Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:17,654 --> 00:00:19,324
- Is that-- oh, it's okay.
- You-- it's just--
2
00:00:19,359 --> 00:00:21,161
Can we just-just like that?
Is that good?
3
00:00:21,196 --> 00:00:22,492
Yeah-yeah-yeah-yeah,
we can go slow.
4
00:00:31,239 --> 00:00:34,273
- You close?
- Um, I...
5
00:00:34,308 --> 00:00:36,275
I think I lost it.
6
00:00:36,310 --> 00:00:38,310
- That's okay.
- Yeah.
7
00:00:38,345 --> 00:00:40,510
- But do you want to--
- Stop? Yeah, no, we can stop.
8
00:00:40,545 --> 00:00:42,677
Oh, oh, great, yeah-yeah,
I have to go to work.
9
00:00:42,712 --> 00:00:44,151
- So, okay, all right.
- Yeah, no, that's okay.
10
00:00:44,186 --> 00:00:45,416
Good try.
11
00:00:48,916 --> 00:00:51,191
Do you wanna
try again tonight?
12
00:00:51,226 --> 00:00:53,523
Maybe? I don't know,
I'm supposed to meet
13
00:00:53,558 --> 00:00:55,162
with Doug later,
so I don't really know
14
00:00:55,197 --> 00:00:56,295
what kind of mood
I'm gonna be in.
15
00:00:56,330 --> 00:00:57,626
Sorry, I always forget
16
00:00:57,661 --> 00:00:58,693
you have a parole officer.
17
00:00:58,728 --> 00:01:00,431
He's a probation officer.
18
00:01:00,466 --> 00:01:01,696
It's not a parole--
I didn't go to jail.
19
00:01:01,731 --> 00:01:03,335
That's the difference,
I keep
20
00:01:03,370 --> 00:01:05,205
explaining that,
and you don't...
21
00:01:05,240 --> 00:01:07,273
Do you wanna try
this weekend?
22
00:01:07,308 --> 00:01:08,868
Maybe!
23
00:01:32,960 --> 00:01:34,696
Hi.
24
00:01:34,731 --> 00:01:36,434
My name's Jack Brown,
I was curious if I could
25
00:01:36,469 --> 00:01:37,666
talk to you about
saving the planet today.
26
00:01:37,701 --> 00:01:39,371
Uh, no, no.
27
00:01:47,480 --> 00:01:49,744
Oh, hi, did you want
a fitting room,
28
00:01:49,779 --> 00:01:51,284
or should I wrap it up
for you?
29
00:01:51,319 --> 00:01:52,681
- Just ring it up please.
- Okay.
30
00:01:52,716 --> 00:01:54,584
Can you put me on the list?
31
00:01:54,619 --> 00:01:56,322
- Yeah, sure, of course.
- For, like,
32
00:01:56,357 --> 00:01:58,192
- not to come back?
- "Do not come back."
33
00:01:58,227 --> 00:01:59,886
I wanna-- I wanna be
on the list that's like,
34
00:01:59,921 --> 00:02:02,460
never come here again
for you and your peers.
35
00:02:03,892 --> 00:02:05,529
I'll take this too.
36
00:02:05,564 --> 00:02:07,465
Oh, um, off the mannequin?
37
00:02:07,500 --> 00:02:09,929
Just-- I'll take it.
38
00:02:09,964 --> 00:02:12,305
- Okay.
39
00:02:12,340 --> 00:02:14,835
- Hey-yo!
- Hey, my name's Jack Brown.
40
00:02:14,870 --> 00:02:17,376
Yeah, you're
from Titty Bingo.
41
00:02:17,411 --> 00:02:18,740
Excuse me?
42
00:02:22,350 --> 00:02:23,811
You know what?
Never mind.
43
00:02:23,846 --> 00:02:25,615
Wait, no, what's--
what's Titty Bingo?
44
00:02:25,650 --> 00:02:27,848
Oh, that's from
the Spring Resort collection.
45
00:02:30,853 --> 00:02:32,787
- Yes.
- Okay.
46
00:02:36,793 --> 00:02:37,891
Why?
47
00:02:42,832 --> 00:02:44,535
Oh, hey, welcome
to the store--
48
00:02:44,570 --> 00:02:45,932
Just looking.
49
00:03:01,785 --> 00:03:03,620
- Caught you!
50
00:03:04,986 --> 00:03:06,920
- Um...
- Where's that from?
51
00:03:06,955 --> 00:03:09,692
- Um, the... sorry?
- The wine.
52
00:03:09,727 --> 00:03:12,959
Oh, uh... the bottle?
53
00:03:12,994 --> 00:03:14,763
You're fun.
54
00:03:14,798 --> 00:03:16,237
You're fun.
That's a fun answer.
55
00:03:18,835 --> 00:03:20,769
Mm-- mm!
56
00:03:20,804 --> 00:03:22,969
Ugh, who serves
room temperature rosé?
57
00:03:23,004 --> 00:03:24,971
Ugh, my boss.
58
00:03:27,943 --> 00:03:29,349
That dress is good on you.
59
00:03:29,384 --> 00:03:30,878
Uh, it-- it's not mine,
60
00:03:30,913 --> 00:03:32,319
we, you know,
we have to wear stuff
61
00:03:32,354 --> 00:03:33,914
from the store, so...
62
00:03:33,949 --> 00:03:36,455
I mean, I...
63
00:03:36,490 --> 00:03:38,721
I would love to show you
something similar,
64
00:03:38,756 --> 00:03:40,459
or you could even--
you could try this one on.
65
00:03:40,494 --> 00:03:42,461
Why'd you do that?
66
00:03:42,496 --> 00:03:44,694
Well, I work here, so.
67
00:03:44,729 --> 00:03:48,368
No, why'd you deflect
when I gave you a compliment?
68
00:03:48,403 --> 00:03:49,732
- Oh, I--
- Is that something
69
00:03:49,767 --> 00:03:51,734
- you normally do?
- Um...
70
00:03:51,769 --> 00:03:53,934
You shouldn't do that.
71
00:03:53,969 --> 00:03:55,639
No, we would never talk
to anyone else
72
00:03:55,674 --> 00:03:57,311
the way we talk
to ourselves.
73
00:03:57,346 --> 00:03:58,675
My friend Renée Brown
says that.
74
00:03:58,710 --> 00:04:00,545
- Oh--
- Come with me.
75
00:04:02,780 --> 00:04:04,813
Oh, my God,
you're so tall.
76
00:04:04,848 --> 00:04:08,421
- I know.
- No, it's amazing.
77
00:04:08,456 --> 00:04:11,391
You're like a valkyrie
or an Amazonian.
78
00:04:11,426 --> 00:04:13,393
You look like Wonder Woman.
79
00:04:13,428 --> 00:04:15,923
Look at you,
you're so powerful.
80
00:04:15,958 --> 00:04:17,595
You look amazing, right?
81
00:04:18,664 --> 00:04:20,961
Say it.
82
00:04:20,996 --> 00:04:22,699
You look amazing.
83
00:04:22,734 --> 00:04:25,702
- Say it.
- No, it's-- no.
84
00:04:25,737 --> 00:04:27,803
- You look amazing.
- I...
85
00:04:29,004 --> 00:04:30,938
"I look amazing."
86
00:04:30,973 --> 00:04:32,742
Now you.
87
00:04:32,777 --> 00:04:34,007
I look amazing.
88
00:04:34,042 --> 00:04:35,712
Yeah, one more time.
89
00:04:35,747 --> 00:04:38,077
- I look amazing.
- Okay, one more time.
90
00:04:38,112 --> 00:04:40,519
- I look amazing.
- Now I believe you.
91
00:04:42,050 --> 00:04:44,556
We're just having fun.
92
00:04:44,591 --> 00:04:46,723
I love that. I'm Catherine.
People call me Cat.
93
00:04:46,758 --> 00:04:48,725
I'm Lindsay.
People just--
94
00:04:48,760 --> 00:04:50,793
- Lindz?
- --call me Lindsay.
95
00:04:50,828 --> 00:04:53,026
I'm gonna call you Lindz.
96
00:04:53,061 --> 00:04:54,764
You're about to go
on break, right?
97
00:04:54,799 --> 00:04:56,128
- Oh, I don't--
- I feel like
98
00:04:56,163 --> 00:04:58,064
you're about to go on break.
99
00:04:58,099 --> 00:05:01,133
In the back of my mind,
I just, I've always wanted
100
00:05:01,168 --> 00:05:03,641
to be a designer,
and then I got...
101
00:05:03,676 --> 00:05:05,643
I don't know, here I am.
102
00:05:05,678 --> 00:05:08,712
Working at a store,
and Jack is--
103
00:05:08,747 --> 00:05:10,450
I'm sorry,
I'm a little embarrassed,
104
00:05:10,485 --> 00:05:11,979
I'm just,
I'm rambling on and on.
105
00:05:12,014 --> 00:05:13,717
- No, no-no.
- I-- we should--
106
00:05:13,752 --> 00:05:15,389
let's just stop
talking about me.
107
00:05:15,424 --> 00:05:18,425
Lindz, honestly,
108
00:05:18,460 --> 00:05:20,119
I'm just happy to be
talking to another person
109
00:05:20,154 --> 00:05:22,121
- who's married.
- Oh, are your friends
110
00:05:22,156 --> 00:05:24,123
- not married?
- Well, I don't really...
111
00:05:24,158 --> 00:05:26,664
- have a lot of friends.
- Oh, my God.
112
00:05:26,699 --> 00:05:28,996
- I don't either.
- Well, who has time?
113
00:05:29,031 --> 00:05:31,097
- Right?
- You know? Work, kids.
114
00:05:31,132 --> 00:05:33,000
- Blah.
- Oh, you have kids.
115
00:05:33,035 --> 00:05:34,705
Twins.
You don't?
116
00:05:34,740 --> 00:05:36,740
Oh, no, no.
117
00:05:36,775 --> 00:05:38,940
No twins, no kids, um,
118
00:05:38,975 --> 00:05:40,909
we, you know,
we talked about it,
119
00:05:40,944 --> 00:05:42,977
and it's not like
we're not-- not trying,
120
00:05:43,012 --> 00:05:44,781
we're just not trying,
121
00:05:44,816 --> 00:05:46,178
- you know?
- Well, good for you.
122
00:05:46,213 --> 00:05:48,048
- We need more wine.
123
00:05:48,083 --> 00:05:49,753
- What's her name?
- Um, Georgia?
124
00:05:49,788 --> 00:05:51,183
Georgia!
125
00:05:51,218 --> 00:05:52,921
- Hey, Georgia!
- Oh, God.
126
00:05:52,956 --> 00:05:54,692
Yeah, you.
127
00:05:56,795 --> 00:05:58,498
Is there something
I can help you with?
128
00:05:58,533 --> 00:06:00,434
My friend Lindz is
entertaining me,
129
00:06:00,469 --> 00:06:02,161
and we would just
love another bottle
130
00:06:02,196 --> 00:06:03,602
of that delicious rosé
you're pouring.
131
00:06:03,637 --> 00:06:05,802
Oh, Lindz, is it now?
132
00:06:05,837 --> 00:06:07,705
Well, Lindz,
if your friend isn't
133
00:06:07,740 --> 00:06:09,069
going to buy anything,
I'm going to have to ask her
134
00:06:09,104 --> 00:06:11,137
- to leave.
- Is she talking to me?
135
00:06:11,172 --> 00:06:13,645
- Yes, I am.
- I'm sorry.
136
00:06:13,680 --> 00:06:17,143
- You're going to leave.
- Oh, okay.
137
00:06:17,178 --> 00:06:19,046
I-- okay,
I think she's mad.
138
00:06:19,081 --> 00:06:21,554
Um, Lindz,
you get commission, right?
139
00:06:21,589 --> 00:06:24,722
- Yeah.
- Yeah, great, okay.
140
00:06:24,757 --> 00:06:27,791
Georgia? I'm gonna
take care of this.
141
00:06:27,826 --> 00:06:29,661
Have you ever thought
about meditating?
142
00:06:29,696 --> 00:06:32,763
So, then Cat points
to an entire rack and says,
143
00:06:32,798 --> 00:06:34,633
"I'll take all of that
in a size two."
144
00:06:34,668 --> 00:06:35,997
Points to another rack
and says,
145
00:06:36,032 --> 00:06:37,768
"I'll take all of that
in a size four,"
146
00:06:37,803 --> 00:06:39,572
because she gains weight
when they go to France.
147
00:06:39,607 --> 00:06:41,233
And then she says,
"I'll take all of the boots
148
00:06:41,268 --> 00:06:43,906
in a seven, and then
whatever Lindz likes."
149
00:06:43,941 --> 00:06:46,139
- Ooh, "Lindz."
- Yeah, whatever Lindz likes.
150
00:06:46,174 --> 00:06:48,009
You fucking hate
when people call you Lindz.
151
00:06:48,044 --> 00:06:50,209
What? No, I-- sorry,
what was I saying?
152
00:06:50,244 --> 00:06:52,244
You just threw me
off track.
153
00:06:52,279 --> 00:06:55,082
Uh, boots and then
whatever Lindz likes.
154
00:06:55,117 --> 00:06:57,788
Yes, whatever Lindz likes
from the jewelry.
155
00:06:57,823 --> 00:06:59,691
"You know what, actually
I'm just gonna take
156
00:06:59,726 --> 00:07:01,253
- all of the jewelry."
- Oh, fuck.
157
00:07:01,288 --> 00:07:03,827
Yeah! "And I want it
hand-wrapped,
158
00:07:03,862 --> 00:07:05,994
individually, by you."
159
00:07:06,029 --> 00:07:09,162
- She said that to Georgia?
- To Georgia.
160
00:07:09,197 --> 00:07:11,230
- And you're not fired?
- No!
161
00:07:11,265 --> 00:07:13,001
I sold more in ten minutes
162
00:07:13,036 --> 00:07:14,706
than that boutique has
sold in six months.
163
00:07:14,741 --> 00:07:17,577
- Nice.
- Then she takes my phone,
164
00:07:17,612 --> 00:07:18,842
she puts her number in it,
165
00:07:18,877 --> 00:07:20,745
and says,
"You and Jack
166
00:07:20,780 --> 00:07:22,648
"have to go to Sonoma
next weekend
167
00:07:22,683 --> 00:07:24,848
- with Matt and I."
- ♪ Sonoma ♪
168
00:07:24,883 --> 00:07:27,521
Yeah, Cat says
it's the new Napa.
169
00:07:29,855 --> 00:07:31,591
Did you hear
what I just said?
170
00:07:31,626 --> 00:07:34,187
What? Yeah,
no, yeah, it's wild.
171
00:07:34,222 --> 00:07:36,761
Do we not get
the MLB network anymore?
172
00:07:36,796 --> 00:07:38,829
Do you wanna go?
173
00:07:38,864 --> 00:07:40,765
- What?
- Do you wanna go?
174
00:07:40,800 --> 00:07:42,635
- What, to Napa?
- Sonoma?
175
00:07:44,837 --> 00:07:47,233
- Jack.
- Bottom of the third...
176
00:07:47,268 --> 00:07:48,773
I mean, don't you think
that's kind of weird?
177
00:07:48,808 --> 00:07:51,204
Uh, no.
Do not cross-examine.
178
00:07:51,239 --> 00:07:53,844
I'm not, I just--
you don't know this Kate.
179
00:07:53,879 --> 00:07:55,846
- Cat.
- Right, but this person
180
00:07:55,881 --> 00:07:57,276
just, like, blows
into your store, apparently
181
00:07:57,311 --> 00:07:59,080
buys everything in it,
and then you get
182
00:07:59,115 --> 00:08:00,884
a huge commission-- which,
like, you know, awesome.
183
00:08:00,919 --> 00:08:02,314
And then she just
invites you to Sedona?
184
00:08:02,349 --> 00:08:03,590
- Sonoma.
- What did I say?
185
00:08:03,625 --> 00:08:05,185
Sedona.
186
00:08:05,220 --> 00:08:07,022
My point being,
you know, this could be
187
00:08:07,057 --> 00:08:09,024
some weird,
rich person sex thing
188
00:08:09,059 --> 00:08:10,927
- or, like, purge thing.
