All language subtitles for Oh.Hell.S01E01.1080p

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:20,559 --> 00:00:21,679 Sick dance. 2 00:00:26,719 --> 00:00:28,280 You must be Helene, right? 3 00:00:29,879 --> 00:00:32,039 Yeah, then you know all the bad things about me. 4 00:00:32,119 --> 00:00:35,200 Bad? No. Maike just says that you're different. 5 00:00:35,280 --> 00:00:36,840 Different, yeah? 6 00:00:36,920 --> 00:00:39,880 I wish I didn't care what he meant by "different". 7 00:00:39,960 --> 00:00:42,400 I wish he meant different in the sense of "an exciting artist" 8 00:00:42,479 --> 00:00:44,960 and not as in "a child that has food falling out of its mouth". 9 00:00:45,039 --> 00:00:47,600 I lived in California for a while and different... 10 00:00:47,679 --> 00:00:49,479 is what people are looking for there. 11 00:00:53,359 --> 00:00:55,520 I find people who've lived in California for a while 12 00:00:55,600 --> 00:00:57,320 and tell you they've lived in California 13 00:00:57,399 --> 00:00:58,880 are the least California of all. 14 00:00:59,679 --> 00:01:04,200 Well, I mean... if there were only people who had lived in California for a while, 15 00:01:04,280 --> 00:01:07,160 there wouldn't be a California, 'cause California's the opposite of that. 16 00:01:09,040 --> 00:01:10,040 Well... 17 00:01:11,599 --> 00:01:12,599 What do you actually do? 18 00:01:13,920 --> 00:01:15,200 - Me? - Mhm. 19 00:01:35,519 --> 00:01:39,000 The question of what I'm actually doing is my favorite one. 20 00:01:39,079 --> 00:01:42,159 Right after that, there's always a list of everything I've just done wrong. 21 00:01:43,599 --> 00:01:45,319 You should've gone to the swimming pool. 22 00:01:45,400 --> 00:01:46,799 We took the wrong bus. 23 00:01:47,799 --> 00:01:49,439 You should've called me. 24 00:01:50,120 --> 00:01:51,319 Ephraim had the phone. 25 00:01:51,400 --> 00:01:53,120 The kids shouldn't be allowed to use phones. 26 00:01:53,200 --> 00:01:55,599 He called poison control. Annetta ate deadly nightshade. 27 00:01:55,680 --> 00:01:57,719 You shouldn't have let her eat deadly nightshade. 28 00:01:57,799 --> 00:02:00,640 - She had to know if it's poisonous. - The forest area there was closed. 29 00:02:00,719 --> 00:02:03,359 Well, nothing happened. 30 00:02:05,040 --> 00:02:07,959 I'm just a normal part of the working population 31 00:02:08,039 --> 00:02:09,559 contributing to society, or something. 32 00:02:09,599 --> 00:02:10,599 We're all okay. 33 00:02:10,639 --> 00:02:14,039 I take care of the little rascals with my heart and soul. 34 00:02:14,120 --> 00:02:15,455 - The three of us... - Do you see that? 35 00:02:15,479 --> 00:02:17,840 Hey, where did it go? Let's dig it up! 36 00:02:19,199 --> 00:02:20,759 Hey! 37 00:02:23,800 --> 00:02:25,599 Why are there bombs? 38 00:02:25,680 --> 00:02:28,800 No, those aren't bombs, those are mines. They were thrown there once. 39 00:02:28,879 --> 00:02:31,599 They were meant to turn our grandpas and great-grandpas to mash. 40 00:02:32,759 --> 00:02:33,759 They had a war. 41 00:02:34,680 --> 00:02:37,000 Why didn't they ask for the mediator dwarf to help them? 42 00:02:39,400 --> 00:02:42,960 Because the mediator dwarf is some shit made up by kindergarten teachers. 43 00:02:45,000 --> 00:02:46,560 But what did they do? 44 00:02:47,840 --> 00:02:52,159 Well... there once was a painter in Austria. 