All language subtitles for Unleashed.2005.UNRA

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:40,308 --> 00:01:41,558 (ECHOES) Get them . 2 00:01:46,064 --> 00:01:47,231 (G RU NTl NG) 3 00:01:57,867 --> 00:01:59,034 (G ROAN l NG) 4 00:02:05,834 --> 00:02:07,126 (SCREAMl NG) 5 00:02:42,912 --> 00:02:44,329 (G RU NTl NG) 6 00:02:55,717 --> 00:02:56,925 BART: Danny! 7 00:03:02,599 --> 00:03:03,891 Attaboy! 8 00:03:06,186 --> 00:03:09,271 You borrow money from me, you're expected to pay it back. 9 00:03:09,355 --> 00:03:11,190 When you pay it back, the collar stays on . 10 00:03:11,274 --> 00:03:13,358 You don't pay it back, the collar comes off. 11 00:03:13,443 --> 00:03:14,651 lt's a simple set of rules. 12 00:03:14,736 --> 00:03:15,736 (G ROANS) 13 00:03:15,820 --> 00:03:18,488 Give us your arm . Hold still . 14 00:03:19,657 --> 00:03:20,866 Behave. 15 00:03:24,787 --> 00:03:27,748 lt's nice. We'll be back. Come on , Danny boy. 16 00:03:32,795 --> 00:03:34,379 BART: Well , l had a dream last night. 17 00:03:34,464 --> 00:03:39,134 l was sitting under those umbrellas that they make out of palm leaves, you know? 18 00:03:39,219 --> 00:03:42,930 And these beautiful golden-skinned girls 19 00:03:43,014 --> 00:03:46,475 dressed in just, like, little grass skirts 20 00:03:46,559 --> 00:03:48,810 and the skin that they was born in . 21 00:03:48,895 --> 00:03:51,647 Yeah . And they came over, one after the other. 22 00:03:54,108 --> 00:03:56,568 And they brought me a drink in a coconut. 23 00:03:56,653 --> 00:04:00,572 And as they served me the drink, they brushed their tits across my face. 24 00:04:00,657 --> 00:04:01,823 Cor! Bloody hell ! 25 00:04:01,908 --> 00:04:04,618 Hey, boss, l think Georgie's getting a chubby. 26 00:04:04,702 --> 00:04:08,038 You shut up , Lefty. You're the one getting a fucking hard-on , not me. 27 00:04:08,456 --> 00:04:12,251 Ah , well , that was the end of the best bits. 28 00:04:12,752 --> 00:04:15,837 After the girls, the whole thing turned to shit. 29 00:04:17,423 --> 00:04:20,092 This giant mumpet turned up with a machine gun . 30 00:04:20,176 --> 00:04:22,469 Started blasting away until there was 31 00:04:22,887 --> 00:04:26,640 nothing but blood and guts and bits of body everywhere. 32 00:04:26,724 --> 00:04:28,016 N ice one. 33 00:04:28,851 --> 00:04:30,644 lt was a real nightmare. 34 00:04:36,192 --> 00:04:39,194 l bet you've never had a dream in your life, have you? 35 00:04:41,531 --> 00:04:44,241 Yeah , must be peaceful . 36 00:04:44,826 --> 00:04:45,909 Here. 37 00:04:46,369 --> 00:04:47,995 Have a bit of that. 38 00:04:48,079 --> 00:04:49,871 That's it. That's it. 39 00:04:51,541 --> 00:04:52,916 l hate dreams. 40 00:04:53,042 --> 00:04:54,418 (CAR ENG l N E REVVl NG) 41 00:04:55,378 --> 00:04:56,461 Georgie boy. Hey. 42 00:04:56,546 --> 00:04:58,630 Yo, Righty, you mad bastard . 43 00:04:58,715 --> 00:05:00,882 Righty, how did you get on? Hello, guv'nor. 44 00:05:00,967 --> 00:05:03,760 All my people paid to the penny. 2700 . 45 00:05:03,886 --> 00:05:06,305 Perfect. Give the lads a drink. Cheers , guv'nor. 46 00:05:06,389 --> 00:05:08,974 Yeah? What do you want done with Danny? 47 00:05:09,058 --> 00:05:12,436 Well , sort him out. H is face is bleeding , look. Sort him out. 48 00:05:12,520 --> 00:05:14,354 Anybody have any trouble? 49 00:05:14,772 --> 00:05:16,356 Put it on there. 50 00:05:16,441 --> 00:05:17,733 Oh , nice . 51 00:05:23,364 --> 00:05:25,365 Come on , Danny, you heard the guv'nor. 52 00:05:25,450 --> 00:05:27,409 Here's a bonus, all right? 53 00:05:28,161 --> 00:05:30,329 Sort yourself out, okay? 54 00:05:31,331 --> 00:05:32,748 Come on , Danny. 55 00:05:32,832 --> 00:05:34,458 Danny, come on . 56 00:05:34,876 --> 00:05:36,418 Danny, come on ! 57 00:05:44,052 --> 00:05:45,260 (TH UMPl NG) 58 00:05:49,557 --> 00:05:50,766 (SAN D POU Rl NG) 59 00:05:59,067 --> 00:06:00,275 (METAL CLATTERl NG) 60 00:07:02,338 --> 00:07:03,588 (SAN D POU Rl NG) 61 00:07:20,648 --> 00:07:22,065 (WOMAN LAUG H l NG) 62 00:07:23,901 --> 00:07:26,194 Here, come on , love. Give us a pose . 63 00:07:27,321 --> 00:07:28,947 That's it, that's it. Hold it. 64 00:07:29,031 --> 00:07:31,241 Yeah . lt's beautiful . 65 00:07:31,451 --> 00:07:35,203 Beautiful . Oi . Oi . Get back in the car. 66 00:07:35,455 --> 00:07:36,538 Fucking beast. 67 00:07:36,998 --> 00:07:38,290 Fucking wanker. 68 00:07:38,374 --> 00:07:41,168 l wanna get a close-up , that's it. Right, that's it. 69 00:07:43,171 --> 00:07:46,381 Let's have a look. Don't put your hands on it, you'll mark it. 70 00:07:46,466 --> 00:07:47,799 Oh , hello . 71 00:07:49,051 --> 00:07:50,510 Look at him . 72 00:07:51,721 --> 00:07:53,972 No, not here. Oh , yes . 73 00:07:54,056 --> 00:07:57,142 Yes, you're right. Let's go somewhere more comfortable. 74 00:07:57,226 --> 00:07:58,226 (G RU NTS) 75 00:07:59,020 --> 00:08:00,770 Oh , you're so rough . 76 00:08:01,063 --> 00:08:02,564 Ruff! Ruff! Ruff! 77 00:08:03,399 --> 00:08:06,318 No, turn the light on . No light. 78 00:08:06,402 --> 00:08:08,403 Turn on the lights. 79 00:08:08,571 --> 00:08:09,696 (LAUG HS) 80 00:08:13,326 --> 00:08:15,952 l like to see who l'm making love to. l don't. 81 00:08:16,037 --> 00:08:17,204 (YELLS) 82 00:08:17,371 --> 00:08:18,747 (G RU NTl NG) 83 00:08:21,751 --> 00:08:23,168 What the fuck? 84 00:08:23,252 --> 00:08:25,003 Shit! Fuck ! 85 00:08:25,087 --> 00:08:27,756 Jesus ! You sick bastard ! Hey! 86 00:08:29,342 --> 00:08:31,426 Where you going? Fuck you . 87 00:08:33,721 --> 00:08:35,180 Much obliged ! 88 00:08:36,098 --> 00:08:37,766 Fucking asshole ! 89 00:08:44,732 --> 00:08:45,941 (YELLS) 90 00:08:50,947 --> 00:08:52,239 Attaboy! 91 00:08:55,910 --> 00:08:57,202 No way, boss. 92 00:08:57,620 --> 00:08:59,204 Hey, hey, hey, N igel ! 93 00:09:00,957 --> 00:09:04,459 Okay, Bart, all right, you want this? Yeah . 94 00:09:14,470 --> 00:09:15,554 Fuck ! 95 00:09:22,478 --> 00:09:25,855 Turn it round , keep it running and keep your eye out for the old bill . 96 00:09:25,940 --> 00:09:28,650 Good luck, son . Luck? He don't need it, bro. 97 00:09:34,365 --> 00:09:35,532 (DOOR CREAKS CLOSED) 98 00:09:45,167 --> 00:09:46,209 (LlG HTER CLlCKS SH UT) 99 00:09:50,840 --> 00:09:52,674 You know what l've always found fascinating 100 00:09:52,758 --> 00:09:55,176 about this whole situation of yours, Bart, buddy? 101 00:09:56,429 --> 00:09:58,305 How you basically turned a man 102 00:09:59,223 --> 00:10:00,640 into a dog . 103 00:10:00,725 --> 00:10:03,101 Well , it's like my sainted mum used to say, 104 00:10:03,185 --> 00:10:06,646 "Get them young enough and the possibilities are endless." 105 00:10:07,315 --> 00:10:09,357 U nlike yours at the moment. 106 00:10:09,734 --> 00:10:10,859 So , um . . . 107 00:10:11,861 --> 00:10:14,154 So let me work this through one more time. 108 00:10:14,238 --> 00:10:18,700 l don't pay you , you take his collar off. Correctimundo . 109 00:10:19,368 --> 00:10:21,911 You take his collar off, he beats us all to death . 110 00:10:21,996 --> 00:10:24,998 Now, who's the bright penny, hmm? 111 00:10:25,374 --> 00:10:28,126 So it's in my best interest to keep that collar on . 112 00:10:28,419 --> 00:10:29,461 (G RU NTS) 113 00:10:29,545 --> 00:10:34,382 Danny! Kill him ! 114 00:10:34,925 --> 00:10:36,384 Kill him ! 115 00:10:36,552 --> 00:10:39,554 Danny! 116 00:10:41,599 --> 00:10:42,724 Kill him ! 117 00:10:42,808 --> 00:10:44,351 Do something ! 118 00:10:46,937 --> 00:10:48,021 (BARKS) 119 00:10:48,105 --> 00:10:51,358 When you've finished with the master, kill the dog . 120 00:10:51,734 --> 00:10:53,735 Danny! Kill him ! Kill him ! 121 00:10:55,029 --> 00:10:56,237 (G ROAN l NG) 122 00:11:01,661 --> 00:11:02,952 Good to see you , Mr. Yussef. 123 00:11:03,829 --> 00:11:08,333 (G ROAN l NG) 124 00:11:08,417 --> 00:11:09,417 (BON E CRACKl NG) 125 00:11:09,502 --> 00:11:10,502 (SCREAMl NG) 126 00:11:10,586 --> 00:11:11,753 Fucker! 127 00:11:16,217 --> 00:11:17,509 Get them . 128 00:11:21,806 --> 00:11:23,556 Find anything you like yet? 129 00:11:24,517 --> 00:11:25,767 Not yet. 130 00:11:28,270 --> 00:11:29,562 (SCREAMS) 131 00:11:34,902 --> 00:11:35,985 Stop him ! 132 00:11:36,112 --> 00:11:37,320 (WOMEN SCREAMl NG) 133 00:11:50,000 --> 00:11:51,126 (BON E CRACKl NG) 134 00:11:59,051 --> 00:12:00,385 N ice puppy. 135 00:12:08,644 --> 00:12:09,894 Good boy! 136 00:12:13,733 --> 00:12:15,650 l don't know what it is with people. 137 00:12:16,402 --> 00:12:18,278 Maybe l've got a speech deficiency. 138 00:12:18,362 --> 00:12:20,613 Take what you want. Oh , no . 139 00:12:20,823 --> 00:12:23,408 My mum didn't bring me up to be a pig . 140 00:12:23,492 --> 00:12:25,326 Not like some people l know. 141 00:12:25,828 --> 00:12:27,662 l only take what l'm owed . 142 00:12:28,122 --> 00:12:29,706 But this time. . . 143 00:12:31,667 --> 00:12:32,834 Yeah . 144 00:12:34,170 --> 00:12:36,004 With a little interest. 145 00:12:36,547 --> 00:12:40,717 Because you are such a fucking asshole. 146 00:12:50,478 --> 00:12:51,644 Come on . 147 00:12:54,023 --> 00:12:55,231 What are you looking at? 148 00:12:55,691 --> 00:12:57,192 J ust enjoying the show. 149 00:12:58,027 --> 00:12:59,152 Good . 150 00:13:03,532 --> 00:13:05,450 Don't you ever leave my side again . 151 00:13:05,534 --> 00:13:06,785 You said , "Stay in the car." 152 00:13:06,869 --> 00:13:08,495 Shut the fuck up . 153 00:13:09,830 --> 00:13:11,331 Get in , bitch . 154 00:13:19,924 --> 00:13:21,132 l don't believe it. 155 00:13:21,217 --> 00:13:23,968 He just stood there and watched them beat the crap out of me. 156 00:13:24,053 --> 00:13:28,473 Even a dog has got the brains to come to his master's defense. 157 00:13:28,557 --> 00:13:32,894 Bites them ! Claw them ! Piss on them ! Anything , for fuck's sake. 158 00:13:33,062 --> 00:13:34,270 Jesus. 159 00:13:34,355 --> 00:13:36,105 Jesus, boss, you don't look too good . 160 00:13:38,734 --> 00:13:40,109 Another original thinker. 