Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:14,265 --> 00:00:17,560
I'm at the Civil Party's
campaign office in Yeouido.
2
00:00:18,061 --> 00:00:20,438
The result of the exit poll
is about to be announced.
3
00:00:20,521 --> 00:00:22,315
With a total of 48.4 percent of the votes,
4
00:00:22,398 --> 00:00:24,901
Park Jae-sang of Civil Party
is in first place.
5
00:00:28,029 --> 00:00:29,989
With the announcement of the result,
6
00:00:30,073 --> 00:00:32,158
-the Civil Party campaign office
-You've done well.
7
00:00:32,241 --> 00:00:33,534
was flooded with cheers of excitement.
8
00:00:33,618 --> 00:00:35,036
It's time to start all over again.
9
00:00:35,119 --> 00:00:39,707
The result shows that Candidate Park
was still in the lead with 48.4 percent.
10
00:00:39,791 --> 00:00:44,045
His total amount of votes overtakes
that of Candidate Hwang,
11
00:00:44,128 --> 00:00:46,631
which stands at 21.7 percent.
12
00:00:46,714 --> 00:00:50,259
The two candidates are set apart
with a difference of 26.7 percent.
13
00:00:50,343 --> 00:00:52,428
Provided that no further issues await him…
14
00:01:46,065 --> 00:01:47,900
I know why you married me.
15
00:01:54,907 --> 00:01:58,327
You knew I could die for you anytime
16
00:01:59,579 --> 00:02:00,788
without hesitation.
17
00:02:09,255 --> 00:02:10,381
I'll get going now.
18
00:02:12,967 --> 00:02:14,552
Stay a little longer.
19
00:02:16,053 --> 00:02:17,054
I'm not
20
00:02:18,347 --> 00:02:19,724
done eating yet.
21
00:02:26,063 --> 00:02:30,192
But why did you marry me?
22
00:02:31,527 --> 00:02:35,364
I wouldn't have died for you.
23
00:03:02,058 --> 00:03:03,059
Ms. Won.
24
00:03:05,561 --> 00:03:07,855
In-hye sent you a package.
25
00:03:30,836 --> 00:03:32,755
Because when I was 12,
26
00:03:34,632 --> 00:03:37,301
my dream was to live with you
in this house.
27
00:03:39,929 --> 00:03:41,597
I dreamed of marrying you,
28
00:03:42,515 --> 00:03:44,058
becoming the owner of this house,
29
00:03:44,850 --> 00:03:46,978
and having everything in the world.
30
00:04:28,894 --> 00:04:30,438
Then you should've made it happen
31
00:04:31,731 --> 00:04:33,024
at any cost.
32
00:04:34,567 --> 00:04:36,944
Because you failed,
33
00:04:38,112 --> 00:04:39,447
my father and I
34
00:04:40,531 --> 00:04:41,991
are in danger now.
35
00:04:53,627 --> 00:04:55,504
You and the General will be safe.
36
00:05:06,474 --> 00:05:07,475
As I said,
37
00:05:08,517 --> 00:05:11,812
I would do anything to protect you.
38
00:05:16,776 --> 00:05:21,030
Even if I had to jump
from the highest place in the world.
39
00:05:47,640 --> 00:05:48,891
Did you call for me, ma'am?
40
00:05:54,522 --> 00:05:55,606
Ms. Go.
41
00:05:56,440 --> 00:05:57,316
Who am I?
42
00:05:58,442 --> 00:06:00,277
You are Director Won Sang-a,
43
00:06:01,112 --> 00:06:03,572
Mr. Park Jae-sang's wife.
44
00:06:04,365 --> 00:06:05,908
I'm my father's daughter.
45
00:06:07,451 --> 00:06:08,619
And now,
46
00:06:09,203 --> 00:06:10,621
I'm his sole remaining heir.
47
00:06:11,789 --> 00:06:14,208
You were good to Hyo-rin's dad.
48
00:06:15,376 --> 00:06:16,585
Do you not hate me?
49
00:06:17,128 --> 00:06:19,296
I've encountered
countless deaths in my life,
50
00:06:20,714 --> 00:06:22,216
but no other death
51
00:06:22,967 --> 00:06:25,970
has demonstrated our faith
better than Mr. Park's death.
52
00:06:26,929 --> 00:06:30,474
He gave up rising to the top
to save everyone else.
53
00:06:32,601 --> 00:06:36,397
If you're uncomfortable having me around
because I worked for Mr. Park,
54
00:06:37,440 --> 00:06:41,152
please do whatever you see fit.
55
00:06:43,154 --> 00:06:44,738
You're cut out for this job.
56
00:06:45,281 --> 00:06:48,200
Not many people are
as cruel and mean as you are.
57
00:06:51,454 --> 00:06:53,330
I'm going to give you wings.
58
00:06:53,998 --> 00:06:55,166
From now on,
59
00:06:55,791 --> 00:06:57,626
we don't need to keep up appearances.
60
00:06:59,044 --> 00:07:00,045
In that case,
61
00:07:01,630 --> 00:07:03,507
does that mean I have permission
62
00:07:04,925 --> 00:07:06,677
to kill Oh In-joo and Oh In-kyung?
63
00:07:07,511 --> 00:07:08,637
I know
64
00:07:09,221 --> 00:07:10,514
that you want to kill them.
65
00:07:11,515 --> 00:07:12,683
But if you kill them now,
66
00:07:13,309 --> 00:07:15,060
it'll be obvious that I'm behind it.
67
00:07:15,895 --> 00:07:18,063
Let's toy with them for the time being
68
00:07:18,147 --> 00:07:19,398
and wait for our chance.
69
00:07:22,151 --> 00:07:23,486
Don't worry.
70
00:07:24,195 --> 00:07:25,696
I promise it'll be entertaining.
71
00:07:37,958 --> 00:07:39,293
What?
72
00:07:46,509 --> 00:07:48,969
Ms. Oh In-joo! You're in there, right?
73
00:07:51,263 --> 00:07:52,223
It's the police.
74
00:07:54,266 --> 00:07:55,142
Ms. Oh In-joo!
75
00:07:57,228 --> 00:07:58,187
RESTRICTED CALLER ID
76
00:08:01,357 --> 00:08:03,734
Open the door or we'll enter by force.
77
00:08:08,113 --> 00:08:09,448
Ms. Oh In-joo!
78
00:08:11,617 --> 00:08:12,535
In-joo.
79
00:08:12,618 --> 00:08:15,663
In-kyung, what should I do?
The cops are here.
80
00:08:17,206 --> 00:08:18,791
What are you talking about?
81
00:08:18,874 --> 00:08:20,084
They must be here for me.
82
00:08:20,167 --> 00:08:22,294
They're calling my name. What should I do?
83
00:08:22,378 --> 00:08:25,381
Just stay still.
They might not be real cops.
84
00:08:25,464 --> 00:08:26,507
I'll be right there.
85
00:08:28,425 --> 00:08:29,802
They're forcing the door open.
86
00:08:29,885 --> 00:08:30,928
They're trying to come in.
87
00:08:31,512 --> 00:08:33,389
Calm down and stay on the phone with me.
88
00:08:33,472 --> 00:08:34,598
Can you buy some time?
89
00:08:37,017 --> 00:08:38,602
They're here.
90
00:08:39,478 --> 00:08:40,980
But the thing is,
91
00:08:41,063 --> 00:08:43,357
I don't have the money with me.
92
00:08:43,440 --> 00:08:45,234
Choi Do-il took it all.
93
00:08:46,235 --> 00:08:47,069
Ms. Oh In-joo.
94
00:08:47,653 --> 00:08:49,113
You are Ms. Oh In-joo, right?
95
00:08:50,781 --> 00:08:52,449
You're under arrest.
96
00:08:52,533 --> 00:08:54,368
You have the right to remain silent.
97
00:08:54,451 --> 00:08:55,995
-You have the right to explain yourself.
-In-joo!
98
00:08:56,078 --> 00:08:58,372
-You have the right to an attorney, okay?
-Don't tell them anything.
99
00:08:58,455 --> 00:08:59,748
-I'll come to the station.
-Take her.
100
00:08:59,832 --> 00:09:00,666
Yes, sir.
101
00:09:00,749 --> 00:09:03,168
-Don't worry too much, okay?
-Wait a second.
102
00:09:03,252 --> 00:09:04,253
Wait, I…
103
00:10:13,697 --> 00:10:15,616
I have no idea what's going on.
104
00:10:17,117 --> 00:10:19,787
As soon as I heard
that Park Jae-sang had died,
105
00:10:19,870 --> 00:10:21,163
the 70 billion disappeared,
106
00:10:22,289 --> 00:10:24,375
and the cops stormed in.
107
00:10:24,875 --> 00:10:27,586
I might have to take all the blame
108
00:10:27,670 --> 00:10:30,005
when I don't even have the money anymore.
109
00:10:31,340 --> 00:10:33,258
I should never have trusted Choi Do-il.
110
00:10:36,053 --> 00:10:39,556
Choi Do-il was in a serious car accident
on the way to the airport.
111
00:10:40,057 --> 00:10:42,393
But I can't seem to find
which hospital he was taken to.
112
00:10:44,436 --> 00:10:45,437
What?
113
00:10:47,022 --> 00:10:48,315
Then does that mean
114
00:10:49,233 --> 00:10:52,027
that he didn't betray me
and lost the money to someone else?
115
00:10:56,448 --> 00:10:57,491
Hyo-rin's mom said
116
00:10:59,159 --> 00:11:01,870
I should look forward to
what was going to happen.
117
00:11:03,872 --> 00:11:05,541
She's probably just getting started.
118
00:11:06,041 --> 00:11:07,501
But In-kyung…
119
00:11:08,460 --> 00:11:11,422
Can you find out whether Choi Do-il
120
00:11:12,005 --> 00:11:13,215
survived the accident?
121
00:11:14,299 --> 00:11:16,135
I think I'll keep worrying about him.
122
00:11:34,361 --> 00:11:40,284
PARK JAE-SANG
FROM THE MIRYANG CLAN
123
00:12:25,204 --> 00:12:28,373
On the 10th of last month,
Jin, a bookkeeper in her thirties,
124
00:12:28,457 --> 00:12:30,501
withdrew two billion won from the bank.
125
00:12:32,127 --> 00:12:34,880
A few days later,
she committed suicide at home
126
00:12:34,963 --> 00:12:36,965
disheartened by her circumstances.
