All language subtitles for Abbott Elementary s02e03 Story Samurai.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean Download
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,784 --> 00:00:04,526 Ava, have you seen a-- 2 00:00:04,569 --> 00:00:05,962 Is this you? 3 00:00:06,006 --> 00:00:07,572 Ava: Oh. That must have fell in there by mistake. 4 00:00:07,616 --> 00:00:08,834 Mind your business. 5 00:00:08,878 --> 00:00:10,053 What you looking for? 6 00:00:10,097 --> 00:00:11,315 Uh, I lost something. 7 00:00:11,359 --> 00:00:13,665 What? Your sense of style? Ha ha! Up top! 8 00:00:13,709 --> 00:00:14,840 No. 9 00:00:14,884 --> 00:00:16,146 You a hater. 10 00:00:16,190 --> 00:00:17,495 What'd you lose? 11 00:00:17,539 --> 00:00:19,497 Uh, it was a shawl that was in my classroom. 12 00:00:19,541 --> 00:00:21,847 It was my warmest one. I am so cold. [ Chuckles ] 13 00:00:21,891 --> 00:00:24,546 -You think someone took it? -Who would just take a shawl? 14 00:00:26,722 --> 00:00:30,204 Why would I, Ava Coleman, take something from Janine? 15 00:00:31,118 --> 00:00:32,858 Look, I am not accusing anyone, but-- 16 00:00:32,902 --> 00:00:34,512 Mr. Johnson took my shawl! 17 00:00:34,556 --> 00:00:36,558 Why does the lost and found have a five-day waiting period 18 00:00:36,601 --> 00:00:38,734 if we're not gonna enforce it? 19 00:00:39,735 --> 00:00:40,910 Aah! 20 00:00:40,953 --> 00:00:43,347 It's called functional fashion. 21 00:00:43,391 --> 00:00:46,133 Yeah! That shawl chose him. 22 00:00:47,569 --> 00:00:49,701 [ Maker's "Hold'em" playing ] 23 00:00:49,745 --> 00:00:57,796 ♪ 24 00:01:00,843 --> 00:01:03,063 [ Sighs ] I hope all the kids aren't here today. 25 00:01:03,106 --> 00:01:04,803 Yesterday, everybody was in attendance, 26 00:01:04,847 --> 00:01:06,066 and it almost broke me. 27 00:01:06,109 --> 00:01:07,241 That's what happens when you enforce 28 00:01:07,284 --> 00:01:08,894 a "no nose picking" policy. 29 00:01:08,938 --> 00:01:10,244 I'm behind on lesson plans, 30 00:01:10,287 --> 00:01:11,723 but it's too early in the year to show movies. 31 00:01:11,767 --> 00:01:14,378 I'm doing LEGO day to catch up. The kids love it. 32 00:01:14,422 --> 00:01:16,206 I always end up with LEGO toe. 33 00:01:16,250 --> 00:01:18,121 Exactly. I've bought so many packs, 34 00:01:18,165 --> 00:01:19,731 LEGO owes me a sponsorship already. 35 00:01:19,775 --> 00:01:22,125 [ Chuckles ] Man, this double class is kicking my ass. 36 00:01:22,169 --> 00:01:23,561 I need my extra-large coffee mug. 37 00:01:23,605 --> 00:01:25,259 Jacob: Did you read that article the other day 38 00:01:25,302 --> 00:01:26,912 about how matcha-- actually more efficient 39 00:01:26,956 --> 00:01:28,740 at awakening the nervous system than coffee? 40 00:01:28,784 --> 00:01:31,395 Oh, yeah? Was that in Who Gives A Crap Weekly? 41 00:01:31,439 --> 00:01:33,223 It was in The New Yorker. 42 00:01:33,267 --> 00:01:35,269 Oh, so Who Gives A Crap Biweekly. 43 00:01:36,792 --> 00:01:38,098 [ Door opens ] 44 00:01:39,751 --> 00:01:41,927 Damn. It's more intense in here than my at-home float tank. 45 00:01:41,971 --> 00:01:43,451 What y'all doing? Prepping. 46 00:01:43,494 --> 00:01:45,801 Mm. Working before work? Couldn't be me. 47 00:01:45,844 --> 00:01:47,759 Anyway, here's a reminder that some goofy group 48 00:01:47,803 --> 00:01:49,761 is coming through to do camp songs or something, 49 00:01:49,805 --> 00:01:52,242 so check the schedule to see when your class is up. 50 00:01:52,286 --> 00:01:54,679 Holy Shakespeare! [ Gasps ] 51 00:01:54,723 --> 00:01:56,594 [ Imitating sword slicing ] 52 00:01:56,638 --> 00:01:58,248 Jacob, we can't afford for you to have a seizure 53 00:01:58,292 --> 00:01:59,641 during school hours. [ Laughs ][ Chuckles ] 54 00:01:59,684 --> 00:02:03,253 Guys! These are the Story Samurai, okay? 55 00:02:03,297 --> 00:02:04,994 They're a storytelling group that goes all up and down 56 00:02:05,037 --> 00:02:08,302 the East Coast improvising plays based on the kids' ideas. 57 00:02:08,345 --> 00:02:10,434 [ Chuckles ] I used to be in it. 58 00:02:10,478 --> 00:02:13,002 Of course you were, sweetheart. 59 00:02:13,045 --> 00:02:17,180 The Story Samurai are like a book come to life, okay? 60 00:02:17,224 --> 00:02:19,182 But the pages are the performance 61 00:02:19,226 --> 00:02:22,446 and the illustrations are, like, the lyrics. 62 00:02:22,490 --> 00:02:26,711 We help the kids see that everyone is a story, okay? 63 00:02:26,755 --> 00:02:30,019 Look, I don't condone violence, but it slaps. 64 00:02:30,062 --> 00:02:31,281 I think it sounds amazing, Jacob. 