161 00:13:40,194 --> 00:13:42,153 Oh , no . l just meant that maybe you might wanna go home. 162 00:13:42,238 --> 00:13:44,656 What's next? J ust the antiques place. 163 00:13:45,157 --> 00:13:47,492 No, let's do it. Are you sure you're up to this? 164 00:13:47,576 --> 00:13:52,288 No, no. You let one of them payments slide and they'll all turn into original thinkers. 165 00:13:52,373 --> 00:13:55,375 Find a decent pub first, though . l want a pint. 166 00:13:55,543 --> 00:13:57,752 And you , you useless piece of shit. 167 00:14:04,885 --> 00:14:06,052 There. 168 00:14:18,607 --> 00:14:21,943 Right. Now, here's the plan . 169 00:14:22,528 --> 00:14:26,865 l'm gonna try and settle this in a peaceful and professional manner. 170 00:14:27,032 --> 00:14:29,742 (ECHOl NG) But if that doesn't work, l'm gonna press this. . . 171 00:14:29,827 --> 00:14:32,287 Hey! Oi ! Oi ! You pay attention . 172 00:14:32,705 --> 00:14:37,125 Now, when l press this button , this red light is gonna start blinking . Right? 173 00:14:37,501 --> 00:14:38,918 The red light blinks, 174 00:14:39,003 --> 00:14:42,463 you go through that door quicker than a mouse chasing a bit of. . . 175 00:14:42,548 --> 00:14:44,299 Keep your hands off him , will you? 176 00:14:44,383 --> 00:14:46,259 And stop fucking smirking ! 177 00:14:46,343 --> 00:14:49,470 The red light blinks. . . Look at me, concentrate. 178 00:14:49,555 --> 00:14:51,681 The red light blinks, you go through the door. 179 00:14:51,765 --> 00:14:53,516 That's all you've gotta remember. Right? 180 00:14:53,601 --> 00:14:56,853 Light. Door. 181 00:14:56,937 --> 00:14:58,980 Light. Door. Oi ! 182 00:15:00,274 --> 00:15:02,692 Right. And don't take your eyes off the light 183 00:15:02,776 --> 00:15:04,527 and don't let me down . 184 00:15:05,529 --> 00:15:07,196 Georgie? Yes, Bart. 185 00:15:07,281 --> 00:15:09,157 Hang that up there. What, up there? 186 00:15:11,368 --> 00:15:12,535 Come here . 187 00:15:14,955 --> 00:15:16,080 All right. 188 00:15:16,582 --> 00:15:18,708 The light, Danny. The light. 189 00:15:19,001 --> 00:15:21,419 Red means go. Right? 190 00:16:10,719 --> 00:16:11,886 (PLAYS NOTE) 191 00:16:12,304 --> 00:16:13,346 (G ROAN l NG) 192 00:16:13,430 --> 00:16:14,597 (GASPS) 193 00:16:14,848 --> 00:16:17,725 Sounds like someone in here could use my help . 194 00:16:17,810 --> 00:16:19,018 (LAUG HS) 195 00:16:19,603 --> 00:16:22,397 H i . How you doing? 196 00:16:23,232 --> 00:16:27,193 l'm just gonna tune these pianos. Probably be a couple of hours. 197 00:16:29,863 --> 00:16:31,322 lf you don't mind . 198 00:16:31,407 --> 00:16:32,532 (PLAYl NG) 199 00:16:36,578 --> 00:16:38,204 You like pianos? 200 00:16:40,290 --> 00:16:43,626 Yeah , me, too. Of course , you know, this whole place is like a. . . 201 00:16:44,003 --> 00:16:46,087 lt's like a big treasure chest. 202 00:16:46,922 --> 00:16:50,842 Probably gonna be a whole month getting all these ladies back into health . 203 00:16:52,344 --> 00:16:55,263 You know, tuning pianos is really hard work, 204 00:16:55,347 --> 00:16:57,682 and my back isn't what it used to be. 205 00:16:58,767 --> 00:17:01,019 Are you doing anything important right now? 206 00:17:01,103 --> 00:17:04,105 'Cause l could really use a hand here. How about it? 207 00:17:06,066 --> 00:17:07,275 Please. 208 00:17:09,611 --> 00:17:11,362 Are you still there? 209 00:17:15,617 --> 00:17:17,368 You are, aren't you? 210 00:17:18,996 --> 00:17:20,121 Yes. 211 00:17:20,956 --> 00:17:23,124 Good . Good . 212 00:17:23,250 --> 00:17:24,500 Come on . 213 00:17:33,177 --> 00:17:36,679 You know, a lot of people think because a piano's so big , it is very strong , 214 00:17:36,764 --> 00:17:39,891 and you can just pound on it any way you want to and nothing will happen . 215 00:17:39,975 --> 00:17:43,144 But that's not so at all . Pianos are a lot like people. 216 00:17:43,353 --> 00:17:46,689 l mean , you pound on a person , they get out of tune. 217 00:17:47,024 --> 00:17:48,524 Same with a piano . 218 00:17:48,734 --> 00:17:50,359 You pound on them and . . . 219 00:17:50,861 --> 00:17:54,155 Oh , Lordy, listen to that. H uh? Sad as a baby crying . 220 00:17:54,823 --> 00:17:56,991 l'll tell you what l want you to do now. 221 00:17:57,284 --> 00:18:00,119 When l say press, l want you to press on these keys. 222 00:18:00,204 --> 00:18:02,705 Starting with this one right here and going to the right. 223 00:18:02,790 --> 00:18:06,709 One , then two , then three . 224 00:18:06,794 --> 00:18:08,211 Think you can do that? 225 00:18:09,296 --> 00:18:11,672 Okay. Put your hand here , just like that. 226 00:18:12,216 --> 00:18:13,341 All right? 227 00:18:13,425 --> 00:18:15,009 Oh ! Oh ! 228 00:18:15,511 --> 00:18:17,386 Oh , my goodness ! Oh . Wait a minute . 229 00:18:17,471 --> 00:18:20,473 Loosen up . Loosen up . That's it. 230 00:18:20,557 --> 00:18:24,602 Music's got to flow from within , you know. Can't flow if you're all stiff. 231 00:18:24,686 --> 00:18:26,020 On the key there . 232 00:18:26,271 --> 00:18:27,647 J ust relax. 233 00:18:27,856 --> 00:18:29,440 Nothing to be afraid of. 234 00:18:29,525 --> 00:18:33,069 And there we are. Are you ready? 235 00:18:33,904 --> 00:18:35,696 And press. 236 00:18:37,574 --> 00:18:39,033 A little harder. 237 00:18:40,369 --> 00:18:41,994 Good . Again . Good . 238 00:18:42,079 --> 00:18:44,872 Listen , you show a real talent for this sort of work. 239 00:18:45,249 --> 00:18:48,584 Okay, press it again . Press . 240 00:18:49,878 --> 00:18:53,089 Oh , wonderful . And one more time. 241 00:18:53,882 --> 00:18:55,091 Ready? 242 00:18:56,677 --> 00:18:58,344 Press. Press. 243 00:18:58,428 --> 00:19:00,847 Go ahead . Relax. Let the energy flow. 244 00:19:00,931 --> 00:19:05,017 Let the magic happen ! Good . Good . Good . Good . 245 00:19:05,561 --> 00:19:07,562 Excellent. Excellent. 246 00:19:07,646 --> 00:19:10,565 Oh , no , wait, wait, wait. Hold on . 247 00:19:12,234 --> 00:19:13,317 Now, 248 00:19:16,071 --> 00:19:17,405 you want to see what you did? 249 00:19:17,865 --> 00:19:18,906 Yes. 250 00:19:18,991 --> 00:19:20,241 Check this out. 251 00:19:21,577 --> 00:19:23,369 ls that the sweetest sound or what? 252 00:19:24,246 --> 00:19:25,538 Yes. 253 00:19:25,622 --> 00:19:27,039 Want to try it? 254 00:19:27,624 --> 00:19:29,500 Here, go on . Put your hand here. 255 00:19:29,585 --> 00:19:32,461 Put your fingers right there, there and there. 256 00:19:33,255 --> 00:19:34,422 H it it. 257 00:19:35,424 --> 00:19:37,091 Next stop , Carnegie Hall ! 258 00:19:39,553 --> 00:19:41,596 You know about Carnegie Hall? 259 00:19:42,681 --> 00:19:44,765 lt's this big place in New York City. 260 00:19:44,850 --> 00:19:48,102 All the great musicians want to play Carnegie Hall . 261 00:19:48,562 --> 00:19:49,937 l did , too. 262 00:19:50,439 --> 00:19:53,274 When l was growing up , it was my big ambition . 263 00:19:54,234 --> 00:19:57,737 But l never was that good a musician . 264 00:20:02,326 --> 00:20:03,659 Are you okay? 265 00:20:05,662 --> 00:20:06,746 Yes. 266 00:20:06,830 --> 00:20:09,040 Good . What's your name? 267 00:20:13,295 --> 00:20:15,588 Okay, all right, all right. Mr. No-Name. 268 00:20:16,131 --> 00:20:17,548 My name is Sam . 269 00:20:25,182 --> 00:20:26,682 Pleased to meet you . 270 00:20:28,602 --> 00:20:29,810 Me, too. 271 00:20:30,687 --> 00:20:32,396 Good . That's good . 272 00:20:33,982 --> 00:20:36,150 So , tell me something , Mr. No-Name. 273 00:20:37,569 --> 00:20:40,154 l've been hearing this sort of clicking sound . 274 00:20:40,239 --> 00:20:41,781 Do you hear it? 275 00:20:42,199 --> 00:20:43,824 Or is it just. . . 276 00:20:47,996 --> 00:20:49,247 (G RU NTl NG) 277 00:20:58,757 --> 00:21:01,842 l'm gonna sell you is what l'm gonna do ! 278 00:21:04,179 --> 00:21:07,348 lf you can't do what l've trained you to do, what fucking use are you? 279 00:21:07,432 --> 00:21:11,519 No fucking use is the answer. No fucking use at all . 280 00:21:11,728 --> 00:21:13,938 l feed you . l clothe you ! 281 00:21:14,022 --> 00:21:15,898 l put a roof over your head . 282 00:21:15,983 --> 00:21:19,527 And all that time l put in ! All the fucking effort 283 00:21:20,570 --> 00:21:23,155 to make you the man that you are. 284 00:21:23,240 --> 00:21:25,783 And what gratitude do l get? Look at me ! 285 00:21:25,867 --> 00:21:29,203 l look as if l've just been through the third fucking world war. 286 00:21:29,288 --> 00:21:31,622 Take him downstairs. Get him out of my sight. 287 00:21:31,707 --> 00:21:34,000 Come on , doggy. Come on . 288 00:21:34,084 --> 00:21:35,876 l'm getting too old for this shit. 289 00:21:36,920 --> 00:21:38,796 Go on then , Danny. Get in . 290 00:21:38,880 --> 00:21:40,089 Get in ! (COUG HS) 291 00:21:40,173 --> 00:21:42,967 l'm busy. l said get in there. 292 00:21:43,051 --> 00:21:45,970 There's a man here to see you . l just told you l'm busy. 293 00:21:46,054 --> 00:21:48,639 He says he's got a business proposition for us. 294 00:21:48,724 --> 00:21:51,183 He says it's about the show you put on today. 295 00:21:53,270 --> 00:21:55,229 Pat him down . Already did . 296 00:21:57,149 --> 00:21:58,983 All right. Wheel him in . 297 00:22:00,986 --> 00:22:04,155 Fucking visitors, looking like this. lt's a joke. 298 00:22:06,700 --> 00:22:09,452 Shit! Jesus ! Fucking hell ! 299 00:22:18,378 --> 00:22:19,628 Leave us. 300 00:22:21,923 --> 00:22:23,132 l'm listening . 301 00:22:24,384 --> 00:22:28,262 That was a very impressive display your man put on in the jewelry shop today. 302 00:22:28,347 --> 00:22:30,639 l assure you , it was entirely justified . 303 00:22:30,974 --> 00:22:32,350 l'm sure it was. 304 00:22:32,559 --> 00:22:34,769 That thing with the collar, brilliant. 305 00:22:34,853 --> 00:22:36,896 And the point of this conversation is? 306 00:22:36,980 --> 00:22:41,692 The point of this conversation is l'd like to offer you a lucrative proposition . 307 00:22:41,777 --> 00:22:43,194 How lucrative? 