127
00:12:37,883 --> 00:12:40,469
A woman is seen leaving
the yoga studio where Jin was a member,
128
00:12:40,552 --> 00:12:42,888
carrying a backpack containing Jin's cash.
129
00:12:43,764 --> 00:12:46,683
She is Oh, a bookkeeper
who worked at the same company as Jin.
130
00:12:47,392 --> 00:12:49,895
Everyone knew that the two of them
were close.
131
00:12:49,978 --> 00:12:53,065
But for some reason,
they pretended otherwise in public.
132
00:12:53,148 --> 00:12:54,775
As if they were scheming something.
133
00:12:54,858 --> 00:12:57,236
At Ms. Jin's funeral,
134
00:12:57,861 --> 00:13:00,489
while everyone else was
crying and grieving,
135
00:13:00,572 --> 00:13:03,408
Ms. Oh didn't shed a single tear.
136
00:13:04,535 --> 00:13:06,245
-I thought she was a heartless person.
-Yes.
137
00:13:06,328 --> 00:13:08,580
It seems like
all she thinks about is money.
138
00:13:09,164 --> 00:13:13,043
One day, she showed up
with an extremely expensive bag.
139
00:13:13,710 --> 00:13:15,462
It creeped me out.
140
00:13:15,546 --> 00:13:17,673
She was still wearing faux leather shoes.
141
00:13:19,800 --> 00:13:23,762
The residents of this apartment complex
are some of the wealthiest in Singapore.
142
00:13:23,845 --> 00:13:27,391
The ninth floor belongs to
a Korean national named Oh.
143
00:13:27,474 --> 00:13:32,396
Why did Jin take her life
when she owned this luxurious apartment?
144
00:13:32,479 --> 00:13:36,733
Ms. Oh acted really strange
after Ms. Jin died.
145
00:13:36,817 --> 00:13:40,237
She even blamed Ms. Jin's death on us
out of nowhere.
146
00:13:41,363 --> 00:13:42,573
Come to think of it,
147
00:13:42,656 --> 00:13:44,658
she must have done that
because she felt guilty.
148
00:13:44,741 --> 00:13:47,870
Who do you think benefited the most
from her death?
149
00:13:48,704 --> 00:13:52,749
I suspect that Ms. Oh was
somehow involved in Ms. Jin's death.
150
00:13:52,833 --> 00:13:54,167
-I agree.
-That's not enough.
151
00:13:54,793 --> 00:13:57,379
We need more than mere suspicion.
152
00:13:57,462 --> 00:14:00,465
We need people to be certain
that Oh In-joo killed Jin Hwa-young.
153
00:14:01,550 --> 00:14:03,760
It will begin with just a suspicion.
154
00:14:03,844 --> 00:14:05,470
But by the time the trial is over,
155
00:14:05,554 --> 00:14:08,265
I'll make sure that she is seen
as the devil incarnate.
156
00:14:08,891 --> 00:14:11,894
It wasn't like she had
another job waiting for her.
157
00:14:12,686 --> 00:14:13,687
But she seemed confident--
158
00:14:16,857 --> 00:14:20,068
Here's the story I need.
159
00:14:20,652 --> 00:14:23,488
I want to show that my husband's death
had been planned out
160
00:14:23,572 --> 00:14:27,200
and that it was the sisters Oh In-joo
and Oh In-kyung who were behind it.
161
00:14:28,160 --> 00:14:32,289
They used my brother to set their trap
because they were after our money.
162
00:14:33,373 --> 00:14:35,125
Isn't that the truth though?
163
00:14:35,208 --> 00:14:37,836
That's what I believed from the beginning.
164
00:14:39,129 --> 00:14:43,216
Mr. Won Sang-woo being there with a gun
was a trap to begin with, wasn't it?
165
00:14:43,926 --> 00:14:44,927
The only problem is,
166
00:14:45,719 --> 00:14:48,096
I don't have enough strength
167
00:14:48,847 --> 00:14:50,223
to push this story by myself.
168
00:14:54,853 --> 00:14:55,938
Ms. Jang.
169
00:14:56,521 --> 00:15:00,067
You were a great liar
even when you were young.
170
00:15:00,776 --> 00:15:02,778
You didn't seem to feel an ounce of guilt.
171
00:15:03,528 --> 00:15:04,863
That's your strength.
172
00:15:06,657 --> 00:15:08,283
How would you like to be an anchor?
173
00:15:12,663 --> 00:15:14,122
Me? An anchor?
174
00:15:14,206 --> 00:15:16,124
I know you want to rise up high.
175
00:15:16,708 --> 00:15:20,837
The lengths that you went to prove
that you weren't just another reporter…
176
00:15:21,922 --> 00:15:25,342
My husband didn't jump
from that building to die.
177
00:15:25,842 --> 00:15:27,928
It was to guide those at the bottom
178
00:15:29,262 --> 00:15:31,848
to the highest of places.
179
00:15:33,934 --> 00:15:37,145
That's what Jeongran Society is all about.
180
00:15:44,152 --> 00:15:46,196
You'll be sentenced to at least 20 years.
181
00:15:49,032 --> 00:15:50,325
A 20-year sentence?
182
00:15:51,201 --> 00:15:53,662
All I did was take some cash
from the locker
183
00:15:54,371 --> 00:15:57,082
and withdraw money
from an account under my name.
184
00:15:57,165 --> 00:15:58,375
Twenty years for that?
185
00:15:58,959 --> 00:16:00,836
I'll be 50 by the time I'm done.
186
00:16:01,586 --> 00:16:04,631
What you're claiming would count
as concealment of criminal profits.
187
00:16:04,715 --> 00:16:06,133
That'll be about…
188
00:16:06,216 --> 00:16:07,134
maybe seven years?
189
00:16:07,217 --> 00:16:10,137
I even returned
most of that two billion won.
190
00:16:10,220 --> 00:16:13,557
Someone took the 70 billion won,
and I have nothing left of it.
191
00:16:13,640 --> 00:16:15,308
A crime is established
192
00:16:15,392 --> 00:16:18,603
as soon as the criminal act is completed.
193
00:16:18,687 --> 00:16:21,148
The court doesn't care
194
00:16:21,231 --> 00:16:23,942
whether or not you returned
the money later
195
00:16:24,026 --> 00:16:26,862
or how the money was distributed
among the criminals.
196
00:16:31,992 --> 00:16:33,118
Ice cream.
197
00:16:35,912 --> 00:16:41,168
Lip gloss, a hairbrush,
a pair of slippers, a car air freshener…
198
00:16:42,627 --> 00:16:44,171
A winter coat.
199
00:16:44,254 --> 00:16:46,673
I only wore it briefly
and ended up returning it.
200
00:16:46,757 --> 00:16:48,800
That's all I did with the money.
201
00:16:48,884 --> 00:16:52,471
If the court accepts
your claim to concealment,
202
00:16:52,554 --> 00:16:54,181
you'll be sentenced to seven years.
203
00:16:54,264 --> 00:16:56,683
But the prosecution indicted you
for embezzlement,
204
00:16:56,767 --> 00:17:01,980
which means that you violated
The Act on the Aggravated Punishment
205
00:17:02,064 --> 00:17:03,690
of Specific Economic Crimes.
206
00:17:04,816 --> 00:17:07,235
I admit that I intended
to take that money.
207
00:17:08,487 --> 00:17:10,697
But none of that is true.
208
00:17:10,781 --> 00:17:12,783
I didn't deliberately embezzle the money.
209
00:17:13,408 --> 00:17:16,203
I can't plead guilty
to something I didn't do!
210
00:17:16,286 --> 00:17:17,954
The case we're dealing with
211
00:17:18,038 --> 00:17:19,831
is under the public spotlight.
212
00:17:20,874 --> 00:17:22,375
I've never seen a case this big
213
00:17:22,459 --> 00:17:24,044
over the ten years
I've been a public defender.
214
00:17:25,253 --> 00:17:28,090
The people are all riled up.
215
00:17:28,173 --> 00:17:29,007
Do you know why?
216
00:17:29,591 --> 00:17:32,177
If the average annual salary
in Korea is 40 million won,
217
00:17:32,677 --> 00:17:36,348
that means you pocketed
17,500 years' worth of the average wage.
218
00:17:37,557 --> 00:17:39,309
It's called a "judicial sentiment."
219
00:17:39,392 --> 00:17:44,022
The law often serves
to soothe the people's nerves.
220
00:17:47,317 --> 00:17:50,612
Just admit to the charges
and aim to get your sentence reduced.
221
00:17:53,198 --> 00:17:54,783
Seriously.
222
00:17:56,243 --> 00:17:57,452
This is driving me crazy.
223
00:17:58,578 --> 00:18:02,457
Do you admit that you signed
these papers yourself, Ms. Oh?
224
00:18:03,416 --> 00:18:06,294
WITNESS
225
00:18:06,378 --> 00:18:07,629
Yes, I did.
226
00:18:09,047 --> 00:18:11,007
But since I don't speak English--
227
00:18:11,091 --> 00:18:13,802
And this house and this car
were registered under your name.
228
00:18:15,345 --> 00:18:16,471
Am I correct?
229
00:18:16,555 --> 00:18:17,764
JUDGE
230
00:18:19,057 --> 00:18:20,600
You're correct,
231
00:18:20,684 --> 00:18:22,018
but I didn't buy them--
232
00:18:22,102 --> 00:18:24,771
You withdrew the money
from the bank yourself, correct?
233
00:18:31,945 --> 00:18:32,821
Yes.
234
00:18:35,657 --> 00:18:38,660
This company develops
software for bookkeepers.
235
00:18:38,743 --> 00:18:40,162
Bookkeeper from the Future.
236
00:18:40,662 --> 00:18:42,914
CEO Jin Hwa-young, Director Oh In-joo…
237
00:18:46,668 --> 00:18:47,502
Is this correct?
238
00:18:50,213 --> 00:18:52,465
I just let her use my name.
239
00:18:58,889 --> 00:19:02,267
Ms. Jin Hwa-young,
who put that backpack in her locker…
240
00:19:02,350 --> 00:19:03,476
By any chance,
241
00:19:04,603 --> 00:19:05,645
is that her?
242
00:19:12,402 --> 00:19:13,236
That is her.
243
00:19:14,779 --> 00:19:16,239
And a few days later,
244
00:19:16,323 --> 00:19:18,783
Ms. Oh In-joo came
and left with that backpack.
245
00:19:19,910 --> 00:19:20,911
That's her, right?
