Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,183 --> 00:00:03,146
[Suspenseful music]
2
00:00:03,286 --> 00:00:10,075
[♪]
3
00:01:42,262 --> 00:01:45,067
*F B I INTERNATIONAL*
Season 02 Episode 02
4
00:01:45,152 --> 00:01:47,840
Episode Title: "Don't Say Her Name Again"
Aired on: September 27, 2022.
5
00:01:52,352 --> 00:01:54,086
- You're gonna kill me.
- What?
6
00:01:54,171 --> 00:01:55,836
I'd never do such a thing.
7
00:01:56,140 --> 00:01:57,758
Unless you're
about to tell me that
8
00:01:57,843 --> 00:02:00,337
your landlord won't let you
out of your lease early,
9
00:02:00,422 --> 00:02:01,904
as you assured me he would.
10
00:02:01,988 --> 00:02:03,062
What's the issue?
11
00:02:03,147 --> 00:02:04,666
Jamie just got
a two-bedroom apartment,
12
00:02:04,750 --> 00:02:05,908
and I was gonna move in.
13
00:02:05,992 --> 00:02:07,301
Problem solved.
14
00:02:07,385 --> 00:02:08,689
Europol said I could live
where I want
15
00:02:08,773 --> 00:02:09,869
while I'm assigned
to the Fly Team,
16
00:02:09,953 --> 00:02:11,758
and I decided
to stay in Budapest.
17
00:02:11,843 --> 00:02:14,439
I've been in a week-to-week
flat with no air con.
18
00:02:14,523 --> 00:02:17,485
So how about after work,
I come and have
19
00:02:17,569 --> 00:02:18,921
a gander at your place?
20
00:02:19,109 --> 00:02:22,281
Let's do application first,
gander second.
21
00:02:22,421 --> 00:02:23,729
Application?
22
00:02:23,923 --> 00:02:25,667
What... my references?
23
00:02:25,875 --> 00:02:29,210
More of a quiz,
like a personality quiz.
24
00:02:30,169 --> 00:02:32,476
Fine, as long as
I can give you one.
25
00:02:34,717 --> 00:02:35,892
Contentious.
26
00:02:37,546 --> 00:02:39,768
[Phone rings]
27
00:02:39,992 --> 00:02:42,380
- Morning. We got a case here.
- Raines, you want to take it?
28
00:02:42,464 --> 00:02:44,961
Cybercrime Squad out of WFO.
29
00:02:45,046 --> 00:02:46,282
Washington Field Office.
30
00:02:46,367 --> 00:02:48,560
They just got a major case
of sextortion.
31
00:02:48,789 --> 00:02:50,692
Unknown suspect has been
and is currently posing
32
00:02:50,776 --> 00:02:52,164
as Chet Manning.
33
00:02:52,395 --> 00:02:54,969
Suspect would initiate contact
and chat with teen girls
34
00:02:55,211 --> 00:02:57,813
on various social media
platforms all across the U.S.,
35
00:02:57,898 --> 00:02:59,835
then steer the teens
to download and use
36
00:02:59,920 --> 00:03:02,317
the Signal app in order to
continue their communication.
37
00:03:02,422 --> 00:03:04,461
Now, Signal app
is notoriously difficult
38
00:03:04,546 --> 00:03:05,777
to trace and monitor.
39
00:03:05,862 --> 00:03:08,063
Once he got one
compromising photo,
40
00:03:08,148 --> 00:03:10,540
he extorted them
for increasingly graphic photos
41
00:03:10,625 --> 00:03:12,785
and videos,
or he threatened to distribute
42
00:03:12,885 --> 00:03:14,697
what he already had
to their family and friends.
43
00:03:14,781 --> 00:03:16,936
In five cases, he did just that.
44
00:03:17,020 --> 00:03:19,086
Now, Cybercrime
pulled together all complaints
45
00:03:19,171 --> 00:03:20,610
against the Chet Manning alias.
46
00:03:20,765 --> 00:03:22,055
They found out he had victimized
47
00:03:22,140 --> 00:03:23,766
30 teen girls across the U.S.
48
00:03:23,851 --> 00:03:25,281
And counting.
49
00:03:25,366 --> 00:03:27,240
Some of the girls
were as young as 12.
50
00:03:27,552 --> 00:03:28,968
The suspect slipped up
51
00:03:29,053 --> 00:03:32,734
and mentioned an online
screen name, "Me no Kid,"
52
00:03:32,953 --> 00:03:35,578
that he texted
to Charlotte Weston,
53
00:03:35,778 --> 00:03:37,500
17, from Tallahassee.
54
00:03:37,640 --> 00:03:39,784
Charlotte alerted
authorities yesterday.
55
00:03:39,869 --> 00:03:42,118
Cybercrime was able
to trace the screen name
56
00:03:42,203 --> 00:03:44,992
to dark web chat room activity
based right here in Budapest.
57
00:03:45,135 --> 00:03:46,875
We need to identify the suspect
58
00:03:46,960 --> 00:03:47,993
and bring him into custody.
59
00:03:48,077 --> 00:03:50,907
He is currently active,
so sooner than later.
60
00:03:50,992 --> 00:03:52,580
Head done to Budapest police,
see what they got?
61
00:03:52,664 --> 00:03:53,992
Yes, me, you, and Raines.
62
00:03:54,077 --> 00:03:56,189
I know the lieutenant there,
so no introductions needed.
63
00:03:56,273 --> 00:03:57,455
You can stay here
and help Kellett.
64
00:03:57,539 --> 00:03:59,718
Link up with WFO Cybercrime
so we have
65
00:03:59,802 --> 00:04:01,359
a clear channel between us.
66
00:04:05,590 --> 00:04:07,029
[Speaking Hungarian]
67
00:04:07,113 --> 00:04:09,467
- Laszlo.
- Scott.
68
00:04:09,648 --> 00:04:13,906
We're looking into a suspect
with a Me no Kid screen name
69
00:04:14,556 --> 00:04:16,687
who is from an active here
in Budapest.
70
00:04:16,874 --> 00:04:19,248
Leave it on my desk, and I'll
get into it right after lunch.
71
00:04:19,341 --> 00:04:20,601
We need it now.
72
00:04:20,747 --> 00:04:22,915
This guy's been extorting
teen girls back in the U.S.
73
00:04:23,006 --> 00:04:24,523
It's some bad stuff.
74
00:04:26,007 --> 00:04:27,531
Beers on me next time?
75
00:04:29,021 --> 00:04:30,804
And I'll let you win at darts.
76
00:04:30,902 --> 00:04:32,120
[laughs]
77
00:04:35,539 --> 00:04:37,281
[Speaking Hungarian]
78
00:04:37,664 --> 00:04:42,523
[♪]
79
00:04:43,515 --> 00:04:46,468
- Now?
- Yes, now. Go.
80
00:04:54,073 --> 00:04:56,775
[Phone ringing]
81
00:04:57,078 --> 00:04:58,296
Kellett.
82
00:04:58,608 --> 00:04:59,734
Hey, how's it going?
83
00:05:04,273 --> 00:05:05,648
Okay, when?
84
00:05:07,696 --> 00:05:09,654
Yeah, no problem.
Thanks for the heads up.
85
00:05:11,351 --> 00:05:13,117
That was WFO Cybercrime.
86
00:05:13,343 --> 00:05:15,097
Charlotte Weston just landed.
87
00:05:15,226 --> 00:05:17,273
- Where?
- Here, in Budapest.
88
00:05:17,445 --> 00:05:19,172
They told her the case
is with us now,
89
00:05:19,257 --> 00:05:21,445
and apparently, she hopped
on a plane to help us out.
90
00:05:25,365 --> 00:05:27,210
She's only 17.