45 00:02:52,240 --> 00:02:55,800 He had a moustache, which looked like some black snot had frozen under his nose. 46 00:02:55,879 --> 00:02:58,599 It looked... kinda like this. 47 00:02:59,960 --> 00:03:03,159 We are all pretty much at our wits' end here. It's just too much. 48 00:03:04,560 --> 00:03:05,719 Jutta's burned out. 49 00:03:07,800 --> 00:03:08,879 Lol. 50 00:03:09,879 --> 00:03:12,719 That's a good one. "Jutta's burned out?" 51 00:03:13,840 --> 00:03:15,280 It could be a cool punk song. 52 00:03:16,960 --> 00:03:20,240 In the old days, you'd have said "lol" in this situation, but not anymore. 53 00:03:21,439 --> 00:03:22,439 Not anymore. 54 00:03:24,000 --> 00:03:25,080 What do you think this is? 55 00:03:27,520 --> 00:03:29,840 It's Jamelio's birthday cake, right? 56 00:03:30,639 --> 00:03:32,599 - This? - Yeah. Clearly. 57 00:03:33,240 --> 00:03:35,520 It still has the substance of Jamelio's birthday cake. 58 00:03:35,599 --> 00:03:37,800 Only the form has changed a little. 59 00:03:37,879 --> 00:03:39,919 Just like life changes a human being. 60 00:03:40,000 --> 00:03:42,840 We change, but are still made of the same substance, i.e... 61 00:03:42,919 --> 00:03:45,400 collagen, elastic fibers, skin... 62 00:03:45,479 --> 00:03:47,680 Yeah, but why did you steal it from the kindergarten? 63 00:03:47,759 --> 00:03:50,319 I didn't steal it. I just borrowed it. 64 00:03:50,400 --> 00:03:51,639 Ah. And what for? 65 00:03:52,639 --> 00:03:55,840 Well... I wanted to take a picture and send it to a friend. 66 00:03:57,360 --> 00:03:58,800 She's an influencer. 67 00:03:58,879 --> 00:04:01,719 That means she "fluences" with insanely beautiful things 68 00:04:01,800 --> 00:04:04,319 and I sometimes I have to show her that I can "fluence" too. 69 00:04:10,280 --> 00:04:11,520 Hell! 70 00:04:11,599 --> 00:04:12,840 - Hi! - Mmm. 71 00:04:13,479 --> 00:04:17,199 - What was that? - Senegalese pop song from the '90s. 72 00:04:17,279 --> 00:04:20,000 - Very simple, but empowering. - Sure. 73 00:04:23,480 --> 00:04:26,240 I don't really care about all this fluencing. 74 00:04:26,319 --> 00:04:28,319 She fluences, I fluence a little, 75 00:04:28,399 --> 00:04:30,040 he, she, it fluences... 76 00:04:30,120 --> 00:04:31,839 Competition's not a big deal for me. 77 00:04:31,920 --> 00:04:33,680 It's the competition and not me. 78 00:04:35,600 --> 00:04:36,920 Do you have a cold, Hell? 79 00:04:37,000 --> 00:04:38,199 No. Why? 80 00:04:38,800 --> 00:04:40,959 Because of how you're curled up in your towel. 81 00:04:43,600 --> 00:04:45,000 And then I wanted to bring it back. 82 00:04:45,720 --> 00:04:48,759 Like when you were going to borrow the donations and bring them back? 83 00:04:50,600 --> 00:04:51,639 Roughly. Yeah. 84 00:04:52,920 --> 00:04:56,720 Should we ask Jamelio if he thinks this is his cake? 85 00:04:57,879 --> 00:05:00,000 Okay, Jamelio. Have a look. 86 00:05:00,680 --> 00:05:01,759 What is this? 87 00:05:13,839 --> 00:05:14,839 This here... 88 00:05:15,759 --> 00:05:16,759 is a cloud... 89 00:05:17,319 --> 00:05:19,160 of sugar. 90 00:05:19,240 --> 00:05:22,000 It was shat out by two angels, but not out of their butt. 91 00:05:22,079 --> 00:05:23,839 Out of their eyes. 92 00:05:23,920 --> 00:05:25,040 If you eat this cake... 93 00:05:28,879 --> 00:05:30,439 you'll be really happy. 94 00:05:31,759 --> 00:05:32,959 You're done here. 95 00:05:36,000 --> 00:05:37,000 Hmm. 96 00:05:56,879 --> 00:05:59,160 Two children left the giraffe group. 97 00:05:59,240 --> 00:06:00,480 And we have an understanding 98 00:06:00,560 --> 00:06:03,319 that you are not completely free of responsibility there. 