246
00:19:21,411 --> 00:19:22,996
COUNSEL, DEFENDANT
247
00:19:24,748 --> 00:19:26,291
Yes, that's correct.
248
00:19:27,751 --> 00:19:28,752
I rest my case.
249
00:19:30,921 --> 00:19:33,006
The court will be in recess
for ten minutes.
250
00:19:36,718 --> 00:19:38,595
She was the director?
251
00:19:38,678 --> 00:19:41,389
She must be out of her mind. Unbelievable.
252
00:19:46,186 --> 00:19:47,604
I guess it's all true.
253
00:19:49,105 --> 00:19:51,149
I did it all.
254
00:19:51,233 --> 00:19:52,192
Deliberately.
255
00:19:53,985 --> 00:19:55,278
I told you.
256
00:19:55,987 --> 00:19:56,988
There's no way out.
257
00:20:00,533 --> 00:20:01,743
Mr. Choi Do-il.
258
00:20:01,826 --> 00:20:03,411
What if he testifies for me?
259
00:20:03,995 --> 00:20:08,208
He knows that I unwittingly
accepted that money.
260
00:20:08,291 --> 00:20:09,626
Mr. Choi Do-il?
261
00:20:11,544 --> 00:20:13,088
He's going to testify
262
00:20:13,171 --> 00:20:15,757
on the prosecution's side
in the next trial.
263
00:20:19,636 --> 00:20:22,639
On the prosecution's side?
264
00:20:23,598 --> 00:20:24,599
Yes.
265
00:20:28,270 --> 00:20:30,897
-Here she comes.
-Quickly, take pictures.
266
00:20:30,981 --> 00:20:33,316
-Keep taking pictures.
-That's her.
267
00:20:37,445 --> 00:20:38,905
Do you deny the charges?
268
00:20:38,989 --> 00:20:42,075
Please give us a comment on
your alleged murder to pocket 70 billion.
269
00:20:42,158 --> 00:20:44,953
-Please say something!
-Is it true that you embezzled the money?
270
00:20:45,036 --> 00:20:47,414
Is it really true?
Did you really not know anything?
271
00:21:05,140 --> 00:21:06,224
What are you looking for?
272
00:21:06,308 --> 00:21:08,810
You've been at it frantically
like you've seen a ghost.
273
00:21:12,814 --> 00:21:15,150
BOBAE SAVINGS BANK VICTIMS
EMERGENCY MEETING
274
00:21:18,028 --> 00:21:19,029
I found her.
275
00:21:20,113 --> 00:21:22,407
I've met Ms. Jin Hwa-young before.
276
00:21:23,616 --> 00:21:24,451
What?
277
00:21:25,452 --> 00:21:28,621
At the Bobae Savings Bank
victims' meeting held in 2018.
278
00:21:30,248 --> 00:21:32,125
As the representative of the victims,
279
00:21:32,208 --> 00:21:33,585
I plead you.
280
00:21:45,388 --> 00:21:46,890
I saved up 200 million won
281
00:21:48,308 --> 00:21:49,517
and gave it to my mother,
282
00:21:51,186 --> 00:21:52,812
so she could buy an apartment.
283
00:21:53,646 --> 00:21:55,690
To make the most of that money,
284
00:21:55,774 --> 00:21:57,358
she put it in the savings bank.
285
00:21:58,902 --> 00:22:00,070
I had no idea
286
00:22:00,779 --> 00:22:02,572
until I had to make a down payment
287
00:22:02,655 --> 00:22:05,408
for the apartment
a month after the bank went under.
288
00:22:09,579 --> 00:22:12,332
I couldn't reach my mother all day.
289
00:22:16,086 --> 00:22:17,420
Then the police…
290
00:22:24,177 --> 00:22:26,012
If I hadn't given her that money…
291
00:22:28,973 --> 00:22:30,809
The money I saved up for her…
292
00:22:35,188 --> 00:22:36,648
That money was evil.
293
00:22:37,607 --> 00:22:41,736
I only knew her by her online ID
but I recognized her at the trial.
294
00:22:42,612 --> 00:22:44,447
She left quite an impression on me.
295
00:22:45,365 --> 00:22:46,699
"That money was evil."
296
00:22:47,200 --> 00:22:48,952
Her words resonated with many people.
297
00:22:50,036 --> 00:22:53,123
So she stole 70 billion won
just four years
298
00:22:53,206 --> 00:22:54,624
after calling money evil?
299
00:22:59,462 --> 00:23:02,173
Maybe money wasn't what she was after.
300
00:23:02,257 --> 00:23:05,009
CURRENT EVENTS DEPARTMENT
REPORTER OH IN-KYUNG
301
00:23:10,515 --> 00:23:13,351
BOBAE SAVINGS BANK VICTIMS
EMERGENCY MEETING
302
00:23:13,434 --> 00:23:15,228
Excuse me, Ms. Oh.
303
00:23:18,022 --> 00:23:19,399
Yes?
304
00:23:19,482 --> 00:23:22,152
Someone I know wants
to give you a tip-off.
305
00:23:23,027 --> 00:23:26,447
It's about the death of
Bobae Savings Bank's President Kim Dal-su.
306
00:23:27,115 --> 00:23:28,283
Is that right?
307
00:23:29,242 --> 00:23:32,954
He is Mr. Kim's nephew,
and his name is Kim Cheol-seong.
308
00:23:33,955 --> 00:23:36,499
I gave him your email address
309
00:23:37,000 --> 00:23:39,335
and told him that you would be interested.
310
00:23:47,135 --> 00:23:49,012
Are you the nephew of Mr. Kim Dal-su?
311
00:23:49,095 --> 00:23:51,723
You sent me an email four years ago.
312
00:23:56,269 --> 00:23:57,395
I remember it now.
313
00:23:58,188 --> 00:24:00,690
It was Ms. Jin who introduced
me to Mr. Kim Cheol-seong.
314
00:24:02,025 --> 00:24:03,026
No way.
315
00:24:05,612 --> 00:24:06,988
You mean 1022?
316
00:24:07,822 --> 00:24:10,033
She was active for about three months.
317
00:24:11,910 --> 00:24:15,663
But she seemed a little different
from the other victims.
318
00:24:16,623 --> 00:24:21,628
The biggest concern for most victims
was getting their money back.
319
00:24:22,879 --> 00:24:23,880
But for her…
320
00:24:24,672 --> 00:24:25,757
People believe
321
00:24:26,674 --> 00:24:28,551
that they have free will.
322
00:24:30,345 --> 00:24:32,597
But the truth is
that we're controlled by money.
323
00:24:33,806 --> 00:24:35,099
If we were cut in half,
324
00:24:36,726 --> 00:24:39,354
we'd find ourselves infested
by a money-hungry centipede.
325
00:24:42,482 --> 00:24:44,150
What do you think we must do
326
00:24:45,485 --> 00:24:47,403
to live as humanely as possible
327
00:24:48,738 --> 00:24:50,114
free from money's influence?
328
00:24:51,699 --> 00:24:53,117
She was planning revenge.
329
00:24:56,955 --> 00:24:58,122
In-kyung.
330
00:25:00,083 --> 00:25:03,086
I think I'm the one who introduced you
331
00:25:04,796 --> 00:25:06,673
to Hwa-young.
332
00:25:08,007 --> 00:25:09,092
What?
333
00:25:20,228 --> 00:25:23,439
-On the northbound Jungbu Expressway…
-Thirty…
334
00:25:23,523 --> 00:25:24,941
Ms. Oh.
335
00:25:25,525 --> 00:25:26,401
Hey.
336
00:25:26,901 --> 00:25:27,735
What is it?
337
00:25:30,613 --> 00:25:33,449
Could you attend
the burial tomorrow on my behalf?
338
00:25:35,618 --> 00:25:36,619
What do you mean?
339
00:25:37,620 --> 00:25:40,415
I think I have to go on a business trip
to Singapore tomorrow.
340
00:25:41,582 --> 00:25:44,127
But your mother just passed away.
341
00:25:44,210 --> 00:25:45,962
How can you go on a business trip?
342
00:25:48,756 --> 00:25:50,466
There's some business
only I can take care of.
343
00:25:50,550 --> 00:25:51,592
Moving on.
344
00:25:51,676 --> 00:25:53,553
-Recently…
-Please.
345
00:25:53,636 --> 00:25:55,805
My father will deal with most of it.
346
00:25:55,888 --> 00:25:58,016
Just send her off on my behalf.
347
00:25:58,099 --> 00:26:01,686
This is a report on
the Bobae Savings Bank case.
348
00:26:01,769 --> 00:26:03,229
If I don't go tomorrow,
349
00:26:04,230 --> 00:26:07,275
I'll have to make up for the loss
that I'll be causing the company.
350
00:26:08,943 --> 00:26:11,738
That's ridiculous.
351
00:26:12,322 --> 00:26:13,323
Reporter Oh In-kyung?
352
00:26:13,406 --> 00:26:17,827
I'm at the Bobae Savings Bank
victims' meeting right now.
353
00:26:17,910 --> 00:26:20,204
The amount that the victims deposited
354
00:26:20,288 --> 00:26:22,957
ranges from a million won
to billions of won.
355
00:26:23,041 --> 00:26:25,418
-That's In-kyung.
-The total is expected to be astronomical.
356
00:26:25,501 --> 00:26:27,962
-Under the Depositor Protection Act,
-Do you know her?
357
00:26:28,046 --> 00:26:30,298
the deposit insurance covers
up to 50 million won.
358
00:26:30,381 --> 00:26:31,299
She's my sister.
359
00:26:31,382 --> 00:26:32,967
Any amount that exceeds
the limit will be lost.
360
00:26:33,051 --> 00:26:36,220
-She was always a top student.
-The victims are demanding…
361
00:26:36,304 --> 00:26:37,472
If I were her,
362
00:26:37,555 --> 00:26:40,892
I would have become an accountant
or a patent attorney and made a fortune.
363
00:26:41,559 --> 00:26:43,311
But she has a strong sense of justice.
364
00:26:44,270 --> 00:26:47,690
She's tenacious
when it comes to doing the right thing.
365
00:26:47,774 --> 00:26:48,858
It's incredible.
366
00:26:48,941 --> 00:26:51,611
The prosecution will begin
an intensive investigation.
367
00:26:51,694 --> 00:26:53,905
-To prove the charges…
-She is?
368
00:26:55,573 --> 00:26:58,826
It must also have been Hwa-young
who told Mr. Won Sang-woo about me.