91
00:05:28,001 --> 00:05:30,195
And she came here by herself?
92
00:05:34,463 --> 00:05:37,085
- Don't get your hopes up.
- Why not?
93
00:05:37,234 --> 00:05:38,953
Cybercrimes
are not high priority
94
00:05:39,038 --> 00:05:41,243
with Hungarian law enforcement
and prosecutors,
95
00:05:41,328 --> 00:05:43,196
especially when, no offense,
potential victims
96
00:05:43,281 --> 00:05:44,170
are in a different country.
97
00:05:44,254 --> 00:05:45,728
There's a lot of activity
from Me no Kid
98
00:05:45,812 --> 00:05:46,978
in specific forums,
99
00:05:47,063 --> 00:05:48,894
ones that traded in revenge porn
100
00:05:48,978 --> 00:05:50,367
and underage sexual imagery.
101
00:05:50,489 --> 00:05:52,407
Another name pops up
in one of the screen rooms
102
00:05:52,492 --> 00:05:54,664
Me no Kid was in, BlakPenj.
103
00:05:54,749 --> 00:05:56,014
He was arrested.
104
00:05:56,099 --> 00:05:58,843
Real name And or Molnar, 29.
105
00:05:58,928 --> 00:06:00,498
Oh, yeah, him.
106
00:06:00,749 --> 00:06:03,320
Prosecuted for possession
of child pornography.
107
00:06:03,405 --> 00:06:05,554
He only spent
six months in prison?
108
00:06:06,123 --> 00:06:07,914
Like I said,
don't get your hopes up.
109
00:06:08,086 --> 00:06:09,453
Where is he now?
110
00:06:10,741 --> 00:06:13,281
Cleaning graffiti
for his community service.
111
00:06:13,889 --> 00:06:15,070
Hit it.
112
00:06:15,304 --> 00:06:19,640
[♪]
113
00:06:20,132 --> 00:06:21,320
And or Molnar?
114
00:06:21,405 --> 00:06:23,492
Agent Raines and Vo, FBI.
115
00:06:24,795 --> 00:06:26,190
No speak English.
116
00:06:26,351 --> 00:06:28,656
- We read your file.
- We know you're fluent.
117
00:06:29,225 --> 00:06:30,460
Oh.
118
00:06:31,051 --> 00:06:32,320
Elmehetsz.
119
00:06:35,351 --> 00:06:37,507
So what do you want?
120
00:06:37,700 --> 00:06:39,273
Me no Kid.
121
00:06:39,397 --> 00:06:40,445
What about him?
122
00:06:40,677 --> 00:06:41,942
We want to know who he is.
123
00:06:42,027 --> 00:06:43,686
Great. Good luck.
124
00:06:43,771 --> 00:06:45,282
- You're gonna help us.
- [laughs] No, I'm not.
125
00:06:45,366 --> 00:06:47,371
One of the conditions
of your supervised release
126
00:06:47,456 --> 00:06:49,070
is to provide information
to law enforcement.
127
00:06:49,154 --> 00:06:50,851
To local law enforcement.
128
00:06:51,282 --> 00:06:53,125
Another stipulation
of your release
129
00:06:53,210 --> 00:06:54,824
was that you were
not allowed to go
130
00:06:54,909 --> 00:06:56,398
within 50 meters of a school.
131
00:07:00,112 --> 00:07:01,531
That one?
132
00:07:01,809 --> 00:07:02,987
That's closed.
133
00:07:03,079 --> 00:07:04,929
You can tell that
to Lieutenant Lakatos.
134
00:07:05,132 --> 00:07:06,188
- Now hold on.
- No, no.
135
00:07:06,272 --> 00:07:07,454
You want to be a tough guy?
That's fine.
136
00:07:07,538 --> 00:07:08,761
Let's see how that plays
down at the police station.
137
00:07:08,845 --> 00:07:10,882
All right, all right,
all right, all right.
138
00:07:11,573 --> 00:07:12,751
Who's Me no Kid?
139
00:07:12,836 --> 00:07:15,085
- I don't know.
- It's called a dark web.
140
00:07:15,170 --> 00:07:16,445
What do you know about him?
141
00:07:16,530 --> 00:07:18,704
That this guy has a bunch
of chat rooms that sells
142
00:07:18,789 --> 00:07:22,030
and trades with pictures,
you know, videos of girls,
143
00:07:22,115 --> 00:07:23,467
mostly underage.
144
00:07:23,574 --> 00:07:26,828
Some bad stuff... bad stuff
he would make girls do,
145
00:07:26,960 --> 00:07:29,052
stuff I didn't approve of
or watch.
146
00:07:29,160 --> 00:07:30,338
You're a prince.
147
00:07:30,568 --> 00:07:32,414
Look, you'll never
identify this guy.
148
00:07:32,499 --> 00:07:34,373
His chat rooms were
invitation only,
149
00:07:34,458 --> 00:07:36,376
using military-grade encryption,
150
00:07:36,515 --> 00:07:39,492
and chat history was set
to purge every five minutes.
151
00:07:39,704 --> 00:07:40,882
He hosted the chat rooms?
152
00:07:41,076 --> 00:07:43,141
- Yeah.
- Would he charge for access?
153
00:07:43,226 --> 00:07:45,648
- No.
- He's not in it for the money.
154
00:07:45,974 --> 00:07:47,805
He provided most
of the material he got
155
00:07:47,890 --> 00:07:50,554
from American girls using one
of his aliases online.
156
00:07:50,639 --> 00:07:52,557
- One of his aliases?
- How many does he have?
157
00:07:52,642 --> 00:07:54,359
10, 15.
158
00:07:54,444 --> 00:07:55,971
He'd brag about it.
159
00:07:56,153 --> 00:08:01,132
[♪]
160
00:08:01,225 --> 00:08:03,012
- Hey.
- Hey.
161
00:08:03,167 --> 00:08:05,398
Charlotte Weston just got here.
162
00:08:05,519 --> 00:08:07,234
I was just about to talk to her.
163
00:08:08,151 --> 00:08:09,372
Where are her parents?
164
00:08:09,457 --> 00:08:11,043
She says she has extended
family out here
165
00:08:11,127 --> 00:08:12,781
in Budapest she's staying with.
166
00:08:16,187 --> 00:08:17,878
Hey, Raines and Vo are running
167
00:08:17,963 --> 00:08:19,434
some more aliases
that Me no Kid used
168
00:08:19,519 --> 00:08:20,507
in addition to Chet Manning.
169
00:08:20,592 --> 00:08:21,868
Run those through
the Cybercrime database
170
00:08:21,952 --> 00:08:23,492
- when they come in?
- Will do.
171
00:08:26,746 --> 00:08:28,062
Here you go.
172
00:08:32,155 --> 00:08:33,445
So?
173
00:08:34,469 --> 00:08:36,164
I met Chet...
174
00:08:36,615 --> 00:08:41,667
Or who I thought was Chet,
eight months ago.
175
00:08:41,994 --> 00:08:43,433
And you were 16?
176
00:08:43,518 --> 00:08:44,898
Yeah.
177
00:08:45,545 --> 00:08:50,093
He told me that he lived in
Huntington Beach, California,
178
00:08:50,178 --> 00:08:52,804
and that he went
to a junior college
179
00:08:52,976 --> 00:08:54,807
and that he liked to surf.
180
00:08:55,033 --> 00:08:57,952
[Pensive music]
181
00:08:58,036 --> 00:09:05,043
[♪]
182
00:09:09,023 --> 00:09:14,585
He started flirting with me.
183
00:09:15,769 --> 00:09:20,015
And then that progressed.
184
00:09:20,577 --> 00:09:24,497
Then he asked me
to send him sexy photos.