308 00:22:43,278 --> 00:22:44,862 Very lucrative. 309 00:22:45,947 --> 00:22:47,114 Should l continue? 310 00:22:47,449 --> 00:22:48,532 Please. 311 00:22:51,787 --> 00:22:55,122 MAN CONTl N U ES: lt´s an entertainment I produce for some friends once a month . 312 00:22:55,207 --> 00:22:56,999 Members onIy , so to speak. 313 00:22:57,167 --> 00:22:58,292 What? 314 00:22:58,377 --> 00:23:01,379 We´re aIways on the Iookout for new taIent. 315 00:23:01,463 --> 00:23:05,216 The first fight is a tryout. For that you get 1 5,000 . 316 00:23:05,300 --> 00:23:07,927 For the second , 20 pIus the right to bet. 317 00:23:08,011 --> 00:23:10,513 We had one chap who , after fees and betting on himseIf, 318 00:23:10,597 --> 00:23:12,640 got up to haIf a miIIion a fight. 319 00:23:12,724 --> 00:23:14,892 That´s onIy if you win , of course . 320 00:23:15,352 --> 00:23:17,436 BART: WeII, how do you get to win? 321 00:23:17,521 --> 00:23:19,355 MAN: It´s to the death . 322 00:23:21,650 --> 00:23:23,484 So glad you could make it. 323 00:23:24,319 --> 00:23:25,986 Please, follow me. 324 00:23:28,156 --> 00:23:29,240 Where's the money? 325 00:23:29,324 --> 00:23:31,992 Oh , well , the money comes after. 326 00:23:32,702 --> 00:23:33,869 After what? 327 00:23:33,954 --> 00:23:36,831 After you beat him , our current champion . 328 00:23:36,915 --> 00:23:39,417 U ndefeated in 1 5 bouts. 329 00:23:39,501 --> 00:23:40,751 (YELLl NG) 330 00:23:41,503 --> 00:23:43,087 Would you care for a glass of champagne? 331 00:23:43,171 --> 00:23:44,755 We won't be here that long . 332 00:23:49,678 --> 00:23:51,011 Kill him . 333 00:23:56,852 --> 00:23:58,102 (YELLl NG) 334 00:24:05,527 --> 00:24:07,862 Rip his fucking ass off. 335 00:24:09,072 --> 00:24:10,072 (G ROANS) 336 00:24:17,497 --> 00:24:19,540 That's my boy! 337 00:24:20,834 --> 00:24:21,834 (ELEVATOR Dl NGS OPEN) 338 00:24:24,629 --> 00:24:25,838 Thanks for the opportunity. 339 00:24:25,922 --> 00:24:28,299 You're most welcome. Very impressive. 340 00:24:28,383 --> 00:24:30,926 That bit with the collar, how did you do that? 341 00:24:31,011 --> 00:24:32,970 Like my saint of a mum used to say, 342 00:24:33,054 --> 00:24:35,598 "Get them young and the possibilities are endless." 343 00:24:35,682 --> 00:24:37,600 l thought it was the Jesuits who said that. 344 00:24:37,684 --> 00:24:39,768 Aye. Probably got it from my mum . 345 00:24:40,729 --> 00:24:43,147 lf you want us back, you do know where to find me. 346 00:24:43,231 --> 00:24:45,649 Oh , we certainly want you back. 347 00:24:45,734 --> 00:24:50,404 Only, if you could make it a little more entertaining next time. 348 00:24:50,739 --> 00:24:52,573 l'll see what l can do. 349 00:25:10,258 --> 00:25:12,843 Here, remember l told you about that dream l had? 350 00:25:12,928 --> 00:25:14,720 What? The one with all the birds in it? Yeah . 351 00:25:14,804 --> 00:25:16,847 Yeah . Well , l figured it all out. 352 00:25:16,932 --> 00:25:19,183 Do you know who Freud is? No. 353 00:25:19,267 --> 00:25:22,061 Well , that don't matter. Freud was a genius. 354 00:25:22,270 --> 00:25:26,023 And his whole thing was that if you dream something , it means something else. 355 00:25:26,107 --> 00:25:27,233 Yeah . 356 00:25:27,275 --> 00:25:30,069 Like the girls, the island , the drink. Yeah , right. 357 00:25:30,153 --> 00:25:31,529 They were just symbols. 358 00:25:31,613 --> 00:25:34,657 What they actually represented was, like, comfort, relaxation , 359 00:25:34,741 --> 00:25:35,824 (PlANO PLAYl NG) 360 00:25:35,909 --> 00:25:37,201 no worries. 361 00:25:37,285 --> 00:25:41,121 And then this swell turns up offering us more money 362 00:25:41,206 --> 00:25:43,040 than we could save in 20 years. 363 00:25:43,124 --> 00:25:45,209 Well , it all becomes clear, doesn't it? 364 00:25:45,293 --> 00:25:48,170 The dream , the swell . lt means retirement. 365 00:25:48,255 --> 00:25:49,755 You get it? Yeah . 366 00:25:50,966 --> 00:25:54,593 No more filthy collections. No more beatings. 367 00:25:54,678 --> 00:25:59,139 Oh , l tell you , l feel really good here. 368 00:25:59,641 --> 00:26:01,267 l feel generous. 369 00:26:01,518 --> 00:26:03,519 Danny, what do you want? 370 00:26:04,604 --> 00:26:06,939 A piano. Excuse me? 371 00:26:08,066 --> 00:26:11,777 l want a piano. A piano? Oh , yeah . 372 00:26:12,988 --> 00:26:14,989 How about a lobster dinner? 373 00:26:15,198 --> 00:26:16,657 l want a piano. 374 00:26:16,741 --> 00:26:19,326 How about a woman? You've never had a woman . 375 00:26:19,411 --> 00:26:20,953 l want a piano. 376 00:26:21,496 --> 00:26:23,914 Danny, you're starting to piss me off. 377 00:26:24,708 --> 00:26:26,292 l want a piano. 378 00:26:31,965 --> 00:26:34,216 That's what l love about you , Danny. 379 00:26:35,093 --> 00:26:36,969 One thought at a time . 380 00:26:38,054 --> 00:26:41,974 That's what makes us such a good team . The brains and the brawn . 381 00:26:42,058 --> 00:26:46,729 l'll tell you , this is gonna be one lovely day. 382 00:26:48,982 --> 00:26:50,274 (Tl RES SCREECH l NG) 383 00:27:02,787 --> 00:27:04,038 (SCREAMS) 384 00:27:07,125 --> 00:27:08,375 Let's go. 385 00:27:24,100 --> 00:27:25,392 (PANTl NG) 386 00:27:36,196 --> 00:27:38,030 Good morning , ladies . 387 00:27:38,740 --> 00:27:40,699 How are we all this morning? 388 00:27:42,410 --> 00:27:44,078 Here you are. 389 00:27:45,413 --> 00:27:47,998 You've been very patient waiting for me, madam , 390 00:27:48,083 --> 00:27:51,669 so l'm going to devote myself to you all day. 391 00:28:02,764 --> 00:28:04,181 Who's there? 392 00:28:05,225 --> 00:28:06,934 lt's you , isn't it? 393 00:28:08,353 --> 00:28:09,395 Yes. 394 00:28:09,771 --> 00:28:11,271 Well , isn't that something? 395 00:28:13,108 --> 00:28:14,400 You know, 396 00:28:14,776 --> 00:28:18,737 (ECHOl NG) l went right home and l told Victoria, my stepdaughter. 397 00:28:18,822 --> 00:28:20,989 l told Victoria all about you . 398 00:28:38,049 --> 00:28:39,216 (GASPS) 399 00:28:56,317 --> 00:28:57,526 (FOOTSTEPS APPROACH l NG) 400 00:29:07,662 --> 00:29:08,829 Hello? 401 00:29:10,832 --> 00:29:12,750 Don't tell me you're still asleep . 402 00:29:25,013 --> 00:29:26,263 Well , now. 403 00:29:27,766 --> 00:29:30,601 lf l was a fellow who woke up in a strange house 404 00:29:30,685 --> 00:29:35,522 wearing someone else's pajamas, l would be pretty nervous. 405 00:29:35,607 --> 00:29:39,276 l'd try to find the safest place l could to hide. 406 00:29:41,196 --> 00:29:42,738 Now, when l was a kid , 407 00:29:42,822 --> 00:29:46,492 the safest place in the whole wide world was 408 00:29:47,160 --> 00:29:48,744 right where you are. 409 00:29:49,913 --> 00:29:51,872 lt does feel safe, doesn't it? 410 00:29:52,123 --> 00:29:56,335 Well , l figured a man who'd been out for two days would wake up pretty hungry. 411 00:29:58,463 --> 00:30:00,923 So l hope you like peanut butter and jelly. 412 00:30:01,591 --> 00:30:03,592 My name is Sam , remember? 413 00:30:04,928 --> 00:30:06,929 Okay, you take your time . 414 00:30:07,013 --> 00:30:10,057 Victoria and l are not big on asking questions. 415 00:30:10,350 --> 00:30:12,392 Figure when the person is ready, 416 00:30:13,186 --> 00:30:15,020 they'll give their answers. 417 00:30:15,146 --> 00:30:16,230 Okay? 418 00:30:22,195 --> 00:30:23,278 Okay. 419 00:30:24,656 --> 00:30:25,989 (JAZZ PLAYl NG ON PlANO) 420 00:31:10,618 --> 00:31:11,618 (KEYS J l NG LE) 421 00:31:16,499 --> 00:31:17,583 (GASPS) 422 00:31:26,551 --> 00:31:27,634 H i ! 423 00:31:30,972 --> 00:31:32,097 He's cute. 424 00:31:32,181 --> 00:31:34,224 Really? l like his haircut. 425 00:31:34,309 --> 00:31:36,602 lt's like when l was six and used to cut my own hair. 426 00:31:36,728 --> 00:31:38,854 Yeah , well . . . You and Mom thought it was cute. 427 00:31:38,938 --> 00:31:41,523 He's not six. More is than not, l bet. 428 00:31:41,983 --> 00:31:43,150 Does he like to read? 429 00:31:43,234 --> 00:31:44,359 Well , l don't know. 430 00:31:44,444 --> 00:31:47,070 Does he like to write? Does he like to draw? 431 00:31:47,155 --> 00:31:50,407 Sweetie , l don't know anything about him . 432 00:31:50,491 --> 00:31:52,534 Well , that's not all together so. 433 00:31:52,827 --> 00:31:54,369 He likes music. 434 00:31:55,496 --> 00:31:56,496 Cool . 435 00:31:56,831 --> 00:31:57,831 (DOOR OPENS) 436 00:32:01,336 --> 00:32:02,377 H i . 437 00:32:04,505 --> 00:32:06,506 Sam said you like music. 438 00:32:07,133 --> 00:32:09,009 You know how to use it? 439 00:32:09,344 --> 00:32:10,385 See? 440 00:32:13,348 --> 00:32:15,682 N ice, huh? Yeah . 441 00:32:15,892 --> 00:32:17,267 lt was my dad's. 442 00:32:17,352 --> 00:32:19,978 He died before l was born and then my mom gave it to me. 443 00:32:20,063 --> 00:32:23,273 But she died in a car accident. But not until after she married Sam . 444 00:32:23,358 --> 00:32:25,108 He was my dad's best friend . 445 00:32:25,193 --> 00:32:27,945 Am l talking too much? You know, 'cause l do that sometimes. 446 00:32:28,029 --> 00:32:32,199 And if you're bored listening and l just keep going on and on , you just tell me, okay? 447 00:32:33,034 --> 00:32:35,160 l'm gonna go help Sam with dinner. 448 00:32:35,244 --> 00:32:38,497 And you can join us if you'd like or you can eat under here. 449 00:32:38,581 --> 00:32:42,084 You know, it's just the food goes down easier if you eat it sitting up . 450 00:32:42,377 --> 00:32:44,127 You don't burp so much . 451 00:32:45,380 --> 00:32:47,130 My name's Victoria. 452 00:33:05,024 --> 00:33:06,566 Should l go get him? 453 00:33:07,151 --> 00:33:08,235 No. 454 00:33:08,778 --> 00:33:10,195 Let's let him get himself. 455 00:33:10,279 --> 00:33:12,030 Maybe he doesn't know how. 456 00:33:12,281 --> 00:33:15,200 Well , then , let's give him the opportunity to learn . 457 00:33:16,119 --> 00:33:19,621 There's nothing like self-discovery for turning a boy into a man . 458 00:33:19,706 --> 00:33:21,373 How do you know? You never had a boy. 459 00:33:21,457 --> 00:33:24,084 l was speaking from self experience, if you don't mind . 