369
00:26:58,910 --> 00:27:01,954
That I'm tenacious
when it comes to doing the right thing.
370
00:27:05,041 --> 00:27:08,753
What kind of life have I been living?
371
00:27:10,171 --> 00:27:13,549
I've been a puppet in Won Sang-a's play.
372
00:27:15,635 --> 00:27:17,637
I got dragged
into Hwa-young's revenge plot,
373
00:27:17,720 --> 00:27:18,763
and wound up here.
374
00:27:21,140 --> 00:27:24,352
It's as if I'm some money-hungry centipede
being controlled by 70 billion won.
375
00:27:27,313 --> 00:27:28,231
In-kyung.
376
00:27:29,232 --> 00:27:31,359
I don't think
I should keep living this way.
377
00:27:31,442 --> 00:27:34,821
I can't rot in prison for 20 years
without a fight.
378
00:27:36,406 --> 00:27:39,867
I want to do what I can from here.
379
00:27:42,120 --> 00:27:43,287
Like what?
380
00:27:43,871 --> 00:27:46,082
Let's prove that it was Won Sang-a
381
00:27:47,166 --> 00:27:48,459
who killed Hwa-young.
382
00:27:49,210 --> 00:27:52,088
Let's put that woman behind bars too.
383
00:27:52,171 --> 00:27:54,298
How? We don't have any evidence.
384
00:27:58,469 --> 00:27:59,679
The Closed Room.
385
00:28:02,056 --> 00:28:04,809
There's a room in Hyo-rin's house.
386
00:28:04,892 --> 00:28:06,644
It's sealed off without any windows.
387
00:28:07,729 --> 00:28:09,647
That's where Won Sang-a's mother died.
388
00:28:11,482 --> 00:28:12,942
When I stepped inside that room,
389
00:28:13,526 --> 00:28:15,903
I noticed that it felt similar
to Hwa-young's room,
390
00:28:18,823 --> 00:28:20,491
as well as the room
391
00:28:20,575 --> 00:28:22,869
where Yang Hyang-sook died
eleven years ago.
392
00:28:24,871 --> 00:28:28,207
You'll find some pictures of the room
in my cloud storage.
393
00:28:31,210 --> 00:28:34,088
Won Sang-a said
that she likes secret plays.
394
00:28:34,172 --> 00:28:36,215
A play where she kills off
the characters she creates
395
00:28:36,299 --> 00:28:38,301
against the backdrop
she's created for them.
396
00:28:39,594 --> 00:28:41,345
Like she's playing with dolls.
397
00:28:43,347 --> 00:28:47,477
Hwa-young was found dead
in a fur coat and red heels.
398
00:28:48,728 --> 00:28:52,940
She was completely naked
with a fur coat over her body.
399
00:28:53,024 --> 00:28:55,693
-Also, she was wearing heels.
-It was the same with Yang Hyang-sook.
400
00:28:57,278 --> 00:28:59,405
Then Won Sang-a's mother too?
401
00:29:08,206 --> 00:29:09,248
In-hye told me
402
00:29:09,749 --> 00:29:13,211
that in the attic, she saw a doll house
that looked just like that room.
403
00:29:13,294 --> 00:29:17,381
It was Won Sang-a's graduation project
while she studied theater in New York.
404
00:29:18,966 --> 00:29:20,051
The doll in that house…
405
00:29:21,135 --> 00:29:23,971
was also wearing a fur coat and red heels.
406
00:29:34,565 --> 00:29:36,150
Let's start from there.
407
00:29:48,204 --> 00:29:49,497
Hello, sir.
408
00:29:49,580 --> 00:29:50,581
What do you want?
409
00:29:51,123 --> 00:29:53,042
Are you Ms. Jin Hwa-young's father?
410
00:29:54,794 --> 00:29:57,213
I'm Oh In-kyung, a freelance reporter.
411
00:29:57,296 --> 00:29:58,965
I have nothing to tell you.
412
00:29:59,048 --> 00:30:01,050
Please just answer one question.
413
00:30:01,133 --> 00:30:04,011
The late Ms. Jin was found dead
wearing a fur coat.
414
00:30:04,095 --> 00:30:05,555
Do you still have it with you?
415
00:30:06,722 --> 00:30:07,723
Why would I?
416
00:30:09,559 --> 00:30:11,394
I burned it because it was bad luck.
417
00:30:12,812 --> 00:30:14,397
You burned it?
418
00:30:16,732 --> 00:30:18,943
If you show up here again,
I'll call the police.
419
00:30:19,026 --> 00:30:22,321
SUHYEON SUPERMARKET
420
00:30:29,704 --> 00:30:30,705
I found it.
421
00:30:31,747 --> 00:30:33,374
Nothing can get past my radar.
422
00:30:33,457 --> 00:30:35,751
-What did you find?
-That fur coat.
423
00:30:35,835 --> 00:30:38,921
It was sold in an online market
a week after Ms. Jin's death.
424
00:30:40,131 --> 00:30:43,217
LUXURIOUS FUR COAT
2,500,000 WON
425
00:30:44,135 --> 00:30:46,554
That's Ms. Jin's father's
phone number, right?
426
00:30:48,306 --> 00:30:50,683
He sold what his daughter wore
when she died?
427
00:30:50,766 --> 00:30:53,185
Trust me. I'll find the coat for you.
428
00:30:53,895 --> 00:30:55,396
The buyer left a comment here.
429
00:30:55,479 --> 00:30:56,522
CAN I TRY IT ON FIRST?
430
00:30:58,274 --> 00:31:01,903
HELLO, I'M MESSAGING YOU
REGARDING THE FUR COAT YOU BOUGHT…
431
00:31:06,157 --> 00:31:09,327
I'm sure that many of you were shocked
432
00:31:09,410 --> 00:31:11,621
by Seoul mayoral candidate
Park Jae-sang's death.
433
00:31:11,704 --> 00:31:14,457
It is said that this video,
which was released by a reporter,
434
00:31:14,540 --> 00:31:16,667
was to have caused his death.
435
00:31:16,751 --> 00:31:19,795
Reporter Jang Ma-ri has investigated
the video in question.
436
00:31:20,880 --> 00:31:25,009
First, I'd like to bring your attention
to the dashcam footage that we secured.
437
00:31:28,346 --> 00:31:30,556
Candidate Park Jae-sang
is sitting on a bench,
438
00:31:30,640 --> 00:31:33,309
and Orchid E&C's CEO Won Sang-woo
approaches him.
439
00:31:35,561 --> 00:31:37,146
Isn't that a gun?
440
00:31:37,229 --> 00:31:38,230
It is.
441
00:31:38,898 --> 00:31:42,902
It seems that Candidate Park's murder
may have been in self-defense.
442
00:31:42,985 --> 00:31:45,279
Four years ago,
CEO Won developed a mental illness
443
00:31:45,363 --> 00:31:47,657
and was hospitalized
in a closed psychiatric ward.
444
00:31:47,740 --> 00:31:50,242
If Mr. Won intended
to regain control of his company
445
00:31:50,326 --> 00:31:53,037
by murdering Candidate Park,
who was now its de-facto owner,
446
00:31:53,120 --> 00:31:55,581
it's enough to be considered self-defense.
447
00:31:55,665 --> 00:31:58,834
Then why did this reporter
release this video clip to the public
448
00:31:58,918 --> 00:32:02,546
when it was doctored to make it look
as if Candidate Park was in the wrong?
449
00:32:04,131 --> 00:32:05,925
-For money.
-Money?
450
00:32:06,884 --> 00:32:09,804
I've recently reported on Jin,
a bookkeeper at Orchid E&C,
451
00:32:09,887 --> 00:32:11,722
who committed suicide
452
00:32:11,806 --> 00:32:15,184
after leaving 72 billion won behind
for her colleague Oh.
453
00:32:16,102 --> 00:32:20,314
It was revealed that Jin had helped
Mr. Won embezzle funds for years
454
00:32:20,398 --> 00:32:22,441
as his right-hand woman.
455
00:32:22,525 --> 00:32:27,321
And Oh is the sister of the reporter
who released this video clip.
456
00:32:27,405 --> 00:32:31,867
OBN exclusively found out
that Jin was in league with the reporter
457
00:32:31,951 --> 00:32:34,662
for four years.
458
00:32:35,246 --> 00:32:36,455
Let's watch the clip.
459
00:32:37,832 --> 00:32:40,376
It's true that the two of them met
through our group.
460
00:32:40,459 --> 00:32:44,880
Rumor had it that Ms. Jin was spending
an enormous amount of money
461
00:32:44,964 --> 00:32:49,677
to lobby that reporter
to cover the savings bank case.
462
00:32:49,760 --> 00:32:52,263
Those thieving bitches.
463
00:32:52,346 --> 00:32:54,348
I'm sure that it was Oh
who killed everyone.
464
00:32:54,432 --> 00:32:56,517
I knew it from the start.
465
00:32:57,101 --> 00:33:00,146
The things people do
when they go mad for money.
466
00:33:00,229 --> 00:33:02,815
-What a filthy world we live in.
-Goodness.
467
00:33:02,898 --> 00:33:04,984
Jeez, I don't even feel like drinking.
468
00:33:05,484 --> 00:33:06,652
-Damn it.
-Drink up.
469
00:33:17,538 --> 00:33:20,374
I was amazed by your leadership.
470
00:33:21,250 --> 00:33:23,461
Everyone was panicking
right after Jae-sang died,
471
00:33:24,211 --> 00:33:26,505
but things settled down so quickly.
472
00:33:28,132 --> 00:33:30,718
You'll play a bigger part
with us from now on.
473
00:33:31,719 --> 00:33:33,512
You're the last surviving member
474
00:33:33,596 --> 00:33:35,848
of my father's unit
from the Vietnam War now.
475
00:33:36,891 --> 00:33:38,976
What would you have me do?
476
00:33:40,728 --> 00:33:43,272
I would like you to handle
the Park Jae-sang Foundation,
477
00:33:43,355 --> 00:33:45,274
although it'll need a new name
from now on.
478
00:33:45,775 --> 00:33:48,778
It is Jeongran Society's
most important project.
479
00:33:49,653 --> 00:33:50,654
It was also
480
00:33:51,906 --> 00:33:53,866
my late husband's favorite project.
481
00:33:55,743 --> 00:33:58,913
I'm the one who fostered
all the children of Jeongran Society.
