Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,195 --> 00:00:02,098
In the criminal justice system,
2
00:00:02,147 --> 00:00:03,405
sexually based offenses
3
00:00:03,453 --> 00:00:05,587
are considered especially heinous.
4
00:00:05,860 --> 00:00:08,279
In New York City,
the dedicated detectives
5
00:00:08,327 --> 00:00:10,063
who investigate these vicious felonies
6
00:00:10,111 --> 00:00:11,500
are members of an elite squad
7
00:00:11,548 --> 00:00:13,454
known as the Special Victims Unit.
8
00:00:13,637 --> 00:00:15,423
These are their stories.
9
00:00:16,630 --> 00:00:18,367
[UPBEAT MUSIC]
10
00:00:18,449 --> 00:00:21,230
So what do you think
about this school, Amelia?
11
00:00:21,278 --> 00:00:23,406
I love it. It's my first choice.
12
00:00:23,454 --> 00:00:25,060
Honey, we haven't even
seen the others yet.
13
00:00:25,108 --> 00:00:26,757
What about NYU or Juilliard?
14
00:00:26,805 --> 00:00:29,194
Oh, Mom, can't we just do
something we all want to do?
15
00:00:29,242 --> 00:00:31,066
I want to go to the Harry Potter store.
16
00:00:31,114 --> 00:00:32,545
Oh, are you thinking
about going to Hogwarts
17
00:00:32,593 --> 00:00:33,720
for college, Lizzie?
18
00:00:33,768 --> 00:00:36,506
Then, I guess we better check it out.
19
00:00:36,554 --> 00:00:39,583
Sabo, you're going to be late again.
20
00:00:39,632 --> 00:00:40,988
No class today, Grams.
21
00:00:41,037 --> 00:00:42,515
I told you, field trip.
22
00:00:42,564 --> 00:00:43,861
Yo, Sabo!
23
00:00:43,909 --> 00:00:45,481
It's Ricky. Let's go.
24
00:00:45,530 --> 00:00:47,653
Yo, I'm coming. Chill!
25
00:00:48,044 --> 00:00:49,306
Oh, my.
26
00:00:51,525 --> 00:00:53,871
I want to see photos from
the trip when you get home.
27
00:00:53,919 --> 00:00:55,329
Mm-hmm.
28
00:00:57,357 --> 00:00:59,050
I'm going to buy a wand.
29
00:00:59,098 --> 00:01:00,182
Can we go and get pizza first?
30
00:01:00,230 --> 00:01:01,748
- I'm starving.
- It's New York City.
31
00:01:01,796 --> 00:01:03,620
There's a pizza place on every block.
32
00:01:03,668 --> 00:01:05,361
We'll stop as soon as
we get off the subway.
33
00:01:05,409 --> 00:01:06,623
Subway? Are you sure?
34
00:01:06,671 --> 00:01:08,233
I mean, shouldn't we take an Uber?
35
00:01:08,281 --> 00:01:09,365
Oh, honey, these Ubers will
cost more than
36
00:01:09,413 --> 00:01:10,757
- the vacation itself.
- Yeah, Mom.
37
00:01:10,805 --> 00:01:11,933
Save it for my tuition.
38
00:01:11,981 --> 00:01:13,634
Just a few stops on the L Train.
39
00:01:15,332 --> 00:01:17,112
Yo, Matisse, you pack Krylon?
40
00:01:17,160 --> 00:01:19,027
Nah, B, alls I got's a texta.
41
00:01:19,075 --> 00:01:20,593
Hey, we got yo' back, all right?
42
00:01:20,641 --> 00:01:21,725
♪ Whoa, whoa
43
00:01:21,773 --> 00:01:23,292
♪ Let's go pull over
44
00:01:23,340 --> 00:01:25,598
♪ 'Cause we act straight up... ♪
45
00:01:25,646 --> 00:01:28,519
[SPEAKING LANGUAGE]
46
00:01:30,042 --> 00:01:31,953
[SPEAKING LANGUAGE] Grandpa.
47
00:01:32,001 --> 00:01:33,650
[LAUGHTER]
48
00:01:33,698 --> 00:01:34,868
Yo, you see me?
49
00:01:34,916 --> 00:01:37,828
[GENTLE VIOLIN MUSIC]
50
00:01:37,876 --> 00:01:40,004
♪ ♪
51
00:01:40,052 --> 00:01:41,484
He's so good.
52
00:01:41,532 --> 00:01:43,138
This city is gonna do amazing things
53
00:01:43,186 --> 00:01:44,822
for your playing, sweetie.
54
00:01:46,499 --> 00:01:47,669
Girls, get back!
55
00:01:47,694 --> 00:01:49,387
The train comes from the other way.
56
00:01:49,435 --> 00:01:51,911
Lizzie, you could have got really hurt.
57
00:01:51,959 --> 00:01:52,912
Whatever.
58
00:01:52,960 --> 00:01:54,610
Oh! [LAUGHS]
59
00:01:54,658 --> 00:01:57,487
[INDISTINCT CHATTER]
60
00:01:59,619 --> 00:02:01,317
Train's coming. Come on.
61
00:02:10,978 --> 00:02:12,628
Hey, what did we tell the girls
62
00:02:12,676 --> 00:02:14,678
about phones on vacation?
63
00:02:20,379 --> 00:02:21,550
Hey, it's one work email.
64
00:02:21,598 --> 00:02:22,725
- Come on.
- Oh, yeah?
65
00:02:22,773 --> 00:02:24,074
What do I get if I give it back?
66
00:02:24,122 --> 00:02:25,556
Well, what would you like?
67
00:02:25,906 --> 00:02:27,141
Well...
68
00:02:28,561 --> 00:02:30,907
- Hey! Hey, that's my phone.
- Huh?
69
00:02:30,955 --> 00:02:33,039
No, no, no, no, let him have it.
70
00:02:33,087 --> 00:02:35,678
[TENSE MUSIC]
71
00:02:36,047 --> 00:02:39,045
[SCREAMING]
72
00:02:39,093 --> 00:02:43,746
♪ ♪
73
00:02:43,794 --> 00:02:48,011
- [SPEAKING LANGUAGE]
- We take what we want!
74
00:02:48,059 --> 00:02:50,975
[ALL SCREAMING]
75
00:02:53,277 --> 00:02:55,497
Inspector, Captain Benson, SVU.
76
00:02:55,545 --> 00:02:57,194
This is Odafin Tutuola.
77
00:02:57,242 --> 00:02:58,674
Yeah, thank you guys
for getting here fast.
78
00:02:58,722 --> 00:03:00,103
- Yeah.
- It's not good.
79
00:03:00,680 --> 00:03:02,199
So what are we looking at?
80
00:03:02,247 --> 00:03:04,244
Four suspects, young, male.
81
00:03:04,292 --> 00:03:06,725
Hid their faces
with hoodies and COVID masks.
82
00:03:06,773 --> 00:03:08,292
Got off the train
as soon as it pulled in
83
00:03:08,340 --> 00:03:09,584
to the Manhattan side.
84
00:03:09,633 --> 00:03:10,700
This bridge and tunnel,
85
00:03:10,748 --> 00:03:12,207
they probably hopped on the other side,
86
00:03:12,255 --> 00:03:14,440
and they're back in
Brooklyn somewhere by now.
87
00:03:15,023 --> 00:03:17,214
You picked a hell
of a first day to come back.
88
00:03:17,262 --> 00:03:18,694
What doesn't kill you.
89
00:03:18,742 --> 00:03:20,435
Got a grid search going
on both sides of the river,
90
00:03:20,483 --> 00:03:22,175
- flooding the zone.
- Victims?
91
00:03:22,223 --> 00:03:23,873
Tourist family from Ohio.
92
00:03:23,921 --> 00:03:25,701
Father's critical,
attacked with a machete.
93
00:03:25,749 --> 00:03:27,180
What about the rape victim?
94
00:03:27,228 --> 00:03:29,400
14-year-old daughter.
Family is en route to Mercy.
95
00:03:29,537 --> 00:03:31,396
Thank you, Inspector.
96
00:03:32,190 --> 00:03:34,797
All right, head to Mercy,
get the girl's statement,
97
00:03:34,845 --> 00:03:36,233
and put a rush on that rape kit.
98
00:03:36,281 --> 00:03:37,452
Maybe we'll get lucky.
99
00:03:37,500 --> 00:03:39,845
- We're on it.
- Captain!
100
00:03:39,893 --> 00:03:41,678
Chief.
101
00:03:44,335 --> 00:03:46,102
What a goddamn nightmare.
102
00:03:46,201 --> 00:03:47,981
Don't worry, Chief. I got it from here.
103
00:03:48,035 --> 00:03:49,988
Captain Benson, Captain Duarte,
104
00:03:50,036 --> 00:03:51,511
the Bronx Gang Unit.
105
00:03:51,559 --> 00:03:53,733
You two are gonna be
coordinating together on this.
106
00:03:53,813 --> 00:03:55,863
We're already sure
that this is gang-related?
107
00:03:56,051 --> 00:03:57,753
Bronx gang, BX9.
108
00:03:57,840 --> 00:03:59,954
I saw the tags on the way in.
109
00:04:00,655 --> 00:04:02,653
Cliques up in Tremont
like using machetes.
110
00:04:02,848 --> 00:04:06,018
So what's a crew from the
Bronx doing this far south?
111
00:04:06,232 --> 00:04:07,750
One way to find out.
