Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,833 --> 00:00:09,792
[ Birds chirping ]
2
00:00:09,835 --> 00:00:14,144
[ Clock ticking ]
3
00:00:14,188 --> 00:00:15,537
Cuckoo! Cuckoo!
4
00:00:15,580 --> 00:00:17,800
Cuckoo! Cuckoo!
5
00:00:32,641 --> 00:00:35,644
[ Indistinct talking
on police radio ]
6
00:00:35,687 --> 00:00:39,865
[ Engine turns over ]
7
00:00:39,909 --> 00:00:47,177
[ Siren wailing ]
8
00:00:47,221 --> 00:00:50,833
Who could that be?
9
00:00:50,876 --> 00:00:52,313
Officer...
10
00:00:52,356 --> 00:00:53,575
Bragg.
11
00:00:53,618 --> 00:00:55,359
Officer, I did not
miss that stop sign.
12
00:00:55,403 --> 00:00:57,100
That thing's
been there since --
13
00:00:57,144 --> 00:00:58,536
well, let's just say
14
00:00:58,580 --> 00:01:00,625
since you were a glint
in your daddy's eye.
15
00:01:00,669 --> 00:01:02,105
Mm-hmm.
16
00:01:02,149 --> 00:01:03,541
Where you from? You're not
from around here, are ya?
17
00:01:03,585 --> 00:01:06,675
Fulton. Miss...Taylor,
you ran through the stop sign --
18
00:01:06,718 --> 00:01:09,417
officer, I was readin'
in peoples digest--
19
00:01:09,460 --> 00:01:11,332
you take peoples digest?
20
00:01:11,375 --> 00:01:14,030
It said those radar guns
can cause impotence
21
00:01:14,074 --> 00:01:16,163
if you sit with them
in your lap.
22
00:01:16,206 --> 00:01:19,296
You, uh, don't sit with it
in your lap, do ya?
23
00:01:19,340 --> 00:01:21,124
Um...
24
00:01:21,168 --> 00:01:22,386
[ Laughs ]
Lila's yellin',
25
00:01:22,430 --> 00:01:24,345
"get your philanderin' butt
off my porch!"
26
00:01:24,388 --> 00:01:27,130
An old 70-year-old
woman can pack a wallop.
27
00:01:27,174 --> 00:01:28,697
Ooh!
28
00:01:28,740 --> 00:01:31,134
Woman: Franklin, somethin'
you don't want to forget.
29
00:01:31,178 --> 00:01:32,309
Well, to Lila --
30
00:01:32,353 --> 00:01:33,876
to allthe lilas,
young and old,
31
00:01:33,919 --> 00:01:36,008
makin' sure
we neverrun out of songs.
32
00:01:36,052 --> 00:01:37,097
Yep.
33
00:01:37,140 --> 00:01:38,576
Right on, Bobby.
34
00:01:38,620 --> 00:01:40,491
[ Coin clatters ]
35
00:01:40,535 --> 00:01:41,579
Call you.
36
00:01:41,623 --> 00:01:43,146
I'm out.
37
00:01:43,190 --> 00:01:44,321
Three Jacks.
[ Laughs ]
38
00:01:44,365 --> 00:01:45,322
Three kings.
39
00:01:45,366 --> 00:01:46,802
Damn, Bobby!
40
00:01:46,845 --> 00:01:48,064
Thank you, boys.
41
00:01:48,108 --> 00:01:49,196
Where did you all
dig him up, anyway?
42
00:01:49,239 --> 00:01:50,371
You been with the band
three months,
43
00:01:50,414 --> 00:01:52,242
and already wiped out
my life savings.
44
00:01:53,243 --> 00:01:55,158
[ Tires screech ]
45
00:01:55,202 --> 00:02:01,686
Evenin', sir. I was just --
well, miss Taylor was just --
46
00:02:01,730 --> 00:02:04,298
mm-hmm. Leanna, by my watch
you got about 12 minutes.
47
00:02:04,341 --> 00:02:06,822
Hank has probably
got his boxers in a twist.
48
00:02:06,865 --> 00:02:08,606
We don't want that,
do we?
49
00:02:08,650 --> 00:02:09,607
No.
50
00:02:09,651 --> 00:02:10,695
Come on.
51
00:02:10,739 --> 00:02:12,393
Bragg: Yes, sir!
52
00:02:12,436 --> 00:02:14,438
Thank you, darlin'.
53
00:02:15,222 --> 00:02:17,180
[ Sighs ]
54
00:02:17,224 --> 00:02:18,616
Ruby,
one of these days
55
00:02:18,660 --> 00:02:21,053
that woman's gonna
give me a heart attack.
56
00:02:21,097 --> 00:02:23,186
Sit down, Hank.
She's got her rituals.
57
00:02:23,230 --> 00:02:25,145
[ Sighs ] Peoples digest
ain't a ritual.
58
00:02:25,188 --> 00:02:26,972
I've seen stranger.
59
00:02:27,016 --> 00:02:28,887
Roy used to have to
change his underwear
60
00:02:28,931 --> 00:02:29,975
right at the last minute.
61
00:02:30,019 --> 00:02:30,976
Would not go on stage
62
00:02:31,020 --> 00:02:32,239
till he snugged up
a fresh pair.
63
00:02:32,282 --> 00:02:33,457
[ Men laughing ]
64
00:02:33,501 --> 00:02:34,850
She could read them here.
65
00:02:34,893 --> 00:02:36,808
At least I'd know where she was
30 seconds before
66
00:02:36,852 --> 00:02:38,810
she's supposed to be
on the damn stage.
67
00:02:38,854 --> 00:02:41,291
[ Siren wailing ]
68
00:02:44,207 --> 00:02:46,166
[ Tires screech ]
69
00:02:53,695 --> 00:02:55,697
Thanks, handsome.
70
00:03:00,136 --> 00:03:01,181
Hey! [ Laughs ]
71
00:03:01,224 --> 00:03:02,878
She's here!
72
00:03:02,921 --> 00:03:05,228
You thought I wasn't gonna show,
didn't you?
73
00:03:05,272 --> 00:03:08,405
Come on. Let's go.
74
00:03:08,449 --> 00:03:09,972
[ Crowd cheering, applauding ]
75
00:03:10,015 --> 00:03:12,017
Hey, hey, hey!
Hey, Bo!
76
00:03:12,061 --> 00:03:13,497
Well, Julie evers!
77
00:03:13,541 --> 00:03:14,890
Where's Joe tonight?
78
00:03:14,933 --> 00:03:17,806
He let you out
lookin' like that? That fool!
79
00:03:17,849 --> 00:03:18,850
Hey, there.
80
00:03:18,894 --> 00:03:21,244
Excuse me.
Comin' through.
81
00:03:21,288 --> 00:03:22,724
Man: Ladies and gentlemen,
82
00:03:22,767 --> 00:03:26,031
Leanna Taylor
and the blue valley ramblers!
83
00:03:26,075 --> 00:03:27,598
Hey, everybody!
84
00:03:27,642 --> 00:03:31,733
Y'all ready for another
Saturday night at Ruby's?
85
00:03:31,776 --> 00:03:33,517
Man: It's wednesdaynight,
Leanna!
86
00:03:33,561 --> 00:03:36,694
Well, now, do I look like
a Wednesday night to you?
87
00:03:36,738 --> 00:03:38,653
[ Laughter ]
88
00:03:41,960 --> 00:03:46,443
Well, all right, then!
89
00:03:46,487 --> 00:03:47,488
Hey, honey.
90
00:03:47,531 --> 00:03:49,229
A sound check
would've been nice.
91
00:03:49,272 --> 00:03:52,580
Oh, just put the knobs where
you have the last 933 times.
92
00:03:52,623 --> 00:03:54,886
Here's the set list.
93
00:03:54,930 --> 00:03:57,106
I thought we were
doin' "bittersweet" tonight.
94
00:03:57,149 --> 00:03:58,368
If you'd been here all night
like me,
95
00:03:58,412 --> 00:04:00,196
you'd know what they're
in the mood for.
96
00:04:01,458 --> 00:04:03,025
Do the list.
97
00:04:03,068 --> 00:04:04,853
All right, honey.
Y'all ready?
98
00:04:04,896 --> 00:04:06,985
You folks ready?!
99
00:04:17,561 --> 00:04:22,349
♪ I hope you're never happy
100
00:04:22,392 --> 00:04:27,005
♪ with anybody but me
101
00:04:27,049 --> 00:04:29,573
♪ I wish you
nothin' but trouble ♪
102
00:04:29,617 --> 00:04:31,532
♪ oooh
♪ oooh
103
00:04:31,575 --> 00:04:34,012
♪ if you've decided to leave
104
00:04:34,056 --> 00:04:36,363
♪ oooh
105
00:04:36,406 --> 00:04:40,628
♪ I'm just not like
those heroes ♪
106
00:04:40,671 --> 00:04:45,850
♪ find in books and on TV
107
00:04:45,894 --> 00:04:49,985
♪ I hope you're never happy
108
00:04:50,028 --> 00:04:54,555
♪ with anybody but me...
109
00:04:54,598 --> 00:04:58,472
[ Laughs ] She is gonna
jump right out of that dress
110
00:04:58,515 --> 00:04:59,647
one of these nights!
111
00:04:59,690 --> 00:05:02,171
Keeps them
comin' back for more.
112
00:05:02,214 --> 00:05:03,955
Yeah.
113
00:05:03,999 --> 00:05:06,349
♪ ...i hope you're never happy
114
00:05:06,393 --> 00:05:09,787
♪ never, ever, ever happy
115
00:05:09,831 --> 00:05:13,051
♪ with anybody but me
116
00:05:16,446 --> 00:05:17,578
yeah!
117
00:05:17,621 --> 00:05:19,754
[ Cheers and applause ]
118
00:05:24,106 --> 00:05:27,501
Hank: You should be
drinkin' water.
119
00:05:27,544 --> 00:05:30,808
In Germany pregnant women
drink a beer every night --
120
00:05:30,852 --> 00:05:33,811
somethin' to do
with the minerals.
121
00:05:33,855 --> 00:05:35,422
I was talkin'
to Leanna.
122
00:05:35,465 --> 00:05:37,511
I don't drink water.
I can smell.
123
00:05:37,554 --> 00:05:39,600
Talk to the city,
don't talk to me.
124
00:05:39,643 --> 00:05:41,645
We got a long weekend
ahead of US.
125
00:05:41,689 --> 00:05:44,474
I just don't want
your voice froggin' up.
126
00:05:44,518 --> 00:05:47,042
Ribbit!
Ribbit!
127
00:05:47,085 --> 00:05:48,652
[ Laughs ]
128
00:05:48,696 --> 00:05:50,915
Hank: You boys,
the way you sound,
129
00:05:50,959 --> 00:05:53,701
you might as well
go on drinkin'.
130
00:05:53,744 --> 00:05:54,789
Amen to that!
131
00:05:54,832 --> 00:05:55,833
Oh, brother!
132
00:05:55,877 --> 00:05:59,097
Leanna, Ruby,
you want a coke?
133
00:05:59,141 --> 00:06:04,015
You know how many cds
we sold tonight?
134
00:06:04,059 --> 00:06:05,930
Three.
135
00:06:05,974 --> 00:06:08,629
Everybody that wants one
has got one.
136
00:06:08,672 --> 00:06:11,675
Well, if you're not gonna
come up with any new material,
137
00:06:11,719 --> 00:06:13,155
we're gonna
be in trouble.
138
00:06:13,198 --> 00:06:16,463
Well, you make it sound like
I'm not even tryin'.
139
00:06:16,506 --> 00:06:19,466
New songs don't
just pop out of thin air.
140
00:06:19,509 --> 00:06:22,033
Look, whatever has got you
in a rut --
141
00:06:22,077 --> 00:06:24,340
you -- you --
aw, what's the use?
142
00:06:24,384 --> 00:06:28,083
Maybe we ought to
hit a couple of college towns
143
00:06:28,126 --> 00:06:29,519
this time out.
144
00:06:29,563 --> 00:06:31,347
I've talked
to a friend of Ruby's.
145
00:06:31,391 --> 00:06:32,783
She's got a club
in asheville.
146
00:06:32,827 --> 00:06:37,440
Now, what would those kids
want with me?
147
00:06:37,484 --> 00:06:38,833
I'm not exactly
Courtney love.
148
00:06:38,876 --> 00:06:40,878
[ Laughs ] Well,
there's an idea.
149
00:06:40,922 --> 00:06:42,706
Maybe you could
cover one of her songs,
150
00:06:42,750 --> 00:06:44,708
like, uh...
"She walks on me"
151
00:06:44,752 --> 00:06:48,364
or "you hit me
and it felt like a kiss."
152
00:06:48,408 --> 00:06:53,238
[ Laughter ]
153
00:06:53,282 --> 00:06:56,633
Well, ain't
we full of surprises?
154
00:06:56,677 --> 00:06:59,984
Well, I'm just
tryin' to keep up.
155
00:07:00,028 --> 00:07:02,857
[ Sighs ]
Tryin' to keep up.
156
00:07:02,900 --> 00:07:05,120
It's keepin' me down.
157
00:07:05,163 --> 00:07:07,035
♪ Tryin' to keep up
158
00:07:07,078 --> 00:07:09,646
♪ it's keepin' me down
159
00:07:09,690 --> 00:07:10,691
♪ tryin' to keep up
160
00:07:10,734 --> 00:07:13,694
♪ it's keepin' me down
161
00:07:13,737 --> 00:07:16,392
♪ tryin' to keep up
162
00:07:24,966 --> 00:07:26,489
Grass needs cuttin'.
163
00:07:26,533 --> 00:07:29,971
First thing tomorrow,
honey.
164
00:07:34,410 --> 00:07:37,500
[ Humming ]
165
00:07:45,900 --> 00:07:48,685
♪ When a flower grows wild
166
00:07:48,729 --> 00:07:51,601
♪ it can always survive
167
00:07:51,645 --> 00:07:57,694
♪ wildflowers don't care
where they grow ♪
168
00:07:57,738 --> 00:08:04,527
♪ no, wildflowers don't care
where they grow ♪
169
00:08:04,571 --> 00:08:06,573
[ Leanna laughs ]
170
00:08:06,616 --> 00:08:09,706
I have alwaysloved that song,
and I have neverlearned it.
171
00:08:09,750 --> 00:08:11,491
That was beautiful.
172
00:08:11,534 --> 00:08:12,753
You've gotta do it.
173
00:08:12,796 --> 00:08:14,015
Hank: Maybe you ought to
174
00:08:14,058 --> 00:08:15,669
play a little mandolin
on that.
175
00:08:15,712 --> 00:08:17,801
No, I mean sheshould do it --
alone, just like that.
176
00:08:17,845 --> 00:08:19,150
Really?!
177
00:08:19,194 --> 00:08:21,892
Well if you want to do it,
Leanna, do it.
178
00:08:21,936 --> 00:08:24,678
But you gotta work up
an arrangement, like always.
179
00:08:24,721 --> 00:08:26,941
We got a sound
people expect to hear.
180
00:08:26,984 --> 00:08:29,683
We ain't gonna start
throwin' them change-ups.
181
00:08:29,726 --> 00:08:31,554
You can't get fastballs
by them forever.
182
00:08:31,598 --> 00:08:33,121
That's not
how I see it.
183
00:08:33,164 --> 00:08:34,644
Well, hell!
184
00:08:34,688 --> 00:08:36,472
This band ain't nothin'
but a bunch of knuckle balls.
185
00:08:36,516 --> 00:08:39,040
And besides,
it the curvesthat get them!
186
00:08:39,083 --> 00:08:40,955
Don't you boys
forget it.
187
00:08:40,998 --> 00:08:43,392
Melon, don't
leave your wife out there!
188
00:08:43,435 --> 00:08:44,306
All right!
189
00:08:44,349 --> 00:08:45,742
She said
you could come in.
190
00:08:45,786 --> 00:08:46,700
Leave me alone!
191
00:08:46,743 --> 00:08:48,702
Just go back
in the house.
192
00:08:48,745 --> 00:08:50,007
Bobby, we'll do it --
193
00:08:50,051 --> 00:08:51,792
work up an arrangement,
just like Hank said,
194
00:08:51,835 --> 00:08:53,837
'cause Hank isright.
195
00:08:53,881 --> 00:08:55,752
Hanks's alwaysright!
196
00:08:55,796 --> 00:08:59,626
That's why
I keep him around.
197
00:08:59,669 --> 00:09:01,584
Woman: I just don't
got time to read.
198
00:09:01,628 --> 00:09:04,152
Hey, you think
they got "cliff notes"
199
00:09:04,195 --> 00:09:05,588
for peoples digest?
200
00:09:05,632 --> 00:09:08,286
[ Laughs ]
I don't think so, honey!
201
00:09:08,330 --> 00:09:10,375
Oh, Thelma.
202
00:09:10,419 --> 00:09:13,509
I am gonna forward this number
to Hank's cell phone.
203
00:09:13,553 --> 00:09:17,034
So if you need anything at all,
you just call the house here.
204
00:09:17,078 --> 00:09:20,298
Oh, I never did
trust those things.
205
00:09:20,342 --> 00:09:21,865
Mnh-mnh.
206
00:09:21,909 --> 00:09:24,651
Leanna...
207
00:09:24,694 --> 00:09:26,522
If melon was to --
208
00:09:26,566 --> 00:09:29,656
well, I mean, you are gonna
be at that college club,
209
00:09:29,699 --> 00:09:31,614
and there's gonna
be lots of girls.
210
00:09:31,658 --> 00:09:34,138
[ Crying ]
And I know how he operates.
211
00:09:34,182 --> 00:09:37,228
Oh, honey, we're only
gonna be gone three days.
212
00:09:37,272 --> 00:09:39,883
Well, it didn't
take him that long with me!