65 00:02:31,325 --> 00:02:32,978 I love it when they come. 66 00:02:33,022 --> 00:02:34,806 You get to drop your kids off at the auditorium for an hour 67 00:02:34,850 --> 00:02:37,461 -and just catch up on work. -That part. 68 00:02:37,505 --> 00:02:39,463 Oh, well, then I may be a really big fan 69 00:02:39,507 --> 00:02:40,638 of these Samurai-sitters. 70 00:02:40,682 --> 00:02:42,162 You're gonna want to see this. 71 00:02:42,205 --> 00:02:44,294 It's-- It's not like some wack puppet show. 72 00:02:44,338 --> 00:02:46,470 Plus, this is like a whole new tour. 73 00:02:46,514 --> 00:02:48,646 It's gonna be brand-new material. 74 00:02:48,690 --> 00:02:50,518 It's very subversive, you know? 75 00:02:50,561 --> 00:02:52,781 And really cool. Like me. 76 00:02:54,217 --> 00:02:57,089 Janine, Gregory, y'all pulling up? 77 00:02:57,133 --> 00:03:00,180 Yeah. I'll walk over. 78 00:03:00,223 --> 00:03:01,703 Yeah. 79 00:03:01,746 --> 00:03:03,531 Alex and Jordan. 80 00:03:03,574 --> 00:03:05,533 Oh, Natalie. I'm sorry, honey. 81 00:03:05,576 --> 00:03:07,491 You are in my third grade now. 82 00:03:07,535 --> 00:03:09,493 You were in my second grade last year, 83 00:03:09,537 --> 00:03:12,322 and now you're in third grade, which I also teach. Okay. 84 00:03:12,366 --> 00:03:14,324 I told you, we got an aide if you need it. 85 00:03:14,368 --> 00:03:16,674 She's got this. She's a veteran. 86 00:03:16,718 --> 00:03:18,850 Veterans don't need that help. Exactly. 87 00:03:18,894 --> 00:03:20,939 You save those aides for the young'ns. 88 00:03:20,983 --> 00:03:22,854 Alright, well, don't say I didn't try to help. 89 00:03:22,898 --> 00:03:24,682 Everybody say young Ava is unreliable, 90 00:03:24,726 --> 00:03:26,510 but even a broken clock is right once a day. 91 00:03:26,554 --> 00:03:29,383 -Twice a day. -Whatever! 92 00:03:29,426 --> 00:03:30,862 Melissa: Um, you know, it's a little tough. 93 00:03:30,906 --> 00:03:33,213 But you know what? Barbara's right. I'm tougher. 94 00:03:33,256 --> 00:03:36,041 I'm so tough, brass knuckles wear me to a fight. 95 00:03:36,085 --> 00:03:38,261 -Students: Ooh! -Oh. Excuse me. 96 00:03:38,305 --> 00:03:39,871 What? What?! 97 00:03:39,915 --> 00:03:43,223 Keyon! Quit huffing the Wite-Out, dude! 98 00:03:43,266 --> 00:03:45,703 Samurai. Ha! 99 00:03:45,747 --> 00:03:49,229 May we have a suggestion for a character? 100 00:03:49,272 --> 00:03:50,360 Meek Mill! 101 00:03:50,404 --> 00:03:51,883 Ah. Nice one, Clarence. 102 00:03:51,927 --> 00:03:55,931 What if Meek Mill... was a meerkat? 103 00:03:55,974 --> 00:03:57,541 Why? 104 00:03:57,585 --> 00:04:00,065 I'm just a meerkat, strolling through Western Philly. 105 00:04:00,109 --> 00:04:01,241 [ Chuckles ] But it's not a story 106 00:04:01,284 --> 00:04:02,372 unless there's some... 107 00:04:02,416 --> 00:04:03,939 All: Conflict! 108 00:04:03,982 --> 00:04:06,985 What's Meerkat Meek Mills' conflict? 109 00:04:07,029 --> 00:04:10,293 His ATV broke down in the wrong hood![ Laughter ] 110 00:04:10,337 --> 00:04:13,078 All: Wrong hood, Meerkat! Wrong hood! 111 00:04:13,122 --> 00:04:15,255 This is too corny, even for me. 112 00:04:15,298 --> 00:04:16,908 But Jacob loves it, so thank goodness 113 00:04:16,952 --> 00:04:19,084 it's in his past and he isn't up there. 114 00:04:19,128 --> 00:04:20,564 [ Chuckles ] I get it, though. 115 00:04:20,608 --> 00:04:22,087 If my "Degrassi" reenactment group 116 00:04:22,131 --> 00:04:24,916 showed up and performed here, I'd be excited, too. 117 00:04:24,960 --> 00:04:27,397 Shout-out to the guy who played the original Jimmy. 118 00:04:27,441 --> 00:04:30,748 Wonder what he's up to. Heh. He is-- He's Drake. 119 00:04:30,792 --> 00:04:32,402 I'm aware that he is Drake. Yeah. 120 00:04:32,446 --> 00:04:34,665 I expected it to be corny, but that was beyond anything 121 00:04:34,709 --> 00:04:36,101 I thought was theoretically possible. 122 00:04:36,145 --> 00:04:38,843 [ Chuckles ] I know. It was peak Jacob. 123 00:04:38,887 --> 00:04:41,324 Oh, Melissa, I bet that you would love the Story Samurai. 124 00:04:41,368 --> 00:04:42,760 Oh, yeah, I just dropped my kids, 125 00:04:42,804 --> 00:04:44,327 and I got, like, two lesson plans to do. 126 00:04:44,371 --> 00:04:46,764 [ Beeping ] And that beep means I got an hour left 127 00:04:46,808 --> 00:04:48,810 and I still didn't go to the bathroom! Okay. 128 00:04:48,853 --> 00:04:50,812 My class in here, please. Thank you. 129 00:04:50,855 --> 00:04:52,422 Y'all see that corny show? [ Laughs ] 130 00:04:52,466 --> 00:04:54,294 I was in the back crying while bootlegging it 131 00:04:54,337 --> 00:04:55,425 for barbershop distribution. 132 00:04:55,469 --> 00:04:57,035 Guys, it wasn't that bad. 133 00:04:57,079 --> 00:04:59,777 I can't wait until it's my class's turn. 134 00:04:59,821 --> 00:05:01,605 Mr. Johnson just told me that they've got 135 00:05:01,649 --> 00:05:04,347 some white boy doing the Malcolm X Games. 