482
00:33:58,996 --> 00:34:00,247
I've always dreamed of
483
00:34:01,123 --> 00:34:03,375
leading a scholarship foundation.
484
00:34:04,710 --> 00:34:08,714
I have a discerning eye
for gifted children.
485
00:34:10,674 --> 00:34:11,759
Thank you.
486
00:34:12,760 --> 00:34:14,804
My father would be glad too.
487
00:34:20,309 --> 00:34:22,728
-But Mr. Jang…
-Yes?
488
00:34:24,105 --> 00:34:25,981
I'm not fine at all.
489
00:34:27,608 --> 00:34:30,444
My husband is dead,
and my child has run away.
490
00:34:31,737 --> 00:34:34,073
And I'm relying on medicine
to get through each day.
491
00:34:35,658 --> 00:34:37,076
I just don't understand.
492
00:34:38,285 --> 00:34:39,870
As the General's daughter,
493
00:34:41,163 --> 00:34:43,833
how much longer will I have to
endure this kind of pain?
494
00:34:45,459 --> 00:34:46,627
Is there something else
495
00:34:48,462 --> 00:34:50,172
I need to do for you?
496
00:34:53,259 --> 00:34:54,552
Reporter Oh In-kyung.
497
00:34:56,178 --> 00:34:59,515
I would like you
to handle that reporter as well.
498
00:35:02,935 --> 00:35:04,937
My father always said
499
00:35:05,980 --> 00:35:08,732
that you were
the most formidable member of his unit
500
00:35:09,775 --> 00:35:11,944
and that's why people never disobeyed you.
501
00:35:12,027 --> 00:35:15,781
I heard that you received
special training from the CIA
502
00:35:16,907 --> 00:35:20,661
on how to inflict all kinds of pain
that human beings can experience.
503
00:35:23,789 --> 00:35:27,751
I've now forgotten how to torture people.
504
00:35:29,044 --> 00:35:30,212
Just this once.
505
00:35:31,589 --> 00:35:35,259
A mere reporter destroyed my entire life.
506
00:35:36,802 --> 00:35:38,888
I don't think I'll ever be happy again…
507
00:35:41,098 --> 00:35:42,975
unless she suffers greater pain
508
00:35:44,685 --> 00:35:46,270
than the one I'm in.
509
00:35:51,442 --> 00:35:52,902
But Sang-a,
510
00:35:54,278 --> 00:35:56,113
let me ask you one thing.
511
00:35:57,948 --> 00:35:59,116
Is it true…
512
00:36:00,534 --> 00:36:03,454
that Jae-sang killed Sang-woo?
513
00:36:06,248 --> 00:36:07,541
As you know,
514
00:36:09,752 --> 00:36:11,462
my brother was insane.
515
00:36:12,671 --> 00:36:15,007
He judged us by worldly standards
516
00:36:16,050 --> 00:36:17,176
just like my mom did.
517
00:36:33,734 --> 00:36:34,777
My father
518
00:36:35,694 --> 00:36:37,947
bestowed the most beautiful Blue Orchid
519
00:36:38,530 --> 00:36:40,491
upon Wonryeong School.
520
00:36:43,869 --> 00:36:46,121
It's because the place
where our children grow
521
00:36:47,414 --> 00:36:49,124
is the heart of Jeongran Society.
522
00:36:55,214 --> 00:36:56,465
From now on,
523
00:36:57,633 --> 00:36:58,634
your spot
524
00:36:59,468 --> 00:37:00,844
will be up here.
525
00:37:06,642 --> 00:37:07,768
Do you like it?
526
00:37:34,295 --> 00:37:36,547
How could you lie
through your teeth like that?
527
00:37:36,630 --> 00:37:38,590
And I thought you were still a reporter.
528
00:37:38,674 --> 00:37:39,758
Why are you here?
529
00:37:39,842 --> 00:37:41,552
Did you think I'd apologize to you?
530
00:37:42,052 --> 00:37:44,430
I was curious what face you'd make
when you saw me.
531
00:37:44,513 --> 00:37:47,433
I know you put on that cocky look
whenever you feel guilty.
532
00:37:47,516 --> 00:37:50,936
As a trainee, I looked up to you
because you didn't bat an eyelash.
533
00:37:51,854 --> 00:37:53,355
I admired your professionalism
and indifference.
534
00:38:00,612 --> 00:38:02,114
Stop playing dumb.
535
00:38:02,781 --> 00:38:05,534
You're saying you looked up to me
when I openly despised you?
536
00:38:06,243 --> 00:38:07,745
You make it sound so real.
537
00:38:09,621 --> 00:38:11,623
Why did you despise me so much?
538
00:38:12,458 --> 00:38:13,959
Because you never complained.
539
00:38:14,043 --> 00:38:15,669
It made me look mean.
540
00:38:16,295 --> 00:38:19,840
You would come to work full of hope,
knowing you'd be scolded all day long.
541
00:38:19,923 --> 00:38:22,176
You would shed tears
at other people's pain.
542
00:38:22,259 --> 00:38:25,054
That's no way for a reporter to act.
A sense of justice?
543
00:38:25,137 --> 00:38:26,847
Reporters aren't activists.
544
00:38:26,930 --> 00:38:28,640
Also, you seemed to be happy
545
00:38:29,850 --> 00:38:31,143
even though you were poor.
546
00:38:35,105 --> 00:38:38,734
The April 1997 edition
of the Wonryeong Foundation newsletter
547
00:38:38,817 --> 00:38:42,446
ran a story about Jang Ma-ri,
a kid who received scholarship that month,
548
00:38:42,529 --> 00:38:45,908
along with a picture of her run-down house
where she lived with her grandfather.
549
00:38:46,867 --> 00:38:48,494
It was when I saw that photo
550
00:38:48,577 --> 00:38:51,663
that I understood why you wanted
to make it big so desperately.
551
00:38:58,253 --> 00:38:59,088
Hey.
552
00:39:00,172 --> 00:39:01,965
Be straight with me.
553
00:39:03,801 --> 00:39:06,387
Did you really not know
that your sister stole that money?
554
00:39:06,970 --> 00:39:08,138
You live with her.
555
00:39:08,972 --> 00:39:11,558
I've always wanted to unmask you.
556
00:39:12,142 --> 00:39:15,396
If you pursued justice,
you should've reported your sister.
557
00:39:15,479 --> 00:39:18,440
If you pursued the truth,
you should've covered the story.
558
00:39:18,524 --> 00:39:20,776
You feigned ignorance
and expressed your disproval
559
00:39:20,859 --> 00:39:22,403
all the while you let her off.
560
00:39:25,531 --> 00:39:26,407
That's who you are.
561
00:39:27,241 --> 00:39:29,952
You're just as greedy as anyone else
behind that mask.
562
00:39:30,035 --> 00:39:33,122
Just like how your desk drawer
is full of empty liquor bottles.
563
00:39:35,249 --> 00:39:37,626
Of course I'm greedy.
564
00:39:37,709 --> 00:39:41,588
I ended up here while pursuing
the truth behind that 70 billion won.
565
00:39:43,006 --> 00:39:44,425
I would never sink so low
566
00:39:44,508 --> 00:39:48,053
as to be blinded by greed
and lie to the public like you did.
567
00:39:49,471 --> 00:39:51,140
I told a lie?
568
00:39:51,723 --> 00:39:53,684
That story was my version of the truth.
569
00:39:54,726 --> 00:39:57,062
You have your own version of the truth,
570
00:39:57,146 --> 00:39:58,814
and I have my own.
571
00:39:59,398 --> 00:40:01,608
Your truth was pitted against mine,
572
00:40:01,692 --> 00:40:03,819
and mine ended up winning today.
573
00:40:50,532 --> 00:40:51,658
Where did she go?
574
00:40:58,248 --> 00:40:59,458
FAVORITES
575
00:40:59,541 --> 00:41:00,542
IN-KYUNG
CALLING…
576
00:41:03,295 --> 00:41:07,382
Your call cannot be connected.
You will be redirected after the--
577
00:41:28,237 --> 00:41:29,238
Have you been well?
578
00:41:31,990 --> 00:41:32,908
Why are you here?
579
00:41:40,624 --> 00:41:41,750
I was curious.
580
00:41:46,004 --> 00:41:49,466
But still, who buys
every single color of lip gloss?
581
00:42:03,480 --> 00:42:07,859
"Jeongran Society is in the hands
of Won Sang-a now."
582
00:42:07,943 --> 00:42:10,112
"She is out of her mind."
583
00:42:13,115 --> 00:42:15,284
JEONGRAN SOCIETY IS IN THE HANDS
OF WON SANG-A NOW
584
00:42:16,034 --> 00:42:17,494
"How much insanity
585
00:42:18,078 --> 00:42:20,789
will we witness from now on?"
586
00:42:28,213 --> 00:42:29,256
What did you do
587
00:42:30,424 --> 00:42:31,508
to my sister?
588
00:42:33,385 --> 00:42:37,931
Her analysis and prediction
are pretty accurate.
589
00:42:39,474 --> 00:42:43,270
But I wonder if she also could tell
that she'd die by my hands.
590
00:42:48,442 --> 00:42:50,110
If you hurt In-kyung…
591
00:42:52,404 --> 00:42:53,655
I won't sit back.
592
00:42:55,699 --> 00:42:57,951
If you so much as harm a hair on her head…
593
00:42:59,578 --> 00:43:00,412
Then what?
594
00:43:00,495 --> 00:43:02,497
I won't hold back!
595
00:43:05,083 --> 00:43:06,793
Even if it means the death of me!
596
00:43:09,296 --> 00:43:12,674
Both my brother and my husband are dead,
597
00:43:13,342 --> 00:43:15,761
and my only child has run away.
598
00:43:16,595 --> 00:43:18,513
So why shouldn't your sister die?
599
00:43:20,265 --> 00:43:23,393
I heard your parents are
in the Philippines.
600
00:43:24,269 --> 00:43:26,063
That makes things easier for us.
601
00:43:26,146 --> 00:43:29,566
It means we can just
bury them on the spot.
602
00:43:30,901 --> 00:43:31,818
And…
603
00:43:32,944 --> 00:43:33,987
there's In-hye.
604
00:43:35,822 --> 00:43:38,116
What should I do with her?
605
00:43:40,285 --> 00:43:42,162
I would probably feel bad,
606
00:43:43,413 --> 00:43:44,289
but what can I do?
607
00:43:45,165 --> 00:43:48,168
If I don't take it out on her,
I might die from the frustration.