213
00:09:39,927 --> 00:09:41,842
You got
nothin' to worry about.
214
00:09:41,885 --> 00:09:43,626
Why don't you
go on out there
215
00:09:43,670 --> 00:09:46,411
and spend a little time
with him before we leave?
216
00:09:46,455 --> 00:09:48,979
And do me a favor --
give this to Hank.
217
00:09:49,023 --> 00:09:49,980
Okay.
218
00:09:50,024 --> 00:09:51,199
[ Sniffles ] Okay.
219
00:09:59,076 --> 00:10:00,164
Hey, baby!
220
00:10:00,208 --> 00:10:02,514
Hey, baby.
Don't be in the way now.
221
00:10:06,518 --> 00:10:07,955
Here you go, Hank.
222
00:10:07,998 --> 00:10:08,999
Hmm?
223
00:10:09,043 --> 00:10:10,305
Thank you.
224
00:10:10,348 --> 00:10:14,178
Thelma, please don't
stand right in the way.
225
00:10:17,442 --> 00:10:20,663
Baby, move, or you're
gonna get hurt, now.
226
00:10:20,707 --> 00:10:23,753
[ Sobbing ]
227
00:10:23,797 --> 00:10:26,495
Of all the chicks
you could'veknocked up.
228
00:10:26,538 --> 00:10:28,802
I don't remember
askin' your opinion!
229
00:10:28,845 --> 00:10:29,672
Thelma!
230
00:10:29,716 --> 00:10:32,501
Thelma, honey,
come on, now!
231
00:10:32,544 --> 00:10:34,590
[ Cell phone rings ]
232
00:10:34,634 --> 00:10:35,678
Hank: Hello?
233
00:10:35,722 --> 00:10:37,549
Aw, for cryin' out loud,
Thelma!
234
00:10:37,593 --> 00:10:39,943
We haven't even
crossed the county line yet!
235
00:10:39,987 --> 00:10:41,728
Leanna: Hank,
let her talk a minute!
236
00:10:41,771 --> 00:10:44,905
Does anybody else
gotta take a leak?
237
00:10:44,948 --> 00:10:45,949
It's all yours.
238
00:10:45,993 --> 00:10:48,517
Thanks.
239
00:10:48,560 --> 00:10:53,261
Melon: Sweetie, I will call you
when I get to the motel.
240
00:10:53,304 --> 00:10:55,524
Leanna, I was just wonderin'.
I got this tune.
241
00:10:55,567 --> 00:10:57,700
I mean, it ain't much --
a little lyric and all.
242
00:10:57,744 --> 00:10:59,310
But it might be
somethin' new
243
00:10:59,354 --> 00:11:00,703
we could just
toss out there.
244
00:11:00,747 --> 00:11:02,357
I was wonderin'
if I could show it to you.
245
00:11:02,400 --> 00:11:04,098
You know,
just tell me what you think.
246
00:11:04,141 --> 00:11:05,403
Yeah, I'd be happy to.
247
00:11:05,447 --> 00:11:06,404
Happy to what?
248
00:11:06,448 --> 00:11:08,624
Oh, Bobby's
workin' on a song.
249
00:11:08,668 --> 00:11:09,756
We'll get together later.
250
00:11:09,799 --> 00:11:10,800
We'll have some time
before the show.
251
00:11:10,844 --> 00:11:11,496
All right, thanks.
252
00:11:11,540 --> 00:11:12,672
Hey, buddy.
253
00:11:12,715 --> 00:11:15,196
This band has already
got a songwriter.
254
00:11:15,239 --> 00:11:16,632
Sure thing.
255
00:11:16,676 --> 00:11:17,720
Let's go boys!
256
00:11:17,764 --> 00:11:20,418
Saddle up. We're
gonna hit the road.
257
00:11:26,076 --> 00:11:27,338
[ Bobby humming ]
258
00:11:27,382 --> 00:11:30,211
I was thinkin' here
we could split the verses.
259
00:11:30,254 --> 00:11:31,821
And I could do
the first half,
260
00:11:31,865 --> 00:11:34,389
if it's okay,
and you'd sing the second half.
261
00:11:34,432 --> 00:11:37,044
And then we could come back in
together on the chorus.
262
00:11:37,087 --> 00:11:38,306
Yeah. That sounds good.
263
00:11:38,349 --> 00:11:40,482
You don't happen to
have some lyrics, do ya?
264
00:11:40,525 --> 00:11:41,613
Uh!
265
00:11:41,657 --> 00:11:43,572
Well, just like
he was ready for this!
266
00:11:43,615 --> 00:11:46,836
[ Laughs ] I've even got
the changes in here for you.
267
00:11:46,880 --> 00:11:48,577
Oh, well,
good for you!
268
00:11:48,620 --> 00:11:50,144
You don't have to
show me but once.
269
00:11:50,187 --> 00:11:51,711
They say I'm a quick study.
270
00:11:51,754 --> 00:11:53,147
[ Laughs ] They say!
271
00:11:53,190 --> 00:11:54,583
[ Laughs ]
272
00:11:54,626 --> 00:11:57,368
[ Strumming guitar ]
273
00:11:57,412 --> 00:12:01,242
♪ I love you, I love you
274
00:12:01,285 --> 00:12:04,245
♪ my heart seems to whisper
275
00:12:04,288 --> 00:12:07,378
♪ but my lips
cannot form those words ♪
276
00:12:07,422 --> 00:12:10,251
It's pretty.
Is this my part?
277
00:12:10,294 --> 00:12:13,907
♪ And I know my heart is --
278
00:12:13,950 --> 00:12:15,560
is that "calling"?
279
00:12:15,604 --> 00:12:16,779
[ Laughing ] Yeah.
280
00:12:16,823 --> 00:12:18,128
You don't
write very plain.
281
00:12:18,172 --> 00:12:20,261
That's why
I need your help.
282
00:12:20,304 --> 00:12:25,048
♪ I know my heart
is calling out to you ♪
283
00:12:25,092 --> 00:12:28,704
♪ in a voice
you've already heard ♪
284
00:12:28,748 --> 00:12:30,924
Oh, that's nice!
285
00:12:30,967 --> 00:12:34,405
♪ Does your heart feel as if
♪ hmm-mmm
286
00:12:34,449 --> 00:12:37,104
♪ it could burst any second?
♪ hmm-mmm
287
00:12:37,147 --> 00:12:41,412
♪ is it racing and will not slow
up? ♪
288
00:12:41,456 --> 00:12:42,457
Yes.
289
00:12:42,500 --> 00:12:45,765
♪ If you just want to be
290
00:12:45,808 --> 00:12:48,811
♪ with me endlessly
291
00:12:48,855 --> 00:12:54,077
♪ I'm thinkin'
we might be in love ♪
292
00:12:54,121 --> 00:12:55,775
Oh, that's
gonna be nice!
293
00:12:55,818 --> 00:12:57,254
I'm playin'
with a real star.
294
00:12:57,298 --> 00:12:59,126
[ Laughing ] A star?!
295
00:12:59,169 --> 00:13:01,476
Don't be using that word
around Ruby.
296
00:13:01,519 --> 00:13:03,521
She'll think
I'm bucking for a raise.
297
00:13:03,565 --> 00:13:06,742
[ Laughter ]
298
00:13:06,786 --> 00:13:09,049
I can't imagine why you
never got picked up
299
00:13:09,092 --> 00:13:10,746
by a record label.
300
00:13:10,790 --> 00:13:12,052
Well,
that's a little like
301
00:13:12,095 --> 00:13:13,967
wonderin'
why a good-lookin' guy
302
00:13:14,010 --> 00:13:16,056
is still
runnin' around town single.
303
00:13:19,102 --> 00:13:21,061
So we both
sing this part, right?
304
00:13:21,104 --> 00:13:24,281
♪ We might be in love
305
00:13:24,325 --> 00:13:26,283
♪ the best I can tell
306
00:13:26,327 --> 00:13:32,333
♪ I'm thinkin' thoughts
that I never pondered ♪
307
00:13:32,376 --> 00:13:37,294
♪ and I'm feelin'
like I never felt ♪
308
00:13:37,338 --> 00:13:39,340
Do you girls
like Tequila?
309
00:13:39,383 --> 00:13:40,863
Hey! Sticks. Stage.
310
00:13:40,907 --> 00:13:42,647
Aw, now?!
311
00:13:42,691 --> 00:13:47,000
♪ Excitement and pure ecstasy
312
00:13:47,043 --> 00:13:49,089
♪ we might be in love
313
00:13:49,132 --> 00:13:50,394
come on, let's go.
We're up.
314
00:13:50,438 --> 00:13:51,482
You're going
the wrong direction.
315
00:13:51,526 --> 00:13:52,919
I gotta get my shirt!
316
00:13:54,834 --> 00:13:58,925
[ Cell phone ringing ]
317
00:13:58,968 --> 00:14:00,927
Well, just tell her
I'm in the can.
318
00:14:00,970 --> 00:14:02,842
Yeah, and she's gonna
want to talk to me,
319
00:14:02,885 --> 00:14:04,147
and I cannottalk!
320
00:14:04,191 --> 00:14:06,410
Thelma! Look, he's
not messin' around on ya.
321
00:14:06,454 --> 00:14:09,065
He's sleepin'
in the car tonight.
322
00:14:09,109 --> 00:14:10,284
Excuse me?
323
00:14:10,327 --> 00:14:12,852
Uh, yes, ma'am.
Hold on one second.
324
00:14:12,895 --> 00:14:14,897
Leanna,
it's your mother.
325
00:14:14,941 --> 00:14:16,812
Yeah, right!
My mother!
326
00:14:16,856 --> 00:14:20,294
I ain't talked to my mother
since I was a b-cup!
327
00:14:20,337 --> 00:14:23,906
Thelma, you know
I cannot talk before I go on --
328
00:14:23,950 --> 00:14:27,388
well...no, mama.
329
00:14:27,431 --> 00:14:29,172
I'm just surprised,
that's all.
330
00:14:29,216 --> 00:14:30,957
Daddy?
331
00:14:31,000 --> 00:14:32,784
When?
332
00:14:32,828 --> 00:14:34,134
[ Sighs ] So I guess
333
00:14:34,177 --> 00:14:37,137
you need me to send money
for the funeral?
334
00:14:37,180 --> 00:14:40,140
No. Daddy wouldn't
have wanted that.
335
00:14:40,183 --> 00:14:41,706
So just
something simple, then.
336
00:14:41,750 --> 00:14:43,839
Come on! Let's go!
337
00:14:43,883 --> 00:14:48,148
Yeah, mama,
I-I can't talk right now.
338
00:14:48,191 --> 00:14:52,369
Mama, did -- did you ever
get any of my letters?
339
00:14:55,198 --> 00:14:56,373
Well, then, uh,
340
00:14:56,417 --> 00:15:00,551
would you give the reverend
my regards?
341
00:15:00,595 --> 00:15:04,251
Okay, mama. Bye.
342
00:15:04,294 --> 00:15:05,600
[ Cell phone beeps ]
343
00:15:05,643 --> 00:15:08,429
Uh...you don't need to
mention this to Hank.
344
00:15:13,347 --> 00:15:14,522
[ Crowd laughing ]
345
00:15:15,566 --> 00:15:16,785
So...
346
00:15:16,828 --> 00:15:19,701
This Jimmy -- he was
just hangin' in there
347
00:15:19,744 --> 00:15:24,010
just a li-i-i-ttle too close
for just a little too long.
348
00:15:24,053 --> 00:15:25,750
And he wascute!
349
00:15:25,794 --> 00:15:28,014
So, I says to him,
350
00:15:28,057 --> 00:15:30,886
"get thee behind me, Satan!
351
00:15:30,930 --> 00:15:33,410
And go wait
in the back of my Cadillac."
352
00:15:35,108 --> 00:15:38,981
[ Laughter and applause ]
353
00:15:42,071 --> 00:15:44,465
Oh!
354
00:16:00,350 --> 00:16:01,656
[ Sighs ]
355
00:16:01,699 --> 00:16:04,311
Well, let me see here.
You know what?
356
00:16:04,354 --> 00:16:06,791
Why don't
we do something different?
357
00:16:06,835 --> 00:16:08,576
Maybe like
an old standard?
358
00:16:08,619 --> 00:16:09,620
"Angel band"?
359
00:16:09,664 --> 00:16:11,666
Y'all know "angel band,"
don't ya?
360
00:16:11,709 --> 00:16:13,276
Yeah, that's "f."
361
00:16:13,320 --> 00:16:14,886
You know it, don't you?
362
00:16:14,930 --> 00:16:17,237
Y'all want to hear it?
363
00:16:17,280 --> 00:16:18,673
Yeah!
Yeah!
Yeah!
364
00:16:34,167 --> 00:16:37,779
♪ My latest sun
365
00:16:37,822 --> 00:16:40,869
♪ is sinking fast
366
00:16:40,912 --> 00:16:45,743
♪ my race is nearly run
367
00:16:45,787 --> 00:16:50,661
♪ my strongest trials
368
00:16:50,705 --> 00:16:53,403
♪ now are past
369
00:16:53,447 --> 00:16:59,888
♪ my triumph has begun
370
00:16:59,931 --> 00:17:03,065
♪ oh, come
371
00:17:03,109 --> 00:17:06,329
♪ angel band
372
00:17:06,373 --> 00:17:08,766
♪ come and
373
00:17:08,810 --> 00:17:12,031
♪ around me stand
374
00:17:12,074 --> 00:17:14,337
♪ go bear me
375
00:17:14,381 --> 00:17:18,124
♪ away on your snowy wings
376
00:17:18,167 --> 00:17:24,304
♪ to my immortal home
377
00:17:24,347 --> 00:17:26,393
♪ go bear me
378
00:17:26,436 --> 00:17:30,353
♪ away on your snowy wings
379
00:17:30,397 --> 00:17:36,142
♪ to my immortal
380
00:17:36,185 --> 00:17:37,621
♪ home
381
00:17:37,665 --> 00:17:41,016
mornin', miss Leanna.
382
00:17:41,060 --> 00:17:44,367
He's here early today.
383
00:17:56,379 --> 00:17:59,469
♪ Oh, come
384
00:17:59,513 --> 00:18:03,821
♪ angel band
385
00:18:03,865 --> 00:18:05,997
♪ come and
386
00:18:06,041 --> 00:18:09,305
♪ around me stand
387
00:18:09,349 --> 00:18:11,220
♪ go bear me
388
00:18:11,264 --> 00:18:15,355
♪ away on your snowy wings
389
00:18:15,398 --> 00:18:18,401
you can hear that
every night.
390
00:18:18,445 --> 00:18:21,926
[ Sighs ] Not like this,
I don't.
391
00:18:21,970 --> 00:18:24,015
♪ Go bear me
392
00:18:24,059 --> 00:18:28,498
♪ away on your snowy wings
393
00:18:28,542 --> 00:18:37,638
♪ to my immortal home
394
00:18:37,681 --> 00:18:39,683
[ cheers and applause ]
395
00:18:49,389 --> 00:18:51,913
The peoples digest
15 most popular
396
00:18:51,956 --> 00:18:54,524
is "even a small star
shines in the dark,"
397
00:18:54,568 --> 00:18:56,570
"don't run
after a man or a bus.
398
00:18:56,613 --> 00:18:58,833
There will always
be another one"...
399
00:18:58,876 --> 00:19:00,139
[ Laughs ]
[ Laughs ]
400
00:19:00,182 --> 00:19:02,358
...and "you can
catch more flies with honey
401
00:19:02,402 --> 00:19:04,491
than you can
with vinegar."
402
00:19:04,534 --> 00:19:07,450
I would say manure
gets the most of them.
403
00:19:07,494 --> 00:19:09,365
Ew!
Ew!
404
00:19:09,409 --> 00:19:10,366
Oh come on, that was
funny!
405
00:19:10,410 --> 00:19:11,367
Next! Your turn.
406
00:19:11,411 --> 00:19:12,368
You go.
407
00:19:12,412 --> 00:19:13,195
Where's melon?
408
00:19:13,239 --> 00:19:14,544
Still on the phone.
409
00:19:14,588 --> 00:19:16,764
Anybody want anything
from the drugstore?
410
00:19:16,807 --> 00:19:18,244
Leanna: Not me, honey.
411
00:19:18,287 --> 00:19:19,636
All right.
412
00:19:19,680 --> 00:19:21,421
[ Sighs ]
413
00:19:29,907 --> 00:19:30,952
[ Sighs ]
414
00:19:30,995 --> 00:19:33,389
So, when
is your daddy's funeral?
415
00:19:33,433 --> 00:19:35,870
Saturday.
416
00:19:35,913 --> 00:19:38,481
So, we'll
be in asheville.
417
00:19:38,525 --> 00:19:41,180
I'm sure
they'll understand.
418
00:19:41,223 --> 00:19:44,139
I can't go.
419
00:19:44,183 --> 00:19:45,227
You see...
420
00:19:45,271 --> 00:19:47,011
Me and mama --
421
00:19:47,055 --> 00:19:50,972
well, I used to
write her all these letters.
422
00:19:51,015 --> 00:19:53,322
I even sent them
to the preacher back home,
423
00:19:53,366 --> 00:19:55,324
so daddy wouldn't know.
424
00:19:55,368 --> 00:19:57,718
I never heard a single word
from her
425
00:19:57,761 --> 00:19:59,850
for 25 years --
426
00:19:59,894 --> 00:20:01,722
25years...
427
00:20:03,767 --> 00:20:06,596
...until today.
428
00:20:10,861 --> 00:20:13,734
[ Snoring ]
429
00:20:23,613 --> 00:20:25,746
[ Vehicle passes by ]
430
00:20:25,789 --> 00:20:28,705
Damn!
What time is it?!