136 00:05:04,391 --> 00:05:05,957 -Janine: Oh, my God. -He did an ollie and said, 137 00:05:06,001 --> 00:05:08,308 "Plymouth Rock didn't land on me, dude." 138 00:05:08,351 --> 00:05:10,353 [ Laughter ] Guys, just-- Guys. 139 00:05:10,397 --> 00:05:13,791 Tschoo! Story Samurais, we slice down barriers. 140 00:05:13,835 --> 00:05:16,794 If you need a story, we're in your area-er. 141 00:05:16,838 --> 00:05:17,839 Hey. Huh? 142 00:05:17,882 --> 00:05:19,319 What did everyone think? 143 00:05:19,362 --> 00:05:20,885 Did you see how excited the kids were?! 144 00:05:20,929 --> 00:05:22,844 -It was great. -It was incredible. 145 00:05:22,887 --> 00:05:25,629 I honestly cannot wait to see it. 146 00:05:25,673 --> 00:05:26,978 I told you it was gonna be bomb! 147 00:05:27,022 --> 00:05:28,458 You really think I would be a part 148 00:05:28,502 --> 00:05:29,981 of something that wasn't bomb? 149 00:05:30,025 --> 00:05:31,331 Well, it was something. 150 00:05:31,374 --> 00:05:32,462 Something that you can be 151 00:05:32,506 --> 00:05:35,378 very, very proud you did in the past. 152 00:05:35,422 --> 00:05:37,467 Well, the past has become the present, 153 00:05:37,511 --> 00:05:39,861 because the Samurai have asked me, Jacob Hill, 154 00:05:39,904 --> 00:05:41,689 to join the afternoon show. 155 00:05:41,732 --> 00:05:43,386 - Wait. - And you said yes, right? 156 00:05:43,430 --> 00:05:45,083 -Yeah, of course I did. -Janine: Oh, no. 157 00:05:45,127 --> 00:05:46,868 Ava: -[ Laughs ] Fantastic! -Barbara: Yes. 158 00:05:46,911 --> 00:05:48,870 Hey, and if you guys thought the Malcolm X Games was cool, 159 00:05:48,913 --> 00:05:51,351 just wait till you see Rosa Parks and Rec. 160 00:05:51,394 --> 00:05:52,526 Hey, Siri.[ Watch dings ] 161 00:05:52,569 --> 00:05:54,179 Clear my afternoon and set a reminder 162 00:05:54,223 --> 00:05:57,008 to watch this boy embarrass himself.[ Laughter ] 163 00:05:57,052 --> 00:05:58,488 Janine, let me borrow your phone so I can go live 164 00:05:58,532 --> 00:06:00,534 on IG and TikTok at the same time. Uh-- 165 00:06:00,577 --> 00:06:02,753 It's our duty to spread this joy to the world, y'all. 166 00:06:02,797 --> 00:06:04,668 It's tough times out here. People need the laughs. 167 00:06:04,712 --> 00:06:06,104 The people need the laughs. 168 00:06:10,108 --> 00:06:11,762 Hey. I got your Slack. 169 00:06:11,806 --> 00:06:13,503 By the way, thanks for being the first one 170 00:06:13,547 --> 00:06:15,853 to use the Slack channel I set up two months ago. 171 00:06:15,897 --> 00:06:17,420 [ Chuckles ] Anyway, what's up? 172 00:06:17,464 --> 00:06:18,856 Um, I just wanted to talk to you 173 00:06:18,900 --> 00:06:21,250 a little bit more about this Samurai business. 174 00:06:21,293 --> 00:06:22,904 It's exciting, right? 175 00:06:22,947 --> 00:06:24,035 Oh, 100%. 176 00:06:24,079 --> 00:06:25,559 I'm sure back when you were performing, 177 00:06:25,602 --> 00:06:28,562 you were riveting, blowing tiny minds left and right. 178 00:06:28,605 --> 00:06:30,433 Guilty. Yeah. 179 00:06:30,477 --> 00:06:33,871 Off that, though, my concern is, 180 00:06:33,915 --> 00:06:36,700 what if you kill it too much? 181 00:06:36,744 --> 00:06:39,573 Kill it too much? What? I'm not sure I follow. 182 00:06:39,616 --> 00:06:43,707 Well, it's just you were so good at it, you said, 183 00:06:43,751 --> 00:06:46,884 and this is a new generation of Samurai. 184 00:06:46,928 --> 00:06:48,582 They need to feel good about themselves, 185 00:06:48,625 --> 00:06:51,062 and they probably can't compare. 186 00:06:51,106 --> 00:06:53,108 You don't want to upstage them, do you? 187 00:06:54,762 --> 00:06:57,155 Wow. Janine, I didn't even think of that. 188 00:06:58,461 --> 00:07:00,463 See, this is why we're friends. 189 00:07:01,464 --> 00:07:04,119 Thank you... for seeing me. 190 00:07:04,162 --> 00:07:05,599 You got it, bud. 191 00:07:05,642 --> 00:07:07,905 Alright, well, Slack me if you got anything else, okay? 192 00:07:07,949 --> 00:07:09,820 You know, you can customize the emojis. 193 00:07:09,864 --> 00:07:10,778 Mm-hmm. 194 00:07:12,301 --> 00:07:17,088 Second graders, who can tell me which clock says 3:30? 195 00:07:17,132 --> 00:07:18,002 -Thank you. -Ooh! I know! 196 00:07:18,046 --> 00:07:19,787 We learned this last year! 197 00:07:19,830 --> 00:07:21,571 Okay, thank you, Jameel, but you gotta do your worksheet, okay? 198 00:07:21,615 --> 00:07:22,790 -They gotta answer. -I have a question. 199 00:07:22,833 --> 00:07:24,139 Yeah. Honey, hang on one second. 200 00:07:24,182 --> 00:07:25,619 -I can help you! -That's a preparation-- 201 00:07:25,662 --> 00:07:26,968 No, no, no, no, sweetheart. 202 00:07:27,011 --> 00:07:28,448 You stay on the third-grade side, okay? 203 00:07:28,491 --> 00:07:29,579 You just let them do their thing. 