Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:09,400 --> 00:01:11,270
The target for today is quite high,
2
00:01:11,270 --> 00:01:13,210
it's five euro per passenger.
3
00:01:13,580 --> 00:01:17,830
So, I would like you to really
put 100% efforts
4
00:01:17,830 --> 00:01:21,030
in selling as much as you can.
5
00:01:21,210 --> 00:01:24,470
So, good trolley display,
so you put a lot of beers
6
00:01:25,680 --> 00:01:27,560
put them on ice so they're cool.
7
00:01:27,880 --> 00:01:29,860
Just one remark,
8
00:01:30,480 --> 00:01:34,680
I know that in Tenerife
they do, they sale fairly.
9
00:01:35,340 --> 00:01:39,130
Do we do the same,
or it's each our own sales?
10
00:01:39,730 --> 00:01:40,940
What do you think about that?
11
00:01:40,940 --> 00:01:43,190
I heard that they do that in Tenerife,
so...
12
00:01:43,760 --> 00:01:45,980
Honestly, I never did this way.
13
00:01:46,650 --> 00:01:49,220
I mean, because they consider
maybe it's not fair.
14
00:01:49,850 --> 00:01:54,400
Mm. So, I don't wanna hear
about other bases, things, okay?
15
00:01:54,400 --> 00:01:58,000
What we need to do here
is push the sales individually, okay?
16
00:01:58,000 --> 00:02:00,680
So, you girls you work, you work as a team
17
00:02:00,680 --> 00:02:03,280
but you work on your own as well, okay?
18
00:02:03,280 --> 00:02:08,540
So each of you has a device and
each of you needs to sell as much...
19
00:02:08,540 --> 00:02:11,030
- Okay, so we keep on the procedures?
- Yes.
20
00:02:11,210 --> 00:02:17,850
ZERO FUCKS GIVEN
21
00:03:07,620 --> 00:03:10,930
Ladies and gentlemen, my colleague
is gonna pass with our gift service.
22
00:03:10,930 --> 00:03:13,730
We have a wide range of products
today on board,
23
00:03:13,730 --> 00:03:16,710
such as refreshments and various gifts.
24
00:03:17,150 --> 00:03:20,090
We have a special promotion for you
on women's perfume,
25
00:03:20,190 --> 00:03:23,800
especially available with 20% discount.
26
00:03:24,260 --> 00:03:30,490
For selected items
we have the 50% discount.
27
00:03:30,950 --> 00:03:35,170
You have both, and this one you can
travel with it which is pretty good.
28
00:03:35,170 --> 00:03:36,170
- Yes.
- Yes.
29
00:03:36,910 --> 00:03:38,240
- This one.
- You want this one?
30
00:03:38,240 --> 00:03:39,880
You want some make-up with it?
31
00:03:40,840 --> 00:03:42,590
- You want make-up?
- No.
32
00:03:42,590 --> 00:03:43,780
This one only.
33
00:03:43,890 --> 00:03:46,020
- Okay, 50 euro.
- Okay.
34
00:03:46,220 --> 00:03:48,550
- If you want it.
- Yes, okay.
35
00:03:48,850 --> 00:03:50,530
So, one. Here you go.
36
00:03:50,720 --> 00:03:52,400
It's 30 euro, please.
37
00:03:55,960 --> 00:03:56,960
Thank you.
38
00:04:00,150 --> 00:04:02,520
Thanks. Bye.
39
00:04:02,520 --> 00:04:03,520
Bye.
40
00:04:08,910 --> 00:04:14,270
You know, sometimes the perfume
defines exactly who you are.
41
00:04:14,610 --> 00:04:16,420
It's the final touch, yes?
42
00:04:16,420 --> 00:04:18,400
- That's why you should try it.
- When it go wrong,
43
00:04:18,400 --> 00:04:21,890
so I like to keep to the person
that...
44
00:04:22,820 --> 00:04:25,230
that I am
45
00:04:25,340 --> 00:04:30,630
and I believe that perfume
defines me a little bit.
46
00:04:30,960 --> 00:04:33,970
Good girl! That's what I like to put
47
00:04:33,970 --> 00:04:36,850
upon myself, is being the good girl!
48
00:04:36,850 --> 00:04:38,610
The good girl, but this one is better
49
00:04:38,610 --> 00:04:40,380
because this one
is called Irrésistible.
50
00:04:40,960 --> 00:04:44,700
I prefer to be the irresistible one
than the good girl.
51
00:04:45,180 --> 00:04:47,150
- Have a good day.
- Thank you, goodbye.
52
00:04:50,280 --> 00:04:51,290
Thank you, goodbye.
53
00:04:51,560 --> 00:04:53,240
- Goodbye.
- Goodbye.
54
00:04:53,420 --> 00:04:54,940
Bye.
55
00:04:55,600 --> 00:04:56,600
Bye.
56
00:04:57,690 --> 00:04:58,690
Bye.
57
00:05:04,540 --> 00:05:05,930
- Thank you.
- Goodbye.
58
00:05:06,050 --> 00:05:07,050
Bye.
59
00:05:07,630 --> 00:05:09,800
You should have checked before
on the website.
60
00:05:09,950 --> 00:05:14,330
Sorry, ma'am, normally I always go
by this air... company
61
00:05:14,440 --> 00:05:16,980
and I always take this bag
and normally it's not...
62
00:05:16,980 --> 00:05:19,400
- With Wings?
- Yes, normally it's not a problem.
63
00:05:19,400 --> 00:05:21,790
Okay, I'm not sure
because today it doesn't fit.
64
00:05:21,790 --> 00:05:23,480
So, how do you wanna pay?
65
00:05:25,280 --> 00:05:28,520
I'm sorry, I really,
I don't have that money, but...
66
00:05:29,350 --> 00:05:33,690
I really need to take this airplane,
it's my brother's birthday,
67
00:05:33,690 --> 00:05:35,330
he's turning 18.
68
00:05:35,900 --> 00:05:37,390
So I really want to be there.
69
00:05:37,390 --> 00:05:39,910
Okay, I understand,
but I have no other solution.
70
00:05:39,910 --> 00:05:42,840
Maybe you can call someone
to find the money?
71
00:05:42,840 --> 00:05:45,640
You have I think half an hour
or 20 minutes...
72
00:05:46,730 --> 00:05:48,090
if you want to find a solution.
73
00:05:48,400 --> 00:05:50,990
- I'm gonna board the other passengers.
- Can I just...
74
00:05:51,090 --> 00:05:53,370
Excuse me, can I have
your boarding pass, please?
75
00:05:53,550 --> 00:05:55,540
Can I just take it with me on the plane?
76
00:05:55,550 --> 00:05:57,240
No, we check for safety reasons.
77
00:05:58,050 --> 00:06:00,020
Can I see your boarding pass, please.
78
00:06:00,020 --> 00:06:01,020
Thank you.
79
00:06:04,110 --> 00:06:05,520
Can I check your IDs, please?
80
00:06:07,610 --> 00:06:08,610
It's okay like this.
81
00:06:10,530 --> 00:06:11,730
Thank you, sir.
82
00:06:12,700 --> 00:06:14,320
- Have a good flight.
- Thank you.
83
00:06:15,330 --> 00:06:17,870
You know, I really need...
84
00:06:17,870 --> 00:06:20,160
I really need to be on this airplane.
85
00:06:20,160 --> 00:06:22,970
Yeah, I understand but I really need
to follow the rules.
86
00:06:23,090 --> 00:06:24,560
Hi, ma'am. Thank you.
87
00:06:54,900 --> 00:06:58,340
Ladies and gentlemen, we are starting
our descent to Lanzarote airport.
88
00:06:58,340 --> 00:07:01,290
We'll be landing in approximately
ten minutes.
89
00:07:01,690 --> 00:07:06,150
Please make sure to go back to your
seat, your seatbelt securely fastened,
90
00:07:06,150 --> 00:07:08,830
your armrest down, your window blind open.
91
00:07:09,080 --> 00:07:11,030
Also, any belongings will need
to be stowed
92
00:07:11,040 --> 00:07:12,720
underneath the seat in front of you.
93
00:07:13,850 --> 00:07:17,430
Mobile phones and tablets, they
need to be placed in fight mode until...
94
00:08:02,070 --> 00:08:05,280
- You've got the mollies on you?
- I called the guy.
95
00:08:09,780 --> 00:08:11,200
Call him!
96
00:08:11,370 --> 00:08:12,740
Call him.
97
00:08:14,740 --> 00:08:19,540
I sent him a message.
He said he'd be here in an hour.
98
00:08:20,290 --> 00:08:21,670
An hour?
99
00:08:24,340 --> 00:08:25,760
It's Spain!
100
00:08:34,560 --> 00:08:36,180
Can you buy me a drink?
101
00:09:06,630 --> 00:09:08,380
But I'm full of love, you see!
102
00:09:15,600 --> 00:09:18,060
I want to cry, I want to be happy
and at the same time, I...
103
00:09:18,230 --> 00:09:19,730
Come on, it's the drug.
104
00:09:22,310 --> 00:09:24,110
I want a bit of everything...
105
00:09:27,030 --> 00:09:29,400
I wanted to tell you earlier...
when I told you...
106
00:09:29,570 --> 00:09:32,410
You and me... We can... Sorry.
107
00:09:32,570 --> 00:09:36,830
- I said it like that...
- I'd prefer a "Let's go home together"
108
00:09:36,990 --> 00:09:38,790
than a "I'm looking for love".
109
00:09:41,250 --> 00:09:42,870
But I am really looking for it!
110
00:09:43,040 --> 00:09:44,040
- No!
- Yes!
111
00:09:44,210 --> 00:09:47,000
You're looking for it...
like looking for your phone...
112
00:09:48,000 --> 00:09:50,590
- It stresses me out!
- I just want to... you know...
113
00:09:50,760 --> 00:09:53,640
It's the drug, Arthur! The drug!
114
00:10:07,400 --> 00:10:10,490
Move your... your big sticky feet!
115
00:10:27,250 --> 00:10:29,300
If I throw up,
it'll be like a stream.
116
00:10:30,210 --> 00:10:31,510
Get your hand off.
117
00:10:32,220 --> 00:10:33,220
It's fine!
118
00:10:33,840 --> 00:10:35,260
Make me some noodles.
119
00:10:35,970 --> 00:10:38,600
- Make you some "poodles"?
- Noodles with ketchup and cheese.
120
00:10:38,760 --> 00:10:41,350
- I'm begging you...
- Ah, I thought you said "poodles".
121
00:10:41,520 --> 00:10:43,520
- Yeah, sure...
- No, it's OK.
122
00:10:43,690 --> 00:10:45,650
I'll make some...
noodles with ketchup?
123
00:10:45,810 --> 00:10:47,980
All right, let's go!
124
00:10:48,150 --> 00:10:51,900
You prefer to live with a Smarties...
125
00:10:52,400 --> 00:10:54,900
like, you're married for life...
126
00:10:55,070 --> 00:10:57,200
like, forever...
127
00:10:57,370 --> 00:10:59,490
and every time you say
"I'm in a relationship",
128
00:10:59,660 --> 00:11:00,830
he pops up.
129
00:11:01,870 --> 00:11:03,750
Or, or...
130
00:11:04,120 --> 00:11:05,920
Or, instead...
131
00:11:07,420 --> 00:11:09,130
When you...
132
00:11:09,670 --> 00:11:13,380
You put your keys in the keyhole
133
00:11:13,550 --> 00:11:16,470
to lock and open your door at home...
134
00:11:18,010 --> 00:11:19,680
there is...
135
00:11:20,510 --> 00:11:21,560
acid...
136
00:11:22,390 --> 00:11:24,270
rain that falls...
137
00:11:24,980 --> 00:11:26,480
like 2 km from your home.
138
00:11:26,640 --> 00:11:29,020
- So it can fall on anyone.
- Acid rain.
139
00:11:29,940 --> 00:11:32,650
- Would you rather kill people?
- No!
140
00:11:32,820 --> 00:11:34,650
Maybe... well.
141
00:11:35,150 --> 00:11:36,200
I dunno.
142
00:11:37,030 --> 00:11:38,870
I'd go out with the Smarties.
143
00:11:39,030 --> 00:11:40,580
- Would you rather...
- Not bad.
144
00:11:40,740 --> 00:11:44,330
Have rubber arms so you can't hug anyone
and everything is soft,
145
00:11:44,500 --> 00:11:46,540
like marshmallow arms.
146
00:11:46,710 --> 00:11:49,330
Or, would you rather have 19 nipples?
147
00:11:53,550 --> 00:11:56,130
I would rather have...
148
00:11:57,680 --> 00:12:00,140
- Nineteen nipples.
- Nineteen?
149
00:12:00,300 --> 00:12:03,310
But that means the first time
you're shirtless in front of a woman...
150
00:12:03,850 --> 00:12:05,480
- Shit...
- So do you announce it?
151
00:12:05,640 --> 00:12:06,640
Shit...
152
00:12:07,560 --> 00:12:09,310
It'll come out.
153
00:12:09,850 --> 00:12:12,690
- That'll come out? How?
- Well it's... It's vodka.
154
00:12:12,860 --> 00:12:14,860
I'd rather have 19 nipples
155
00:12:15,030 --> 00:12:16,900
because I can hide them.
156
00:12:17,070 --> 00:12:20,030
Like, I can put hair on them
or something.
157
00:12:20,200 --> 00:12:22,990
- It'd be nice to get a little...
- A little what?
158
00:12:23,160 --> 00:12:26,410
- To get 19 nipples fondled like...
- I'm going to throw up!