431
00:20:28,749 --> 00:20:29,619
Time to get up.
432
00:20:29,663 --> 00:20:30,707
Is anybody else up yet?
433
00:20:30,751 --> 00:20:31,969
Iam.
434
00:20:32,013 --> 00:20:34,363
I'll be across the street
at the pay phone.
435
00:20:38,149 --> 00:20:39,673
You're up early.
436
00:20:39,716 --> 00:20:42,241
Well,
I need an early start.
437
00:20:45,244 --> 00:20:47,463
If you need a shoulder,
you don't have to tell me why.
438
00:20:47,507 --> 00:20:49,073
You can just
tell me when.
439
00:20:49,117 --> 00:20:52,686
Bobby, you don't need to
be worrying about me.
440
00:20:52,729 --> 00:20:55,166
I was trying to figure out
if you need to
441
00:20:55,210 --> 00:20:56,516
let it out
a little bit at a time
442
00:20:56,559 --> 00:20:59,388
or if you just want to
linger over it awhile.
443
00:20:59,432 --> 00:21:00,998
I'm not a masochist.
444
00:21:01,042 --> 00:21:04,350
Well, you're the only
country singer that ain't.
445
00:21:04,393 --> 00:21:05,525
[ Laughing ]
Ain't that the truth!
446
00:21:05,568 --> 00:21:07,614
Bishop,
get out of bed.
447
00:21:07,657 --> 00:21:09,442
[ Sighs ]
448
00:21:12,662 --> 00:21:15,012
Are you gonna
let bishop sleep all day?
449
00:21:15,056 --> 00:21:16,362
Well, he's up.
450
00:21:16,405 --> 00:21:19,147
Well, yes he is!
Good mornin', sweetie.
451
00:21:19,190 --> 00:21:20,191
[ Clears throat ]
452
00:21:21,541 --> 00:21:22,846
Listen, baby,
I gotta go.
453
00:21:22,890 --> 00:21:24,457
Don't cry.
Now, don't cry.
454
00:21:24,500 --> 00:21:26,763
I gotta go.
The guys are waitin' for me.
455
00:21:26,807 --> 00:21:28,199
Hey, you guys!
What are you doin'?
456
00:21:28,243 --> 00:21:30,941
In you go!
[ Laughing ]
457
00:21:30,985 --> 00:21:33,944
Melon:
Thelma! Hey, Thelma!
458
00:21:33,988 --> 00:21:34,945
[ Horn honking ]
459
00:21:34,989 --> 00:21:37,731
[ Tires screech ]
460
00:21:37,774 --> 00:21:40,168
Bobby: Ma'am,
that was beautiful.
461
00:21:40,211 --> 00:21:43,214
Thelma: What the hell
are you doin'? Answer me!
462
00:21:43,258 --> 00:21:44,781
You hear me, melon?
463
00:21:44,825 --> 00:21:47,480
I swear to god, I'm gonna
come and find you guys. I am!
464
00:21:47,523 --> 00:21:49,830
I was thinkin' about springing
for an extra room tonight.
465
00:21:49,873 --> 00:21:51,397
Give everybody a bed.
466
00:21:51,440 --> 00:21:52,267
You boys can
stick all the equipment
467
00:21:52,311 --> 00:21:53,529
into your room.
468
00:21:53,573 --> 00:21:55,444
Bishop doesn't get to
skip his turn in the car.
469
00:21:55,488 --> 00:21:57,098
He's gotta
do it tomorrow.
470
00:21:57,141 --> 00:21:59,361
Hey, man, we drew nights.
And Bobby'sgot tomorrow.
471
00:21:59,405 --> 00:22:00,536
For cryin' out loud!
472
00:22:00,580 --> 00:22:03,365
Just push the rotation
back a night!
473
00:22:03,409 --> 00:22:05,498
Give US a little time
to ourselves for once.
474
00:22:05,541 --> 00:22:06,542
Right, Leanna?
475
00:22:08,762 --> 00:22:09,937
Leanna?
476
00:22:09,980 --> 00:22:12,983
Yeah, that'd be great.
477
00:22:13,027 --> 00:22:18,032
Man: "The lord is my Shepherd.
I shall not want.
478
00:22:18,075 --> 00:22:22,210
"He maketh me
to lie down in green pastures.
479
00:22:22,253 --> 00:22:26,519
"He leadeth me
beside the still waters.
480
00:22:26,562 --> 00:22:28,564
He restoreth my soul."
481
00:22:32,394 --> 00:22:35,049
Please do not
climb on elephant.
482
00:22:37,878 --> 00:22:39,532
You know,
I never read one of those.
483
00:22:39,575 --> 00:22:41,055
Well, you ought to.
484
00:22:41,098 --> 00:22:43,231
It's the world's greatest
literature andwisdom
485
00:22:43,274 --> 00:22:45,364
condensed for busy people.
486
00:22:45,407 --> 00:22:46,582
Like your songs.
487
00:22:46,626 --> 00:22:49,933
You say a lot in one song.
It adds up.
488
00:22:49,977 --> 00:22:51,413
Don't you ever quit?
489
00:22:51,457 --> 00:22:52,545
What?
490
00:22:52,588 --> 00:22:55,374
[ Laughs ]
Readin' between the lines.
491
00:22:55,417 --> 00:22:57,767
[ Laughs ] I'm sorry.
492
00:22:57,811 --> 00:23:01,380
I kinda like it, really.
Makes me feel special...
493
00:23:01,423 --> 00:23:03,294
Or important...
494
00:23:03,338 --> 00:23:04,774
Or something.
495
00:23:04,818 --> 00:23:06,123
Like you're not already.
496
00:23:06,167 --> 00:23:08,256
You just need to
push for more.
497
00:23:08,299 --> 00:23:10,780
Well, you certainly are
fixated on this celebrity thing.
498
00:23:10,824 --> 00:23:13,696
I just like to see people
get what they deserve.
499
00:23:13,740 --> 00:23:15,306
Well, Bobby,
don't get me wrong.
500
00:23:15,350 --> 00:23:18,092
I'd be lyin' if I said
I never wanted to be a big star,
501
00:23:18,135 --> 00:23:20,442
but I'm pretty happy
with the way things are.
502
00:23:20,486 --> 00:23:22,313
Not a week goes by
that I don't get to
503
00:23:22,357 --> 00:23:24,185
stand up in front
of an audience and sing.
504
00:23:24,228 --> 00:23:28,450
A lot of talented people
don't get to say that.
505
00:23:28,494 --> 00:23:30,452
[ Horn honking ]
506
00:23:30,496 --> 00:23:32,715
Oh, duty calls!
507
00:23:32,759 --> 00:23:35,544
I'm just sayin'...
You deserve better.
508
00:23:40,897 --> 00:23:44,553
[ Slow acoustic guitar plays ]
509
00:23:44,597 --> 00:23:47,730
Leanna: ♪ hmm-mmm
510
00:23:51,517 --> 00:23:54,258
♪ I love you, I love you
511
00:23:54,302 --> 00:23:57,131
♪ my heart seems to whisper
512
00:23:57,174 --> 00:24:02,310
♪ but my lips
cannot form those words ♪
513
00:24:02,353 --> 00:24:07,750
♪ and I know my heart
is calling out to you ♪
514
00:24:07,794 --> 00:24:12,842
♪ in a voice
you've already heard ♪
515
00:24:12,886 --> 00:24:15,541
♪ does your heart
feel as if ♪
516
00:24:15,584 --> 00:24:18,239
♪ it could
burst any second? ♪
517
00:24:18,282 --> 00:24:23,636
♪ Is it racing
and will not slow up? ♪
518
00:24:23,679 --> 00:24:26,508
♪ If you just want to be
519
00:24:26,552 --> 00:24:29,032
♪ with me endlessly
520
00:24:29,076 --> 00:24:30,686
♪ then I'm thinkin'
521
00:24:30,730 --> 00:24:34,516
♪ we might be in love
522
00:24:34,560 --> 00:24:37,519
♪ we might be in love
♪ oooh
523
00:24:37,563 --> 00:24:40,566
♪ what else could it be?
♪ oooh
524
00:24:40,609 --> 00:24:45,309
♪ these feelings of wonder,
of passion, and romance ♪
525
00:24:45,353 --> 00:24:50,880
♪ excitement, and pure ecstasy
♪ oo-oh oo-oh ooh
526
00:24:50,924 --> 00:24:53,535
♪ we might be in love
527
00:24:53,579 --> 00:24:56,582
♪ and it might be forever
528
00:24:56,625 --> 00:25:01,238
♪ I think
there's a future for US ♪
529
00:25:01,282 --> 00:25:04,459
♪ if you just want to be
♪ oooh
530
00:25:04,503 --> 00:25:07,549
♪ in and all over me
♪ oooh
531
00:25:07,593 --> 00:25:08,594
♪ it might be
532
00:25:08,637 --> 00:25:12,423
♪ we might be in love
533
00:25:12,467 --> 00:25:15,209
♪ I promise for keeps
♪ aah-ahh
534
00:25:15,252 --> 00:25:19,518
♪ if you're feelin' like me
♪ aah-ahh
535
00:25:19,561 --> 00:25:20,997
♪ then it might be
536
00:25:21,041 --> 00:25:25,219
♪ we might be in love
537
00:25:25,262 --> 00:25:26,568
♪ I dare say
538
00:25:26,612 --> 00:25:29,702
♪ we might be in
539
00:25:29,745 --> 00:25:35,664
♪ love
540
00:25:35,708 --> 00:25:38,406
[ microphone squeals ]
541
00:25:40,843 --> 00:25:42,453
Aaah!
542
00:25:42,497 --> 00:25:46,327
Sorry about that squalling,
folks.
543
00:25:46,370 --> 00:25:48,416
Somebody must be asleep
at the switch back there.
544
00:25:48,459 --> 00:25:50,679
[ Laughter ]
545
00:25:50,723 --> 00:25:52,855
Yeah, asleep, my ass!
546
00:25:52,899 --> 00:25:55,423
What do you wanna
do next?
547
00:25:55,466 --> 00:25:56,467
Hmm...
548
00:26:02,604 --> 00:26:04,345
Why don't you all
take five?
549
00:26:08,262 --> 00:26:09,568
Go.
550
00:26:11,395 --> 00:26:12,919
Now, you kids
won't remember this,
551
00:26:12,962 --> 00:26:16,487
but, you know, country music
wasn'tcountry music
552
00:26:16,531 --> 00:26:19,534
when I was growin' up.
It was just our music.
553
00:26:19,578 --> 00:26:21,623
It came straight from the heart,
and that's why it was good.
554
00:26:21,667 --> 00:26:24,452
Good thing to remember
this day and time.
555
00:26:24,495 --> 00:26:30,066
So, in the spirit of that,
I give you this.
556
00:26:34,070 --> 00:26:39,162
♪ Mm-hmm, mm-hmm-mm-mmmm
557
00:26:39,206 --> 00:26:41,512
♪ the hills were alive
558
00:26:41,556 --> 00:26:44,211
♪ with wildflowers and I
559
00:26:44,254 --> 00:26:49,085
♪ was as wild,
even Wilder than they ♪
560
00:26:49,129 --> 00:26:51,827
♪ for at least I could run
561
00:26:51,871 --> 00:26:54,525
♪ they just died in the sun
562
00:26:54,569 --> 00:26:59,618
♪ and I refused
to just wither in place ♪
563
00:26:59,661 --> 00:27:02,142
♪ just a wild mountain Rose
564
00:27:02,185 --> 00:27:04,579
♪ needing freedom to grow
565
00:27:04,623 --> 00:27:10,150
♪ so I ran, fearing not
where I'd go, whoa-whoa ♪
566
00:27:10,193 --> 00:27:12,413
♪ when a flower grows wild
567
00:27:12,456 --> 00:27:15,155
♪ it can always survive
568
00:27:15,198 --> 00:27:19,463
♪ wildflowers don't care
where they grow ♪
569
00:27:19,507 --> 00:27:22,423
♪ de-de-dum de-de-de-do
570
00:27:22,466 --> 00:27:25,556
♪ de-de-dum de-de-de-do
571
00:27:25,600 --> 00:27:30,126
♪ mm-hmm, mm-hmm-mm-mmmm
572
00:27:30,170 --> 00:27:33,129
♪ I grew up fast and wild
573
00:27:33,173 --> 00:27:35,610
♪ and I never felt right
574
00:27:35,654 --> 00:27:39,614
♪ in a garden
so different from me ♪
575
00:27:39,658 --> 00:27:42,661
♪ I just never belonged...
576
00:27:42,704 --> 00:27:44,314
Next time
you step off that stage
577
00:27:44,358 --> 00:27:45,925
without my permission...
578
00:27:45,968 --> 00:27:50,625
Just keep
right on walking.
579
00:27:50,669 --> 00:27:53,672
♪ ...hitched a ride
with the wind ♪
580
00:27:53,715 --> 00:27:56,239
♪ and since he was my friend
581
00:27:56,283 --> 00:27:58,502
♪ I just let him decide
582
00:27:58,546 --> 00:28:01,462
♪ where we'd go, whoa-whoa
583
00:28:01,505 --> 00:28:03,464
♪ when a flower grows wild
584
00:28:03,507 --> 00:28:06,423
♪ it can always survive...
585
00:28:06,467 --> 00:28:08,643
Man: Actually, I freelance,
but, uh...
586
00:28:08,687 --> 00:28:10,645
Peter McNally
at Wisteria records --
587
00:28:10,689 --> 00:28:12,865
I work with him a lot.
588
00:28:12,908 --> 00:28:14,649
How do we know that?
589
00:28:14,693 --> 00:28:17,043
Oh, Hank,
this is John Conroy.
590
00:28:17,086 --> 00:28:19,480
I want McNally
to hear you.
591
00:28:19,523 --> 00:28:21,047
I'm gonna tell him to.
592
00:28:21,090 --> 00:28:24,572
Are you guys gonna
be on the road for a while?
593
00:28:24,615 --> 00:28:26,705
We're in and out.
594
00:28:26,748 --> 00:28:28,619
McNally is not going to
make an appointment.
595
00:28:28,663 --> 00:28:30,012
I need to give him
your itinerary,
596
00:28:30,056 --> 00:28:32,319
and he'll decide when and where
to drop in on you.
597
00:28:32,362 --> 00:28:33,624
I tell you what --
598
00:28:33,668 --> 00:28:35,191
why don't you have a seat
out here at the bar?
599
00:28:35,235 --> 00:28:36,671
I'll write up
the itinerary for you.
600
00:28:36,715 --> 00:28:38,760
That last one
was gorgeous, sweetheart.
601
00:28:38,804 --> 00:28:40,283
It made the hairs
on my arms stand up.
602
00:28:40,327 --> 00:28:41,502
That's how I know.
603
00:28:41,545 --> 00:28:43,156
Thank you.
604
00:28:45,158 --> 00:28:47,160
Wow, Peter McNally!
605
00:28:47,203 --> 00:28:49,075
You think
after all these years he's --
606
00:28:49,118 --> 00:28:51,077
what? He's forgotten?
607
00:28:51,120 --> 00:28:53,035
Hell, no, sweetheart.
608
00:28:53,079 --> 00:28:54,471
Well, it's worth a try!
609
00:28:54,515 --> 00:28:56,517
Oh, get real, Leanna.
610
00:28:56,560 --> 00:28:58,388
I mean, after the way
you blew him off?
611
00:28:58,432 --> 00:29:00,869
Look, if McNally was going to
give you another chance,
612
00:29:00,913 --> 00:29:04,090
he wouldn't go through
some hack talent scout.
613
00:29:04,133 --> 00:29:05,395
Listen, sweetheart.
614
00:29:05,439 --> 00:29:07,920
You been playin' at Ruby's
for what,
615
00:29:07,963 --> 00:29:09,660
10 years now?
616
00:29:09,704 --> 00:29:11,445
It's not like he doesn't know
where to find you.
617
00:29:11,488 --> 00:29:14,187
Well, maybe
that's the problem.
618
00:29:14,230 --> 00:29:16,319
Maybe I've been workin'
the same gig for so long,
619
00:29:16,363 --> 00:29:17,843
nobody's payin' attention
anymore.
620
00:29:17,886 --> 00:29:19,801
Plenty of people
are payin' attention.
621
00:29:19,845 --> 00:29:21,063
I see to that.
622
00:29:25,024 --> 00:29:26,503
Oh, yeah, one more thing.
623
00:29:26,547 --> 00:29:28,157
I can't mix the songs
if I don't know
624
00:29:28,201 --> 00:29:30,246
what the hell
it is you're singin'.
625
00:29:30,290 --> 00:29:32,814
Next time you pull
a stunt like that,
626
00:29:32,858 --> 00:29:33,989
you're
liable to sound like
627
00:29:34,033 --> 00:29:35,643
a whore
on a 3-day binge.
628
00:29:45,871 --> 00:29:48,569
[ Humming ]
629
00:29:56,882 --> 00:29:59,232
Young Leanna: I know
at least two dozen songs.
630
00:29:59,275 --> 00:30:00,668
I got all the regular ones --
631
00:30:00,711 --> 00:30:02,844
Carter family,
miss kitty Wells.
632
00:30:02,888 --> 00:30:04,846
Hold on, now.
I get the picture, all right?
633
00:30:04,890 --> 00:30:06,413
I got a couple
of my own, too.
634
00:30:06,456 --> 00:30:08,502
But she's real good, sir!
Just listen.
635
00:30:08,545 --> 00:30:10,112
Play him one,
Leanna.
636
00:30:10,156 --> 00:30:11,157
Mama!
637
00:30:11,200 --> 00:30:12,114
Take this
out of the house again,
638
00:30:12,158 --> 00:30:13,376
and it's kindling!
639
00:30:13,420 --> 00:30:15,117
There's nothin' wrong
with her singing.