99 00:06:06,240 --> 00:06:07,920 You have an understanding? 100 00:06:08,000 --> 00:06:10,000 - Yes. - Just like Goebbels. 101 00:06:11,560 --> 00:06:13,319 Well, just like Goebbels asking the Nazis 102 00:06:13,399 --> 00:06:15,680 if they agreed to an all-out war, kind of understanding? 103 00:06:17,680 --> 00:06:20,480 I've been here for two months to the day. 104 00:06:20,560 --> 00:06:23,519 Two months, in which we've all died a thousand deaths. 105 00:06:27,879 --> 00:06:30,399 I like you. You know that. 106 00:06:30,480 --> 00:06:32,600 But it was far too much for us. 107 00:06:32,680 --> 00:06:34,720 The thing with the ants alone should've been enough. 108 00:06:40,800 --> 00:06:43,079 We also can see all the good things you've done here. 109 00:06:43,720 --> 00:06:46,879 And I really love what you've done with Madlen. 110 00:06:49,000 --> 00:06:51,040 - My turn. I won! - That was mine. 111 00:06:51,120 --> 00:06:53,240 What the fuck are you looking at? 112 00:06:58,439 --> 00:07:00,439 Why don't you ever talk, even though you're seven? 113 00:07:01,360 --> 00:07:04,519 - What are you drawing anyway? - A Goosa. 114 00:07:05,600 --> 00:07:07,400 You're a loser, Goosa! 115 00:07:07,439 --> 00:07:09,199 You're a loser, Goosa! 116 00:07:09,279 --> 00:07:11,120 You're a loser, Goosa! 117 00:07:11,199 --> 00:07:12,600 You're a loser, Goosa! 118 00:07:12,680 --> 00:07:13,680 Stop! 119 00:07:15,800 --> 00:07:17,600 Get the fuck out of here, okay? 120 00:07:17,680 --> 00:07:20,439 And if you make one more stupid remark, tomorrow you will wake up... 121 00:07:22,120 --> 00:07:23,120 and have cancer. 122 00:07:34,000 --> 00:07:35,000 You keep drawing. 123 00:07:36,759 --> 00:07:38,680 Come on! Draw the Goosa. 124 00:07:55,279 --> 00:07:56,519 What can the Goosa do? 125 00:07:57,199 --> 00:07:59,120 Spit fire and speak. 126 00:07:59,199 --> 00:08:00,319 What language? 127 00:08:01,480 --> 00:08:03,600 I don't know. I'm not a Goosa. 128 00:08:04,399 --> 00:08:07,680 You know, they all say I'm seven and not in school yet, 129 00:08:07,759 --> 00:08:09,360 and that's sick. 130 00:08:10,560 --> 00:08:12,160 Doesn't matter. 131 00:08:12,240 --> 00:08:13,959 A doctor once told me I'm manic. 132 00:08:14,680 --> 00:08:16,040 And another one said I have ADD, 133 00:08:16,120 --> 00:08:18,439 and my mom thought it's a post-traumatic syndrome. 134 00:08:18,519 --> 00:08:19,439 And I lie a lot. 135 00:08:19,519 --> 00:08:22,720 And I always feel like I'm 51, but I'm just 24. 136 00:08:22,800 --> 00:08:24,959 And my dad thinks I'm a lawyer, but I'm not. 137 00:08:26,680 --> 00:08:28,040 Doesn't matter. 138 00:08:28,680 --> 00:08:31,959 My mom thinks that I'm not going to Chinese, 'cause I have diarrhea, 139 00:08:32,039 --> 00:08:33,919 but, actually, I wet my underwear a little bit 140 00:08:34,000 --> 00:08:37,080 so that she thinks that and I don't have to go to Chinese. 141 00:08:38,159 --> 00:08:41,240 Maybe we should all wet our underwear a little bit more often, huh? 142 00:08:42,000 --> 00:08:44,039 - So you think it's okay? - Totally. 143 00:08:45,200 --> 00:08:46,200 You know... 144 00:08:47,360 --> 00:08:50,639 you've got a long life ahead of you full of wetting your pants a little bit. 145 00:09:35,279 --> 00:09:37,000 Where are you going? 146 00:09:37,080 --> 00:09:40,039 I, uhm... I'm reorienting myself professionally. 147 00:09:41,519 --> 00:09:45,519 - And what are you reorienting? - Whatever makes money. 