159
00:12:26,580 --> 00:12:27,870
Like a guitar.
160
00:12:30,880 --> 00:12:33,670
My mother had to see a client
that my father had to see.
161
00:12:33,840 --> 00:12:35,460
So she took his car.
162
00:12:36,630 --> 00:12:38,340
- Yeah.
- And...
163
00:12:39,930 --> 00:12:43,600
So she took his car
to go to this meeting.
164
00:12:43,760 --> 00:12:47,230
But to get to this meeting,
she had to go through a roundabout.
165
00:12:47,390 --> 00:12:51,020
It's a roundabout
that's a bit out of our town,
166
00:12:52,230 --> 00:12:54,320
but she was used to going through it.
167
00:12:55,070 --> 00:12:56,230
And...
168
00:12:56,650 --> 00:12:59,530
on this roundabout,
there are some decorations.
169
00:13:00,030 --> 00:13:03,120
You see... little walls, propellers...
170
00:13:03,280 --> 00:13:05,200
which where a bit all over the place.
171
00:13:05,370 --> 00:13:06,450
And...
172
00:13:07,750 --> 00:13:11,330
when she drove in,
she crashed into the roundabout.
173
00:13:11,500 --> 00:13:14,880
So... she died on impact?
Just like that, instantly?
174
00:13:17,800 --> 00:13:21,090
When someone called me...
she was dead, so...
175
00:13:23,510 --> 00:13:24,640
I think so.
176
00:13:25,350 --> 00:13:27,390
For example, my mum...
177
00:13:28,520 --> 00:13:31,020
It's unbearable right now.
178
00:13:31,770 --> 00:13:37,650
To see her age, to know that...
there's a process that's started that...
179
00:13:39,070 --> 00:13:41,860
I'm going to have to witness
her decline.
180
00:13:42,030 --> 00:13:46,240
It's really the end of a...
It's human decadence.
181
00:13:46,410 --> 00:13:51,000
She is just very... hardcore with us.
182
00:13:52,120 --> 00:13:53,670
In...
183
00:13:54,670 --> 00:13:57,090
In simple phases...
184
00:13:57,840 --> 00:14:02,970
When she's just at the table,
she'd rub her hands together like this
185
00:14:03,130 --> 00:14:06,350
before eating,
looking at all of us like...
186
00:14:08,100 --> 00:14:09,890
It's frightening!
187
00:14:10,060 --> 00:14:15,190
I don't know... She's taking us
into her long-term depression.
188
00:14:15,360 --> 00:14:18,780
And... I love her very, very much.
189
00:14:19,570 --> 00:14:22,650
I mean, to see...
190
00:14:23,410 --> 00:14:26,570
let people live to be old...
191
00:14:26,740 --> 00:14:29,830
that you have to be there for that.
192
00:14:29,990 --> 00:14:34,170
I mean... There's no going back.
And instead of
193
00:14:34,870 --> 00:14:38,340
having to witness...
this downward spiral.
194
00:14:38,500 --> 00:14:41,590
Maybe it's better to just hit a wall.
195
00:16:31,450 --> 00:16:32,660
Suzanna?
196
00:16:33,830 --> 00:16:34,910
Sylvia?
197
00:16:35,390 --> 00:16:37,020
- Yes?
- Can you please finish
198
00:16:37,020 --> 00:16:38,620
the turnaround checks?
199
00:16:38,620 --> 00:16:40,560
We don't have much time, okay?
200
00:16:41,590 --> 00:16:43,640
Here's the rubbish,
just pass through the cabin
201
00:16:43,640 --> 00:16:45,530
with the rubbish,
collect everything. Okay?
202
00:16:45,530 --> 00:16:47,130
Thank you very much.
203
00:16:48,430 --> 00:16:51,410
Okay, girls, hurry up, ten minutes,
passengers almost here.
204
00:16:58,940 --> 00:17:02,680
- Where did you find this?
- 16.
205
00:17:19,810 --> 00:17:22,280
Four minutes left, four minutes left.
206
00:17:22,430 --> 00:17:25,520
I need you all super, super fast,
207
00:17:25,520 --> 00:17:27,970
we need to clean up and go.
208
00:17:28,650 --> 00:17:32,960
Attention number three, thank you.
209
00:17:34,820 --> 00:17:36,560
And you didn't shave again.
210
00:17:36,850 --> 00:17:40,130
Come on, you're the only one
who can see it.
211
00:17:40,390 --> 00:17:42,630
No, everybody can see
that you always have
212
00:17:42,640 --> 00:17:44,870
the attention of the whole cabin. On you.
213
00:17:45,240 --> 00:17:47,060
But it's okay, I don't care.
214
00:17:47,290 --> 00:17:49,090
- No, you don't care?
- No.
215
00:17:49,480 --> 00:17:51,850
- Oh.
- You're the only one caring.
216
00:17:52,180 --> 00:17:53,670
Yeah, I do care because
217
00:17:53,670 --> 00:17:56,860
I don't want to report
because you didn't shave.
218
00:17:56,860 --> 00:17:57,870
It's okay.
219
00:17:57,970 --> 00:18:00,210
No, it's not okay.
If we get a report, all of us,
220
00:18:00,210 --> 00:18:02,450
because you didn't shave,
it's two minutes shaving.
221
00:18:02,570 --> 00:18:05,740
Do you think they can report you
'cause you're speaking so much?
222
00:18:05,740 --> 00:18:08,580
No, that is not on the report list.
223
00:18:44,050 --> 00:18:45,050
Hi.
224
00:19:08,800 --> 00:19:10,270
You have to set the game.
225
00:19:10,630 --> 00:19:12,110
- No.
- Yes.
226
00:19:15,320 --> 00:19:16,450
- Hello!
- Hi.
227
00:19:42,560 --> 00:19:46,270
DEREK - SEE PROFILE OR RESPOND
228
00:20:35,230 --> 00:20:37,320
And you think these are good conditions?
229
00:20:37,490 --> 00:20:39,360
I don't know.
I need to work so I work.
230
00:20:39,530 --> 00:20:42,620
You need to work, and it's a great job
but not in such conditions.
231
00:20:42,780 --> 00:20:46,580
- Look at how other companies are!
- Conditions... It's always the same.
232
00:20:46,750 --> 00:20:48,790
There are always imperfections.
233
00:20:48,960 --> 00:20:52,000
Do you know the working conditions
in other companies?
234
00:20:52,170 --> 00:20:55,760
If for example, if you're sick,
do you get paid?
235
00:20:55,920 --> 00:20:59,180
I don't know, I try not to be sick.
I watch out for myself.
236
00:20:59,630 --> 00:21:02,430
- I drink vodka.
- I think it's really time to act!
237
00:21:02,590 --> 00:21:05,680
And it's phenomenal that
this strike is going on all over Europe.
238
00:21:05,850 --> 00:21:08,230
- Where are you based?
- I don't know. In Lanzarote,
239
00:21:08,390 --> 00:21:11,110
but I don't really have time
to make the revolution.
240
00:21:11,110 --> 00:21:14,120
You know, guys, maybe we should
be with you, I agree with that.
241
00:21:14,230 --> 00:21:15,380
We're going to be late.
242
00:21:15,380 --> 00:21:16,850
But we're gonna miss our flight
243
00:21:16,850 --> 00:21:19,280
and we don't wanna get
in trouble with this, so...
244
00:21:19,280 --> 00:21:20,820
Yeah, I understand that, but...
245
00:21:21,990 --> 00:21:24,820
try to think for the next strike, okay?
246
00:21:24,820 --> 00:21:25,930
Yeah, of course, I get it.
247
00:21:25,930 --> 00:21:28,130
And it's a good thing that
you have some people...
248
00:21:28,130 --> 00:21:31,240
It's only when we work together
we can change something,
249
00:21:31,240 --> 00:21:34,380
so it's important that everybody
supports the cause.
250
00:21:34,380 --> 00:21:36,840
Go and talk to your colleagues!
251
00:21:37,000 --> 00:21:39,590
Some of your colleagues in Lanzarote
are on strike too.
252
00:21:39,760 --> 00:21:42,890
Go and see them.
They'll explain it to you.
253
00:21:43,050 --> 00:21:45,930
I'm sure that if we don't do anything
254
00:21:46,100 --> 00:21:47,770
things will get worse.
255
00:21:47,930 --> 00:21:51,190
Yeah,
but I don't really believe in change...
256
00:21:51,850 --> 00:21:55,820
We're not the same age
so what we can sacrifice isn't the same.
257
00:21:55,980 --> 00:21:57,650
Don't believe in change? Meaning?
258
00:21:57,820 --> 00:22:00,280
It means I have a flight
and I'd like to take it.
259
00:22:00,440 --> 00:22:01,700
What about the future?
260
00:22:01,860 --> 00:22:03,950
I don't even know
if I'll be alive tomorrow,
261
00:22:04,120 --> 00:22:06,160
so I just want to get on my flight.
262
00:22:33,010 --> 00:22:34,610
Tea, coffee, snacks.
263
00:22:35,290 --> 00:22:36,290
Tea, coffee?
264
00:22:36,660 --> 00:22:39,270
Snacks? Anything to eat,
anything to drink?
265
00:22:40,400 --> 00:22:42,000
Tea, coffee, snacks?
266
00:22:43,300 --> 00:22:45,770
Tea, coffee? Would you like some coffee?
267
00:22:45,770 --> 00:22:48,790
Some tea?
Anything to drink, anything to eat?
268
00:22:51,110 --> 00:22:52,520
Tea, coffee, snacks?
269
00:22:54,790 --> 00:22:55,880
Are you okay?
270
00:22:58,920 --> 00:23:01,630
Are you okay or not?
Why don't you respond?
271
00:23:03,090 --> 00:23:04,180
About what?
272
00:23:04,760 --> 00:23:07,470
- Are you all right?
- Yes, I'm fine and you?
273
00:23:08,230 --> 00:23:09,910
What you gonna do today?
274
00:23:11,810 --> 00:23:12,810
Nothing.
275
00:23:13,110 --> 00:23:14,110
As always.
276
00:23:18,030 --> 00:23:19,590
Are you gonna stay here the whole day?
277
00:23:21,910 --> 00:23:22,910
Maybe.
278
00:23:23,250 --> 00:23:24,250
Always maybe.
279
00:23:27,060 --> 00:23:29,070
Are you gonna go to the beach with
me today?
280
00:23:29,660 --> 00:23:31,400
I'm gonna go later on
281
00:23:31,400 --> 00:23:32,500
if you want to come.
282
00:23:33,910 --> 00:23:36,770
If you're going later,
maybe I go with you.
283
00:23:37,410 --> 00:23:39,410
Maybe is not an answer for me.
284
00:23:41,550 --> 00:23:42,820
You need to answer yes or no.
285
00:23:43,500 --> 00:23:45,030
Like everyone else.
286
00:23:45,290 --> 00:23:46,570
I have to shave.
287
00:23:47,310 --> 00:23:48,420
Yeah, but me too.
288
00:23:49,250 --> 00:23:50,690
That is no excuse.
289
00:23:53,150 --> 00:23:54,840
Okay. I'll go with you.
290
00:23:55,060 --> 00:23:56,060
Okay, cool.
291
00:24:49,160 --> 00:24:50,200
Shit...
292
00:26:13,140 --> 00:26:16,150
David here.
Look, I'm getting in contact with you
293
00:26:16,150 --> 00:26:17,810
because rostering have said to me
294
00:26:17,810 --> 00:26:20,680
that we have a lack of people
over the Christmas period.
295
00:26:20,780 --> 00:26:23,350
I know you already have
the hours for the month,
296
00:26:23,350 --> 00:26:26,830
but I need to know if you
could be able to work these hours.
297
00:26:26,830 --> 00:26:29,290
I do need an answer as soon as possible,
298
00:26:29,290 --> 00:26:31,910
but obviously this is just a proposal,
299
00:26:31,910 --> 00:26:34,200
I mean, you're not obliged to do anything,
300
00:26:34,200 --> 00:26:37,240
but please come back to me
as soon as possible. Thanks.
301
00:26:44,860 --> 00:26:46,980
Yes, it's okay for me, David.
302
00:27:00,240 --> 00:27:02,560
Stop staring, they will see you.
303
00:27:03,550 --> 00:27:05,560
They will never watch me.
304
00:27:06,510 --> 00:27:08,990
If I continue like this,
they will see you.
305
00:27:13,620 --> 00:27:16,860
Beautiful like on their picture, you know.
306
00:27:17,610 --> 00:27:19,130
Yeah, it's a little bit...
307
00:27:19,320 --> 00:27:20,640
too beautiful.
308
00:27:21,380 --> 00:27:23,280
Yeah, like the white stuff.
309
00:27:24,660 --> 00:27:28,070
I don't like it. How do you
work with it always in your face?
310
00:27:29,220 --> 00:27:32,100
Honestly, I could be dressed like nothing
311
00:27:32,100 --> 00:27:34,690
for working in the air conditioning.
312
00:27:35,420 --> 00:27:39,180
I prefer to go home in the same bed,
same parking, same boyfriend, you know.
313
00:27:39,740 --> 00:27:41,230
- Everything the same?
- Yeah.
314
00:27:41,240 --> 00:27:42,280
You don't get bored?
315
00:27:42,780 --> 00:27:44,710
It's okay for me. Don't mind.
316
00:27:46,240 --> 00:27:49,620
I don't think, it's not for me,
always change, places like this.
317
00:27:50,530 --> 00:27:53,150
Yeah, but at least they're
going to real destination.
318
00:27:54,370 --> 00:27:56,610
You see what I mean?