185
00:09:24,636 --> 00:09:27,632
And I sent a few.
186
00:09:27,717 --> 00:09:29,750
And then that progressed.
187
00:09:30,547 --> 00:09:32,757
And then he threatened
to send what he did have
188
00:09:32,842 --> 00:09:35,492
to my friends and family
unless I sent...
189
00:09:37,211 --> 00:09:38,468
I understand.
190
00:09:39,612 --> 00:09:42,531
Unfortunately, we know
all about how he operated.
191
00:09:42,700 --> 00:09:45,351
And I'm very sorry
it happened to you, Charlotte.
192
00:09:45,747 --> 00:09:46,747
Thanks.
193
00:09:46,943 --> 00:09:48,513
The Me no Kid screen name...
194
00:09:48,598 --> 00:09:50,820
How did you connect that
to this Chet?
195
00:09:50,905 --> 00:09:52,351
He told me.
196
00:09:52,436 --> 00:09:56,640
He was bragging about
how many girls he controlled.
197
00:09:56,979 --> 00:09:59,621
I don't know if he just
let it slip or what,
198
00:09:59,706 --> 00:10:01,755
but I sent it to the agent
at Cybercrimes who I was
199
00:10:01,839 --> 00:10:03,671
in contact with at that point.
200
00:10:04,494 --> 00:10:06,499
- Got it.
- Has that been helpful...
201
00:10:06,584 --> 00:10:08,000
The Me no Kid connection?
202
00:10:08,299 --> 00:10:09,347
So far, yes.
203
00:10:09,485 --> 00:10:11,078
So you're close
to identifying him?
204
00:10:11,163 --> 00:10:14,531
- Not yet.
- These things can take time.
205
00:10:15,618 --> 00:10:16,839
Okay.
206
00:10:17,601 --> 00:10:19,816
I appreciate you
coming all this way
207
00:10:19,976 --> 00:10:22,640
and being brave enough
to come forward to begin with.
208
00:10:23,382 --> 00:10:24,691
Thanks.
209
00:10:25,119 --> 00:10:28,257
[Suspenseful music]
210
00:10:28,412 --> 00:10:30,548
I need to check in with
my team, see where we're at.
211
00:10:30,757 --> 00:10:32,734
Let me know if he tries
to contact you again.
212
00:10:32,819 --> 00:10:36,804
Of course,
just as long as I know
213
00:10:36,889 --> 00:10:38,148
that you guys are on this.
214
00:10:38,310 --> 00:10:40,046
I promise you that we are.
215
00:10:46,334 --> 00:10:48,578
What's your take on Charlotte?
216
00:10:49,028 --> 00:10:51,781
Seems strong, determined.
217
00:10:51,961 --> 00:10:53,085
Okay, here we go.
218
00:10:53,170 --> 00:10:55,312
I ran the other aliases
you got from Me no Kid.
219
00:10:55,578 --> 00:10:58,984
There are over 200 victims
in the U.S.,
220
00:10:59,069 --> 00:11:00,944
all from this same guy.
221
00:11:01,290 --> 00:11:08,340
[♪]
222
00:11:11,173 --> 00:11:12,438
[Phone rings]
223
00:11:12,561 --> 00:11:13,937
Forrester.
224
00:11:14,313 --> 00:11:15,793
Yeah, put her through.
225
00:11:17,993 --> 00:11:19,562
That was Cybercrime.
226
00:11:19,665 --> 00:11:21,235
Charlotte's mother
wants to talk.
227
00:11:21,592 --> 00:11:23,550
[Phone rings]
228
00:11:25,173 --> 00:11:26,613
You're in charge out there?
229
00:11:26,698 --> 00:11:28,593
- I am.
- Special Agent Scott Forrester.
230
00:11:28,678 --> 00:11:30,465
- Is Charlotte with you?
- She is.
231
00:11:30,550 --> 00:11:33,554
- In the other room.
- I'm her mom, Mimi.
232
00:11:33,797 --> 00:11:34,975
Do not believe her.
233
00:11:35,060 --> 00:11:36,760
She's in a relationship
with this creep.
234
00:11:36,992 --> 00:11:38,807
And you're not getting
the whole story.
235
00:11:38,892 --> 00:11:41,046
You do not have permission
to talk to her.
236
00:11:41,131 --> 00:11:42,701
I'll be out there soon
to get her.
237
00:11:42,798 --> 00:11:44,977
Keep her safe,
but do not leave her,
238
00:11:45,062 --> 00:11:47,812
and do not use her
in your investigation.
239
00:11:48,186 --> 00:11:55,236
[♪]
240
00:11:55,669 --> 00:11:57,664
Any idea what that was about?
241
00:11:57,906 --> 00:12:00,265
- No.
- But I'm gonna find out.
242
00:12:01,931 --> 00:12:03,196
My mom's crazy.
243
00:12:03,413 --> 00:12:04,896
So you're not in love
with this guy?
244
00:12:04,981 --> 00:12:06,246
Would I be in an FBI office,
245
00:12:06,331 --> 00:12:07,671
offering to help you catch him
246
00:12:07,756 --> 00:12:09,032
if I was really in love
with him?
247
00:12:09,116 --> 00:12:11,242
Then why does your mother
think you are?
248
00:12:11,327 --> 00:12:15,375
[Suspenseful music]
249
00:12:15,736 --> 00:12:18,523
At my lowest point,
when I was thinking
250
00:12:18,608 --> 00:12:23,311
some really dark thoughts,
I was in a world history class
251
00:12:23,396 --> 00:12:25,837
where we were learning about
the hostage crisis in Peru.
252
00:12:25,922 --> 00:12:28,585
It involved what they
later called Lima Syndrome,
253
00:12:28,925 --> 00:12:31,800
where the captors began to have
sympathy for the captives.
254
00:12:32,046 --> 00:12:33,541
And since I knew that this guy,
255
00:12:33,625 --> 00:12:35,499
wherever the hell
on this planet he was,
256
00:12:35,583 --> 00:12:38,328
was most likely
just some lonely loser,
257
00:12:38,412 --> 00:12:40,940
my only hope of catching him
would be to lure him
258
00:12:41,031 --> 00:12:42,855
into communicating with me more.
259
00:12:43,031 --> 00:12:44,625
So I played it up,
260
00:12:45,116 --> 00:12:47,382
the whole
hero worshipping thing,
261
00:12:47,552 --> 00:12:49,859
playing into his ego.
262
00:12:51,260 --> 00:12:52,871
And it started to work.
263
00:12:55,222 --> 00:12:57,042
But then my mom
got on my computer
264
00:12:57,127 --> 00:12:58,522
and she read our text exchanges.
265
00:12:58,606 --> 00:13:01,031
And she flipped out
thinking that it was real.
266
00:13:01,116 --> 00:13:02,569
And do you have extended family
267
00:13:02,654 --> 00:13:04,335
you're staying with out here?
268
00:13:04,891 --> 00:13:08,227
No, I did lie about that.
269
00:13:08,312 --> 00:13:09,490
But it's just
because I didn't want
270
00:13:09,574 --> 00:13:11,250
you guys to worry about me.
271
00:13:11,752 --> 00:13:13,718
Well, your mom exerted
her right as a parent
272
00:13:13,851 --> 00:13:16,407
and prohibited us from working
with you since you're a minor.
273
00:13:18,291 --> 00:13:20,796
In Florida, I am,
274
00:13:22,007 --> 00:13:23,476
but not in Hungary.
275
00:13:23,852 --> 00:13:26,475
I looked it up before I left.
I am an adult here.
276
00:13:26,560 --> 00:13:28,781
You're half right,
but this team is guided
277
00:13:28,886 --> 00:13:31,000
and held accountable
by U.S. law.