112
00:04:07,901 --> 00:04:11,291
[SUSPENSEFUL MUSIC]
113
00:04:11,694 --> 00:04:14,165
So this clown thinks
this is a gang case?
114
00:04:14,190 --> 00:04:16,156
Play nice and make it work.
115
00:04:16,410 --> 00:04:18,668
Your new mayor wants these suspects
116
00:04:18,716 --> 00:04:21,170
in cuffs by the end of the news cycle.
117
00:04:22,026 --> 00:04:24,718
Fin, run interference.
118
00:04:24,879 --> 00:04:26,779
Keep him the hell away from me.
119
00:04:26,904 --> 00:04:32,252
♪ ♪
120
00:04:32,638 --> 00:04:35,338
[DRAMATIC MUSIC]
121
00:04:35,580 --> 00:04:42,674
♪ ♪
122
00:05:18,202 --> 00:05:20,449
Sorry, I got hung up with McGrath.
123
00:05:20,497 --> 00:05:22,478
So he conveniently forgot to mention
124
00:05:22,526 --> 00:05:25,102
that our buddy Duarte was moving in?
125
00:05:27,933 --> 00:05:29,844
To our squad room.
126
00:05:30,065 --> 00:05:32,251
Yeah, I guess we're closer to the scene.
127
00:05:32,293 --> 00:05:34,469
- They're way up in the Bronx.
- McGrath.
128
00:05:34,816 --> 00:05:36,813
He must have been afraid to tell me.
129
00:05:37,087 --> 00:05:39,816
And I'll be the first Cuban
prime minister of the Bronx.
130
00:05:39,864 --> 00:05:41,232
Hey.
131
00:05:41,736 --> 00:05:44,168
- Anyone ever call you classy?
- Gotta go.
132
00:05:44,309 --> 00:05:45,833
She your zookeeper or something?
133
00:05:47,654 --> 00:05:49,846
Detective Muncy speaks her mind,
134
00:05:50,212 --> 00:05:51,872
and everybody else's.
135
00:05:52,052 --> 00:05:53,893
Well, it's nice to see you so relaxed.
136
00:05:53,942 --> 00:05:55,353
It must mean you have leads.
137
00:05:55,402 --> 00:05:58,443
Captain Benson, invading
your space wasn't my choice.
138
00:05:58,608 --> 00:05:59,923
McGrath's orders.
139
00:06:00,191 --> 00:06:02,102
So we're a task force now?
140
00:06:02,164 --> 00:06:04,514
Let's check with Rollins and Velasco.
141
00:06:09,067 --> 00:06:10,542
You're a brave girl.
142
00:06:10,699 --> 00:06:14,593
I know a rape kit isn't easy.
143
00:06:15,812 --> 00:06:18,286
Do you know how my dad is?
144
00:06:18,859 --> 00:06:21,691
He's still in surgery, honey.
145
00:06:22,417 --> 00:06:24,201
He'll be okay, right?
146
00:06:24,549 --> 00:06:27,276
There was, so much blood.
147
00:06:28,162 --> 00:06:30,333
You've been through a lot today,
148
00:06:30,569 --> 00:06:31,613
but...
149
00:06:32,469 --> 00:06:35,382
Do you think you could
answer a few questions for me?
150
00:06:35,475 --> 00:06:38,300
I'm the one who wanted
to go to college in New York.
151
00:06:38,563 --> 00:06:40,967
Hey, don't take that on.
152
00:06:41,577 --> 00:06:42,896
The only ones to blame here,
153
00:06:42,944 --> 00:06:44,461
are the guys who
did this to your family.
154
00:06:44,509 --> 00:06:45,827
Have you caught them?
155
00:06:45,876 --> 00:06:47,621
We're working on it, but...
156
00:06:47,896 --> 00:06:49,744
Anything you can give me,
157
00:06:49,792 --> 00:06:51,129
that could help?
158
00:06:52,286 --> 00:06:54,653
All I could see was their eyes.
159
00:06:56,103 --> 00:06:58,508
I heard them laughing when they left,
160
00:06:59,758 --> 00:07:01,452
as they got off the train.
161
00:07:02,446 --> 00:07:04,792
They thought it was actually funny.
162
00:07:05,982 --> 00:07:07,515
Why?
163
00:07:07,766 --> 00:07:11,635
[SUSPENSEFUL MUSIC]
164
00:07:11,917 --> 00:07:13,896
They were just teenagers,
165
00:07:14,292 --> 00:07:16,031
not much older than my girls.
166
00:07:16,192 --> 00:07:19,282
Did you hear them say anything?
167
00:07:21,439 --> 00:07:23,318
The one with the machete,
168
00:07:24,466 --> 00:07:27,599
I heard the others call him "Sleep."
169
00:07:29,641 --> 00:07:31,595
Grid search was successful.
170
00:07:31,790 --> 00:07:33,918
Unis found Robert Whitman's phone
171
00:07:33,966 --> 00:07:35,964
in a pizza joint bathroom
on 14th Street.
172
00:07:36,012 --> 00:07:38,140
Looks like these BX9 guys
Zelle'd themselves
173
00:07:38,188 --> 00:07:39,757
a couple grand before ditching it.
174
00:07:39,806 --> 00:07:41,100
These Gen-Z bangers,
175
00:07:41,148 --> 00:07:42,800
they don't steal wallets anymore.
176
00:07:42,878 --> 00:07:44,880
Straight for the banking apps.
177
00:07:47,752 --> 00:07:49,402
- [KNOCK AT DOOR]
- Captain?
178
00:07:49,771 --> 00:07:52,116
Hey, why don't you give me
a minute with Captain Benson?
179
00:07:53,869 --> 00:07:55,127
Whatever she tells you,
180
00:07:55,249 --> 00:07:56,550
the truth is somewhere in the middle.
181
00:07:56,598 --> 00:07:57,990
[LAUGHS] Okay.
182
00:08:01,751 --> 00:08:04,488
Why is this guy in my squad room?
183
00:08:04,676 --> 00:08:08,154
Duarte had a big 19th Street
takedown, right?
184
00:08:08,488 --> 00:08:10,129
Handed the Feds, like, 20 indictments.
185
00:08:10,177 --> 00:08:12,305
It was interstate racketeering,
weapons offenses,
186
00:08:12,353 --> 00:08:13,349
the whole nine yards.
187
00:08:13,397 --> 00:08:15,708
So he's got some golden ticket?
188
00:08:16,226 --> 00:08:18,659
All right, full transparency, Cap.
189
00:08:18,896 --> 00:08:21,203
You might hear a few rumors,
but he's a good cop.
190
00:08:22,678 --> 00:08:25,186
You plan on telling me
one or two of these rumors,
191
00:08:25,235 --> 00:08:28,148
or, do I have to dig for myself?
192
00:08:29,370 --> 00:08:32,935
The guy got jammed up
a few years back, working UC.
193
00:08:33,330 --> 00:08:35,391
Went too far,
but he pulled himself back.
194
00:08:35,440 --> 00:08:37,634
Nobody knows these guys
better than Duarte.
195
00:08:37,682 --> 00:08:39,170
He certainly thinks so.
196
00:08:39,443 --> 00:08:42,572
You're always complaining
about how you're understaffed.
197
00:08:42,621 --> 00:08:43,917
I thought you'd be happy about this.
198
00:08:43,966 --> 00:08:46,428
- Come on.
- This is me happy.
199
00:08:46,631 --> 00:08:48,672
This is you happy?
I'd hate to see you...
200
00:08:48,849 --> 00:08:51,431
CSU pulled partial prints
off the subway pole,
201
00:08:51,645 --> 00:08:54,517
and they found a machete,
ditched on the tracks.
202
00:08:56,962 --> 00:08:58,046
[SUSPENSEFUL MUSIC]
203
00:08:58,094 --> 00:08:59,641
Take your time, Nora.
204
00:09:00,907 --> 00:09:02,201
Him.
205
00:09:02,250 --> 00:09:03,798
You sure, Nora?
206
00:09:04,056 --> 00:09:06,102
He has a little scar on his eyebrow.
207
00:09:07,836 --> 00:09:09,420
He's the one who...
208
00:09:10,358 --> 00:09:11,663
Raped me.
209
00:09:16,015 --> 00:09:18,144
He was the one across the train,
210
00:09:18,339 --> 00:09:20,308
drawing on windows with a marker.
211
00:09:20,615 --> 00:09:22,612
Marking their territory?
212
00:09:22,760 --> 00:09:24,762
Like they tried to do with us.
213
00:09:27,906 --> 00:09:28,965
That's him.
214
00:09:29,014 --> 00:09:30,861
That's the one with the machete.
215
00:09:30,909 --> 00:09:32,167
The one called "Sleep?"
216
00:09:32,215 --> 00:09:33,516
Please tell me you caught him.
217
00:09:33,564 --> 00:09:34,778
We haven't yet, but we will.
218
00:09:34,826 --> 00:09:36,468
I promise you that.
219
00:09:36,872 --> 00:09:39,906
What Captain Duarte means to say,
is that,
220
00:09:39,955 --> 00:09:41,958
we can promise that the entire city
221
00:09:42,007 --> 00:09:43,282
is putting resources
222
00:09:43,330 --> 00:09:45,963
into finding the men
that attacked your family.
223
00:09:46,136 --> 00:09:47,549
Excuse me, officers.
224
00:09:47,598 --> 00:09:49,045
I need to speak with Mrs. Whitman.
225
00:09:49,094 --> 00:09:51,271
Robbie? Is he all right?