- "Purge"?
189
00:08:10,962 --> 00:08:12,830
Yeah, like the movies,
like-- like maybe
190
00:08:12,865 --> 00:08:14,326
they wanna hunt us for sport,
did you think about that?
191
00:08:14,361 --> 00:08:16,702
No, I didn't, Jack,
because I'm not an idiot.
192
00:08:16,737 --> 00:08:18,869
Nice, nice, that's good.
193
00:08:21,005 --> 00:08:22,939
I'm sorry.
194
00:08:28,980 --> 00:08:30,914
I would really like to go.
195
00:08:33,116 --> 00:08:35,248
And I would like
to understand why you want
196
00:08:35,283 --> 00:08:37,349
to spend a weekend
with people you don't know.
197
00:08:37,384 --> 00:08:39,725
Okay, because
she was fun
198
00:08:39,760 --> 00:08:41,727
and funny
and interesting,
199
00:08:41,762 --> 00:08:44,697
and she and her husband own
their own businesses.
200
00:08:44,732 --> 00:08:46,226
And they have a house
and they have a family.
201
00:08:46,261 --> 00:08:48,162
They have
their shit together.
202
00:08:49,902 --> 00:08:52,331
I thought this could be
really good for us.
203
00:08:55,171 --> 00:08:56,940
All right, when is it?
204
00:08:56,975 --> 00:08:58,612
- Next weekend.
- Next weekend!
205
00:08:58,647 --> 00:09:00,306
It's next weekend.
You said that, sorry.
206
00:09:05,951 --> 00:09:08,182
Okay.
207
00:09:08,217 --> 00:09:10,316
- Really?
- Yeah.
208
00:09:10,351 --> 00:09:12,824
Yeah, I mean, you know,
I gotta get the time off
209
00:09:12,859 --> 00:09:14,892
and then clear it with Doug.
210
00:09:14,927 --> 00:09:17,763
- But...
211
00:09:17,798 --> 00:09:19,897
- yeah, it'll be fun.
- Yeah?
212
00:09:19,932 --> 00:09:21,800
- I think.
- Yeah?
213
00:09:21,835 --> 00:09:24,033
- Yeah, yeah.
- Yeah?
214
00:09:24,068 --> 00:09:25,705
Yeah, yeah.
215
00:09:25,740 --> 00:09:27,102
- Okay.
- Okay.
216
00:09:27,137 --> 00:09:28,741
- I'm gonna text her.
- Great.
217
00:09:28,776 --> 00:09:30,369
- Okay.
- If they purge us, though,
218
00:09:30,404 --> 00:09:32,008
I get to be
super-pissed off.
219
00:09:32,043 --> 00:09:33,405
I mean, it could be
the sex thing.
220
00:09:33,440 --> 00:09:34,648
No.
221
00:09:40,920 --> 00:09:43,382
I knew we should've
printed the directions.
222
00:09:43,417 --> 00:09:45,087
Well, I mean, I didn't know
that there would be
223
00:09:45,122 --> 00:09:47,287
- no service.
- This is what rich people do.
224
00:09:47,322 --> 00:09:48,992
They go off the grid
for vacation.
225
00:09:49,027 --> 00:09:50,829
Because you know
so many rich people?
226
00:09:50,864 --> 00:09:52,391
No, but I do watch
"Billions,"
227
00:09:52,426 --> 00:09:54,899
and this is-- this is
a total Axe move.
228
00:09:54,934 --> 00:09:56,395
Okay.
229
00:09:57,772 --> 00:09:59,739
Where the fuck are we?
230
00:09:59,774 --> 00:10:01,939
- We're in wine country.
- So why are there cows?
231
00:10:01,974 --> 00:10:04,139
There should be grapes.
Read the invite again?
232
00:10:04,174 --> 00:10:06,042
"You are cordially
invited to a weekend
233
00:10:06,077 --> 00:10:08,209
"of wine and whimsy
at Vlas Vineyard.
234
00:10:08,244 --> 00:10:11,080
7766 Lewis Road."
235
00:10:11,115 --> 00:10:12,983
Oh, my God.
236
00:10:13,018 --> 00:10:15,821
And there's a star
and a picture of a cow.
237
00:10:15,856 --> 00:10:17,218
So we are clearly close.
238
00:10:28,803 --> 00:10:30,737
- That's a murder house.
- What?
239
00:10:30,772 --> 00:10:33,168
Yeah. That's a house
where a murder happens.
240
00:10:33,203 --> 00:10:35,335
- What are you talking about?
- My mom always said
241
00:10:35,370 --> 00:10:36,941
you would kill me,
and you've finally done it.
242
00:10:36,976 --> 00:10:39,911
- This is great.
- All right, "Purge."
243
00:10:39,946 --> 00:10:42,309
Look, they're obviously
244
00:10:42,344 --> 00:10:44,344
very, very wealthy.
245
00:10:44,379 --> 00:10:45,884
You're gonna have
to call them.
246
00:10:45,919 --> 00:10:47,413
- I...
- We're just gonna
247
00:10:47,448 --> 00:10:50,053
sit here like weirdos.
248
00:10:50,088 --> 00:10:53,727
Hi! It's Jack and Lindsay!
249
00:11:14,442 --> 00:11:16,178
- No, Jack!
- Hello?
250
00:11:16,213 --> 00:11:17,278
Don't be rude!
251
00:11:17,313 --> 00:11:19,115
Hello?
252
00:11:38,367 --> 00:11:40,301
This man is made of dicks.
253
00:11:40,336 --> 00:11:41,973
- Jack!
- What? He'--
254
00:11:42,008 --> 00:11:43,436
No, I need you
to be cool, okay?
255
00:11:43,471 --> 00:11:45,207
- I am, I am cool.
- No, listen to me.
256
00:11:45,242 --> 00:11:47,308
I really like her,
and she's being really nice
257
00:11:47,343 --> 00:11:49,079
to invite us up here,
and I'm not really great
258
00:11:49,114 --> 00:11:50,542
at making friends,
so I just need you to--
259
00:11:50,577 --> 00:11:52,852
- No, I will keep it tight.
- Tightest.
260
00:12:05,328 --> 00:12:07,130
Okay.
261
00:12:11,334 --> 00:12:13,301
- Oh!
262
00:12:13,336 --> 00:12:15,567
Let's get
the birthday weekend started!
263
00:12:15,602 --> 00:12:17,404
- Let's do it!
264
00:12:17,439 --> 00:12:19,340
- Hey!
- Hi.
265
00:12:19,375 --> 00:12:21,078
- You made it!
- Hi!
266
00:12:21,113 --> 00:12:22,508
Hey, can we get Jack
and Lindsay some drinks?
267
00:12:22,543 --> 00:12:25,115
- Hi.
- Hi.
268
00:12:25,150 --> 00:12:27,282
- Thank you.
- Oh, thank you.
269
00:12:27,317 --> 00:12:29,020
Did you get
the champagne? Great.
270
00:12:29,055 --> 00:12:31,517
I am so grateful
you're here.
271
00:12:31,552 --> 00:12:33,519
I have been losing my mind.
272
00:12:33,554 --> 00:12:35,455
Jack, it is so nice
to finally meet you.
273
00:12:35,490 --> 00:12:37,864
You are so lucky
to have her.
274
00:12:37,899 --> 00:12:40,328
- She's so special.
- Oh, yeah, no, thank you.
275
00:12:40,363 --> 00:12:42,363
- Yeah, of course.
- Jack and Lindz,
276
00:12:42,398 --> 00:12:44,596
these are our friends
Kerry and Carrie.
277
00:12:44,631 --> 00:12:46,840
We know.
It's okay to laugh.
278
00:12:46,875 --> 00:12:48,402
I didn't know his name was
Kerry when we met.
279
00:12:48,437 --> 00:12:50,272
Yeah, she was modeling
at this world wildlife
280
00:12:50,307 --> 00:12:52,472
fundraiser-fashion show-
interactive theater
281
00:12:52,507 --> 00:12:54,111
sort of thing
that Jared was doing.
282
00:12:54,146 --> 00:12:56,080
- Leto, not Kushner.
- Yeah, of course.
283
00:12:56,115 --> 00:12:57,576
That Jared was doing
at Dumbo--
284
00:12:57,611 --> 00:12:59,347
We were all playing
the emotions of penguins
285
00:12:59,382 --> 00:13:01,250
that were killed
for their scales.
286
00:13:01,285 --> 00:13:03,186
Right, right, and the girls
were only allowed to show
287
00:13:03,221 --> 00:13:04,891
- what emotion they were.
- Sad.
288
00:13:04,926 --> 00:13:06,585
Which was super-convincing,
'cause I thought
289
00:13:06,620 --> 00:13:08,257
- her name was--
- Sad.
290
00:13:08,292 --> 00:13:10,127
--for, like, a week.
291
00:13:10,162 --> 00:13:11,623
But, in my defense, I was
pretty fuckin' banged up.
292
00:13:11,658 --> 00:13:15,132
- He spent $65,000
293
00:13:15,167 --> 00:13:16,870
- on champagne.
- Yeah, and then we did
294
00:13:16,905 --> 00:13:18,432
a couple of grams
of Bolivian marching powder
295
00:13:18,467 --> 00:13:20,236
- in the bathroom.
- And we tried to have sex.
296
00:13:20,271 --> 00:13:21,534
In the bathroom.
297
00:13:21,569 --> 00:13:23,008
But he couldn't get hard.
298
00:13:23,043 --> 00:13:24,405
Because of the blow.
299
00:13:24,440 --> 00:13:27,210
- And we've been together
300
00:13:27,245 --> 00:13:29,179
- pretty much ever since.
- Ahh!
301
00:13:29,214 --> 00:13:31,181
Classic Kerry, right, babe?
302
00:13:31,216 --> 00:13:33,018
Can I steal her
for a sec?
303
00:13:33,053 --> 00:13:34,349
Oh, yeah,
by all means.
304
00:13:34,384 --> 00:13:36,021
Great.
305
00:13:36,056 --> 00:13:37,451
I've heard that story
a million times.
306
00:13:37,486 --> 00:13:40,190
- You're welcome.
307
00:13:40,225 --> 00:13:41,961
- My man.
- Yeah.
308
00:13:41,996 --> 00:13:43,523
- Matt Flax.
- Jack Brown.
309
00:13:43,558 --> 00:13:44,997
- Pleasure there, bud.
- Good to meet you.
310
00:13:45,032 --> 00:13:46,262
Nice to meet you too.
Thank you.
311
00:13:46,297 --> 00:13:48,132
Yeah, no, my...
this is...
312
00:13:48,167 --> 00:13:49,661
hey, can I--
do you mind?
313
00:13:49,696 --> 00:13:51,168
Oh, yeah, that's great,
thank you, Becca.
314
00:13:51,203 --> 00:13:52,433
Thank you, Becca.
315
00:13:52,468 --> 00:13:53,940
- Hi.
- Hi.
316
00:13:53,975 --> 00:13:55,370
God, I hate those people.
317
00:13:55,405 --> 00:13:58,373
Really?
They seem nice.
318
00:13:58,408 --> 00:14:00,012
Oh, they're not.
319
00:14:00,047 --> 00:14:01,343
- They're such assholes.
- Really?
320
00:14:01,378 --> 00:14:05,116
Yes.
So, how's Jack doing?
321
00:14:05,151 --> 00:14:06,480
He thinks
we're crazy, right?
322
00:14:06,515 --> 00:14:08,185
What? No.
323
00:14:09,650 --> 00:14:12,288
I mean... he thinks
you're gonna murder us.
324
00:14:14,391 --> 00:14:16,622
I mean,
he's-- he's joking.
325
00:14:16,657 --> 00:14:18,657
Oh, my God, no,
I totally get it.
326
00:14:18,692 --> 00:14:20,395
I'm just, like,
this crazy stranger
327
00:14:20,430 --> 00:14:22,166
who stumbles
into your store
328
00:14:22,201 --> 00:14:23,695
and then invites you
to Healdsburg.
329
00:14:23,730 --> 00:14:26,170
Who does that?
330
00:14:26,205 --> 00:14:28,634
Actually, that would make
a really good horror movie.
331
00:14:28,669 --> 00:14:31,307
Should we write that?
332
00:14:31,342 --> 00:14:33,144
I love that idea.
333
00:14:33,179 --> 00:14:36,180
I'm sorry, I thought
we were in Sonoma.
334
00:14:36,215 --> 00:14:39,216
Oh, we are,
but it's actually Healdsburg,
335
00:14:39,251 --> 00:14:41,449
technically Windsor, but it's
all in the Sonoma region.
336
00:14:41,484 --> 00:14:43,484
Oh, okay.
337
00:14:43,519 --> 00:14:45,618
You know what?
Um, Jack and I were talking,
338
00:14:45,653 --> 00:14:48,027
on the way up,
and we were thinking--
339
00:14:48,062 --> 00:14:51,261
I just felt an immediate
connection to you.
340
00:14:51,296 --> 00:14:54,297
You seem so...
341
00:14:54,332 --> 00:14:56,497
- Sad?
342
00:14:56,532 --> 00:14:58,697
That's a good callback.
343
00:14:58,732 --> 00:15:02,635
No, just... undervalued.
344
00:15:02,670 --> 00:15:04,142
You're not supposed
to be selling
345
00:15:04,177 --> 00:15:06,111
other people's clothes.
346
00:15:06,146 --> 00:15:10,280
Well, I-- I mean,
I don't want to be.
347
00:15:10,315 --> 00:15:12,513
Then why are you?
348
00:15:14,583 --> 00:15:16,385
Student debt.
349
00:15:19,093 --> 00:15:21,258
Oh.
350
00:15:21,293 --> 00:15:22,688
You enjoying the brew?
351
00:15:26,199 --> 00:15:28,067
You-- holy shit, you can't--
you can't get this
352
00:15:28,102 --> 00:15:30,102
- in California.
- Pause.
353
00:15:30,137 --> 00:15:32,269
You buy the distributor,
you can do whatever you want.
354
00:15:32,304 --> 00:15:34,073
- You buy the--
355
00:15:34,108 --> 00:15:36,273
- you bought the distributor?
- Anyway,
356
00:15:36,308 --> 00:15:37,670
let me tell you
a quick story, so that
357
00:15:37,705 --> 00:15:40,277
you don't have to hear it
from Kerry later.
358
00:15:40,312 --> 00:15:42,708
His grandfather
invented tater tots.
359
00:15:42,743 --> 00:15:44,710
- Get the fuck out of here.
- No, it's an epic story.
360
00:15:44,745 --> 00:15:46,481
He was working KP,
kitchen duty, in World War II,
361
00:15:46,516 --> 00:15:48,120
not in the shit,
he was in, like,
362
00:15:48,155 --> 00:15:49,517
Mississippi or something,
and there were
363
00:15:49,552 --> 00:15:51,321
all these little
extra pieces of potato
364
00:15:51,356 --> 00:15:53,125
that they weren't using,
so the guys in the kitchen
365
00:15:53,160 --> 00:15:55,688
started frying 'em up,
and the grunts loved 'em.
366
00:15:55,723 --> 00:15:59,032
So the war ends, and this guy
has got the foresight
367
00:15:59,067 --> 00:16:00,495
to trademark the thing--
368
00:16:00,530 --> 00:16:03,300
the rest of the KP guys
were pissed.
369
00:16:03,335 --> 00:16:04,796
Wait, he didn't cut 'em in?
370
00:16:04,831 --> 00:16:06,732
No, man, the guy was
a fuckin' killer.
371
00:16:06,767 --> 00:16:08,668
- You know?
- Yeah.
372
00:16:08,703 --> 00:16:11,440
Killer. Killer instinct.
373
00:16:14,181 --> 00:16:15,774
- Wow.
374
00:16:18,449 --> 00:16:20,713
Uh, so...
how many more people are
375
00:16:20,748 --> 00:16:22,649
- coming up this weekend?
- Oh, this is it.
376
00:16:22,684 --> 00:16:24,420
Cat wanted to keep it pretty
intimate for her birthday.
377
00:16:24,455 --> 00:16:26,389
And we were gonna
blow it out for 30, so...
378
00:16:26,424 --> 00:16:28,457
she wanted to keep it
simple for 29.