They're going to Puerto Rico,
319
00:27:56,620 --> 00:27:57,650
they're going to Costa Rica,
320
00:27:57,650 --> 00:27:59,570
they're going to Tokyo,
they're going everywhere.
321
00:28:00,300 --> 00:28:01,310
Where are we going?
322
00:28:02,080 --> 00:28:03,080
Watch.
323
00:28:03,450 --> 00:28:06,360
I found an account where they all tag.
324
00:28:07,550 --> 00:28:12,400
And it's all their experiences in Dubai,
all the Emirates, Caribbean.
325
00:28:17,230 --> 00:28:20,160
Yeah, it's beautiful but it's
still Instagram, you know.
326
00:28:21,110 --> 00:28:22,880
Yeah, but still, that's a landscape.
327
00:28:24,400 --> 00:28:27,550
The light, and it's not just
about images and stuff,
328
00:28:27,550 --> 00:28:30,700
it's just you, you can
restart everything, it's...
329
00:28:31,280 --> 00:28:32,710
I don't know, it's a new life.
330
00:28:45,390 --> 00:28:47,680
Hey, Dad asks
if you'll be back for Christmas.
331
00:28:47,850 --> 00:28:49,690
I don't know if you have plans or not.
332
00:28:49,850 --> 00:28:50,940
See you.
333
00:28:57,030 --> 00:29:00,200
No, I won't be here for Christmas
or New Year's.
334
00:29:01,410 --> 00:29:03,580
I'm working at the time.
335
00:29:04,080 --> 00:29:07,000
I couldn't postpone.
I tried everything but they said no.
336
00:29:27,140 --> 00:29:29,390
Couldn't you have at least tried
to get off?
337
00:29:29,560 --> 00:29:31,230
Well... It's fine.
338
00:29:36,860 --> 00:29:39,900
I just told you
I tried but it didn't work.
339
00:29:50,170 --> 00:29:52,770
Ladies and gentlemen,
captain speaking from cockpit.
340
00:29:54,990 --> 00:29:58,170
We just landed in Bordeaux
a bit behind schedule
341
00:29:59,180 --> 00:30:04,410
due to slow turn around,
we do apologise for this delay.
342
00:30:04,760 --> 00:30:07,300
The ground temperature
is ten degrees Celsius.
343
00:30:07,510 --> 00:30:12,970
Weather is raining
and we hope to see you soon
344
00:30:13,570 --> 00:30:17,840
on board Wings
and have a nice stay in Bordeaux.
345
00:30:18,060 --> 00:30:19,060
Bye-bye.
346
00:30:48,940 --> 00:30:50,190
You wanna take a shower?
347
00:30:52,100 --> 00:30:53,100
No.
348
00:30:53,760 --> 00:30:55,240
I prefer to stay like this.
349
00:30:58,950 --> 00:30:59,990
Okay.
350
00:30:59,990 --> 00:31:01,250
But can you stay with me?
351
00:31:02,510 --> 00:31:03,510
Please.
352
00:31:08,900 --> 00:31:10,340
Just five minutes.
353
00:31:51,240 --> 00:31:52,400
You have the same...
354
00:32:18,270 --> 00:32:19,270
You like it?
355
00:32:19,760 --> 00:32:20,760
Mm-hm.
356
00:32:29,980 --> 00:32:31,550
And you're coming often here?
357
00:32:34,460 --> 00:32:35,460
Mm-mm.
358
00:32:35,860 --> 00:32:37,610
No. There was...
359
00:32:38,780 --> 00:32:41,680
trouble at the airport
so I had a layover.
360
00:32:42,520 --> 00:32:44,260
But usually I come home...
361
00:32:45,270 --> 00:32:46,390
every night.
362
00:32:52,170 --> 00:32:53,170
I think I have to go.
363
00:32:54,290 --> 00:32:55,290
Whoa.
364
00:33:11,840 --> 00:33:12,880
Closer again.
365
00:33:14,220 --> 00:33:15,440
No, come on.
366
00:33:15,440 --> 00:33:17,250
Would you like some coffee?
367
00:33:19,380 --> 00:33:20,380
Again.
368
00:33:20,720 --> 00:33:22,930
- Would you like some coffee?
- Okay, you smell alcohol.
369
00:33:23,790 --> 00:33:24,790
Yes or not?
370
00:33:26,980 --> 00:33:28,030
I don't know.
371
00:33:28,030 --> 00:33:30,600
You don't know? You don't know
if you drink or smell of alcohol?
372
00:33:31,500 --> 00:33:33,630
- Make a party yesterday?
- No.
373
00:33:34,500 --> 00:33:35,500
No...?
374
00:33:35,710 --> 00:33:38,190
No, I didn't feel so good, so...
375
00:33:38,470 --> 00:33:40,340
- So?
- So, I had one glass.
376
00:33:40,610 --> 00:33:41,610
Ah, okay.
377
00:33:42,580 --> 00:33:44,000
- Only one?
- Yes.
378
00:33:45,850 --> 00:33:48,020
Timing?
12 hours before your flight, or...?
379
00:33:48,790 --> 00:33:49,790
After?
380
00:33:51,980 --> 00:33:53,280
You don't know the timing?
381
00:33:53,610 --> 00:33:55,550
You have to respect the time.
382
00:33:55,760 --> 00:33:57,440
Anyway, don't take care of the time,
383
00:33:57,440 --> 00:34:00,090
you don't have to drink
before your flight, it's better.
384
00:34:00,760 --> 00:34:03,430
Because, honestly, you cannot fly today.
385
00:34:04,060 --> 00:34:06,240
No, I swear I can fly.
386
00:34:06,420 --> 00:34:08,880
You can fly but if you have
alcohol, if we have a control
387
00:34:08,880 --> 00:34:10,710
anyway, for me, I have to call someone.
388
00:34:10,710 --> 00:34:13,180
No, no, eat some candies or chewing gum
389
00:34:13,180 --> 00:34:15,660
and I can do the sale and the services.
390
00:34:16,050 --> 00:34:17,160
I can do everything.
391
00:34:21,120 --> 00:34:23,520
Honestly, I really don't know. I like you,
392
00:34:23,520 --> 00:34:26,940
you're good, you look nice,
but you smell of alcohol, so...
393
00:34:27,060 --> 00:34:28,060
We're health and safety
394
00:34:28,600 --> 00:34:30,280
before commercial parts.
395
00:34:32,050 --> 00:34:33,050
But...
396
00:34:33,270 --> 00:34:36,440
I mean, you can do any test
and you will see I'm good.
397
00:34:36,440 --> 00:34:38,620
I make my test
and the test is not good.
398
00:34:38,620 --> 00:34:39,680
- No...
- You smell alcohol.
399
00:34:39,680 --> 00:34:40,710
You can't work for me.
400
00:34:41,710 --> 00:34:42,710
Sorry.
401
00:34:44,740 --> 00:34:46,180
I swear I can fly.
402
00:34:46,590 --> 00:34:49,630
Your life jacket is stowed
in a pocket beneath your seat
403
00:34:49,630 --> 00:34:51,360
where you can pass it around your head.
404
00:34:51,360 --> 00:34:56,200
In the unlikely event of landing in water,
remove the jacket from its packet
405
00:34:56,200 --> 00:34:57,720
and place it over your head.
406
00:34:59,140 --> 00:35:01,760
Bring the strap around
your waist at the front
407
00:35:01,760 --> 00:35:04,430
and secure as the crew
are now demonstrating.
408
00:35:04,440 --> 00:35:07,600
To inflate, pull sharply
on the red toggle.
409
00:35:07,600 --> 00:35:10,970
There is a mouthpiece for
further inflation or deflation
410
00:35:10,970 --> 00:35:13,110
and a light to attract attention.
411
00:35:13,240 --> 00:35:14,890
- It's on the top.
- Yeah.
412
00:35:14,890 --> 00:35:15,890
Here we go.
413
00:35:20,010 --> 00:35:21,010
Okay.
414
00:35:25,450 --> 00:35:26,450
Here you go.
415
00:35:28,020 --> 00:35:30,600
Do you mind to take another one, please?
416
00:35:30,600 --> 00:35:31,860
- Oh, yeah.
- Sorry!
417
00:35:31,860 --> 00:35:32,890
No problem.
418
00:35:40,620 --> 00:35:42,550
Twinkle of the Christmas tree.
419
00:35:42,550 --> 00:35:43,550
Yeah.
420
00:35:46,500 --> 00:35:48,180
- One year.
- One year?
421
00:35:48,420 --> 00:35:49,420
And you?
422
00:35:49,720 --> 00:35:52,950
- Six months.
- I'm six months as well.
423
00:35:53,430 --> 00:35:55,470
I'm still the baby in the base.
424
00:35:56,730 --> 00:35:59,820
And I think the uniform fits perfect,
no? I don't know.
425
00:36:01,030 --> 00:36:03,370
- You like it? Looks very nice.
- Yeah.
426
00:36:03,370 --> 00:36:05,960
Yeah, your shirt is very white.
427
00:36:06,790 --> 00:36:09,910
You can see it didn't have many washes.
428
00:36:10,810 --> 00:36:11,840
And you?
429
00:36:11,840 --> 00:36:13,910
How long do you have working?
430
00:36:13,910 --> 00:36:15,980
It's coming to...
431
00:36:16,580 --> 00:36:18,790
I have to watch on my Instagram.
432
00:36:25,430 --> 00:36:27,620
It's almost three years.
433
00:36:28,120 --> 00:36:30,060
- Wow.
- Two and a half years.
434
00:36:31,840 --> 00:36:32,840
Great.
435
00:36:33,990 --> 00:36:34,990
Looks long.
436
00:36:35,950 --> 00:36:36,950
Very long.
437
00:37:23,210 --> 00:37:24,210
Sorry.
438
00:37:24,660 --> 00:37:27,570
I left staff with my bag somewhere.
439
00:37:27,570 --> 00:37:30,160
Yeah, she said that she left it
over there in the corner for you.
440
00:37:30,170 --> 00:37:31,170
Ah, great.
441
00:37:35,130 --> 00:37:39,230
Before you do go anywhere,
we need to speak about your contract.
442
00:37:39,340 --> 00:37:40,580
- Okay?
- Okay.
443
00:37:40,580 --> 00:37:41,820
If you just wanna come over here,
444
00:37:41,820 --> 00:37:44,240
we'll have a quick talk about it
if you can. Have you finished?
445
00:37:44,240 --> 00:37:47,030
- Yeah. I'll come.
- Okay, I'll see you there in a second.
446
00:37:50,840 --> 00:37:53,060
So, I'm sure you're aware
447
00:37:53,060 --> 00:37:57,020
your contract is about
to finish now, okay?
448
00:37:57,020 --> 00:37:59,900
So, due to the contract
being about to finish,
449
00:37:59,900 --> 00:38:04,140
unfortunately there's no vacancies
for juniors here in the base.
450
00:38:04,150 --> 00:38:07,020
So you'll have to do
the number one course.
451
00:38:09,820 --> 00:38:11,420
But I'm good as a junior.
452
00:38:11,420 --> 00:38:14,050
I mean, I don't want be number one or...
453
00:38:15,630 --> 00:38:18,640
I mean, I like responsibility,
but I'm really good where I am.
454
00:38:19,370 --> 00:38:22,290
Okay, I understand what
you're saying to me,
455
00:38:22,290 --> 00:38:25,880
however unfortunately
I just can't give you that option.
456
00:38:26,130 --> 00:38:29,980
So, in the base there are a certain
amount of vacancies for juniors
457
00:38:30,310 --> 00:38:32,710
and your contract's about to finish.
458
00:38:32,820 --> 00:38:35,110
As it's about to finish,
the only alternative
459
00:38:35,110 --> 00:38:37,880
I can give to you is to do
the number one contract.
460
00:38:39,530 --> 00:38:43,480
Okay, otherwise I can't do anything?
461
00:38:43,920 --> 00:38:47,980
Unfortunately there's,
I just can't give you another solution.
462
00:38:47,980 --> 00:38:49,960
Unless you do this, your contract
463
00:38:49,970 --> 00:38:52,550
will be finished and you'll be terminated.
464
00:38:54,050 --> 00:38:55,050
Okay.
465
00:38:55,450 --> 00:38:57,140
Then tell me what to do, I will do it.
466
00:38:57,410 --> 00:38:59,940
Okay, you need to take this opportunity
467
00:38:59,940 --> 00:39:03,310
as an opportunity for you
to be able to grow, okay?
468
00:39:04,290 --> 00:39:09,150
Okay, so basically I just
need you to sign something.
469
00:39:09,150 --> 00:39:10,480
What was your name again?
470
00:39:11,820 --> 00:39:12,840
Cassandre.
471
00:39:12,840 --> 00:39:14,900
- Okay, Cassandre...
- Wassels.
472
00:39:15,050 --> 00:39:17,210
Okay, yeah, here you are, perfect. Okay.
473
00:39:55,850 --> 00:39:57,100
Hello?
474
00:39:57,270 --> 00:40:00,440
Hello Mrs Wassels,
this is Sabrina from Orange.
475
00:40:00,900 --> 00:40:05,030
Could you spare me a moment
to talk about your phone consumption?
476
00:40:05,700 --> 00:40:08,110
I saw that
you were on a hummingbird plan
477
00:40:08,280 --> 00:40:12,540
and I see that your data consumption
was mainly abroad.
478
00:40:12,700 --> 00:40:15,620
So I wanted to suggest the cheetah plan
479
00:40:15,790 --> 00:40:19,830
which would allow you
to have unlimited downloads abroad.
480
00:40:20,000 --> 00:40:21,790
Would you be interested in that?