204 00:07:29,623 --> 00:07:30,754 Desiree: -Ms. Schemmenti? -Yes? 205 00:07:30,798 --> 00:07:32,582 Bul tied his shoe to the desk. 206 00:07:32,626 --> 00:07:35,106 He did what? Oh! Oh, no. 207 00:07:35,150 --> 00:07:36,456 Ms. Schemmenti, can I borrow you? 208 00:07:36,499 --> 00:07:37,631 Oh. Let me see this. 209 00:07:37,674 --> 00:07:39,589 Okay. Second graders only, 210 00:07:39,633 --> 00:07:40,764 can you tell me 211 00:07:40,808 --> 00:07:43,593 which clock is saying 3:30? 212 00:07:43,637 --> 00:07:45,203 What the heck did you do here? 213 00:07:45,247 --> 00:07:47,641 - Look. Are-- Are you okay? - I know, I know, I know! 214 00:07:47,684 --> 00:07:49,599 Jameel, what are you doing on this side? 215 00:07:49,643 --> 00:07:51,209 Go back to the third-graders side. 216 00:07:51,253 --> 00:07:53,777 But I knew the answer, so I came to the second-grade side. 217 00:07:53,821 --> 00:07:55,692 Okay, well, go back to the third-graders side. 218 00:07:55,736 --> 00:07:57,128 Okay. Are you good? 219 00:07:57,172 --> 00:07:58,956 Oh, me? I'm... fine. 220 00:07:59,000 --> 00:08:00,001 I got this. 221 00:08:00,044 --> 00:08:01,524 Okay. Okay. 222 00:08:01,568 --> 00:08:03,134 Desiree. Where are you going? 223 00:08:03,178 --> 00:08:05,659 Third graders get to go to the library by themselves. 224 00:08:05,702 --> 00:08:07,225 You're not in the third grade. 225 00:08:07,269 --> 00:08:08,836 Depends where you sit. 226 00:08:08,879 --> 00:08:13,318 Okay, anybody else in the class sitting on the wrong side, 227 00:08:13,362 --> 00:08:15,146 switch. 228 00:08:15,190 --> 00:08:16,670 What? 229 00:08:17,366 --> 00:08:19,673 [ Rhythmic tapping ] 230 00:08:21,849 --> 00:08:25,505 Um, I will be right back. Please stay quiet. Thank you. 231 00:08:25,548 --> 00:08:26,854 Quiet. 232 00:08:28,377 --> 00:08:29,683 Hey! What's up? 233 00:08:29,726 --> 00:08:31,554 Just saying hi. 234 00:08:31,598 --> 00:08:33,556 Oh. That's nice. 235 00:08:33,600 --> 00:08:35,384 Hi. How's your day? 236 00:08:35,427 --> 00:08:36,646 Surprisingly smooth. 237 00:08:36,690 --> 00:08:38,169 I got through 90% of animal habitats, 238 00:08:38,213 --> 00:08:40,345 even though it's been a bigger bathroom day than usual. 239 00:08:40,389 --> 00:08:41,695 Mm. 240 00:08:42,217 --> 00:08:43,697 For-- For the kids, not for me. 241 00:08:43,740 --> 00:08:45,220 -Oh, okay. -Yeah. How's your day going? 242 00:08:45,263 --> 00:08:46,569 Uh, my day is good. 243 00:08:46,613 --> 00:08:48,571 Um, taught -the two times table. -Oh. 244 00:08:48,615 --> 00:08:51,705 But I did convince Jacob not to perform. 245 00:08:51,748 --> 00:08:53,533 Thank goodness. 246 00:08:53,576 --> 00:08:55,186 That girl isn't ruining this for me. 247 00:08:55,230 --> 00:08:56,536 She can be so selfish. 248 00:08:56,579 --> 00:08:58,189 Like last week, when she wouldn't pretend 249 00:08:58,233 --> 00:09:00,104 to be my daughter at McDonald's so I could get a Happy Meal. 250 00:09:00,148 --> 00:09:01,192 [ Scoffs ] 251 00:09:01,236 --> 00:09:03,020 So you just told him that it's corny 252 00:09:03,064 --> 00:09:05,240 and that eventually we will all end up making fun of him? 253 00:09:05,283 --> 00:09:07,851 No. Better. I told a fib. 254 00:09:07,895 --> 00:09:09,418 To protect his feelings. Ah. 255 00:09:09,461 --> 00:09:12,464 Jacob just puts so much thought into how he's perceived. 256 00:09:12,508 --> 00:09:13,683 And it doesn't hurt anyone, 257 00:09:13,727 --> 00:09:15,685 so I figured, why burst his bubble? 258 00:09:15,729 --> 00:09:17,687 For one, it could stop him from inviting us 259 00:09:17,731 --> 00:09:20,255 to his "Living Single" rewatch parties. 260 00:09:20,298 --> 00:09:21,604 [ Laughs ] 261 00:09:21,648 --> 00:09:23,040 It's like, dude, you're in a relationship. 262 00:09:23,084 --> 00:09:24,738 I don't-- I don't get it. 263 00:09:24,781 --> 00:09:26,130 But he does get some good guest speakers. 264 00:09:26,174 --> 00:09:27,610 He got the guy who played Kyle-- 265 00:09:27,654 --> 00:09:29,612 [ Door opens ][ Students shouting ] 266 00:09:29,656 --> 00:09:31,483 Oh. Melissa? Are you okay? 267 00:09:31,527 --> 00:09:33,398 [ Door closes ] Yes. 268 00:09:33,442 --> 00:09:34,574 Okay. 269 00:09:39,666 --> 00:09:41,015 Good. 270 00:09:41,798 --> 00:09:44,627 [ Door opens ][ Students shouting ] 271 00:09:44,671 --> 00:09:45,889 You like that cheesesteak? 272 00:09:45,933 --> 00:09:47,761 We got it from the corner store. 273 00:09:47,804 --> 00:09:49,893 People write off this area as a food desert, 274 00:09:49,937 --> 00:09:52,243 but the culinary scene here is so slept on. 275 00:09:52,287 --> 00:09:53,593 It really is. 276 00:09:53,636 --> 00:09:55,725 So, listen, I am honored 277 00:09:55,769 --> 00:09:58,162 by the invitation to perform with you all, 278 00:09:58,206 --> 00:10:01,296 but, uh, I think I gotta sit this one out. 279 00:10:01,339 --> 00:10:04,255 Man. Are you serious? We were so stoked, Sensei. 