379
00:16:28,492 --> 00:16:31,262
- It's Cat's birthday?
- What-- 69?!
380
00:16:31,297 --> 00:16:33,825
- My guy!
- It's her birthday?
381
00:16:33,860 --> 00:16:35,794
I feel like
I might know the waiter.
382
00:16:35,829 --> 00:16:37,763
- Mm, which one?
- The guy.
383
00:16:37,798 --> 00:16:39,468
Daniel?
384
00:16:39,503 --> 00:16:41,569
- Daniel...
- Yeah.
385
00:16:41,604 --> 00:16:43,802
Huh.
386
00:16:43,837 --> 00:16:45,507
- Uh--
- Do you know him?
387
00:16:45,542 --> 00:16:46,838
- Where are the twins?
- Oh, they're back
388
00:16:46,873 --> 00:16:48,477
with the au pair
in the city.
389
00:16:48,512 --> 00:16:49,709
We wanted to get away
this weekend.
390
00:16:49,744 --> 00:16:51,282
Oh, hell yeah, good for you.
391
00:16:51,317 --> 00:16:52,811
Yeah, it's my birthday.
392
00:16:52,846 --> 00:16:54,351
I didn't want
to think about it.
393
00:16:54,386 --> 00:16:55,715
Them-- they're obvious--
394
00:16:55,750 --> 00:16:57,321
they're people,
I love them.
395
00:16:57,356 --> 00:16:58,718
Did you just say
it was your birthday?
396
00:16:58,753 --> 00:17:01,259
- Yeah.
- Your birthday?!
397
00:17:01,294 --> 00:17:02,689
- Yeah.
- Oh, my God!
398
00:17:02,724 --> 00:17:04,559
I didn't bring anything!
399
00:17:04,594 --> 00:17:06,495
- Oh, that's okay.
- No, I'm so sorry.
400
00:17:06,530 --> 00:17:10,136
Trust me,
you being here is enough.
401
00:17:10,171 --> 00:17:12,468
I really want you
to let me cook you dinner.
402
00:17:12,503 --> 00:17:14,569
- Oh-- ew, no!
- Please.
403
00:17:14,604 --> 00:17:16,208
- No?
- Ew, no-no-no.
404
00:17:16,243 --> 00:17:18,144
We have--
We have people who do that.
405
00:17:18,179 --> 00:17:19,640
You just be our guest.
406
00:17:19,675 --> 00:17:21,312
Just relax, enjoy.
407
00:17:21,347 --> 00:17:23,215
- Okay.
- Yeah.
408
00:17:24,515 --> 00:17:25,778
I'm just happy
you're here.
409
00:17:25,813 --> 00:17:27,681
- Mmm.
- Hey.
410
00:17:27,716 --> 00:17:29,782
Hi.
411
00:17:29,817 --> 00:17:31,289
- Hi.
- Hi.
412
00:17:31,324 --> 00:17:33,126
You know-- hi,
I think
413
00:17:33,161 --> 00:17:34,655
Lindsay and I would love
to take a moment
414
00:17:34,690 --> 00:17:36,393
to just go check out
our room real quick.
415
00:17:36,428 --> 00:17:39,198
- Just get situated.
- Oh...
416
00:17:39,233 --> 00:17:41,167
yeah, I'm--
I'm so sorry.
417
00:17:41,202 --> 00:17:44,434
I-- I forget that being
up here makes people...
418
00:17:44,469 --> 00:17:46,238
- Oh--
- Oh, no-no-no--
419
00:17:46,273 --> 00:17:48,240
You two go unload.
420
00:17:48,275 --> 00:17:51,210
Wink-wink, sorry,
I'm-- I'm so inappropriate.
421
00:17:51,245 --> 00:17:53,673
Sometimes
I have to-- Becca!
422
00:17:57,746 --> 00:17:59,482
Could you please show
our guests to their room?
423
00:17:59,517 --> 00:18:00,813
- Hi.
- Of course.
424
00:18:00,848 --> 00:18:02,650
We took the liberty
of putting
425
00:18:02,685 --> 00:18:04,817
- your bags in your room.
- I'm just gonna assume
426
00:18:04,852 --> 00:18:06,687
it's that one there at the end
of the hallway, right?
427
00:18:06,722 --> 00:18:08,392
So I think we can probably
get there on our own.
428
00:18:08,427 --> 00:18:10,491
- Thank you.
- You're welcome.
429
00:18:14,565 --> 00:18:16,565
Holy shit,
this is a guest room?
430
00:18:19,438 --> 00:18:21,504
He bought
my favorite brewery.
431
00:18:21,539 --> 00:18:23,638
- What?
- He bought...
432
00:18:23,673 --> 00:18:25,508
well, he bought
the distribution--
433
00:18:25,543 --> 00:18:27,378
how did he know
that's my favorite beer?
434
00:18:27,413 --> 00:18:29,281
Oh, I mean, I don't know,
he probably, like,
435
00:18:29,316 --> 00:18:30,810
Instagrammed you
or Facebooked you,
436
00:18:30,845 --> 00:18:32,713
- or whatever.
- So he stalked me?
437
00:18:32,748 --> 00:18:34,715
No, he Googled you.
438
00:18:34,750 --> 00:18:36,453
We all do it.
We all Google each other,
439
00:18:36,488 --> 00:18:38,191
and then we act surprised
when people tell us shit
440
00:18:38,226 --> 00:18:39,951
that we already know
about ourselves.
441
00:18:39,986 --> 00:18:41,590
Did you know
it was her birthday?
442
00:18:41,625 --> 00:18:44,329
- Mm...
- That's kind of weird
443
00:18:44,364 --> 00:18:45,825
she wouldn't tell us
that we were up here
444
00:18:45,860 --> 00:18:47,332
- for her birthday.
- Well, I think that--
445
00:18:47,367 --> 00:18:49,532
Where are our bags?
446
00:18:49,567 --> 00:18:51,963
Um...
447
00:18:51,998 --> 00:18:54,801
they're in here,
in a closet.
448
00:18:54,836 --> 00:18:56,968
- Jesus.
- They're unpacked.
449
00:18:57,003 --> 00:18:59,245
They are definitely
gonna kill us.
450
00:19:00,875 --> 00:19:02,347
Hey,
what are these?
451
00:19:03,515 --> 00:19:04,778
I don't know.
452
00:19:06,881 --> 00:19:09,354
Gift bags!
453
00:19:09,389 --> 00:19:11,521
Oh, my God!
454
00:19:13,360 --> 00:19:16,526
- Jesus.
- Jack, these are so nice!
455
00:19:16,561 --> 00:19:18,627
I've got facewash...
456
00:19:18,662 --> 00:19:21,300
- Hangover kit...
- Beard trim lotion...
457
00:19:21,335 --> 00:19:23,896
- Massage oil...
- I have lube...
458
00:19:23,931 --> 00:19:25,634
- Really?
- Yes, there's, like,
459
00:19:25,669 --> 00:19:27,240
a tremendous amount
of sex stuff in here.
460
00:19:27,275 --> 00:19:30,001
- Oh, my God.
- And I have Viagra.
461
00:19:31,807 --> 00:19:33,708
I told you
it was a sex thing.
462
00:19:33,743 --> 00:19:36,381
- Yes, yes, you did.
463
00:19:36,416 --> 00:19:37,745
Gum...
464
00:19:39,650 --> 00:19:41,320
Hey.
465
00:19:42,422 --> 00:19:44,488
Can-- Can we not do
any drugs this weekend?
466
00:19:44,523 --> 00:19:45,918
- Who's doing drugs?
- I mean, the first thing
467
00:19:45,953 --> 00:19:47,392
- that guy said was--
- Which guy?
468
00:19:47,427 --> 00:19:48,789
Kerry, the tall guy.
469
00:19:48,824 --> 00:19:49,988
He said
he does a lot of blow.
470
00:19:50,023 --> 00:19:51,693
- Okay?
- And there are
471
00:19:51,728 --> 00:19:53,662
joints in my bag.
472
00:19:53,697 --> 00:19:56,027
- Which are totally legal.
- They are, for people
473
00:19:56,062 --> 00:19:57,732
that aren't on probation
and have to piss
474
00:19:57,767 --> 00:19:59,338
- in a cup every week.
- Well, I mean...
475
00:19:59,373 --> 00:20:00,900
well, that's not
their fault.
476
00:20:03,707 --> 00:20:05,410
Okay.
477
00:20:10,714 --> 00:20:12,483
There are six people here.
478
00:20:12,518 --> 00:20:14,419
- Okay.
- Mm-hmm,
479
00:20:14,454 --> 00:20:17,422
- and there's an itinerary.
- Wine tasting, karaoke,
480
00:20:17,457 --> 00:20:20,821
brunch, yoga,
massages!
481
00:20:20,856 --> 00:20:22,856
Jack, this is like a resort.
482
00:20:22,891 --> 00:20:24,759
"Jumpin' Jack Flash."
483
00:20:24,794 --> 00:20:27,564
What?
That's so rad.
484
00:20:29,029 --> 00:20:30,864
What's mine say?
485
00:20:30,899 --> 00:20:33,306
"Lazy Lindz."
486
00:20:33,341 --> 00:20:35,968
Oh, well...
487
00:20:36,003 --> 00:20:38,311
You still hate when people
call you "Lindz," right?
488
00:20:38,346 --> 00:20:39,675
- Oh, yeah.
- They...
489
00:20:39,710 --> 00:20:41,578
- Don't know that.
- Right.
490
00:20:46,013 --> 00:20:47,914
You wanna...
491
00:20:47,949 --> 00:20:49,784
unload?
492
00:20:51,018 --> 00:20:52,523
Now?
493
00:20:54,857 --> 00:20:57,462
You don't really seem
like you want to.
494
00:20:58,861 --> 00:21:01,334
- Yeah, I don't.
495
00:21:10,477 --> 00:21:12,510
Fuck, I should've changed.
496
00:21:12,545 --> 00:21:13,973
- No, you look fine.
- I look fucking homeless.
497
00:21:14,008 --> 00:21:15,711
- You look fine.
- Jack, Lindz,
498
00:21:15,746 --> 00:21:17,647
- you guys get situated?
- Yeah, yeah.
499
00:21:17,682 --> 00:21:19,583
Somebody unpacked our stuff.
500
00:21:19,618 --> 00:21:21,354
Oh, yeah,
that was Milton.
501
00:21:21,389 --> 00:21:22,883
He is the fucking best.
502
00:21:22,918 --> 00:21:25,116
- Milton?
- Well,
503
00:21:25,151 --> 00:21:27,052
I say Milton,
I mean Daniel and Becca.
504
00:21:27,087 --> 00:21:29,428
- But yeah.
- Okay, you know,
505
00:21:29,463 --> 00:21:30,990
by the way, thank you
for the bags.
506
00:21:31,025 --> 00:21:32,794
- They're incredible.
- Oh, did we do bags?
507
00:21:32,829 --> 00:21:34,367
Hey, babe,
what's in the bags?
508
00:21:34,402 --> 00:21:35,995
I don't know,
I told Milton to do
509
00:21:36,030 --> 00:21:37,469
the kits again and then
just to do something
510
00:21:37,504 --> 00:21:40,901
- comfy but fun.
- Guys, seriously.
511
00:21:40,936 --> 00:21:43,475
Are they comfy but fun?
512
00:21:43,510 --> 00:21:46,478
- Very.
- Great.
513
00:21:46,513 --> 00:21:48,381
Hey, I was--
I'm still not getting
514
00:21:48,416 --> 00:21:49,745
any cell phone reception.
515
00:21:49,780 --> 00:21:51,516
- Yeah, and you won't.
- What?
516
00:21:51,551 --> 00:21:52,979
No internet either.
517
00:21:53,014 --> 00:21:54,585
Only way I can
keep him off the grid.
518
00:21:54,620 --> 00:21:56,554
She calls it a digital detox.
519
00:21:56,589 --> 00:21:58,149
We just get to be
here, together,
520
00:21:58,184 --> 00:21:59,986
without any interruptions.
521
00:22:00,021 --> 00:22:02,890
Wow, that's... that's crazy.
522
00:22:02,925 --> 00:22:05,860
So, what are we doing
for dinner?
523
00:22:05,895 --> 00:22:08,566
I'm-- I'm happy
to help in the kitchen
524
00:22:08,601 --> 00:22:10,568
- with the vegan--
- Oh, no-no-no.
525
00:22:10,603 --> 00:22:12,097
Come here, I wanna show you
something, Ker, come here.
526
00:22:12,132 --> 00:22:13,604
You boys go away,
I want Lindz to myself.
527
00:22:13,639 --> 00:22:14,836
- Okay.
- Come here.
528
00:22:14,871 --> 00:22:16,937
You have fun.
529
00:22:16,972 --> 00:22:18,708
- Jack?
- Yeah.
530
00:22:18,743 --> 00:22:20,413
What are you drinking?
531
00:22:20,448 --> 00:22:21,975
Just whatever you got
there is perfect.
532
00:22:22,010 --> 00:22:23,746
- Thank you.
- Tequila.
533
00:22:23,781 --> 00:22:26,716
- Oh.
- Bing.
534
00:22:26,751 --> 00:22:28,751
Bang.
535
00:22:28,786 --> 00:22:31,182
- Bong.
- Boom.
536
00:22:31,217 --> 00:22:33,525
- Cheers.
- Cheers, yes, thanks, guys.
537
00:22:36,761 --> 00:22:39,432
- Fuck me, that's good.
- Right? Yeah?
538
00:22:39,467 --> 00:22:40,961
What-- is this--
is this Casa? What is this?
539
00:22:40,996 --> 00:22:42,930
It's from me and Matt's
place in Jalisco.
540
00:22:42,965 --> 00:22:44,932
- Jalisco?
- Yeah,
541
00:22:44,967 --> 00:22:47,407
the tequila capital
of the world, Jack.
542
00:22:48,575 --> 00:22:50,575
- Is this your tequila?
- Well, mine and Ker's,
543
00:22:50,610 --> 00:22:53,006
- but yeah.
- Oh, my God, that is cool.
544
00:22:53,041 --> 00:22:54,711
Yeah, we don't
sell it, though.
545
00:22:54,746 --> 00:22:56,548
Yeah, it's just
for personal consumption.
546
00:22:56,583 --> 00:22:58,110
Mm-hmm, do you love it?
Or do you love it?
547
00:22:58,145 --> 00:22:59,485
- You love it.
- Kerry?
548
00:22:59,520 --> 00:23:00,849
- Yes?
- I fucking love
549
00:23:00,884 --> 00:23:02,719
- this tequila.
- I knew it.
550
00:23:02,754 --> 00:23:04,985
We'll have--
we'll send you a case, huh?
551
00:23:05,020 --> 00:23:06,822
Thank you, man, that's
really-- that's really sweet.
552
00:23:06,857 --> 00:23:08,186
Thank you. That's really
nice of you guys.
553
00:23:08,221 --> 00:23:09,957
Of course.
Hey, come on.
554
00:23:09,992 --> 00:23:11,596
- I wanna show you the view.
- Yeah-yeah-yeah.
555
00:23:11,631 --> 00:23:13,730
Hey, actually, you gotta
finish your drink.
556
00:23:13,765 --> 00:23:16,964
No man refills
till every man is refueled.
557
00:23:16,999 --> 00:23:19,230
- It's a house rule.
- I told my wife I wasn't
558
00:23:19,265 --> 00:23:20,968
gonna drink too much,
so I'm probably just gonna,
559
00:23:21,003 --> 00:23:22,574
like, I'll just sip it
a little bit, maybe,
560
00:23:22,609 --> 00:23:23,839
like a water in there,
maybe a juice--
561
00:23:23,874 --> 00:23:25,038
How are you gonna
drink too much?
562
00:23:25,073 --> 00:23:26,545
We're not going anywhere.
563
00:23:26,580 --> 00:23:28,514
- I-I...
564
00:23:28,549 --> 00:23:29,911
- Bottoms up!
- Okay, okay.
565
00:23:31,948 --> 00:23:34,212
- I'm too-- let's go.
- It's really nice, though.
566
00:23:34,247 --> 00:23:36,148
It's kind of oaky.