226
00:09:52,986 --> 00:09:54,433
I'm sorry.
227
00:09:55,760 --> 00:09:58,454
- Oh, God. Oh!
- I got you.
228
00:09:58,648 --> 00:10:01,193
[SOBBING]
229
00:10:01,418 --> 00:10:07,816
♪ ♪
230
00:10:08,294 --> 00:10:12,286
So Nora ID'd her rapist:
Ricky Pinto, 15.
231
00:10:12,335 --> 00:10:13,506
Street name, "Pretty Ricky."
232
00:10:13,560 --> 00:10:14,971
We've got his prints on the subway,
233
00:10:15,020 --> 00:10:16,143
and I'm betting that we're gonna
234
00:10:16,191 --> 00:10:17,207
find his DNA on the rape kit.
235
00:10:17,256 --> 00:10:19,588
And then there's Sabo Santiago, 15.
236
00:10:19,637 --> 00:10:21,254
We have a print ID.
237
00:10:21,357 --> 00:10:23,425
Plus, he was dumb enough
to pull off his mask
238
00:10:23,474 --> 00:10:24,657
when he got off the train.
239
00:10:24,706 --> 00:10:26,605
Yeah, an older woman
saw him hold Nora down.
240
00:10:26,654 --> 00:10:27,942
And Nora ID'd him.
241
00:10:27,991 --> 00:10:29,652
What about a lead on the homicide?
242
00:10:29,700 --> 00:10:32,110
Cesar Rodriguez, AKA "Sleep."
243
00:10:32,309 --> 00:10:34,224
Take a guess how he earned the name.
244
00:10:34,406 --> 00:10:36,802
He's a suspect in four
gang related homicides.
245
00:10:36,880 --> 00:10:38,182
His prints were on a machete.
246
00:10:38,230 --> 00:10:40,707
And Christine Whitman made a clear ID.
247
00:10:40,755 --> 00:10:44,972
Now, our fourth suspect,
Manuel "Matisse" Rivera.
248
00:10:45,020 --> 00:10:47,496
Yeah, the older daughter,
Amelia, ID'd him as well.
249
00:10:47,544 --> 00:10:49,324
File a wanted card on all four.
250
00:10:49,372 --> 00:10:50,773
First, we have to find 'em.
251
00:10:50,822 --> 00:10:53,046
We know from prior surveillance
these four have history.
252
00:10:53,095 --> 00:10:55,597
Now, they might be low level
boots from the Tremont clique,
253
00:10:55,646 --> 00:10:57,866
but they do have access
to any destroyer house.
254
00:10:57,915 --> 00:10:59,418
Destroyer house?
255
00:10:59,486 --> 00:11:01,486
Think of it like a low-level Soho House,
256
00:11:01,535 --> 00:11:03,470
so a place for BX to kick it, party.
257
00:11:03,519 --> 00:11:04,720
Or in this case, hide out.
258
00:11:04,769 --> 00:11:07,081
Well, all these guys
have families, girlfriends.
259
00:11:07,129 --> 00:11:08,445
We'll put the pressure on 'em.
260
00:11:08,494 --> 00:11:10,650
We already have a plan
to start with Sabo.
261
00:11:10,698 --> 00:11:12,565
He's the youngest, vulnerable.
262
00:11:12,613 --> 00:11:14,011
We flip these guys up,
263
00:11:14,059 --> 00:11:16,147
maybe we get to get to Oscar Papa.
264
00:11:16,245 --> 00:11:17,639
Head of BX9.
265
00:11:19,184 --> 00:11:22,051
Look, I understand why that's
important to you, Captain,
266
00:11:22,159 --> 00:11:24,968
but I'm more concerned
with cuffing the bastard
267
00:11:25,016 --> 00:11:27,405
who gang raped a 14-year-old girl
268
00:11:27,453 --> 00:11:29,414
as her father lay dying.
269
00:11:29,590 --> 00:11:32,196
[SUSPENSEFUL MUSIC]
270
00:11:32,371 --> 00:11:33,762
Let's get to it.
271
00:11:33,911 --> 00:11:39,478
♪ ♪
272
00:11:39,727 --> 00:11:40,947
So you used to work gangs?
273
00:11:40,996 --> 00:11:42,123
Yeah.
274
00:11:42,185 --> 00:11:43,697
Doing what?
275
00:11:44,287 --> 00:11:45,605
Undercover.
276
00:11:45,776 --> 00:11:46,947
Do you miss it?
277
00:11:47,110 --> 00:11:48,464
Sometimes.
278
00:11:49,490 --> 00:11:51,400
What's with all your one-word answers?
279
00:11:51,451 --> 00:11:52,810
How about none?
280
00:11:52,938 --> 00:11:55,059
You just talk like you're
getting charged per word.
281
00:11:55,108 --> 00:11:56,225
That's why I get paid to listen.
282
00:11:56,274 --> 00:11:57,365
Yeah, to victims.
283
00:11:57,413 --> 00:11:58,758
And my captain.
284
00:11:58,877 --> 00:12:00,038
You know, if I ever talked to Benson
285
00:12:00,087 --> 00:12:01,123
the way you talked to Duarte,
286
00:12:01,172 --> 00:12:03,040
I'd be reassigned to
harbor duty in Staten Island.
287
00:12:03,241 --> 00:12:05,025
Don't ever let anyone dull your shine.
288
00:12:05,073 --> 00:12:06,876
Ah, all right.
289
00:12:07,378 --> 00:12:08,481
Well...
290
00:12:09,269 --> 00:12:11,123
- Do you want me to speak my mind?
- Please.
291
00:12:11,172 --> 00:12:13,512
It must be hard for a
white woman to work gangs
292
00:12:13,560 --> 00:12:15,523
'cause you stick out like a sore thumb.
293
00:12:15,576 --> 00:12:17,473
Must be hard for you to
earn the trust of a rape vic,
294
00:12:17,521 --> 00:12:19,740
after they've been victimized by a man.
295
00:12:26,379 --> 00:12:28,728
My Sabo can be a little wild,
296
00:12:28,776 --> 00:12:30,138
but, he's a good boy.
297
00:12:30,271 --> 00:12:32,226
He would never be involved with this.
298
00:12:32,320 --> 00:12:34,829
Lo siento, señora, but, um,
299
00:12:35,070 --> 00:12:36,779
we have proof.
300
00:12:39,351 --> 00:12:41,392
[SPEAKS SPANISH]
301
00:12:41,501 --> 00:12:42,614
He's just running.
302
00:12:42,663 --> 00:12:46,506
[SPEAKING SPANISH]
303
00:12:48,813 --> 00:12:51,245
Yeah, why don't you tell us where he is,
304
00:12:51,293 --> 00:12:52,728
and, maybe we can help him?
305
00:12:52,827 --> 00:12:59,519
♪ ♪
306
00:13:00,393 --> 00:13:03,186
Sabo, what did you do?
307
00:13:06,004 --> 00:13:08,654
There's not enough soap in the world.
308
00:13:09,227 --> 00:13:11,186
Let's go.
309
00:13:14,012 --> 00:13:15,792
- Ricky made me do it.
- Ricky?
310
00:13:15,840 --> 00:13:18,534
He made you assault a 14-year-old girl,
311
00:13:18,582 --> 00:13:20,521
with her entire family watching?
312
00:13:20,671 --> 00:13:22,582
Whose idea was it to murder the dad?
313
00:13:22,847 --> 00:13:25,419
Sleep's the one with
the machete, but it's not me.
314
00:13:25,468 --> 00:13:27,148
You were there, Sabo.
315
00:13:28,739 --> 00:13:29,909
I just held her down.
316
00:13:29,958 --> 00:13:31,895
There's a word for that:
317
00:13:31,943 --> 00:13:33,341
Rape.
318
00:13:33,901 --> 00:13:35,681
No more juvie passes.
319
00:13:35,729 --> 00:13:37,995
You'll be doing double digits
in Green Haven.
320
00:13:38,799 --> 00:13:42,079
Right next to those 19th Street
guys I took down last year.
321
00:13:42,127 --> 00:13:44,564
Maybe we'll put you
in a cell next to them.
322
00:13:46,522 --> 00:13:48,487
Your sworn enemies.
323
00:13:49,127 --> 00:13:50,707
You... you would do that?
324
00:13:50,796 --> 00:13:52,015
Oh, yeah.
325
00:13:54,038 --> 00:13:55,213
Unless...
326
00:13:57,494 --> 00:14:00,144
You tell us where Ricky is now.
327
00:14:00,406 --> 00:14:06,228
♪ ♪
328
00:14:06,586 --> 00:14:07,943
Gentlemen.
329
00:14:08,240 --> 00:14:09,633
Ricky Pinto?
330
00:14:13,332 --> 00:14:15,416
- Who the hell are you?
- You're under arrest.
331
00:14:15,464 --> 00:14:16,870
My name ain't Ricky.
332
00:14:16,919 --> 00:14:18,760
Hey, stupid games win stupid prizes.
333
00:14:18,809 --> 00:14:20,071
Let's go.
334
00:14:22,165 --> 00:14:23,601
You did good, son.
335
00:14:23,650 --> 00:14:24,687
Now, tell us where Sleep is.
336
00:14:24,735 --> 00:14:26,602
I can't keep doing this, man.
337
00:14:26,650 --> 00:14:27,864
Sleep'll kill me.
338
00:14:27,912 --> 00:14:29,687
Just please let me talk to a lawyer.