280 00:10:04,299 --> 00:10:06,780 Yeah, we still talk about your legendary performances. 281 00:10:06,823 --> 00:10:10,653 -You are our dopest alumnus. -Other than Josh Gad. 282 00:10:10,697 --> 00:10:12,263 -Oh. Josh Gad.Josh Gad. -Yeah. Olaf. 283 00:10:12,307 --> 00:10:15,092 I am flattered, truly, but I got to keep 284 00:10:15,136 --> 00:10:18,269 my Story Kimono up in the rafters, okay? 285 00:10:18,313 --> 00:10:19,662 What's up, Mr. C? 286 00:10:19,706 --> 00:10:23,013 Hey, Clarence. Meet the Story Samurai. 287 00:10:24,798 --> 00:10:26,451 Nah. I'm good. Yep. 288 00:10:26,495 --> 00:10:27,627 You catch "Last Week Tonight"? 289 00:10:27,670 --> 00:10:29,367 [ Scoffs ] You know it. 290 00:10:29,411 --> 00:10:31,108 Yeah. I bet you did. 291 00:10:31,152 --> 00:10:33,763 I'll see you in history, Mr. C. 292 00:10:33,807 --> 00:10:35,156 That's what it's all about, dawg. 293 00:10:35,199 --> 00:10:38,289 Connecting with the kids. That's why we story. 294 00:10:38,333 --> 00:10:39,682 That's why we samurai. 295 00:10:39,726 --> 00:10:40,944 It's true. 296 00:10:40,988 --> 00:10:42,946 You guys should consider working in a school, 297 00:10:42,990 --> 00:10:44,513 you know, full-time, when you're out. 298 00:10:44,556 --> 00:10:47,864 I don't know. I was planning on auditioning for "SNL," 299 00:10:47,908 --> 00:10:50,127 or if not that, a YouTube channel. 300 00:10:50,171 --> 00:10:52,956 Yeah, I'm gonna work at my dad's hedge fund. 301 00:10:53,000 --> 00:10:54,697 In a school like this, 302 00:10:54,741 --> 00:10:57,134 you're kind of like a firefighter for joy. 303 00:10:57,178 --> 00:10:59,702 You want to get in, spray as much joy as possible, 304 00:10:59,746 --> 00:11:00,834 and then get out. 305 00:11:00,877 --> 00:11:02,313 [ P.A. system beeps] 306 00:11:02,357 --> 00:11:03,706 Ava: Big news, Abbott Elementarians! 307 00:11:03,750 --> 00:11:05,665 I am calling an all-school assembly 308 00:11:05,708 --> 00:11:07,710 so that we can watch our own Mr. Hill 309 00:11:07,754 --> 00:11:10,017 perform with the Story Samurai. 310 00:11:10,060 --> 00:11:11,409 It'll be like watching The Game 311 00:11:11,453 --> 00:11:13,716 perform one night only with G-Unit. 312 00:11:13,760 --> 00:11:15,326 You got this, Mr. C! 313 00:11:15,370 --> 00:11:17,067 Student: -Yeah, you do. -Heh. 314 00:11:18,373 --> 00:11:20,549 I'm so excited about your performance. 315 00:11:20,592 --> 00:11:22,725 I'm stretching so I don't throw my back out laughing-- 316 00:11:22,769 --> 00:11:24,248 I mean, learning. [ Giggles ] 317 00:11:24,292 --> 00:11:27,077 Are you ready to swing your story sword? 318 00:11:27,121 --> 00:11:28,557 Yes. 319 00:11:28,600 --> 00:11:30,515 And, uh, you're gonna be live streaming the whole thing? 320 00:11:30,559 --> 00:11:31,734 Oh, yeah! It's gonna open 321 00:11:31,778 --> 00:11:33,040 a whole new corner of TikTok for me. 322 00:11:33,083 --> 00:11:35,346 Well, I so appreciate you using your platform 323 00:11:35,390 --> 00:11:37,044 to amplify our message. 324 00:11:38,872 --> 00:11:41,352 Hey, Jacob. You aren't performing, are you? 325 00:11:41,396 --> 00:11:43,006 Because we already talked about it. 326 00:11:43,050 --> 00:11:45,182 And remember? No upstaging the Samurai. 327 00:11:45,226 --> 00:11:47,271 Yeah, but it's a whole school assembly now, 328 00:11:47,315 --> 00:11:49,578 and, you know, the kids are gonna be expecting to see me, so, uh... 329 00:11:49,621 --> 00:11:52,537 Yeah, he don't want to let all those kids down, Janine. 330 00:11:52,581 --> 00:11:53,843 [ Jacob humming ] 331 00:11:53,887 --> 00:11:55,192 [ Whispers ] I know what you're doing! 332 00:11:55,236 --> 00:11:57,368 Good, 'cause I worry about your awareness. 333 00:11:57,412 --> 00:11:59,370 [ Jacob breathing sharply ] 334 00:11:59,414 --> 00:12:01,764 Hey, Jacob, can I see you for a second in the hall? 335 00:12:01,808 --> 00:12:03,723 Just real quick. 336 00:12:04,898 --> 00:12:07,596 Don't listen to her! We believe in you, Jacob! 337 00:12:07,639 --> 00:12:09,206 [ Door closes ] 338 00:12:09,250 --> 00:12:12,253 Hey, what's, uh-- what's going on? 339 00:12:12,296 --> 00:12:15,082 Um, I'm not sure-- 340 00:12:16,344 --> 00:12:17,780 I don't think you should perform. 341 00:12:17,824 --> 00:12:20,391 Look. I get it. You think I'm rusty. 342 00:12:20,435 --> 00:12:21,741 But don't worry. 343 00:12:21,784 --> 00:12:23,220 It's-- It's muscle memory. You know? 344 00:12:23,264 --> 00:12:26,093 It's like when I ride a unicycle--That's enough. 