567
00:23:36,183 --> 00:23:37,820
Becca had our chef
prep everything
568
00:23:37,855 --> 00:23:39,855
and then run it up here
this morning.
569
00:23:39,890 --> 00:23:41,186
Don't tell anyone.
570
00:23:41,221 --> 00:23:43,529
- No.
- Wine?
571
00:23:43,564 --> 00:23:45,223
- Yes, please.
- Okay.
572
00:23:45,258 --> 00:23:47,566
- Here you go.
- Thank you.
573
00:23:47,601 --> 00:23:48,963
You're welcome.
574
00:23:48,998 --> 00:23:50,602
These are beautiful glasses.
575
00:23:50,637 --> 00:23:52,769
Oh, thank you.
576
00:23:52,804 --> 00:23:54,804
Yeah, they're kind of
one of a kind.
577
00:23:56,808 --> 00:24:00,777
Um... whoo.
578
00:24:04,783 --> 00:24:06,750
Okay, and...
579
00:24:06,785 --> 00:24:09,786
here you go...
580
00:24:09,821 --> 00:24:13,757
Ooh, sorry,
it's just about out, so.
581
00:24:13,792 --> 00:24:15,627
- That's fine.
- Awesome, okay.
582
00:24:19,259 --> 00:24:21,963
Um...
583
00:24:21,998 --> 00:24:24,262
I mean, I can't even imagine
having to do another trip
584
00:24:24,297 --> 00:24:26,033
with just the four of us.
585
00:24:26,068 --> 00:24:27,705
I mean, the boys are
inseparable.
586
00:24:27,740 --> 00:24:29,608
And then it's just me and...
587
00:24:31,777 --> 00:24:33,304
- I mean,
588
00:24:33,339 --> 00:24:35,812
I just get drunk.
There's nothing else to do.
589
00:24:35,847 --> 00:24:37,847
- Well, cheers.
- Thank you, God...
590
00:24:37,882 --> 00:24:39,882
It's the fucking best, right?
591
00:24:46,253 --> 00:24:47,857
I can't believe
you're here, Jack.
592
00:24:47,892 --> 00:24:49,694
I can't believe it
either, man.
593
00:24:49,729 --> 00:24:51,124
Oh, no-no, no,
you misunderstand me.
594
00:24:51,159 --> 00:24:54,061
Cat doesn't like people.
595
00:24:54,096 --> 00:24:57,801
Not certain people.
People. I thought
596
00:24:57,836 --> 00:24:59,869
she was joking when she said
she invited you up here.
597
00:24:59,904 --> 00:25:02,267
Honestly, dude, I--
I thought Lindsay was--
598
00:25:02,302 --> 00:25:04,005
like, I still--
I still think this is a joke.
599
00:25:04,040 --> 00:25:05,644
I'm, like, waiting
for fucking Ashton Kutcher
600
00:25:05,679 --> 00:25:07,712
to pop out of the couch
or something.
601
00:25:07,747 --> 00:25:10,715
- Dude, is Ashton coming?
- He's just joking, Kerry.
602
00:25:10,750 --> 00:25:12,585
Wait, you guys know
Ashton Kutcher?
603
00:25:12,620 --> 00:25:14,015
- Fuck, we used to--
- They had a big--
604
00:25:14,050 --> 00:25:15,951
- It doesn't matter.
- --thing.
605
00:25:15,986 --> 00:25:17,623
What, were you guys, like,
the house rules thing--
606
00:25:17,658 --> 00:25:19,317
- were you guys in a frat--
- No, we went
607
00:25:19,352 --> 00:25:21,660
- to a prep school together.
- Yeah, go, Cavs, whoo!
608
00:25:21,695 --> 00:25:24,322
And I was a first-gen,
and Kerry was not
609
00:25:24,357 --> 00:25:27,061
an old-money dickbag
like the rest of those guys.
610
00:25:27,096 --> 00:25:29,162
So you got a lot of these guys
coming to these schools
611
00:25:29,197 --> 00:25:30,966
who are, like,
deep old money.
612
00:25:31,001 --> 00:25:32,869
Like, fucked up
industrial revolution money.
613
00:25:32,904 --> 00:25:34,706
- Yeah.
- Yeah.
614
00:25:34,741 --> 00:25:36,103
Matt was one of the first
hedge fund guy's kids
615
00:25:36,138 --> 00:25:37,643
- to roll through.
- Mm.
616
00:25:37,678 --> 00:25:39,139
Your dad was
a hedge fund guy?
617
00:25:39,174 --> 00:25:41,944
Yeah, yeah, he was.
618
00:25:41,979 --> 00:25:44,144
And then he was
an insider trading guy.
619
00:25:44,179 --> 00:25:46,212
- And then he was a jail guy.
- Whoa.
620
00:25:46,247 --> 00:25:48,621
And we lost everything,
and my mother had to...
621
00:25:48,656 --> 00:25:51,019
go back to waiting tables
at age 45
622
00:25:51,054 --> 00:25:53,021
at a shitty restaurant,
623
00:25:53,056 --> 00:25:54,891
and I had to drop out
of school and take a job
624
00:25:54,926 --> 00:25:57,355
bagging groceries,
and then kind of
625
00:25:57,390 --> 00:26:00,160
the cherry
on top of it all...
626
00:26:00,195 --> 00:26:02,228
my dad killed himself
when he was in prison.
627
00:26:02,263 --> 00:26:04,296
Oh, Jesus Christ,
man, I'm sorry.
628
00:26:04,331 --> 00:26:06,001
And it kind of
ruined my mom, and...
629
00:26:06,036 --> 00:26:08,267
she couldn't work
anymore, and...
630
00:26:08,302 --> 00:26:10,137
so I decided
to start working nights
631
00:26:10,172 --> 00:26:13,305
at Blockbuster, and...
when I was there,
632
00:26:13,340 --> 00:26:16,913
I pretty quickly identified
that their whole market share
633
00:26:16,948 --> 00:26:19,179
was just gonna crumble
with the way that the internet
634
00:26:19,214 --> 00:26:20,719
was gonna be going
with streaming services.
635
00:26:20,754 --> 00:26:22,721
- You were how old?
- Oh, was...
636
00:26:22,756 --> 00:26:24,118
- Seventeen.
- Yeah, 17,
637
00:26:24,153 --> 00:26:25,383
but it wasn't
rocket science, right?
638
00:26:25,418 --> 00:26:27,055
Everybody had
big screen TVs,
639
00:26:27,090 --> 00:26:28,925
because the Korean tech
finally caught up
640
00:26:28,960 --> 00:26:31,796
to the need or want
of Japanese TVs.
641
00:26:31,831 --> 00:26:33,831
Thanks to an investment
from my guy here
642
00:26:33,866 --> 00:26:35,360
and some money
over at Netflix,
643
00:26:35,395 --> 00:26:38,330
and a few other
well-placed investments...
644
00:26:38,365 --> 00:26:40,937
here we are.
645
00:26:40,972 --> 00:26:43,335
You did this by yourself?
646
00:26:43,370 --> 00:26:45,777
What? No.
647
00:26:45,812 --> 00:26:47,680
Did you listen
to anything I just said?
648
00:26:47,715 --> 00:26:50,408
My life is a Rube Goldberg
machine of privilege.
649
00:26:50,443 --> 00:26:52,685
It was, like...
650
00:26:52,720 --> 00:26:55,985
...boarding school, bing,
university, boom,
651
00:26:56,020 --> 00:26:58,218
investment,
no, man, come on.
652
00:26:58,253 --> 00:27:00,693
No, you don't-- you don't
get this by yourself.
653
00:27:00,728 --> 00:27:02,420
You-- You get this
with a little bit of capital
654
00:27:02,455 --> 00:27:04,829
and a fuckton of luck.
655
00:27:06,096 --> 00:27:08,129
- Hey, to luck.
- To luck.
656
00:27:08,164 --> 00:27:09,361
- Yeah.
- Yeah?
657
00:27:12,366 --> 00:27:15,235
It is so nice to have
another adult to talk to.
658
00:27:15,270 --> 00:27:17,270
I mean, Kerry just runs
through these girls.
659
00:27:17,305 --> 00:27:20,009
This one's clearly nearing
her expiration date.
660
00:27:20,044 --> 00:27:22,209
And they've obviously
stopped fucking, right?
661
00:27:22,244 --> 00:27:24,409
How-- How can you tell?
662
00:27:24,444 --> 00:27:26,752
Stop!
663
00:27:26,787 --> 00:27:29,018
"How can you tell?"
664
00:27:29,053 --> 00:27:30,723
Ugh, you're hilarious.
665
00:27:30,758 --> 00:27:32,219
Do you ever do stand-up?
666
00:27:32,254 --> 00:27:34,485
- No.
- Really? You should.
667
00:27:34,520 --> 00:27:36,256
You could be, like,
Sarah Silverman's
668
00:27:36,291 --> 00:27:37,961
- little sister.
669
00:27:37,996 --> 00:27:40,293
Oh! Time to rotate
the mung bean balls.
670
00:27:40,328 --> 00:27:43,362
- Becca!
- Thank you, Becca.
671
00:27:43,397 --> 00:27:44,902
You're so cute.
672
00:27:46,301 --> 00:27:48,103
No, no, no!
673
00:27:51,878 --> 00:27:53,438
So, what business are
you in, Jack?
674
00:27:53,473 --> 00:27:56,474
Oh, I'm a-- it's boring,
it's renewable energy.
675
00:27:56,509 --> 00:27:58,784
Oh, dope!
Dope, so, like,
676
00:27:58,819 --> 00:28:01,182
- design or infrastructure?
- No, it's again, it's solar.
677
00:28:01,217 --> 00:28:03,481
- It's not--
- Oh, beta, okay, all right.
678
00:28:03,516 --> 00:28:06,055
So, are you enjoying
that Tesla tax write-off then?
679
00:28:06,090 --> 00:28:08,420
I, uh...
680
00:28:10,325 --> 00:28:12,424
I sell them.
681
00:28:12,459 --> 00:28:15,427
The solar panels.
I go-- I go door to door,
682
00:28:15,462 --> 00:28:17,264
and I try
to sell them to people.
683
00:28:17,299 --> 00:28:20,366
Jack is being bashful.
He was a lawyer.
684
00:28:20,401 --> 00:28:22,236
- Oh, sick!
- Yeah, but then
685
00:28:22,271 --> 00:28:23,908
he got hit
with an assault charge.
686
00:28:23,943 --> 00:28:25,877
- Oh, misdemeanor felony.
- Was a felony,
687
00:28:25,912 --> 00:28:27,505
but he got it kicked
down to a misdemeanor,
688
00:28:27,540 --> 00:28:30,409
and now he's serving probation
for... three years?
689
00:28:30,444 --> 00:28:32,477
Five...
690
00:28:34,250 --> 00:28:35,447
how do you know that?
691
00:28:37,022 --> 00:28:39,220
Got a guy at the FBI.
692
00:28:39,255 --> 00:28:41,222
And he feeds me information
whenever I have anybody
693
00:28:41,257 --> 00:28:43,521
over to the house.
It's stupid,
694
00:28:43,556 --> 00:28:45,523
but it's--
it's all about safety.
695
00:28:49,100 --> 00:28:52,134
Oh, my God,
you should see your face.
696
00:28:52,169 --> 00:28:53,905
Come on!
697
00:28:53,940 --> 00:28:56,204
Oh, my God,
no, man, that was...
698
00:28:56,239 --> 00:28:58,811
that... that was good,
699
00:28:58,846 --> 00:29:00,813
no, your wife told
my wife, man.
700
00:29:00,848 --> 00:29:02,309
She-- She told Cat that?
701
00:29:02,344 --> 00:29:03,882
Yeah, man,
that's just what they do,
702
00:29:03,917 --> 00:29:05,246
they get alone,
and they just--
703
00:29:05,281 --> 00:29:06,544
--take us down a peg.
704
00:29:06,579 --> 00:29:08,150
- So what happened?
- I...
705
00:29:10,253 --> 00:29:11,582
I have anger
management issues.
706
00:29:11,617 --> 00:29:13,353
Oh, cool, me too!
707
00:29:13,388 --> 00:29:15,190
Oh, so that's
why you're in therapy.
708
00:29:15,225 --> 00:29:16,994
- Got it, got it, got it...
- Lindsay...
709
00:29:17,029 --> 00:29:18,930
Lindsay told Cat that?
710
00:29:18,965 --> 00:29:20,932
Oh, no, that was
Milton's guy at the FBI.
711
00:29:20,967 --> 00:29:23,198
- He told us that.
712
00:29:30,878 --> 00:29:32,570
So, it's weird
you know that, man.
713
00:29:32,605 --> 00:29:34,341
- What?
- You know, the therapy,
714
00:29:34,376 --> 00:29:36,310
- that's...
- Dude,
715
00:29:36,345 --> 00:29:37,883
I fuckin' love therapy,
what are you talking about?
716
00:29:37,918 --> 00:29:40,083
No, it's great, just I...
717
00:29:40,118 --> 00:29:42,217
you just, you know,
like, a lot about me,
718
00:29:42,252 --> 00:29:43,581
and I don't really know
anything about you.
719
00:29:43,616 --> 00:29:46,221
Well, if we're
keeping track, my man,
720
00:29:46,256 --> 00:29:47,959
you know that
my father went to prison
721
00:29:47,994 --> 00:29:49,356
- and that he killed himself.
- I...
722
00:29:49,391 --> 00:29:51,259
Hey, that was
a super-vulnerable thing
723
00:29:51,294 --> 00:29:52,931
to tell a stranger.
724
00:29:52,966 --> 00:29:54,460
- Thanks, bud.
- You're welcome, bro.
725
00:29:54,495 --> 00:29:56,462
Yeah, okay, so, um,
726
00:29:56,497 --> 00:29:58,431
- Lindsay--
- Who?
727
00:29:58,466 --> 00:30:00,070
- My wife.
- Lindz.
728
00:30:00,105 --> 00:30:02,006
- Yeah, Lindz.
- Oh.
729
00:30:02,041 --> 00:30:05,438
Lindz, Lindz got into
an argument with this guy
730
00:30:05,473 --> 00:30:08,342
- in a bar, and--
- So you hit him.
731
00:30:08,377 --> 00:30:10,883
No, I mean,
it's not that simple.
732
00:30:10,918 --> 00:30:12,115
- But you hit the guy.
- Yeah, but--
733
00:30:12,150 --> 00:30:13,083
- So it is--
- What?
734
00:30:13,118 --> 00:30:14,150
That simple.
735
00:30:14,185 --> 00:30:15,448
No, I mean, you know,
736
00:30:15,483 --> 00:30:17,384
this fucking guy...
737
00:30:17,419 --> 00:30:19,551
this fucking asshole,
you know, he's fucking--
738
00:30:19,586 --> 00:30:21,256
he's getting into it with
my wife, and the fucking...
739
00:30:21,291 --> 00:30:23,291
he calls her a fucking--
cunt.
740
00:30:23,326 --> 00:30:26,162
- A wh-- a what?
- Cunt.
741
00:30:26,197 --> 00:30:28,032
- Cuh-- what is he saying?
- I don't have any idea.
742
00:30:28,067 --> 00:30:29,561
- A cunt.
- Oh.
743
00:30:29,596 --> 00:30:31,365
And this fucking asshole
calls my wife--
744
00:30:31,400 --> 00:30:33,268
- Lindz.
- Yes, Lindz, Lindz,
745
00:30:33,303 --> 00:30:34,665
a fucking cunt, you know,
so I fucking--
746
00:30:34,700 --> 00:30:36,942
I get really
in the guy's face,
747
00:30:36,977 --> 00:30:38,504
he fucking shoves me, and I--
I just-- I fucking hit him,
748
00:30:38,539 --> 00:30:40,242
man, I just fucking hit him
across his fucking face.
749
00:30:40,277 --> 00:30:42,145
- Yeah, fuck yeah, dude.
- Fuck yeah.
750
00:30:42,180 --> 00:30:43,916
And this motherfucker,
he ends up being
751
00:30:43,951 --> 00:30:45,346
the fucking son of
a prominent state senator,
752
00:30:45,381 --> 00:30:48,987
- and I'm fucking...
- Oh, fuck.