640
00:30:15,161 --> 00:30:16,989
She's got
a gift from god!
641
00:30:17,032 --> 00:30:18,425
And it's for his ears!
642
00:30:18,468 --> 00:30:19,600
His and mine!
643
00:30:22,124 --> 00:30:23,647
Daddy, I don't mean
to get you angry.
644
00:30:23,691 --> 00:30:26,259
I just love to sing.
645
00:30:26,302 --> 00:30:29,566
You're too young
to know the good from the bad.
646
00:30:29,610 --> 00:30:31,699
So I gotta
keep the bad from ya.
647
00:30:34,789 --> 00:30:36,486
[ Humming ]
648
00:30:36,530 --> 00:30:39,707
[ Door opens, closes ]
649
00:30:43,493 --> 00:30:45,626
[ Sighs ]
Let's get some sleep.
650
00:30:45,669 --> 00:30:49,064
We gotta get home
early tomorrow.
651
00:30:49,108 --> 00:30:53,068
[ Sighs ] I'm sorry
about tonight, baby.
652
00:30:53,112 --> 00:30:55,636
I'm sorry
about the way I talked.
653
00:30:55,679 --> 00:30:58,726
It's just that
you're so doggone trusting,
654
00:30:58,769 --> 00:31:02,556
somebody's gotta
watch out for you.
655
00:31:02,599 --> 00:31:04,384
[ Sighs ]
656
00:31:04,427 --> 00:31:07,561
My daddy's funeral
was today.
657
00:31:07,604 --> 00:31:08,954
[ Sighs ]
658
00:31:13,959 --> 00:31:17,571
I'm gonna get a cold drink.
You want anything?
659
00:31:17,614 --> 00:31:21,357
[ Sighs ]
660
00:31:28,582 --> 00:31:29,539
[ Knock on door ]
661
00:31:29,583 --> 00:31:31,585
Hang on, you guys.
I'm coming.
662
00:31:31,628 --> 00:31:32,542
Hang on!
663
00:31:36,633 --> 00:31:38,070
Hey!
664
00:31:38,113 --> 00:31:40,115
Hey!
You guys still up?
665
00:31:40,159 --> 00:31:42,074
Yeah, they're
still at the bar.
666
00:31:42,117 --> 00:31:43,118
Come on in.
667
00:31:47,644 --> 00:31:50,734
So, I wonder who is sleepin'
on the cot tonight.
668
00:31:50,778 --> 00:31:52,301
[ Laughs ]
669
00:31:52,345 --> 00:31:54,738
Well, bishop and melon are
gonna be workin' that one out.
670
00:31:54,782 --> 00:31:56,262
Yeah, I'm sure.
671
00:31:56,305 --> 00:31:57,567
My boys!
672
00:31:57,611 --> 00:32:00,092
Hey, I just wanted to
tell you
673
00:32:00,135 --> 00:32:03,660
that I think
you are a greatsongwriter.
674
00:32:03,704 --> 00:32:04,835
Thank you.
675
00:32:04,879 --> 00:32:06,446
And you make my songs
sound better.
676
00:32:06,489 --> 00:32:07,751
I don't know about that.
677
00:32:07,795 --> 00:32:08,927
Well, I do.
678
00:32:08,970 --> 00:32:10,058
I've worked
with dozens of musicians,
679
00:32:10,102 --> 00:32:12,278
and I have never
sounded this good.
680
00:32:12,321 --> 00:32:13,932
Accidents happen.
681
00:32:18,849 --> 00:32:20,503
Well, hey,
if I was you,
682
00:32:20,547 --> 00:32:23,289
I'd get me a bed
before those guys get back.
683
00:32:23,332 --> 00:32:24,768
That's a good idea.
684
00:32:39,827 --> 00:32:41,089
Thelma!
685
00:32:41,133 --> 00:32:42,308
What are youdoin' here?
686
00:32:42,351 --> 00:32:45,050
Melon was supposed to
call before the show.
687
00:32:45,093 --> 00:32:47,052
So, is this you all's room?
688
00:32:47,095 --> 00:32:48,836
Well, the men's room,
yeah.
689
00:32:48,879 --> 00:32:51,143
Mine and Hank's room
is over there.
690
00:32:51,186 --> 00:32:52,579
Uh-huh.
691
00:32:52,622 --> 00:32:54,755
Well,
don't let mekeep you.
692
00:32:54,798 --> 00:32:57,888
Thelma, you got no business
driving six hours alone
693
00:32:57,932 --> 00:32:59,107
in your condition.
694
00:32:59,151 --> 00:33:01,718
You can't just
be thinkin' about yourself.
695
00:33:01,762 --> 00:33:04,069
You got a baby
in that car with you!
696
00:33:40,192 --> 00:33:44,022
[ Lively country music plays ]
697
00:33:55,381 --> 00:33:56,991
How you doin'?
698
00:33:57,035 --> 00:33:58,601
Any sign of them?
699
00:33:58,645 --> 00:33:59,689
Nope.
700
00:33:59,733 --> 00:34:02,170
[ Sighs ]
What's goin' on?
701
00:34:02,214 --> 00:34:06,957
Thelma, you practically
got him under surveillance.
702
00:34:07,001 --> 00:34:09,395
How could you notknow
where he is?
703
00:34:09,438 --> 00:34:11,919
He's supposed to be here
with Ruby's cake,
704
00:34:11,962 --> 00:34:13,399
for crying out loud!
705
00:34:13,442 --> 00:34:16,489
Sweetie, that's
not good for the baby.
706
00:34:16,532 --> 00:34:19,666
Would you just stop
about this damn baby?
707
00:34:19,709 --> 00:34:21,711
I know you all
think I'm a bitch,
708
00:34:21,755 --> 00:34:23,713
the way I check up on melon,
and all.
709
00:34:23,757 --> 00:34:25,106
But I'm stuck with him
forever,
710
00:34:25,150 --> 00:34:27,021
and this baby is
what gives me the right.
711
00:34:27,065 --> 00:34:28,022
Nobody's judging you.
712
00:34:28,066 --> 00:34:30,111
[ Sighs ]
713
00:34:30,155 --> 00:34:33,114
You're the only friend
I got here, Leanna.
714
00:34:33,158 --> 00:34:35,247
If I hadn't gotten pregnant,
I never would've married melon.
715
00:34:35,290 --> 00:34:36,291
I'd just go back home
716
00:34:36,335 --> 00:34:38,337
and leave melon
to his own self.
717
00:34:38,380 --> 00:34:39,860
Well, if melon
ain't good to you,
718
00:34:39,903 --> 00:34:44,256
maybe that's exactly
what you shoulddo.
719
00:34:44,299 --> 00:34:48,303
I don't think I could
make it all alone with a kid.
720
00:34:48,347 --> 00:34:50,218
Thelma, listen to me.
721
00:34:50,262 --> 00:34:51,872
Nobody should ever
stay with a man
722
00:34:51,915 --> 00:34:53,047
because of a baby.
723
00:34:53,091 --> 00:34:55,005
If melon
don't treat you good,
724
00:34:55,049 --> 00:34:57,791
chances are he's not gonna
be good for that baby, either.
725
00:34:57,834 --> 00:34:59,923
And don't let anybody
tell you different.
726
00:34:59,967 --> 00:35:01,099
[ Horn honks ]
727
00:35:01,142 --> 00:35:03,666
Ah! Thank you!
Thank you, thank you!
728
00:35:03,710 --> 00:35:07,061
Yeah, well at least Hank
takes care of business for you.
729
00:35:07,105 --> 00:35:09,237
I can't get melon
to take out the garbage.
730
00:35:09,281 --> 00:35:12,762
Well, does that mean Hank
gets to run my life?
731
00:35:12,806 --> 00:35:16,244
Hey, I don't blame you
checking out your options.
732
00:35:16,288 --> 00:35:19,552
I mean, it's not like Hank has
put a ring on your finger.
733
00:35:19,595 --> 00:35:23,077
Thelma, whatever you think
you saw last night
734
00:35:23,121 --> 00:35:25,558
didn'thappen.
735
00:35:25,601 --> 00:35:28,735
Well, I guess it's all
where you draw the line.
736
00:35:28,778 --> 00:35:30,302
[ Car door closes ]
737
00:35:33,479 --> 00:35:35,655
Franklin,
I don't get it!
738
00:35:35,698 --> 00:35:37,657
Hank was here earlier.
739
00:35:37,700 --> 00:35:38,658
[ Sighs ]
740
00:35:38,701 --> 00:35:39,659
Hey...
741
00:35:39,702 --> 00:35:41,617
Who's that?
742
00:35:41,661 --> 00:35:42,618
What the --
743
00:35:42,662 --> 00:35:43,750
what now?
744
00:35:43,793 --> 00:35:46,492
Hey, mister,
you can't get up there!
745
00:35:46,535 --> 00:35:47,536
Buddy!
746
00:35:47,580 --> 00:35:49,190
[ Pop dance music plays]
747
00:35:49,234 --> 00:35:51,018
I can't? Well, then...
748
00:35:51,061 --> 00:35:52,715
I better get down!
749
00:35:52,759 --> 00:35:55,153
Who is responsible
for this?!
750
00:35:55,196 --> 00:35:56,632
Oh, no. Unh-unh!
751
00:35:56,676 --> 00:35:58,591
Unh-unh!
752
00:35:58,634 --> 00:36:01,289
[ Laughs ]
753
00:36:01,333 --> 00:36:04,031
Oh, my lord!
I want to know who did this!
754
00:36:04,074 --> 00:36:06,555
Who brung him in here?
755
00:36:06,599 --> 00:36:08,209
Leanna Taylor, I see you!
756
00:36:08,253 --> 00:36:11,081
I knewit was you!
757
00:36:11,125 --> 00:36:12,082
I should've known!
758
00:36:12,126 --> 00:36:14,650
Put that shirt back on!
759
00:36:14,694 --> 00:36:16,348
Oh! [ Laughs ]
760
00:36:16,391 --> 00:36:18,132
Oh, stop it, now!
761
00:36:18,176 --> 00:36:22,832
Whoo! You enjoy it Ruby.
You don't have much time left.
762
00:36:26,184 --> 00:36:27,968
Oh! You cute thing!
763
00:36:28,011 --> 00:36:30,188
You are a sweet darlin'!
764
00:36:40,285 --> 00:36:42,156
Man: Ruby, speech!
765
00:36:42,200 --> 00:36:43,592
Man #2: Speech!
766
00:36:43,636 --> 00:36:44,941
Speech, Ruby!
767
00:36:44,985 --> 00:36:45,986
Speech!
768
00:36:46,029 --> 00:36:47,422
This is great
and everything.
769
00:36:47,466 --> 00:36:49,250
There's one problem.
770
00:36:49,294 --> 00:36:50,904
It is notmy birthday!
771
00:36:50,947 --> 00:36:52,471
Well, of course not!
772
00:36:52,514 --> 00:36:55,169
Ruby ain't hada birthday
in 20 years!
773
00:36:56,649 --> 00:36:57,780
[ Laughs ]
774
00:36:57,824 --> 00:36:58,346
Happy birthday, baby.
775
00:36:58,390 --> 00:36:59,347
Thank you.
776
00:36:59,391 --> 00:37:00,870
Thank y'all.
I appreciate it.
777
00:37:16,190 --> 00:37:19,541
[ Microphone squeals ]
778
00:37:26,809 --> 00:37:27,897
Oh, man.
779
00:37:39,431 --> 00:37:41,737
[ Truck door slams ]
780
00:37:41,781 --> 00:37:43,739
[ Engine turns over ]
781
00:37:43,783 --> 00:37:45,132
[ Tires screech ]
782
00:37:53,619 --> 00:37:56,622
[ Sighs ] Well,
what did you expect, honey?
783
00:37:56,665 --> 00:37:58,058
[ Sighs ]
784
00:37:58,101 --> 00:37:59,059
Come on.
785
00:38:02,715 --> 00:38:04,760
[ Crickets chirping ]
786
00:38:13,291 --> 00:38:14,727
Hank?
787
00:38:20,385 --> 00:38:23,649
[ Sighs ]
788
00:38:23,692 --> 00:38:28,654
[ Clock ticking ]
789
00:38:31,700 --> 00:38:34,050
[ Sighs ]
790
00:38:34,094 --> 00:38:34,747
[ Pounds on hood ]
791
00:38:34,790 --> 00:38:37,880
Oh!
792
00:38:37,924 --> 00:38:39,360
Good mornin'!
793
00:38:39,404 --> 00:38:41,493
Oh, yeah.
[ Groans ]
794
00:38:41,536 --> 00:38:44,757
You look like hell.
How do you feel?
795
00:38:44,800 --> 00:38:46,541
I feel old, Ruby.
796
00:38:46,585 --> 00:38:48,369
Want some coffee?
797
00:38:48,413 --> 00:38:50,545
Oh, no. Unh-unh.
798
00:38:50,589 --> 00:38:52,547
I am sosorry.
799
00:38:52,591 --> 00:38:53,983
[ Sighs ]
800
00:38:54,027 --> 00:38:55,158
What do you want me
to do?
801
00:38:55,202 --> 00:38:56,986
Oh! Brush your teeth!
802
00:38:57,030 --> 00:38:58,466
Come on.
803
00:38:58,510 --> 00:39:00,338
We gotta figure out what's
got Leanna on such a tear.
804
00:39:00,381 --> 00:39:03,079
Well, it could be
because her daddy died.
805
00:39:03,123 --> 00:39:04,820
She didn't tell me
806
00:39:04,864 --> 00:39:07,257
till after she'd
already missed the funeral.
807
00:39:07,301 --> 00:39:09,259
Well! She didn't tell me.
808
00:39:09,303 --> 00:39:10,913
That's something.
809
00:39:10,957 --> 00:39:13,655
[ Birds chirping ]
810
00:39:13,699 --> 00:39:16,354
[ Rooster crows ]
811
00:39:29,932 --> 00:39:32,108
[ Vehicle approaches ]
812
00:39:43,206 --> 00:39:44,164
Hey, you!
813
00:39:44,207 --> 00:39:45,208
Hey.
814
00:39:45,252 --> 00:39:47,080
Is Hank inside?
815
00:39:47,123 --> 00:39:48,647
Yeah.
816
00:39:48,690 --> 00:39:51,301
You know what -- last night,
I wanted to tell you,
817
00:39:51,345 --> 00:39:54,130
it was the best birthday party
inever had.
818
00:39:54,174 --> 00:39:55,523
[ Laughs ]
That wassomethin'.
819
00:39:55,567 --> 00:39:56,132
It was.
820
00:39:56,176 --> 00:39:57,699
Look...i mean,
821
00:39:57,743 --> 00:40:00,746
I been tastin' your lipstick
all day.
822
00:40:00,789 --> 00:40:01,877
I hope you had somethin'
823
00:40:01,921 --> 00:40:03,749
a little more substantial
than that.
824
00:40:03,792 --> 00:40:05,707
We're doin'
four sets tonight.
825
00:40:05,751 --> 00:40:07,535
I don't wanna
put you on the spot.
826
00:40:07,579 --> 00:40:08,797
I mean, you and Hank --
827
00:40:08,841 --> 00:40:10,669
I know y'all
been together forever.
828
00:40:10,712 --> 00:40:13,454
And I don't wanna be the one
to try to bust that up.
829
00:40:13,498 --> 00:40:14,716
Especially not now,
830
00:40:14,760 --> 00:40:17,415
with everything
that's going on with ya.
831
00:40:17,458 --> 00:40:19,155
I just --
[ Sighs ]
832
00:40:19,199 --> 00:40:22,376
I don't know.
What do you want me to do?
833
00:40:25,292 --> 00:40:26,162
Hey, look...
834
00:40:26,206 --> 00:40:27,512
I am late!
835
00:40:27,555 --> 00:40:28,730
You're alwayslate.
836
00:40:28,774 --> 00:40:31,603
No, I mean,
I am actuallylate.
837
00:40:31,646 --> 00:40:34,301
Could you wait
a few seconds?
838
00:40:41,613 --> 00:40:44,180
[ Cheering ]
839
00:40:44,224 --> 00:40:47,009
Hey, there! Here I am!
I'm sorry I made you wait!
840
00:40:47,053 --> 00:40:48,837
I'm not late!
You're early!
841
00:40:54,539 --> 00:40:57,324
Well! Thank you!
842
00:40:57,367 --> 00:40:59,935
As much as I'd like to
talk to everybody,
843
00:40:59,979 --> 00:41:02,372
somebody around here
better be makin' some music,
844
00:41:02,416 --> 00:41:04,026
or Ruby's gonna
pop a gusset.
845
00:41:04,070 --> 00:41:05,463
[ Crowd laughs, cheers ]
846
00:41:09,684 --> 00:41:12,078
You should've told me
about your daddy's funeral.
847
00:41:12,121 --> 00:41:15,734
I could've
changed the dates.
848
00:41:15,777 --> 00:41:17,866
You look like hell!
849
00:41:17,910 --> 00:41:20,390
Well, you look like
a thousand bucks...
850
00:41:20,434 --> 00:41:21,435
An hour.
851
00:41:30,618 --> 00:41:33,142
♪ I love you, I love you
852
00:41:33,186 --> 00:41:35,710
♪ my heart seems to whisper
853
00:41:35,754 --> 00:41:41,411
♪ but my lips
cannot form those words ♪
854
00:41:41,455 --> 00:41:46,329
♪ I know my heart
is calling out to you ♪
855
00:41:46,373 --> 00:41:51,770
♪ in a voice
you've already heard ♪
856
00:41:51,813 --> 00:41:54,294
♪ does your heart
feel as if ♪
857
00:41:54,337 --> 00:41:56,035
♪ it could
burst any second? ♪
858
00:41:56,078 --> 00:41:57,079
How many has he had?