481
00:40:21,960 --> 00:40:26,590
What's the difference in cost
to the one I have now?
482
00:40:26,760 --> 00:40:29,430
That's a difference of
fourteen euros and ninety cents.
483
00:40:29,590 --> 00:40:31,510
And then you'll have unlimited data.
484
00:40:31,680 --> 00:40:34,140
Then you won't get blocked
when you use up your data.
485
00:40:34,310 --> 00:40:37,270
All right, I'll take it.
I'd like to change my plan.
486
00:40:37,440 --> 00:40:41,150
However, it has to be the account holder
who does the modification
487
00:40:41,310 --> 00:40:43,570
so I will ask you for some information.
488
00:40:43,730 --> 00:40:45,820
You are Sabine Wassels...
489
00:40:47,070 --> 00:40:48,650
No, it's my mother.
490
00:40:50,620 --> 00:40:55,290
Okay, then your mother needs to go online
and make the necessary changes.
491
00:40:55,450 --> 00:41:00,130
She can either do so
from her mobile application or online.
492
00:41:00,290 --> 00:41:05,460
The procedure is simple, she clicks on
"Document" on the "Add New Document" tab
493
00:41:05,630 --> 00:41:10,720
and then she will be able to allow you
to make the change on her behalf.
494
00:41:10,890 --> 00:41:15,430
Then you can change the phone plan.
Would that be okay?
495
00:41:17,390 --> 00:41:18,940
No, that's complicated.
496
00:41:21,650 --> 00:41:24,980
Well, another solution
would be for your mother
497
00:41:25,150 --> 00:41:27,780
to call the customer service directly
herself.
498
00:41:27,940 --> 00:41:30,990
It's going to be really complicated
because she's dead.
499
00:41:32,910 --> 00:41:34,660
I... I understand.
500
00:41:36,040 --> 00:41:40,830
What we can do is resend you the code
so that you have access...
501
00:41:41,000 --> 00:41:45,460
Well, maybe the best thing would be...
to cancel the line.
502
00:41:46,250 --> 00:41:48,920
- All right.
- And your name?
503
00:41:50,180 --> 00:41:51,800
Cassandre Wassels.
504
00:41:51,970 --> 00:41:56,220
What I can suggest at this point
is to cancel the subscription
505
00:41:56,390 --> 00:42:00,020
- so you can create a new one.
- All right.
506
00:42:02,690 --> 00:42:04,270
Very well.
507
00:42:04,440 --> 00:42:08,190
However,
the cancellation fee will cost 43 euros
508
00:42:08,360 --> 00:42:11,360
which you'll have to pay
in order to reopen a line in your name.
509
00:42:11,530 --> 00:42:14,410
- Will that be fine?
- All right.
510
00:42:14,570 --> 00:42:17,870
- Great. I'll let you do the modification.
- Thank you.
511
00:42:18,040 --> 00:42:21,040
- Thank you for being a valued customer.
- Goodbye.
512
00:42:55,570 --> 00:42:56,610
Stay focused.
513
00:43:08,710 --> 00:43:11,280
Ladies and gentlemen, welcome on board
514
00:43:11,280 --> 00:43:13,850
this Wing flight destination to Malaga.
515
00:43:14,330 --> 00:43:17,320
I am Jakob and I am your cabin manager.
516
00:43:31,590 --> 00:43:32,600
Keep it up.
517
00:43:48,700 --> 00:43:50,400
Let's start again. It's okay.
518
00:43:50,510 --> 00:43:52,760
- Your announcement was good.
- It's incredible how...
519
00:43:52,760 --> 00:43:53,940
- It's shaking.
- Started shaking.
520
00:43:53,940 --> 00:43:57,950
Yes, because it's a muscle.
You need to practice your smile.
521
00:44:09,100 --> 00:44:12,550
Okay, 30 seconds is not a long time.
522
00:44:12,550 --> 00:44:13,910
- No, not at all.
- And...
523
00:44:14,310 --> 00:44:16,780
your smile was very little, very close.
524
00:44:16,780 --> 00:44:20,820
You need to open yourself more,
you need to be more confident,
525
00:44:20,820 --> 00:44:24,040
even the tone of your voice
was a little bit shy.
526
00:44:24,840 --> 00:44:29,700
So, think about leadership.
Think about good leaders,
527
00:44:29,700 --> 00:44:31,570
about the speech, how you...
528
00:44:32,950 --> 00:44:36,440
are going to let your passengers
know that you are in charge.
529
00:44:37,710 --> 00:44:39,230
- You ready?
- Yep.
530
00:44:41,630 --> 00:44:43,820
Ladies and gentlemen, welcome on board
531
00:44:43,830 --> 00:44:46,020
this Wing flight, destination to Malaga.
532
00:44:46,280 --> 00:44:48,750
I'm Dounia and I am your cabin manager.
533
00:45:45,430 --> 00:45:46,430
Okay.
534
00:45:47,950 --> 00:45:51,600
All those emotions you have,
you need to leave it behind.
535
00:45:53,680 --> 00:45:54,690
Okay.
536
00:45:55,750 --> 00:45:57,640
Don't think about your personal life,
537
00:45:57,640 --> 00:46:00,330
don't think about anything
which might disturb you,
538
00:46:00,330 --> 00:46:03,560
just focus and it's all
about those 30 seconds,
539
00:46:03,670 --> 00:46:05,100
there's nothing else.
540
00:46:05,770 --> 00:46:08,820
Yeah. The question is to be here now, so
541
00:46:09,600 --> 00:46:11,550
there is no past, there is no future,
542
00:46:11,550 --> 00:46:14,510
it's just you as a cabin
manager in this precise moment
543
00:46:14,510 --> 00:46:18,780
and here in front of you nobody cares
about your personal life,
544
00:46:18,780 --> 00:46:22,570
or your personal issues or what
you did yesterday or this morning
545
00:46:22,570 --> 00:46:24,460
or what you gonna do tomorrow.
546
00:46:48,370 --> 00:46:49,660
Welcome on board.
547
00:46:54,430 --> 00:46:57,250
You will find yourself
at least twice a month
548
00:46:57,250 --> 00:46:59,110
facing a medical emergency.
549
00:47:00,810 --> 00:47:03,600
This is serious,
you are trying to save someone.
550
00:47:04,030 --> 00:47:05,060
Take it seriously.
551
00:47:06,950 --> 00:47:09,360
You're gonna break his bones by now.
552
00:47:09,680 --> 00:47:10,690
Slower.
553
00:47:27,800 --> 00:47:30,680
Hey, I hope you have champagne on board!
554
00:47:32,190 --> 00:47:33,210
- Welcome.
- Thank you.
555
00:47:35,430 --> 00:47:40,310
We want to know if there is
champagne or caipirinhas?
556
00:47:40,420 --> 00:47:41,820
Can we have some right now?
557
00:47:41,820 --> 00:47:44,200
Not now exactly because we have...
558
00:47:44,410 --> 00:47:46,650
Oh, but we're on a bachelorette party.
559
00:47:46,650 --> 00:47:47,770
Yeah, I know.
560
00:47:47,770 --> 00:47:49,480
I'm going to get married.
561
00:47:49,480 --> 00:47:51,140
Oh, congratulations.
562
00:47:51,140 --> 00:47:54,390
- You just have to wait 20 minutes...
- Show her your ring.
563
00:47:54,400 --> 00:47:56,130
Oh, it's beautiful, right?
564
00:47:56,260 --> 00:47:59,220
When you've got group of
people travelling like that,
565
00:47:59,220 --> 00:48:03,080
it's always easier to deal just
with one person than with a group.
566
00:48:03,440 --> 00:48:04,660
- Okay?
- Yeah.
567
00:48:04,670 --> 00:48:05,780
Try to find the leader
568
00:48:06,580 --> 00:48:08,040
and get the leader on your side.
569
00:48:08,700 --> 00:48:09,930
So, what's very important
570
00:48:09,930 --> 00:48:12,050
regarding the body language in that case?
571
00:48:12,050 --> 00:48:14,330
What do you think, what's the first thing?
572
00:48:15,760 --> 00:48:16,760
Eye contact.
573
00:48:17,680 --> 00:48:20,320
Always put yourself in
the passenger's shoes,
574
00:48:20,320 --> 00:48:22,960
you know, how you
would like to be treated.
575
00:48:23,810 --> 00:48:27,500
This is very important because
it shows empathy.
576
00:48:28,110 --> 00:48:29,110
You know?
577
00:48:29,480 --> 00:48:31,880
And always remember that the uniform
578
00:48:32,030 --> 00:48:35,320
is the wall between you,
your emotions, your feelings,
579
00:48:35,530 --> 00:48:36,560
and what's going on.
580
00:48:38,490 --> 00:48:39,720
Yeah, never let you...
581
00:48:40,900 --> 00:48:41,900
go...
582
00:48:43,250 --> 00:48:44,530
to the limits.
583
00:48:45,370 --> 00:48:47,920
Don't let yourself be consumed, yeah?
584
00:48:48,440 --> 00:48:50,310
- Yes.
- It's very important.
585
00:48:51,250 --> 00:48:52,700
Brace! Brace!
586
00:49:00,510 --> 00:49:02,540
And unbuckle your seatbelt and go down.
587
00:49:02,540 --> 00:49:04,620
Get out! Get out!
588
00:49:06,340 --> 00:49:08,600
Stop! Stop! Wait! Wait!
589
00:49:09,180 --> 00:49:10,180
Go! Go!
590
00:49:30,300 --> 00:49:34,180
In fact, the plan is simple.
I've just finished a year at Wing.
591
00:49:34,720 --> 00:49:36,430
I'll be a cabin manager.
592
00:49:36,600 --> 00:49:39,350
After that, I'll try out for Emirates.
593
00:49:39,520 --> 00:49:41,900
- I get into Emirates...
- Emirates is tough.
594
00:49:42,060 --> 00:49:43,480
I get into Emirates,
595
00:49:43,650 --> 00:49:45,730
- spend 3-4 years in Dubai...
- OK, but...
596
00:49:45,900 --> 00:49:48,610
Yes, it's the perfect plan but...
597
00:49:49,450 --> 00:49:52,070
- How many languages can you speak?
- Four.
598
00:49:52,240 --> 00:49:55,580
That's why. It's impossible for me.
They'll never take me.
599
00:49:55,740 --> 00:49:58,830
- It's not as easy as that!
- So, you've already given up!
600
00:49:59,000 --> 00:50:02,500
- Well, no, but...
- You don't even apply. That's that.
601
00:50:03,130 --> 00:50:05,670
It's not that...
602
00:50:05,840 --> 00:50:07,590
- Do you want to or not?
- Of course I do!
603
00:50:07,760 --> 00:50:10,970
You don't think it's my dream
to be walking around Dubai with a tiger?
604
00:50:11,130 --> 00:50:14,140
- Well, if you want to...
- Or to have a dolphin in my jacuzzi?
605
00:50:14,300 --> 00:50:17,010
If you want to have a dolphin
and a tiger, then go for it!
606
00:50:17,180 --> 00:50:19,270
But you have to be more of everything!
607
00:50:19,430 --> 00:50:23,650
You have to be more beautiful,
more smiley, more chic, and classier.
608
00:50:24,150 --> 00:50:27,440
Everything is more complicated.
It's not Wing, you know!
609
00:50:27,610 --> 00:50:29,150
Compared to them, we're...
610
00:50:30,280 --> 00:50:32,860
- Great! You got your life on lock.
- We're yokels.
611
00:50:33,030 --> 00:50:36,620
That's nice! It's great being young!
612
00:50:36,780 --> 00:50:38,240
No, but I'll try...
613
00:50:38,910 --> 00:50:40,830
but I'm sure it won't work out.
614
00:50:41,710 --> 00:50:43,670
They're too...
615
00:50:43,830 --> 00:50:46,460
they're too strict on language skills,
I'm telling you!
616
00:50:46,630 --> 00:50:50,380
They have thousands of applications
of people speaking seven languages.
617
00:50:50,550 --> 00:50:54,720
I'll walk in and speak a little English
and... I will never pass.
618
00:50:54,890 --> 00:50:58,180
You want me to tell you what I think
it's all about?
619
00:50:58,350 --> 00:51:01,680
- It's not the language or whatever.
- It's hope.
620
00:51:01,850 --> 00:51:04,690
No, it's not hope!
Stop talking like a grandma!
621
00:51:04,850 --> 00:51:06,230
It's gallantry!
622
00:51:07,520 --> 00:51:09,070
That's worse!
623
00:51:09,230 --> 00:51:12,280
You talk like a grandma's grandma!
624
00:51:12,900 --> 00:51:14,570
So gallantry means energetic?
625
00:51:14,740 --> 00:51:19,410
Just fake it! Fake having confidence
and everyone thinks you're hot shit.
626
00:51:20,440 --> 00:51:21,450
Thank you.
627
00:51:22,580 --> 00:51:23,580
Jade.
628
00:51:26,730 --> 00:51:28,070
- Congratulations.
- Thank you.
629
00:51:29,870 --> 00:51:30,870
Malin.
630
00:51:32,350 --> 00:51:34,110
- Congratulations.
- Thank you.
631
00:51:34,950 --> 00:51:35,950
Cassandre.
632
00:51:37,130 --> 00:51:38,940
Congratulations. Well done.
633
00:51:39,800 --> 00:51:40,800
And Dounia.
634
00:51:42,020 --> 00:51:43,020
Well done.
635
00:51:44,910 --> 00:51:47,310
It was really cool to have you here.