460 00:33:24,168 --> 00:33:25,335 l was a boy myself once, you know. 461 00:33:25,420 --> 00:33:27,546 No way. Yes, way. 462 00:33:28,715 --> 00:33:29,923 Come on . 463 00:33:30,925 --> 00:33:33,176 Thank you for the food we're about to eat. 464 00:33:33,261 --> 00:33:35,637 Thank you for the peace this house possesses. 465 00:33:35,722 --> 00:33:38,223 Thank you for another day of health and happiness. 466 00:33:38,307 --> 00:33:40,017 And , please, 467 00:33:40,101 --> 00:33:43,311 make sure Victoria kicks butt on her piano recital . 468 00:33:43,396 --> 00:33:45,647 l thought we're not supposed to ask for things. 469 00:33:45,732 --> 00:33:47,274 Says who? Says you . 470 00:33:47,358 --> 00:33:49,860 Since l was a little girl you told me those are the rules. 471 00:33:49,944 --> 00:33:52,654 Oh , you mean l didn't tell you about the special exemption 472 00:33:52,739 --> 00:33:54,197 for very important piano recitals? 473 00:33:54,282 --> 00:33:58,035 Oh , yeah , right. Exemptions. l buy that. Not. 474 00:33:58,119 --> 00:34:01,538 You know, l liked it better when you just agreed with everything l said . 475 00:34:01,622 --> 00:34:03,415 How about some soup? 476 00:34:05,918 --> 00:34:07,294 VlCTORlA: (WH lSPERl NG) There you go. 477 00:34:07,628 --> 00:34:09,796 Well , you're just in time. 478 00:34:10,965 --> 00:34:12,674 This is your place. 479 00:34:14,761 --> 00:34:16,178 Come on , sit down . 480 00:34:23,269 --> 00:34:24,519 Okay? 481 00:34:24,604 --> 00:34:26,855 Victoria, would you . . . Oh , sure . 482 00:34:29,984 --> 00:34:31,526 Sam made this . 483 00:34:31,652 --> 00:34:35,197 lt's his world-famous potato and leek soup . 484 00:34:35,281 --> 00:34:36,782 World-famous. 485 00:34:40,161 --> 00:34:41,953 There's your napkin . 486 00:34:43,247 --> 00:34:44,414 Bread? 487 00:35:02,100 --> 00:35:03,308 U m , no. 488 00:35:03,810 --> 00:35:05,268 This is a spoon . 489 00:35:05,353 --> 00:35:07,229 And this is your spoon . 490 00:35:09,732 --> 00:35:11,066 Like this. 491 00:35:28,793 --> 00:35:30,043 (SLU RPl NG) 492 00:35:32,380 --> 00:35:33,547 Oh , my God . 493 00:35:33,965 --> 00:35:36,842 (BU RPS) 494 00:35:37,009 --> 00:35:39,302 Oh , great. A duet. 495 00:35:52,525 --> 00:35:54,484 My name is Danny. 496 00:36:03,286 --> 00:36:06,830 l think we won't put a bandage back on and we'll let some air get to this. 497 00:36:06,914 --> 00:36:08,999 You're gonna be just fine. 498 00:36:09,750 --> 00:36:11,793 l've been meaning to ask you . 499 00:36:13,337 --> 00:36:14,796 What is this? 500 00:36:15,339 --> 00:36:17,174 Okay. No problem . 501 00:36:17,800 --> 00:36:19,801 l wasn't gonna take it off. 502 00:36:20,887 --> 00:36:23,096 You know, when l was kid , l had a cowboy hat. 503 00:36:24,640 --> 00:36:28,059 l slept in it, l ate in it, l bathed in it. 504 00:36:28,561 --> 00:36:31,771 Anybody tried to take it off, that same reaction . So . . . 505 00:36:33,316 --> 00:36:34,774 Anyway, l've been thinking . 506 00:36:34,859 --> 00:36:37,944 You've been cooped up in here for weeks now. 507 00:36:38,654 --> 00:36:42,073 Wouldn't you like to get some fresh air? 508 00:36:42,617 --> 00:36:43,950 Stretch your legs? 509 00:36:44,035 --> 00:36:45,493 lt's nice outside. 510 00:36:46,621 --> 00:36:48,288 lt's nice in here. 511 00:36:49,624 --> 00:36:53,210 You're afraid that if you go out you won't be able to come back in? 512 00:36:54,128 --> 00:36:55,754 We'll come back. 513 00:36:56,214 --> 00:36:57,464 Promise. 514 00:37:00,801 --> 00:37:02,385 To tell you the truth , l . . . 515 00:37:03,721 --> 00:37:05,138 l could use a little help . 516 00:37:05,223 --> 00:37:06,389 With pianos? 517 00:37:06,474 --> 00:37:07,933 Walking Victoria to school . 518 00:37:13,648 --> 00:37:15,482 VlCTORlA: Here you got sidewalk. 519 00:37:19,904 --> 00:37:20,987 Okay. 520 00:37:21,072 --> 00:37:23,073 All right, we'll be back to get you at 3: 00 . 521 00:37:23,157 --> 00:37:24,241 l am 1 8 , Sam . 522 00:37:24,325 --> 00:37:26,368 Yeah , for a whole week-and-a-half. 3: 00 . All right. 523 00:37:26,452 --> 00:37:27,702 Bye. Bye. 524 00:37:27,954 --> 00:37:28,995 Bye. 525 00:37:33,251 --> 00:37:34,334 You all right? 526 00:37:34,669 --> 00:37:35,794 She kissed me . 527 00:37:35,878 --> 00:37:38,630 Yeah , l know, she does that. How was it? 528 00:37:40,258 --> 00:37:42,133 Wet. But is that all? 529 00:37:43,511 --> 00:37:44,636 N ice. 530 00:37:44,720 --> 00:37:46,054 Wet. N ice. 531 00:37:47,014 --> 00:37:50,642 Sounds like what a kiss ought to feel like. Come on , we got a lot to do . 532 00:37:57,483 --> 00:37:59,818 Hello, love. Oh , good morning , Maddy. 533 00:38:00,653 --> 00:38:03,405 Maddy runs the best supermarket in all of Glasgow. 534 00:38:03,531 --> 00:38:06,283 Maddy, this is Danny. Hello, Danny. 535 00:38:07,201 --> 00:38:10,161 He's a little shy. Oh , l like my men to be shy. 536 00:38:10,246 --> 00:38:12,330 Presents a challenge for a girl . 537 00:38:13,541 --> 00:38:15,875 l'm just gonna give him some of the finer points of shopping . 538 00:38:15,960 --> 00:38:17,377 Couldn't have a better teacher. 539 00:38:17,461 --> 00:38:18,962 lsn't that so? 540 00:38:19,171 --> 00:38:21,965 My mother could take two stones and a cup of water 541 00:38:22,049 --> 00:38:24,217 and make a three-course meal . 542 00:38:24,844 --> 00:38:28,179 As soon as l was old enough , she gave me the secret of great cooking . 543 00:38:28,264 --> 00:38:30,140 And now l'm gonna teach it to you . 544 00:38:30,224 --> 00:38:32,517 So , you ready to learn the secret to great cooking? 545 00:38:32,601 --> 00:38:34,811 Yes. Okay, here it is . 546 00:38:34,937 --> 00:38:37,689 Food talks. Food talks? 547 00:38:38,441 --> 00:38:39,733 You didn't know that, did you? 548 00:38:40,067 --> 00:38:41,109 No. 549 00:38:41,193 --> 00:38:42,527 Food talks. 550 00:38:42,611 --> 00:38:45,322 lt will tell you everything you need to know. 551 00:38:45,406 --> 00:38:47,991 All you have to do is learn the language. 552 00:38:48,367 --> 00:38:50,493 Take this melon here for instance now. 553 00:38:50,578 --> 00:38:51,703 (TAPPl NG) 554 00:38:52,413 --> 00:38:54,497 What do you think that's saying? 555 00:38:55,416 --> 00:38:56,583 (PU FFS) 556 00:38:56,751 --> 00:38:58,001 (LAUG HS) 557 00:38:58,919 --> 00:39:02,255 Yeah . But it's also saying , "l am ripe." 558 00:39:03,090 --> 00:39:05,342 You know what ripe means, don't you? No. 559 00:39:05,426 --> 00:39:08,970 Ripe means sweet and sweet means good . 560 00:39:10,681 --> 00:39:12,557 The kiss was ripe. 561 00:39:14,268 --> 00:39:15,518 U h , no, no. 562 00:39:15,603 --> 00:39:18,396 The kiss was sweet. The melon is ripe. 563 00:39:19,273 --> 00:39:21,566 But ripe means sweet. 564 00:39:22,735 --> 00:39:25,528 Well , when you're talking about food . 565 00:39:25,613 --> 00:39:28,615 Kisses are nourishing in their own way, but kisses are. . . 566 00:39:29,867 --> 00:39:31,201 Kisses are complicated . 567 00:39:31,285 --> 00:39:32,952 For now, let's just stick to melons. 568 00:39:33,287 --> 00:39:35,246 (l N HALl NG DEEPLY) 569 00:39:35,998 --> 00:39:39,793 Good bread is fresh . Here, smell it. Fresh . 570 00:39:41,128 --> 00:39:43,046 Fresh . Fresh . 571 00:39:43,130 --> 00:39:45,882 Good . All right. Get some bread , Danny. 572 00:39:53,140 --> 00:39:57,977 Okay, now comes the hard part. Cooking . 573 00:39:59,647 --> 00:40:02,941 Over there in that cabinet, there's a large, round pot. 574 00:40:03,025 --> 00:40:05,693 Would you get it for me? Okay. 575 00:40:09,281 --> 00:40:11,741 Now, when we cook the food , 576 00:40:11,826 --> 00:40:13,993 it speaks to us in another language, 577 00:40:14,078 --> 00:40:16,788 which we listen to with our tongues, by tasting . 578 00:40:17,581 --> 00:40:18,915 Look at these beauties. 579 00:40:20,584 --> 00:40:21,835 Yeah . 580 00:40:23,629 --> 00:40:26,631 Now, you know you've got good sausage when they're attached like this. 581 00:40:30,678 --> 00:40:31,803 H mm . 582 00:40:33,013 --> 00:40:36,182 Found something , didn't you? Now, let's see. . . 583 00:40:39,854 --> 00:40:42,730 That's Victoria when she was a little baby. 584 00:40:44,316 --> 00:40:48,069 And that's Victoria with her mom . 585 00:40:50,072 --> 00:40:51,865 Her father was my best friend . 586 00:40:51,949 --> 00:40:54,242 He died before Victoria was born . 587 00:40:58,581 --> 00:41:01,040 Her mother was my best friend , also. 588 00:41:02,626 --> 00:41:03,626 So , 589 00:41:05,379 --> 00:41:08,548 after he died , she and l got married . 590 00:41:10,634 --> 00:41:12,135 Then , there was a car accident 591 00:41:12,219 --> 00:41:15,180 when Victoria was seven years old . 592 00:41:15,264 --> 00:41:17,849 Her mother was killed , and l lost my eyesight. 593 00:41:19,226 --> 00:41:21,478 Victoria was left with me. 594 00:41:22,813 --> 00:41:24,898 Funny how families get made, isn't it? 595 00:41:28,068 --> 00:41:29,569 You got family? 596 00:41:29,653 --> 00:41:30,987 Don't know. 597 00:41:31,363 --> 00:41:34,282 Well , you must have. Everybody's got family somewhere. 598 00:41:35,993 --> 00:41:37,577 l don't remember them . 599 00:41:39,663 --> 00:41:42,499 Well , maybe you will one day. 600 00:41:45,544 --> 00:41:47,212 The pots are in there. 601 00:41:57,056 --> 00:41:58,932 Earth to Danny. 602 00:41:59,016 --> 00:42:01,476 Sam sent me . All by yourself? 603 00:42:01,560 --> 00:42:04,270 Wow, big day! We should celebrate. 604 00:42:04,355 --> 00:42:05,855 What's that? 605 00:42:05,940 --> 00:42:08,858 "Celebrate"? lt means we should do something special . 606 00:42:08,943 --> 00:42:10,693 Sam said right home . 607 00:42:11,946 --> 00:42:13,112 Come on . 608 00:42:16,450 --> 00:42:19,369 Here . Thank you . Come on . 609 00:42:19,453 --> 00:42:22,330 This is the cone and this is the ice cream . 610 00:42:23,541 --> 00:42:25,792 You ever have ice cream before? 611 00:42:25,876 --> 00:42:28,461 No. Well , this is vanilla ice cream . 