753
00:30:49,022 --> 00:30:50,956
Jackie.
754
00:30:53,026 --> 00:30:54,652
That's...
755
00:30:54,687 --> 00:30:56,291
that's a hell
of a break, man.
756
00:30:58,493 --> 00:31:00,999
Sometimes you don't
have any capital,
757
00:31:01,034 --> 00:31:03,133
and you're really
fucking unlucky,
758
00:31:03,168 --> 00:31:05,564
and you end up disbarred,
on probation,
759
00:31:05,599 --> 00:31:08,402
selling fucking solar panels
door-to-door, so.
760
00:31:08,437 --> 00:31:10,976
- Yeah.
- Hey, here's
761
00:31:11,011 --> 00:31:12,340
to bad luck too, right,
'cause what's the fucking good
762
00:31:12,375 --> 00:31:13,638
without the bad, yeah?
763
00:31:13,673 --> 00:31:15,277
- Yeah.
- Yeah.
764
00:31:15,312 --> 00:31:17,213
- To Jack. Oh.
- And...
765
00:31:17,248 --> 00:31:19,215
and for what it's worth,
766
00:31:19,250 --> 00:31:21,019
I'd hit the guy too.
767
00:31:21,054 --> 00:31:23,351
- To Jack.
- Thanks.
768
00:31:23,386 --> 00:31:25,716
Let's get
some mung bean bowls.
769
00:31:25,751 --> 00:31:28,026
Then we can all go throw up,
it'll be great.
770
00:31:32,725 --> 00:31:34,263
Who's ready
for karaoke?!
771
00:31:51,348 --> 00:31:54,481
Jack attack!
Jack attack!
772
00:31:54,516 --> 00:31:58,056
♪ They call the rising... ♪
773
00:32:03,756 --> 00:32:05,998
Your husband is so funny!
774
00:32:06,033 --> 00:32:08,396
Oh, he is definitely
having fun.
775
00:32:08,431 --> 00:32:10,167
Guys, take the microphone.
776
00:32:10,202 --> 00:32:12,763
♪ Bum-bum-bum-bum hyah! ♪
777
00:32:12,798 --> 00:32:16,173
- No, Jack! No!
778
00:32:16,208 --> 00:32:18,373
Jack, Jack.
779
00:32:18,408 --> 00:32:20,342
Oh, no, I broke--
I got it!
780
00:32:20,377 --> 00:32:22,575
- You gotta-- it's okay.
- Yeah, Jack!
781
00:32:22,610 --> 00:32:24,478
We'll have someone
clean it up tomorrow.
782
00:32:24,513 --> 00:32:25,776
- Don't worry about it.
- Whoo! Gotta do it again.
783
00:32:25,811 --> 00:32:28,218
No, I did not keep it tight.
784
00:32:28,253 --> 00:32:30,154
My son made that one,
and it is not...
785
00:32:30,189 --> 00:32:31,782
...so mad at me.
786
00:32:31,817 --> 00:32:34,290
Oh, man, Kerry kept
making me take shots,
787
00:32:34,325 --> 00:32:36,127
and I said no,
but then I did 'em.
788
00:32:36,162 --> 00:32:38,294
- So...
- Hey, Jack?
789
00:32:38,329 --> 00:32:40,329
- Hmm? Yeah?
- Honey? This way.
790
00:32:40,364 --> 00:32:41,792
- Mm-kay.
- Okay.
791
00:32:41,827 --> 00:32:44,036
Here we go.
Yeah, okay, that's good.
792
00:32:44,071 --> 00:32:46,797
- Thank you.
- Okay.
793
00:32:46,832 --> 00:32:49,767
- What are you gonna do?
- Um, I'm going to go to bed.
794
00:32:49,802 --> 00:32:52,770
What? No, go have fun.
795
00:32:52,805 --> 00:32:55,608
- Really?
- Um, yeah.
796
00:32:55,643 --> 00:32:57,676
You're having fun, right?
797
00:32:57,711 --> 00:32:59,645
I mean, yeah,
I'm having a lot of fun.
798
00:32:59,680 --> 00:33:02,285
- Good.
- Okay.
799
00:33:02,320 --> 00:33:04,056
- Okay.
- All right.
800
00:33:04,091 --> 00:33:05,816
- Mm.
- Mm.
801
00:33:05,851 --> 00:33:09,490
- ...Matt.
- Good night.
802
00:33:09,525 --> 00:33:12,130
- What?
- Matt, he said--
803
00:33:12,165 --> 00:33:15,067
guy is so smart,
so smart.
804
00:33:15,102 --> 00:33:17,399
He was talking
Korean technology,
805
00:33:17,434 --> 00:33:20,303
Japanese green energy, money.
806
00:33:20,338 --> 00:33:22,536
He's the best.
807
00:33:22,571 --> 00:33:27,079
He's really smart--
Jack, you should talk to him.
808
00:33:27,114 --> 00:33:29,246
You should talk to him over
the weekend about business.
809
00:33:29,281 --> 00:33:31,182
I mean, maybe he could
help you find a job.
810
00:33:31,217 --> 00:33:33,316
Nah, I have a job.
811
00:33:33,351 --> 00:33:36,154
I just-- I meant maybe
something that you liked
812
00:33:36,189 --> 00:33:38,156
because you don't
love your job.
813
00:33:38,191 --> 00:33:41,522
And maybe there could be
something there
814
00:33:41,557 --> 00:33:43,359
like a different career
or something.
815
00:33:47,167 --> 00:33:48,859
Okay, good night.
816
00:33:48,894 --> 00:33:51,334
Good night,
there's water by the bed.
817
00:33:59,146 --> 00:34:02,444
Uh, hi, um,
can I get a tequila?
818
00:34:02,479 --> 00:34:05,579
- Lindsay.
- Um, Daniel, right?
819
00:34:06,912 --> 00:34:09,418
Lindsay.
820
00:34:09,453 --> 00:34:11,354
You don't recognize me?
821
00:34:11,389 --> 00:34:13,257
Dan.
822
00:34:13,292 --> 00:34:15,226
Dan Bishop.
823
00:34:15,261 --> 00:34:17,327
- Lindsay Simpson.
824
00:34:17,362 --> 00:34:19,230
- Holy shit.
- I know.
825
00:34:19,265 --> 00:34:21,694
- Oh, my God.
826
00:34:21,729 --> 00:34:23,696
What are you doing here?
827
00:34:23,731 --> 00:34:25,797
Uh, I work
for the Flaxes.
828
00:34:25,832 --> 00:34:27,601
Well, I work for Milton.
829
00:34:27,636 --> 00:34:29,504
But yeah,
830
00:34:29,539 --> 00:34:31,671
Oh, my God,
that-- I mean,
831
00:34:31,706 --> 00:34:35,147
Wow, you--
you look so different.
832
00:34:35,182 --> 00:34:37,908
I know, well,
I was a trainer at SeaWorld,
833
00:34:37,943 --> 00:34:39,811
and I quit that
when it stopped being cool
834
00:34:39,846 --> 00:34:42,484
and, you know, started
fighting the fires up here,
835
00:34:42,519 --> 00:34:44,618
and went to Burning Man,
met these folks--
836
00:34:44,653 --> 00:34:45,751
- it was like--
- Oh, my God!
837
00:34:45,786 --> 00:34:47,291
It all fell into line.
838
00:34:47,326 --> 00:34:50,327
That is truly wild.
839
00:34:50,362 --> 00:34:52,494
Um, I just--
thank you.
840
00:34:52,529 --> 00:34:56,366
- Um, so...
- And, uh, your husband,
841
00:34:56,401 --> 00:34:59,501
- he was, what--
- He's a lawyer.
842
00:34:59,536 --> 00:35:01,470
- He's a lawyer.
- He is?
843
00:35:01,505 --> 00:35:03,307
And I work in fashion.
844
00:35:03,342 --> 00:35:05,177
- What? That's amazing.
- Yeah.
845
00:35:05,212 --> 00:35:07,344
Thank you, um, can I--
846
00:35:07,379 --> 00:35:09,181
- can I get just a little--
- Lindsay Simpson.
847
00:35:09,216 --> 00:35:11,249
--just a refill,
my song's about to come up.
848
00:35:11,284 --> 00:35:12,877
- So I gotta--
- Well, let's get you
849
00:35:12,912 --> 00:35:15,451
- warmed up, girl.
- I gotta go, but you,
850
00:35:15,486 --> 00:35:17,816
you look great,
it's so good to see you.
851
00:35:17,851 --> 00:35:19,653
I'll see you.
We'll be seeing you.
852
00:35:19,688 --> 00:35:21,787
Yeah, I'll be here
all weekend, don't worry.
853
00:35:28,565 --> 00:35:31,434
Hi...ya.
854
00:35:31,469 --> 00:35:33,304
I was hoping
you would come back.
855
00:35:33,339 --> 00:35:34,800
Oh, my God.
856
00:35:34,835 --> 00:35:36,736
- Is Jack okay?
- Jack is fine.
857
00:35:36,771 --> 00:35:38,408
He didn't throw up
or anything? Does he need--
858
00:35:38,443 --> 00:35:40,212
No, no-no-no,
he's sleeping, um,
859
00:35:40,247 --> 00:35:41,642
do you remember earlier,
when I said that I thought
860
00:35:41,677 --> 00:35:43,644
- I recognized the waiter?
- Oh, Daniel.
861
00:35:43,679 --> 00:35:44,645
- Yeah, Dan.
- Daniel.
862
00:35:44,680 --> 00:35:46,383
Dan, Dan Bishop.
863
00:35:46,418 --> 00:35:47,483
I went to high school
with Dan.
864
00:35:47,518 --> 00:35:49,221
Daniel Bishop.
Shut up.
865
00:35:49,256 --> 00:35:51,487
- Yeah, no, I went--
- What are the odds?
866
00:35:51,522 --> 00:35:54,556
The odds that I, uh,
would be a person
867
00:35:54,591 --> 00:35:56,822
who had a lot of sex
with someone
868
00:35:56,857 --> 00:35:58,494
- who works at her house?
- You did sex--
869
00:35:58,529 --> 00:35:59,924
Are very small!
870
00:35:59,959 --> 00:36:01,266
- Wow!
- Yeah.
871
00:36:02,599 --> 00:36:04,269
That is so hot.
872
00:36:04,304 --> 00:36:06,568
Well...
873
00:36:06,603 --> 00:36:08,834
That's not all.
874
00:36:08,869 --> 00:36:10,638
Dan had a nickname.
875
00:36:10,673 --> 00:36:12,937
- What was his nickname?
- Big Dick Dan.
876
00:36:12,972 --> 00:36:15,511
- Big Dick Dan?
- Dan has a massive dick.
877
00:36:15,546 --> 00:36:16,743
- Yes!
878
00:36:16,778 --> 00:36:18,646
- I love that.
- Okay.
879
00:36:18,681 --> 00:36:20,483
- I love that so much.
- Well, yeah.
880
00:36:20,518 --> 00:36:22,320
- Oh, my gosh.
- It would be so fun
881
00:36:22,355 --> 00:36:24,421
and such a fun story
882
00:36:24,456 --> 00:36:26,016
if it wasn't for the fact that
all of my sorority sisters
883
00:36:26,051 --> 00:36:27,787
knew about it--
when I started dating Jack,
884
00:36:27,822 --> 00:36:29,393
they would tease him.
885
00:36:29,428 --> 00:36:30,691
Does Jack not have
a big dick?
886
00:36:30,726 --> 00:36:32,528
No, Jack has a great dick.
887
00:36:32,563 --> 00:36:34,299
He has a great dick,
it's just like,
888
00:36:34,334 --> 00:36:35,597
it's like husband dick,
like he's my husband.
889
00:36:35,632 --> 00:36:37,335
- You know?
- Yeah, I do know.
890
00:36:37,370 --> 00:36:38,930
- Unfortunately.
- He's been pretty cool
891
00:36:38,965 --> 00:36:40,932
about it,
it's just that...
892
00:36:40,967 --> 00:36:43,374
I-- I don't know
how he's gonna react.
893
00:36:43,409 --> 00:36:45,673
- Mmm.
- It's an old wound.
894
00:36:45,708 --> 00:36:47,411
- You know what I mean?
- Why does it-- Why does it
895
00:36:47,446 --> 00:36:48,973
need to be a thing?
896
00:36:49,008 --> 00:36:50,612
Well, because I'm gonna be
897
00:36:50,647 --> 00:36:52,009
a terrible person
if I don't tell him.
898
00:36:52,044 --> 00:36:53,846
You don't have
to tell him shit.
899
00:36:53,881 --> 00:36:55,683
- What?
- Why do you have
900
00:36:55,718 --> 00:36:57,718
to tell him that?
You could just not tell him.
901
00:36:57,753 --> 00:37:00,424
In what world do I just
ignore Big Dick Dan
902
00:37:00,459 --> 00:37:02,657
- for the rest of the week?
- I don't want you to.
903
00:37:02,692 --> 00:37:04,560
But maybe you kind of have to.
904
00:37:04,595 --> 00:37:06,496
Or I could just fire him.
905
00:37:06,531 --> 00:37:07,926
- Because then--
- What?!
906
00:37:07,961 --> 00:37:09,631
you don't have
to think about it,
907
00:37:09,666 --> 00:37:11,402
Jack doesn't have to get
upset, and then we can--
908
00:37:11,437 --> 00:37:13,305
- Are you messing with me?
- Daniel!
909
00:37:13,340 --> 00:37:15,340
- No! Cat, seriously.
- I feel like you--
910
00:37:15,375 --> 00:37:17,309
No, tequila's great!
Thank you!
911
00:37:17,344 --> 00:37:19,003
- Stop it!
- I'm sorry, I just
912
00:37:19,038 --> 00:37:20,741
want you to have
a good time, okay?
913
00:37:20,776 --> 00:37:22,380
- Okay, so then--
- Okay.
914
00:37:22,415 --> 00:37:24,008
--maybe for tonight
we can just...
915
00:37:24,043 --> 00:37:27,616
- forget about it?
- Hey, can you keep a secret?
916
00:37:27,651 --> 00:37:30,916
- Yeah.
- Keep it a secret.
917
00:37:58,946 --> 00:38:00,814
Fuck...
918
00:38:00,849 --> 00:38:02,046
Oh...
919
00:38:03,885 --> 00:38:05,852
Oh, my...
920
00:38:12,894 --> 00:38:15,026
Oh, fuck.
921
00:38:15,061 --> 00:38:17,061
Oh.
922
00:38:17,096 --> 00:38:19,503
Babe, this doesn't
even have to be an argument.
923
00:38:19,538 --> 00:38:22,473
I can take the plane
and be back in time from Dubai
924
00:38:22,508 --> 00:38:24,101
to see his art installation.
925
00:38:24,136 --> 00:38:26,004
Except
I don't believe you.
926
00:38:26,039 --> 00:38:27,874
You're not gonna make it
back at time, and then I--
927
00:38:27,909 --> 00:38:29,876
Why does he wear so much
eyeliner to those things?
928
00:38:29,911 --> 00:38:32,450
Because it's part
of his look.
929
00:38:32,485 --> 00:38:34,111
He's establishing himself
as an artist.
930
00:38:34,146 --> 00:38:36,113
Well, I don't wanna
raise a weird kid
931
00:38:36,148 --> 00:38:37,653
who dresses in black
all the time.
932
00:38:37,688 --> 00:38:39,116
If he's weird,
then he's gonna be--
933
00:38:39,151 --> 00:38:41,723
Jack, hey, morning!
You sleep okay?
934
00:38:41,758 --> 00:38:44,429
- Hi, is Lindz up?
- Uh, no, no.
935
00:38:44,464 --> 00:38:46,563
She, um...
936
00:38:46,598 --> 00:38:48,796
I'm-- I am like--
937
00:38:48,831 --> 00:38:51,029
uh, we-we-we... we got
after it last night, huh?
938
00:38:51,064 --> 00:38:53,130
You definitely took it
up a notch, my man,
939
00:38:53,165 --> 00:38:55,407
but hey, when you work hard,
you get to play hard.
940
00:38:55,442 --> 00:38:57,541
Am I right?
941
00:38:57,576 --> 00:38:59,070
You going for a run?