859
00:41:57,123 --> 00:41:58,907
Third round this set.
860
00:41:58,951 --> 00:42:02,781
♪ ...and will not slow up?
861
00:42:02,824 --> 00:42:05,392
♪ Do you just want to be
862
00:42:05,435 --> 00:42:07,742
♪ with me endlessly?
863
00:42:07,786 --> 00:42:09,570
♪ Well, I'm thinkin'
864
00:42:09,614 --> 00:42:13,574
♪ we might be in love
865
00:42:13,618 --> 00:42:16,403
♪ we might be in love
♪ oooh
866
00:42:16,446 --> 00:42:19,493
♪ the best I can tell
♪ oooh
867
00:42:19,537 --> 00:42:24,498
♪ I'm thinkin' thoughts
that I've never pondered ♪
868
00:42:24,542 --> 00:42:30,069
♪ and I'm feelin'
like I've never felt ♪
♪ oo-oh oo-oh ooh
869
00:42:30,112 --> 00:42:32,332
♪ it's like I drank
870
00:42:32,375 --> 00:42:35,509
♪ from some magic potion
871
00:42:35,553 --> 00:42:40,862
♪ sippin'
from your loving cup ♪
872
00:42:40,906 --> 00:42:43,604
♪ intoxicated
♪ oooh
873
00:42:43,648 --> 00:42:46,302
♪ infatuated
♪ oooh
874
00:42:46,346 --> 00:42:51,220
♪ I'm thinkin'
we might be in love ♪
875
00:42:51,264 --> 00:42:53,745
♪ we might be in love
♪ aah-ahh
876
00:42:53,788 --> 00:42:56,748
♪ what else could it be?
♪ aah-ahh
877
00:42:56,791 --> 00:43:02,405
♪ these feelings of wonder,
of passion and romance ♪
878
00:43:02,449 --> 00:43:07,497
♪ excitement and pure ecstasy
879
00:43:07,541 --> 00:43:10,109
♪ we might be in love
880
00:43:10,152 --> 00:43:12,851
♪ and it might be forever
881
00:43:12,894 --> 00:43:18,030
♪ I think
there's a future for US ♪
882
00:43:18,073 --> 00:43:21,163
♪ if you just want to be
♪ oooh
883
00:43:21,207 --> 00:43:24,340
♪ in and all over me
♪ oooh
884
00:43:24,384 --> 00:43:25,428
♪ it might be
885
00:43:25,472 --> 00:43:28,997
♪ we might be in love
886
00:43:29,041 --> 00:43:31,565
♪ I promise for keeps
♪ aah-ahh
887
00:43:31,609 --> 00:43:35,743
♪ if you're feelin' like me
♪ aah-ahh
888
00:43:35,787 --> 00:43:37,440
♪ then it might be
889
00:43:37,484 --> 00:43:41,619
♪ we might be in love
890
00:43:41,662 --> 00:43:43,098
♪ I dare say
891
00:43:43,142 --> 00:43:46,754
♪ we might be in
892
00:43:46,798 --> 00:43:50,236
♪ love
893
00:43:50,279 --> 00:43:52,891
[ cheers and applause ]
894
00:43:59,637 --> 00:44:02,901
Thank you.
895
00:44:02,944 --> 00:44:04,685
We will be right back!
896
00:44:04,729 --> 00:44:06,513
I'm gonna
get something to drink.
897
00:44:11,431 --> 00:44:12,432
What?
898
00:44:20,570 --> 00:44:21,702
Don't let go, Leanna.
899
00:44:21,746 --> 00:44:23,443
Huh! It's cold!
900
00:44:23,486 --> 00:44:25,401
[ Giggles ]
901
00:44:25,445 --> 00:44:26,489
Daddy!
902
00:44:26,533 --> 00:44:27,621
Ugh!
903
00:44:29,754 --> 00:44:31,016
I thought it was the man
904
00:44:31,059 --> 00:44:32,147
who was supposed to
turn the womanin
905
00:44:32,191 --> 00:44:33,192
for a younger model.
906
00:44:33,235 --> 00:44:34,410
Hey, you'rethe one
907
00:44:34,454 --> 00:44:36,021
that didn't come home
last night.
908
00:44:36,064 --> 00:44:36,891
Yeah, well,
there were some friends
909
00:44:36,935 --> 00:44:38,327
I hadn't seen in a while.
910
00:44:38,371 --> 00:44:41,548
It felt good
to think about myselffor once
911
00:44:41,591 --> 00:44:42,505
instead of the band.
912
00:44:42,549 --> 00:44:43,681
Oh, you're
breakin' my heart!
913
00:44:43,724 --> 00:44:45,030
Hey, listen to me!
914
00:44:45,073 --> 00:44:47,206
I don't do it for the vast
appreciation it gets me!
915
00:44:47,249 --> 00:44:49,904
The anchor ain't the most
glamorous part of the yacht!
916
00:44:49,948 --> 00:44:52,385
Leanna?
Are you okay?
917
00:44:52,428 --> 00:44:53,647
She's fine!!
918
00:44:53,691 --> 00:44:55,780
Bobby, it's okay.
Go back inside.
919
00:44:55,823 --> 00:44:57,129
What are you doin'?!
920
00:44:57,172 --> 00:44:58,957
Will you stop?!
What are you --
921
00:45:01,655 --> 00:45:02,308
are you crazy?!
922
00:45:02,351 --> 00:45:04,571
Daddy, stop! Daddy!
923
00:45:05,441 --> 00:45:06,399
Stop!
924
00:45:07,574 --> 00:45:09,968
Hank, get off of him!Get off of him!
925
00:45:10,011 --> 00:45:10,969
I'm fine!!
I'm fine!!
926
00:45:11,012 --> 00:45:11,578
Hey, Leanna!
927
00:45:11,621 --> 00:45:12,710
You get back here!
928
00:45:12,753 --> 00:45:14,233
You get back here!
929
00:45:14,276 --> 00:45:17,627
We got two more sets!
930
00:45:17,671 --> 00:45:19,586
[ Bobby coughing ]
931
00:45:19,629 --> 00:45:21,849
[ Groaning ]
932
00:45:21,893 --> 00:45:23,677
You are fired.
You hear me?
933
00:45:23,721 --> 00:45:24,983
You get your guitar
934
00:45:25,026 --> 00:45:28,856
and you get the hell
out of here!
935
00:45:28,900 --> 00:45:32,947
[ Coughing ]
936
00:45:45,568 --> 00:45:48,267
Young Leanna:
Daddy, he's hurt!
937
00:45:48,310 --> 00:45:50,399
You fell, you hear me?
938
00:45:50,443 --> 00:45:50,965
Yes, sir!
939
00:45:51,009 --> 00:45:52,184
You fell.
940
00:45:52,227 --> 00:45:54,621
You say different,
and I'll finish the job.
941
00:45:54,664 --> 00:45:55,143
You understand me?
942
00:45:55,187 --> 00:45:56,318
Yes, sir!
943
00:45:56,362 --> 00:45:58,277
Now, ge-e-et!
944
00:45:58,320 --> 00:45:59,539
Ugh!
945
00:45:59,582 --> 00:46:01,584
Look what you made me do!
946
00:46:21,822 --> 00:46:24,564
♪ I love you, I love you
947
00:46:24,607 --> 00:46:27,393
♪ my heart seems to whisper
948
00:46:27,436 --> 00:46:32,659
♪ but my lips
cannot form those words ♪
949
00:46:32,702 --> 00:46:37,577
♪ I know my heart
is calling out to you ♪
950
00:46:37,620 --> 00:46:43,539
♪ in a voice
you've already heard ♪
951
00:46:43,583 --> 00:46:45,585
♪ does your heart
feel as if ♪
952
00:46:45,628 --> 00:46:48,588
♪ it could
burst any second? ♪
953
00:46:48,631 --> 00:46:54,028
♪ Is it racing
and will not slow up? ♪
954
00:46:54,072 --> 00:46:56,639
♪ Do you just want to be
955
00:46:56,683 --> 00:46:59,729
♪ with me endlessly?
956
00:46:59,773 --> 00:47:01,296
♪ Well, I'm thinkin'
957
00:47:01,340 --> 00:47:04,169
♪ we might be in love
958
00:47:04,212 --> 00:47:07,172
♪ we might be in love
♪ oooh
959
00:47:07,215 --> 00:47:10,175
♪ the best I can tell
♪ oooh
960
00:47:10,218 --> 00:47:15,310
♪ I'm thinkin' thoughts
that I've never pondered ♪
961
00:47:15,354 --> 00:47:21,012
♪ and I'm feelin'
like I've never felt ♪
♪ oo-oh oo-oh ooh
962
00:47:21,055 --> 00:47:23,188
♪ it's like I drank
963
00:47:23,231 --> 00:47:26,191
♪ from some magic potion
964
00:47:26,234 --> 00:47:31,892
♪ sippin'
from your loving cup ♪
965
00:47:31,936 --> 00:47:34,286
♪ intoxicated
♪ oooh
966
00:47:34,329 --> 00:47:37,289
♪ infatuated
♪ oooh
967
00:47:37,332 --> 00:47:42,294
♪ I'm thinkin'
we might be in love ♪
968
00:47:56,221 --> 00:47:58,963
[ Car door slams ]
969
00:48:12,541 --> 00:48:14,717
[ Car door opens, closes ]
970
00:48:14,761 --> 00:48:16,502
[ Engine turns over ]
971
00:48:35,347 --> 00:48:37,566
Did you get my guitar?
972
00:48:37,610 --> 00:48:38,611
What?
973
00:48:38,654 --> 00:48:39,917
Last night --
did you get my guitar?
974
00:48:39,960 --> 00:48:42,789
It's in the trailer.
975
00:48:53,931 --> 00:48:57,673
[ Door opens, closes ]
976
00:49:10,991 --> 00:49:12,514
I need a change.
977
00:49:12,558 --> 00:49:15,039
[ Sighs ] What the hell
are you talkin' about?
978
00:49:15,082 --> 00:49:18,259
I been standing
in the same place for too long.
979
00:49:18,303 --> 00:49:20,566
Then go for a walk.
Rearrange the furniture.
980
00:49:20,609 --> 00:49:22,568
Hank, you're
not listening to me.
981
00:49:22,611 --> 00:49:25,484
Last night's the first time
I've ever walked out on a show.
982
00:49:25,527 --> 00:49:27,790
Well, thank god you got
your prioritiesstraight!
983
00:49:27,834 --> 00:49:29,705
I thought last night
was the first time
984
00:49:29,749 --> 00:49:31,185
that you slept
with another man!
985
00:49:32,621 --> 00:49:36,669
It turns out it was just
a little career crisis.
986
00:49:36,712 --> 00:49:38,801
It's not my career!
It's my life!
987
00:49:38,845 --> 00:49:40,151
Well, it is mine,too.
988
00:49:40,194 --> 00:49:41,587
And 15years of it
989
00:49:41,630 --> 00:49:44,720
has been dedicated to you!
990
00:49:44,764 --> 00:49:46,157
When I first met you,
you were a flake.
991
00:49:46,200 --> 00:49:47,723
You couldn't have
gotten a gig
992
00:49:47,767 --> 00:49:49,856
at a fire department picnic
if your hair was in flames!
993
00:49:49,899 --> 00:49:52,076
You were on a fast track
to nowhere,
994
00:49:52,119 --> 00:49:53,077
ready to crash and burn!
995
00:49:53,120 --> 00:49:53,860
And I fixed it!
996
00:49:53,903 --> 00:49:55,514
I fixed it, damn it!
997
00:49:55,557 --> 00:49:57,864
I fixed it so you
never had to do anything
998
00:49:57,907 --> 00:50:00,084
but write your songs
and sing them.
999
00:50:00,127 --> 00:50:04,479
Idid that for you!
1000
00:50:04,523 --> 00:50:06,699
What more do you want?
Jeez!
1001
00:50:06,742 --> 00:50:08,527
Something to hope for.
1002
00:50:10,703 --> 00:50:13,836
I gotta have a shot
at something better!
1003
00:50:13,880 --> 00:50:15,229
I just have to!
1004
00:50:15,273 --> 00:50:18,841
Leanna,
the grass is always greener.
1005
00:50:18,885 --> 00:50:21,714
Well, maybe!
But I have to know!
1006
00:50:21,757 --> 00:50:24,630
I've got to
reach for something higher!
1007
00:50:24,673 --> 00:50:26,197
I've got to, Hank!
1008
00:50:26,240 --> 00:50:28,938
Or I'm gonna
reach for the door!
1009
00:50:28,982 --> 00:50:31,593
What do you want me
to do?
1010
00:50:32,333 --> 00:50:35,075
Sit on my hands while you throw
yourself at some guitar player?
1011
00:50:35,119 --> 00:50:39,558
No. And I can't
talk about thatright now!
1012
00:50:39,601 --> 00:50:41,603
I want you
to call John Conroy.
1013
00:50:41,647 --> 00:50:43,562
McNally knowsyou.
Leanna, he kno--
1014
00:50:43,605 --> 00:50:46,739
no, he doesn't!
I've changed!
1015
00:50:49,481 --> 00:50:51,657
Are you gonna call him?
1016
00:50:56,444 --> 00:50:57,663
Sure.
1017
00:50:57,706 --> 00:50:59,665
If that's what it takes,
I'll call him.
1018
00:50:59,708 --> 00:51:02,711
Good.
1019
00:51:04,365 --> 00:51:06,280
I've known
Peter McNally forever --
1020
00:51:06,324 --> 00:51:08,935
way before you started
working with Leanna.
1021
00:51:08,978 --> 00:51:12,286
He has this phrase he likes
to joke about -- "snake alert."
1022
00:51:12,330 --> 00:51:14,114
When he worked here
15 years ago,
1023
00:51:14,158 --> 00:51:16,247
he saw lots of talent
come through.
1024
00:51:16,290 --> 00:51:19,206
Problem was, most of them
had snakes in their heads --
1025
00:51:19,250 --> 00:51:20,425
his words.
1026
00:51:20,468 --> 00:51:23,950
Peter has
an aversion to snakes.
1027
00:51:23,993 --> 00:51:26,866
And he can spot one
in 10 seconds flat.
1028
00:51:26,909 --> 00:51:30,130
This Conroy guy -- does he carry
any weight with McNally?
1029
00:51:30,174 --> 00:51:33,960
Shoot, Leanna doesn't
need Conroy to get to McNally.
1030
00:51:34,003 --> 00:51:35,396
Why don't you just
stay out of it
1031
00:51:35,440 --> 00:51:37,529
and let nature
take its course.
1032
00:51:37,572 --> 00:51:39,966
She doesn't want me
to stay out of it.
1033
00:51:40,009 --> 00:51:42,447
Franklin: For what it's
worth, the way I see it,
1034
00:51:42,490 --> 00:51:45,406
a filly gets spooked, a man's
got to hang on, let her run.
1035
00:51:45,450 --> 00:51:48,192
That happened to an uncle
of mine once.
1036
00:51:48,235 --> 00:51:50,716
He got knocked off
by a tree branch --
1037
00:51:50,759 --> 00:51:52,152
killed him.
1038
00:51:52,196 --> 00:51:55,155
Well, that too.
1039
00:51:55,199 --> 00:51:57,810
Yep.
1040
00:51:57,853 --> 00:51:59,420
[ Country music plays]
1041
00:51:59,464 --> 00:52:02,336
I thought you told him
to make an appointment.
1042
00:52:02,380 --> 00:52:04,164
He insistedon waiting.
1043
00:52:04,208 --> 00:52:07,341
He said he knew you --
Mr. Hatcher.
1044
00:52:07,385 --> 00:52:08,386
[ Sighs ]
1045
00:52:10,736 --> 00:52:12,041
Hank!
1046
00:52:12,085 --> 00:52:14,740
Oh, hey, Peter.
I wasn't sure you'd remember me.
1047
00:52:14,783 --> 00:52:16,350
I heard
you were with Leanna Taylor.
1048
00:52:16,394 --> 00:52:18,135
Yep. Goin' on 15 years.
1049
00:52:18,178 --> 00:52:20,180
I don't have much time to talk.
Call me.
1050
00:52:20,224 --> 00:52:22,182
This won't take
but a second.
1051
00:52:22,226 --> 00:52:24,924
Thing is, one of your fellows
has been giving me a problem.
1052
00:52:24,967 --> 00:52:26,099
Really? Who?
1053
00:52:26,143 --> 00:52:28,057
A guy by the name
of John Conroy.
1054
00:52:28,101 --> 00:52:29,537
He's been sniffing
around Leanna,
1055
00:52:29,581 --> 00:52:31,060
making
all these big promises.
1056
00:52:31,104 --> 00:52:32,192
Frankly it's got her all
distracted.
1057
00:52:32,236 --> 00:52:33,976
Is she still a handful?
1058
00:52:34,020 --> 00:52:36,022
Well, she's still
hanging in there.
1059
00:52:36,065 --> 00:52:37,893
We got
a lot of solid bookings.
1060
00:52:37,937 --> 00:52:39,243
It ain't nothin' like
the big time,
1061
00:52:39,286 --> 00:52:40,679
but we're gettin' by.
1062
00:52:40,722 --> 00:52:42,202
Should I be paying
attention?
1063
00:52:42,246 --> 00:52:45,597
Well, I'd give up my right arm
for Leanna,
1064
00:52:45,640 --> 00:52:48,817
-but lord knows
she can be a problem.
-Still?
1065
00:52:48,861 --> 00:52:51,472
Just the other night,
she walked out on the show.
1066
00:52:51,516 --> 00:52:52,647
I mean,
right out of the blue,
1067
00:52:52,691 --> 00:52:54,562
just up and left
before the third set.