612 00:42:28,754 --> 00:42:30,296 Vanilla's white. 613 00:42:30,923 --> 00:42:33,466 Vanilla is white. Go on , taste it. 614 00:42:43,644 --> 00:42:46,646 Oh , no . J ust work it around . 615 00:42:49,441 --> 00:42:50,441 (SWALLOWS) 616 00:42:50,526 --> 00:42:51,985 Oh , my God ! 617 00:42:52,069 --> 00:42:56,155 You know the thing about ice cream is first it's cold , but then it's sweet. 618 00:42:56,240 --> 00:43:00,868 And if you freeze your mouth out, you're never gonna be able to taste the sweet part. 619 00:43:01,370 --> 00:43:03,246 So look, here's how you do it. You . . . 620 00:43:03,330 --> 00:43:05,331 Sweet is good . Yeah , right. 621 00:43:05,666 --> 00:43:07,208 So look, you lick 622 00:43:08,961 --> 00:43:10,295 like that. 623 00:43:13,007 --> 00:43:14,465 There you go. 624 00:43:17,094 --> 00:43:18,303 How's that? 625 00:43:24,518 --> 00:43:26,352 Look. You're getting it everywhere. 626 00:43:28,188 --> 00:43:30,607 Shit. Actually, we should really hurry. 627 00:43:30,691 --> 00:43:31,983 Come on . 628 00:43:33,235 --> 00:43:34,527 You okay? 629 00:43:35,946 --> 00:43:37,363 Finish it quickly. 630 00:43:37,448 --> 00:43:40,992 And remember, if Sam asks where we were , you let me do the talking . 631 00:43:41,076 --> 00:43:44,621 lf he knows we had ice cream before dinner, he'll be pissed we ruined our appetite. 632 00:43:44,705 --> 00:43:46,080 U nderstand? 633 00:43:46,165 --> 00:43:47,749 What's appetite? 634 00:43:47,833 --> 00:43:50,501 Appetite's what you have if you don't have a belly full of ice cream . 635 00:43:50,586 --> 00:43:51,836 How's my mouth? 636 00:43:52,546 --> 00:43:54,756 N ice. No, it's not. 637 00:43:55,049 --> 00:43:58,259 lt's full of hardware, but not for much longer. 638 00:43:58,761 --> 00:44:00,553 Do you miss your mom? 639 00:44:02,056 --> 00:44:03,389 Every day. 640 00:44:03,974 --> 00:44:05,558 You miss your mom? 641 00:44:06,226 --> 00:44:08,186 l don't remember my mom . 642 00:44:08,687 --> 00:44:11,814 Sometimes l think it'd be easier not to remember. 643 00:44:16,320 --> 00:44:18,655 H i . 644 00:44:18,739 --> 00:44:19,864 You're late. 645 00:44:19,948 --> 00:44:23,701 lt was so nice out we decided to walk the long way. 646 00:44:23,786 --> 00:44:25,411 Oh , you . . . 647 00:44:26,413 --> 00:44:28,998 Didn't l say bring her straight home? 648 00:44:29,124 --> 00:44:31,584 Sam , it was me , not him . 649 00:44:31,669 --> 00:44:32,919 Oh , it was . . . 650 00:44:33,128 --> 00:44:35,088 lf you wanted to take the long way home, Victoria, 651 00:44:35,172 --> 00:44:36,547 you could have gone to that school in Kansas. 652 00:44:36,632 --> 00:44:38,633 Then you could have taken the long way home for 50 miles 653 00:44:38,717 --> 00:44:40,510 and l wouldn't care ! 50 miles of corn . 654 00:44:40,594 --> 00:44:42,387 Corn is safe . Corn is boring . 655 00:44:42,471 --> 00:44:44,097 And anyway, this was the better school . 656 00:44:44,223 --> 00:44:47,809 Which is why we're here and not with the corn , right? 657 00:44:47,893 --> 00:44:49,519 So do me a favor. 658 00:44:49,978 --> 00:44:51,187 Don't make me worry. 659 00:44:51,438 --> 00:44:52,438 Okay, Sam . 660 00:44:52,606 --> 00:44:53,815 All right. 661 00:44:55,275 --> 00:44:56,275 (SN l FFl NG) 662 00:44:56,360 --> 00:44:57,777 What is that? 663 00:44:57,903 --> 00:45:00,029 What? lt smells like ice cream . 664 00:45:00,739 --> 00:45:02,949 Vanilla ice cream . Vanilla is white. 665 00:45:03,992 --> 00:45:06,619 First is cold , then is sweet. 666 00:45:07,788 --> 00:45:09,247 Sweet is good . 667 00:45:09,331 --> 00:45:10,331 (MOUTH l NG) 668 00:45:14,086 --> 00:45:15,378 (PLAYl NG ELECTRON lC KEYBOARD) 669 00:45:26,640 --> 00:45:27,849 Victoria? 670 00:45:28,475 --> 00:45:29,642 Yeah? 671 00:45:32,271 --> 00:45:34,439 Sometimes l worry about that boy. 672 00:45:35,190 --> 00:45:37,024 lt's as if something or someone 673 00:45:37,109 --> 00:45:39,068 has made him shut down his feelings so hard , 674 00:45:39,153 --> 00:45:41,404 he can no longer get in touch with them . 675 00:45:41,488 --> 00:45:44,031 That's what l've been trying to get him to do. 676 00:45:45,784 --> 00:45:47,660 With vanilla ice cream? 677 00:45:48,370 --> 00:45:51,664 Maybe we should come up with some different strategies. 678 00:45:53,167 --> 00:45:54,917 Good night. N ight. 679 00:46:09,808 --> 00:46:10,933 Come on . 680 00:46:19,193 --> 00:46:22,445 When l was little, l used to do this with my mom and Sam . 681 00:46:22,529 --> 00:46:25,156 lt's kind of how l fell in love with music. 682 00:46:25,240 --> 00:46:27,033 See these thingies? 683 00:46:27,117 --> 00:46:28,701 They're called notes. 684 00:46:29,328 --> 00:46:31,120 Notes. Okay. 685 00:46:32,039 --> 00:46:33,706 Notes are signals. 686 00:46:34,374 --> 00:46:36,459 Notes are signals. Okay. 687 00:46:36,543 --> 00:46:38,211 Notes are signals. 688 00:46:38,337 --> 00:46:41,214 So if you see this note , 689 00:46:41,298 --> 00:46:43,466 it's the signal to play this key. 690 00:46:45,886 --> 00:46:53,392 And this one this key. 691 00:46:55,896 --> 00:46:59,649 Right? So you're gonna play, and you're gonna hop . 692 00:47:09,618 --> 00:47:10,952 Great! 693 00:47:11,036 --> 00:47:12,203 Ready? 694 00:47:13,288 --> 00:47:14,789 l'm gonna go. 695 00:47:14,873 --> 00:47:16,749 (PLAYING HABANERA FROM CARMEN) 696 00:47:22,631 --> 00:47:24,465 Keep going . Don't stop . 697 00:47:55,455 --> 00:47:56,873 lt's not ripe. 698 00:47:56,957 --> 00:47:58,833 Hello , Sam . H i , Maddy. 699 00:47:58,959 --> 00:48:01,502 How's the lessons going? Oh , he's growing by leaps and bounds. 700 00:48:01,587 --> 00:48:03,629 What is this you got here? 701 00:48:03,714 --> 00:48:05,548 Too ripe. 702 00:48:05,632 --> 00:48:07,216 MAN : l'm gonna fuck you , you fucking tosser. 703 00:48:07,301 --> 00:48:09,010 Where the fuck do you think you're going? 704 00:48:12,472 --> 00:48:14,473 Alex, go around the other side . Quick. 705 00:48:15,893 --> 00:48:17,602 There he is ! Get him . 706 00:48:20,105 --> 00:48:21,606 Where's Danny? 707 00:48:23,483 --> 00:48:24,734 (G RU NTl NG) 708 00:48:25,360 --> 00:48:26,527 Danny! 709 00:48:27,321 --> 00:48:28,821 Yeah , that's ripe. 710 00:48:30,157 --> 00:48:31,324 (YELLS) 711 00:48:32,242 --> 00:48:33,326 Let's go, get out. 712 00:48:33,452 --> 00:48:34,535 Danny! 713 00:48:37,039 --> 00:48:38,539 This one's ripe. 714 00:48:41,835 --> 00:48:44,211 Danny, do you remember when l said 715 00:48:44,296 --> 00:48:47,173 that Victoria and l were not big on asking questions? 716 00:48:47,257 --> 00:48:50,259 That we thought when people were ready, they'd give their own answers? 717 00:48:50,344 --> 00:48:51,344 l remember. 718 00:48:51,428 --> 00:48:53,596 Well , after today in the supermarket, 719 00:48:55,015 --> 00:48:57,308 l need some answers and l don't think l'm gonna get them 720 00:48:57,392 --> 00:48:58,851 without asking the questions. 721 00:48:58,936 --> 00:49:00,061 ls that all right? 722 00:49:00,145 --> 00:49:01,145 Okay. 723 00:49:01,229 --> 00:49:02,813 Okay, so , 724 00:49:04,316 --> 00:49:06,651 in the market, those men , they were fighting . 725 00:49:06,735 --> 00:49:08,819 You knew that, right? Yes. 726 00:49:08,904 --> 00:49:11,030 But that didn't bother you? No. 727 00:49:11,114 --> 00:49:12,865 You weren't afraid? No. 728 00:49:12,950 --> 00:49:16,369 Normally, people find themselves in situations like that, 729 00:49:16,453 --> 00:49:18,454 they get afraid . 730 00:49:18,538 --> 00:49:20,289 They weren't fighting me. 731 00:49:21,208 --> 00:49:23,167 Okay, one more question . 732 00:49:24,920 --> 00:49:28,381 When you first came to us, you were hurt pretty bad . 733 00:49:29,049 --> 00:49:30,299 How did that happen? 734 00:49:30,634 --> 00:49:32,301 l ask for a piano. 735 00:49:33,929 --> 00:49:36,097 You asked who for a piano? My uncle. 736 00:49:36,181 --> 00:49:38,140 Oh . Oh , you do have family? 737 00:49:38,433 --> 00:49:39,642 No. 738 00:49:39,726 --> 00:49:41,727 But you just said you had an uncle. 739 00:49:41,812 --> 00:49:43,020 He's dead . 740 00:49:45,941 --> 00:49:47,024 Oh . 741 00:49:48,068 --> 00:49:49,235 ls this good? 742 00:49:49,903 --> 00:49:51,070 That's wonderful . 743 00:50:04,334 --> 00:50:06,168 Hey, ready? Yeah . 744 00:50:06,420 --> 00:50:07,461 (SCREAMS) 745 00:50:07,546 --> 00:50:08,754 God ! 746 00:50:10,424 --> 00:50:13,092 You're acting ridiculous. lt's not so bad . 747 00:50:35,198 --> 00:50:36,365 (CREATU RE ROARl NG) 748 00:51:11,151 --> 00:51:12,151 (WH lMPERS) 749 00:51:13,320 --> 00:51:14,320 (DOOR OPENS) 750 00:51:19,951 --> 00:51:21,577 ls anyone thirsty? 751 00:51:21,661 --> 00:51:23,162 l'm kind of thirsty. 752 00:51:31,338 --> 00:51:33,964 Now, that looks like it belongs there. 753 00:51:34,257 --> 00:51:36,592 Where is it? lt's right there. 754 00:51:37,260 --> 00:51:39,970 Oh , yes . lt belongs there . 755 00:51:41,807 --> 00:51:43,140 (PLAYl NG ELECTRON lC KEYBOARD) 756 00:51:50,690 --> 00:51:52,608 H i . Can l come in? 757 00:51:53,151 --> 00:51:54,193 Okay. 758 00:51:56,154 --> 00:51:57,321 Where'd you learn that? 759 00:51:57,405 --> 00:51:58,447 Learn what? 760 00:51:58,532 --> 00:52:00,741 The piece of music you just played . 761 00:52:01,785 --> 00:52:03,536 lt's what l hear in my head . 762 00:52:04,162 --> 00:52:05,371 Do it again . 763 00:52:12,587 --> 00:52:15,422 lt's hard . Someone had to teach it to you . 764 00:52:16,299 --> 00:52:17,716 You don't remember? 765 00:52:18,009 --> 00:52:19,051 No. 766 00:52:19,136 --> 00:52:22,429 Maybe in your other life, the one you had before us. 767 00:52:22,597 --> 00:52:23,806 l don't know. 768 00:52:24,015 --> 00:52:25,850 Everything is new about you now. 769 00:52:26,518 --> 00:52:29,270 Your clothes, your hair, your whole life. 770 00:52:29,396 --> 00:52:31,564 This is the last thing that. . . 771 00:52:35,485 --> 00:52:38,237 l think it's time to put the last thing away. 772 00:52:38,738 --> 00:52:39,905 Don't you? 773 00:53:36,171 --> 00:53:38,380 Everything is new about you now. 774 00:53:57,984 --> 00:53:59,360 Good night. 