636
00:51:48,430 --> 00:51:51,380
You're pretty motivated and
you know where you're going,
637
00:51:51,380 --> 00:51:53,200
you all ave your targets set up.
638
00:51:54,850 --> 00:51:56,380
You're gonna be good cabin managers.
639
00:51:57,140 --> 00:51:58,280
- Thank you.
- Thanks.
640
00:51:58,790 --> 00:51:59,790
Thanks.
641
00:53:36,290 --> 00:53:37,970
You can save one euro.
642
00:53:38,630 --> 00:53:39,630
By card?
643
00:53:48,370 --> 00:53:49,950
My colleague will take your payment.
644
00:53:51,410 --> 00:53:54,050
One soup.
There is tomato soup or chicken soup.
645
00:53:54,050 --> 00:53:55,270
- Chicken.
- Chicken soup.
646
00:53:55,270 --> 00:53:56,270
I have this.
647
00:53:56,700 --> 00:53:57,830
Yeah, but it's for them.
648
00:53:57,830 --> 00:53:59,630
I give him one and after...
649
00:54:36,350 --> 00:54:37,830
How was your fight, flight?
650
00:54:38,140 --> 00:54:40,120
- My fight?
- Flight!
651
00:54:42,350 --> 00:54:45,670
It was almost a flight,
it was Milano, Liverpool.
652
00:54:46,540 --> 00:54:48,000
Liverpool the worst.
653
00:54:49,190 --> 00:54:50,670
I hate it.
654
00:54:50,670 --> 00:54:52,860
Nothing new, drunk people.
655
00:54:53,350 --> 00:54:54,960
- Crusts.
- No.
656
00:54:54,960 --> 00:54:55,960
Yeah.
657
00:54:56,690 --> 00:54:58,510
- Liverpool.
- And many winters for sure.
658
00:54:58,760 --> 00:55:00,220
Half an hour to disembark.
659
00:55:00,220 --> 00:55:03,100
These people. I mean,
they are cute but sometimes...
660
00:55:04,090 --> 00:55:05,100
It's harm!
661
00:55:06,000 --> 00:55:08,050
Anything else? Anything happened?
662
00:55:08,910 --> 00:55:10,820
We didn't fly today so we need...
663
00:55:10,820 --> 00:55:12,900
I meet someone, someone great.
664
00:55:13,090 --> 00:55:15,180
- Really?
- He asked me if I want to
665
00:55:15,180 --> 00:55:17,140
get child. No, nothing in Liverpool.
666
00:55:20,020 --> 00:55:21,710
Like, Liverpool, really?
667
00:55:21,960 --> 00:55:24,830
It's like you found
a unicorn on board, no?
668
00:55:25,820 --> 00:55:29,160
I will leave everything hidden
somewhere there, you know.
669
00:55:29,170 --> 00:55:30,660
And that's what people say,
670
00:55:30,660 --> 00:55:33,100
everyone has a dead
body in the fridge, no?
671
00:55:33,260 --> 00:55:35,470
- Yeah.
- I think my dead body can stay there
672
00:55:35,470 --> 00:55:36,510
a bit longer.
673
00:55:37,410 --> 00:55:38,530
Are you happy?
674
00:55:39,540 --> 00:55:40,950
All the time. Cheers for that.
675
00:55:41,360 --> 00:55:42,360
Cheers.
676
00:55:43,870 --> 00:55:46,720
Yesterday I saw a girl,
she had a tattoo in here
677
00:55:46,720 --> 00:55:50,330
saying "Happiness is inside me."
678
00:55:50,800 --> 00:55:53,440
- So, yeah...
- Also!
679
00:55:53,690 --> 00:55:56,260
I don't think the happiness
is in the wine
680
00:55:56,260 --> 00:55:58,090
or in somewhere else.
681
00:55:58,870 --> 00:55:59,880
How's it going?
682
00:55:59,880 --> 00:56:00,880
Great, and you?
683
00:56:01,390 --> 00:56:03,010
Well, not so good,
684
00:56:03,010 --> 00:56:07,340
after checking your reports,
I've gone back through all your reports,
685
00:56:07,980 --> 00:56:11,420
and I'm comparing your reports
to all the other number ones,
686
00:56:11,420 --> 00:56:15,830
and you have an average
scoring of your crew of 4.5.
687
00:56:16,100 --> 00:56:20,310
- Yes.
- Yet the rest of the base has 3.4 stars.
688
00:56:21,450 --> 00:56:24,680
So, I'm trying to
understand exactly how you
689
00:56:24,690 --> 00:56:28,670
have come to this
determination of this evaluation.
690
00:56:28,910 --> 00:56:32,530
You think I put too much stars,
that's the trouble?
691
00:56:33,420 --> 00:56:36,090
No, what I'm saying is
692
00:56:36,090 --> 00:56:41,040
that 4.5 stars is basically telling me
everything is perfect
693
00:56:41,190 --> 00:56:43,190
and there's absolutely no problems.
694
00:56:44,570 --> 00:56:48,770
Because most of the time I really
trust my crew and they are doing well.
695
00:56:49,770 --> 00:56:51,910
Okay, I don't believe that for a second.
696
00:56:52,280 --> 00:56:56,340
For example, you have a flight here
which is Madrid to Frankfurt,
697
00:56:56,340 --> 00:57:00,220
you had a terrible flight,
terrible day of sales.
698
00:57:00,370 --> 00:57:01,370
True, I remember.
699
00:57:01,490 --> 00:57:04,870
You've given everyone
a very good four stars.
700
00:57:04,870 --> 00:57:07,500
Yeah, because they deserve it
because, to be honest,
701
00:57:07,500 --> 00:57:10,430
I really remember the flight
and it wasn't about them.
702
00:57:10,430 --> 00:57:12,760
There was a lot of turbulence,
we stopped two times,
703
00:57:12,760 --> 00:57:14,630
we tried two times to do it, duty free,
704
00:57:14,910 --> 00:57:17,190
- so it really wasn't their fault, so...
- Okay.
705
00:57:17,310 --> 00:57:19,480
Why aren't you telling
me this information?
706
00:57:19,480 --> 00:57:21,380
Why don't I know what's happening?
707
00:57:21,380 --> 00:57:24,300
At the end of the day,
everything seems perfect...
708
00:57:24,300 --> 00:57:26,860
Because you're asking me to be not fair,
709
00:57:26,860 --> 00:57:29,030
just to reach out your objective.
710
00:57:30,270 --> 00:57:32,940
No, I'm not asking to reach
to my objective,
711
00:57:33,070 --> 00:57:35,660
what I'm asking is for you to be objective
712
00:57:35,660 --> 00:57:38,070
and what I want you to do is your job.
713
00:57:38,440 --> 00:57:41,360
I want you to make sure
you're evaluating people,
714
00:57:41,360 --> 00:57:46,160
because your obligation is to make
sure that the crew are pushing themselves.
715
00:57:47,480 --> 00:57:50,030
There is a lady at 17 that,
she doesn't want to move
716
00:57:50,040 --> 00:57:52,620
but she needs to move.
Could you speak with her?
717
00:57:52,620 --> 00:57:53,670
She doesn't speak English.
718
00:57:53,790 --> 00:57:54,790
17.
719
00:57:55,200 --> 00:57:57,960
We're about to take off,
please can I see your boarding pass?
720
00:57:58,700 --> 00:58:02,110
You're 20C, it's just right there,
can you go to your seat, please?
721
00:58:03,090 --> 00:58:04,690
I don't understand what you're saying.
722
00:58:04,690 --> 00:58:06,760
For safety reason, please go...
723
00:58:07,050 --> 00:58:08,510
You have to go to your seat, please.
724
00:58:09,050 --> 00:58:11,440
Either you go to your seat
or I will disembark you.
725
00:58:11,440 --> 00:58:12,880
Please go to your seat right now.
726
00:58:13,440 --> 00:58:16,410
Either you go or I disembark you,
please go to your seat.
727
00:58:16,510 --> 00:58:17,670
You're putting everyone late.
728
00:58:18,750 --> 00:58:19,750
This one.
729
00:58:20,580 --> 00:58:21,590
Okay.
730
00:58:25,870 --> 00:58:26,870
20C. Here.
731
00:59:00,480 --> 00:59:01,520
Are you okay?
732
00:59:02,830 --> 00:59:04,850
I'm sorry for the window,
733
00:59:04,850 --> 00:59:07,120
but it was for safety request.
734
00:59:07,240 --> 00:59:08,300
You understand?
735
00:59:08,300 --> 00:59:11,200
And next time you should
check on the website,
736
00:59:11,200 --> 00:59:13,070
you can choose window or...
737
00:59:21,540 --> 00:59:22,580
An operation?
738
00:59:32,690 --> 00:59:33,910
You're going alone?
739
00:59:41,930 --> 00:59:43,450
It's gonna be okay.
740
00:59:54,960 --> 00:59:57,720
It's the first time you're
leaving your country
741
00:59:57,850 --> 00:59:59,660
for an operation, right?
742
01:00:02,600 --> 01:00:04,280
Where, the operation?
743
01:00:07,050 --> 01:00:08,090
Okay.
744
01:00:21,440 --> 01:00:22,440
How old is she?
745
01:00:27,920 --> 01:00:28,930
It's you?
746
01:00:41,370 --> 01:00:42,890
It's gonna be okay.
747
01:00:44,090 --> 01:00:45,960
You're gonna see them again, I'm sure.
748
01:00:56,240 --> 01:00:57,920
You're cute in this one.
749
01:01:16,500 --> 01:01:18,970
You want something to drink?
To drink?
750
01:01:20,010 --> 01:01:21,020
Yeah.
751
01:01:23,390 --> 01:01:24,810
What do you like?
752
01:01:24,810 --> 01:01:27,390
You like vodka, wine?
753
01:01:53,920 --> 01:01:55,670
Take off your jacket, please.
754
01:02:05,560 --> 01:02:07,180
Thank you. Goodbye.
755
01:02:31,830 --> 01:02:33,040
Thank you.
756
01:02:50,560 --> 01:02:54,480
Forget Emirates. In Dubai for a month now,
working for a private jet company.
757
01:02:54,650 --> 01:02:56,770
Send in your CV,
they're hiring like crazy!
758
01:03:08,730 --> 01:03:11,060
I grab you a beer,
but you calm down, okay?
759
01:03:11,830 --> 01:03:13,760
- But you calm down.
- I am calm!
760
01:03:13,870 --> 01:03:15,340
- Get me a beer.
- No, you're not.
761
01:03:15,470 --> 01:03:16,490
I am calm.
762
01:03:16,490 --> 01:03:18,160
This is the problem on these low cost...
763
01:03:18,160 --> 01:03:20,190
By card or by cash?
764
01:03:20,290 --> 01:03:21,330
Cash or card?
765
01:03:21,570 --> 01:03:23,930
I paid for my seat, I paid for my luggage,
766
01:03:23,930 --> 01:03:25,620
paid for priority boarding...
767
01:03:25,760 --> 01:03:26,960
Card or cash, sir?
768
01:03:26,960 --> 01:03:28,560
Have to pay for a smile as well, do I?
769
01:03:28,560 --> 01:03:29,840
Please, sir, card or cash?
770
01:03:29,840 --> 01:03:33,390
Go on, give us a smile,
I'm sure you're quite nice when you smile.
771
01:03:34,360 --> 01:03:35,480
Card or cash?
772
01:03:35,490 --> 01:03:38,230
Card or cash. Give us a smile!
773
01:03:39,470 --> 01:03:42,570
You're nothing, are you?
You work for a shitty little company.
774
01:03:42,570 --> 01:03:44,790
Shitty little company
and a shitty little job.
775
01:05:55,100 --> 01:05:59,090
Okay, but you used your card
and you purchased alcohol.
776
01:05:59,700 --> 01:06:02,930
I mean, two things
that you shouldn't have done.
777
01:06:05,620 --> 01:06:07,130
Tell me, I need to understand this.
778
01:06:07,900 --> 01:06:08,900
I told you.
779
01:06:09,290 --> 01:06:12,460
Yeah, but to go against a
company policy because you
780
01:06:12,460 --> 01:06:16,000
determined that you could
purchase the alcohol for her.
781
01:06:16,840 --> 01:06:18,550
This is totally illogical.
782
01:06:18,550 --> 01:06:21,000
If it was water
it would be the same situation, right?
783
01:06:21,160 --> 01:06:23,930
No, because you went
against a company policy.
784
01:06:23,930 --> 01:06:25,450
You know full well that you're
supposed
785
01:06:25,450 --> 01:06:26,600
to not use your credit card,
786
01:06:26,600 --> 01:06:28,420
you're not allowed to
use your credit card.
787
01:06:28,420 --> 01:06:29,490
So what should I do?
788
01:06:29,940 --> 01:06:32,050
Well, the first thing, as you should know,
789
01:06:32,050 --> 01:06:33,300
which is in your manual,
790
01:06:33,520 --> 01:06:35,270
is that you need to comfort the passenger,
791
01:06:35,270 --> 01:06:36,970
you need to see what's wrong with them.
792
01:06:36,980 --> 01:06:39,210
I did it. And where
does it say in the manual
793
01:06:39,210 --> 01:06:41,150
that you needed to buy them alcohol?
794
01:06:41,160 --> 01:06:43,280
I don't know, it doesn't say in the manual
795
01:06:43,290 --> 01:06:45,390
what I should do with
people who look deeply sad.
796
01:06:46,040 --> 01:06:47,570
You need to use your common
797
01:06:47,570 --> 01:06:49,580
sense, you put
yourself in danger,
798
01:06:49,580 --> 01:06:51,290
you put the rest of your crew in danger.