1068
00:52:54,606 --> 00:52:56,869
Look, I know
Conroy can get excited.
1069
00:52:56,912 --> 00:52:57,957
I'll talk to him, okay?
1070
00:52:58,000 --> 00:52:58,914
I appreciate that.
1071
00:52:58,958 --> 00:53:00,568
Hey, it was
good seein' you.
1072
00:53:00,612 --> 00:53:01,874
If you see Ruby,
tell her I said, "hey."
1073
00:53:01,917 --> 00:53:04,093
And tell her if she's
on this side of the river,
1074
00:53:04,137 --> 00:53:05,399
she'd better come
and see me.
1075
00:53:05,443 --> 00:53:07,271
I'll do that.
Thank you so much.
1076
00:53:08,533 --> 00:53:11,492
[ Loud country music plays]
1077
00:53:21,937 --> 00:53:24,157
Hank: Sometimes, she'll repeat
the chorus right here.
1078
00:53:24,201 --> 00:53:26,594
You just got to
keep an ear out for it.
1079
00:53:26,638 --> 00:53:29,467
Good mornin', honey.
You know Dwayne randolf.
1080
00:53:29,510 --> 00:53:31,120
Oh, we've never met.
1081
00:53:31,164 --> 00:53:32,992
But, yeah, sure.
Of course I do.
1082
00:53:33,035 --> 00:53:35,255
I've seen you all a bunch
of times over at Ruby's.
1083
00:53:35,299 --> 00:53:37,779
Dwayne was supposed to
go on tour with Ricky,
1084
00:53:37,823 --> 00:53:39,172
but Ricky's wife got sick.
1085
00:53:39,216 --> 00:53:41,261
I'm sorry to hear that.
1086
00:53:41,305 --> 00:53:42,654
[ Telephone ringing ]
-Anyway it's our luck
1087
00:53:42,697 --> 00:53:44,308
I talked him into slummin'
for a few weeks,
1088
00:53:44,351 --> 00:53:46,484
takin' that swing
down to Georgia with US.
1089
00:53:46,527 --> 00:53:50,662
Yeah, well,
that would be good.
1090
00:53:50,705 --> 00:53:53,012
Sure would.
1091
00:53:53,055 --> 00:53:55,536
It's Bobby.
1092
00:53:58,322 --> 00:54:00,106
-Hank, about that chorus...
-Hey
1093
00:54:00,149 --> 00:54:00,889
huh?
1094
00:54:00,933 --> 00:54:02,804
It's been 30 hours -- 31.
1095
00:54:02,848 --> 00:54:05,894
I'm sorry.
I just couldn't wait any longer.
1096
00:54:05,938 --> 00:54:09,071
Well, things are
a little complicated.
1097
00:54:09,115 --> 00:54:11,987
I kind of picked up on that.
Are you okay?
1098
00:54:12,031 --> 00:54:14,207
Yeah, I'm all right.
How about you?
1099
00:54:14,251 --> 00:54:16,644
Well, this tornado
blew in here the other night,
1100
00:54:16,688 --> 00:54:18,516
kind of spun me around,
1101
00:54:18,559 --> 00:54:20,474
then blew right back
out the front door.
1102
00:54:20,518 --> 00:54:23,303
Sorry about that.
I didn't mean to --
1103
00:54:23,347 --> 00:54:25,436
Bobby, I'm going to
have to be straight with you.
1104
00:54:25,479 --> 00:54:28,830
Peter McNally may audition me,
and I can't take any chances.
1105
00:54:28,874 --> 00:54:30,310
-McNally?
-Yeah
1106
00:54:30,354 --> 00:54:34,053
that's great.
It's amazing timing.
1107
00:54:34,096 --> 00:54:36,403
And, well, about the band --
1108
00:54:36,447 --> 00:54:38,318
you don't have to worry
about me there.
1109
00:54:38,362 --> 00:54:41,060
What I really need right now
is to see you.
1110
00:54:41,103 --> 00:54:42,540
I'm not sure how --
1111
00:54:42,583 --> 00:54:44,150
to meet on Saturday.
1112
00:54:44,193 --> 00:54:47,240
Hank's going to be watching
the ballgame at melon's,
1113
00:54:47,284 --> 00:54:48,372
and I'll be
at the candlelight.
1114
00:54:48,415 --> 00:54:50,025
I don't know
how that could happen.
1115
00:54:50,069 --> 00:54:53,072
Just say you'll come, please.
That's all I need right now.
1116
00:54:53,115 --> 00:54:54,900
I don't know, Bobby.
1117
00:54:54,943 --> 00:54:56,380
[ Telephone beeps ]
1118
00:54:56,423 --> 00:54:58,295
[ Dial tone ]
1119
00:54:59,644 --> 00:55:01,298
That's enough for now.
1120
00:55:03,387 --> 00:55:06,085
I'm glad you came,
Hank.
1121
00:55:06,128 --> 00:55:09,349
You know,
I used to want to be a singer.
1122
00:55:09,393 --> 00:55:10,350
Really?
1123
00:55:10,394 --> 00:55:12,352
I've never heard you sing.
1124
00:55:12,396 --> 00:55:13,571
I can't.
1125
00:55:13,614 --> 00:55:15,137
Well, you can't be thatbad.
1126
00:55:15,181 --> 00:55:17,052
Wanna bet?
[ Laughs ]
1127
00:55:20,186 --> 00:55:22,493
You're going to be
something I never could be --
1128
00:55:22,536 --> 00:55:23,972
you're going to be
a mama.
1129
00:55:24,016 --> 00:55:27,933
And that is the most important
job in the whole world.
1130
00:55:27,976 --> 00:55:31,763
If kids are so great,
then how come you never had any?
1131
00:55:31,806 --> 00:55:34,635
Well, I just ran out of time,
I guess.
1132
00:55:34,679 --> 00:55:36,985
I kept waitin' around...
1133
00:55:37,029 --> 00:55:39,292
Afraid I didn't, you know,
qualify.
1134
00:55:39,336 --> 00:55:42,817
I guess I was just afraid
I'd mess it up.
1135
00:55:42,861 --> 00:55:44,732
Honey, bring me a beer.
1136
00:55:46,255 --> 00:55:49,215
You ever notice
how they get drunk,
1137
00:55:49,258 --> 00:55:52,174
then weend up
with the hangover?
1138
00:55:52,218 --> 00:55:56,396
Announcer:
They're all over the kicker.
1139
00:55:56,440 --> 00:55:57,745
So, third down and...
1140
00:55:57,789 --> 00:56:00,705
Leanna, you'd make
a real good mother.
1141
00:56:00,748 --> 00:56:02,228
Oh, thank you.
1142
00:56:02,271 --> 00:56:04,230
Hey, Hank, what was that
beer shower all about?
1143
00:56:04,273 --> 00:56:05,623
You looked a little hot.
1144
00:56:05,666 --> 00:56:06,667
[ Sarcastically ]
Yeah, right.
1145
00:56:09,888 --> 00:56:13,021
Hank, I need the car keys.
I got to get some air.
1146
00:56:13,065 --> 00:56:14,414
It ain't Thelma, is it?
1147
00:56:14,458 --> 00:56:15,937
You want me
to tell her to shut up?
1148
00:56:15,981 --> 00:56:19,027
You be good to Thelma.
There's nothing wrong with her.
1149
00:56:19,071 --> 00:56:20,246
Where are you goin'?
1150
00:56:20,289 --> 00:56:21,421
I'm goin' home.
1151
00:56:21,465 --> 00:56:22,857
...here in Nashville.
1152
00:56:22,901 --> 00:56:25,599
We'll be back
after these messages.
1153
00:56:25,643 --> 00:56:26,818
The ref was
in somebody's back pocket.
1154
00:56:26,861 --> 00:56:27,862
See you later.
1155
00:56:27,906 --> 00:56:28,863
Bye, Leanna.
1156
00:56:50,319 --> 00:56:53,497
Let's do it!
Let's do it!
1157
00:56:53,540 --> 00:56:55,629
Go!
1158
00:56:55,673 --> 00:56:59,590
[ Tires squeal ]
1159
00:56:59,633 --> 00:57:01,418
[ Telephone rings ]
1160
00:57:01,461 --> 00:57:05,204
Hank: Hey, leave a message
for Hank or Leanna.
1161
00:57:05,247 --> 00:57:06,640
[ Beep]
1162
00:57:06,684 --> 00:57:10,383
Hatcher, it's Conroy.
Look, what you did was stupid.
1163
00:57:10,427 --> 00:57:12,603
Oh, hello?
It's Leanna.
1164
00:57:12,646 --> 00:57:15,475
I got no problems with you.
This is between me and Hank.
1165
00:57:15,519 --> 00:57:17,129
Well, Hank's not here.
1166
00:57:17,172 --> 00:57:19,087
Well, tell him to call me.
1167
00:57:19,131 --> 00:57:22,351
Any business you got with Hank,
you got with me.
1168
00:57:22,395 --> 00:57:23,918
Hank shouldn't have gotten in
the middle of it
1169
00:57:23,962 --> 00:57:26,138
if he had told me about
your history with McNally,
1170
00:57:26,181 --> 00:57:27,269
I could have finessed
things.
1171
00:57:27,313 --> 00:57:28,575
As it is you want him
to hear you now,
1172
00:57:28,619 --> 00:57:29,881
you better pray
for divine intervention.
1173
00:57:29,924 --> 00:57:32,274
What are you talkin' about?!
What did Hank do?
1174
00:57:32,318 --> 00:57:34,407
Ask him.He's the one
who messed it up.
1175
00:57:35,800 --> 00:57:39,151
Damn him!
1176
00:57:46,114 --> 00:57:48,116
Hank still at melon's?
1177
00:57:51,555 --> 00:57:53,470
Why didn't you just tell me
you weren't gonna come?
1178
00:57:53,513 --> 00:57:55,297
I wanted to.
1179
00:57:55,341 --> 00:57:56,734
I couldn't.
1180
00:57:56,777 --> 00:57:59,214
The other night, I crossed
a line I wouldn't have crossed
1181
00:57:59,258 --> 00:58:00,955
unless I thought
you wanted me to.
1182
00:58:00,999 --> 00:58:03,262
I shouldn't have come there.
I was just --
1183
00:58:03,305 --> 00:58:06,526
well, I kind of
let it all come up out of me.
1184
00:58:06,570 --> 00:58:07,875
I gotta know
1185
00:58:07,919 --> 00:58:10,008
if I'm walkin' away from a lie
or somethin' real.
1186
00:58:10,051 --> 00:58:12,227
I don't know, Bobby.
1187
00:58:12,271 --> 00:58:16,275
Oh, I should have known.
Yep.
1188
00:58:19,147 --> 00:58:21,062
Where you goin'?
1189
00:58:21,106 --> 00:58:23,369
Go to hell!
1190
00:58:36,208 --> 00:58:40,386
[ Sighs ]
1191
00:59:48,236 --> 00:59:50,587
Reverend taft...
1192
00:59:50,630 --> 00:59:53,415
I'm Leanna Taylor.
1193
00:59:53,459 --> 00:59:55,026
Leanna Taylor?!
1194
00:59:55,069 --> 00:59:57,898
Your mother didn't say anything
about you coming.
1195
00:59:57,942 --> 01:00:00,771
No, I-I guess
I should call her.
1196
01:00:00,814 --> 01:00:02,903
She doesn't have a phone.
1197
01:00:02,947 --> 01:00:06,472
I got somethin'
that belongs to you.
1198
01:00:06,515 --> 01:00:07,821
And I don't suppose
1199
01:00:07,865 --> 01:00:12,609
there's any need
for me to keep it any longer.
1200
01:00:18,658 --> 01:00:20,747
I probably
should burn these.
1201
01:00:20,791 --> 01:00:22,227
If I ever get famous,
1202
01:00:22,270 --> 01:00:25,447
I'm pretty sure there's some
incriminatin' stuff in here.
1203
01:00:25,491 --> 01:00:28,320
Just a girl growing up
in those pages.
1204
01:00:28,363 --> 01:00:30,452
She had me read them to her.
1205
01:00:30,496 --> 01:00:35,457
It did her good to share it
with someone, I guess.
1206
01:00:35,501 --> 01:00:36,937
You know, everything
1207
01:00:36,981 --> 01:00:39,897
is just so much smaller
than I remember.
1208
01:00:39,940 --> 01:00:42,769
Things don't get smaller,
Leanna.
1209
01:00:42,813 --> 01:00:45,946
They just kind of lose
their power to overwhelm US --
1210
01:00:45,990 --> 01:00:48,166
with enough time, anyway.
1211
01:00:51,082 --> 01:00:54,781
[ Train whistle blows ]
1212
01:01:22,983 --> 01:01:24,811
Mama!
1213
01:01:28,641 --> 01:01:29,990
Leanna?
1214
01:01:33,037 --> 01:01:35,300
[ Sighs ]
1215
01:01:41,436 --> 01:01:44,048
I made sweet tea.
1216
01:01:44,091 --> 01:01:46,790
You know, you can't get
good tea in Nashville.
1217
01:01:46,833 --> 01:01:49,357
All they have is
that old, instant stuff.
1218
01:01:49,401 --> 01:01:51,316
Oh? Uh-huh?
1219
01:01:51,359 --> 01:01:52,752
Please, sit.
1220
01:01:57,365 --> 01:01:58,845
You know, remember
when you was a little girl
1221
01:01:58,889 --> 01:02:01,021
how you always loved
them doilies?
1222
01:02:01,065 --> 01:02:03,763
Well, they went out of style
a ways back,
1223
01:02:03,807 --> 01:02:06,766
and they was just
collectin' dust, anyway.
1224
01:02:06,810 --> 01:02:10,552
So I kept them for ya.
1225
01:02:10,596 --> 01:02:12,250
Oh, well, thank you.
1226
01:02:12,293 --> 01:02:15,601
I was just about to --i was just about to --
1227
01:02:15,644 --> 01:02:18,604
your room's just
a dump-it room now.
1228
01:02:18,647 --> 01:02:21,041
Seems like
I got more and more to dump.
1229
01:02:21,085 --> 01:02:23,217
Things just keep breakin'.
1230
01:02:23,261 --> 01:02:25,480
And now I got
all of daddy's stuff.
1231
01:02:25,524 --> 01:02:27,656
You need help with that,
mama?
1232
01:02:27,700 --> 01:02:29,963
Oh, no. The church will
come by and get it --
1233
01:02:30,007 --> 01:02:31,399
soon as I call them.
1234
01:02:31,443 --> 01:02:35,316
How you gonna do that?
Let me have you a phone put in.
1235
01:02:35,360 --> 01:02:37,275
Now, just who
am I gonna call?
1236
01:02:37,318 --> 01:02:41,366
Reverend taft and me. And
what if you had an emergency?
1237
01:02:41,409 --> 01:02:43,455
I got my Bible.
1238
01:02:43,498 --> 01:02:45,762
I kept
your daddy's old shotgun.
1239
01:02:45,805 --> 01:02:49,287
Anything those two can't handle,
I don't want to know about.
1240
01:02:49,330 --> 01:02:52,377
Here --
have some turnip Greens.
1241
01:02:52,420 --> 01:02:53,813
You're not
gonna believe this,
1242
01:02:53,857 --> 01:02:58,557
but I still have
that dress you made for me.
1243
01:02:58,600 --> 01:03:01,516
That old sewing machine
still purrs like a kitten.
1244
01:03:01,560 --> 01:03:02,822
Do you still have
the touch?
1245
01:03:02,866 --> 01:03:04,302
You bet I do. In fact,
1246
01:03:04,345 --> 01:03:07,479
I still got that swatch
of fabric around here somewhere.
1247
01:03:07,522 --> 01:03:09,960
I don't know
how you keep that tiny waist.
1248
01:03:10,003 --> 01:03:13,746
My mama had an hourglass figure,
too -- till she had me.
1249
01:03:13,790 --> 01:03:15,008
My daddy used to say,
1250
01:03:15,052 --> 01:03:17,663
"a figure like that
brings nothing but trouble."
1251
01:03:17,706 --> 01:03:21,145
♪ Fly you away from my window,
little bluebird ♪
1252
01:03:21,188 --> 01:03:24,670
♪ for the only one
that I have ever loved ♪
1253
01:03:24,713 --> 01:03:26,585
♪ has gone away
1254
01:03:26,628 --> 01:03:29,588
♪ and I'm in no mood
1255
01:03:29,631 --> 01:03:32,983
♪ for to hear
your song today ♪
1256
01:03:33,026 --> 01:03:38,031
♪ mm-hmm hmm hmm
hmm hmm hmm ♪
1257
01:03:38,075 --> 01:03:41,600
♪ hmm hmm mm-hmm
mm-mm-hmm hmm ♪
1258
01:03:41,643 --> 01:03:46,779
♪ so spread your blue wings
1259
01:03:46,823 --> 01:03:48,825
♪ light your blue sky
1260
01:03:48,868 --> 01:03:52,959
♪ and I'll share
my blue tears ♪
1261
01:03:53,003 --> 01:03:56,354
♪ hmm hmm hmm hmm hmm
1262
01:04:08,409 --> 01:04:10,020
Oh, here it is.
1263
01:04:10,063 --> 01:04:13,937
You look so pretty
in this dress.
1264
01:04:13,980 --> 01:04:16,156
Your letters,
for years now,
1265
01:04:16,200 --> 01:04:18,071
it's, "Hank this,"
and, "Hank that."
1266
01:04:18,115 --> 01:04:20,073
I declare,
for the life of me,
1267
01:04:20,117 --> 01:04:23,294
I can't seem
to get a fix on him in my mind.
1268
01:04:23,337 --> 01:04:25,905
Well, when you get back
to Nashville,
1269
01:04:25,949 --> 01:04:27,907
you find me the fabric
as soon as you can.