608
00:44:21,952 --> 00:44:26,206
So why did you go after
that 70 billion won?
609
00:44:26,289 --> 00:44:29,042
Did you only think
about 70 billion won's worth of happiness?
610
00:44:29,626 --> 00:44:32,462
You overlooked how much
the pain would be worth.
611
00:44:34,131 --> 00:44:37,426
Leave my sisters alone!
612
00:44:41,096 --> 00:44:42,931
Just kill me instead!
613
00:44:43,515 --> 00:44:45,725
You still have to pay back my 70 billion.
614
00:44:46,560 --> 00:44:49,187
You'll suffer the pain
that's worth exactly 70 billion won.
615
00:44:51,022 --> 00:44:53,942
You'll keep hearing bad news
while you're in prison.
616
00:44:54,526 --> 00:44:56,361
There'll be nothing you can do about it.
617
00:44:57,154 --> 00:44:58,947
Your days will be long.
618
00:45:00,157 --> 00:45:03,660
And I'll make sure you stay alive
for the next 20 years.
619
00:45:05,537 --> 00:45:08,707
No! You can't do this!
620
00:45:08,790 --> 00:45:10,542
No!
621
00:47:10,495 --> 00:47:13,039
Could you give me a call
when you find her?
622
00:47:13,123 --> 00:47:16,209
All right, give me your number.
623
00:47:16,293 --> 00:47:17,294
Okay.
624
00:47:19,045 --> 00:47:20,714
-Here you go.
-I'll give you a call.
625
00:47:20,797 --> 00:47:22,090
-Thank you.
-Sure.
626
00:47:22,173 --> 00:47:23,174
Thank you, sir.
627
00:47:37,397 --> 00:47:38,440
Darn it.
628
00:47:52,621 --> 00:47:55,040
NOTABLE ALUMNI
WONRYEONG UNIVERSITY
629
00:48:04,758 --> 00:48:07,302
I watched Gardening TV every day
630
00:48:08,178 --> 00:48:10,597
in the hopes of seeing the Blue Orchid.
631
00:48:11,848 --> 00:48:13,725
So many thoughts crossed my mind.
632
00:48:14,726 --> 00:48:17,646
"Maybe that orchid wasn't as beautiful
as I remembered."
633
00:48:18,647 --> 00:48:20,982
"Did my hospitality fall short?"
634
00:48:23,068 --> 00:48:26,279
Only after seeing you
on the nine o'clock news did I realize
635
00:48:26,905 --> 00:48:28,323
that I had been fooled.
636
00:48:29,115 --> 00:48:32,494
Did I ever tell you
that I received training from the CIA?
637
00:48:32,994 --> 00:48:36,748
I learned how physically
and mentally fragile humans are
638
00:48:36,831 --> 00:48:38,249
while I was there.
639
00:48:39,584 --> 00:48:42,420
They believed that people had souls.
640
00:48:43,129 --> 00:48:46,549
They teach you how to
destroy someone's soul completely.
641
00:48:48,510 --> 00:48:50,845
But I refrain from resorting to torturing
642
00:48:51,346 --> 00:48:54,808
because torturing ends up
eating away at my soul as well.
643
00:48:55,308 --> 00:48:57,310
But there is one thing
644
00:48:58,812 --> 00:49:00,438
that I cannot tolerate.
645
00:49:03,900 --> 00:49:05,944
An insult against the General!
646
00:49:17,747 --> 00:49:19,833
I told you about the General
647
00:49:19,916 --> 00:49:21,751
and handed over the valuable information
648
00:49:21,835 --> 00:49:24,838
because I liked the look in your eyes.
649
00:49:26,673 --> 00:49:28,925
But you turned out to be a spy.
650
00:49:40,520 --> 00:49:42,230
All rise.
651
00:50:00,665 --> 00:50:01,791
You may be seated.
652
00:50:11,843 --> 00:50:14,554
What are your responsibilities at work?
653
00:50:15,388 --> 00:50:17,974
I manage the overseas assets
of Wonryeong Group.
654
00:50:18,057 --> 00:50:21,144
Then when did you find out
about Jin Hwa-young's embezzlement?
655
00:50:21,686 --> 00:50:23,146
It was right after her suicide.
656
00:50:23,980 --> 00:50:26,399
Then you worked with
the defendant, Oh In-joo,
657
00:50:26,483 --> 00:50:30,570
who was close to Jin Hwa-young,
to find the embezzled money.
658
00:50:30,653 --> 00:50:31,529
Correct.
659
00:50:31,613 --> 00:50:36,034
How did you find out that the defendant
had 70 billion won under her name?
660
00:50:37,243 --> 00:50:38,953
She asked me for help.
661
00:50:39,537 --> 00:50:42,582
She asked me to help her withdraw
her 70 billion won in Singapore.
662
00:50:43,833 --> 00:50:44,959
Liar.
663
00:50:45,627 --> 00:50:50,548
Are you aware that this testimony
may subject you to criminal punishment?
664
00:50:51,341 --> 00:50:52,550
Yes, I am.
665
00:50:52,634 --> 00:50:56,971
But you still agreed to testify
to reveal the truth behind
666
00:50:57,055 --> 00:50:58,598
the embezzled 70 billion won.
667
00:50:59,724 --> 00:51:01,100
That's correct.
668
00:51:01,184 --> 00:51:03,978
In that case,
you must be deeply sincere right now.
669
00:51:04,854 --> 00:51:06,397
I have no reason to lie.
670
00:51:08,608 --> 00:51:09,692
I rest my case.
671
00:51:14,614 --> 00:51:18,243
SEOUL CENTRAL DISTRICT COURT
672
00:51:18,326 --> 00:51:20,203
Why did the defendant, Oh In-joo,
673
00:51:20,286 --> 00:51:25,375
ask you to withdraw her 70 billion won?
674
00:51:27,335 --> 00:51:28,294
She was afraid.
675
00:51:28,795 --> 00:51:29,671
Pardon?
676
00:51:30,421 --> 00:51:34,759
After she learned that Jin Hwa-young used
her account to store illegitimate funds,
677
00:51:35,426 --> 00:51:37,846
she dreaded the consequences.
678
00:51:37,929 --> 00:51:40,098
That's why she urged me to
withdraw the money
679
00:51:40,598 --> 00:51:42,183
as soon as possible.
680
00:51:42,267 --> 00:51:45,144
But you transferred the money
back to Yeni Enterprise,
681
00:51:45,228 --> 00:51:49,274
a paper company in the Virgin Islands.
682
00:51:49,357 --> 00:51:51,359
Isn't that also under Oh In-joo's name?
683
00:51:52,360 --> 00:51:53,361
That's right.
684
00:51:54,028 --> 00:51:58,116
But after the 70 billion won
was laundered at Yeni Enterprise,
685
00:51:58,199 --> 00:52:00,827
it was ultimately transferred
to HS Holdings,
686
00:52:00,910 --> 00:52:03,496
a paper company in Panama.
687
00:52:03,580 --> 00:52:04,831
HS Holdings?
688
00:52:04,914 --> 00:52:06,916
Whose name is that under?
689
00:52:09,043 --> 00:52:10,128
Director Won Sang-a.
690
00:52:26,978 --> 00:52:30,023
I brought the transaction records
of HS Holdings,
691
00:52:30,106 --> 00:52:31,566
a paper company in Panama,
692
00:52:32,150 --> 00:52:35,028
that Director Won has used
to keep her slush funds for over a decade.
693
00:52:35,111 --> 00:52:39,824
Objection. It is uncertain
that this evidence was lawfully collected.
694
00:52:40,825 --> 00:52:44,412
Witness, where did you get that evidence?
695
00:52:44,495 --> 00:52:48,541
It is my job to manage bank accounts
using transaction records
696
00:52:49,042 --> 00:52:50,585
lawfully issued by banks.
697
00:53:08,061 --> 00:53:10,897
You can see that the 70 billion
was transferred to HS holdings
698
00:53:10,980 --> 00:53:14,525
where Director Won is the director.
699
00:53:19,322 --> 00:53:21,532
Then are you claiming
700
00:53:22,200 --> 00:53:24,535
that the defendant, Oh In-joo, was unaware
701
00:53:24,619 --> 00:53:26,955
that the 70 billion won had been embezzled
702
00:53:27,038 --> 00:53:30,041
and rather withdrew the money
703
00:53:30,124 --> 00:53:32,877
to avoid being involved
in the embezzlement?
704
00:53:35,922 --> 00:53:38,174
We never share such confidential tasks
705
00:53:38,257 --> 00:53:40,593
with a low-level employee like Oh In-joo.
706
00:53:41,844 --> 00:53:44,430
The reason Jin Hwa-young targeted her
707
00:53:44,514 --> 00:53:49,227
was that she was someone naive
and financially illiterate enough
708
00:53:49,310 --> 00:53:51,729
to sign anything
while being oblivious to its purpose,
709
00:53:51,813 --> 00:53:53,898
allowing Ms. Jin to open
new accounts under a false name.
710
00:53:55,024 --> 00:53:58,861
When the culprits Jin Hwa-young
and Shin Hyeon-min suddenly died,
711
00:54:00,196 --> 00:54:01,948
Oh In-joo became scared and returned
712
00:54:02,031 --> 00:54:04,575
the two billion she had
and even risked losing her job.
713
00:54:04,659 --> 00:54:07,704
She also withdrew 70 billion won
and insisted that I take it.
714
00:54:08,913 --> 00:54:09,914
And that's how
715
00:54:11,249 --> 00:54:13,376
this case became known to the public.
716
00:54:14,627 --> 00:54:17,130
Are you aware
that this testimony may subject you
717
00:54:17,213 --> 00:54:22,301
to criminal punishment for engaging
in the organized embezzlement
718
00:54:22,385 --> 00:54:25,430
and establishment of slush funds
at Orchid E&C?
719
00:54:29,267 --> 00:54:30,518
Yes, I am.
720
00:54:30,601 --> 00:54:31,853
In that case,
721
00:54:31,936 --> 00:54:33,813
you must definitely be telling the truth.
722
00:54:33,896 --> 00:54:34,772
Thank you.
723
00:54:56,252 --> 00:54:59,630
My guess is one year in the first trial
and probation in the second trial.
724
00:55:15,855 --> 00:55:18,399
What do you think of
Mr. Choi's testimony in court?
725
00:55:18,483 --> 00:55:21,360
He claimed that you ordered him
to launder the money for you.