339
00:14:30,155 --> 00:14:31,587
There it is.
340
00:14:31,742 --> 00:14:33,221
[SPEAKS SPANISH]
341
00:14:34,658 --> 00:14:37,056
Your people used to call it "omertà."
342
00:14:37,615 --> 00:14:39,266
We're not gonna get
anything else out of Sabo.
343
00:14:39,314 --> 00:14:40,449
I'll talk to his lawyer.
344
00:14:40,498 --> 00:14:42,466
If there's a deal to be had,
maybe he'll smarten up.
345
00:14:42,622 --> 00:14:44,358
This guy, on the other hand...
346
00:14:44,636 --> 00:14:47,361
And your boy with the machete, Sleep?
347
00:14:47,508 --> 00:14:48,661
Sleep?
348
00:14:48,889 --> 00:14:50,824
Sounds like one of the
Seven Dwarfs to me.
349
00:14:50,997 --> 00:14:53,723
Look,
we have Ricky's DNA on the rape kit,
350
00:14:53,771 --> 00:14:55,587
Nora's ID. This is a solid case.
351
00:14:55,636 --> 00:14:56,893
Yeah, and hopefully,
his lawyer's gonna have
352
00:14:56,941 --> 00:14:58,068
more sense than he does.
353
00:14:58,116 --> 00:14:59,364
Where are we with the other two?
354
00:14:59,413 --> 00:15:00,723
I reached out to my contacts.
355
00:15:00,771 --> 00:15:01,963
No one will give up Sleep.
356
00:15:02,012 --> 00:15:03,813
Kid's got cred
from all the hits he's done.
357
00:15:03,861 --> 00:15:05,674
Holed up in one of the destroyer houses.
358
00:15:05,723 --> 00:15:07,251
So we just go knocking on doors?
359
00:15:07,299 --> 00:15:09,557
I've been working
Matisse's baby mama, Elena,
360
00:15:09,605 --> 00:15:11,285
bringing her diapers and baby food,
361
00:15:11,333 --> 00:15:12,952
in case Matisse ever pissed her off.
362
00:15:13,000 --> 00:15:14,824
And guys like that always do.
363
00:15:14,872 --> 00:15:16,477
So is she the jealous type?
364
00:15:16,595 --> 00:15:17,877
To put it mildly.
365
00:15:17,926 --> 00:15:19,200
Matisse wasn't the rapist.
366
00:15:19,267 --> 00:15:21,091
And Elena doesn't need to know that.
367
00:15:21,510 --> 00:15:23,909
She does have a soft touch
for green eyes.
368
00:15:24,708 --> 00:15:26,728
You can borrow Velasco.
369
00:15:37,195 --> 00:15:39,413
You worked gangs. Ever dealt with BX?
370
00:15:39,461 --> 00:15:43,330
No, but, I've heard a lot
about the way they do business.
371
00:15:43,378 --> 00:15:44,767
Roba, asalta, controla.
372
00:15:44,815 --> 00:15:46,182
Rob, assault, control.
373
00:15:46,231 --> 00:15:47,726
They don't traffic in guns or drugs.
374
00:15:47,774 --> 00:15:49,102
They traffic in violence.
375
00:15:49,202 --> 00:15:50,729
Normally, they stick to young invisibles
376
00:15:50,777 --> 00:15:51,940
from Central America.
377
00:15:51,989 --> 00:15:53,471
Pressure them to join the gang.
378
00:15:53,519 --> 00:15:55,778
Rape their mothers
and sisters if they don't.
379
00:15:55,827 --> 00:15:57,647
And you'll never see a full NYPD
380
00:15:57,695 --> 00:15:59,271
mobilization, for those victims.
381
00:15:59,470 --> 00:16:01,681
So what, the family from
Ohio was some kind of one-off?
382
00:16:01,730 --> 00:16:03,859
Or bottom feeders flexing their muscle.
383
00:16:04,008 --> 00:16:05,870
And you don't mind flexing yours, huh?
384
00:16:06,437 --> 00:16:08,138
Let me guess, you're using
the heat from this case
385
00:16:08,186 --> 00:16:10,618
to bring justice
to BX's non-white victims?
386
00:16:10,666 --> 00:16:13,651
That's how guys like me
and you, do whatever it takes,
387
00:16:13,699 --> 00:16:15,076
to clean up our own trash,
388
00:16:15,125 --> 00:16:17,733
just like Italian cops did
when they took down the mob.
389
00:16:19,719 --> 00:16:21,191
I like working SVU.
390
00:16:21,265 --> 00:16:22,892
You can always go back.
391
00:16:23,032 --> 00:16:25,153
Think about the dent that we can make,
392
00:16:25,541 --> 00:16:27,860
if you came and worked
with me for a year.
393
00:16:35,629 --> 00:16:37,682
Call me when you're ready to grow up.
394
00:16:43,177 --> 00:16:45,683
Trust me when I say he ain't
looking at no other woman.
395
00:16:45,876 --> 00:16:48,272
I got that boy's ass
in church every Sunday.
396
00:16:48,339 --> 00:16:50,920
Elena, I've been there for you.
397
00:16:51,073 --> 00:16:53,183
You only looking out
for yourself, Duarte.
398
00:16:53,231 --> 00:16:54,466
Just because you give me diapers,
399
00:16:54,514 --> 00:16:55,632
doesn't mean I'm gonna fall for the crap
400
00:16:55,680 --> 00:16:56,972
that falls out your mouth.
401
00:16:58,453 --> 00:17:00,536
Look, Elena,
402
00:17:01,223 --> 00:17:03,149
Captain Duarte wasn't
trying to hurt your feelings,
403
00:17:03,197 --> 00:17:05,019
but, you deserve to know the truth.
404
00:17:05,188 --> 00:17:07,893
We found Matisse's DNA
all over that girl's body,
405
00:17:08,298 --> 00:17:09,765
and DNA don't lie.
406
00:17:09,977 --> 00:17:11,361
Privates...
407
00:17:12,045 --> 00:17:13,367
Mouth...
408
00:17:14,429 --> 00:17:16,114
I can show you the lab report.
409
00:17:16,235 --> 00:17:17,742
Her mouth?
410
00:17:18,483 --> 00:17:19,988
He kissed her?
411
00:17:24,138 --> 00:17:26,042
You know, if you were my girl,
412
00:17:26,270 --> 00:17:28,054
I would never do you like that.
413
00:17:34,925 --> 00:17:37,301
[TENSE MUSIC]
414
00:17:37,476 --> 00:17:40,953
♪ ♪
415
00:17:41,558 --> 00:17:42,885
Benson and Fin are en route.
416
00:17:43,126 --> 00:17:44,692
No time to wait. We go now.
417
00:17:50,636 --> 00:17:53,025
NYPD! Freeze!
418
00:17:53,073 --> 00:17:58,257
♪ ♪
419
00:17:58,410 --> 00:18:00,999
Sleep's on the outside ledge.
420
00:18:01,284 --> 00:18:03,774
I got a baby, man. Please.
421
00:18:03,823 --> 00:18:05,255
I know, Matisse.
422
00:18:05,303 --> 00:18:06,791
Get EMS in here!
423
00:18:06,958 --> 00:18:08,374
[SIREN BLARES]
424
00:18:08,654 --> 00:18:15,182
♪ ♪
425
00:18:31,024 --> 00:18:32,504
Hands where I can see them!
426
00:18:40,686 --> 00:18:41,813
Duarte needs backup.
427
00:18:41,861 --> 00:18:43,075
Duarte went after Sleep.
428
00:18:43,123 --> 00:18:44,859
We're taking the back.
429
00:18:47,441 --> 00:18:49,000
Wait, Fin.
430
00:18:49,200 --> 00:18:55,779
♪ ♪
431
00:19:07,800 --> 00:19:09,019
- Okay, this way.
- [YELLING]
432
00:19:16,678 --> 00:19:18,137
Jesus.
433
00:19:18,335 --> 00:19:24,948
♪ ♪
434
00:19:28,312 --> 00:19:30,119
So you didn't see what
went down on that roof?
435
00:19:30,168 --> 00:19:32,775
No. I already told Benson.
436
00:19:33,158 --> 00:19:35,547
What, you doubt your own captain?
437
00:19:35,875 --> 00:19:37,197
No...
438
00:19:37,757 --> 00:19:39,719
But Benson seems to.
439
00:19:43,592 --> 00:19:45,939
Well, she must have a reason.
440
00:19:46,616 --> 00:19:48,962
I made a few calls to Phoebe's contacts,
441
00:19:49,010 --> 00:19:50,586
advice about Duarte.
442
00:19:50,698 --> 00:19:52,226
McGrath already told me.
443
00:19:52,454 --> 00:19:54,121
He went too deep undercover.
444
00:19:54,170 --> 00:19:55,462
It goes beyond that.
445
00:19:55,463 --> 00:19:57,554
Turns out this guy,
Duarte, has some kind of
446
00:19:57,602 --> 00:20:00,159
personal beef with the Tremont clique.
447
00:20:00,505 --> 00:20:01,996
How personal are we talking?
448
00:20:02,045 --> 00:20:03,681
Sleep and Ricky followed him home
449
00:20:03,729 --> 00:20:06,552
and lit his vintage Mustang on
fire as some kind of message.
450
00:20:06,658 --> 00:20:08,168
[KNOCK AT DOOR]
451
00:20:10,993 --> 00:20:14,431
How about I let you two sort
this out between yourselves?