1270
01:04:29,126 --> 01:04:30,475
Of course,
1271
01:04:30,518 --> 01:04:32,825
I can go on over to Knoxville
and get the material.
1272
01:04:32,869 --> 01:04:35,697
I just thought
you'd want to pick it out.
1273
01:04:35,741 --> 01:04:38,396
Reverend taft must have had
50 letters there.
1274
01:04:38,439 --> 01:04:40,833
I'll go ahead
and make a pattern.
1275
01:04:40,877 --> 01:04:43,705
How come
you never wrote me back?
1276
01:04:43,749 --> 01:04:45,490
You know
I can't barely write.
1277
01:04:45,533 --> 01:04:49,494
Reverend taft would've been glad
to have helped you.
1278
01:04:49,537 --> 01:04:53,324
I thought...
Things were gonna get better.
1279
01:04:53,367 --> 01:04:55,804
I didn't think
it was gonna be this long.
1280
01:04:55,848 --> 01:04:58,155
25 years?!
1281
01:04:58,198 --> 01:05:01,854
For 25 years,
I've been thinkin' about you.
1282
01:05:01,898 --> 01:05:05,684
I've been thinkin' about you
and that door.
1283
01:05:05,727 --> 01:05:07,425
What's behind that door,
anyway, mama?
1284
01:05:07,468 --> 01:05:09,557
What you got locked up
in there now?
1285
01:05:09,601 --> 01:05:10,776
Nothin'!
1286
01:05:10,819 --> 01:05:12,517
You saw how he acted.
1287
01:05:12,560 --> 01:05:15,259
How could you just pretend
it was nothin'?
1288
01:05:15,302 --> 01:05:17,652
You just played your guitar --
he never touchedyou!
1289
01:05:17,696 --> 01:05:21,439
He was crazy!
He didn't let me play anywhere!
1290
01:05:21,482 --> 01:05:26,574
All he did was lock me in
that room and sing just for him!
1291
01:05:26,618 --> 01:05:33,364
How could you just sit
and do nothin' about it?!
1292
01:05:33,407 --> 01:05:35,496
I was afraid.
1293
01:05:48,379 --> 01:05:50,598
I apologize, mama.
1294
01:05:50,642 --> 01:05:53,210
I shouldn't have come.
1295
01:05:59,694 --> 01:06:02,088
[ Sobbing ]
1296
01:06:45,349 --> 01:06:46,741
[ Faucet running ]
1297
01:06:46,785 --> 01:06:48,526
Hank:
Are you home to stay,
1298
01:06:48,569 --> 01:06:51,442
or is this just another stop
on your way to who-knows-where?
1299
01:06:51,485 --> 01:06:52,530
I don't know.
1300
01:06:52,573 --> 01:06:56,447
[ Sighs ]
1301
01:06:56,490 --> 01:06:59,841
I've been to hell and back
a hundred times on your account.
1302
01:06:59,885 --> 01:07:04,020
I can't tell you how many times
I almost called the police.
1303
01:07:04,063 --> 01:07:07,153
Maybe you ran off a bridge,
or you got kidnapped.
1304
01:07:07,197 --> 01:07:08,676
I don't know.
1305
01:07:08,720 --> 01:07:11,810
Maybe you left town
with some guitar player.
1306
01:07:11,853 --> 01:07:13,420
What does it matter?
1307
01:07:13,464 --> 01:07:15,901
Oh, damn, Leanna,
that's not fair.
1308
01:07:15,944 --> 01:07:17,685
I mean,
what is wrong with you?
1309
01:07:17,729 --> 01:07:19,600
I got a right to know.
1310
01:07:19,644 --> 01:07:21,472
Ask John Conroy.
1311
01:07:25,998 --> 01:07:27,739
Mm-hmm.
Yeah, of course.
1312
01:07:27,782 --> 01:07:29,349
Were you listenin' to me?
1313
01:07:29,393 --> 01:07:30,959
She's got laryngitis --
1314
01:07:31,003 --> 01:07:33,527
that's
what I've been tellin' ya.
1315
01:07:33,571 --> 01:07:36,313
Oh, hell, I've had to cancel
a bunch of gigs.
1316
01:07:36,356 --> 01:07:39,142
We haven't rehearsed for more
than -- ow! -- Three weeks.
1317
01:07:39,185 --> 01:07:42,145
I don't know.
Not like I planned it this way.
1318
01:07:42,188 --> 01:07:45,191
Yeah, I'll call you.
You'll be the first one I call.
1319
01:07:46,584 --> 01:07:48,107
[ Telephone rings ]
1320
01:07:48,151 --> 01:07:49,717
Hatcher.
1321
01:07:49,761 --> 01:07:53,112
Yeah -- lemon and honey,
and saltwater gargles,
1322
01:07:53,156 --> 01:07:56,376
antibiotics --
done it, doin' it.
1323
01:07:56,420 --> 01:07:57,725
I'll call you.
1324
01:07:57,769 --> 01:08:00,293
Bye.
1325
01:08:00,337 --> 01:08:01,903
[ Telephone beeps ]
1326
01:08:01,947 --> 01:08:04,167
[ Sighs ]
1327
01:08:06,517 --> 01:08:07,996
I can't believe
1328
01:08:08,040 --> 01:08:10,129
Hank would be so stupid
to mess something like this up.
1329
01:08:10,173 --> 01:08:13,176
One thing Hank is not
is stupid.
1330
01:08:13,219 --> 01:08:14,829
So, what happened back then?
1331
01:08:14,873 --> 01:08:20,052
[ Sighs ] Well, McNally
put on a talent showcase.
1332
01:08:20,096 --> 01:08:21,184
She was a no-show.
1333
01:08:21,227 --> 01:08:23,708
He promoted
the hell out of her.
1334
01:08:23,751 --> 01:08:25,623
He was just getting started,
1335
01:08:25,666 --> 01:08:27,886
and she embarrassed him
pretty good
1336
01:08:27,929 --> 01:08:30,149
in front of a bunch
of record-company muckety-mucks.
1337
01:08:30,193 --> 01:08:31,846
She wouldn't do that now.
1338
01:08:31,890 --> 01:08:34,893
She wouldn't even cancel
for her own father's funeral.
1339
01:08:34,936 --> 01:08:37,243
That'sthe picture
of mental health, isn't it?
1340
01:08:37,287 --> 01:08:38,853
We aretalkin' about Leanna.
1341
01:08:38,897 --> 01:08:39,637
Yes.
1342
01:08:39,680 --> 01:08:41,813
We are.
1343
01:08:41,856 --> 01:08:44,859
And I love her to death,
and so do you.
1344
01:08:50,126 --> 01:08:51,257
Leanna?
1345
01:08:51,301 --> 01:08:53,216
Leanna, open the door.
1346
01:08:53,259 --> 01:08:55,914
It's me -- Thelma.
1347
01:08:55,957 --> 01:08:56,958
Leanna?
1348
01:08:59,396 --> 01:09:01,528
Leanna?
1349
01:09:01,572 --> 01:09:03,487
Hoo hoo?
1350
01:09:03,530 --> 01:09:08,361
This package
was on the doorstep.
1351
01:09:08,405 --> 01:09:10,363
I got some food for ya.
1352
01:09:10,407 --> 01:09:12,060
Ruby sent it over.
1353
01:09:12,626 --> 01:09:14,802
Oh, hey,
I saw an ultrasound today --
1354
01:09:14,846 --> 01:09:16,761
you know, of the baby.
1355
01:09:16,804 --> 01:09:19,242
Poor thing
looks just like melon.
1356
01:09:22,462 --> 01:09:23,333
Okay, then.
1357
01:09:23,376 --> 01:09:26,162
Well, I'm just gonna go home.
1358
01:09:26,205 --> 01:09:29,208
I'll be sittin' by my phone
in case you need me.
1359
01:09:31,602 --> 01:09:34,344
Okay.
1360
01:10:00,370 --> 01:10:01,588
Oh!
1361
01:10:01,632 --> 01:10:04,374
Oh, god, mama!
1362
01:10:04,417 --> 01:10:09,248
[ Crying ] Oh, mama!
1363
01:10:09,292 --> 01:10:11,642
Oh, there.
1364
01:10:11,685 --> 01:10:12,817
That's fine.
1365
01:10:12,860 --> 01:10:15,167
Wonderful.
1366
01:10:15,211 --> 01:10:17,604
Let's see the back.
1367
01:10:17,648 --> 01:10:18,649
Oh...
1368
01:10:21,565 --> 01:10:23,480
You are so beautiful!
1369
01:10:23,523 --> 01:10:25,960
Oh, mama!
1370
01:10:26,004 --> 01:10:29,312
[ Crying ]
1371
01:10:42,281 --> 01:10:45,806
Hey, Hank.
1372
01:10:45,850 --> 01:10:47,765
Look, man,
I just wanted to say, um...
1373
01:10:47,808 --> 01:10:49,375
I mean...
1374
01:10:53,118 --> 01:10:54,598
Hey, buddy,
1375
01:10:54,641 --> 01:10:57,514
I got in the middle of something
that I didn't understand.
1376
01:10:57,557 --> 01:10:58,993
Leanna's with you --
1377
01:10:59,037 --> 01:11:00,517
I see that.
1378
01:11:00,560 --> 01:11:04,042
And I see how it's
all wrapped up in her music.
1379
01:11:04,085 --> 01:11:07,828
I mean,
it's her safety net.
1380
01:11:07,872 --> 01:11:09,874
I pushed her.
1381
01:11:09,917 --> 01:11:13,965
I was wrong to do it.
1382
01:11:32,200 --> 01:11:35,073
♪ Doo doo doo doo
1383
01:11:35,116 --> 01:11:37,336
♪ bluebird
1384
01:11:37,380 --> 01:11:41,906
♪ doo doo doo doo
doo-doo-doo doo-doo ♪
1385
01:11:41,949 --> 01:11:49,348
♪ mm-hmm hmm hmm hmm
hmm hmm hmm hmm hmm ♪
1386
01:11:49,392 --> 01:11:53,352
♪ hmm hmm hmm mm-hmm
hmm hmm hmm hmm ♪
1387
01:11:53,396 --> 01:11:56,007
[ Hank plays same notes ]
1388
01:11:56,050 --> 01:11:58,618
♪ I --
1389
01:12:05,059 --> 01:12:11,849
♪ Hmm hmm hmm hmm hmm hmm
hmm-mm-mm-hmm-hmm-hmm ♪
1390
01:12:18,812 --> 01:12:20,248
Hank?
1391
01:12:20,292 --> 01:12:21,511
What are you doin'?
1392
01:12:21,554 --> 01:12:23,687
I just thought we might
kick out some jams.
1393
01:12:23,730 --> 01:12:24,601
You and me?!
1394
01:12:24,644 --> 01:12:26,037
Sure, why not?
1395
01:12:26,080 --> 01:12:27,821
Oh, I don't think so.
1396
01:12:27,865 --> 01:12:30,084
Leanna, I'm tryin' here.
1397
01:12:30,128 --> 01:12:32,609
You haven't played
in so long.
1398
01:12:32,652 --> 01:12:36,526
Well, I know how the music --
it's your safety net.
1399
01:12:36,569 --> 01:12:40,921
You don't know the first
thing about not bein' safe.
1400
01:12:44,098 --> 01:12:46,840
You know, I've been doin'
a lot of thinking
1401
01:12:46,884 --> 01:12:48,189
about what I could have done,
1402
01:12:48,233 --> 01:12:50,496
what I could have done
different,
1403
01:12:50,540 --> 01:12:52,977
about all the things
that I screwed up.
1404
01:12:53,020 --> 01:12:54,674
I mean, I could think of
1405
01:12:54,718 --> 01:12:57,547
a thousand things
I could probably apologize for.
1406
01:12:57,590 --> 01:13:01,246
Where I keep getting hung up is,
I-I thought
1407
01:13:01,289 --> 01:13:03,204
you wanted me
to take care of everything
1408
01:13:03,248 --> 01:13:04,902
and leave you to the music.
1409
01:13:04,945 --> 01:13:06,904
Now I just don't know.
1410
01:13:06,947 --> 01:13:09,994
Oh, it's not that simple
and you know it.
1411
01:13:10,037 --> 01:13:11,691
I don't know anything
anymore.
1412
01:13:11,735 --> 01:13:16,435
I mean, nothing you're doin'
makes any sense.
1413
01:13:16,479 --> 01:13:18,698
What do you want me to do?
1414
01:13:18,742 --> 01:13:20,308
Just tell me and I'll do it.
1415
01:13:20,352 --> 01:13:25,966
Well, I want you to stop
comin' up with all the answers.
1416
01:13:26,010 --> 01:13:28,055
And I want
to go back on the road.
1417
01:13:28,099 --> 01:13:29,448
Okay.
1418
01:13:29,492 --> 01:13:31,537
And I want
Bobby back in the band.
1419
01:13:31,581 --> 01:13:32,930
Donny's a good guitar --
1420
01:13:32,973 --> 01:13:35,628
it's the best we've ever
sounded, and you know it.
1421
01:13:35,672 --> 01:13:37,108
[ Sighs ]
1422
01:13:37,151 --> 01:13:39,284
You've got to trust me,
Hank.
1423
01:13:39,327 --> 01:13:41,155
What I did was wrong.
1424
01:13:41,199 --> 01:13:43,419
I shouldn't have hurt you
that way,
1425
01:13:43,462 --> 01:13:45,638
and I am truly sorry.
1426
01:13:45,682 --> 01:13:49,337
But I didn't get there
all by myself.
1427
01:13:49,381 --> 01:13:51,731
[ Sighs ]
1428
01:13:51,775 --> 01:13:52,993
And one more thing.
1429
01:13:53,037 --> 01:13:54,386
Hmm?
1430
01:13:54,430 --> 01:13:55,953
You play that thing again,
1431
01:13:55,996 --> 01:13:58,477
we're gonna have to
have it put down.
1432
01:13:58,521 --> 01:14:00,479
[ Laughing ]
1433
01:14:02,655 --> 01:14:04,483
Well, you always did have
the gift.
1434
01:14:04,527 --> 01:14:05,876
Oh, yeah --
1435
01:14:05,919 --> 01:14:08,487
the gift of gettin' in
my own way!
1436
01:14:08,531 --> 01:14:12,491
I always made sure I had
somebody else to blame for it.
1437
01:14:12,535 --> 01:14:15,842
Oh, well,
men can be handy for that.
1438
01:14:15,886 --> 01:14:18,628
All I know is god dealt me
a hand of cards,
1439
01:14:18,671 --> 01:14:20,760
and that's
what I've got to work with.
1440
01:14:20,804 --> 01:14:24,764
Well, havin' a hand to play and
knowin' what to do with it --
1441
01:14:24,808 --> 01:14:26,331
that's two different things.
1442
01:14:26,374 --> 01:14:28,028
[ Horn honks ]
1443
01:14:28,072 --> 01:14:30,422
Knowin' what you cando,
and wantin'to do it --
1444
01:14:30,466 --> 01:14:31,945
that's a whole otherthing.
1445
01:14:31,989 --> 01:14:33,251
[ Horn honking ]
1446
01:14:33,294 --> 01:14:35,383
There's my ride.
I'll see ya.
1447
01:14:35,427 --> 01:14:39,823
Get in. Lets go.
1448
01:14:39,866 --> 01:14:41,433
Hey.
1449
01:14:41,477 --> 01:14:43,566
Whoa!
1450
01:14:50,529 --> 01:14:52,836
Franklin, get on your hat.
1451
01:14:52,879 --> 01:14:54,446
We're goin' to town.
1452
01:14:54,490 --> 01:14:55,534
You mean uptown?
1453
01:14:55,578 --> 01:14:58,406
I mean Peter mcnallyuptown.
1454
01:14:58,450 --> 01:15:00,365
It's time we set him straight
on a thing or two.
1455
01:15:00,408 --> 01:15:01,235
Come on.
1456
01:15:04,804 --> 01:15:06,806
♪ Got a crazy,
restless feelin' ♪
1457
01:15:06,850 --> 01:15:08,982
♪ I cannot be consoled
1458
01:15:09,026 --> 01:15:10,767
♪ got an itchy urge
to up and run ♪
1459
01:15:10,810 --> 01:15:12,899
♪ I think
I've lost control ♪
1460
01:15:12,943 --> 01:15:14,945
♪ like Elvis
and his hound dog ♪
1461
01:15:14,988 --> 01:15:17,600
♪ in a deep fog,
I keep runnin' after you ♪
1462
01:15:17,643 --> 01:15:19,993
[ Imitating Elvis Presley ]
♪ uh-huh
1463
01:15:20,037 --> 01:15:22,648
♪ I thought
I'd been in love before ♪
1464
01:15:22,692 --> 01:15:26,391
♪ but before
doesn't matter anymore ♪
1465
01:15:26,434 --> 01:15:27,958
♪ anymore
1466
01:15:28,001 --> 01:15:29,176
♪ I've got that
1467
01:15:29,220 --> 01:15:30,917
♪ runaway feelin'
1468
01:15:30,961 --> 01:15:32,571
♪ I could grab you up
and just run off ♪
1469
01:15:32,615 --> 01:15:34,878
♪ footloose and fancy-free
1470
01:15:34,921 --> 01:15:37,620
♪ yeah,
that thought's appealin' ♪
1471
01:15:37,663 --> 01:15:38,925
♪ and that
runaway feeling's ♪
1472
01:15:38,969 --> 01:15:42,712
♪ lettin' my feelings
run away with me ♪
1473
01:15:42,755 --> 01:15:44,757
♪ run away with it, boys
1474
01:15:48,631 --> 01:15:51,547
whoo!