799
01:06:51,890 --> 01:06:53,570
This is totally unacceptable.
800
01:06:53,570 --> 01:06:56,230
At the end of the day,
this has consequences.
801
01:06:57,130 --> 01:06:58,890
You know you shouldn't have done this.
802
01:06:59,010 --> 01:07:00,880
Who made the report against me?
803
01:07:01,260 --> 01:07:02,840
That's irrelevant.
804
01:07:02,970 --> 01:07:05,210
This is the situation that you're in now.
805
01:07:07,240 --> 01:07:08,250
Okay.
806
01:07:08,250 --> 01:07:11,310
Okay, well, due to this,
unfortunately it's been determined
807
01:07:11,310 --> 01:07:13,640
that you'll be transferred from this base.
808
01:07:14,470 --> 01:07:15,470
Where?
809
01:07:15,690 --> 01:07:19,340
Still to be determined 'cause
we don't have any vacancies in
810
01:07:19,340 --> 01:07:20,630
other airports.
811
01:07:20,630 --> 01:07:23,700
When the vacancies arise
you'll have a transfer.
812
01:07:23,820 --> 01:07:26,410
But when I would know my reassignment?
813
01:07:26,410 --> 01:07:27,920
We don't have that information.
814
01:07:28,580 --> 01:07:30,000
You're, you're...
815
01:07:30,290 --> 01:07:33,650
listen to me,
you're lucky that you have this,
816
01:07:33,880 --> 01:07:35,560
'cause you have very good sales.
817
01:08:55,590 --> 01:08:58,260
It's the same job
with more responsibilities...
818
01:08:58,430 --> 01:09:01,010
It's not the same thing.
I manage the people I work with.
819
01:09:01,180 --> 01:09:03,680
And before I was under people's orders.
820
01:09:03,850 --> 01:09:07,520
The job is what you do.
You bring coffees and whatnot.
821
01:09:08,480 --> 01:09:09,520
- OK?
- Fine.
822
01:09:09,520 --> 01:09:11,520
She's managing and making the decisions.
823
01:09:11,690 --> 01:09:14,280
And we're not just serving coffee.
824
01:09:17,570 --> 01:09:20,240
If it's only serving coffee,
I'd work at Starbucks, you see?
825
01:09:20,410 --> 01:09:23,830
That's not what I meant... For example,
how many cabin managers are there?
826
01:09:23,990 --> 01:09:27,000
We are in the air.
There's maybe 30,000 in the company.
827
01:09:27,160 --> 01:09:30,630
- And how many planes, for example?
- Damn it, I don't know!
828
01:09:30,790 --> 01:09:32,790
- Dad, you're pretending not to get it!
- No!
829
01:09:32,960 --> 01:09:34,340
- Yes, you are!
- It's...
830
01:09:35,300 --> 01:09:37,760
Dad, you're my boss
but we do the same job.
831
01:09:38,420 --> 01:09:40,800
- Well... No.
- He does it on purpose.
832
01:09:41,680 --> 01:09:44,100
It's not that...
Yes, I manage a bit more
833
01:09:44,260 --> 01:09:46,680
- but I have more experience.
- I'm cleaning up.
834
01:09:48,350 --> 01:09:49,640
Well, that's good!
835
01:09:55,070 --> 01:09:56,900
But you agree with me
836
01:09:57,070 --> 01:09:59,990
in the end you still do things
with more responsibilities, but...
837
01:10:00,150 --> 01:10:03,370
- the job is the same, no?
- No.
838
01:10:05,240 --> 01:10:07,370
- It's not that I don't get it.
- Yes, you do.
839
01:10:07,540 --> 01:10:11,290
Anyway, when you did...
You got in there,
840
01:10:11,460 --> 01:10:14,840
because you wanted to travel,
and that's good.
841
01:10:15,000 --> 01:10:16,800
So you should continue with it.
842
01:10:18,840 --> 01:10:20,840
No, I think it's good but...
843
01:10:21,010 --> 01:10:24,600
- Because you said it was a promotion.
- In reality it's a very simple...
844
01:10:24,760 --> 01:10:27,350
It's not a promotion
because it's based on a competition!
845
01:10:27,520 --> 01:10:31,140
For example, if there's a...
a passenger who gets furious
846
01:10:31,310 --> 01:10:33,400
it's you who has to decide
how to handle it.
847
01:10:33,560 --> 01:10:36,070
Yes, so do I call the police,
do I get him out,
848
01:10:36,230 --> 01:10:38,570
- if someone has a stroke...
- A stewardess can't.
849
01:10:38,740 --> 01:10:40,740
But the captain
has to take care of that.
850
01:10:40,900 --> 01:10:44,740
Yes, but I don't want to be the pilot
of the plane. I'm the boss of...
851
01:10:44,910 --> 01:10:46,330
the flight attendants.
852
01:10:46,490 --> 01:10:49,120
You are a stewardess.
A stewardess plus more.
853
01:10:49,290 --> 01:10:52,000
It's not "plus more",
it's chief attendant. Line manager?
854
01:10:52,170 --> 01:10:54,080
- Cabin manager!
- Cabin manager.
855
01:10:59,170 --> 01:11:01,880
I don't need that, Dad.
856
01:11:02,050 --> 01:11:04,390
It's not just for you,
it's for the pillows too.
857
01:11:09,180 --> 01:11:12,270
If you gave me another day
I could have sorted it out
858
01:11:12,440 --> 01:11:14,060
but you didn't warn me...
859
01:11:19,230 --> 01:11:20,820
It's not that, it's that...
860
01:11:21,360 --> 01:11:25,910
Because I had to store away
all the agency's archives,
861
01:11:26,870 --> 01:11:30,870
they were in the garage,
and there's no room now with the pickup.
862
01:11:31,040 --> 01:11:32,960
So I put them in your room.
863
01:11:34,000 --> 01:11:35,040
Pardon.
864
01:14:01,230 --> 01:14:02,480
What's up?
865
01:14:04,150 --> 01:14:05,190
Very well.
866
01:14:05,360 --> 01:14:08,780
So it's 279,500 euros...
867
01:14:12,370 --> 01:14:14,830
Yes, it is 79,500, exactly.
868
01:14:15,740 --> 01:14:18,540
For the land registry,
I could give it to you at the visit
869
01:14:18,700 --> 01:14:21,290
but as it's a second visit
there won't be too many issues.
870
01:14:22,080 --> 01:14:23,420
Exactly.
871
01:14:23,580 --> 01:14:25,670
And this time,
you'll be with your husband.
872
01:14:26,960 --> 01:14:27,960
Okay.
873
01:14:28,550 --> 01:14:30,380
So we'll say Wednesday
874
01:14:31,050 --> 01:14:32,470
at 2pm, and it'll be with me.
875
01:14:33,970 --> 01:14:36,180
I bought it second hand
876
01:14:36,350 --> 01:14:39,730
from a friend of mine
who wanted to get a new car.
877
01:14:40,810 --> 01:14:42,940
It's a Mercedes, so it's solid.
878
01:14:43,100 --> 01:14:44,940
And parking isn't a problem?
879
01:14:46,770 --> 01:14:48,610
That's not why I got it.
880
01:14:48,780 --> 01:14:51,450
I got it because it's indestructible.
881
01:14:51,610 --> 01:14:53,990
If you drive into a tree,
the tree falls over.
882
01:14:56,200 --> 01:14:58,950
And... it's a question of social standing.
883
01:14:59,120 --> 01:15:02,890
When the customers see you arrive,
you stand out differently.
884
01:15:03,920 --> 01:15:06,130
- Well, it's true.
- That's funny.
885
01:15:06,290 --> 01:15:09,050
Well, we are in a business of image.
886
01:15:09,210 --> 01:15:11,720
And you dress like that
when you see clients?
887
01:15:11,880 --> 01:15:13,630
I'm a bit more relaxed now.
888
01:15:15,180 --> 01:15:17,970
Some clients in the countryside like it
when I dress like this.
889
01:15:18,140 --> 01:15:20,020
I know I have to adapt to the client.
890
01:15:20,560 --> 01:15:21,730
And...
891
01:15:23,810 --> 01:15:26,940
When farmers see me in my leather jacket
they trust me straight away.
892
01:15:27,110 --> 01:15:31,240
If I show up with my suit,
they don't trust me.
893
01:15:31,400 --> 01:15:35,410
But when we have to deal with
real estate operations, it's a suit.
894
01:15:36,200 --> 01:15:37,530
That's what sales is,
895
01:15:37,700 --> 01:15:40,330
knowing who you're dealing with
to reassure them.
896
01:15:41,790 --> 01:15:43,790
And the pickup plays a part in this.
897
01:15:44,330 --> 01:15:47,000
When I arrive, they say,
"Wow, it works!" It reassures them.
898
01:15:47,170 --> 01:15:50,000
The pickup is reassuring.
It's impressive!
899
01:15:50,630 --> 01:15:53,220
It may not be easy to park
900
01:15:53,380 --> 01:15:54,590
but...
901
01:16:02,350 --> 01:16:06,400
I like being higher. You can see
the road better and you're above others.
902
01:16:26,120 --> 01:16:27,630
What are you doing?
903
01:16:28,170 --> 01:16:29,290
Why are you here?
904
01:16:31,460 --> 01:16:32,550
Are you OK?
905
01:16:32,710 --> 01:16:34,510
- Weren't you sleeping?
- No.
906
01:16:36,300 --> 01:16:38,390
Do you want some herbal tea?
907
01:16:57,280 --> 01:16:58,910
What are you checking?
908
01:17:00,910 --> 01:17:04,580
When I get up,
I check that the door is closed.
909
01:17:18,130 --> 01:17:20,840
- Do you often get up at night?
- No, it's just that...
910
01:17:22,560 --> 01:17:24,770
I'm used to getting up early for work.
911
01:17:29,600 --> 01:17:31,980
I'm ready by 4am in the morning.
912
01:17:34,190 --> 01:17:35,940
That's what I usually do.
913
01:17:47,750 --> 01:17:48,960
What time is it?
914
01:17:50,290 --> 01:17:51,540
It's 4:20.
915
01:17:58,170 --> 01:18:00,340
So where are we going afterwards?
916
01:18:00,510 --> 01:18:02,180
We're going to Moulin de Solières!
917
01:18:02,350 --> 01:18:05,390
- Moulin de Solières still exists?
- Of course!
918
01:18:05,560 --> 01:18:08,850
- Wow!
- The old bearded bouncer's still there.
919
01:18:09,600 --> 01:18:11,480
- Gandalf!
- Gandalf!
920
01:18:11,650 --> 01:18:14,480
You put your feet in and it gets hot.
921
01:18:14,650 --> 01:18:16,190
- I swear!
- Seriously?
922
01:18:16,360 --> 01:18:19,490
I brought these for you girls,
but I'll let you choose the smells.
923
01:18:19,650 --> 01:18:22,780
I saw some real French shops
so I thought of you girls.
924
01:18:22,950 --> 01:18:27,040
- What's this?
- Many different body creams and stuff.
925
01:18:28,370 --> 01:18:30,160
- That's so nice!
- No worries!
926
01:18:30,330 --> 01:18:32,960
- These are samples?
- No, they're mini bottles,
927
01:18:33,130 --> 01:18:35,250
but they do look like a spray for a day.
928
01:18:35,420 --> 01:18:36,880
- So yeah...
- So nice!
929
01:18:37,050 --> 01:18:40,720
It's never really too hot
like in Marrakech.
930
01:18:40,880 --> 01:18:43,760
Yeah, it's true it's windier
than in Marrakech.
931
01:18:45,010 --> 01:18:48,520
That's so cool! You must have seen
some beautiful places!
932
01:18:48,680 --> 01:18:50,810
Yeah, I'm lucky.
I've been all over Europe.
933
01:18:50,980 --> 01:18:53,940
And a bit of Africa too!
934
01:18:55,560 --> 01:18:57,400
Were you able to get around?
935
01:18:57,570 --> 01:19:01,240
- And have you seen all the countries?
- I didn't always have time to visit.
936
01:19:01,400 --> 01:19:06,660
A fortnight ago, in the same week,
I went to Milan, Mykonos, Essaouira...
937
01:19:07,620 --> 01:19:10,410
- and then we went back to Lanzarote.
- Not bad.
938
01:19:10,580 --> 01:19:13,790
- What? You don't want to do that?
- Yeah, tomorrow...
939
01:19:13,960 --> 01:19:16,500
- And we do it well...
- Yes, but my sister is right there!
940
01:19:17,000 --> 01:19:19,630
- It's fine.
- What do you mean?
941
01:19:20,210 --> 01:19:22,930
Cassandre!
I already had sex with your sister.
942
01:19:25,760 --> 01:19:27,100
You annoy me!
943
01:19:27,260 --> 01:19:29,430
You talking like this
stresses out my dad.
944
01:19:29,600 --> 01:19:30,930
Come on, your dad loves me!
945
01:19:31,100 --> 01:19:34,480
He's my friend and she even knows it!
946
01:19:34,650 --> 01:19:38,570
- It's only right now.
- Stop putting on your show!
947
01:19:38,730 --> 01:19:41,110
I'm sorry, I'm sorry!
948
01:19:41,690 --> 01:19:43,240
Don't worry about it...
949
01:19:44,240 --> 01:19:46,950
You're better behaved
when you're in front of Jean.
950
01:19:47,120 --> 01:19:48,530
- He scares me!
- Really?
951
01:19:48,700 --> 01:19:50,790
- Yeah, he's so...
- But our dad is a softy!
952
01:19:50,950 --> 01:19:52,460
Really?