345 00:12:26,136 --> 00:12:28,748 Jacob, Ava just wants you to perform 346 00:12:28,791 --> 00:12:30,924 so that everyone can laugh at you. 347 00:12:30,967 --> 00:12:32,795 What? [ Stammers ] 348 00:12:32,839 --> 00:12:34,884 Yeah, they're gonna laugh. They're gonna laugh with us. 349 00:12:34,928 --> 00:12:36,886 It's a pretty biting satire. It's-- 350 00:12:36,930 --> 00:12:38,888 No, no. They're going to laugh at you, 351 00:12:38,932 --> 00:12:41,064 because, Jacob, the Story Samurai 352 00:12:41,108 --> 00:12:43,284 are corny as hell. 353 00:12:43,327 --> 00:12:46,809 How could the Samurai be corny? I was in it. 354 00:12:52,641 --> 00:12:54,469 I'm c-corny? 355 00:12:56,993 --> 00:12:58,952 Jacob, you are... 356 00:12:58,995 --> 00:13:01,998 corny sometimes... yes. 357 00:13:02,042 --> 00:13:03,913 Wha-- [ Chuckles ] 358 00:13:03,957 --> 00:13:06,089 Wait. Uh-- No. 359 00:13:06,133 --> 00:13:08,918 I have Kendrick Lamar on vinyl. Okay? Is that corny? 360 00:13:08,962 --> 00:13:11,268 Look, and the Samurai are not corny, okay? 361 00:13:11,312 --> 00:13:13,618 They performed at a Bernie Sanders rally. 362 00:13:13,662 --> 00:13:14,924 Without his permission. 363 00:13:14,968 --> 00:13:16,970 And those things can be corny. 364 00:13:17,013 --> 00:13:19,624 Look, Jacob, at the end of the day, I'm corny, 365 00:13:19,668 --> 00:13:22,540 and at the beginning of the day, too, but I don't care as much. 366 00:13:22,584 --> 00:13:24,368 Okay, but that is different, because you are 367 00:13:24,412 --> 00:13:26,022 -African-American. -Dit-dit-dit! 368 00:13:26,066 --> 00:13:29,634 See, when you said "African," that's corny. It just is. 369 00:13:29,678 --> 00:13:32,855 Look, you are a white teacher in a Black school. 370 00:13:32,899 --> 00:13:34,988 I am not Hilary Swank in "Freedom Writers." 371 00:13:35,031 --> 00:13:37,468 You are Hilary Swank in "Freedom Writers." 372 00:13:37,512 --> 00:13:39,949 You are Michelle Pfeiffer in "Dangerous Minds." 373 00:13:39,993 --> 00:13:41,864 You are Sandra Bullock in-- 374 00:13:41,908 --> 00:13:42,952 In "Bird Box"? 375 00:13:42,996 --> 00:13:44,998 In "The Blind Side." [ Gasps ] 376 00:13:45,999 --> 00:13:47,174 Too far. Too far, I know. 377 00:13:47,217 --> 00:13:49,393 I'm sorry about that. I know. 378 00:13:49,437 --> 00:13:50,873 But my point is... 379 00:13:50,917 --> 00:13:53,049 you cannot do this performance. 380 00:13:53,093 --> 00:13:54,964 You will never live it down. 381 00:13:55,008 --> 00:13:56,313 I'm just trying to help. 382 00:13:56,357 --> 00:14:00,317 You don't want to be a corny legend. 383 00:14:00,361 --> 00:14:01,536 [ Door opens ] 384 00:14:01,579 --> 00:14:04,539 Jacob, hair and makeup are ready for you. 385 00:14:05,932 --> 00:14:07,324 You know what, Ava? 386 00:14:07,368 --> 00:14:09,326 I don't think I'm going to do the performance, 387 00:14:09,370 --> 00:14:11,024 and, um... 388 00:14:11,067 --> 00:14:13,896 By the way, would a "corny" person 389 00:14:13,940 --> 00:14:17,030 stage a one-man show called "The Color Urkel"? 390 00:14:17,073 --> 00:14:19,859 Did you do that? Then yeah. 391 00:14:25,777 --> 00:14:29,216 Damn it, Janine! Pop-Tarts was sponsoring the stream! 392 00:14:34,743 --> 00:14:36,353 Oh. Melissa? 393 00:14:36,397 --> 00:14:38,529 Is this your handiwork? 394 00:14:38,573 --> 00:14:41,706 Students: Ooooh! 395 00:14:41,750 --> 00:14:43,056 He looked at me funny. 396 00:14:43,099 --> 00:14:46,886 Oh, you have been dealt an impossible situation. 397 00:14:46,929 --> 00:14:47,930 Aw, come on. 398 00:14:47,974 --> 00:14:49,889 Nothing's impossible for us. 399 00:14:49,932 --> 00:14:51,934 I have known you a long time, 400 00:14:51,978 --> 00:14:54,284 and you are an amazing teacher. 401 00:14:54,328 --> 00:14:57,200 This is no reflection of your teaching ability. 402 00:14:57,244 --> 00:15:00,377 Yeah, but, you know, you said it yourself. 403 00:15:00,421 --> 00:15:01,683 I got this. 404 00:15:01,726 --> 00:15:04,381 I believe in you, so I know that you could, 405 00:15:04,425 --> 00:15:07,036 but just because you could doesn't mean you should, 406 00:15:07,080 --> 00:15:09,473 and I shouldn't have made you feel that way. 407 00:15:09,517 --> 00:15:14,130 Huh! Give me two classes, girl, I'd be in Jamaica. Mm! 408 00:15:14,174 --> 00:15:17,220 Yeah, there was a moment when I mentally transported 409 00:15:17,264 --> 00:15:20,441 to Capt'n Chucky's Crab Cakes in Ocean City. 410 00:15:20,484 --> 00:15:22,095 Aww. 411 00:15:22,138 --> 00:15:25,925 This school district offers you absolutely nothing, 412 00:15:25,968 --> 00:15:29,232 and the mere fact that they are offering you something 413 00:15:29,276 --> 00:15:32,061 is all the proof that you need. 414 00:15:32,105 --> 00:15:34,759 Yeah, maybe having an aide wouldn't be so bad. 415 00:15:34,803 --> 00:15:38,938 And in the meantime, I know exactly what you need. 416 00:15:38,981 --> 00:15:41,636 A bathtub full of Prosecco. 