54,291 --> 02:28:56,166
আবেগপ্রবণ হবে না...অপেক্ষা থামো
1362
02:28:56,249 --> 02:28:58,749
তোমরা এরপর সুখে শান্তিতে থাকবে
1363
02:29:05,499 --> 02:29:08,582
পিসি, আপনার সাথে খুব খারাপ কিছু হয়েছে
1364
02:29:08,916 --> 02:29:11,124
কিন্ত এতে আপনি দোষী নন
1365
02:29:12,749 --> 02:29:15,082
আপনার আশির্বাদ আমাদের সবার দরকার
1366
02:29:29,249 --> 02:29:33,916
আমরা আমাদের নিজেদের আগোরী দ্বীপে
ফিরে যাওয়ার সিধ্যান্ত নিয়েছি
1367
02:29:34,666 --> 02:29:38,582
আমার মেয়ে মন্দাকিনী
সেখানে আমাদের রানী হবে
1368
02:29:38,666 --> 02:29:42,166
আমি ভেথালা দেশের ৫৬টা গ্রামকে
1369
02:29:42,249 --> 02:29:43,749
...আপনাদের হাতে তুলে দিচ্ছি
1370
02:29:44,582 --> 02:29:48,249
যদিও মারুধীরা জন্ম থেকেই ভেথাল...
1371
02:29:48,374 --> 02:29:51,249
...আমরা তাকে আমাদের সাথে রাখতে চাই
1372
02:29:51,374 --> 02:29:52,791
নিশ্চয়ই
1373
02:29:53,707 --> 02:29:59,749
এজন্য আমি মারুধীরাকে
এখনকার রাজা ঘোষনা করছি
1374
02:29:59,832 --> 02:30:00,999
রাজা মারুধীরা
1375
02:30:01,082 --> 02:30:02,124
দীর্ঘজীবী হউন!
1376
02:30:02,249 --> 02:30:03,291
রাজা মারুধীরা
1377
02:30:03,416 --> 02:30:04,707
দীর্ঘজীবী হউন!
1378
02:30:14,374 --> 02:30:15,916
আমার জন্ম এ মাটিতেই হয়েছে
1379
02:30:19,749 --> 02:30:22,166
আমি এখানকার রাজা হলেও...
1380
02:30:22,957 --> 02:30:25,291
...সবসময় আপনাদের পাশেই থাকবো
1381
02:30:25,999 --> 02:30:29,291
প্রজাদের উন্নতির জন্য প্রথম আওয়াজটা...
1382
02:30:29,832 --> 02:30:31,916
...সবসময় আমার হবে
1383
02:30:32,666 --> 02:30:36,041
সবার স্বপ্ন পরিপূর্ন হলেই আমি খুশি হবো
1384
02:30:38,207 --> 02:30:41,249
আপনাদের সুখেই আমি সুখি হবো
1385
02:30:41,374 --> 02:30:42,874
রাজা মারুধীরা
1386
02:30:42,916 --> 02:30:43,916
দীর্ঘজীবী হউন!
1387
02:30:43,999 --> 02:30:45,166
রাজা মারুধীরা
1388
02:30:45,249 --> 02:30:46,291
আনেকদিন বাচুঁন!
1389
02:31:01,499 --> 02:31:03,457
তুই ছোট হয়ে গেলি কিভাবে, শামা?
1390
02:31:03,541 --> 02:31:05,666
মনে করছো আমরা শুধু
শামাকে ভিলিফুট বানিয়েছি?
1391
02:31:05,749 --> 02:31:07,416
আমরা তাঁর পোশাকও ছোট করেছি
1392
02:31:07,499 --> 02:31:08,874
এটাতেই তাকে ভালো মানায়
1393
02:31:10,874 --> 02:31:13,707
মোট ১১ টা বীজ এবং ১ টা মূল
1394
02:31:13,850 --> 02:31:16,016
এটা না হলে শেষটা ভালো হতো না
1395
02:31:16,041 --> 02:31:17,791
শামা, খুশি?
1396
02:31:17,816 --> 02:31:19,483
অভিনন্দন, শামা
1397
02:31:19,508 --> 02:31:20,966
তোর বিয়েতে নেমন্তন্ন করিস
1398
02:31:20,991 --> 02:31:23,074
আমি আমার বউ বাচ্চাসহ আসবো
1399
02:31:23,299 --> 02:31:25,382
আপনাদের সবাইকে আমার হৃদয় থেকে ধন্যবাদ
158245