953
01:19:52,620 --> 01:19:54,710
- I don't know, he seems a bit strict!
- No!
954
01:19:55,210 --> 01:19:58,960
No, he can come off a bit...
He's actually quite shy.
955
01:19:59,130 --> 01:20:02,470
- We were never spanked!
- Yes, you were! You don't remember...
956
01:20:02,630 --> 01:20:04,510
I remember...
957
01:20:04,680 --> 01:20:08,550
Even I've been spanked
by your father too!
958
01:20:08,720 --> 01:20:11,720
It should be called a dish
"Jean's spankings.".
959
01:20:12,600 --> 01:20:16,020
- Don't you want to settle down sometimes?
- Yeah, but every day is different,
960
01:20:16,190 --> 01:20:18,940
I never get bored and I meet
different people all the time.
961
01:20:19,110 --> 01:20:21,940
In the same day, I can see snow and sun.
I'm rather lucky!
962
01:20:22,110 --> 01:20:24,030
So you're not attached to anyone?
963
01:20:25,450 --> 01:20:26,660
No, nobody.
964
01:20:26,820 --> 01:20:28,950
- Really not?
- Nope.
965
01:20:29,120 --> 01:20:31,830
Why are you travelling
if you don't meet anyone?
966
01:20:31,990 --> 01:20:34,710
I meet people and I have flatmates
but I have to accept
967
01:20:34,870 --> 01:20:37,500
that I like them for two hours
and then it's goodbye.
968
01:20:37,670 --> 01:20:40,170
What's wrong with you?
You look like you have...
969
01:20:40,880 --> 01:20:44,050
- You can't talk about attachment!
- Ah, we're still on this!
970
01:20:44,210 --> 01:20:46,510
- Yes, we are!
- Yes, Cassandre!
971
01:20:46,880 --> 01:20:48,220
Oh, my God!
972
01:20:51,220 --> 01:20:55,020
I don't understand.
What is the definition of attachment?
973
01:20:55,810 --> 01:21:00,230
It's the moment when you're entitled
to make mistakes, come back, and argue.
974
01:21:00,400 --> 01:21:02,530
- If you meet someone for two hours...
- Yeah!
975
01:21:02,690 --> 01:21:05,780
I'm entitled to it all!
We don't even know who we are!
976
01:21:06,400 --> 01:21:07,610
Melissa?
977
01:21:07,780 --> 01:21:09,700
Melissa, do you have a cigarette?
978
01:21:09,870 --> 01:21:11,490
I only have rolled cigarettes.
979
01:21:12,160 --> 01:21:16,040
- We only smoke rolled cigarettes here!
- Do you guys have a cigarette?
980
01:21:16,960 --> 01:21:20,750
- Vincent? Vincent?
- Does anyone have a cigarette?
981
01:21:21,920 --> 01:21:24,800
Don't you have a real cigarette?
An industrial one?
982
01:21:26,470 --> 01:21:28,680
I'll roll one up for you.
983
01:21:33,680 --> 01:21:35,890
Are you OK, sir?
Would you like some change?
984
01:21:38,190 --> 01:21:39,520
Sir!
985
01:21:43,270 --> 01:21:44,570
He's scared of you!
986
01:21:44,730 --> 01:21:46,780
Would you like some change, sir?
987
01:21:46,940 --> 01:21:48,950
- You are very scary.
- You're very scary!
988
01:21:49,110 --> 01:21:51,110
- We saw a shadow!
- Don't stand in the dark!
989
01:21:51,280 --> 01:21:53,780
- You said Alessandro and now it's Aless.
- But you...
990
01:21:53,950 --> 01:21:56,370
No, it's OK, it's OK!
991
01:21:56,790 --> 01:21:59,370
- Do you like him?
- Yeah. Do you like him too?
992
01:21:59,540 --> 01:22:01,420
- I do!
- Well that's that.
993
01:22:02,710 --> 01:22:04,750
He'll take us back.
994
01:22:18,810 --> 01:22:20,020
Slow down!
995
01:22:48,550 --> 01:22:50,970
What the hell!
She puked all over the seat!
996
01:22:52,840 --> 01:22:54,340
Give me her bag!
997
01:22:54,510 --> 01:22:56,300
Damn it, Melissa! You piss me off!
998
01:22:57,560 --> 01:22:59,520
Every weekend
it's the same damn thing!
999
01:23:04,520 --> 01:23:06,310
Here's her bag!
1000
01:23:06,480 --> 01:23:08,230
You fucking asshole!
1001
01:23:08,400 --> 01:23:09,740
Shut the fuck up!
1002
01:23:39,770 --> 01:23:41,270
Are you okay?
1003
01:25:04,810 --> 01:25:06,350
Is this for trash?
1004
01:25:06,520 --> 01:25:08,350
- That's for trash.
- Hold on.
1005
01:25:09,650 --> 01:25:11,820
You can throw that away... 2010.
1006
01:25:13,730 --> 01:25:15,940
That's disgusting stuff!
1007
01:25:17,280 --> 01:25:20,820
They were at your grandmother's
and we've been carrying them for years.
1008
01:25:23,410 --> 01:25:25,450
- It was fashionable back then!
- But why?
1009
01:25:25,620 --> 01:25:28,500
- It was for decoration.
- Are we throwing it away?
1010
01:25:29,460 --> 01:25:31,420
- No, I've always had it.
- You use it
1011
01:25:31,590 --> 01:25:33,960
if you don't want to be seen
when you go next door.
1012
01:25:37,470 --> 01:25:40,470
That... that's not possible...
1013
01:25:42,640 --> 01:25:45,310
Another box of 2004 documents.
1014
01:25:45,470 --> 01:25:48,690
2004 is to be thrown out.
We don't need anything before 2010.
1015
01:25:48,850 --> 01:25:50,810
We have to keep these for ten years.
1016
01:25:50,980 --> 01:25:53,190
- Why?
- It's the law.
1017
01:25:54,110 --> 01:25:57,740
- We can throw that out too. It's 2002.
- OK, wow... Hold on.
1018
01:26:04,200 --> 01:26:06,580
I'll take it out later.
We're almost done.
1019
01:26:07,910 --> 01:26:10,540
- Account 2016, so it's thrown out.
- No, we're keeping it.
1020
01:26:10,710 --> 01:26:12,130
Just kidding!
1021
01:26:12,290 --> 01:26:14,590
OK, you're listening.
We forgot that!
1022
01:26:15,340 --> 01:26:17,090
What do we do with this?
1023
01:26:20,800 --> 01:26:22,470
We'll put them in the cellar...
1024
01:26:24,430 --> 01:26:25,510
The basement.
1025
01:26:26,680 --> 01:26:28,390
Don't you want to throw them out?
1026
01:26:29,600 --> 01:26:30,600
No.
1027
01:26:30,600 --> 01:26:32,230
We'll put them in the basement.
1028
01:27:13,230 --> 01:27:14,860
- Hey.
- How are you?
1029
01:27:15,020 --> 01:27:16,360
Yes...
1030
01:27:18,730 --> 01:27:22,320
- Isn't Dad with you?
- No, he's eating with his lawyer.
1031
01:27:22,490 --> 01:27:23,780
What for?
1032
01:27:27,280 --> 01:27:29,490
For yet another appeal.
1033
01:27:33,920 --> 01:27:35,670
It will never fucking end!
1034
01:27:35,830 --> 01:27:37,420
Is there anything new?
1035
01:27:37,590 --> 01:27:41,130
Well... no. He's apparently still at it.
1036
01:27:41,300 --> 01:27:42,970
I don't get why he does this.
1037
01:27:52,270 --> 01:27:53,810
Three appeals didn't work.
1038
01:27:54,390 --> 01:27:56,350
His lawyer doesn't charge him anymore.
1039
01:27:56,520 --> 01:27:58,360
He invites him to the restaurant!
1040
01:28:03,700 --> 01:28:06,030
Why doesn't he get a second appraisal?
1041
01:28:07,490 --> 01:28:11,370
Because she was the one speeding,
even if it wasn't much. So...
1042
01:28:11,950 --> 01:28:14,790
The speed limit is fifty
and she was doing fifty-seven.
1043
01:28:17,130 --> 01:28:18,500
What were you thinking?
1044
01:28:19,920 --> 01:28:22,260
That she was doing
between seventy to eighty.
1045
01:30:25,950 --> 01:30:29,570
Even though Wing
is a low cost company, it...
1046
01:30:29,580 --> 01:30:32,550
I've always encouraged my team to...
1047
01:30:32,740 --> 01:30:35,380
to offer the best services
to all our clients,
1048
01:30:35,380 --> 01:30:38,290
even the ones they don't know yet.
1049
01:30:40,370 --> 01:30:41,400
You should know we're
1050
01:30:41,410 --> 01:30:43,280
a very exclusive
private jet company,
1051
01:30:43,440 --> 01:30:45,970
we don't really say "clients".
1052
01:30:46,270 --> 01:30:49,800
We actually call them "guests"
not passengers.
1053
01:30:51,230 --> 01:30:53,530
How would you define yourself, Cassandre?
1054
01:30:54,780 --> 01:30:58,060
I will define myself
as an enthusiastic person,
1055
01:30:58,060 --> 01:30:59,490
really positive,
1056
01:31:00,670 --> 01:31:04,280
who love adventures,
travels and meeting new people.
1057
01:31:05,370 --> 01:31:07,960
So, what's your relationship status?
1058
01:31:07,960 --> 01:31:11,840
Do you have a new boyfriend
or do you have any kids?
1059
01:31:12,080 --> 01:31:14,080
Oh, no, I'm completely single.
1060
01:31:14,360 --> 01:31:19,190
I mean, I'm not attached to anything
or anyone, I have no ties.
1061
01:31:19,190 --> 01:31:22,880
I mean, for example, if you want me
to travel tomorrow to Tokyo
1062
01:31:22,880 --> 01:31:26,540
or to fly to Japan,
I can do it in the minute, so...
1063
01:31:27,810 --> 01:31:30,220
As you say, flexibility and availability
1064
01:31:30,220 --> 01:31:33,270
are definitely the command,
in our world
1065
01:31:33,270 --> 01:31:34,780
"no" does not exist.
1066
01:31:36,170 --> 01:31:38,460
Flexibility is definitely the main quality
1067
01:31:38,460 --> 01:31:41,270
that we look forward
to be part of our company.
1068
01:31:41,870 --> 01:31:46,010
For example, let's say you're in Kinshasa
and your guest wants sushi,
1069
01:31:46,020 --> 01:31:47,800
for the next flight in two hours.
1070
01:31:47,800 --> 01:31:49,130
What do you do?
1071
01:31:50,140 --> 01:31:54,710
I will call all the hotels,
the luxury palace,
1072
01:31:54,710 --> 01:31:58,090
to see if there is any chefs,
Japanese chefs, of course, or...
1073
01:31:58,570 --> 01:32:02,820
any sushi in the menu,
and in the worst case I will...
1074
01:32:02,820 --> 01:32:04,130
cook it myself.
1075
01:32:04,340 --> 01:32:09,690
Next. How do you handle a guest
making an inappropriate proposal?
1076
01:32:11,740 --> 01:32:15,750
When this situation came
I always try to delay
1077
01:32:15,750 --> 01:32:17,520
to avoid the situation
1078
01:32:17,520 --> 01:32:19,830
but not directly saying no.
1079
01:32:19,940 --> 01:32:23,390
So I try to avoid
physical contact with him,
1080
01:32:24,010 --> 01:32:28,140
or I pretend to be cold for the day,
for example,
1081
01:32:28,910 --> 01:32:31,010
or I will make a little joke and say,
1082
01:32:31,010 --> 01:32:33,870
"Watch, we're flying
over the Alps right now."
1083
01:32:35,130 --> 01:32:39,010
Great. So we're looking for personality.
1084
01:32:39,420 --> 01:32:42,050
Elegance is also very important to us.
1085
01:32:42,290 --> 01:32:44,810
So, what do you do to stay in good shape?
1086
01:32:45,570 --> 01:32:50,660
I practice fitness to keep my shape,
1087
01:32:50,670 --> 01:32:54,040
and also it helps me
to really release the pressure.
1088
01:32:55,860 --> 01:32:56,930
Great.
1089
01:32:57,090 --> 01:33:00,550
Can I ask you to stand up
and walk a little, please?
1090
01:33:00,550 --> 01:33:01,940
Of course.
1091
01:33:09,430 --> 01:33:11,250
Okay, turn around.
1092
01:33:15,460 --> 01:33:19,210
Okay, thank you very much,
you can come back, thank you.
1093
01:33:24,100 --> 01:33:26,870
So, your hair,
is that your natural colour?
1094
01:33:26,970 --> 01:33:28,270
Yes.
1095
01:33:29,450 --> 01:33:32,760
But I can be blond
if it's better for the guests.
1096
01:33:34,690 --> 01:33:35,720
Okay.
1097
01:33:36,510 --> 01:33:40,390
So, Cassandre, the recommendation
of Dounia was definitely accurate,
1098
01:33:40,390 --> 01:33:44,060
I think your profile is a great match
for what we're looking for, so
1099
01:33:44,440 --> 01:33:46,910
could you be in Dubai on March 4
to meet Sylvia,
1100
01:33:46,910 --> 01:33:51,010
our crew member supervisor, and Natasha,
our training manager?
1101
01:33:52,580 --> 01:33:56,680
I will have to make some plans but I...
1102
01:33:56,860 --> 01:33:59,780
I will be here, yeah, I will come.
1103
01:34:01,890 --> 01:34:04,100
Is it the same area all the way through
or is it...