278
00:13:33,058 --> 00:13:34,398
Please?
279
00:13:36,726 --> 00:13:40,195
You don't know what
this guy took from me.
280
00:13:42,946 --> 00:13:44,445
Okay.
281
00:13:45,218 --> 00:13:46,353
We hear you.
282
00:13:46,445 --> 00:13:47,929
Can we read the communication
you saved
283
00:13:48,013 --> 00:13:50,148
between you and Chet
so maybe we can ID him
284
00:13:50,233 --> 00:13:52,476
or find his location, anything
that you may have missed?
285
00:13:52,561 --> 00:13:55,000
- Yeah.
- It's just...
286
00:13:55,691 --> 00:13:57,217
Well, it's kind of embarrassing
287
00:13:57,796 --> 00:14:00,593
because it looks like
I like him, which I don't.
288
00:14:01,049 --> 00:14:08,056
[♪]
289
00:14:18,170 --> 00:14:20,446
Any chance she's legit
on the hook with this guy
290
00:14:20,531 --> 00:14:22,171
and is here to pump us
for information?
291
00:14:22,255 --> 00:14:24,347
Because this reads
pretty authentic.
292
00:14:24,484 --> 00:14:27,390
She's saying it was
all contrived on her end.
293
00:14:27,565 --> 00:14:29,396
Well, Buster Hernandez,
a couple of years back,
294
00:14:29,480 --> 00:14:31,615
an internet extortionist
from Bakersfield,
295
00:14:31,699 --> 00:14:33,487
he forced one of his 300 victims
296
00:14:33,571 --> 00:14:36,229
to attend a community forum
dedicated to Hernandez's
297
00:14:36,313 --> 00:14:38,057
crimes and report back to him.
298
00:14:38,141 --> 00:14:40,015
Okay, just to be safe,
299
00:14:40,099 --> 00:14:42,602
let's take all the info
off the monitors.
300
00:14:42,687 --> 00:14:44,844
I've been tracking
Me no Kid online.
301
00:14:45,017 --> 00:14:47,370
He's always hidden behind an
anonymous proxy or Tor site,
302
00:14:47,454 --> 00:14:49,982
making the identification
of his IP address
303
00:14:50,066 --> 00:14:54,113
almost impossible
without some help.
304
00:14:56,550 --> 00:14:57,728
I believe her.
305
00:14:57,812 --> 00:14:59,466
She's basically me at 17.
306
00:15:01,773 --> 00:15:03,691
Crazy mom, headstrong,
307
00:15:03,775 --> 00:15:06,433
dealing with some heavy stuff
on my own...
308
00:15:06,517 --> 00:15:09,044
She wants to help,
needs to help.
309
00:15:09,128 --> 00:15:10,480
Fine.
310
00:15:10,564 --> 00:15:13,657
But even if she is
okay with it, are we?
311
00:15:13,741 --> 00:15:14,963
Are we pushing her
toward something
312
00:15:15,047 --> 00:15:16,711
she's trying to get away from?
313
00:15:16,796 --> 00:15:18,817
How deep is her trauma already?
314
00:15:19,068 --> 00:15:20,594
Are we adding to it?
315
00:15:20,679 --> 00:15:23,992
For her to come this far and
then for us to pull the rug,
316
00:15:24,142 --> 00:15:26,296
I think that would
add to her trauma.
317
00:15:26,424 --> 00:15:27,428
Fair enough.
318
00:15:27,513 --> 00:15:29,040
This guy's in play right now.
319
00:15:29,133 --> 00:15:31,051
If we're gonna make a move,
we need to make it.
320
00:15:31,258 --> 00:15:33,176
- Let's do it then.
- What about her mom?
321
00:15:33,261 --> 00:15:34,613
I'll take the heat.
322
00:15:34,882 --> 00:15:37,367
If you send a text,
does he usually reply?
323
00:15:37,490 --> 00:15:38,851
Yes.
324
00:15:39,039 --> 00:15:40,594
If you attach a video,
nothing provocative,
325
00:15:40,678 --> 00:15:42,469
just a regular video,
does he usually watch it?
326
00:15:42,553 --> 00:15:43,648
Yes.
327
00:15:43,733 --> 00:15:45,695
Okay, so I'm going to
need you to film a video,
328
00:15:45,780 --> 00:15:47,996
couple seconds long, then I'm
gonna attach the malware to it
329
00:15:48,080 --> 00:15:49,128
so that when he opens it,
330
00:15:49,212 --> 00:15:51,343
we can locate
his real IP address.
331
00:15:51,428 --> 00:15:54,173
What's the video
supposed to be of?
332
00:15:54,258 --> 00:15:55,937
It's whatever you want.
333
00:15:56,315 --> 00:16:03,365
[♪]
334
00:16:11,234 --> 00:16:12,695
He likes my boots.
335
00:16:13,497 --> 00:16:15,921
I'm gonna drop it
to my account and send it back.
336
00:16:19,181 --> 00:16:20,359
You all right?
337
00:16:20,444 --> 00:16:22,144
Yeah.
338
00:16:22,462 --> 00:16:23,640
Okay.
339
00:16:23,788 --> 00:16:25,338
Okay, I just cloned your phone,
340
00:16:25,422 --> 00:16:27,822
so we have it in our bullpen in
case he tries to contact you.
341
00:16:28,007 --> 00:16:30,562
I just sent it back to you.
Go ahead and text it to him.
342
00:16:30,682 --> 00:16:32,948
Do I add a message or anything?
343
00:16:33,033 --> 00:16:34,646
Whatever you'd normally do.
344
00:16:34,909 --> 00:16:42,091
[♪]
345
00:16:48,488 --> 00:16:50,102
I've been monitoring Me no Kid.
346
00:16:50,186 --> 00:16:52,218
He just popped into
a dark web chat room.
347
00:16:52,761 --> 00:16:55,796
The topic in this room is grim.
348
00:16:56,318 --> 00:16:58,711
All right, I just sent out
Charlotte's text and I added...
349
00:16:58,796 --> 00:16:59,586
[notification chimes]
350
00:16:59,717 --> 00:17:00,570
What's up?
351
00:17:00,655 --> 00:17:02,243
Chet just responded
to Charlotte's text
352
00:17:02,328 --> 00:17:03,851
and opened the video.
353
00:17:06,070 --> 00:17:07,293
He took the bait.
He's across town.
354
00:17:07,377 --> 00:17:08,796
We're moving in.
355
00:17:09,171 --> 00:17:10,349
It worked.
356
00:17:10,662 --> 00:17:12,058
We got his IP address.
357
00:17:12,298 --> 00:17:13,468
Oh, my God.
358
00:17:13,916 --> 00:17:15,573
He's online in the
chat room right now.
359
00:17:15,689 --> 00:17:17,556
We need to get his laptop
out of his hands quickly.
360
00:17:17,640 --> 00:17:19,000
He can't have time
to hit the kill code
361
00:17:19,084 --> 00:17:20,871
and wipe the hard drive
'cause then we have nothing.
362
00:17:20,955 --> 00:17:22,171
Let's move in.
363
00:17:22,405 --> 00:17:29,282
[♪]
364
00:18:06,602 --> 00:18:08,601
[Screams]
365
00:18:08,733 --> 00:18:10,156
What the hell's going on?
366
00:18:14,101 --> 00:18:16,305
- No one comes to mind?
- Former employee?
367
00:18:16,390 --> 00:18:17,960
Weirdo who always
hangs out here?
368
00:18:18,044 --> 00:18:18,796
No.
369
00:18:18,881 --> 00:18:22,274
I mean, I barely
have any customers,
370
00:18:22,359 --> 00:18:24,007
and then this happens.