417 00:15:41,679 --> 00:15:43,116 A laugh. 418 00:15:43,986 --> 00:15:45,509 Okay. 419 00:15:45,553 --> 00:15:47,990 So, wait. -Jacob isn't performing now? -No. 420 00:15:48,034 --> 00:15:50,079 Y'all gotta stop playing God with that boy's life. 421 00:15:50,123 --> 00:15:51,428 Oh, no, no, no, no. 422 00:15:51,472 --> 00:15:53,691 I truly convinced him this time to let it go. 423 00:15:53,735 --> 00:15:56,129 I told him the truth, which I feel good about, 424 00:15:56,172 --> 00:15:57,608 but I also feel kinda bad about. 425 00:15:57,652 --> 00:15:59,349 Well, did he really want to do it? 426 00:15:59,393 --> 00:16:00,785 Uh, yeah. 427 00:16:00,829 --> 00:16:03,266 He was over the moon and back, 428 00:16:03,310 --> 00:16:06,008 but I'm just trying to save him from embarrassment. 429 00:16:06,052 --> 00:16:07,488 He was gonna look like a fool 430 00:16:07,531 --> 00:16:10,099 in front of the entire school and the Internet. 431 00:16:10,143 --> 00:16:12,841 But he does that weekly anyway. It's who he is. 432 00:16:12,884 --> 00:16:15,365 I mean, if we like him for it and he really wanted to do it, 433 00:16:15,409 --> 00:16:19,152 I don't see why you would stop him from being him. 434 00:16:19,195 --> 00:16:21,806 Stay in the line, y'all. 435 00:16:21,850 --> 00:16:23,025 I'm Megan! 436 00:16:23,069 --> 00:16:25,288 I'm Harold! And I'm Tyrone! 437 00:16:25,332 --> 00:16:27,551 He just ruined my favorite Erykah Badu song. 438 00:16:27,595 --> 00:16:30,641 Together: And we are the Story Samurai! 439 00:16:30,685 --> 00:16:32,339 Hi-ya! 440 00:16:32,382 --> 00:16:34,471 I thought you were gonna go up there, Mr. C. 441 00:16:34,515 --> 00:16:37,300 Well, Clarence, I-I didn't want to steal their thunder. 442 00:16:37,344 --> 00:16:38,649 Ohh. 443 00:16:38,693 --> 00:16:40,173 It would've been mad funny to see you up there. 444 00:16:40,216 --> 00:16:41,478 Harold: Cut the corners of the bread. 445 00:16:41,522 --> 00:16:44,177 Can we get a suggestion? Anyone? 446 00:16:44,220 --> 00:16:46,179 Clarence: We call him Mr. C because he's corny. 447 00:16:46,222 --> 00:16:49,008 But I like his class. It's fun. 448 00:16:49,051 --> 00:16:51,662 He showed us that movie, "Summer of Soul." 449 00:16:51,706 --> 00:16:53,577 That was good. He's cool. 450 00:16:53,621 --> 00:16:56,667 -Megan: Tapenade! -Harold: Ooh! Dijon! 451 00:16:56,711 --> 00:16:58,234 I have a suggestion! 452 00:16:58,278 --> 00:17:00,323 Who thinks Mr. Hill should get up there?! 453 00:17:00,367 --> 00:17:03,022 [ Cheers and applause ] 454 00:17:03,065 --> 00:17:04,327 Yes, yes! 455 00:17:04,371 --> 00:17:06,721 [ Cheers and applause ] 456 00:17:15,208 --> 00:17:17,166 Okay. Can I get a suggestion? 457 00:17:17,210 --> 00:17:19,516 -A tiger. -I heard "tiger." 458 00:17:19,560 --> 00:17:23,346 Okay, because I'm a tiger with stripes and big teeth, 459 00:17:23,390 --> 00:17:26,523 people are conditioned to think I'm scary. 460 00:17:26,567 --> 00:17:29,091 The villagers judge and harass me 461 00:17:29,135 --> 00:17:31,050 based on how I look. 462 00:17:31,093 --> 00:17:33,052 What is my conflict? 463 00:17:33,095 --> 00:17:34,357 Your dad thinks you're a bum! 464 00:17:34,401 --> 00:17:35,532 [ Students laugh ] 465 00:17:35,576 --> 00:17:37,186 Samurais: Bum, bum, bum, bum. 466 00:17:37,230 --> 00:17:40,363 Okay, okay. Yeah, I want to sell cereal, 467 00:17:40,407 --> 00:17:43,236 but my tiger dad wants me to stay in the forest. 468 00:17:43,279 --> 00:17:45,803 Is he using a cereal mascot to describe racial discrimination? 469 00:17:45,847 --> 00:17:47,762 Mm-hmm. -That's what he's doing. -Okay. 470 00:17:47,805 --> 00:17:50,721 I was born to help make a balanced breakfast. 471 00:17:50,765 --> 00:17:53,811 These stripes are feeling like prison bars! 472 00:17:53,855 --> 00:17:56,075 [ Laughing hysterically ] 473 00:17:59,252 --> 00:18:02,733 I'm sorry. I've just never been so inspired. 474 00:18:02,777 --> 00:18:03,908 [ Laughs ] 475 00:18:03,952 --> 00:18:05,910 Son, I support anything you do. 476 00:18:05,954 --> 00:18:07,564 I just think you need one thing 477 00:18:07,608 --> 00:18:10,611 so people know you're a friendly tiger. 478 00:18:10,654 --> 00:18:12,439 This red handkerchief. 479 00:18:12,482 --> 00:18:17,139 Thank you, fam, for helping me be who I am. 480 00:18:17,183 --> 00:18:19,098 Samurais: Who I am. 481 00:18:19,141 --> 00:18:21,100 Who I am. 482 00:18:21,143 --> 00:18:23,450 Who I am! 483 00:18:24,625 --> 00:18:26,409 Whoo! 484 00:18:26,453 --> 00:18:29,151 [ Cheers and applause ] 485 00:18:29,195 --> 00:18:31,762 Nice! Nice! Nice! 486 00:18:31,806 --> 00:18:34,765 I know who I am. I see it. 487 00:18:34,809 --> 00:18:38,943 I am Jacob Hill, and it turns out... 488 00:18:38,987 --> 00:18:39,988 I'm corny. 