148 00:09:46,200 --> 00:09:49,639 'Cause you just said you would fuck away those who messed with me. 149 00:09:51,440 --> 00:09:54,240 Yeah, I'm sorry Madlen. You tell them to fuck off yourself. 150 00:10:05,320 --> 00:10:07,639 Look, just remember what we talked about. 151 00:10:07,720 --> 00:10:09,720 The enemy's called "I want you sexy"? 152 00:10:09,799 --> 00:10:11,159 What else? 153 00:10:11,240 --> 00:10:13,759 If you're gonna smoke pot, make sure you get the right music? 154 00:10:13,840 --> 00:10:14,840 What else? 155 00:10:17,240 --> 00:10:19,559 Fuck the system and create your own? 156 00:10:21,200 --> 00:10:22,200 That's it. 157 00:10:22,639 --> 00:10:24,399 Doesn't work anyway Helene. 158 00:10:26,320 --> 00:10:27,320 You can try. 159 00:10:32,039 --> 00:10:33,360 Can I have your number? 160 00:10:34,240 --> 00:10:36,639 I can give you my mom's number. 161 00:10:40,080 --> 00:10:41,080 Sure. 162 00:11:11,559 --> 00:11:14,960 VOLLEYBALLERS ARE LOOKING FOR NEW MEMBERS 163 00:11:24,519 --> 00:11:25,840 Hey yo! 164 00:11:39,399 --> 00:11:40,600 And you? 165 00:11:40,679 --> 00:11:42,840 Oh... Struggling with the start-up. 166 00:11:42,919 --> 00:11:45,120 Which one? The mindfulness app? 167 00:11:45,200 --> 00:11:46,799 No, a new one. 168 00:11:46,879 --> 00:11:48,360 "Meal the world." 169 00:11:50,320 --> 00:11:52,399 On the app, when you order something to eat, 170 00:11:53,200 --> 00:11:54,559 a bowl, for example, 171 00:11:54,639 --> 00:11:58,240 then someone in an underdeveloped country also gets something. 172 00:11:58,960 --> 00:12:01,840 - Fresh water, for example. - Hmm. 173 00:12:01,919 --> 00:12:04,799 So... I have to tell you something. 174 00:12:04,879 --> 00:12:07,639 I know Maike because she was born on the same day as me: 175 00:12:07,720 --> 00:12:09,600 July 6, 1997. 176 00:12:14,879 --> 00:12:16,559 Such a beautiful child. 177 00:12:17,840 --> 00:12:18,840 Thank you. 178 00:12:21,240 --> 00:12:23,919 It's like she knows I'm taking a picture of her. 179 00:12:29,720 --> 00:12:31,399 Maybe she'll become an actress. 180 00:12:34,200 --> 00:12:35,440 I'm Krista. 181 00:12:36,799 --> 00:12:37,799 And I'm Vera. 182 00:12:44,639 --> 00:12:47,799 I don't measure myself against Maike. I'm above that. 183 00:12:47,879 --> 00:12:49,479 It's not something I think about at all. 184 00:12:50,039 --> 00:12:51,399 It doesn't cross my mind. 185 00:12:52,440 --> 00:12:54,080 Think of the whip kick, Hell. 186 00:12:54,159 --> 00:12:57,799 Bend your legs and flex your toes. Feet moving outwards and kick! 187 00:12:57,879 --> 00:12:59,159 Thrust and legs together. 188 00:13:00,159 --> 00:13:02,080 It's kinda like a frog, actually. 189 00:13:03,960 --> 00:13:06,159 Maybe put your head under the water, Hell. 190 00:13:09,960 --> 00:13:10,960 Look... 191 00:13:11,559 --> 00:13:15,080 I'll swim on my back, and you swim breaststroke, okay? 192 00:13:24,919 --> 00:13:26,799 And give me an update. 193 00:13:28,080 --> 00:13:30,600 How are things at work? How is your love life? 194 00:13:31,720 --> 00:13:35,120 -I'm dating someone. Oh! Do tell! 195 00:13:36,000 --> 00:13:37,039 It's amazing. 196 00:13:38,039 --> 00:13:39,279 He's a musician. 197 00:13:46,279 --> 00:13:47,559 B... Bonsoir. 198 00:13:48,639 --> 00:13:53,039 I, uhm... wanted to, uhm... to learn celloir. 199 00:13:53,120 --> 00:13:56,720 It was totally harmonious right away. As if we were one melody. 200 00:13:58,360 --> 00:13:59,480 He brings out... 201 00:14:01,000 --> 00:14:03,960 such a special side... of me, you know? 202 00:14:06,799 --> 00:14:08,200 And, as for the job, I... 203 00:14:09,200 --> 00:14:10,559 I just quit working there. 