452
00:20:16,603 --> 00:20:17,952
Sort what out?
453
00:20:19,706 --> 00:20:21,275
Matisse died,
454
00:20:21,489 --> 00:20:23,694
of his gunshot wound
on the way to the hospital.
455
00:20:23,780 --> 00:20:25,805
IA ruled it a clean shooting.
456
00:20:26,432 --> 00:20:27,972
What about Sleep?
457
00:20:28,923 --> 00:20:30,814
You tell me, Captain Duarte.
458
00:20:30,929 --> 00:20:32,626
Tell you what?
459
00:20:34,692 --> 00:20:36,254
You think I pushed him?
460
00:20:36,433 --> 00:20:37,802
Did you?
461
00:20:38,036 --> 00:20:40,058
Look, Benson, all due respect...
462
00:20:40,107 --> 00:20:41,850
The next word out of your mouth
463
00:20:41,898 --> 00:20:44,940
better include "captain."
464
00:20:44,988 --> 00:20:46,627
Our marriage keeps going like this,
465
00:20:46,675 --> 00:20:48,314
we're gonna need a safe word,
466
00:20:48,362 --> 00:20:50,293
- Captain.
- I got three.
467
00:20:50,563 --> 00:20:52,118
How about...
468
00:20:52,386 --> 00:20:54,606
"Force Investigation Division"?
469
00:20:54,655 --> 00:20:56,102
Why would I kill Sleep?
470
00:20:56,151 --> 00:20:58,076
Other than the fact that
he knew where you lived.
471
00:20:58,125 --> 00:21:01,217
He was looking down the barrel
of five homicide charges,
472
00:21:01,538 --> 00:21:04,377
any one of which I could
have used as leverage,
473
00:21:04,425 --> 00:21:06,010
to turn him against Oscar Papa.
474
00:21:06,059 --> 00:21:07,209
I don't know you.
475
00:21:07,810 --> 00:21:10,095
- But what I do know...
- You've heard I've made mistakes.
476
00:21:10,432 --> 00:21:13,202
Yeah, I have, once or twice.
477
00:21:13,915 --> 00:21:15,978
You've heard the rumors
about me undercover.
478
00:21:16,027 --> 00:21:18,103
The way McGrath tells it,
479
00:21:18,387 --> 00:21:20,598
you let the mask become your face.
480
00:21:20,647 --> 00:21:23,326
You ought to know all about
that from your ex-partner,
481
00:21:23,699 --> 00:21:26,191
the one at the OC.
What's his name, Stabler?
482
00:21:26,662 --> 00:21:28,505
Look, I'm no shrink,
483
00:21:28,631 --> 00:21:30,463
but I'm pretty sure
what you're doing here,
484
00:21:30,618 --> 00:21:32,060
it's called projection.
485
00:21:32,187 --> 00:21:34,141
[TENSE MUSIC]
486
00:21:34,273 --> 00:21:38,080
There's only two ways for
these kids to get out of BX9.
487
00:21:38,315 --> 00:21:41,300
And one, is in the witness box,
488
00:21:41,416 --> 00:21:44,349
and the other, is in a pine box.
489
00:21:44,806 --> 00:21:48,370
So congratulations, Duarte,
because you're two for two.
490
00:21:48,517 --> 00:21:50,557
And if you keep this up,
491
00:21:52,350 --> 00:21:54,400
neither one of us is gonna have a case.
492
00:21:55,094 --> 00:22:01,586
♪ ♪
493
00:22:04,252 --> 00:22:07,294
Hey, thanks for meeting me downstairs.
494
00:22:07,343 --> 00:22:09,851
- Am I in trouble or something?
- Not at all.
495
00:22:09,899 --> 00:22:11,324
Okay, well,
we're alone in a dark garage,
496
00:22:11,373 --> 00:22:13,060
so either you want to mug me,
497
00:22:13,380 --> 00:22:15,642
- or you want to talk about my boss.
- Look,
498
00:22:16,497 --> 00:22:18,381
I need to know what I'm dealing with,
499
00:22:18,669 --> 00:22:21,905
and, you seem, like a straight shooter.
500
00:22:22,868 --> 00:22:24,219
Duarte is passionate.
501
00:22:24,268 --> 00:22:26,955
You mean difficult to work with?
502
00:22:27,188 --> 00:22:30,215
I mean, he can seem
a little unpredictable.
503
00:22:31,026 --> 00:22:33,318
One minute, he's hot. Then, he's cold.
504
00:22:33,661 --> 00:22:36,396
I've never seen him waver
about BX9, though.
505
00:22:37,476 --> 00:22:38,995
So you respect him?
506
00:22:39,584 --> 00:22:41,542
I'm still in his unit, right?
507
00:22:43,591 --> 00:22:46,328
And you don't think that
there's any chance,
508
00:22:47,190 --> 00:22:49,490
that he pushed that boy off the roof?
509
00:22:49,684 --> 00:22:51,295
Look, all I can say is,
510
00:22:51,344 --> 00:22:53,429
you have no reason to doubt him.
511
00:22:53,544 --> 00:22:55,314
He's a good cop.
512
00:22:58,966 --> 00:23:00,707
Okay.
513
00:23:05,443 --> 00:23:07,488
I can arraign the two
rapists, Sabo and Ricky,
514
00:23:07,537 --> 00:23:09,637
but so far, their lawyers
are refusing to make a deal.
515
00:23:09,686 --> 00:23:10,899
They're gonna plead not guilty?
516
00:23:10,947 --> 00:23:12,160
That lawyer's got to be doing whippets.
517
00:23:12,209 --> 00:23:15,121
Aren't they aware of the
multiple witnesses to the rape?
518
00:23:15,169 --> 00:23:16,511
They're gonna paint these kids
519
00:23:16,560 --> 00:23:17,976
as unaccompanied teenagers,
520
00:23:18,024 --> 00:23:19,314
who arrived from Central America,
521
00:23:19,363 --> 00:23:21,209
and that left them vulnerable
to gang recruitment.
522
00:23:21,275 --> 00:23:23,185
And recruitment is forced by BX.
523
00:23:23,696 --> 00:23:25,279
And the Tremont clique.
524
00:23:25,614 --> 00:23:27,307
They recruit these kids on the way home
525
00:23:27,355 --> 00:23:30,053
from school, work, church,
526
00:23:30,358 --> 00:23:32,138
under threat to their families.
527
00:23:32,186 --> 00:23:34,824
Is there any way to avoid
taking this to trial?
528
00:23:34,873 --> 00:23:36,366
I'm gonna do my best,
529
00:23:36,690 --> 00:23:38,998
but I still need Nora
to make a corporeal ID
530
00:23:39,046 --> 00:23:40,671
in a lineup, okay?
531
00:23:40,974 --> 00:23:42,537
Yeah?
532
00:23:42,898 --> 00:23:44,450
Thanks, Truman.
533
00:23:44,903 --> 00:23:47,123
M.E. ruled Sleep's death accidental.
534
00:23:49,562 --> 00:23:50,954
I'll let Benson know.
535
00:23:53,511 --> 00:23:54,690
Hey.
536
00:23:55,720 --> 00:23:57,396
You look a little beat.
537
00:23:57,863 --> 00:23:59,469
Please don't push it.
538
00:23:59,676 --> 00:24:01,171
[PENSIVE MUSIC]
539
00:24:01,302 --> 00:24:02,883
Okay.
540
00:24:03,521 --> 00:24:05,060
Let me take you home.
541
00:24:05,219 --> 00:24:12,139
♪ ♪
542
00:24:14,010 --> 00:24:15,497
Captain!
543
00:24:15,838 --> 00:24:17,301
How did you find me?
544
00:24:17,414 --> 00:24:19,325
Well, your zookeeper,
Muncy, didn't want to tell me,
545
00:24:19,407 --> 00:24:21,112
but I got it out of her.
546
00:24:21,365 --> 00:24:23,030
Another round?
547
00:24:24,412 --> 00:24:25,800
Let's face it.
548
00:24:26,045 --> 00:24:27,879
I'm probably gonna get one anyway.
549
00:24:28,459 --> 00:24:31,281
Can we get another one
of those and a Cab, please?
550
00:24:31,593 --> 00:24:33,545
What are we celebrating?
551
00:24:34,222 --> 00:24:37,185
Sleep's death was ruled
an accidental fall.
552
00:24:37,591 --> 00:24:40,126
Like I told you, he was
trying to jump the vestibule.
553
00:24:41,634 --> 00:24:42,904
So does that mean
your little investigation
554
00:24:42,952 --> 00:24:44,878
into me has concluded?
555
00:24:45,830 --> 00:24:48,181
Carisi is gonna go ahead
with the indictment of rape
556
00:24:48,230 --> 00:24:52,138
on Sabo and Ricky, as soon
as Nora makes an ID tomorrow.
557
00:24:52,831 --> 00:24:56,088
And the way I see it,
based on jurisdiction alone,
558
00:24:56,270 --> 00:24:59,347
my rape case takes precedent
over your gang case.
559
00:24:59,495 --> 00:25:01,528
You happen to talk to Velasco lately?
560
00:25:01,971 --> 00:25:03,707
I could use someone
like him up in the Bronx.
561
00:25:03,755 --> 00:25:05,487
I made him an offer.
562
00:25:06,584 --> 00:25:08,059
You made him an offer?
563
00:25:08,329 --> 00:25:11,147
And it didn't occur to you
to talk to me first?