942
00:38:59,105 --> 00:39:00,841
Yeah, yeah, no,
I'm gonna, you know,
943
00:39:00,876 --> 00:39:03,646
try to sweat it out
before I put it back in.
944
00:39:03,681 --> 00:39:05,516
Detox, retox,
circle of life.
945
00:39:05,551 --> 00:39:07,078
- You should use the gym.
- The gym?
946
00:39:07,113 --> 00:39:08,651
There's one downstairs
and then another one
947
00:39:08,686 --> 00:39:10,147
- down below by the pool.
- The pool?
948
00:39:10,182 --> 00:39:12,083
Yeah, the one downstairs
is kind of sterile.
949
00:39:12,118 --> 00:39:13,887
Agreed, I prefer
the one at the guest house.
950
00:39:13,922 --> 00:39:15,691
- The guest house?
- Also, Kerry's
951
00:39:15,726 --> 00:39:17,825
in the gym downstairs,
and he is a lot in there.
952
00:39:17,860 --> 00:39:19,926
- At the guest house.
- No, downstairs.
953
00:39:19,961 --> 00:39:21,092
But I think
Carrie's at the sauna.
954
00:39:21,127 --> 00:39:22,599
- Oh.
- Where?
955
00:39:22,634 --> 00:39:23,996
- By the pool.
- Which is?
956
00:39:24,031 --> 00:39:25,899
- Down below.
- Down below.
957
00:39:27,100 --> 00:39:28,968
Great.
958
00:39:30,972 --> 00:39:33,940
There it is.
959
00:39:33,975 --> 00:39:36,745
- Have fun.
- Sweat it out.
960
00:39:36,780 --> 00:39:38,978
- He's gonna get lost.
- Yeah.
961
00:39:39,013 --> 00:39:42,718
Hah! Hah!
962
00:39:42,753 --> 00:39:45,017
Hah!
963
00:39:45,052 --> 00:39:48,460
Hah! Hah!
Hey, buddy!
964
00:39:48,495 --> 00:39:50,055
Hah!
965
00:39:50,090 --> 00:39:53,157
I miss you, Daddy!
I miss you, Daddy!
966
00:39:53,192 --> 00:39:54,829
I hate you,
Daddy!
967
00:40:25,928 --> 00:40:27,697
- Hey.
- Hey.
968
00:40:27,732 --> 00:40:29,160
- How you doing?
- I'm good, brother.
969
00:40:29,195 --> 00:40:31,162
Just enjoying the bounty
of a beautiful day.
970
00:40:31,197 --> 00:40:33,703
- Right on.
- Hey, you're Jack, right?
971
00:40:33,738 --> 00:40:35,969
- Lindsay's husband.
- Yeah, yeah, man, you guys--
972
00:40:36,004 --> 00:40:37,806
Man, it is great
to meet you.
973
00:40:37,841 --> 00:40:40,006
Yeah, you guys...
974
00:40:40,041 --> 00:40:41,810
you guys too,
I'm looking for the...
975
00:40:41,845 --> 00:40:44,109
- the guest house?
- Which one?
976
00:40:44,144 --> 00:40:47,178
The... The one
with the pool?
977
00:40:47,213 --> 00:40:49,180
Oh, yeah, it's just
right down that way.
978
00:40:49,215 --> 00:40:50,753
- You're heading there, right?
- That way?
979
00:40:50,788 --> 00:40:52,282
- Yeah.
- So I just-- okay.
980
00:40:52,317 --> 00:40:54,086
Follow the path, brother,
you'll get there.
981
00:41:01,161 --> 00:41:03,733
Oh, hey!
I'm here, sorry.
982
00:41:03,768 --> 00:41:06,065
- I'm here.
983
00:41:06,100 --> 00:41:08,804
- You almost saw me naked.
- I almost did.
984
00:41:08,839 --> 00:41:10,740
- Almost.
- Almost.
985
00:41:10,775 --> 00:41:13,006
- Oh!
986
00:41:13,041 --> 00:41:15,646
One more!
987
00:41:15,681 --> 00:41:17,010
Oh, please--
please stop doing that.
988
00:41:17,045 --> 00:41:18,682
I'm just kidding.
I wouldn't do that.
989
00:41:18,717 --> 00:41:20,585
- Okay.
- Maybe I would.
990
00:41:20,620 --> 00:41:22,851
I...
991
00:41:22,886 --> 00:41:25,722
Oh, my God, how fucking
absurd is this place?
992
00:41:25,757 --> 00:41:27,691
Thank you.
Thank you, this is like,
993
00:41:27,726 --> 00:41:29,561
I've never seen
anything like this.
994
00:41:29,596 --> 00:41:31,794
I, like, need this
to work out with me and Ker.
995
00:41:31,829 --> 00:41:33,158
I can't go
back to being poor.
996
00:41:33,193 --> 00:41:34,830
Back to being a model, yeah?
997
00:41:34,865 --> 00:41:36,700
- I'm an actress.
- Oh, that's cool.
998
00:41:36,735 --> 00:41:37,932
Have I seen you in anything?
999
00:41:37,967 --> 00:41:39,296
Do you watch
"Murderer Minds"?
1000
00:41:39,331 --> 00:41:41,265
- No.
- I was murdered on it.
1001
00:41:41,300 --> 00:41:43,872
- Cool.
- I also sing,
1002
00:41:43,907 --> 00:41:45,907
dance, paint.
1003
00:41:45,942 --> 00:41:47,238
Run a wellness
Instagram account
1004
00:41:47,273 --> 00:41:48,811
with over
50,000 followers.
1005
00:41:48,846 --> 00:41:50,813
Oh, wow. You got
a lot going on, huh?
1006
00:41:50,848 --> 00:41:53,178
Not really, I just try
to speak it into existence.
1007
00:41:53,213 --> 00:41:54,916
Like "The Secret."
1008
00:41:56,018 --> 00:41:57,919
No, it's not a secret.
I just don't wanna work hard.
1009
00:42:02,860 --> 00:42:04,695
Okay.
1010
00:42:06,864 --> 00:42:08,325
I'm bored.
1011
00:42:12,166 --> 00:42:14,199
Cool.
1012
00:42:24,948 --> 00:42:26,717
Oh...
1013
00:43:15,801 --> 00:43:18,868
- Oh, my God.
- Yeah.
1014
00:43:18,903 --> 00:43:20,969
- What're you getting?
- Mischief.
1015
00:43:21,004 --> 00:43:22,905
All right, okay.
1016
00:43:22,940 --> 00:43:24,973
How about a little--
ooh, this one has
1017
00:43:25,008 --> 00:43:26,942
- some secrets.
1018
00:43:26,977 --> 00:43:29,714
Did you guys know
that nearly 3%
1019
00:43:29,749 --> 00:43:33,245
of Atlantic glaciers is
penguin urine?
1020
00:43:36,283 --> 00:43:37,414
Car, who told you that?
1021
00:43:37,449 --> 00:43:39,086
I learned it at Harvard.
1022
00:43:44,225 --> 00:43:45,895
That's awesome.
You went to Harvard.
1023
00:43:45,930 --> 00:43:47,699
Yeah, you didn't know?
1024
00:43:47,734 --> 00:43:49,734
- No, no, I didn't...
1025
00:43:49,769 --> 00:43:52,363
Lindz, just have one.
1026
00:43:52,398 --> 00:43:54,266
- God, I--
- Come on, we're wine tasting
1027
00:43:54,301 --> 00:43:56,202
in, like, 30 minutes, this'll
get you back in the game.
1028
00:43:56,237 --> 00:43:59,007
I know, I just-- I feel
like I'm dying right now.
1029
00:43:59,042 --> 00:44:00,404
Did you drink
the electrolytes?
1030
00:44:00,439 --> 00:44:02,307
- Yeah.
- Oh.
1031
00:44:02,342 --> 00:44:04,045
I'll text Milton
and have him put
1032
00:44:04,080 --> 00:44:05,849
- another kit in the room.
- Okay.
1033
00:44:05,884 --> 00:44:08,786
I'm sorry, hey,
who-- who is Milton?
1034
00:44:09,921 --> 00:44:11,283
He's Milton.
1035
00:44:11,318 --> 00:44:13,186
What would you say
his job is?
1036
00:44:13,221 --> 00:44:15,353
- Jack.
- Um...
1037
00:44:15,388 --> 00:44:17,960
I think he was, like,
a party planner
1038
00:44:17,995 --> 00:44:19,830
or maybe
an interior designer.
1039
00:44:19,865 --> 00:44:21,865
Um, Matt, babe,
how would you describe
1040
00:44:21,900 --> 00:44:24,494
- what Milton does?
- Uh...
1041
00:44:24,529 --> 00:44:27,497
he's...
he's Milton.
1042
00:44:27,532 --> 00:44:29,873
Okay, and then
the-- the-the guys,
1043
00:44:29,908 --> 00:44:31,743
I met the guy watering
the plant today
1044
00:44:31,778 --> 00:44:33,745
- with the mullet.
- Uh, that is Daniel.
1045
00:44:33,780 --> 00:44:36,077
- Daniel-- and Daniel--
- Oh, Dan!
1046
00:44:36,112 --> 00:44:37,881
Yeah, Brother Dan,
Dan is the man!
1047
00:44:37,916 --> 00:44:40,818
Daniel is Daniel,
and I...
1048
00:44:40,853 --> 00:44:42,787
don't want to talk
about it anymore.
1049
00:44:42,822 --> 00:44:44,085
It's high acid.
1050
00:44:44,120 --> 00:44:45,889
What I do want
to talk about is
1051
00:44:45,924 --> 00:44:47,792
my-- babe--
1052
00:44:47,827 --> 00:44:49,288
- Do you feel that--
- Babe, I'm trying to--
1053
00:44:49,323 --> 00:44:50,927
- I'm having a moment.
- What, babe, what?
1054
00:44:50,962 --> 00:44:52,126
- Please.
- I'm talking--
1055
00:44:52,161 --> 00:44:53,831
I'm talking too!
1056
00:44:53,866 --> 00:44:56,196
What I do want
to talk about is
1057
00:44:56,231 --> 00:44:58,528
my friend Lindz.
1058
00:44:58,563 --> 00:45:01,102
Matt, did you know
that Lindz was studying
1059
00:45:01,137 --> 00:45:03,038
at FIDM
before Jack got disbarred
1060
00:45:03,073 --> 00:45:05,436
- and her mother died?
- Oh, no, I didn't know that.
1061
00:45:05,471 --> 00:45:07,812
- Yeah.
- Jack didn't get disbarred.
1062
00:45:07,847 --> 00:45:09,209
- He's just--
- She wanted to make upscale
1063
00:45:09,244 --> 00:45:11,409
sustainable clothing.
1064
00:45:11,444 --> 00:45:13,444
You want to make
upscale sustainable clothing.
1065
00:45:13,479 --> 00:45:17,151
I've been thinking about it,
and I wanna help Lindz
1066
00:45:17,186 --> 00:45:20,957
realize her dream
of becoming a girlboss.
1067
00:45:20,992 --> 00:45:22,827
Yes, girlboss.
1068
00:45:22,862 --> 00:45:25,126
- Wait, what?
- Wait, what?
1069
00:45:25,161 --> 00:45:27,557
I think we should invest
in our friend Lindz
1070
00:45:27,592 --> 00:45:30,197
and help make
her dream a reality.
1071
00:45:30,232 --> 00:45:32,232
Hey...
1072
00:45:32,267 --> 00:45:33,497
sure, yeah.
1073
00:45:33,532 --> 00:45:34,971
Right on--
congrats, Lindz.
1074
00:45:35,006 --> 00:45:36,335
- Let's do it.
- Yeah!
1075
00:45:36,370 --> 00:45:37,974
- Let's do it.
- Congratulations!
1076
00:45:39,505 --> 00:45:41,912
- What--
- Cheers! Cheers!
1077
00:45:41,947 --> 00:45:43,881
- Yeah, no, we're...
- Congratulations.
1078
00:45:43,916 --> 00:45:47,049
Oh, sure,
it's... thank you!
1079
00:45:47,084 --> 00:45:48,886
- Oh, my God.
- Of course.
1080
00:45:48,921 --> 00:45:50,349
- Yeah.
- So, I-- I mean,
1081
00:45:50,384 --> 00:45:52,483
what...
1082
00:45:52,518 --> 00:45:54,518
so do you wanna do the store?
Or do you wanna do a line?
1083
00:45:54,553 --> 00:45:55,959
Oh, well, I haven't really
thought about it, let's talk
1084
00:45:55,994 --> 00:45:57,290
- about it later, okay?
- Okay.
1085
00:45:57,325 --> 00:45:58,962
We gotta do wine tasting
first, remember?
1086
00:45:58,997 --> 00:46:00,392
- What just happened?
- Wine tasting
1087
00:46:00,427 --> 00:46:02,229
- is happening.
- Whoo!
1088
00:46:02,264 --> 00:46:04,495
There's this cute
little place down the road.
1089
00:46:04,530 --> 00:46:06,299
All the workers who pick
the grapes are given
1090
00:46:06,334 --> 00:46:08,136
insurance
and livable wages.
1091
00:46:08,171 --> 00:46:10,138
- And we have to support them.
- I got it.
1092
00:46:10,173 --> 00:46:12,173
Matt, do you wanna--
do you want me to pitch in?
1093
00:46:12,208 --> 00:46:13,603
I could just sell
my car or something.
1094
00:46:13,638 --> 00:46:15,539
- I could probably...
1095
00:46:15,574 --> 00:46:17,442
- This guy!
- We got it.
1096
00:46:17,477 --> 00:46:19,180
- He's so funny.
- You know--
1097
00:46:19,215 --> 00:46:21,446
Jack, I will
take payment from you
1098
00:46:21,481 --> 00:46:22,953
in karate-chopping
my enemies.
1099
00:46:22,988 --> 00:46:24,383
- Kerry, Kerry,
1100
00:46:24,418 --> 00:46:25,989
did you hear that?
That was so funny.
1101
00:46:26,024 --> 00:46:27,892
- Hilarious.
- Finish your drinks.
1102
00:46:27,927 --> 00:46:29,223
- Finish your drinks, dummies.
- Let's go, come on.
1103
00:46:29,258 --> 00:46:30,620
- Okay, okay, bottoms up.
- Oh, hey--
1104
00:46:30,655 --> 00:46:32,622
- Yes.
- Jack, are you gonna drive?
1105
00:46:32,657 --> 00:46:34,525
Yeah, I'll drive
Lindsay and I separate,
1106
00:46:34,560 --> 00:46:35,966
and we'll meet you guys
there, yeah?
1107
00:46:38,234 --> 00:46:41,433
- What the fuck just happened?
- I know.
1108
00:46:41,468 --> 00:46:45,074
Okay, this is now not
just a fun weekend,
1109
00:46:45,109 --> 00:46:46,911
this is also
a business weekend.
1110
00:46:46,946 --> 00:46:49,012
She could become
my colleague.
1111
00:46:49,047 --> 00:46:51,883
Keeping it tight,
maybe not joke about us
1112
00:46:51,918 --> 00:46:53,951
being poor
at the dinner table?
1113
00:46:53,986 --> 00:46:56,019
But we're--
we're not poor.
1114
00:46:56,054 --> 00:46:57,515
No, I know
that we're not poor,
1115
00:46:57,550 --> 00:47:00,221
but compared to them,
we definitely are.
1116
00:47:00,256 --> 00:47:01,959
Right, but compared to them,
1117
00:47:01,994 --> 00:47:03,653
99.9% of the world is,
1118
00:47:03,688 --> 00:47:06,194
I mean, Gary's grandfather
invented tater tots,
1119
00:47:06,229 --> 00:47:08,361
and Matt's worth, like,
a billion dollars.
1120
00:47:08,396 --> 00:47:10,198
- How do you know?
- I had service
1121
00:47:10,233 --> 00:47:11,166
in the restaurant
and Googled him.
1122
00:47:11,201 --> 00:47:12,904
Wait, why--
1123
00:47:12,939 --> 00:47:14,631
- why'd you Google him?
- Why'd I...
1124
00:47:14,666 --> 00:47:16,435
He ran a background check
on me-- I can't Google him?