489 00:18:40,031 --> 00:18:41,859 Corny isn't bad. 490 00:18:41,903 --> 00:18:43,644 [ Screams ] 491 00:18:43,687 --> 00:18:45,298 It just is. 492 00:18:45,341 --> 00:18:47,517 -Melissa: Yayyy. -Aww. 493 00:18:47,561 --> 00:18:49,258 [ Chuckles ] 494 00:18:49,302 --> 00:18:52,174 Jacob, that was actually incredible. 495 00:18:52,218 --> 00:18:54,176 Actually, it was corny. 496 00:18:54,220 --> 00:18:55,438 But the kids loved it. 497 00:18:55,482 --> 00:18:57,440 I do think the trust fall to represent 498 00:18:57,484 --> 00:18:59,355 our own appropriation was a bit much. 499 00:18:59,399 --> 00:19:00,965 I mean, I would have dropped me. 500 00:19:01,009 --> 00:19:02,445 [ Laughter ] 501 00:19:02,489 --> 00:19:04,621 That was so corny, I gained 2,000 new followers 502 00:19:04,665 --> 00:19:07,668 during the stream, including Josh Gad, whoever that is. 503 00:19:07,711 --> 00:19:09,365 When you guys Voltron'd yourselves 504 00:19:09,409 --> 00:19:12,629 into a Black Shaun King, I-- I died. I did. 505 00:19:12,673 --> 00:19:15,502 -And the singing. -And those outfits. 506 00:19:15,545 --> 00:19:18,200 Your curly-ass hair. [ Laughs ] 507 00:19:18,244 --> 00:19:20,202 That's-- That's just my hair. 508 00:19:20,246 --> 00:19:22,291 -Bravo, Jacob. Bravo. -Good job, man. 509 00:19:22,335 --> 00:19:23,684 - Yes, yes. - Nailed it. 510 00:19:23,727 --> 00:19:24,989 - You got it. - You did that. 511 00:19:25,033 --> 00:19:26,600 Made my day. 512 00:19:28,254 --> 00:19:31,866 You think they'll ever get how corny they are? 513 00:19:31,909 --> 00:19:34,912 Not a chance. They'll never stay in one place long enough 514 00:19:34,956 --> 00:19:38,742 to connect with someone who will tell them the truth. 515 00:19:38,786 --> 00:19:41,310 They're missing out on the best part-- 516 00:19:41,354 --> 00:19:42,703 connection. 517 00:19:42,746 --> 00:19:44,183 Hey. 518 00:19:44,226 --> 00:19:46,924 Can you get your corny asses out of here so I can clean? 519 00:19:48,274 --> 00:19:49,927 Go on and get. 520 00:19:49,971 --> 00:19:52,191 -Okay. -So your request for a teacher's aide has been filled, 521 00:19:52,234 --> 00:19:53,844 and they're sending one over today. 522 00:19:53,888 --> 00:19:55,063 Ohh! 523 00:19:55,106 --> 00:19:58,240 A Ashley Garcia from Frankford. 524 00:19:58,284 --> 00:20:01,025 Eh. Frankford. That's a toss-up. 525 00:20:01,069 --> 00:20:02,331 Gotta admit, never thought I'd see 526 00:20:02,375 --> 00:20:04,246 the Melissa Schemmenti asking for help. 527 00:20:04,290 --> 00:20:06,335 Okay, Ava, I'm not in the mood, right? 528 00:20:06,379 --> 00:20:08,555 I'm just in the mood to get some help. 529 00:20:08,598 --> 00:20:10,034 When-- When's she getting here? 530 00:20:10,078 --> 00:20:13,212 [ Chuckles ] Well, it look like she's here now. 531 00:20:13,255 --> 00:20:15,039 Okay. Why are you making the face? 532 00:20:15,083 --> 00:20:17,346 [ To tune of "Waiting for Tonight" ] ♪ Waiting for Ashley 533 00:20:17,390 --> 00:20:18,739 ♪ Ohh-ohh-ohh 534 00:20:18,782 --> 00:20:21,263 ♪ I'll be the aide of your dreams ♪ 535 00:20:21,307 --> 00:20:23,526 ♪ Waiting for Ashley 536 00:20:23,570 --> 00:20:24,962 ♪ Ohh-ohh-ohh 537 00:20:25,006 --> 00:20:28,227 ♪ You'll get help with your class needs ♪ 538 00:20:28,270 --> 00:20:30,533 ♪ Waiting for Ashley 539 00:20:30,577 --> 00:20:33,623 What's up, Melissa? I'm Ashley. 540 00:20:33,667 --> 00:20:34,885 Oh, wait. 541 00:20:34,929 --> 00:20:36,235 The boombox wasn't on, 542 00:20:36,278 --> 00:20:38,759 so the song probably didn't make sense! 543 00:20:38,802 --> 00:20:40,369 That was Jennifer. 544 00:20:40,413 --> 00:20:42,066 Lopez. Lopez. Mm-hmm. 545 00:20:42,110 --> 00:20:44,243 Yeah. Let me come back in. 546 00:20:44,286 --> 00:20:46,245 [ Chuckles ] 547 00:20:48,290 --> 00:20:53,252 ♪ Homework is the jam, homework is the jaaaam ♪ 548 00:20:55,341 --> 00:20:56,559 What are you doing? 549 00:20:56,603 --> 00:20:59,562 Oh. Just waiting out their cool down. 550 00:20:59,606 --> 00:21:02,261 Not in the mood to be improv-ed at. 551 00:21:03,131 --> 00:21:04,480 You don't think-- 552 00:21:04,524 --> 00:21:06,090 I mean, they have to be virgins, right? 553 00:21:06,134 --> 00:21:07,266 [ Laughs ] Stop it. 554 00:21:07,309 --> 00:21:09,442 I'm serious. Oh, no. 555 00:21:11,357 --> 00:21:12,923 Can we get a suggestion? 556 00:21:12,967 --> 00:21:14,621 Yeah. Beat it! 557 00:21:15,448 --> 00:21:17,101 [ Fingers snapping ] 558 00:21:17,145 --> 00:21:18,581 [ Samurais grunting ] 559 00:21:18,625 --> 00:21:19,930 Oh, you might be right. 560 00:21:19,974 --> 00:21:22,106 Hey! I'm calling the police! 561 00:21:22,150 --> 00:21:23,325 Whoo-hoo! 562 00:21:23,375 --> 00:21:27,925 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 41572

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.