371
00:18:24,924 --> 00:18:26,741
Maybe it's a sign
I need to pack it up.
372
00:18:26,851 --> 00:18:29,493
[Suspenseful music]
373
00:18:29,577 --> 00:18:30,577
[♪]
374
00:18:30,861 --> 00:18:33,327
Her name's Maya Langhorne
from Pittsburgh.
375
00:18:33,412 --> 00:18:35,852
Her mom's Hungarian, and she's
out here taking care of her.
376
00:18:35,937 --> 00:18:37,976
Just took over the bar
and had her friend
377
00:18:38,061 --> 00:18:40,774
do the computer system...
Poorly, it turns out.
378
00:18:40,859 --> 00:18:43,116
Me no Kid must have logged on
to the bar's Wi-Fi,
379
00:18:43,200 --> 00:18:44,905
took control
of her network equipment,
380
00:18:44,990 --> 00:18:46,560
and routed his internet traffic
through here.
381
00:18:46,644 --> 00:18:49,121
We're sure she's not Me no Kid
or a co-conspirator?
382
00:18:49,206 --> 00:18:50,471
She gave me full access
to her laptop,
383
00:18:50,555 --> 00:18:52,211
and unless spending hours
looking for a cute bag
384
00:18:52,295 --> 00:18:54,468
on Shopbop is a crime,
I mean, she's clean.
385
00:18:54,553 --> 00:18:56,547
There's a decent shot
since he was using the Wi-Fi
386
00:18:56,632 --> 00:18:57,820
that he might live nearby.
387
00:18:57,905 --> 00:19:00,288
So our search radius
just shrunk.
388
00:19:00,608 --> 00:19:07,659
[♪]
389
00:19:12,167 --> 00:19:14,082
Okay, got it.
390
00:19:16,519 --> 00:19:17,609
They didn't get him.
391
00:19:17,712 --> 00:19:19,105
[Sighs]
392
00:19:25,214 --> 00:19:29,898
Hey, if this is all too much
for you, just tell me.
393
00:19:29,996 --> 00:19:31,452
We'll take it from here.
394
00:19:33,956 --> 00:19:37,195
I won't stop until
he's behind bars.
395
00:19:37,919 --> 00:19:39,750
All I needed to hear.
396
00:19:39,835 --> 00:19:42,054
[Cell phone beeps]
[Charlotte gasps]
397
00:19:42,868 --> 00:19:44,171
It's him.
398
00:19:44,256 --> 00:19:46,265
"Are you working
with the police"?
399
00:19:47,429 --> 00:19:48,745
Just deny it.
400
00:19:48,830 --> 00:19:55,750
[♪]
401
00:20:05,009 --> 00:20:06,796
[Cell phone beeps]
402
00:20:07,106 --> 00:20:08,749
He just responded.
403
00:20:09,164 --> 00:20:10,168
"Then prove it.
404
00:20:10,330 --> 00:20:13,725
Send me a video right now,
full nude."
405
00:20:18,647 --> 00:20:19,755
What do I do?
406
00:20:24,778 --> 00:20:27,989
Don't respond until I get back.
407
00:20:29,079 --> 00:20:31,653
Chet just asked if she's
working with the police.
408
00:20:31,743 --> 00:20:34,096
Wants her to send a nude video
to prove she's not.
409
00:20:34,180 --> 00:20:35,756
I'm not sure how long
we can put him off.
410
00:20:35,840 --> 00:20:38,802
Hold up, why is he asking
about the police right now?
411
00:20:38,896 --> 00:20:40,771
Someone tipped him off
about the tavern.
412
00:20:40,856 --> 00:20:44,630
Or he was watching the place
and saw us move in.
413
00:20:44,717 --> 00:20:46,216
I'm gonna look into any suspects
414
00:20:46,301 --> 00:20:48,393
that live within a mile radius
who fit the profile.
415
00:20:48,607 --> 00:20:51,048
There were new security
cameras installed, right?
416
00:20:51,133 --> 00:20:52,137
Right.
417
00:20:52,222 --> 00:20:53,313
Maybe he hacked into them,
418
00:20:53,398 --> 00:20:55,317
was monitoring who was coming
and going.
419
00:20:55,402 --> 00:20:58,091
Okay, but how do we respond
to his threat?
420
00:20:58,176 --> 00:20:59,638
I have an idea.
421
00:21:02,419 --> 00:21:03,814
He texted again...
422
00:21:03,992 --> 00:21:05,736
"Send the video or I release
all of your other stuff
423
00:21:05,820 --> 00:21:06,824
to everyone you know."
424
00:21:06,908 --> 00:21:07,974
Push back.
425
00:21:08,059 --> 00:21:09,467
In reading your
interaction with him,
426
00:21:09,551 --> 00:21:11,438
it seems like he downshifts
when you put him in his place.
427
00:21:11,522 --> 00:21:12,874
Okay, that's indicative
of someone
428
00:21:12,958 --> 00:21:14,615
with narcissistic
personality disorder
429
00:21:14,794 --> 00:21:17,267
who also has victim mentality.
430
00:21:19,715 --> 00:21:20,980
Relax.
431
00:21:21,517 --> 00:21:23,435
I'm not working with the police.
432
00:21:23,590 --> 00:21:26,036
Will send video when I'm home.
433
00:21:26,121 --> 00:21:27,763
Sent.
434
00:21:27,848 --> 00:21:30,286
If it is the last thing
I do, I am going
435
00:21:30,410 --> 00:21:32,192
to bury this son of a bitch.
436
00:21:32,277 --> 00:21:33,452
[Cell phone beeps]
437
00:21:35,501 --> 00:21:36,810
[Gasps]
438
00:21:37,090 --> 00:21:38,685
What did he say?
439
00:21:39,147 --> 00:21:40,583
It's my mom.
440
00:21:41,597 --> 00:21:42,786
She just landed.
441
00:21:44,676 --> 00:21:46,246
Scott?
442
00:21:46,331 --> 00:21:47,372
Yeah.
443
00:21:48,428 --> 00:21:49,867
- You were right...
- Someone hacked into
444
00:21:49,951 --> 00:21:51,739
the security camera system
at the tavern.
445
00:21:51,823 --> 00:21:54,028
Looks like it was our suspect
and he saw us earlier.
446
00:21:54,113 --> 00:21:55,154
He let his guard down
on this one,
447
00:21:55,238 --> 00:21:56,918
and I was able to track
where the hack came from:
448
00:21:57,002 --> 00:21:59,895
37 Dagaly Street,
three blocks from the tavern.
449
00:21:59,980 --> 00:22:01,288
Hell, yes!
450
00:22:01,514 --> 00:22:07,450
[♪]
451
00:22:08,123 --> 00:22:09,776
Both speaking Hungarian...
452
00:22:13,453 --> 00:22:15,148
- Do you speak English?
- Yes.
453
00:22:15,233 --> 00:22:16,617
Does anyone else live here?
454
00:22:16,804 --> 00:22:18,679
- My son.
- How old is he?
455
00:22:20,410 --> 00:22:22,371
23. Why?
456
00:22:22,531 --> 00:22:24,500
- Is he home?
- No, he's out.
457
00:22:25,273 --> 00:22:27,714
What's going on?
What's going on?
458
00:22:28,306 --> 00:22:30,833
[Arguing in Hungarian]
459
00:22:30,949 --> 00:22:37,398
[♪]
460
00:22:37,578 --> 00:22:38,669
Get the mom.
461
00:22:38,754 --> 00:22:40,280
Speaking Hungarian...
462
00:22:40,465 --> 00:22:42,202
Speaking Hungarian...
463
00:22:42,389 --> 00:22:43,656
- You have a key?