1104
01:34:04,260 --> 01:34:06,600
- Is it wider here?
- Yes, it's wider here.
1105
01:34:12,150 --> 01:34:14,520
We're thinking
of placing the kitchen here...
1106
01:34:14,690 --> 01:34:18,320
What's very fashionable at the moment
are island kitchens...
1107
01:34:18,490 --> 01:34:22,490
It's very welcoming, for drinks
and doing homework with the children...
1108
01:34:25,620 --> 01:34:29,290
a play area there
and the more parental area here...
1109
01:34:30,790 --> 01:34:32,880
- I'll let you look around?
- Okay.
1110
01:35:01,650 --> 01:35:03,320
Can I have a sip of your beer?
1111
01:35:11,580 --> 01:35:13,120
Who bought that gnome?
1112
01:35:14,500 --> 01:35:15,750
You know who.
1113
01:35:19,460 --> 01:35:20,670
I forgot.
1114
01:35:25,470 --> 01:35:29,100
Your mother liked tall men
but she also liked garden gnomes.
1115
01:35:32,760 --> 01:35:34,670
She was full of contradictions.
1116
01:35:38,110 --> 01:35:40,610
Before you,
was she with someone tall or short?
1117
01:35:41,320 --> 01:35:43,490
Before me, she wasn't with anyone.
1118
01:35:43,660 --> 01:35:45,240
That's what you think!
1119
01:35:46,370 --> 01:35:47,910
She had no one before you?
1120
01:35:48,080 --> 01:35:50,120
I didn't say she didn't have anyone.
1121
01:35:50,290 --> 01:35:51,870
I said she wasn't with anyone.
1122
01:35:52,620 --> 01:35:53,920
But do you really know?
1123
01:35:54,080 --> 01:35:55,960
- That she wasn't with anyone?
- Yeah.
1124
01:35:56,670 --> 01:35:59,670
Getting the light on
used to be my favourite game.
1125
01:36:00,920 --> 01:36:02,380
Sure, cheerleaders...
1126
01:36:08,640 --> 01:36:10,100
Papa Beaver.
1127
01:36:10,890 --> 01:36:13,480
Tell us a story, Papa Beaver.
1128
01:36:16,940 --> 01:36:18,480
No, really, don't you know?
1129
01:36:20,070 --> 01:36:21,820
No. When I appeared...
1130
01:36:22,650 --> 01:36:24,990
she was very young and so was I, and...
1131
01:36:25,780 --> 01:36:27,490
we met over there.
1132
01:36:28,240 --> 01:36:30,740
- Not far from here.
- How did you pick her up?
1133
01:36:32,620 --> 01:36:35,210
- Tell us all the details.
- No...
1134
01:36:35,370 --> 01:36:37,960
- Please!
- No, that's our story.
1135
01:36:38,130 --> 01:36:39,710
But it's ours too!
1136
01:36:42,510 --> 01:36:44,300
What did you tell her? And how?
1137
01:36:45,170 --> 01:36:48,140
To know the whole story, I think it's...
1138
01:36:48,300 --> 01:36:51,470
I think she was hitting on me
but she always said the opposite.
1139
01:36:51,930 --> 01:36:53,810
But I think she was pushing it a bit.
1140
01:36:54,390 --> 01:36:55,640
Did she dance well?
1141
01:36:56,600 --> 01:36:57,900
She danced very well.
1142
01:36:59,110 --> 01:37:01,110
I liked that best,
among other things.
1143
01:37:02,280 --> 01:37:04,360
- Can you imitate her?
- And she was always...
1144
01:37:04,860 --> 01:37:06,240
No, I couldn't do that!
1145
01:37:07,110 --> 01:37:08,570
So, how did you dance?
1146
01:37:09,990 --> 01:37:12,580
Back in those days, it was minimal.
1147
01:37:18,040 --> 01:37:19,630
Did you ask her to dance?
1148
01:37:21,040 --> 01:37:24,260
We weren't at the ball, you know!
1149
01:37:24,800 --> 01:37:27,550
There were rock stages and concerts.
1150
01:37:27,720 --> 01:37:30,680
We weren't inviting each other.
We weren't at the ball.
1151
01:37:31,300 --> 01:37:32,810
When was the first kiss?
1152
01:37:34,310 --> 01:37:35,890
The first time we kissed?
1153
01:37:37,100 --> 01:37:39,440
Well, it was after a concert
1154
01:37:40,190 --> 01:37:42,610
and we were pretty drunk...
1155
01:37:45,530 --> 01:37:46,740
and...
1156
01:37:47,530 --> 01:37:51,620
I think it helped me
overcome my shyness
1157
01:37:52,120 --> 01:37:53,660
and not to overthink it.
1158
01:37:54,620 --> 01:37:57,080
She seemed to agree.
1159
01:37:57,250 --> 01:37:59,460
The proof is that
you arrived not long after.
1160
01:37:59,620 --> 01:38:01,210
So there was something.
1161
01:38:01,380 --> 01:38:02,790
For once I figured it out.
1162
01:38:05,960 --> 01:38:08,380
- Were you there for both births?
- Of course.
1163
01:38:12,420 --> 01:38:14,090
The first one was "whoa."
1164
01:38:15,560 --> 01:38:17,390
- Why?
- Because it was...
1165
01:38:18,230 --> 01:38:20,140
I was very young and so was she.
1166
01:38:20,850 --> 01:38:22,150
We didn't know
1167
01:38:22,310 --> 01:38:24,940
and then suddenly it was real.
1168
01:38:25,940 --> 01:38:27,650
You were very small...
1169
01:38:28,490 --> 01:38:31,200
like a real, small animal.
1170
01:38:33,700 --> 01:38:35,240
Thirty centimetres long...
1171
01:38:37,790 --> 01:38:39,830
I can't remember...
1172
01:38:40,000 --> 01:38:41,920
I remember the weight
but not the size.
1173
01:38:43,330 --> 01:38:44,590
It was 3.5 kg.
1174
01:38:45,290 --> 01:38:47,300
I don't know the size.
I can't remember.
1175
01:38:48,090 --> 01:38:51,260
But then it was real,
and we looked at each other like,
1176
01:38:51,880 --> 01:38:52,890
"That's it!"
1177
01:38:54,220 --> 01:38:56,350
- What do you mean?
- That you were there.
1178
01:38:56,510 --> 01:38:58,520
We switched to something else.
1179
01:39:00,140 --> 01:39:02,560
Then everything went very quickly...
1180
01:39:03,690 --> 01:39:04,980
Everything changed.
1181
01:39:05,860 --> 01:39:07,820
Your delivery too, it was...
1182
01:39:08,320 --> 01:39:10,400
for other reasons, it was very strong.
1183
01:39:13,990 --> 01:39:17,160
Your mother had a problem
at the last moment
1184
01:39:17,330 --> 01:39:18,950
and you couldn't come out.
1185
01:39:19,450 --> 01:39:23,750
The epidural wasn't working.
So they decided to open...
1186
01:39:24,250 --> 01:39:25,710
to do a caesarean...
1187
01:39:28,880 --> 01:39:30,260
And so...
1188
01:39:31,220 --> 01:39:34,300
I had to take you and have skin contact,
you know?
1189
01:39:35,930 --> 01:39:40,640
When the baby arrives,
they put it on the mother's breast...
1190
01:39:42,100 --> 01:39:44,480
to warm the baby up...
but as she had a caesarean
1191
01:39:44,650 --> 01:39:46,860
I took you on me
1192
01:39:47,020 --> 01:39:48,980
to warm you up, to calm you down,
1193
01:39:49,150 --> 01:39:52,530
to comfort you, and you were
a little animal looking for the breast.
1194
01:39:53,780 --> 01:39:55,280
Sorry, I didn't have any.
1195
01:39:57,280 --> 01:39:59,490
It's a reflex the baby has
when it comes out
1196
01:39:59,660 --> 01:40:02,500
it's a survival thing.
It climbs up to reach the breast.
1197
01:40:03,830 --> 01:40:05,080
A little animal.
1198
01:40:10,760 --> 01:40:11,960
So...
1199
01:40:12,840 --> 01:40:15,180
When reported,
the vehicle was found embedded
1200
01:40:15,340 --> 01:40:17,510
on the pile of rocks in the roundabout.
1201
01:40:17,680 --> 01:40:20,260
The vehicle is on its side
at a 45 degree angle,
1202
01:40:20,430 --> 01:40:23,020
approximately 7.5 metres from the road.
1203
01:40:23,180 --> 01:40:27,270
The driver, Mrs Sabine Wassels,
53 years old, is deceased.
1204
01:40:31,480 --> 01:40:34,240
I'm sorry.
We can take a little break if you want.
1205
01:40:35,110 --> 01:40:38,830
I'm obliged to read it.
It's the law in fact. I have no choice.
1206
01:40:38,990 --> 01:40:41,080
- It's not pleasant for me either.
- Let's go on.
1207
01:40:41,450 --> 01:40:45,500
The front end, passenger compartment
and the engine crashed into the rocks
1208
01:40:45,670 --> 01:40:47,710
in the landscaping.
1209
01:40:47,880 --> 01:40:49,710
The left fender was crushed,
1210
01:40:49,880 --> 01:40:53,920
part of the vehicle was on fire,
and the right rear tyre was burst.
1211
01:40:54,090 --> 01:40:56,970
A large amount of rubber residue
was found on the road surface
1212
01:40:57,130 --> 01:40:59,640
at an angle of approximately 125 degrees,
1213
01:40:59,800 --> 01:41:04,060
suggesting that the vehicle had veered
violently onto the far-right lane.
1214
01:41:04,520 --> 01:41:08,940
When reported, the roundabout
was partially covered with gravel.
1215
01:41:09,110 --> 01:41:13,820
This may be due to a construction site
on the road leading to Floreffe.
1216
01:41:13,990 --> 01:41:17,610
Yet, we cannot certify that this was
the direct cause of the tyre blow-out
1217
01:41:17,780 --> 01:41:20,580
that caused the vehicle
to deviate from its course.
1218
01:41:21,580 --> 01:41:24,410
After that, there are still
two or three Volkswagen
1219
01:41:24,580 --> 01:41:26,000
and then it's Peugeots,
1220
01:41:27,960 --> 01:41:30,420
because those are all Fiats.
1221
01:41:31,540 --> 01:41:34,260
But it's not possible...
1222
01:42:35,190 --> 01:42:36,360
Here it is.
1223
01:42:36,940 --> 01:42:40,700
This is the document for the court
to say that the vehicle was not present.
1224
01:42:41,530 --> 01:42:43,740
So the assessment could not take place.
1225
01:42:44,490 --> 01:42:46,620
This will be the other copy for me...
1226
01:42:49,410 --> 01:42:50,410
Forward...
1227
01:42:50,540 --> 01:42:54,340
How long will it take for the court
to process a...
1228
01:42:54,500 --> 01:42:56,750
to set a new date
for a new expert opinion?
1229
01:42:57,920 --> 01:42:59,670
Well...
1230
01:43:00,130 --> 01:43:03,850
If there's no vehicle, I won't be able
to carry out the assessment.
1231
01:43:04,010 --> 01:43:06,510
- Well, that's...
- Not you, but...
1232
01:43:07,470 --> 01:43:11,390
I don't know... that there is a new file
and a new assessment?
1233
01:43:11,560 --> 01:43:15,270
Then we'll have to close the case
and slowly move on to compensation...
1234
01:43:15,440 --> 01:43:17,610
especially if there is no more vehicle.
1235
01:43:45,010 --> 01:43:47,680
I don't even know how to drink that.
I forgot.
1236
01:43:47,850 --> 01:43:50,310
- What is it, a shot?
- No.
1237
01:43:50,730 --> 01:43:53,940
Not everything is a shot, Cassandre.
1238
01:43:55,480 --> 01:43:57,020
It smells like solvent.
1239
01:43:58,900 --> 01:44:01,530
I'm sure when you drink shots,
you get a little tear.
1240
01:44:02,110 --> 01:44:04,700
Isn't that true?
You have the little...
1241
01:44:08,370 --> 01:44:10,370
I'm drinking it for you, Dad.
1242
01:44:19,090 --> 01:44:20,420
You've got fags?
1243
01:44:20,590 --> 01:44:22,090
- Do you want a fag?
- Yes.
1244
01:44:22,260 --> 01:44:23,970
- A fag.
- I haven't got one on me.
1245
01:44:24,130 --> 01:44:26,050
- Do you have any?
- For you?
1246
01:44:26,720 --> 01:44:27,720
Well, what?
1247
01:44:28,720 --> 01:44:30,220
In my bag in the hall.
1248
01:45:34,450 --> 01:45:36,210
You shouldn't blame yourself.
1249
01:45:40,000 --> 01:45:42,670
- Not even a little?
- No.
1250
01:45:45,880 --> 01:45:49,050
I was angry with you when you left
and didn't warn us in advance.
1251
01:45:50,550 --> 01:45:52,350
Actually, I didn't know what to say.
1252
01:45:53,810 --> 01:45:56,680
I didn't know
if I was going to come home or not.
1253
01:45:56,850 --> 01:45:58,350
I didn't know what to say.
1254
01:46:12,320 --> 01:46:13,490
I'm sorry.
1255
01:48:18,290 --> 01:48:21,460
Keep moving, please, everyone keep moving.
1256
01:48:24,770 --> 01:48:27,630
Keep moving, please, everyone keep moving.
1257
01:48:28,820 --> 01:48:31,890
Show will start in two minutes,
keep moving.
1258
01:55:24,820 --> 01:55:27,820
Subtitles:
Babel Subtitling - babelSUB.be
91473
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.