775 00:54:25,971 --> 00:54:27,346 Oh , yes . 776 00:54:28,640 --> 00:54:32,351 My boy, we're going to have fun . 777 00:54:34,145 --> 00:54:35,437 (PlANO STRl NG TWANGS) 778 00:54:39,526 --> 00:54:42,444 That's good . That's good . That's good . 779 00:54:44,322 --> 00:54:45,948 Alrighty then . 780 00:54:46,032 --> 00:54:49,034 You know, Victoria's big recital 781 00:54:49,119 --> 00:54:51,203 is next month , right? 782 00:54:52,455 --> 00:54:56,041 Do you remember me telling you about where l grew up , in New York City? 783 00:54:56,126 --> 00:54:57,960 Where Carnegie Hall is? 784 00:54:59,713 --> 00:55:03,674 Yeah , well , that's where Victoria and l are from . That's our home. 785 00:55:04,301 --> 00:55:05,718 This is your home. 786 00:55:05,802 --> 00:55:08,178 No, no, this is just a temporary home. 787 00:55:08,638 --> 00:55:11,849 We only came here so Victoria could attend school . 788 00:55:14,144 --> 00:55:16,562 What l'm trying to say, Danny, is 789 00:55:17,897 --> 00:55:21,734 after Victoria graduates, we're gonna go back home. 790 00:55:23,486 --> 00:55:25,696 We're gonna go back to New York. 791 00:55:26,197 --> 00:55:27,323 And 792 00:55:28,908 --> 00:55:31,910 well , l don't know how this would work out 793 00:55:33,246 --> 00:55:35,998 but we would really like for you to come with us 794 00:55:36,082 --> 00:55:39,752 because we've begun to think of you as family. 795 00:55:40,920 --> 00:55:44,048 And , well , that's, that's what families do. 796 00:55:45,425 --> 00:55:48,510 They stick together. Or at least this one does . 797 00:55:50,930 --> 00:55:53,724 So what do you say? 798 00:55:58,480 --> 00:56:00,147 Yes. Yes. 799 00:56:05,028 --> 00:56:07,029 Two, three, 800 00:56:07,113 --> 00:56:09,490 four, five. 801 00:56:09,616 --> 00:56:11,241 This is your pay. 802 00:56:13,286 --> 00:56:15,996 Fifty-fifty. Partners. You and me. 803 00:56:17,832 --> 00:56:19,041 Happy? 804 00:56:19,918 --> 00:56:21,710 What do l do with it? 805 00:56:22,712 --> 00:56:24,380 Anything you want. 806 00:56:30,804 --> 00:56:32,012 (TH U N DER RUMBLl NG) 807 00:56:43,858 --> 00:56:45,025 (G RU NTS) 808 00:56:45,652 --> 00:56:47,486 For fuck's sake, man . 809 00:56:48,863 --> 00:56:50,030 Danny! 810 00:56:51,324 --> 00:56:55,244 All right, Danny. Look at you . You look great, man . Look at. . . 811 00:56:55,912 --> 00:56:59,498 You smell divine, pal , l tell you . l don't know what you're wearing . 812 00:57:00,083 --> 00:57:02,167 Well , fancy bumping into you , eh? 813 00:57:02,252 --> 00:57:04,753 Boss sends me out, get some mangoes and papayas, 814 00:57:04,838 --> 00:57:07,381 and look what l find instead . A lemon . 815 00:57:07,799 --> 00:57:10,426 Whoa ! Whoa ! Whoa. Whoa. 816 00:57:10,510 --> 00:57:11,677 Whoa. 817 00:57:12,011 --> 00:57:15,472 Your U ncle Bart has been sick with worry, mate. 818 00:57:15,557 --> 00:57:18,183 Yeah , his little pet all lost in the world . 819 00:57:18,268 --> 00:57:20,269 lt's all he keeps on talking about, honestly. 820 00:57:20,353 --> 00:57:22,771 "Where's my little Danny?" He's dead . 821 00:57:22,856 --> 00:57:24,440 Who told you that? l saw. 822 00:57:24,524 --> 00:57:28,402 Well , you saw wrong , mate, because he's very, very much alive 823 00:57:28,486 --> 00:57:30,946 and very much looking forward to you coming home. 824 00:57:31,030 --> 00:57:32,239 Not my home anymore. 825 00:57:32,323 --> 00:57:35,159 "Not my home anymore. Not my home anymore." 826 00:57:35,243 --> 00:57:38,871 Why? You got a new home, have you , Danny? Eh? 827 00:57:40,790 --> 00:57:42,875 You got a new family as well? 828 00:57:45,712 --> 00:57:47,296 Well , tell you what. 829 00:57:47,380 --> 00:57:49,923 lf you don't come home like a good little bitch , 830 00:57:50,008 --> 00:57:53,469 U ncle Bart will send a few of the boys out to pay a visit to your new home. 831 00:57:53,553 --> 00:57:55,429 Would you like that? Wouldn't be too hard to find , 832 00:57:55,513 --> 00:57:57,514 what with you shopping here and all . 833 00:57:58,641 --> 00:58:03,061 (LAUG H l NG) 834 00:58:03,188 --> 00:58:06,607 Look who's come home to his loving U ncle Bart. 835 00:58:06,691 --> 00:58:08,400 Give me a hug . 836 00:58:08,485 --> 00:58:10,235 How's my boy? 837 00:58:10,612 --> 00:58:12,279 You're looking smart. 838 00:58:12,363 --> 00:58:13,614 Oh , look at her. 839 00:58:14,908 --> 00:58:16,492 Ragner the prat. 840 00:58:17,160 --> 00:58:19,119 We've missed you around here, haven't we? 841 00:58:19,204 --> 00:58:20,787 Yeah , we've definitely missed you , Danny. 842 00:58:20,872 --> 00:58:24,750 Must have really scared you , that accident, all that shooting . 843 00:58:24,834 --> 00:58:28,045 Yeah , me, too. Well , look at me. Look, eh? 844 00:58:28,129 --> 00:58:30,214 l've been laid up for a month 845 00:58:31,841 --> 00:58:34,468 but l'm back and l'm ready to roll . 846 00:58:34,552 --> 00:58:35,844 You ready to roll? 847 00:58:36,471 --> 00:58:37,888 l have a question . 848 00:58:38,473 --> 00:58:39,515 (LAUG H l NG) 849 00:58:39,599 --> 00:58:41,808 You? A question? 850 00:58:42,810 --> 00:58:44,186 Wonders never cease. 851 00:58:44,270 --> 00:58:46,480 lt's not about that bleeding piano again , is it? 852 00:58:46,564 --> 00:58:48,440 No. Oh , well . 853 00:58:48,650 --> 00:58:52,569 Well , listen , as l'm so pleased to have you home 854 00:58:54,447 --> 00:58:57,115 l'll answer one question . Go on , fire away. 855 00:58:58,535 --> 00:59:00,327 Did you know my mom? 856 00:59:02,497 --> 00:59:03,789 Your mum? 857 00:59:05,250 --> 00:59:07,042 Why would l know your mum? 858 00:59:07,835 --> 00:59:11,547 l found you in the street, laying on the pavement. 859 00:59:11,631 --> 00:59:13,298 You was half dead . 860 00:59:13,466 --> 00:59:16,677 You couldn't even talk. You was just laying there. 861 00:59:18,638 --> 00:59:20,430 No one wanting you . 862 00:59:20,974 --> 00:59:23,642 No one caring whether you lived or died . 863 00:59:24,561 --> 00:59:25,894 Except me. 864 00:59:26,729 --> 00:59:29,314 l've told you all this before, remember? 865 00:59:30,984 --> 00:59:33,652 All right, listen , l'll show you stuff 866 00:59:33,987 --> 00:59:35,946 that'll jog your memory. 867 00:59:38,491 --> 00:59:41,535 That was our first collaboration , that was. 868 00:59:45,123 --> 00:59:48,625 Danny, what's this sudden fascination with the past? 869 00:59:50,712 --> 00:59:52,796 Have you been talking to people? 870 00:59:54,507 --> 00:59:55,549 No. 871 00:59:59,470 --> 01:00:03,348 You want some good advice from your U ncle Bart, eh? 872 01:00:04,934 --> 01:00:07,686 Don't dwell on the past. 873 01:00:08,605 --> 01:00:10,188 Look to the future. 874 01:00:11,357 --> 01:00:14,901 The past is behind you . 875 01:00:16,195 --> 01:00:18,947 The future is ahead of you 876 01:00:20,199 --> 01:00:23,869 like a bright, glittering mountain of gold . 877 01:00:25,705 --> 01:00:28,457 Do you wanna know what your future is, Danny? 878 01:00:31,878 --> 01:00:33,879 MAN : l'm thrilled you're here. 879 01:00:34,297 --> 01:00:36,048 We've been waiting for you . 880 01:00:37,300 --> 01:00:39,426 Has our friend been practicing on you? 881 01:00:39,510 --> 01:00:40,677 Had an accident. 882 01:00:40,762 --> 01:00:42,179 Right this way. 883 01:00:43,306 --> 01:00:44,723 Show's about to start. 884 01:00:44,807 --> 01:00:47,017 How's our boy? He's never been better. 885 01:00:47,101 --> 01:00:50,354 l hope so, because he certainly has his work cut out for him tonight. 886 01:00:50,438 --> 01:00:52,898 l've dressed him in his Sunday best. 887 01:00:52,982 --> 01:00:54,358 (CROWD CH EERl NG) 888 01:00:57,612 --> 01:01:00,447 We are expecting more of a show this time. 889 01:01:00,531 --> 01:01:02,282 Don't worry about it. 890 01:01:02,367 --> 01:01:05,243 We've got it all worked out. lsn't that right, Danny? 891 01:01:39,987 --> 01:01:41,405 Listen . 892 01:01:41,781 --> 01:01:44,116 Give these toffs a bit of a show. 893 01:01:44,200 --> 01:01:45,867 Play him for a bit. 894 01:01:45,952 --> 01:01:49,955 Make it look as if there might be a chance that you could lose. 895 01:01:50,039 --> 01:01:52,666 Gentlemen . Wyeth? 896 01:01:53,042 --> 01:01:54,376 To the death . 897 01:01:54,460 --> 01:01:55,502 Right. 898 01:01:57,338 --> 01:01:59,172 Down you go . Go on . 899 01:02:01,843 --> 01:02:03,135 What's wrong with you? 900 01:02:03,594 --> 01:02:05,637 l don't want to hurt people anymore. 901 01:02:05,888 --> 01:02:09,599 Excuse me? Danny, that's what you do. 902 01:02:09,976 --> 01:02:11,268 You hurt people. 903 01:02:11,352 --> 01:02:12,602 Not anymore. 904 01:02:12,687 --> 01:02:14,521 What the hell's happened to you? 905 01:02:14,605 --> 01:02:17,274 Who's been filling your head with this crap , eh? 906 01:02:17,358 --> 01:02:19,067 Anything wrong , gentlemen? 907 01:02:19,152 --> 01:02:21,486 No, no, no. We're fine. 908 01:02:21,779 --> 01:02:25,240 No, just discussing strategy. Of course . 909 01:02:26,409 --> 01:02:28,410 Listen to me, you little shit. 910 01:02:28,494 --> 01:02:30,954 You're gonna get down there and you're gonna do your job , 911 01:02:31,038 --> 01:02:33,165 or l'm gonna have your balls on a stick. 912 01:02:33,249 --> 01:02:34,332 Now go ! 913 01:02:34,417 --> 01:02:36,084 l don't want to hurt people anymore. 914 01:02:38,546 --> 01:02:40,380 l'll make you a deal . 915 01:02:40,715 --> 01:02:43,842 lf you go down there tonight, do your job , 916 01:02:44,385 --> 01:02:47,637 l promise you , tomorrow l will buy you 917 01:02:47,722 --> 01:02:51,183 the nicest piano in the whole bleeding city. 918 01:02:52,185 --> 01:02:53,226 How's that? 919 01:02:53,311 --> 01:02:55,187 l don't want to hurt people anymore. 920 01:02:55,438 --> 01:02:57,731 Then you're dead . Now, go ! 921 01:02:58,232 --> 01:02:59,566 (SCREAMl NG) 922 01:03:16,375 --> 01:03:17,375 (G RU NTS) 923 01:03:17,710 --> 01:03:18,960 (CROWD CH EERl NG) 924 01:03:31,390 --> 01:03:33,266 Go get him , tiger. 