- No.
464
00:22:43,754 --> 00:22:46,695
My son has expensive equipment
and doesn't want it stolen.
465
00:22:46,780 --> 00:22:48,828
Excuse me. Gents.
466
00:22:49,097 --> 00:22:55,713
[♪]
467
00:22:59,943 --> 00:23:03,382
[Beeping]
468
00:23:18,649 --> 00:23:19,954
What's going on?
469
00:23:22,268 --> 00:23:23,601
Kill switch.
470
00:23:24,668 --> 00:23:27,297
It's gone. All of it.
471
00:23:27,676 --> 00:23:31,419
[♪]
472
00:23:35,633 --> 00:23:38,743
The kill switch encrypted
the system to access the data.
473
00:23:38,828 --> 00:23:40,656
We'll either need the key
from Me no Kid
474
00:23:40,773 --> 00:23:44,297
or 200 years
to try and crack in.
475
00:23:44,476 --> 00:23:45,559
He's a good boy.
476
00:23:45,643 --> 00:23:47,196
He's just shy
and keep to himself.
477
00:23:47,281 --> 00:23:48,891
- When did he leave?
- Hour ago.
478
00:23:48,976 --> 00:23:50,218
- He has a job?
- No.
479
00:23:50,303 --> 00:23:52,478
- Friends he hangs out with?
- No, and that's the problem.
480
00:23:52,562 --> 00:23:54,594
That's why he's on the computer
all the time.
481
00:23:54,679 --> 00:23:56,178
No friends, but he's a good boy.
482
00:23:56,262 --> 00:23:58,258
No, he's not.
483
00:23:58,439 --> 00:24:00,812
[Suspenseful music]
484
00:24:01,086 --> 00:24:04,125
Me no Kid, AKA Chet Manning,
is Deco Horvath.
485
00:24:04,322 --> 00:24:05,891
His mom can't get a hold
of his cell.
486
00:24:05,976 --> 00:24:09,502
I can get this photo out to
all of my officers, citywide.
487
00:24:12,629 --> 00:24:14,124
Not yet.
488
00:24:15,759 --> 00:24:18,282
Horvath is out there,
most likely with just
489
00:24:18,367 --> 00:24:19,332
his cell phone.
490
00:24:19,416 --> 00:24:21,135
Putting his photo out
to the local police...
491
00:24:21,219 --> 00:24:22,445
That is our last resort.
492
00:24:22,530 --> 00:24:24,883
We need the element of surprise
when apprehending him.
493
00:24:24,968 --> 00:24:27,054
If the cops approach him,
he may have time
494
00:24:27,138 --> 00:24:28,000
to clear whatever he has.
495
00:24:28,085 --> 00:24:29,765
So we need his cell phone
496
00:24:29,850 --> 00:24:31,566
and hope he has
incriminating evidence on it.
497
00:24:31,650 --> 00:24:33,263
Best chance then
is for Charlotte to film
498
00:24:33,348 --> 00:24:35,222
another video clip
with malware on it.
499
00:24:35,307 --> 00:24:37,468
He opens it on his phone,
we'll have his location.
500
00:24:37,553 --> 00:24:38,557
He knows we're after him.
501
00:24:38,642 --> 00:24:40,039
He was probably
alerted on his phone
502
00:24:40,123 --> 00:24:42,009
that we tripped the kill switch
at his apartment.
503
00:24:42,093 --> 00:24:43,626
Why would he open
another clip and continue
504
00:24:43,710 --> 00:24:44,492
to communicate with her?
505
00:24:44,577 --> 00:24:46,258
Because he's in love with her.
506
00:24:46,902 --> 00:24:48,423
I mean, it's all
right there in the text.
507
00:24:48,507 --> 00:24:49,867
She played him, perfectly.
508
00:24:49,952 --> 00:24:51,195
[Computer chimes]
509
00:24:51,859 --> 00:24:55,609
[♪]
510
00:24:56,152 --> 00:24:57,937
Charlotte's mom's here.
511
00:25:04,393 --> 00:25:05,726
Where's my daughter?
512
00:25:05,851 --> 00:25:07,138
- She's right in there.
- Come on in.
513
00:25:07,222 --> 00:25:09,180
We'll give you a full update
and explanation.
514
00:25:13,402 --> 00:25:15,281
[Whispering]
Here, let me get that for you.
515
00:25:19,045 --> 00:25:20,829
She's in there, ma'am.
516
00:25:24,124 --> 00:25:25,633
Here we go.
517
00:25:25,718 --> 00:25:26,859
Oh, my God.
518
00:25:27,024 --> 00:25:28,593
Sweetie, are you okay?
519
00:25:28,678 --> 00:25:30,683
- I'm fine.
- You should have told me.
520
00:25:30,768 --> 00:25:33,077
You know you can tell me
anything, right?
521
00:25:33,261 --> 00:25:34,554
Get your bag.
522
00:25:34,639 --> 00:25:36,948
I got a nice room
at a hotel downtown.
523
00:25:37,033 --> 00:25:39,211
I'm staying here
until we catch this guy.
524
00:25:40,370 --> 00:25:41,703
I thought I was clear.
525
00:25:41,788 --> 00:25:43,532
Your daughter's
been incredibly brave.
526
00:25:43,748 --> 00:25:45,476
Because of her assistance,
we are very close
527
00:25:45,561 --> 00:25:47,062
to finding the man
who victimized her
528
00:25:47,147 --> 00:25:48,273
and many other young women.
529
00:25:48,358 --> 00:25:49,789
Do you know about their texts?
530
00:25:49,874 --> 00:25:51,400
- We do.
- Charlotte was conning him.
531
00:25:51,485 --> 00:25:54,695
Oh, okay, you're the experts.
532
00:25:55,011 --> 00:25:56,406
Let's go.
533
00:25:56,491 --> 00:25:57,538
I'm not leaving.
534
00:25:57,874 --> 00:25:59,531
Hey, I didn't fly
ten hours for you
535
00:25:59,616 --> 00:26:00,578
to start giving the attitude.
536
00:26:00,663 --> 00:26:01,754
Then go home.
537
00:26:01,886 --> 00:26:03,726
You're gonna
screw all of this up.
538
00:26:04,027 --> 00:26:06,663
Charlotte, what do you
want to do?
539
00:26:06,839 --> 00:26:09,608
Help. I want to help.
540
00:26:09,815 --> 00:26:11,523
Then that's what we're gonna do.
541
00:26:11,669 --> 00:26:14,398
Charlotte, we need you
to film one more clip for him
542
00:26:14,483 --> 00:26:16,084
so we can attach the malware.
543
00:26:16,169 --> 00:26:17,391
Another clip?
544
00:26:17,476 --> 00:26:19,009
[Scoffs] I can't deal
with her right now.
545
00:26:19,093 --> 00:26:21,319
Ma'am, I'm gonna need you
to wait in the other room.
546
00:26:21,404 --> 00:26:23,858
This is sick... sick.
547
00:26:31,260 --> 00:26:32,351
Maybe tell him...
548
00:26:32,443 --> 00:26:34,053
I know just what to say.
549
00:26:34,349 --> 00:26:36,405
Okay.
550
00:26:36,964 --> 00:26:43,061
[♪]
551
00:26:43,146 --> 00:26:46,459
Hey, I have a surprise for you.
552
00:26:47,044 --> 00:26:48,686
I'm in London.
553
00:26:48,905 --> 00:26:51,084
I don't know why,
but I've always had this hunch
554
00:26:51,169 --> 00:26:52,803
that you lived somewhere
in Europe.
555
00:26:53,053 --> 00:26:55,058
My mom is kind of
freaking out right now
556
00:26:55,143 --> 00:26:58,577
because I left without her
permission, but oh, well.