1125
00:47:16,470 --> 00:47:17,942
- No, I just--
- You said everybody Googles.
1126
00:47:17,977 --> 00:47:19,977
Okay, just stop saying Google.
1127
00:47:26,645 --> 00:47:28,546
Get your nose in the glass.
1128
00:47:28,581 --> 00:47:31,021
Get it in there.
Further, further.
1129
00:47:31,056 --> 00:47:32,451
Come on,
let's go ask Georges.
1130
00:47:32,486 --> 00:47:34,618
Get it in there.
1131
00:47:34,653 --> 00:47:37,654
Georges?
Am I on pills,
1132
00:47:37,689 --> 00:47:39,524
or does this taste
more like a burgundy?
1133
00:47:39,559 --> 00:47:41,262
No, you're not.
1134
00:47:41,297 --> 00:47:43,297
Actually, it's because
it has a lower
1135
00:47:43,332 --> 00:47:45,464
alcohol content
than most California pinots.
1136
00:47:45,499 --> 00:47:47,697
- Mmm.
- It's because
1137
00:47:47,732 --> 00:47:49,402
we're biodynamic.
1138
00:47:49,437 --> 00:47:51,239
- Obviously.
- Obviously, now,
1139
00:47:51,274 --> 00:47:53,571
correct me if I'm wrong,
but aren't you only
1140
00:47:53,606 --> 00:47:56,640
one of four biodynamic
vineyards in California?
1141
00:47:56,675 --> 00:47:58,279
- Am I right?
- One of four
1142
00:47:58,314 --> 00:47:59,478
certified by
the French government.
1143
00:47:59,513 --> 00:48:01,315
- Ahh.
- Yes.
1144
00:48:01,350 --> 00:48:03,152
I love France.
1145
00:48:03,187 --> 00:48:05,220
- Yeah, she does!
- Yeah, baby!
1146
00:48:05,255 --> 00:48:07,189
That's... a great place.
1147
00:48:07,224 --> 00:48:09,620
I love France.
1148
00:48:09,655 --> 00:48:11,655
Honestly, I would love
to go to Provence.
1149
00:48:11,690 --> 00:48:13,657
Oh, we're going.
1150
00:48:13,692 --> 00:48:16,495
After you've set up the line.
1151
00:48:16,530 --> 00:48:20,169
You're-- You're really serious
about this, aren't you?
1152
00:48:20,204 --> 00:48:22,468
Be pretty fucked up
if I wasn't.
1153
00:48:22,503 --> 00:48:25,240
- Hey, babe?
1154
00:48:25,275 --> 00:48:28,276
- Yeah, babe?
- What-- What do we like?
1155
00:48:28,311 --> 00:48:30,080
Uh, what do you like?
1156
00:48:30,115 --> 00:48:32,379
- Um-- oh, I like the white.
- Which?
1157
00:48:32,414 --> 00:48:35,514
Oh, um...
all of 'em.
1158
00:48:35,549 --> 00:48:37,549
Get all the whites!
1159
00:48:39,619 --> 00:48:41,091
You can spit the wine.
You don't have to swallow it
1160
00:48:41,126 --> 00:48:42,422
- every time.
- Oh!
1161
00:48:42,457 --> 00:48:44,127
No, I like swallowing.
1162
00:48:44,162 --> 00:48:45,722
You heard the lady,
why don't we do
1163
00:48:45,757 --> 00:48:48,098
a case of each?
1164
00:48:48,133 --> 00:48:50,001
Oh...
1165
00:48:50,036 --> 00:48:51,761
okay.
1166
00:48:51,796 --> 00:48:54,401
Okay, um, why don't
I bring those to the car?
1167
00:48:54,436 --> 00:48:56,469
And you can finish up
your glasses here?
1168
00:48:56,504 --> 00:48:58,141
- Love it.
- Actually, Georges,
1169
00:48:58,176 --> 00:48:59,439
you know what?
Why don't you just, uh,
1170
00:48:59,474 --> 00:49:01,012
why don't you
just double it?
1171
00:49:01,047 --> 00:49:03,740
Oh... double it?
1172
00:49:03,775 --> 00:49:06,380
- Yeah, two cases of each.
- Each.
1173
00:49:06,415 --> 00:49:08,679
- Okay, well, sorry.
1174
00:49:08,714 --> 00:49:10,351
I went to Berkeley,
1175
00:49:10,386 --> 00:49:12,287
so we didn't--
numbers were just shapes.
1176
00:49:12,322 --> 00:49:14,619
- Sure, sure, sure...
- So, you want...
1177
00:49:14,654 --> 00:49:19,129
two of both varietals
or four of both varietals?
1178
00:49:19,164 --> 00:49:21,362
- Yes, both.
- Yes, both.
1179
00:49:23,267 --> 00:49:25,696
- Each.
- Each.
1180
00:49:25,731 --> 00:49:27,368
Wonderful.
1181
00:49:27,403 --> 00:49:29,172
- That's white.
- Oh-- oopsies.
1182
00:49:29,207 --> 00:49:31,042
It's rosé.
1183
00:49:31,077 --> 00:49:32,670
I don't think--
is that how they make rosé?
1184
00:49:32,705 --> 00:49:34,474
Mm-hm, you just mix
red and white.
1185
00:49:34,509 --> 00:49:36,674
- Okay. Hi, hi.
- Hi, um,
1186
00:49:36,709 --> 00:49:38,610
- which one did you like?
- I, uh...
1187
00:49:38,645 --> 00:49:40,612
- Hi, thank you.
- Try the rosé.
1188
00:49:40,647 --> 00:49:42,284
- Hi.
- No, it's-- we're great.
1189
00:49:42,319 --> 00:49:44,121
Which-- Which wine did
I like, Carrie?
1190
00:49:44,156 --> 00:49:46,486
Jackie likes
the penis noir.
1191
00:49:48,391 --> 00:49:51,128
Penis... pinot noir.
1192
00:49:51,163 --> 00:49:53,097
'Cause he likes the penis!
1193
00:49:53,132 --> 00:49:54,461
- Okay.
- Okay, hey,
1194
00:49:54,496 --> 00:49:56,067
so I think
we should get some wine.
1195
00:49:56,102 --> 00:49:57,761
- Can you take care of that?
- Yeah.
1196
00:49:57,796 --> 00:49:59,466
Yeah, no,
I'll get some wine.
1197
00:49:59,501 --> 00:50:01,600
That's good. Can you maybe
just-- no, okay.
1198
00:50:01,635 --> 00:50:03,239
Bye.
1199
00:50:03,274 --> 00:50:05,142
- Excuse me, sir?
- Yeah?
1200
00:50:05,177 --> 00:50:07,441
I guess I need
a bottle of, um, the--
1201
00:50:07,476 --> 00:50:09,212
the pinot noir.
1202
00:50:09,247 --> 00:50:10,708
Okay, just a bottle?
1203
00:50:10,743 --> 00:50:12,380
Yeah, just--
just a bottle, please?
1204
00:50:13,713 --> 00:50:15,581
- Can I see the price sheet?
- No.
1205
00:50:15,616 --> 00:50:18,485
I'm sorry, I...
1206
00:50:18,520 --> 00:50:20,421
it's market price,
so it just kind of like
1207
00:50:20,456 --> 00:50:22,159
is what I feel
at the moment.
1208
00:50:22,194 --> 00:50:23,853
- Whoa!
- Oh, my God.
1209
00:50:23,888 --> 00:50:25,855
- Oh! Okay.
- There she goes.
1210
00:50:25,890 --> 00:50:27,593
- Just--
- There she goes.
1211
00:50:27,628 --> 00:50:29,364
- Oh, boy.
- She's fun.
1212
00:50:29,399 --> 00:50:31,531
- Yeah, she's fun.
- Oh, maybe we--
1213
00:50:31,566 --> 00:50:33,401
maybe we get to some
water there, Car-Bear.
1214
00:50:33,436 --> 00:50:35,139
No water...
1215
00:50:35,174 --> 00:50:37,471
Hey, Kerry, do you wanna
help me out here, bud?
1216
00:50:37,506 --> 00:50:39,374
Dude, she's like 11 pounds,
you got it.
1217
00:50:39,409 --> 00:50:40,771
- Okay.
- You're doing great, Jack.
1218
00:50:40,806 --> 00:50:42,839
- Okay...
- Whee!
1219
00:50:42,874 --> 00:50:44,709
Okay, I'm just gonna...
1220
00:50:44,744 --> 00:50:46,612
Ballet!
1221
00:50:46,647 --> 00:50:49,153
- Turn her on her side.
- Oh, that's sweet.
1222
00:50:49,188 --> 00:50:50,484
- That's sweet.
- Well, I just don't want her
1223
00:50:50,519 --> 00:50:52,288
to throw up
on those hair extensions.
1224
00:50:52,323 --> 00:50:53,718
Take off those shoes,
they're very expensive.
1225
00:50:53,753 --> 00:50:56,556
I have those.
My wife has those.
1226
00:50:56,591 --> 00:50:58,360
Yeah.
1227
00:50:58,395 --> 00:50:59,823
- Carrie is drunk.
- Yeah.
1228
00:50:59,858 --> 00:51:02,298
Maybe we oughta,
like... yeah?
1229
00:51:02,333 --> 00:51:04,267
- Yeah, yeah.
- Okay.
1230
00:51:04,302 --> 00:51:06,368
- Sure.
1231
00:51:06,403 --> 00:51:08,337
- You're terrible.
- I know.
1232
00:51:08,372 --> 00:51:10,438
So bad.
She's the worst, though.
1233
00:51:12,475 --> 00:51:14,376
No, you did not say that.
1234
00:51:14,411 --> 00:51:15,773
You didn't.
1235
00:51:15,808 --> 00:51:17,577
- Hey.
- Oh, my God.
1236
00:51:17,612 --> 00:51:19,414
Uh, we may need
to Uber home.
1237
00:51:19,449 --> 00:51:21,845
- Ooh, we don't have room?
- Yeah, no.
1238
00:51:21,880 --> 00:51:23,517
Hey, I got the wine.
1239
00:51:24,949 --> 00:51:27,389
- Yeah, what?
- Just...
1240
00:51:27,424 --> 00:51:28,753
...why did you
1241
00:51:28,788 --> 00:51:30,920
only get a bottle?
1242
00:51:30,955 --> 00:51:32,658
Well, because Carrie said
it was my favorite.
1243
00:51:32,693 --> 00:51:34,462
It's the penis noir,
and then
1244
00:51:34,497 --> 00:51:36,167
Matt said it would go
with the BBQ tonight.
1245
00:51:36,202 --> 00:51:37,828
Okay, but why didn't
you get a case?
1246
00:51:37,863 --> 00:51:39,566
'Cause they're, like,
really expensive.
1247
00:51:39,601 --> 00:51:41,634
- Like how expensive?
- Like-- Like, a lot.
1248
00:51:41,669 --> 00:51:44,274
- What's a lot?
- Like, $50 a bottle.
1249
00:51:44,309 --> 00:51:46,474
Oh... okay, well,
1250
00:51:46,509 --> 00:51:48,707
just put it on the Mastercard.
We can afford that.
1251
00:51:48,742 --> 00:51:51,644
You wanna waste $300
on six bottles of wine?
1252
00:51:51,679 --> 00:51:53,514
- A case is 12.
- A case is six.
1253
00:51:53,549 --> 00:51:55,450
- A case of beer is 12.
- A case of beer is 24.
1254
00:51:55,485 --> 00:51:56,583
- What is a case of 12?
- I have no idea, White Claw?
1255
00:51:56,618 --> 00:51:57,947
Just buy it.
1256
00:51:57,982 --> 00:51:59,421
Lindsay,
that's a car payment.
1257
00:51:59,456 --> 00:52:00,719
Hey, Georges,
I'm so sorry.
1258
00:52:00,754 --> 00:52:02,457
- Hi.
- Hi.
1259
00:52:02,492 --> 00:52:03,920
My husband made a mistake.
1260
00:52:03,955 --> 00:52:05,328
We are actually going
to take a case
1261
00:52:05,363 --> 00:52:06,824
of the pinot grigio.
1262
00:52:06,859 --> 00:52:09,497
- Pinot noir.
- Of the pinot noir.
1263
00:52:09,532 --> 00:52:11,202
- Absolutely.
1264
00:52:11,237 --> 00:52:12,764
And you know what,
actually, we're gonna get
1265
00:52:12,799 --> 00:52:14,700
two cases, right?
1266
00:52:14,735 --> 00:52:17,307
Because we can have
one with the dinner tonight,
1267
00:52:17,342 --> 00:52:19,804
and then we can take one home,
right, Jack?
1268
00:52:19,839 --> 00:52:21,575
It's gonna go great
with the dinner.
1269
00:52:21,610 --> 00:52:23,280
Yeah, you know,
you do get a discount
1270
00:52:23,315 --> 00:52:24,941
if you buy a case.
That's great.
1271
00:52:24,976 --> 00:52:26,712
So just charge
the same card?
1272
00:52:26,747 --> 00:52:28,417
- Yes, absolutely.
- Okay.
1273
00:52:28,452 --> 00:52:30,518
- Thank you so much.
- That is...
1274
00:52:30,553 --> 00:52:32,850
- so thoughtful of you.
- Ugh, oh, my gosh.
1275
00:52:32,885 --> 00:52:34,819
It's the least we could do,
right, Jack?
1276
00:52:34,854 --> 00:52:37,756
Yeah, yeah, you know,
I just-- I just had a thought.
1277
00:52:37,791 --> 00:52:39,593
What if-- What if we take
the Tesla back
1278
00:52:39,628 --> 00:52:40,957
since we're waiting
for the rest of the wine
1279
00:52:40,992 --> 00:52:42,563
to show up, and you guys
just take my car,
1280
00:52:42,598 --> 00:52:43,663
and we'll see you
back there, yeah?
1281
00:52:43,698 --> 00:52:45,302
- You sure?
- Yeah.
1282
00:52:45,337 --> 00:52:46,501
Do you know
how to drive a Tesla,
1283
00:52:46,536 --> 00:52:49,306
- Jack?
- Do I...
1284
00:52:49,341 --> 00:52:51,869
I think
the real question, Ker,
1285
00:52:51,904 --> 00:52:54,311
is do you know
how to drive a Corolla?
1286
00:52:54,346 --> 00:52:56,775
So funny.
1287
00:52:56,810 --> 00:52:59,250
You-- You put it in drive?
1288
00:52:59,285 --> 00:53:00,977
Yep, just start it, drive,
you're good to go.
1289
00:53:01,012 --> 00:53:03,980
- All right.
- Okay.
1290
00:53:04,015 --> 00:53:05,784
- Okay.
- Okay, cool,
1291
00:53:05,819 --> 00:53:07,456
we'll just do
a little switcheroo.
1292
00:53:07,491 --> 00:53:08,853
- Cute, love it.
- Right.
1293
00:53:08,888 --> 00:53:11,328
- Thanks, Jackie.
- Okay.
1294
00:53:11,363 --> 00:53:13,792
Definitely sitting up here.
1295
00:53:13,827 --> 00:53:15,563
- Thank you.
- Watch your head, Carrie.
1296
00:53:15,598 --> 00:53:16,993
- Ooh!
- Good work.
1297
00:53:17,028 --> 00:53:18,533
Oh, she lost
her little crown.
1298
00:53:18,568 --> 00:53:19,897
Yeah, that's okay.
1299
00:53:19,932 --> 00:53:21,668
Okay.
1300
00:53:21,703 --> 00:53:24,704
Yeah... origami.
1301
00:53:31,614 --> 00:53:33,284
Bye!
1302
00:53:35,420 --> 00:53:37,046
We need to get rid
of this fucking wine.
1303
00:53:37,081 --> 00:53:39,818
- What? Why?
- Because we can't afford it.
1304
00:53:39,853 --> 00:53:43,690
- Why?
- Because...
1305
00:53:43,725 --> 00:53:46,627
it's $300 a bottle.
1306
00:53:46,662 --> 00:53:48,365
- What?
- Yeah.
1307
00:53:48,400 --> 00:53:50,059
You said that it was 50.