726
00:55:21,444 --> 00:55:23,821
Did you know of HS Holdings
that Mr. Choi mentioned?
727
00:55:23,905 --> 00:55:26,324
Where is the 70 billion won now?
728
00:55:26,407 --> 00:55:29,410
-Is what he said true?
-Give us a comment!
729
00:55:29,494 --> 00:55:32,455
-Please say something!
-Step back!
730
00:55:38,252 --> 00:55:40,088
None of this makes sense.
731
00:55:40,171 --> 00:55:44,133
Did you really not know
that Choi Do-il sent you the money?
732
00:55:44,217 --> 00:55:45,968
Do you know how many accounts I have?
733
00:55:46,052 --> 00:55:48,012
I don't even know
what that account is for.
734
00:55:49,472 --> 00:55:51,015
He might have fabricated it.
735
00:55:51,516 --> 00:55:52,600
I'll go and check.
736
00:55:53,976 --> 00:55:58,856
But if what he said is true,
I wonder why he sent you that money.
737
00:55:58,940 --> 00:56:00,566
He could have kept it.
738
00:56:02,819 --> 00:56:04,070
You don't think…
739
00:56:04,153 --> 00:56:07,615
he would dare give up 70 billion
for a woman he's in a fling with, do you?
740
00:56:07,698 --> 00:56:10,284
What nonsense is that?
You're getting on my nerves!
741
00:56:11,577 --> 00:56:12,578
I'm sorry, ma'am.
742
00:56:21,587 --> 00:56:22,588
Hello?
743
00:56:23,214 --> 00:56:24,340
Yes.
744
00:56:27,218 --> 00:56:28,219
I see.
745
00:56:45,736 --> 00:56:46,737
What was that?
746
00:56:47,405 --> 00:56:48,739
Do you think I'm an idiot?
747
00:56:49,323 --> 00:56:51,659
Being financially illiterate
doesn't mean you're an idiot.
748
00:56:51,742 --> 00:56:53,786
You disappeared without a word,
749
00:56:54,328 --> 00:56:57,039
then you showed up out of nowhere
and put on a show.
750
00:56:57,123 --> 00:56:58,916
This is you treating me like an idiot.
751
00:57:00,960 --> 00:57:03,379
I'm sorry. Something came up.
752
00:57:03,463 --> 00:57:06,591
I mean, you're capable of doing anything.
753
00:57:06,674 --> 00:57:09,051
Was it so hard for you
754
00:57:09,135 --> 00:57:11,179
to let me know that you're safe?
755
00:57:11,262 --> 00:57:13,139
You ignored my calls
and ignored my messages.
756
00:57:13,222 --> 00:57:16,142
I tried to send someone,
but you were in solitary confinement.
757
00:57:34,243 --> 00:57:35,953
Time's up.
758
00:57:50,051 --> 00:57:51,052
Mr. Choi Do-il.
759
00:57:51,719 --> 00:57:52,929
You're under arrest
760
00:57:53,012 --> 00:57:55,723
for violating the Act on the Aggravated
Punishment of Specific Economic Crimes.
761
00:57:55,806 --> 00:57:58,935
You have the right to an attorney
and the right to remain silent.
762
00:58:11,948 --> 00:58:14,116
I don't think you need to worry.
763
00:58:14,200 --> 00:58:18,037
One, a criminal's testimony
isn't that credible.
764
00:58:18,120 --> 00:58:20,790
Two, his father is Choi Hee-jae.
765
00:58:20,873 --> 00:58:25,127
Three, you don't know how that money
ended up in your account.
766
00:58:25,211 --> 00:58:30,258
Four, you could donate all of that money
to the foundation to prove your story.
767
00:58:31,592 --> 00:58:33,010
The entire amount?
768
00:58:33,094 --> 00:58:35,054
That will show everyone
how sincere you are
769
00:58:35,137 --> 00:58:36,264
and resolve the situation.
770
00:58:37,598 --> 00:58:38,933
Ms. Jang.
771
00:58:39,433 --> 00:58:42,520
-I think you should see this.
-HTN recently reported
772
00:58:42,603 --> 00:58:46,107
on the suspicions surrounding
the Hongsin-dong murder case.
773
00:58:46,774 --> 00:58:50,278
-I think you should watch HTN News.
-Many people would remember this case.
774
00:58:50,361 --> 00:58:52,905
Reporter Oh In-kyung,
who recently appeared on our show
775
00:58:52,989 --> 00:58:56,450
to reveal the truth
of the Hongsin-dong murder case,
776
00:58:56,534 --> 00:59:00,871
is here in the studio again
to reveal another truth.
777
00:59:01,789 --> 00:59:03,291
Thank you for coming back.
778
00:59:04,292 --> 00:59:07,003
Reporter Oh, what story
do you have for us today?
779
00:59:07,086 --> 00:59:08,546
Many people were shocked
780
00:59:08,629 --> 00:59:11,507
when Jin, a bookkeeper at Orchid E&C,
committed suicide
781
00:59:11,591 --> 00:59:14,176
after embezzling 70 billion won.
782
00:59:14,260 --> 00:59:17,597
It is suspected that Director Won Sang-a,
the late Mr. Park's wife,
783
00:59:17,680 --> 00:59:19,557
was involved in her death.
784
00:59:19,640 --> 00:59:20,641
I see.
785
00:59:20,725 --> 00:59:21,559
JANG SA-PYEONG
786
00:59:21,642 --> 00:59:23,978
Here's the CCTV footage
from Director Won's bedroom,
787
00:59:24,061 --> 00:59:26,772
an hour before
Jin's estimated time of death.
788
00:59:30,818 --> 00:59:33,487
Your call cannot be connected.
You will be redirected--
789
00:59:33,571 --> 00:59:36,365
Director Won leaves
her home in a fur coat.
790
00:59:36,449 --> 00:59:41,078
Two and a half hours later,
she returns home without her coat.
791
00:59:42,371 --> 00:59:46,792
Jin was found dead wearing a fur coat
similar to Director Won's.
792
00:59:50,588 --> 00:59:53,257
This is the fur coat
Jin was found wearing when she died.
793
00:59:53,341 --> 00:59:56,427
It is from a designer brand
and costs tens of millions of won.
794
00:59:56,510 --> 00:59:59,096
Only eight of them were sold in Korea.
795
01:00:01,390 --> 01:00:03,059
Since it is made of natural fur,
796
01:00:03,643 --> 01:00:05,436
its colors are one of a kind.
797
01:00:05,519 --> 01:00:08,356
I see. And they look like the same coat.
798
01:00:09,815 --> 01:00:11,192
That's not all.
799
01:00:11,275 --> 01:00:15,321
There was another bookkeeper
who committed suicide in a fur coat.
800
01:00:15,404 --> 01:00:18,824
Yang, who was under investigation
for embezzling 5.2 billion won,
801
01:00:18,908 --> 01:00:20,993
was an employee at Wonryeong Construction,
802
01:00:21,077 --> 01:00:23,371
the company that preceded Orchid E&C.
803
01:00:32,129 --> 01:00:34,048
This is Director Won's graduation project
804
01:00:34,131 --> 01:00:37,051
from her time studying at
the New York School of Theater.
805
01:00:38,135 --> 01:00:40,596
It's called Closed Room.
806
01:00:41,972 --> 01:00:44,850
You can see that it also features
a doll in a fur coat.
807
01:00:47,186 --> 01:00:50,981
They are all different situations
with striking similarities.
808
01:00:51,065 --> 01:00:53,609
I admit that the events are
too similar to be ignored,
809
01:00:54,944 --> 01:00:57,488
but is this enough to prove
that Director Won
810
01:00:57,571 --> 01:00:59,865
was directly involved in these deaths?
811
01:01:01,075 --> 01:01:04,578
These three deaths have
another thing in common.
812
01:01:04,662 --> 01:01:07,748
The Blue Orchid was found
at all three crime sites.
813
01:01:08,624 --> 01:01:11,335
It is a globally rare species.
814
01:01:16,257 --> 01:01:18,718
In order to learn
the meaning behind these orchids
815
01:01:18,801 --> 01:01:20,970
that were found on the scene,
816
01:01:21,470 --> 01:01:23,514
we invited an expert to the studio.
817
01:01:24,557 --> 01:01:28,310
Let me introduce Mr. Jang Sa-pyeong,
a world-class expert on the Blue Orchid
818
01:01:28,394 --> 01:01:30,187
and the principal of Wonryeong School.
819
01:01:31,647 --> 01:01:32,815
Hello.
820
01:01:33,399 --> 01:01:34,817
My name is Jang Sa-pyeong.
821
01:01:35,735 --> 01:01:39,780
I heard that the Blue Orchid is so rare
that only two of them were reported
822
01:01:39,864 --> 01:01:41,657
to remain in the world.
823
01:01:42,199 --> 01:01:44,952
The Blue Orchid is also known
as the lost orchid.
824
01:01:45,035 --> 01:01:49,165
It has become extinct in Vietnam,
where it originated from.
825
01:01:49,248 --> 01:01:50,916
I own one of them
826
01:01:51,000 --> 01:01:53,502
and have gifted the other
to my acquaintance in the US.
827
01:01:53,586 --> 01:01:56,964
That makes only two of them
under official record.
828
01:01:57,047 --> 01:01:58,299
That's extremely rare.
829
01:01:59,967 --> 01:02:05,264
Then how do you explain
the orchids found on the scene?
830
01:02:05,347 --> 01:02:08,476
The survival of the Blue Orchid
is completely controlled by
831
01:02:08,559 --> 01:02:12,688
the mold and microorganisms
that grow on a specific species of tree.
832
01:02:12,772 --> 01:02:15,608
Once it leaves the tree, it dies.
833
01:02:15,691 --> 01:02:17,526
However, a long time ago,
834
01:02:17,610 --> 01:02:19,653
one such tree was brought in from Vietnam
835
01:02:19,737 --> 01:02:22,198
and had since been kept secretly.
836
01:02:23,199 --> 01:02:25,993
The only place in the world
where that tree can grow…
837
01:02:26,911 --> 01:02:27,828
That is
838
01:02:28,412 --> 01:02:30,164
the home of
839
01:02:30,998 --> 01:02:34,418
Director Won Sang-a
and the late Mr. Park Jae-sang.
840
01:02:43,886 --> 01:02:45,888
And you turned out to be a spy.
841
01:02:53,187 --> 01:02:54,647
Tell me.
842
01:02:54,730 --> 01:02:56,065
What was your goal?