925 01:03:35,561 --> 01:03:36,728 Come on . 926 01:03:36,813 --> 01:03:39,564 Come on , Danny. Come on . 927 01:03:56,749 --> 01:03:58,291 What's going on? 928 01:03:59,210 --> 01:04:02,671 Well , you said you wanted it to be more of an entertainment. 929 01:04:02,755 --> 01:04:04,673 He's not even fighting back. 930 01:04:16,936 --> 01:04:18,019 Pick it up ! 931 01:04:18,104 --> 01:04:20,230 ALL: Fight! Fight! Fight! Fight! 932 01:04:20,314 --> 01:04:22,607 Get it! Danny! 933 01:04:41,335 --> 01:04:42,544 Danny! 934 01:04:51,679 --> 01:04:54,306 l think we have a problem here. What? 935 01:04:54,390 --> 01:04:57,726 These people came to see a fight. Not a bloody game of tag . 936 01:04:57,810 --> 01:04:59,144 (G ROANS) 937 01:05:01,314 --> 01:05:04,190 Do you mind if l get a little creative with the format? 938 01:05:04,275 --> 01:05:05,775 lt's your show. 939 01:05:16,537 --> 01:05:18,163 (G RU NTl NG) 940 01:05:31,510 --> 01:05:32,719 (G ROWLS) 941 01:05:54,492 --> 01:05:56,368 Danny, you're ruining me here ! 942 01:05:56,452 --> 01:05:58,578 lt's time to make some money! 943 01:05:59,538 --> 01:06:01,623 Danny, you're gonna get killed ! 944 01:06:01,707 --> 01:06:03,041 Fight back ! 945 01:06:07,880 --> 01:06:09,005 Danny! 946 01:06:34,281 --> 01:06:35,782 Weapons ! 947 01:07:01,058 --> 01:07:02,267 (G RU NTl NG) 948 01:07:17,700 --> 01:07:19,117 (SCREAMl NG) 949 01:07:25,708 --> 01:07:26,958 (YELLl NG) 950 01:07:29,503 --> 01:07:30,754 (SCREAMl NG) 951 01:07:34,091 --> 01:07:35,300 (TH U DDl NG) 952 01:07:36,510 --> 01:07:37,886 (H EARTBEAT RACl NG) 953 01:07:42,767 --> 01:07:43,975 (H EARTBEAT SLOWl NG DOWN) 954 01:07:47,938 --> 01:07:49,230 Kill him ! 955 01:07:49,398 --> 01:07:53,026 lf you don't kill him , l don't get paid . Jesus ! 956 01:07:53,694 --> 01:07:55,737 Kill him for Christ's sake . 957 01:07:55,821 --> 01:07:57,030 Danny! 958 01:07:57,990 --> 01:07:59,199 Come on . 959 01:07:59,950 --> 01:08:01,868 Before they kill me ! 960 01:08:01,952 --> 01:08:03,244 Kill him ! 961 01:08:03,496 --> 01:08:05,497 Oh , fuck it. 962 01:08:16,634 --> 01:08:18,134 No more killing ! 963 01:08:19,804 --> 01:08:23,139 l decide when there's no more killing . l . Me. 964 01:08:23,224 --> 01:08:25,850 The master commands and the dog obeys. 965 01:08:26,477 --> 01:08:28,311 l will kill you . 966 01:08:30,272 --> 01:08:31,523 Put him to bed . 967 01:08:32,566 --> 01:08:33,858 H urry up . 968 01:08:45,162 --> 01:08:46,371 (TH U N DER RUMBLl NG) 969 01:08:48,707 --> 01:08:50,375 Why did he leave? 970 01:08:53,129 --> 01:08:55,088 Maybe he had something to do. 971 01:08:56,132 --> 01:08:58,174 But l thought he was happy here. 972 01:08:59,927 --> 01:09:03,680 Well , sweetie, sometimes being happy just isn't enough . 973 01:09:04,056 --> 01:09:06,015 Sometimes people have to go back 974 01:09:06,100 --> 01:09:09,769 and fix the things that made them unhappy before they were happy. 975 01:09:09,979 --> 01:09:11,604 But l could help him . 976 01:09:13,732 --> 01:09:14,899 l know. 977 01:09:15,651 --> 01:09:18,570 Sometimes people have to do things themselves. 978 01:09:59,361 --> 01:10:00,612 (METAL JANG Ll NG) 979 01:10:43,155 --> 01:10:44,364 (WOMAN LAUG H l NG) 980 01:10:44,448 --> 01:10:45,657 Oh , yeah . 981 01:10:47,201 --> 01:10:49,744 Oh , sure . That's good . 982 01:10:52,873 --> 01:10:54,457 You lied to me ! 983 01:10:54,792 --> 01:10:56,834 You bastard ! 984 01:10:57,294 --> 01:11:00,630 What are you doing in my fucking chair, you little retard? 985 01:11:00,714 --> 01:11:02,298 You lied to me ! 986 01:11:02,925 --> 01:11:05,718 This is my mother. You knew my mother! 987 01:11:06,553 --> 01:11:08,179 She was a whore . 988 01:11:09,014 --> 01:11:11,182 Do you know what a whore is, Danny? 989 01:11:11,308 --> 01:11:14,852 Money for sex, like the girls l bring here. 990 01:11:15,396 --> 01:11:17,981 l did everything l could to help her. 991 01:11:21,193 --> 01:11:22,860 l liked your mum . 992 01:11:23,404 --> 01:11:25,029 She understood me . 993 01:11:26,615 --> 01:11:30,285 lf there had been anybody really special , it would have been her. 994 01:11:30,452 --> 01:11:32,120 And when she died , 995 01:11:32,871 --> 01:11:36,374 l felt l owed it to her to raise you , 996 01:11:36,750 --> 01:11:38,293 to protect you . 997 01:11:39,503 --> 01:11:43,381 Look, this. . . Her picture's here. This one. Look. 998 01:11:55,227 --> 01:11:57,520 l'm sorry l lied to you , Danny. 999 01:12:00,024 --> 01:12:01,816 l did it out of love. 1000 01:12:04,236 --> 01:12:05,320 Now, 1001 01:12:06,322 --> 01:12:10,825 let's go and make up some of that money you lost for me the other night, right? 1002 01:12:15,956 --> 01:12:18,583 You know, Danny, sometimes 1003 01:12:19,710 --> 01:12:22,962 in families, you need a little tragedy 1004 01:12:23,047 --> 01:12:25,757 just to bring everybody back together. 1005 01:12:25,841 --> 01:12:27,050 LEFTY: Absolutely, boss. 1006 01:12:27,134 --> 01:12:29,302 You know, it's like me and me brother in Blackpool . 1007 01:12:29,386 --> 01:12:30,887 We used to go down to. . . Excuse me. 1008 01:12:30,971 --> 01:12:33,806 Where's the manners? l'm talking . l was just validating , boss. 1009 01:12:33,932 --> 01:12:36,392 Did l ask for a validation? No, but l thought, you know 'cause. . . 1010 01:12:36,477 --> 01:12:38,728 Will you shut your yap? 1011 01:12:39,688 --> 01:12:41,814 Now l've lost the train of me thought. 1012 01:12:41,899 --> 01:12:43,858 What was l saying? Families. 1013 01:12:43,942 --> 01:12:47,111 Right. Right. Yeah . How they should be together. 1014 01:12:47,196 --> 01:12:50,406 Exactly. Families should be together. 1015 01:12:50,491 --> 01:12:52,867 No matter what. No matter what. 1016 01:12:57,289 --> 01:12:58,915 Get off! Get him off! 1017 01:12:58,999 --> 01:13:01,250 What the hell are you doing? Danny! 1018 01:13:02,252 --> 01:13:04,837 Slow down ! You bastard ! 1019 01:13:06,632 --> 01:13:07,924 Get him , boss . 1020 01:13:08,008 --> 01:13:09,300 (SCREAMl NG) 1021 01:13:10,177 --> 01:13:11,344 Shit! 1022 01:14:03,355 --> 01:14:04,647 (KNOCKl NG ON DOOR) 1023 01:14:07,234 --> 01:14:09,777 My mother. She was a whore . 1024 01:14:12,739 --> 01:14:15,324 Look, not that l'm an expert, but l have to say, 1025 01:14:15,576 --> 01:14:19,871 she does not look like, you know, that kind of woman . 1026 01:14:20,998 --> 01:14:24,208 What does that mean? Well , she's playing the piano. 1027 01:14:25,544 --> 01:14:27,336 What else is in the photo? 1028 01:14:28,130 --> 01:14:30,590 There's a bunch of students in uniform . 1029 01:14:30,674 --> 01:14:32,842 There's a big stained-glass window. 1030 01:14:33,844 --> 01:14:36,387 lt looks like an academy or something . 1031 01:14:36,680 --> 01:14:38,556 And there's two baby grands, back to back. 1032 01:14:38,640 --> 01:14:41,642 What kind of baby grands? Pleyel , both . 1033 01:14:44,855 --> 01:14:46,105 l've got an idea. 1034 01:14:46,190 --> 01:14:49,650 Excellent job you made of tuning the pianos in the concert hall , young man . 1035 01:14:49,735 --> 01:14:51,611 Why, thank you , ma'am . 1036 01:14:51,695 --> 01:14:52,904 (SCHOOL BELL Rl NG l NG) 1037 01:14:53,071 --> 01:14:56,741 Last fellow we had in was so drunk he didn't find the hall . 1038 01:14:57,910 --> 01:14:59,702 Ended up tuning the plumbing . 1039 01:15:00,412 --> 01:15:01,662 Terrible mess. 1040 01:15:08,629 --> 01:15:09,795 SAM: Danny? 1041 01:15:11,965 --> 01:15:16,093 Thirty-two years of faces and l've never forgotten one, 1042 01:15:16,637 --> 01:15:18,429 especially this one. 1043 01:15:19,181 --> 01:15:20,848 Why especially this one? 1044 01:15:20,933 --> 01:15:22,642 Brilliant girl . Absolutely brilliant. 1045 01:15:22,726 --> 01:15:25,520 Destined for great things, we were sure of it. 1046 01:15:26,271 --> 01:15:30,650 And then one day she just disappeared . 1047 01:15:31,401 --> 01:15:33,194 We thought she'd gone home. 1048 01:15:33,278 --> 01:15:37,365 We thought maybe it was financial . We knew she had some money problems. 1049 01:15:37,449 --> 01:15:38,574 Ah-ha ! 1050 01:15:38,700 --> 01:15:39,951 But then , 1051 01:15:40,410 --> 01:15:44,330 her family from China wrote to ask why she hadn't got in touch with them . 1052 01:15:45,290 --> 01:15:48,584 Had a little boy and everything . Very strange. 1053 01:15:48,669 --> 01:15:50,211 Sad , really. 1054 01:15:50,337 --> 01:15:51,629 Ah-ha ! 1055 01:15:52,631 --> 01:15:54,090 Here she is. 1056 01:16:16,488 --> 01:16:17,863 (LAUG H l NG) 1057 01:16:33,463 --> 01:16:34,755 You okay? 1058 01:16:36,091 --> 01:16:37,341 l'm okay. 1059 01:16:38,176 --> 01:16:39,468 You sure? 1060 01:16:40,721 --> 01:16:41,846 Sure . 1061 01:16:42,389 --> 01:16:43,514 Okay. 1062 01:16:55,110 --> 01:16:56,277 Hello ! 1063 01:16:59,781 --> 01:17:00,906 Guys? 1064 01:17:01,825 --> 01:17:02,867 Sam? 1065 01:17:06,371 --> 01:17:07,538 Danny? 1066 01:17:15,213 --> 01:17:16,380 (KNOCKl NG) 1067 01:17:22,888 --> 01:17:25,014 You were supposed to pick me up . 1068 01:17:26,350 --> 01:17:27,683 l'm sorry. 1069 01:17:29,561 --> 01:17:31,395 You got another picture. 1070 01:17:35,192 --> 01:17:38,527 The lady said that she was an excellent piano player. 1071 01:17:38,612 --> 01:17:39,904 l'm sure. 1072 01:17:45,118 --> 01:17:47,161 You wanna hear what she played? 1073 01:17:47,245 --> 01:17:48,329 How? 1074 01:17:51,500 --> 01:17:54,418 See? '´Mozart, Sonata Number 1 1 ." 1075 01:17:59,508 --> 01:18:03,761 Your mom didn't just play music, she played beautiful music. 1076 01:18:04,012 --> 01:18:05,513 Magical music. 1077 01:18:06,306 --> 01:18:07,765 Great music. 1078 01:18:32,708 --> 01:18:33,874 (POU N Dl NG ON DOOR) 1079 01:18:58,900 --> 01:19:00,151 (CLATTERl NG) 1080 01:19:33,852 --> 01:19:35,144 No ! 1081 01:19:59,503 --> 01:20:00,753 (GASPS) 1082 01:20:01,421 --> 01:20:03,214 l'm sorry to inconvenience you , 1083 01:20:03,298 --> 01:20:06,383 but l really do need to know where to find him . 