557
00:26:59,841 --> 00:27:01,288
I want to see you.
558
00:27:09,488 --> 00:27:10,663
Good job.
559
00:27:20,868 --> 00:27:22,303
You all right?
560
00:27:23,568 --> 00:27:26,139
Yeah. Just need a second.
561
00:27:26,454 --> 00:27:27,741
What's up?
562
00:27:27,918 --> 00:27:29,184
[Sighs]
563
00:27:29,269 --> 00:27:31,772
Sometimes, this just
gets to be too much.
564
00:27:32,628 --> 00:27:34,502
We can't go for a jog
in the morning.
565
00:27:34,782 --> 00:27:37,194
Can't walk from the gym
to our car.
566
00:27:37,616 --> 00:27:38,869
Can't trust a drink at a bar.
567
00:27:38,954 --> 00:27:40,654
I mean, we can't even have
a conversation
568
00:27:40,853 --> 00:27:43,280
with a guy thinking
it's actually just innocent.
569
00:27:43,378 --> 00:27:46,686
We can't really do anything
without rolling the dice
570
00:27:46,771 --> 00:27:48,281
because there's always
some creep out there
571
00:27:48,365 --> 00:27:50,802
waiting to try and leave a scar.
572
00:27:52,432 --> 00:27:54,217
And you learn to deal with it.
573
00:27:55,104 --> 00:27:57,459
But then you see someone
like Charlotte.
574
00:27:58,371 --> 00:27:59,686
She's 17.
575
00:28:01,453 --> 00:28:03,889
Does her whole life pivot now
because of this scumbag?
576
00:28:03,974 --> 00:28:06,506
I mean, where does she go?
Who does she trust?
577
00:28:07,534 --> 00:28:08,780
I know.
578
00:28:11,273 --> 00:28:13,295
But we keep moving forward.
579
00:28:14,494 --> 00:28:16,761
We've gotta catch this guy.
580
00:28:16,846 --> 00:28:18,795
I mean, I've gotta
catch this guy.
581
00:28:18,880 --> 00:28:24,694
[♪]
582
00:28:25,436 --> 00:28:26,577
[Computer beeps]
583
00:28:26,732 --> 00:28:27,967
He just responded.
584
00:28:30,264 --> 00:28:32,780
He wrote, "You're a liar."
585
00:28:32,865 --> 00:28:34,260
He opened the video.
586
00:28:34,381 --> 00:28:36,079
We've got a location.
587
00:28:39,726 --> 00:28:42,202
She doesn't need
another obstacle right now.
588
00:28:42,780 --> 00:28:44,742
- Do you have kids of your own?
- I don't.
589
00:28:44,827 --> 00:28:45,744
Okay, then.
590
00:28:45,843 --> 00:28:47,282
I don't think I need
your advice.
591
00:28:47,367 --> 00:28:48,967
Thank you very much.
592
00:28:56,430 --> 00:28:58,043
All right, let's split up.
593
00:28:58,409 --> 00:29:01,170
[Indistinct chatter]
594
00:29:01,412 --> 00:29:08,332
[♪]
595
00:29:31,573 --> 00:29:34,108
[Tense music]
596
00:29:34,388 --> 00:29:36,872
[♪]
597
00:29:37,144 --> 00:29:39,149
South exit!
598
00:29:39,233 --> 00:29:41,412
[People yelling]
599
00:29:41,496 --> 00:29:43,196
[Car horn honking]
600
00:29:43,280 --> 00:29:50,200
[♪]
601
00:30:07,826 --> 00:30:09,698
[Yelling in Hungarian]
602
00:30:11,783 --> 00:30:12,931
[Grunts]
603
00:30:14,327 --> 00:30:16,851
[Sobbing]
604
00:30:17,623 --> 00:30:19,799
[Screams]
605
00:30:22,497 --> 00:30:25,239
[Sobbing]
606
00:30:35,065 --> 00:30:36,556
Where to?
607
00:30:37,148 --> 00:30:38,361
London.
608
00:30:39,321 --> 00:30:40,757
Yeah.
609
00:30:46,604 --> 00:30:49,349
Horvath cleared most
everything from his phone,
610
00:30:49,433 --> 00:30:54,806
but he kept all correspondence
and imagery from Charlotte.
611
00:30:54,917 --> 00:30:56,994
- Enough to cook him?
- To a crisp.
612
00:31:03,142 --> 00:31:06,191
It gives me great pleasure
to inform you that
613
00:31:06,276 --> 00:31:08,837
you're gonna be charged
with the production of child pornography,
614
00:31:08,948 --> 00:31:11,040
coercion, enticement of a minor,
615
00:31:11,125 --> 00:31:13,043
and cyber stalking.
616
00:31:13,128 --> 00:31:14,504
You victimized a lot
of young women
617
00:31:14,589 --> 00:31:16,202
back in the United States,
618
00:31:16,286 --> 00:31:18,204
so it's only appropriate
that you get tried,
619
00:31:18,288 --> 00:31:21,599
prosecuted, and incarcerated
back in the United States.
620
00:31:21,705 --> 00:31:23,470
We have an agreement
already set in place
621
00:31:23,554 --> 00:31:26,416
with the Hungarian authorities
for your extradition.
622
00:31:27,645 --> 00:31:30,791
I have a very
attractive offer to make you...
623
00:31:31,431 --> 00:31:33,219
[tense music]
624
00:31:33,350 --> 00:31:34,908
Under one condition.
625
00:31:38,710 --> 00:31:41,411
I feel weird putting
this decision on her.
626
00:31:41,613 --> 00:31:43,315
I think she's shown
she can handle
627
00:31:43,400 --> 00:31:44,622
some tough conversations.
628
00:31:44,861 --> 00:31:51,408
[♪]
629
00:31:55,292 --> 00:31:56,815
We got him.
630
00:32:00,047 --> 00:32:01,309
Did he confess?
631
00:32:03,312 --> 00:32:04,516
He will.
632
00:32:04,601 --> 00:32:08,303
He's claiming, and we're
inclined to believe him,
633
00:32:08,718 --> 00:32:11,550
that he knows the identities
of the other men who were
634
00:32:11,635 --> 00:32:15,298
in his chat rooms,
others who have been
635
00:32:15,406 --> 00:32:17,580
and currently are extorting
American girls
636
00:32:17,672 --> 00:32:20,439
and trading
and selling those images.
637
00:32:20,524 --> 00:32:24,406
If he gets us these men
and we are able to arrest them,
638
00:32:24,615 --> 00:32:26,672
Horvath wants a lesser sentence,
639
00:32:26,875 --> 00:32:28,766
and he wants to serve it
in Hungary.
640
00:32:28,859 --> 00:32:30,385
How long would he get?
641
00:32:30,470 --> 00:32:31,806
We don't know.
642
00:32:31,891 --> 00:32:34,236
Probably not as much as if
we took him back to the U.S.
643
00:32:34,321 --> 00:32:35,853
and charged him with what
he did to you.
644
00:32:35,937 --> 00:32:37,961
If you can bring justice
to other girls out there,
645
00:32:38,046 --> 00:32:39,828
then it's not even
up for debate.
646
00:32:40,022 --> 00:32:41,940
All right, then.
647
00:32:42,290 --> 00:32:44,469
But I do want one thing...
648
00:32:45,375 --> 00:32:47,467
To speak to him, face to face.
649
00:32:47,758 --> 00:32:54,602
[♪]
650
00:32:56,501 --> 00:32:58,375
We're into his files.
651
00:32:59,050 --> 00:33:01,095
Okay, I do not need
to see this right now.
652
00:33:08,659 --> 00:33:11,039
Okay, take a break.