204 00:14:11,559 --> 00:14:14,039 I don't care if the guy doesn't exist, Hell. 205 00:14:14,120 --> 00:14:15,480 I love your fantasies. 206 00:14:17,360 --> 00:14:18,360 Mmm. 207 00:14:20,440 --> 00:14:21,600 Hi. 208 00:14:21,679 --> 00:14:25,960 I'm the new girl for the c... cello. 209 00:14:26,039 --> 00:14:27,039 Oh? 210 00:14:32,519 --> 00:14:34,320 - Hi, cutie. - Yeah? 211 00:14:34,399 --> 00:14:35,799 Oskar here. Hello? 212 00:14:54,919 --> 00:14:56,679 Ah, shit. Jason's waiting. 213 00:15:01,919 --> 00:15:04,000 We have a guest right now. Rishampri Laas. 214 00:15:04,879 --> 00:15:06,919 An Indian director who's leading a panel discussion, 215 00:15:06,960 --> 00:15:09,240 and tonight we're having a little party. 216 00:15:11,000 --> 00:15:13,039 Well, I'll have to see if I can find the time. 217 00:15:15,240 --> 00:15:17,840 Yes. I'll see. If I can schedule it. 218 00:15:19,840 --> 00:15:20,840 Yep. 219 00:16:00,000 --> 00:16:02,080 - Oh, is that right? - Yeah, it was like... 220 00:16:02,159 --> 00:16:05,039 - Cheers to your marvelous movie. - And we've got a new name. 221 00:16:06,320 --> 00:16:10,960 Maike has 224,000 followers on Instagram. 222 00:16:11,039 --> 00:16:12,559 I'm, uhm... very flattered. 223 00:16:12,639 --> 00:16:15,159 Okay... Fine. Add 50,000. 224 00:16:15,919 --> 00:16:18,360 She confidently shows her acne on there. 225 00:16:18,440 --> 00:16:21,120 Even her acne somehow looks better than my face. 226 00:16:21,720 --> 00:16:24,759 Let's give him a round of applause. Yay! 227 00:16:24,840 --> 00:16:27,879 She probably looks for a pimple in the morning 228 00:16:27,960 --> 00:16:30,840 with which she can demonstrate her positivity. Gives you likes. 229 00:16:54,879 --> 00:16:56,960 You must be Helene, right? 230 00:16:57,720 --> 00:16:59,615 Then you know all the bad things about me. 231 00:16:59,639 --> 00:17:03,639 Bad? No. Maike just says that you're... different. 232 00:17:03,720 --> 00:17:05,160 I... I was just overwhelmed. 233 00:17:05,240 --> 00:17:06,856 I lived in California for a while... 234 00:17:06,880 --> 00:17:08,920 I find people who've lived in California for a while 235 00:17:09,000 --> 00:17:10,799 and tell you they've lived in California, 236 00:17:10,880 --> 00:17:12,440 are the least California of all. 237 00:17:12,519 --> 00:17:15,880 Well, I mean, if there were only people who lived in California for a while, 238 00:17:15,960 --> 00:17:18,920 there wouldn't be a California, 'cause California's the opposite of that. 239 00:17:20,839 --> 00:17:21,839 Well... 240 00:17:23,440 --> 00:17:24,440 What do you actually do? 241 00:17:25,720 --> 00:17:26,720 Me? 242 00:17:31,240 --> 00:17:33,200 What have I actually done? 243 00:17:33,279 --> 00:17:34,599 Specifically: 244 00:17:34,680 --> 00:17:35,880 I search for things online. 245 00:17:35,960 --> 00:17:37,696 I fill shopping carts. Never bought the things. 246 00:17:37,720 --> 00:17:39,759 Drunkenly wrote a message to my ex-boyfriend, 247 00:17:39,839 --> 00:17:40,720 then deleted it. 248 00:17:40,799 --> 00:17:42,640 Composed a voice message, deleted it again, 249 00:17:42,720 --> 00:17:45,001 composed a new message with my voice quivering extra hard. 250 00:17:45,079 --> 00:17:48,000 I Photoshopped myself onto a college photo so my dad thinks I am studying. 251 00:17:48,079 --> 00:17:50,559 I filmed some ducks. I have 169 tabs open on my phone. 252 00:17:51,200 --> 00:17:53,039 Watch families with kids eating French fries. 