564
00:25:12,445 --> 00:25:14,660
Anybody ever call you classy, Duarte?
565
00:25:14,732 --> 00:25:16,677
[CHUCKLES] Only a fool.
566
00:25:16,768 --> 00:25:19,332
[LAUGHS] Sounds about right.
567
00:25:21,654 --> 00:25:23,601
Velasco is a big boy.
568
00:25:23,862 --> 00:25:25,497
If he wants to jump,
569
00:25:25,615 --> 00:25:27,839
I'm not gonna hold him back.
570
00:25:31,862 --> 00:25:33,386
Guys like me, Benson...
571
00:25:36,832 --> 00:25:38,568
There's two wolves fighting in us.
572
00:25:38,845 --> 00:25:40,955
Yeah, one is good,
573
00:25:41,003 --> 00:25:43,628
and the other one's a
congenital pain in my ass.
574
00:25:44,388 --> 00:25:46,167
But the real question is,
575
00:25:47,114 --> 00:25:49,595
which one is gonna win in you?
576
00:25:50,073 --> 00:25:51,659
The one you feed.
577
00:25:53,022 --> 00:25:55,411
I guess we'll have to see
how the case goes.
578
00:25:55,592 --> 00:25:59,030
[SUSPENSEFUL MUSIC]
579
00:26:02,356 --> 00:26:04,142
- Hey.
- Hey.
580
00:26:04,191 --> 00:26:06,242
Christine and Nora are
on their way in for the lineup.
581
00:26:06,299 --> 00:26:07,761
- Okay.
- Yeah.
582
00:26:07,886 --> 00:26:09,914
You want a cup of coffee?
583
00:26:10,846 --> 00:26:11,944
Do I have a choice?
584
00:26:11,993 --> 00:26:14,231
No, not really.
585
00:26:14,719 --> 00:26:16,161
Have a seat.
586
00:26:17,287 --> 00:26:19,459
Look, I know I've missed a few
587
00:26:19,507 --> 00:26:21,069
department shrink appointments.
588
00:26:21,117 --> 00:26:23,119
Yeah, I can tell.
589
00:26:25,166 --> 00:26:26,183
I just...
590
00:26:26,231 --> 00:26:28,724
I-I don't want you,
to have to be worried about me.
591
00:26:28,773 --> 00:26:30,172
Well, it's a little late for that.
592
00:26:31,259 --> 00:26:34,082
I've been worried about you
for about six weeks now.
593
00:26:34,130 --> 00:26:36,230
Well, don't. I'm fine.
594
00:26:36,611 --> 00:26:37,738
Are you?
595
00:26:37,888 --> 00:26:39,547
You've been shot before.
596
00:26:39,596 --> 00:26:40,741
Right, in the shoulder.
597
00:26:40,789 --> 00:26:42,264
I came back to work pretty
quickly after that one.
598
00:26:42,312 --> 00:26:46,268
And these things can be cumulative.
599
00:26:46,316 --> 00:26:49,145
Okay, so do you not want me back?
600
00:26:50,440 --> 00:26:52,960
- Are you crazy?
- [SCOFFS]
601
00:26:53,149 --> 00:26:54,517
Maybe.
602
00:26:55,279 --> 00:26:58,151
I was put in charge of,
603
00:26:59,944 --> 00:27:02,658
- protecting a young girl.
- And you did that.
604
00:27:03,159 --> 00:27:05,229
And that's why she's alive now.
605
00:27:06,175 --> 00:27:08,041
Amanda...
606
00:27:09,718 --> 00:27:11,237
[SIGHS] You scared me.
607
00:27:11,286 --> 00:27:12,890
I can't imagine,
608
00:27:13,177 --> 00:27:15,159
what it was like for you.
609
00:27:17,044 --> 00:27:19,089
What happened?
610
00:27:22,134 --> 00:27:24,715
I heard shots, and, we...
611
00:27:24,876 --> 00:27:26,752
We ducked for cover.
612
00:27:27,089 --> 00:27:29,261
I told her to stay down, you know?
613
00:27:29,403 --> 00:27:31,756
And we were holding fine.
614
00:27:32,472 --> 00:27:35,122
Then the glass popped, and she,
615
00:27:35,191 --> 00:27:36,318
sh-she startled.
616
00:27:36,366 --> 00:27:38,668
Ran like, like a rabbit.
617
00:27:38,885 --> 00:27:41,149
And I got up to cover,
and that's, that's when I...
618
00:27:41,317 --> 00:27:42,961
I felt the hit.
619
00:27:44,940 --> 00:27:46,194
And I...
620
00:27:46,418 --> 00:27:48,260
I couldn't breathe.
621
00:27:48,422 --> 00:27:50,463
[APPREHENSIVE MUSIC]
622
00:27:50,597 --> 00:27:53,382
And I didn't know where she was.
623
00:27:57,605 --> 00:27:59,556
It just, it made me
think about my girls,
624
00:28:00,187 --> 00:28:01,695
losing them.
625
00:28:01,870 --> 00:28:03,631
Or them losing you.
626
00:28:04,354 --> 00:28:05,925
And then the shooter comes up,
627
00:28:05,981 --> 00:28:08,146
and he's got his gun at my face.
628
00:28:08,964 --> 00:28:10,481
Like, I can just...
629
00:28:10,907 --> 00:28:11,921
Just...
630
00:28:11,969 --> 00:28:13,486
Just thinking about Carisi,
631
00:28:13,534 --> 00:28:16,232
how I'm never gonna see him again.
632
00:28:19,096 --> 00:28:22,665
I have been so careless with my life.
633
00:28:23,979 --> 00:28:25,811
Not anymore.
634
00:28:26,068 --> 00:28:27,927
I let my guard down.
635
00:28:29,195 --> 00:28:31,288
I just let myself be happy,
636
00:28:31,662 --> 00:28:33,070
for once.
637
00:28:33,197 --> 00:28:34,982
And this is what happened?
638
00:28:37,035 --> 00:28:38,657
I guess, uh,
639
00:28:39,560 --> 00:28:41,396
I guess the difference is...
640
00:28:43,057 --> 00:28:45,712
You never had anything to lose before.
641
00:28:47,335 --> 00:28:48,897
Yeah.
642
00:28:49,103 --> 00:28:52,471
♪ ♪
643
00:28:52,874 --> 00:28:55,789
Thank you, so much, for coming in.
644
00:28:55,837 --> 00:28:58,357
- I know that this can't be easy.
- I don't understand.
645
00:28:58,405 --> 00:29:00,097
Nora already told you who did it.
646
00:29:00,145 --> 00:29:02,695
We need an in-person ID
to be admissible at trial.
647
00:29:02,765 --> 00:29:04,972
They're guilty.
How is there gonna be a trial?
648
00:29:05,175 --> 00:29:08,236
It's, it's unlikely, but we
still need to be prepared.
649
00:29:08,284 --> 00:29:09,542
Need I remind you, Mr. Carisi,
650
00:29:09,590 --> 00:29:11,201
it's innocent, until proven guilty.
651
00:29:11,250 --> 00:29:13,994
Okay, Nora, you ready?
652
00:29:14,246 --> 00:29:15,378
Okay.
653
00:29:16,446 --> 00:29:20,272
[SUSPENSEFUL MUSIC]
654
00:29:20,514 --> 00:29:22,337
You take your time, okay?
655
00:29:22,607 --> 00:29:29,436
♪ ♪
656
00:29:31,748 --> 00:29:34,098
Number four, maybe.
657
00:29:36,443 --> 00:29:37,831
They can't see us?
658
00:29:37,925 --> 00:29:39,666
No, one-way glass.
659
00:29:48,455 --> 00:29:49,712
Wait.
660
00:29:49,760 --> 00:29:51,801
I was wrong. It's number three.
661
00:29:52,096 --> 00:29:59,016
♪ ♪
662
00:30:03,121 --> 00:30:06,924
[PANTING] It's... it's him.
663
00:30:07,077 --> 00:30:10,598
Those eyes, and, that scar.
664
00:30:10,868 --> 00:30:12,518
[HYPERVENTILATING]
665
00:30:12,666 --> 00:30:14,514
Nora, hey, hey.
Captain, I got her, I got her.
666
00:30:14,650 --> 00:30:16,692
Hey, hey, hey.
667
00:30:17,658 --> 00:30:19,525
- Hey.
- I can't look at him.
668
00:30:19,573 --> 00:30:22,140
It's okay. Just breathe, okay?
669
00:30:23,617 --> 00:30:25,353
My dad used to say that.
670
00:30:25,535 --> 00:30:27,810
I'm so sorry, Nora.
671
00:30:29,316 --> 00:30:31,669
I can't believe
I'm never gonna talk to him.
672
00:30:31,755 --> 00:30:33,731
You can, you know?
673
00:30:33,978 --> 00:30:35,380
Right now.
674
00:30:36,372 --> 00:30:38,502
I still talk to my mom.
675
00:30:39,506 --> 00:30:42,809
I just, I look up, and it's...
676
00:30:42,955 --> 00:30:45,416
It's like no time has passed.
677
00:30:45,729 --> 00:30:48,212
Sometimes people think I'm crazy, but,
678
00:30:48,442 --> 00:30:50,141
I know she can hear me.
679
00:30:50,219 --> 00:30:52,280
[SOLEMN MUSIC]
680
00:30:52,431 --> 00:30:53,824
You want to try?
681
00:30:55,434 --> 00:30:56,871
Okay.