653
00:33:20,448 --> 00:33:22,279
How is Charlotte?
654
00:33:22,583 --> 00:33:24,227
Don't say her name again.
655
00:33:27,237 --> 00:33:30,330
We got 15 names,
3 here in Budapest.
656
00:33:30,570 --> 00:33:32,077
Arrest warrants
are being drawn up.
657
00:33:32,161 --> 00:33:33,339
You can talk to him now
if you want.
658
00:33:33,423 --> 00:33:35,385
I do. I'm ready.
659
00:33:35,469 --> 00:33:36,777
Raise your hands.
660
00:33:36,861 --> 00:33:40,129
We need to make sure
you don't have a weapon.
661
00:33:40,213 --> 00:33:41,539
I wish.
662
00:33:41,692 --> 00:33:48,359
[♪]
663
00:33:52,747 --> 00:33:54,875
Charlotte's gonna walk in here.
664
00:33:54,960 --> 00:33:57,203
She's gonna say what
she wants to say,
665
00:33:57,913 --> 00:33:59,172
and you're gonna listen.
666
00:33:59,257 --> 00:34:01,393
And I don't want you
to say one word.
667
00:34:01,478 --> 00:34:02,906
You understand?
668
00:34:29,693 --> 00:34:32,134
Every person has to go
through a crucible
669
00:34:32,219 --> 00:34:34,659
and hope that they make it
to the other side intact.
670
00:34:34,876 --> 00:34:36,359
You were mine.
671
00:34:36,660 --> 00:34:38,578
And I wouldn't
wish it on anybody.
672
00:34:38,662 --> 00:34:41,156
But as you can tell,
673
00:34:42,244 --> 00:34:45,769
here I am, still standing.
674
00:34:48,674 --> 00:34:51,158
And when I walk out that door,
675
00:34:51,711 --> 00:34:56,484
I am leaving you
and the past year behind.
676
00:34:57,784 --> 00:34:59,344
You can have it.
677
00:35:00,400 --> 00:35:03,493
You can hold it tight
like an anchor
678
00:35:03,631 --> 00:35:06,633
and sink to the bottom
of the ocean for all I care,
679
00:35:08,028 --> 00:35:10,648
because my future starts now.
680
00:35:12,189 --> 00:35:14,523
And you're not touching it.
681
00:35:16,075 --> 00:35:17,813
- Charlotte...
- What did I say?
682
00:35:17,898 --> 00:35:18,989
You never...
683
00:35:19,089 --> 00:35:21,273
What did I say?
684
00:35:22,099 --> 00:35:23,277
Not another word.
685
00:35:23,620 --> 00:35:30,453
[♪]
686
00:35:42,276 --> 00:35:43,734
You okay?
687
00:35:47,383 --> 00:35:49,266
Come here.
688
00:35:50,194 --> 00:35:52,773
[Sobbing]
689
00:35:58,539 --> 00:36:00,938
[Intense music]
690
00:36:01,832 --> 00:36:08,665
[♪]
691
00:36:11,712 --> 00:36:13,804
[Sirens wailing]
692
00:36:13,888 --> 00:36:16,266
[Officers shouting]
693
00:36:48,748 --> 00:36:50,922
Thank you for all
your help, Charlotte.
694
00:36:51,007 --> 00:36:52,242
Of course.
695
00:36:52,464 --> 00:36:53,727
Before you leave...
696
00:36:56,542 --> 00:36:58,544
This is where the rest
of your life began.
697
00:37:01,515 --> 00:37:02,868
I love it.
698
00:37:02,953 --> 00:37:05,149
If you're ever up for it,
the bureau has a thing
699
00:37:05,234 --> 00:37:07,056
called the Victim Witness
Advocacy Program,
700
00:37:07,141 --> 00:37:09,207
and you could be a huge help
for other girls
701
00:37:09,291 --> 00:37:11,945
who got conned by this guy
and others like him.
702
00:37:12,030 --> 00:37:14,110
A lot of girls are hesitant
to talk to an adult
703
00:37:14,195 --> 00:37:16,328
or feel ashamed or judged.
704
00:37:16,413 --> 00:37:18,609
You could help them heal,
if you want.
705
00:37:18,845 --> 00:37:20,499
100%.
706
00:37:25,677 --> 00:37:27,695
I could sure use a drink.
707
00:37:27,947 --> 00:37:29,513
I know just the place.
708
00:37:31,402 --> 00:37:33,320
- Cheers.
- Cheers.
709
00:37:33,616 --> 00:37:35,012
[Upbeat music playing]
710
00:37:35,143 --> 00:37:38,492
Okay, what is my in
with Kellett?
711
00:37:38,950 --> 00:37:41,433
- In terms of?
- Being her flatmate.
712
00:37:42,080 --> 00:37:44,477
I need you to give me
insider info.
713
00:37:46,895 --> 00:37:48,288
How should I know?
714
00:37:52,552 --> 00:37:54,406
Did you tell her
about me and Jamie?
715
00:37:54,491 --> 00:37:56,453
No.
716
00:37:56,605 --> 00:37:57,913
Maybe.
717
00:37:57,998 --> 00:38:00,953
Look, I cannot sit
on gossip that juicy.
718
00:38:01,038 --> 00:38:03,477
You need to get to know me,
okay?
719
00:38:03,562 --> 00:38:05,088
- Cam!
- [laughter]
720
00:38:05,173 --> 00:38:07,735
I appreciate you coming back
and the business.
721
00:38:07,820 --> 00:38:10,445
Come on, this place
is a home run.
722
00:38:10,530 --> 00:38:12,883
And again, I'm sorry
my Wi-Fi was such a mess.
723
00:38:13,085 --> 00:38:15,079
- No, no.
- No apologies needed.
724
00:38:15,164 --> 00:38:16,666
You just need to get it secured.
725
00:38:16,750 --> 00:38:18,363
Can you recommend someone
who can do that?
726
00:38:18,447 --> 00:38:21,156
Sure... me.
727
00:38:23,564 --> 00:38:24,695
You're hired.
728
00:38:24,780 --> 00:38:27,024
- Okay, so I guess we should
- [phone ringing]
729
00:38:27,109 --> 00:38:28,078
discuss my rates.
730
00:38:28,163 --> 00:38:29,734
I think I deserve a discount.
731
00:38:30,067 --> 00:38:31,112
I'll see what I can do.
732
00:38:33,941 --> 00:38:35,133
Everything all right?
733
00:38:35,218 --> 00:38:36,570
Yeah.
734
00:38:36,655 --> 00:38:39,961
I just realized that I never
said thank you when I left.
735
00:38:40,070 --> 00:38:43,297
So I wanted to say that.
736
00:38:46,297 --> 00:38:48,000
Hey, can I tell you something?
737
00:38:49,050 --> 00:38:50,181
Okay.
738
00:38:51,904 --> 00:38:54,863
I wish my sister had been
as strong as you were.
739
00:38:56,376 --> 00:38:58,711
And I just want you
to know how much...
740
00:38:59,580 --> 00:39:02,695
How much you've done for...
741
00:39:02,925 --> 00:39:04,750
For girls like her.
742
00:39:06,060 --> 00:39:07,797
That means a lot.
743
00:39:07,882 --> 00:39:10,017
[Pensive music]
744
00:39:10,746 --> 00:39:12,875
You take care of yourself,
Charlotte.
745
00:39:13,110 --> 00:39:14,828
You, too, Jamie.
746
00:39:15,741 --> 00:39:17,461
[Phone chimes]
747
00:39:17,664 --> 00:39:21,391
[♪]
748
00:39:21,475 --> 00:39:23,475
Sync corrections by srjanapala
52552
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.