843
01:03:00,569 --> 01:03:02,905
Miners, farmers,
844
01:03:03,489 --> 01:03:05,825
sailors, shoe repairers,
845
01:03:05,908 --> 01:03:08,285
day laborers, bellboys…
846
01:03:09,578 --> 01:03:12,122
Those were the only type of people
the General recruited.
847
01:03:13,290 --> 01:03:15,084
Those who were just as capable
848
01:03:15,167 --> 01:03:17,670
but were in the lowest place.
849
01:03:17,753 --> 01:03:20,506
People who were exceptionally loyal
850
01:03:20,589 --> 01:03:23,342
and willing to sacrifice themselves
for a greater cause.
851
01:03:27,054 --> 01:03:28,889
FROM THE LOWEST AND DARKEST PLACE
TO THE HIGHEST AND BRIGHTEST PLACE
852
01:03:28,973 --> 01:03:31,141
We were called "rice grains."
853
01:03:32,142 --> 01:03:33,519
When the General formed a unit
854
01:03:34,979 --> 01:03:36,814
made up of us rice grains,
855
01:03:38,190 --> 01:03:40,192
he told us,
856
01:03:42,903 --> 01:03:44,864
"We are stronger than anyone."
857
01:03:45,739 --> 01:03:49,743
"Our strength comes from the fact
that no one knows about us."
858
01:03:49,827 --> 01:03:54,665
"We are going to secretly infiltrate
Korean society like ghosts."
859
01:03:54,748 --> 01:03:56,417
"Before we know it,
860
01:03:56,500 --> 01:03:58,669
we will have everything."
861
01:03:59,336 --> 01:04:03,048
"That's how we're going to be
the greatest and the strongest."
862
01:04:05,092 --> 01:04:07,636
You were different
from the other members of the unit.
863
01:04:08,262 --> 01:04:10,306
Because you were
an elementary school teacher.
864
01:04:19,690 --> 01:04:21,609
When you live in an impoverished area,
865
01:04:22,234 --> 01:04:25,571
you can witness
even the brightest children wither.
866
01:04:26,614 --> 01:04:30,826
The General promised
to foster those children with care.
867
01:04:31,994 --> 01:04:34,872
I provided children for Jeongran Society.
868
01:04:34,955 --> 01:04:36,916
OBN NEWS REPORTER JANG MA-RI
869
01:04:40,461 --> 01:04:44,590
Those children now lead this society
in their respective fields.
870
01:04:45,257 --> 01:04:50,429
To have these children grow up
and spread the General's spirit…
871
01:04:51,722 --> 01:04:53,641
That was my dream.
872
01:04:54,141 --> 01:04:59,146
Today's youth will surely welcome
the General's spirit with open arms.
873
01:05:02,066 --> 01:05:03,400
But Park Jae-sang
874
01:05:04,401 --> 01:05:06,028
betrayed your dream.
875
01:05:06,612 --> 01:05:08,781
He accumulated wealth and murdered people
876
01:05:08,864 --> 01:05:10,824
for his own glory and interest.
877
01:05:12,826 --> 01:05:16,121
And Director Won murders people
to keep herself entertained.
878
01:05:16,705 --> 01:05:18,791
How dare they kill the General's son?
879
01:05:20,542 --> 01:05:22,294
That is unforgivable.
880
01:05:23,253 --> 01:05:24,630
You're the only person
881
01:05:25,506 --> 01:05:27,675
who can put things straight.
882
01:05:28,801 --> 01:05:32,054
You're the only remaining successor
of the General's spirit.
883
01:05:32,137 --> 01:05:33,180
Of course!
884
01:05:33,263 --> 01:05:37,559
That's why the General
left his memoir to me.
885
01:05:39,353 --> 01:05:40,771
Memoir?
886
01:05:40,854 --> 01:05:43,357
I raised all those children myself.
887
01:05:43,440 --> 01:05:44,942
It was my duty to correct them
888
01:05:45,818 --> 01:05:47,736
if they steered off course
889
01:05:48,320 --> 01:05:50,364
in the name of Jeongran Society.
890
01:05:52,366 --> 01:05:53,951
Here, we have a photo.
891
01:05:54,618 --> 01:05:57,997
It is reported that there are only two
surviving Blue Orchids in the world.
892
01:05:58,080 --> 01:06:01,917
But here you can see
hundreds of them hanging from a tree.
893
01:06:02,001 --> 01:06:05,129
So is this Director Won Sang-a's home?
894
01:06:05,212 --> 01:06:07,047
Yes, that's right.
895
01:06:07,881 --> 01:06:11,927
If Blue Orchids were found
at the scene of the murder,
896
01:06:12,011 --> 01:06:13,846
they must have come
897
01:06:14,847 --> 01:06:19,351
from Director Won Sang-a's home.
898
01:06:20,394 --> 01:06:21,562
If that's true,
899
01:06:22,438 --> 01:06:25,899
an urgent police investigation
seems necessary.
900
01:07:02,561 --> 01:07:04,021
Did you trust me this time too?
901
01:07:04,730 --> 01:07:06,106
I honestly thought
902
01:07:07,649 --> 01:07:09,359
I had really lost you this time.
903
01:07:16,200 --> 01:07:17,201
I'm sorry.
904
01:07:18,410 --> 01:07:20,120
I should have held onto you better.
905
01:07:21,330 --> 01:07:22,915
I'll never lose you again.
906
01:07:27,586 --> 01:07:32,174
MINISTRY OF JUSTICE
EMERGENCY ESCORT
907
01:07:32,758 --> 01:07:34,384
Is it true that you weren't involved
in the embezzlement?
908
01:07:34,468 --> 01:07:36,678
Were you unaware of Won Sang-a
and Jin Hwa-young's embezzlement?
909
01:07:36,762 --> 01:07:38,931
Are you trying to put all the blame
on the late Jin Hwa-young?
910
01:07:39,014 --> 01:07:40,224
Are you going to keep denying the charges?
911
01:07:40,307 --> 01:07:43,143
Please, tell us whether you had
prior knowledge of their crime.
912
01:07:43,227 --> 01:07:45,479
-Give us a comment!
-Do you have anything to say?
913
01:07:45,562 --> 01:07:46,897
Did you know about it?
914
01:07:50,359 --> 01:07:52,277
The final trial will determine
915
01:07:52,361 --> 01:07:54,988
whether Oh was actively involved
in the embezzlement
916
01:07:55,072 --> 01:07:58,075
or if she was just an innocent victim.
917
01:08:00,953 --> 01:08:03,997
When I saw the two billion won
for the first time,
918
01:08:05,666 --> 01:08:08,335
it seemed as if the money was shining.
919
01:08:10,087 --> 01:08:11,588
WITNESS
920
01:08:11,672 --> 01:08:16,093
As a person who obsesses over
supermarket reward points,
921
01:08:18,178 --> 01:08:21,765
I couldn't bring myself
to ignore that money.
922
01:08:22,641 --> 01:08:26,603
If I had ignored it,
I would have felt guilty.
923
01:08:28,814 --> 01:08:31,483
I know that many people are
suspicious of me.
924
01:08:32,442 --> 01:08:35,529
They think Hwa-young must have left me
a large amount of money
925
01:08:36,029 --> 01:08:37,906
for a reason.
926
01:08:40,159 --> 01:08:42,536
They believe that
I was involved in the embezzlement
927
01:08:43,328 --> 01:08:44,997
or given that money as a reward.
928
01:08:49,126 --> 01:08:50,377
I wondered as well
929
01:08:51,962 --> 01:08:53,630
why she did that.
930
01:08:56,216 --> 01:08:57,968
But then it dawned on me.
931
01:09:03,390 --> 01:09:04,391
The…
932
01:09:06,310 --> 01:09:07,936
The moment I saw that money…
933
01:09:11,732 --> 01:09:13,108
I felt that I had found it
934
01:09:14,401 --> 01:09:17,529
as compensation for the poverty
I had experienced all my life.
935
01:09:18,488 --> 01:09:19,948
The thrill and greed
936
01:09:20,824 --> 01:09:22,242
that I felt…
937
01:09:24,203 --> 01:09:25,662
as I counted that money.
938
01:09:29,124 --> 01:09:31,418
I felt that Hwa-young must have
felt the same way.
939
01:09:34,755 --> 01:09:37,090
I think that's why
she left the money to me.
940
01:09:38,133 --> 01:09:39,927
Because we were alike.
941
01:09:42,512 --> 01:09:43,347
Your Honor.
942
01:09:44,056 --> 01:09:45,849
Please punish me
943
01:09:47,017 --> 01:09:49,144
for the thrill and the greed
I had indulged in.
944
01:09:50,187 --> 01:09:53,065
I now understand that it was wrong of me
to feel those emotions.
945
01:09:56,443 --> 01:09:57,736
Because of that money,
946
01:09:59,279 --> 01:10:00,530
I almost lost my life,
947
01:10:02,783 --> 01:10:04,701
and I lost and almost ended up losing…
948
01:10:07,579 --> 01:10:08,997
the people I love.
949
01:10:11,917 --> 01:10:13,001
I also understand…
950
01:10:14,586 --> 01:10:17,631
that the money would in no way
make up for the poverty I've been in.
951
01:10:20,342 --> 01:10:21,510
And now…
952
01:10:24,471 --> 01:10:25,681
I value my life
953
01:10:27,099 --> 01:10:29,017
much more than
I value that 70 billion won.
954
01:10:31,937 --> 01:10:34,439
The culprit Jin Hwa-young may have died.
955
01:10:36,441 --> 01:10:38,068
But I survived.
956
01:10:39,569 --> 01:10:41,280
Therefore, Your Honor,
957
01:10:41,363 --> 01:10:43,282
please punish me
958
01:10:43,782 --> 01:10:47,619
and those responsible
for creating that dirty money.
959
01:10:47,703 --> 01:10:51,373
They used Jin Hwa-young
to launder that money
960
01:10:52,207 --> 01:10:54,418
and killed her in the end
961
01:10:55,002 --> 01:10:56,628
because she stole from them.
962
01:10:57,963 --> 01:11:00,048
Please expose who they are
963
01:11:00,132 --> 01:11:01,383
and bring them to justice.
964
01:11:43,508 --> 01:11:45,927
-Is that Jin Hwa-young?
-That's impossible.
965
01:11:46,011 --> 01:11:48,680
-Is that her?
-No way.
966
01:12:49,157 --> 01:12:54,162
Subtitle translation by: Min-jin Kim
73792
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.