253 00:17:53,119 --> 00:17:53,920 Stole things. 254 00:17:54,000 --> 00:17:55,960 Bought myself a tiny little high pressure cleaner, 255 00:17:56,000 --> 00:17:59,095 as small as a toothbrush, so it'd take me 11 hours to get my bathroom floor clean. 256 00:17:59,119 --> 00:18:02,519 Signed up under the name "Alonso Penis" on a gay platform, without a purpose. 257 00:18:02,599 --> 00:18:04,960 I googled "where to write the address on a letter", 258 00:18:05,039 --> 00:18:07,480 I donated blood, so I can pay the debt I owe to Zara. 259 00:18:07,559 --> 00:18:09,039 Listened to a song, forgot its name, 260 00:18:09,119 --> 00:18:12,136 listened to the melody and tried to use it to google what the song was called. 261 00:18:12,160 --> 00:18:14,456 Embraced chaos. Searched for "tidying concepts" on YouTube, 262 00:18:14,480 --> 00:18:16,440 watched all the videos, and didn't tidy up. 263 00:18:18,119 --> 00:18:20,519 Which countries have you traveled to in the last three years? 264 00:18:22,359 --> 00:18:23,480 This one. 265 00:18:26,839 --> 00:18:29,480 Uhm... How many children have you had? 266 00:18:30,119 --> 00:18:31,400 None. 267 00:18:31,480 --> 00:18:33,400 Interdisciplinary art projects? 268 00:18:33,480 --> 00:18:36,599 Well, uhm... I smeared Nutella, accidentally, on my cell phone. 269 00:18:41,079 --> 00:18:42,079 Yeah... 270 00:18:52,440 --> 00:18:53,720 I have a social start-up. 271 00:18:53,799 --> 00:18:55,359 Ah, rad! Okay. 272 00:18:55,440 --> 00:18:57,519 We... We care for blind and half-blind 273 00:18:57,599 --> 00:18:59,599 and cancer-stricken international children. 274 00:19:01,839 --> 00:19:04,160 - Didn't Maike tell you? - Not really. 275 00:19:14,440 --> 00:19:16,319 - I'm gonna continue running. - Okay. 276 00:19:25,119 --> 00:19:28,240 Maybe they should do something like Losetagram. 277 00:19:28,319 --> 00:19:31,519 Where people are rewarded for not being invited to a panel discussion 278 00:19:31,599 --> 00:19:33,839 featuring an Indian director. 279 00:19:33,920 --> 00:19:36,200 And for, having unsexy hairstyles, 280 00:19:36,279 --> 00:19:38,359 or ordering their shirts online, etc. 281 00:19:39,000 --> 00:19:42,319 And for all these uncool things you get "don't likes". 282 00:19:42,400 --> 00:19:44,920 And the most "don't liked" person would be... 283 00:19:46,039 --> 00:19:47,039 me. 284 00:20:23,440 --> 00:20:25,055 "I love your fantasies." 285 00:20:26,000 --> 00:20:27,160 Kiss my ass. 286 00:20:40,039 --> 00:20:41,159 Hello? 287 00:20:41,839 --> 00:20:42,839 Four or five? 288 00:20:43,799 --> 00:20:46,880 - What? - Just answer it. Four or five? 289 00:20:46,960 --> 00:20:48,359 Uhm... Five. 290 00:20:48,440 --> 00:20:49,440 Fox or wolf? 291 00:20:50,079 --> 00:20:50,960 Fox. 292 00:20:51,039 --> 00:20:52,559 Fox or love. Huh? 293 00:20:52,640 --> 00:20:54,400 Uhm... fox. Fox, for sure. 294 00:20:55,400 --> 00:20:57,319 Okay. You're cool. 295 00:20:58,039 --> 00:20:59,279 Mhm. 296 00:20:59,359 --> 00:21:01,519 My name's Helene Sternberg, I'm 24 years old 297 00:21:01,599 --> 00:21:03,519 and I'd like to get to know you. 298 00:21:03,599 --> 00:21:05,000 Okay, do you play an instrument? 299 00:21:06,000 --> 00:21:07,640 Sure! I'm a cellista. 300 00:21:08,400 --> 00:21:11,920 Great, then I'll send you an appointment suggestion on WhatsApp, yeah? 301 00:21:12,000 --> 00:21:13,480 Yeah, baby! 302 00:21:14,759 --> 00:21:15,839 Hmm? 303 00:21:15,920 --> 00:21:16,920 Yo. 23143

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.