682
00:31:01,999 --> 00:31:03,736
Deep breath.
683
00:31:03,965 --> 00:31:10,145
♪ ♪
684
00:31:13,452 --> 00:31:15,884
[SUSPENSEFUL MUSIC]
685
00:31:16,052 --> 00:31:19,616
♪ ♪
686
00:31:20,024 --> 00:31:22,303
That's him.
687
00:31:22,984 --> 00:31:24,633
Ready to talk when you are, Counselor.
688
00:31:24,681 --> 00:31:27,269
- Let me speak to my client.
- You did great, Nora.
689
00:31:27,466 --> 00:31:29,290
- Thank you.
- What happens now?
690
00:31:29,338 --> 00:31:30,465
We want to go home.
691
00:31:30,513 --> 00:31:31,814
I'm gonna ask you and your girls
692
00:31:31,862 --> 00:31:33,599
to stay in the city
for just a few more days.
693
00:31:33,647 --> 00:31:34,889
We'll put you up at a hotel,
694
00:31:34,937 --> 00:31:36,863
and you'll have
round-the-clock protection.
695
00:31:36,911 --> 00:31:38,405
It's okay, Mom.
696
00:31:39,066 --> 00:31:40,255
Thank you.
697
00:31:44,962 --> 00:31:47,380
Bailiff, next case.
698
00:31:47,791 --> 00:31:50,852
Ricardo Pinto, on the charge
of rape one, how do you plead?
699
00:31:50,916 --> 00:31:53,031
- Not guilty.
- Sabo Santiago,
700
00:31:53,064 --> 00:31:55,236
on the charge
of rape one, how do you plead?
701
00:31:55,316 --> 00:31:57,187
- Not guilty.
- People on bail?
702
00:31:57,235 --> 00:31:59,467
We request remand,
given the nature of this case.
703
00:31:59,516 --> 00:32:01,235
Say no more. I agree.
704
00:32:01,420 --> 00:32:03,525
Defendants are remanded.
705
00:32:04,373 --> 00:32:06,910
The department is grateful
to all the officers
706
00:32:06,959 --> 00:32:08,455
who worked this horrific crime,
707
00:32:08,503 --> 00:32:10,723
especially Captain Benson, SVU,
708
00:32:10,785 --> 00:32:12,741
Captain Duarte of the Gang Unit.
709
00:32:12,794 --> 00:32:14,640
Through their determination and focus,
710
00:32:14,688 --> 00:32:16,424
they brought about a swift apprehension
711
00:32:16,472 --> 00:32:17,737
of these four suspects.
712
00:32:17,786 --> 00:32:20,692
Now, unfortunately, two of
those suspects chose violence.
713
00:32:20,749 --> 00:32:23,307
I know NYPD has to take its victory lap,
714
00:32:23,688 --> 00:32:25,077
but what do we really have?
715
00:32:25,125 --> 00:32:26,782
Two rapists in custody.
716
00:32:27,247 --> 00:32:29,793
Two 15-year-olds in jail
isn't gonna change anything.
717
00:32:30,182 --> 00:32:31,936
The second those cell doors slam shut,
718
00:32:31,985 --> 00:32:33,373
two new kids will take his place.
719
00:32:33,495 --> 00:32:35,182
I'm aware of that.
720
00:32:35,350 --> 00:32:37,581
- It's whack-a-mole.
- You think this is a game?
721
00:32:38,300 --> 00:32:40,950
A young girl's life is forever changed.
722
00:32:41,227 --> 00:32:42,813
You want to know what's forever?
723
00:32:42,846 --> 00:32:44,344
BX9.
724
00:32:44,465 --> 00:32:46,272
They've already put roots down
in Manhattan.
725
00:32:46,417 --> 00:32:47,803
What's next, Flatbush?
726
00:32:47,851 --> 00:32:49,430
McGRATH: All right, if you'll excuse me.
727
00:32:49,636 --> 00:32:52,329
[REPORTERS CHATTERING]
728
00:32:52,377 --> 00:32:54,549
[TENSE MUSIC]
729
00:32:54,755 --> 00:32:56,971
- Are you two good?
- I am.
730
00:32:57,020 --> 00:32:58,368
Duarte? Not so much.
731
00:32:58,416 --> 00:33:00,468
All I'm saying is, you might
be missing an opportunity here.
732
00:33:00,516 --> 00:33:01,774
Yeah, for what?
733
00:33:01,983 --> 00:33:04,651
Dismantling BX9 at its root.
734
00:33:06,348 --> 00:33:07,736
All right, I'm listening.
735
00:33:07,851 --> 00:33:10,313
Ricky's cousin is Oscar
Papa's personal driver.
736
00:33:10,700 --> 00:33:12,523
We flip Ricky, get dirt on his cousin.
737
00:33:12,571 --> 00:33:13,742
We can put a wire in his car.
738
00:33:13,790 --> 00:33:15,396
Would you like to tell
the Whitman family
739
00:33:15,444 --> 00:33:17,137
that they're collateral damage?
740
00:33:17,436 --> 00:33:19,554
I hear you.
Look, the optics aren't ideal.
741
00:33:19,603 --> 00:33:21,592
You make it sound like a bad Yelp review
742
00:33:21,641 --> 00:33:23,334
for the city of New York.
743
00:33:23,464 --> 00:33:27,364
What I care about, is justice for Nora.
744
00:33:27,498 --> 00:33:28,887
Of course, you do.
745
00:33:28,992 --> 00:33:31,558
And the city needs this case closed.
I get it.
746
00:33:31,638 --> 00:33:34,421
But why can't we have
our cake and eat it too?
747
00:33:35,175 --> 00:33:37,651
Having Carisi speak to the
lawyers isn't such a bad idea.
748
00:33:38,004 --> 00:33:44,483
♪ ♪
749
00:33:44,702 --> 00:33:46,775
We're listening, Mr. Carisi,
but I'm telling you,
750
00:33:46,823 --> 00:33:49,592
my client is not going
to plead guilty to rape one.
751
00:33:50,871 --> 00:33:52,532
Rape two could be on the table.
752
00:33:52,581 --> 00:33:55,134
Oh, I heard the family
wants to go back to Ohio.
753
00:33:55,210 --> 00:33:56,655
You have no witness testimony.
754
00:33:56,703 --> 00:33:58,319
The family is cooperating,
755
00:33:58,559 --> 00:34:00,310
and I have other eyewitnesses,
756
00:34:00,358 --> 00:34:02,007
video footage, prints, DNA.
757
00:34:02,056 --> 00:34:04,140
They haven't killed anyone.
Let's cut to the chase.
758
00:34:04,567 --> 00:34:07,013
I know the person the NYPD really wants.
759
00:34:07,061 --> 00:34:08,362
It's Oscar Papa.
760
00:34:08,543 --> 00:34:09,886
We have that.
761
00:34:10,238 --> 00:34:11,713
Okay, let's hear it.
762
00:34:11,761 --> 00:34:13,410
Not until our clients
are guaranteed immunity,
763
00:34:13,458 --> 00:34:14,894
Witness Protection,
764
00:34:14,942 --> 00:34:16,287
and the rape charges dropped.
765
00:34:16,336 --> 00:34:17,942
That's not happening.
766
00:34:18,244 --> 00:34:20,168
Well, I may be a lowly public defender,
767
00:34:20,217 --> 00:34:21,502
with a degree from Touro,
768
00:34:21,551 --> 00:34:23,553
but I do know that's not your call.
769
00:34:27,016 --> 00:34:30,441
Dropping all charges against
the only two suspects left
770
00:34:30,489 --> 00:34:33,849
in the highest profile case of the year?
771
00:34:33,898 --> 00:34:35,357
I agree. They overplayed their hand.
772
00:34:35,406 --> 00:34:38,850
Do we even know if the intel
we have on BX9 is legit?
773
00:34:38,995 --> 00:34:40,405
How does that even matter?
774
00:34:40,454 --> 00:34:43,449
Because BX9 is a growing
scourge on our city.
775
00:34:43,498 --> 00:34:45,278
Oh, I'm well aware.
776
00:34:45,470 --> 00:34:47,985
You're gonna let two rapists go,
777
00:34:48,053 --> 00:34:50,355
for some pie in the sky
surveillance deal?
778
00:34:50,954 --> 00:34:52,930
Half of this city is made up of women.
779
00:34:52,979 --> 00:34:55,127
There'll be protests in the streets.
780
00:34:55,175 --> 00:34:56,612
I'm also aware, Captain.
781
00:34:56,661 --> 00:34:58,261
I have a lot to discuss.
782
00:34:58,309 --> 00:34:59,886
Well, I have all night.
783
00:34:59,935 --> 00:35:01,708
With the rest of the eighth floor.
784
00:35:01,900 --> 00:35:04,911
And trust me, you will be
the first to know the decision.
785
00:35:05,117 --> 00:35:08,186
♪ ♪
786
00:35:08,591 --> 00:35:12,233
Developing story, subway
rapists pleading not guilty.
787
00:35:12,403 --> 00:35:13,651
Turn that off.
788
00:35:13,699 --> 00:35:14,874
And new details continue later...
789
00:35:16,111 --> 00:35:17,717
Everything all right, Sarge?
790
00:35:17,932 --> 00:35:20,669
Well, this whole planet's floating
791
00:35:20,717 --> 00:35:22,458
in the middle of an explosion.
792
00:35:22,507 --> 00:35:24,466
So is anything ever all right?