1084 01:20:07,886 --> 01:20:10,596 No, l've never seen him before in my life. 1085 01:20:14,226 --> 01:20:16,435 Let me rephrase the question . 1086 01:20:24,236 --> 01:20:27,196 What is this? Oh , Sam ! Oh , Sam ! 1087 01:20:27,280 --> 01:20:30,157 He remembered . l was playing the piano, the music, and he remembered . 1088 01:20:30,242 --> 01:20:32,618 Wait, wait, wait, wait, wait. Slow down , slow down . Remembered what? 1089 01:20:32,702 --> 01:20:34,411 H is mother. Who killed his mother. 1090 01:20:34,496 --> 01:20:36,622 You remember who killed your mother? Sam , we have to go . 1091 01:20:36,706 --> 01:20:38,833 Wait, son . Wait now. Before we go running off anywhere, 1092 01:20:38,917 --> 01:20:41,168 let's stop and take a deep breath and decide what's going on . 1093 01:20:41,253 --> 01:20:43,838 Tell me from the top . l . . . 1094 01:20:44,089 --> 01:20:45,339 Danny? 1095 01:20:56,351 --> 01:20:57,560 Oh , God . 1096 01:20:58,478 --> 01:21:00,104 Danny. Wait. 1097 01:21:00,230 --> 01:21:01,939 Listen to me. Danny, wait. 1098 01:21:02,023 --> 01:21:03,691 Will you just listen? No time. 1099 01:21:06,736 --> 01:21:08,445 Danny. Danny, wait. 1100 01:21:14,160 --> 01:21:15,452 (G RU NTl NG) 1101 01:21:17,664 --> 01:21:18,831 (SCREAMl NG) 1102 01:21:29,968 --> 01:21:32,845 Boss, these boys aren't up to it. He's fucked off. 1103 01:21:32,929 --> 01:21:34,013 Get in there . Right. 1104 01:21:34,097 --> 01:21:37,892 Oi , l want him alive . He's not worth shit to me dead . 1105 01:21:37,976 --> 01:21:39,143 Go on . 1106 01:21:52,032 --> 01:21:53,324 (G RU NTl NG) 1107 01:22:09,257 --> 01:22:10,674 (BON ES CRACKl NG) 1108 01:22:19,893 --> 01:22:22,394 Shit! You'd better get in there. 1109 01:22:47,879 --> 01:22:49,254 You . You . That way. 1110 01:23:44,769 --> 01:23:45,936 (SCREAMS) 1111 01:23:57,490 --> 01:23:58,490 (YELLS) 1112 01:24:07,834 --> 01:24:09,209 (WOMAN Sl NG l NG) 1113 01:24:09,294 --> 01:24:10,502 (SHOWER RU N N l NG) 1114 01:24:24,601 --> 01:24:25,851 (WOMAN SCREAMl NG) 1115 01:25:14,275 --> 01:25:15,692 (G RU NTl NG) 1116 01:25:59,362 --> 01:26:00,654 Yeah , nice. 1117 01:26:00,738 --> 01:26:02,823 This'll keep her out of harm's way. 1118 01:26:07,704 --> 01:26:08,704 (SCREAMl NG) 1119 01:26:12,208 --> 01:26:13,292 Shit! 1120 01:26:14,919 --> 01:26:16,086 Fuck ! 1121 01:26:17,380 --> 01:26:18,755 (SCREAMl NG) 1122 01:26:26,431 --> 01:26:28,015 That's it. 1123 01:26:28,099 --> 01:26:31,435 That's it! That son of a bitch ! 1124 01:26:35,231 --> 01:26:37,608 lt's all going on the bill , Danny boy. 1125 01:26:37,692 --> 01:26:40,485 Do you hear me? lt's going on the bill . 1126 01:26:40,820 --> 01:26:42,613 And you're gonna pay. 1127 01:26:44,949 --> 01:26:48,368 Believe me, you're gonna pay. Bastard ! 1128 01:27:02,967 --> 01:27:06,053 You know, it was your fault, really. 1129 01:27:07,430 --> 01:27:09,431 You were such a scrapper. 1130 01:27:10,183 --> 01:27:12,226 l could see the potential . 1131 01:27:12,602 --> 01:27:16,813 With the right training , my own little guided missile. 1132 01:27:17,273 --> 01:27:18,732 Listen , Danny. 1133 01:27:18,816 --> 01:27:23,403 l know we've had some rough patches, but what family doesn't, eh? 1134 01:27:24,739 --> 01:27:29,534 Listen , you get over this business, we can have plenty more. 1135 01:27:39,379 --> 01:27:41,004 Shit! Find him ! 1136 01:27:44,008 --> 01:27:45,342 (SHOUTl NG) 1137 01:27:48,638 --> 01:27:49,721 l can kill him now! Shut up ! 1138 01:27:49,806 --> 01:27:51,807 But he's in there, damn it! Shut up ! 1139 01:27:51,891 --> 01:27:54,101 Shut up . Let me listen . 1140 01:28:03,861 --> 01:28:06,613 Stop breathing down my fucking ear. Sorry, boss . 1141 01:28:06,698 --> 01:28:08,407 J ust move. J ust move back. 1142 01:28:11,119 --> 01:28:12,536 (G RU NTl NG) 1143 01:28:21,379 --> 01:28:23,005 (FAl NT TH UMPl NG) 1144 01:28:27,051 --> 01:28:28,969 Clever little bastard . 1145 01:28:31,431 --> 01:28:34,057 Wait here. All of you , wait here. 1146 01:28:35,560 --> 01:28:37,144 BART: Danny! 1147 01:28:40,231 --> 01:28:41,398 Danny! 1148 01:28:42,150 --> 01:28:43,859 Danny, where are you? 1149 01:28:54,078 --> 01:28:55,412 Bastards. 1150 01:28:58,458 --> 01:28:59,750 Pajamas? 1151 01:29:02,503 --> 01:29:03,920 Fucking pajamas? 1152 01:29:06,090 --> 01:29:09,509 You ungrateful little bastard ! Where are you? 1153 01:29:18,353 --> 01:29:21,063 You gave up our good life for this? 1154 01:29:22,398 --> 01:29:25,942 This is it? This is your refuge? Your home away from home? 1155 01:29:26,986 --> 01:29:28,779 This is your place of. . . 1156 01:29:30,740 --> 01:29:32,157 awakening? 1157 01:29:32,784 --> 01:29:34,034 Art. 1158 01:29:34,702 --> 01:29:35,869 Books. 1159 01:29:38,081 --> 01:29:39,289 Music? 1160 01:29:41,459 --> 01:29:42,709 For what? 1161 01:29:44,295 --> 01:29:46,671 Did it make you a better person? 1162 01:29:46,881 --> 01:29:48,882 Look what you made of it. 1163 01:29:49,342 --> 01:29:51,301 N ice people took you in . 1164 01:29:51,386 --> 01:29:53,428 They give you everything , 1165 01:29:53,930 --> 01:29:55,889 and look how you repay them . 1166 01:29:57,058 --> 01:29:59,267 You destroyed their lives, 1167 01:29:59,769 --> 01:30:02,145 like you'll destroy any life. 1168 01:30:02,605 --> 01:30:06,400 That's because you're not meant for this kind of life, Danny. 1169 01:30:06,567 --> 01:30:08,068 You're a dog . 1170 01:30:08,277 --> 01:30:09,778 You're my dog . 1171 01:30:10,154 --> 01:30:13,657 l fed you , l trained you , l own you . 1172 01:30:13,908 --> 01:30:15,283 And l should kill you , 1173 01:30:15,368 --> 01:30:19,871 like any responsible owner would do to a dog that caused this much pain , 1174 01:30:21,666 --> 01:30:23,500 this much suffering . 1175 01:30:27,839 --> 01:30:29,005 (SCOFFS) 1176 01:30:32,468 --> 01:30:33,510 But. . . 1177 01:30:39,809 --> 01:30:41,059 l can't. 1178 01:30:48,109 --> 01:30:49,734 Come home , Danny. 1179 01:30:50,695 --> 01:30:52,237 All's forgiven . 1180 01:30:54,031 --> 01:30:55,574 You'll be safe. 1181 01:30:56,951 --> 01:30:59,870 You'll be back in a world that you understand . 1182 01:31:01,539 --> 01:31:03,748 The only world you'll ever understand . 1183 01:31:06,169 --> 01:31:07,711 What do you say? 1184 01:31:09,630 --> 01:31:11,381 Forgive and forget? 1185 01:31:15,094 --> 01:31:18,430 l know just how confusing the world can get. 1186 01:31:21,726 --> 01:31:23,685 We'll make it simple again . 1187 01:31:24,479 --> 01:31:26,062 You , me. 1188 01:31:27,940 --> 01:31:29,441 Our cozy little life . 1189 01:31:30,401 --> 01:31:32,736 Come on , Danny. Come on . 1190 01:31:33,237 --> 01:31:37,073 Come on . Yes , that's my boy. 1191 01:31:38,201 --> 01:31:40,202 Yes . Come on . 1192 01:31:41,412 --> 01:31:44,581 Come on . 1193 01:31:45,291 --> 01:31:47,042 Welcome home, Danny. 1194 01:31:49,212 --> 01:31:50,587 l am home. 1195 01:31:52,006 --> 01:31:53,089 No ! 1196 01:31:53,174 --> 01:31:54,174 (SHOT Fl RED) 1197 01:31:54,258 --> 01:31:55,258 (BON E CRACKl NG) 1198 01:31:59,263 --> 01:32:00,639 (PANTl NG) 1199 01:32:09,148 --> 01:32:11,191 No ! Danny, don't! 1200 01:32:11,275 --> 01:32:13,985 He's gonna kill him ! Don't, Danny. Danny, don't! 1201 01:32:14,820 --> 01:32:17,322 Don't do this, Danny. Don't. He killed my mother! 1202 01:32:17,406 --> 01:32:19,616 lt won't bring her back, and you'll be just like him . 1203 01:32:19,700 --> 01:32:22,160 He is me ! We're both animals. 1204 01:32:23,204 --> 01:32:24,871 Fucking dog ! No, you're not an animal . 1205 01:32:24,956 --> 01:32:28,458 lf you kill him , Danny, everything you've done to make yourself happy will be lost. 1206 01:32:28,543 --> 01:32:29,793 Don't listen to this crap . 1207 01:32:29,877 --> 01:32:32,712 They will lock you in a cage forever. We are animals. 1208 01:32:32,797 --> 01:32:35,257 No, Danny. No. Kill me ! 1209 01:32:35,341 --> 01:32:37,551 No, Danny. You know why he wants you to kill him? 1210 01:32:37,635 --> 01:32:40,554 Danny, listen to me. Listen . 1211 01:32:40,638 --> 01:32:42,472 Remember your mother? 1212 01:32:42,974 --> 01:32:44,808 You remember what l did to her? 1213 01:32:45,351 --> 01:32:47,227 l screwed her every day. 1214 01:32:48,312 --> 01:32:51,398 l mounted her like the bitch she was ! 1215 01:32:51,482 --> 01:32:52,524 (ROARS) 1216 01:32:52,608 --> 01:32:53,733 Don't! 1217 01:32:57,321 --> 01:33:00,824 Yeah . You'll never be anything but a dog . 1218 01:33:01,325 --> 01:33:03,535 You'll never escape what you are. 1219 01:33:03,995 --> 01:33:06,329 You'll never escape what l made you . 1220 01:33:07,999 --> 01:33:11,126 A killer, that's what you are. 1221 01:33:11,294 --> 01:33:13,378 And that's what you'll always be. 1222 01:33:13,462 --> 01:33:15,171 Now, be a good dog . 1223 01:33:15,548 --> 01:33:17,591 Kill me . Get it over with . 1224 01:33:18,092 --> 01:33:20,343 Come on ! Kill me ! 1225 01:33:23,180 --> 01:33:24,806 Shut the hell up . 1226 01:33:29,186 --> 01:33:31,688 That man could talk some serious shit. 1227 01:33:56,714 --> 01:33:59,633 You all right with that thing around your neck? 1228 01:33:59,717 --> 01:34:01,092 ls it okay? 1229 01:34:03,346 --> 01:34:06,139 Well , l'd have to say it was a decided improvement. 1230 01:34:06,223 --> 01:34:07,432 AN NOU NCER: Ladies and gentIemen , 1231 01:34:07,516 --> 01:34:09,184 the recipient of the 200th awarding 1232 01:34:09,268 --> 01:34:13,563 of the schoIarship for exceIIence in piano , Miss Victoria MiIIs. 1233 01:34:13,731 --> 01:34:15,065 (CROWD APPLAU Dl NG) 1234 01:34:23,324 --> 01:34:27,327 My seIection tonight is dedicated to someone wonderfuI. 1235 01:34:27,703 --> 01:34:30,830 That's you . Oh , no , no . lt's not me she's talking about. 1236 01:34:30,915 --> 01:34:34,751 Someone whose Iife was quite IiteraIIy saved by music. 1237 01:34:36,420 --> 01:34:38,171 That's you , my boy. 1238 01:34:49,100 --> 01:34:50,642 (PLAYING SONATA N U MBER 1 1 ) 81687

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.