1475
01:15:58,162 --> 01:16:00,686
♪ Got that runaway feelin'
1476
01:16:00,730 --> 01:16:02,775
♪ I could grab you up
and just run off ♪
1477
01:16:02,819 --> 01:16:05,038
♪ footloose and fancy-free
1478
01:16:05,082 --> 01:16:07,867
♪ yeah,
that thought's appealin' ♪
1479
01:16:07,911 --> 01:16:09,086
♪ and that runaway feeling's
1480
01:16:09,129 --> 01:16:12,219
♪ lettin' my feelings
run away with me ♪
1481
01:16:12,263 --> 01:16:14,439
♪ I got that runaway feelin'
1482
01:16:14,482 --> 01:16:15,614
♪ run away!
1483
01:16:15,658 --> 01:16:17,355
♪ Runway feelin',
run away ♪
1484
01:16:17,398 --> 01:16:18,399
♪ runaway feelin'
1485
01:16:18,443 --> 01:16:20,576
♪ won't you run away with me?
1486
01:16:20,619 --> 01:16:23,361
♪ Runaway feelin',
run away ♪
1487
01:16:23,404 --> 01:16:25,276
♪ runaway feelin',
run away ♪
1488
01:16:25,319 --> 01:16:26,538
♪ runaway feelin'
1489
01:16:26,582 --> 01:16:29,976
♪ won't you run away with me?
1490
01:16:30,020 --> 01:16:31,978
[ As Elvis Presley ]
Thank you very much.
1491
01:16:32,022 --> 01:16:32,849
No, thank you.
1492
01:16:35,199 --> 01:16:36,592
Whoa!
1493
01:16:36,635 --> 01:16:39,769
Thank you, thank you!
You all stay put.
1494
01:16:39,812 --> 01:16:42,510
We will be right back.
1495
01:16:42,554 --> 01:16:45,165
Now, that was fun!
1496
01:16:45,209 --> 01:16:48,212
Hey, thank you
for being my guitar player.
1497
01:16:48,255 --> 01:16:50,170
Thank you for havin' me.
1498
01:16:50,214 --> 01:16:52,390
It's good to be back.
1499
01:16:57,525 --> 01:16:59,658
Hey, Leanna, the baby kicked
through the whole set!
1500
01:16:59,702 --> 01:17:00,790
Oh, did it?
1501
01:17:00,833 --> 01:17:02,922
I think I got
a little dancer in here.
1502
01:17:02,966 --> 01:17:04,532
Thank you so much!
1503
01:17:04,576 --> 01:17:06,143
Well, what did ido?
1504
01:17:06,186 --> 01:17:08,580
I want to be a mom now, and
I really want to be good at it.
1505
01:17:08,624 --> 01:17:09,712
You gave me that.
1506
01:17:09,755 --> 01:17:12,018
You're gonna be
a great little mama.
1507
01:17:12,062 --> 01:17:13,019
Thank you.
1508
01:17:13,063 --> 01:17:14,238
Hey, there, Leanna!
1509
01:17:14,281 --> 01:17:17,154
I got some good news
for you, sweetheart.
1510
01:17:17,197 --> 01:17:18,721
What might that be?
1511
01:17:18,764 --> 01:17:20,244
Well, let me tell you --
1512
01:17:20,287 --> 01:17:22,638
I don't know where the divine
intercession came from,
1513
01:17:22,681 --> 01:17:25,249
but McNally called.
1514
01:17:25,292 --> 01:17:26,511
It seems
he's changed his mind.
1515
01:17:26,554 --> 01:17:29,296
He wants you to call him --
direct line.
1516
01:17:29,340 --> 01:17:32,343
Wow! Yeah, we'll call --
first thing.
1517
01:17:32,386 --> 01:17:34,780
Good.
Let me buy you all a round.
1518
01:17:34,824 --> 01:17:36,695
You get the biggest news
in your career,
1519
01:17:36,739 --> 01:17:38,915
and you're at a bar
too cheap for champagne!
1520
01:17:38,958 --> 01:17:40,917
Come on, baby.
Let's go.
1521
01:17:42,745 --> 01:17:45,791
Honey, you know this is gonna
have to wait till we get home.
1522
01:17:45,835 --> 01:17:47,227
Why?
1523
01:17:47,271 --> 01:17:49,403
What if we call and
he wants to see you right away?
1524
01:17:49,447 --> 01:17:51,318
We got two more weeks
on the road.
1525
01:17:51,362 --> 01:17:53,190
What are we going to tell
the boys?
1526
01:17:53,233 --> 01:17:55,496
Oh, Hank,
don't do this to me.
1527
01:17:55,540 --> 01:17:59,109
Fine. I just didn't figure
you'd be one of those singers
1528
01:17:59,152 --> 01:18:01,459
who gets their big shot --
forgets who got them there.
1529
01:18:01,502 --> 01:18:06,246
I'm not forgettin' anybody --
or anything.
1530
01:18:18,606 --> 01:18:20,434
Gimme a kiss.
1531
01:18:36,320 --> 01:18:39,323
Well, nobody ever accused me
of good timin'.
1532
01:18:39,366 --> 01:18:40,628
I guess that's why
1533
01:18:40,672 --> 01:18:43,196
I could never play an instrument
worth a damn.
1534
01:18:43,240 --> 01:18:47,505
So I'm probably about to make
the biggest damn fool of myself,
1535
01:18:47,548 --> 01:18:51,465
but some things are just
too important to keep private.
1536
01:18:51,509 --> 01:18:55,078
Honey,
I can't make you a star...
1537
01:18:56,166 --> 01:18:57,994
...but I can giveyou one.
1538
01:18:59,256 --> 01:19:01,301
This is for you.
1539
01:19:01,345 --> 01:19:04,696
Now, this is yours,
no matter what you say.
1540
01:19:04,740 --> 01:19:07,743
You deserve it --
and more.
1541
01:19:07,786 --> 01:19:09,048
Hank, I --
1542
01:19:09,092 --> 01:19:11,311
no, no, please,
don't say anything either way --
1543
01:19:11,355 --> 01:19:12,356
excuse me.
1544
01:19:13,923 --> 01:19:16,664
Unless you're sure...
1545
01:19:16,708 --> 01:19:22,105
Because once you say...
Well, it's for good,
1546
01:19:28,241 --> 01:19:32,028
Well, I guess
we better hit the road, huh?
1547
01:19:32,071 --> 01:19:35,074
We have to be in macon
by 3:00.
1548
01:19:35,118 --> 01:19:38,251
I'm just gonna finish
my soda.
1549
01:19:48,914 --> 01:19:50,394
Ever noticed
1550
01:19:50,437 --> 01:19:53,005
how it's theirweaknesses
wind up definin' you?
1551
01:19:56,139 --> 01:19:59,011
Honey, you take your time
with your drink.
1552
01:20:05,583 --> 01:20:09,848
Please tell me you see
what he's up to this time.
1553
01:20:09,892 --> 01:20:10,849
Yeah.
1554
01:20:11,589 --> 01:20:13,809
But you got to love him
for tryin'.
1555
01:20:13,852 --> 01:20:15,593
I'll leave that to you.
1556
01:20:15,636 --> 01:20:19,292
Trouble is, I never saw myself
as havin' any real options.
1557
01:20:19,336 --> 01:20:21,251
You've always had choices.
1558
01:20:21,294 --> 01:20:23,383
Yeah, but
I had it all mixed up.
1559
01:20:23,427 --> 01:20:25,995
It was never about findin'
the right man.
1560
01:20:26,038 --> 01:20:28,736
It was about findin'
the right way.
1561
01:20:28,780 --> 01:20:31,739
That sounds
like a country song to me.
1562
01:20:35,308 --> 01:20:37,397
Thelma,
I ain't waitin' all day.
1563
01:20:37,441 --> 01:20:38,746
Okay.
1564
01:20:44,883 --> 01:20:46,276
Oh!
1565
01:20:46,319 --> 01:20:47,320
Man!
1566
01:20:48,408 --> 01:20:49,932
She took the car!
1567
01:20:49,975 --> 01:20:51,629
Oh, man!
1568
01:20:51,672 --> 01:20:54,327
She left this
on the table.
1569
01:20:54,371 --> 01:20:55,372
I don't believe that!
1570
01:21:21,702 --> 01:21:23,574
[ Crying ]
1571
01:21:27,883 --> 01:21:30,886
Young Leanna:
Daddy, stop!
1572
01:21:30,929 --> 01:21:31,451
Aaah!
1573
01:21:31,495 --> 01:21:32,800
Daddy, stop!
1574
01:21:32,844 --> 01:21:34,933
Don't you tell me --
she's mine!
1575
01:21:34,977 --> 01:21:35,978
No!
1576
01:21:36,021 --> 01:21:37,196
-She does what I tell her!
-Mama!
1577
01:21:37,240 --> 01:21:38,894
No! No!
1578
01:21:40,373 --> 01:21:43,028
Daddy, stop!
1579
01:21:43,072 --> 01:21:44,943
[ Gasps ]
1580
01:21:44,987 --> 01:21:47,337
Next time
you raise your hand to me,
1581
01:21:47,380 --> 01:21:49,252
you better kill me,
1582
01:21:49,295 --> 01:21:51,907
'cause if you don't, it'll be
the last thing you ever do.
-I'm sorry!
1583
01:21:52,559 --> 01:21:56,215
♪ How sweet the sound
1584
01:21:56,259 --> 01:22:05,964
♪ that saved
a wretch like me ♪
1585
01:22:06,008 --> 01:22:10,882
♪ I once was lost
1586
01:22:10,926 --> 01:22:15,278
♪ but now I'm found
1587
01:22:15,321 --> 01:22:18,498
♪ was blind
1588
01:22:18,542 --> 01:22:25,331
♪ but now I see
1589
01:22:25,941 --> 01:22:27,116
Leanna?
1590
01:22:27,159 --> 01:22:31,337
I'd like to introduce you
to the dobsons.
1591
01:22:33,557 --> 01:22:37,213
Leanna, we understand you have
quite a little voice, honey.
1592
01:22:37,256 --> 01:22:38,475
Thank you.
1593
01:22:38,518 --> 01:22:41,434
Leanna, honey...
1594
01:22:41,478 --> 01:22:45,134
You know how god sometimes
answers prayers
1595
01:22:45,177 --> 01:22:48,528
in ways
we just don't understand?
1596
01:22:48,572 --> 01:22:52,097
Well, the dobsons got
a little church in Nashville.
1597
01:22:52,141 --> 01:22:54,752
They sometimes
help people out.
1598
01:22:54,795 --> 01:22:55,971
Y-You can sing.
1599
01:22:56,014 --> 01:22:59,365
Why, sure she can!
1600
01:23:04,066 --> 01:23:06,416
And you can do chores
for them
1601
01:23:06,459 --> 01:23:10,289
until you get a job.
1602
01:23:10,333 --> 01:23:14,119
And there's the ywca,
where you can get a safe bed
1603
01:23:14,163 --> 01:23:15,860
for not much money.
1604
01:23:15,903 --> 01:23:18,341
[ Woman humming
"amazing grace" ]
1605
01:23:31,919 --> 01:23:33,225
Come on.
1606
01:23:33,269 --> 01:23:35,271
Let's get your things.
1607
01:24:04,387 --> 01:24:05,823
[ Sniffs ]
1608
01:24:10,393 --> 01:24:12,090
Every year...
1609
01:24:12,134 --> 01:24:18,009
I give a sermon
on forgiveness.
1610
01:24:18,053 --> 01:24:21,882
And every year,
after the sermon,
1611
01:24:21,926 --> 01:24:27,062
I go into my office,
and I look up to god.
1612
01:24:27,105 --> 01:24:33,024
And I say, "god, please don't
take me off of this earth
1613
01:24:33,068 --> 01:24:36,941
till I learn
how to forgive."
1614
01:24:36,984 --> 01:24:37,985
[ Sniffs ]
1615
01:24:40,988 --> 01:24:44,209
'Cause, one day,
when I give that sermon...
1616
01:24:45,471 --> 01:24:46,603
[ Voice breaking ]
I want to know
1617
01:24:46,646 --> 01:24:49,780
what the hell it is
I'm talking about.
1618
01:24:49,823 --> 01:24:51,260
[ Laughs ]
1619
01:24:51,303 --> 01:24:53,131
And?
1620
01:24:53,175 --> 01:24:56,091
I'll be 83 next month.
1621
01:24:56,134 --> 01:24:59,094
[ Crying ]
1622
01:25:00,356 --> 01:25:01,748
[ Knocking ]
1623
01:25:01,792 --> 01:25:03,533
Mama?
1624
01:25:07,014 --> 01:25:09,626
Mama?
1625
01:25:47,098 --> 01:25:49,100
[ Train whistle blows ]
Mama?
1626
01:25:54,584 --> 01:25:57,543
[ Sobbing ]
1627
01:26:00,677 --> 01:26:05,856
Leanna, I'm so happy
to see you!
1628
01:26:05,899 --> 01:26:08,380
Oh, let's go.
1629
01:26:12,384 --> 01:26:14,169
What did you say
your name is?
1630
01:26:14,212 --> 01:26:16,606
Leanna Taylor.
1631
01:26:16,649 --> 01:26:17,607
Man:
I'll see you tomorrow.
1632
01:26:17,650 --> 01:26:19,652
Woman:
All right. Bye.
1633
01:26:24,396 --> 01:26:27,182
Leanna,
you haven't changed a bit.
1634
01:26:27,225 --> 01:26:29,836
Oh, I'm not so sure
about that.
1635
01:26:29,880 --> 01:26:30,968
Come on back.
1636
01:26:33,449 --> 01:26:35,538
Okay, just relax.
1637
01:26:35,581 --> 01:26:37,104
Well, if I get
any more relaxed,
1638
01:26:37,148 --> 01:26:39,455
I'm gonna slide
right off this stool.
1639
01:26:39,498 --> 01:26:41,587
Okay, good.
When you're ready.
1640
01:26:41,631 --> 01:26:44,634
Oh, what do you have for US?
What do you call this?
1641
01:26:44,677 --> 01:26:46,853
Well, this is a new song.
I just wrote this.
1642
01:26:46,897 --> 01:26:49,160
It's called
"blue valley songbird."
1643
01:26:49,204 --> 01:26:51,336
All right --
when you're ready.
1644
01:26:58,561 --> 01:27:04,480
♪ She was born
in a place called blue valley ♪
1645
01:27:04,523 --> 01:27:10,486
♪ at the foot
of the Tennessee hills ♪
1646
01:27:10,529 --> 01:27:13,924
♪ with the bluebirds
and bluebells ♪
1647
01:27:13,967 --> 01:27:16,535
♪ and blue mountain water
1648
01:27:16,579 --> 01:27:22,324
♪ and the sound
of the blue whippoorwill ♪
1649
01:27:22,933 --> 01:27:28,678
♪ but there was
no peace in the valley ♪
1650
01:27:28,721 --> 01:27:33,683
♪ her daddy --
a cruel, ruthless man ♪
1651
01:27:33,726 --> 01:27:40,690
♪ used and abused
her mind and her spirit ♪
1652
01:27:40,733 --> 01:27:46,609
♪ so her mama said,
"run while you can" ♪
1653
01:27:46,652 --> 01:27:52,571
♪ so at 15,
she took to the highway ♪
1654
01:27:52,615 --> 01:27:58,185
♪ belongings and guitar
in hand ♪
1655
01:27:58,229 --> 01:28:06,150
♪ and she buried herself
in her music... ♪
1656
01:28:06,193 --> 01:28:07,586
Ruby here.
1657
01:28:07,630 --> 01:28:11,286
Just a moment --
from Mr. McNally.
1658
01:28:11,329 --> 01:28:15,899
Ruby, you were right --
pure platinum.
1659
01:28:15,942 --> 01:28:17,161
Well, I appreciate that.
1660
01:28:17,204 --> 01:28:18,205
See you later.
1661
01:28:18,249 --> 01:28:21,339
Thank you so much.
1662
01:28:21,383 --> 01:28:23,341
Ye-ha-ha-ha!
1663
01:28:23,385 --> 01:28:28,346
♪ ...she hurts, and her songs
are the best way to show it ♪
1664
01:28:28,390 --> 01:28:35,614
♪ so the blue valley songbird
is traveling around ♪
1665
01:28:35,658 --> 01:28:41,751
♪ ooh ooh oo-ooh ooh
ooh ooh ooh ooh ♪
1666
01:28:43,187 --> 01:28:46,930
♪ a blue dress, blue shoes
1667
01:28:46,973 --> 01:28:50,281
♪ a blue Cadillac
1668
01:28:50,325 --> 01:28:55,330
♪ a band dressed in blue
by her side ♪
1669
01:28:55,373 --> 01:29:01,248
♪ instruments tied
to the top and the back ♪
1670
01:29:01,292 --> 01:29:07,298
♪ 'cause the blue valley
songbird is singin' tonight ♪
1671
01:29:09,822 --> 01:29:15,175
♪ one night, as
honkey-tonk tears fly on by ♪
1672
01:29:15,219 --> 01:29:21,051
♪ she's never made it,
but god knows she's tried ♪
1673
01:29:21,094 --> 01:29:24,881
♪ expressing the feelings
1674
01:29:24,924 --> 01:29:27,231
♪ she holds inside
1675
01:29:27,274 --> 01:29:33,193
♪ and the blue valley songbird
is singin' tonight ♪
1676
01:29:33,237 --> 01:29:42,333
♪ oh, the blue valley songbird
is singin' tonight ♪
1677
01:29:42,377 --> 01:29:46,511
♪ and she sings like a bird
1678
01:29:46,555 --> 01:29:54,040
♪ and she writes like a poet
1679
01:29:54,084 --> 01:29:56,042
[ cheers and applause ]
1680
01:30:07,358 --> 01:30:10,970
So long, Leanna.
1681
01:30:11,014 --> 01:30:13,712
Good luck.116970
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.