793
00:35:27,148 --> 00:35:28,883
Let me ask you something.
794
00:35:29,672 --> 00:35:31,570
You started in Narcotics, right?
795
00:35:31,619 --> 00:35:34,404
- Yeah.
- Why'd you make the move here?
796
00:35:35,634 --> 00:35:37,066
I got tired of arresting people
797
00:35:37,114 --> 00:35:38,763
that weren't hurting anybody.
798
00:35:38,923 --> 00:35:41,676
Over here, the bad guys
are the bad guys.
799
00:35:42,009 --> 00:35:43,266
Less complicated.
800
00:35:43,381 --> 00:35:44,889
More challenging.
801
00:35:45,216 --> 00:35:47,217
Steel sharpens steel.
802
00:35:50,657 --> 00:35:52,208
This is hardcore.
803
00:35:53,060 --> 00:35:54,296
If you want to spend
the rest of your life
804
00:35:54,344 --> 00:35:55,911
doing something that's easy,
805
00:35:56,392 --> 00:35:58,530
at least give Benson a heads up.
806
00:35:58,721 --> 00:36:01,676
[PENSIVE MUSIC]
807
00:36:01,878 --> 00:36:05,529
♪ ♪
808
00:36:05,630 --> 00:36:07,230
There she is.
809
00:36:07,763 --> 00:36:09,732
Congratulations.
810
00:36:10,104 --> 00:36:11,308
Excuse me?
811
00:36:11,357 --> 00:36:13,703
The DA's office is not
dropping the rape charges.
812
00:36:14,336 --> 00:36:17,107
You'll have to find another
way to take down Oscar Papa.
813
00:36:17,372 --> 00:36:18,890
I'll let their lawyers know?
814
00:36:18,938 --> 00:36:20,240
Mm-hmm.
815
00:36:20,642 --> 00:36:23,286
Chief Maxwell,
I appreciate the consideration.
816
00:36:23,541 --> 00:36:26,463
Forgive me if I doubt your
sincerity, Captain Duarte.
817
00:36:26,818 --> 00:36:28,418
Better luck next time.
818
00:36:34,128 --> 00:36:36,506
Jack McCoy saw our side?
819
00:36:37,077 --> 00:36:40,086
Martinis are the lubricant of justice,
820
00:36:40,134 --> 00:36:42,051
at least in New York City.
821
00:36:42,919 --> 00:36:44,133
Cheers.
822
00:36:44,181 --> 00:36:45,749
Cheers.
823
00:36:46,229 --> 00:36:48,007
They're not dropping the charges?
824
00:36:48,055 --> 00:36:49,227
You lied to us.
825
00:36:49,276 --> 00:36:52,014
It's unfortunate the DA's
Office is so short sighted.
826
00:36:52,341 --> 00:36:54,297
We'll see you in court, Mr. Carisi.
827
00:36:54,346 --> 00:36:55,846
- Come on.
- Wait, what?
828
00:36:55,895 --> 00:36:58,724
If I were you, son,
I'd get a new lawyer.
829
00:37:07,461 --> 00:37:09,757
You know, vandalizing a vending machine,
830
00:37:09,806 --> 00:37:11,527
that's criminal mischief.
831
00:37:12,041 --> 00:37:14,886
Misdemeanor like that
could get you a year in jail.
832
00:37:15,082 --> 00:37:16,339
I put $2 in.
833
00:37:16,473 --> 00:37:17,862
Well, what do you want?
834
00:37:17,910 --> 00:37:20,004
Um, I'm kind of embarrassed
to admit this,
835
00:37:20,053 --> 00:37:22,848
- but the Flamin' Hot Cheetos.
- Okay.
836
00:37:28,443 --> 00:37:30,092
Ah.
837
00:37:30,140 --> 00:37:31,746
Well, you got cashews.
838
00:37:31,794 --> 00:37:33,356
That's all I could reach.
839
00:37:33,590 --> 00:37:35,141
Thank you.
840
00:37:35,359 --> 00:37:37,969
Hey, you were good
the other day with Nora.
841
00:37:38,017 --> 00:37:40,556
I heard what you said after the lineup,
and,
842
00:37:40,910 --> 00:37:42,238
it was good.
843
00:37:42,994 --> 00:37:45,466
Yeah, well,
844
00:37:46,004 --> 00:37:48,131
I'm the only white
girl in the Gang Unit,
845
00:37:48,506 --> 00:37:50,765
so I can't exactly
go undercover like Duarte
846
00:37:50,813 --> 00:37:52,122
and some of the other guys.
847
00:37:52,171 --> 00:37:53,547
So I usually wind up dealing with
848
00:37:53,595 --> 00:37:55,442
the gang members' girlfriends, and like,
849
00:37:55,490 --> 00:37:57,293
pump 'em for information,
850
00:37:57,341 --> 00:37:58,816
listen to their stories.
851
00:37:58,864 --> 00:38:02,429
Well, listening is probably
the most valuable skill
852
00:38:02,477 --> 00:38:04,395
that you can have as a cop.
853
00:38:05,262 --> 00:38:06,781
Yeah.
854
00:38:07,022 --> 00:38:09,198
To be honest,
I've learned a lot from them.
855
00:38:11,603 --> 00:38:13,831
And I'm surrounded by guys
all day on the job here,
856
00:38:13,879 --> 00:38:16,212
and then, when I get home,
it's just me and my brother.
857
00:38:16,807 --> 00:38:18,544
You're roommates with your brother?
858
00:38:18,593 --> 00:38:20,925
Yeah, my mom passed away.
859
00:38:20,973 --> 00:38:23,189
She left us a house in Queens.
860
00:38:23,393 --> 00:38:24,551
I love him,
861
00:38:24,599 --> 00:38:27,147
but sometimes,
it's nice to just talk to another woman.
862
00:38:30,038 --> 00:38:31,949
I know what you mean.
863
00:38:33,306 --> 00:38:34,725
Cashew?
864
00:38:35,162 --> 00:38:36,598
No, I'm good.
865
00:38:41,089 --> 00:38:44,123
Subway rapists turn on
each other and plead guilty.
866
00:38:44,177 --> 00:38:45,933
New details continue to unfold...
867
00:38:45,982 --> 00:38:49,606
Hey, so the Whitmans are
on their way back to Ohio.
868
00:38:49,654 --> 00:38:50,986
They said to say thank you.
869
00:38:51,035 --> 00:38:52,870
Well, they got
a long road ahead of them,
870
00:38:52,918 --> 00:38:55,079
but at least, they don't
have to go through a trial.
871
00:38:55,128 --> 00:38:56,787
Carisi said Sabo will do 5 years,
872
00:38:56,835 --> 00:38:58,827
and Ricky will do 15.
873
00:38:59,250 --> 00:39:02,592
How's Duarte handling
losing a shot at Oscar Papa?
874
00:39:03,668 --> 00:39:05,579
He's licking his wounds, but he'll live.
875
00:39:05,893 --> 00:39:07,398
Yeah.
876
00:39:08,642 --> 00:39:10,005
Rollins...
877
00:39:10,428 --> 00:39:11,933
Maybe you should go home.
878
00:39:12,168 --> 00:39:13,799
I'm fine.
879
00:39:14,014 --> 00:39:15,706
Sorry to interrupt.
880
00:39:16,121 --> 00:39:17,949
It's all right. I was just leaving.
881
00:39:21,731 --> 00:39:22,993
Come on in.
882
00:39:24,945 --> 00:39:27,473
Um, Captain...
883
00:39:28,718 --> 00:39:32,131
I don't know how much
the sergeant told you, but...
884
00:39:35,613 --> 00:39:37,528
I'd like to stay at SVU.
885
00:39:39,246 --> 00:39:40,566
I see.
886
00:39:40,782 --> 00:39:42,672
[PENSIVE MUSIC]
887
00:39:43,129 --> 00:39:45,445
Velasco, I'm very happy to hear that.
888
00:39:45,872 --> 00:39:50,541
And, I'm putting you, in charge
of training Detective Muncy.
889
00:39:52,855 --> 00:39:55,379
She starts work at SVU tomorrow.
890
00:40:02,435 --> 00:40:05,172
I can't believe you just
poached my best detective.
891
00:40:05,388 --> 00:40:07,566
Oh, so it's only a problem when I do it?
892
00:40:08,255 --> 00:40:10,861
Look, I'm short-staffed.
McGrath backed me up.
893
00:40:10,909 --> 00:40:14,430
And I think that Muncy
is gonna be a nice fit at SVU,
894
00:40:14,657 --> 00:40:16,593
not that she had a choice.
895
00:40:16,732 --> 00:40:18,234
She likes a challenge,
896
00:40:18,531 --> 00:40:20,871
and she is a challenge, just like you.
897
00:40:20,919 --> 00:40:23,309
Four days together
and you think that you know me?
898
00:40:23,915 --> 00:40:26,355
I think you see a bit
of yourself in Muncy.
899
00:40:26,449 --> 00:40:28,059
Am I wrong?
900
00:40:29,537 --> 00:40:31,230
We'll just have to see.
901
00:40:31,386 --> 00:40:38,013
♪ ♪
902
00:40:38,118 --> 00:40:41,662
synced & corrected by PopcornAWH
www.addic7ed.com
903
00:40:48,338 --> 00:40:51,293
[DRAMATIC MUSIC]
904
00:40:51,341 --> 00:40:58,305
♪ ♪
905
00:41:18,412 --> 00:41:21,328
[WOLF HOWLS]
63075
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.