1308
00:53:50,094 --> 00:53:51,896
Because I didn't want you
to get pissed off at me
1309
00:53:51,931 --> 00:53:53,634
for spending $300
on a bottle of wine.
1310
00:53:53,669 --> 00:53:55,471
So, you lied to me.
1311
00:53:55,506 --> 00:53:57,341
I-- no.
1312
00:53:57,376 --> 00:53:59,310
No, not doing this right now.
Georges, hi!
1313
00:53:59,345 --> 00:54:01,037
Hi, you know what,
I think my wife is
1314
00:54:01,072 --> 00:54:02,544
actually the one
who made a mistake here.
1315
00:54:02,579 --> 00:54:04,414
We need to return
this wine please.
1316
00:54:04,449 --> 00:54:06,449
- Oh, no, we don't do that.
- You don't do what?
1317
00:54:06,484 --> 00:54:08,913
We don't do refunds.
1318
00:54:08,948 --> 00:54:11,520
- Okay... okay...
1319
00:54:11,555 --> 00:54:13,489
...we're good--
look, hey, hey.
1320
00:54:13,524 --> 00:54:15,458
- Yeah?
- I work in sales, okay?
1321
00:54:15,493 --> 00:54:17,394
I get it, right? You gotta get
your nut here, right?
1322
00:54:17,429 --> 00:54:19,363
Okay, no-no-no-no-no.
I got my nut.
1323
00:54:19,398 --> 00:54:21,530
And I got their nut,
and I got your nut,
1324
00:54:21,565 --> 00:54:24,830
and I got all your nuts
all over my face, okay?
1325
00:54:24,865 --> 00:54:27,503
And we still
don't do refunds.
1326
00:54:27,538 --> 00:54:28,933
No, wait, look--
fuck, come on,
1327
00:54:28,968 --> 00:54:30,803
- come on, hey, hey, look--
- Jack?
1328
00:54:30,838 --> 00:54:32,607
It's still in the box, right?
It's still organic.
1329
00:54:32,642 --> 00:54:34,103
Biodynamic.
1330
00:54:34,138 --> 00:54:35,577
And overpriced.
You can take this back--
1331
00:54:35,612 --> 00:54:37,040
- No, no, that's okay.
- Jack?
1332
00:54:37,075 --> 00:54:38,481
- He needs to take this back!
- Jack!
1333
00:54:38,516 --> 00:54:40,384
What?
1334
00:54:40,419 --> 00:54:42,386
- We have to keep it.
- Why?
1335
00:54:42,421 --> 00:54:44,685
Because we said we would
drink it at dinner tonight.
1336
00:54:46,590 --> 00:54:48,458
Fuck!
1337
00:54:57,931 --> 00:55:00,063
You do not get to be mad
at me about this.
1338
00:55:00,098 --> 00:55:01,834
I don't get to be mad
at you about this.
1339
00:55:01,869 --> 00:55:03,869
- Don't do that, Jack.
- Do what?
1340
00:55:03,904 --> 00:55:05,739
- Don't do the thing.
- What thing?
1341
00:55:05,774 --> 00:55:07,642
- The lawyer thing.
- I'm not doing
1342
00:55:07,677 --> 00:55:10,040
a lawyer thing, I'm just...
making a counterpoint.
1343
00:55:10,075 --> 00:55:12,812
Oh, there it is.
1344
00:55:12,847 --> 00:55:14,847
You lied to me.
It's as simple as that.
1345
00:55:14,882 --> 00:55:18,114
Okay, um, I'd just argue
that I lied to you
1346
00:55:18,149 --> 00:55:20,457
because you're really
embarrassed of me.
1347
00:55:20,492 --> 00:55:22,558
I am not embarrassed of you.
1348
00:55:22,593 --> 00:55:25,561
I-- mm, see, you want us
to be these people,
1349
00:55:25,596 --> 00:55:28,157
and we're just not,
and, like, that's okay.
1350
00:55:28,192 --> 00:55:31,501
These people are
miserable and drunks.
1351
00:55:31,536 --> 00:55:33,569
They're drunks?
1352
00:55:33,604 --> 00:55:35,538
They haven't stopped drinking
since we got here.
1353
00:55:35,573 --> 00:55:37,969
- It's her birthday weekend.
- Which she didn't tell you.
1354
00:55:38,004 --> 00:55:40,642
Because she didn't want it
to be weird.
1355
00:55:47,618 --> 00:55:50,454
We are currently
sitting in a car
1356
00:55:50,489 --> 00:55:52,951
that is worth $100,000.
1357
00:55:52,986 --> 00:55:54,755
Inside of that car,
1358
00:55:54,790 --> 00:55:57,758
there is
$150,000 worth of wine.
1359
00:56:00,158 --> 00:56:02,026
This is weird.
1360
00:56:11,235 --> 00:56:12,872
Hi.
1361
00:56:12,907 --> 00:56:15,545
- Hey!
- Hi!
1362
00:56:15,580 --> 00:56:17,074
You changed.
1363
00:56:17,109 --> 00:56:19,450
Oh, it's murder mystery night.
1364
00:56:19,485 --> 00:56:21,111
Milton made it
a Roaring '20s theme.
1365
00:56:21,146 --> 00:56:24,114
Oh, um, I just--
1366
00:56:24,149 --> 00:56:25,819
I didn't bring
anything to wear.
1367
00:56:25,854 --> 00:56:27,722
Oh, that's okay,
Milton took care of it all.
1368
00:56:27,757 --> 00:56:29,691
There's some stuff
in your room, go get changed,
1369
00:56:29,726 --> 00:56:31,858
and then come back up here
whenever you're ready,
1370
00:56:31,893 --> 00:56:33,959
and we're all gonna
go down to the farmhouse.
1371
00:56:33,994 --> 00:56:36,764
Okay-- oh,
we brought the wine.
1372
00:56:36,799 --> 00:56:38,964
- Wine?
- From, um...
1373
00:56:38,999 --> 00:56:42,231
- from the tasting.
- Oh, right!
1374
00:56:42,266 --> 00:56:44,541
Great, um, yeah,
you can just put that
1375
00:56:44,576 --> 00:56:46,235
downstairs in the cellar
and then go get changed.
1376
00:56:46,270 --> 00:56:48,138
We're gonna
kill each other!
1377
00:56:48,173 --> 00:56:50,613
- Hey, Jack, tonight,
1378
00:56:50,648 --> 00:56:53,110
why don't you pick on a vase
your own size, see?!
1379
00:56:53,145 --> 00:56:55,145
- Argh, ya see?
1380
00:57:10,635 --> 00:57:11,865
Well, good thing
we bought two.
1381
00:57:11,900 --> 00:57:13,130
Okay.
1382
00:57:22,548 --> 00:57:25,241
They know my sizes?
How do they do that?
1383
00:57:25,276 --> 00:57:27,749
God, I want a Milton.
1384
00:57:31,018 --> 00:57:33,722
- Listen up!
1385
00:57:33,757 --> 00:57:36,989
It seems there be
a murderer in our midst.
1386
00:57:37,024 --> 00:57:38,254
- My name is
1387
00:57:38,289 --> 00:57:40,597
Police Chief
Danny O'Sullivan!
1388
00:57:40,632 --> 00:57:42,632
And if there's one thing
I won't stand,
1389
00:57:42,667 --> 00:57:45,261
it's murderers in Chicago.
1390
00:57:45,296 --> 00:57:47,164
- Ooh.
- Manila!
1391
00:57:47,199 --> 00:57:50,167
Now, it seems
that someone's been
1392
00:57:50,202 --> 00:57:52,642
feeding me intel
on the inside.
1393
00:57:52,677 --> 00:57:54,578
Isn't that right,
Becca Brasco?
1394
00:57:54,613 --> 00:57:56,272
Yeah, see?!
1395
00:57:56,307 --> 00:57:58,010
Me and my crew,
we've been taking over
1396
00:57:58,045 --> 00:57:59,715
the South Side, see?!
1397
00:57:59,750 --> 00:58:01,849
When there was one person
1398
00:58:01,884 --> 00:58:04,082
standing in our way...
1399
00:58:06,922 --> 00:58:08,185
Jack, that's--
that's your turn.
1400
00:58:08,220 --> 00:58:09,626
- Yeah, you go.
- It's your turn.
1401
00:58:09,661 --> 00:58:11,287
- Read the card.
- I just read it?
1402
00:58:11,322 --> 00:58:13,564
- Just read the card.
- Just the card? Okay, um,
1403
00:58:13,599 --> 00:58:14,631
Where did these cards
come from?
1404
00:58:14,666 --> 00:58:16,193
"I'm Michael O'Malley
1405
00:58:16,228 --> 00:58:17,898
"from the south side.
My brother Patrick
1406
00:58:17,933 --> 00:58:19,196
- was murdered--"
- Okay, now, Jack, can you
1407
00:58:19,231 --> 00:58:21,033
please commit
to the character?
1408
00:58:21,068 --> 00:58:22,672
- Do an accent.
- Can you give a--
1409
00:58:22,707 --> 00:58:24,674
It's so freeing
when you just read it
1410
00:58:24,709 --> 00:58:27,039
- with an accent.
- Okay, yeah, okay.
1411
00:58:27,074 --> 00:58:29,206
Okay, um--
1412
00:58:29,241 --> 00:58:30,779
"I'm Michael O'Malley
1413
00:58:30,814 --> 00:58:32,176
from the South Side.
1414
00:58:32,211 --> 00:58:35,047
My brother Patrick was
murdered.
1415
00:58:35,082 --> 00:58:36,851
People think I did it
to take control
1416
00:58:36,886 --> 00:58:38,721
of the potato trade,
1417
00:58:38,756 --> 00:58:40,151
but that's impossible
1418
00:58:40,186 --> 00:58:41,955
because I was
on the north side
1419
00:58:41,990 --> 00:58:44,254
with Don Kerryon--"
that's Kerry.
1420
00:58:44,289 --> 00:58:46,630
Ahh, that's-ah me!
1421
00:58:49,833 --> 00:58:52,900
"While I was on the north side
with Don Ker-leone!"
1422
00:58:52,935 --> 00:58:55,100
True, true, that is true.
1423
00:58:55,135 --> 00:58:57,839
Because there's not
one person in this room
1424
00:58:57,874 --> 00:59:00,908
that didn't stand to gain
from Patrick's death.
1425
00:59:00,943 --> 00:59:03,779
Especially the wife!
1426
00:59:07,785 --> 00:59:09,213
Let's just pick up the cues.
1427
00:59:09,248 --> 00:59:10,819
Just pick up
the cues, everyone.
1428
00:59:10,854 --> 00:59:12,282
- Seriously, take this.
- Becca was
1429
00:59:12,317 --> 00:59:13,855
a Fulbright scholar.
She's completely
1430
00:59:13,890 --> 00:59:15,791
wasting her life here.
1431
00:59:15,826 --> 00:59:17,859
- Love you, Becky.
- Okay, sorry, Becca.
1432
00:59:17,894 --> 00:59:19,157
Total respect.
1433
00:59:19,192 --> 00:59:20,994
Yeah, that's embarrassing.
1434
00:59:21,029 --> 00:59:22,633
- You got it, babe, go.
1435
00:59:22,668 --> 00:59:23,898
- You got it.
- "It couldn't've been me.
1436
00:59:23,933 --> 00:59:25,735
I loved my husband.
1437
00:59:25,770 --> 00:59:28,133
We immigrated here
together from Kilkenny.
1438
00:59:28,168 --> 00:59:30,168
On that ride
across the Atlantic,
1439
00:59:30,203 --> 00:59:31,807
we would talk about
the better life
1440
00:59:31,842 --> 00:59:33,644
America would show us.
1441
00:59:33,679 --> 00:59:36,372
We heard that there are
no cats in America,
1442
00:59:36,407 --> 00:59:39,012
and the streets are
made of cheese.
1443
00:59:39,047 --> 00:59:40,849
- Is she going off script?
- Yeah, it's brilliant.
1444
00:59:40,884 --> 00:59:43,379
"Upon arriving in New York,
1445
00:59:43,414 --> 00:59:45,315
- Patrick took me in his--"
- Chicago! Chicago.
1446
00:59:45,350 --> 00:59:49,154
"--Chicago, Patrick took me
in his arms and said,
1447
00:59:49,189 --> 00:59:52,157
We will never want
for anything again."
1448
00:59:52,192 --> 00:59:55,666
And then one of you monsters
murdered him!
1449
01:00:00,937 --> 01:00:02,871
Wow!
1450
01:00:14,819 --> 01:00:16,214
Ooh!
1451
01:00:26,864 --> 01:00:29,194
Dude's got cryptocurrency.
Secret currency.
1452
01:00:29,229 --> 01:00:31,361
Right? It's just--
it's an idea.
1453
01:00:31,396 --> 01:00:33,264
Where do we put the crypto?
1454
01:00:33,299 --> 01:00:36,201
In storage.
Is it a fuckin' crypto bank?
1455
01:00:36,236 --> 01:00:38,808
- I don't know yet.
- You all right, bud?
1456
01:00:38,843 --> 01:00:40,810
I'm just in a dark--
a dark hole right now.
1457
01:00:40,845 --> 01:00:42,174
Come here, come here,
come here, come here...
1458
01:00:42,209 --> 01:00:43,813
Then come sit,
come sit, come sit.
1459
01:00:43,848 --> 01:00:46,079
- This is how we come out
1460
01:00:46,114 --> 01:00:48,719
the other side.
He goes in here...
1461
01:00:48,754 --> 01:00:50,820
- Just give it-- watch,
1462
01:00:50,855 --> 01:00:56,287
watch, five, four,
three, two, one.
1463
01:00:58,390 --> 01:01:00,357
What's up, guys?
All right.
1464
01:01:00,392 --> 01:01:02,227
So what you're gonna want
is you're gonna want
1465
01:01:02,262 --> 01:01:04,064
cold storage,
cold storage can make it
1466
01:01:04,099 --> 01:01:05,769
so it can't be encrypted
by other people.
1467
01:01:05,804 --> 01:01:07,199
- That's it right there.
- So you have a passcode
1468
01:01:07,234 --> 01:01:09,201
which is gonna break it up...
1469
01:01:09,236 --> 01:01:12,171
And the Boner Award...
1470
01:01:12,206 --> 01:01:15,207
- ...for Worst Job
1471
01:01:15,242 --> 01:01:17,242
Keeping Their Facts
Straight goes to...
1472
01:01:17,277 --> 01:01:18,441
Oh, I know
who that is.
1473
01:01:18,476 --> 01:01:20,179
Jack!
1474
01:01:21,787 --> 01:01:24,183
Yay, Jack!
1475
01:01:24,218 --> 01:01:26,251
- Ah-- ah!
1476
01:01:26,286 --> 01:01:28,990
- Uh-- fuck you.
1477
01:01:30,521 --> 01:01:32,290
You have to use that, Jack.
1478
01:01:32,325 --> 01:01:35,491
He's a good sport--
and last but not least,
1479
01:01:35,526 --> 01:01:37,526
the award
for Finest Performance
1480
01:01:37,561 --> 01:01:40,133
goes to...
1481
01:01:40,168 --> 01:01:44,775
- Lindsay!
1482
01:01:44,810 --> 01:01:47,074
Oh, my God!
1483
01:01:47,109 --> 01:01:48,779
I would like to thank
all of you, blah-blah-blah,
1484
01:01:48,814 --> 01:01:51,144
this is amazing!
1485
01:01:51,179 --> 01:01:55,247
Oh, my God, of course
you think Lindz gave
1486
01:01:55,282 --> 01:01:57,249
the best performance.
1487
01:01:57,284 --> 01:01:59,119
What are you talking about?
Lindz was great.
1488
01:01:59,154 --> 01:02:01,088
- Thank you.
- Oh, no, she's amazing.
1489
01:02:01,123 --> 01:02:03,992
I-- Becca was--
pfft!-- wet.
1490
01:02:04,027 --> 01:02:08,326
But-But Daniel knows Lindz
from high school, so...
1491
01:02:08,361 --> 01:02:10,262
She rocked it,
she was in all the plays.
1492
01:02:10,297 --> 01:02:11,967
I think he's a little biased.
1493
01:02:12,002 --> 01:02:13,903
Wait, high school?
1494
01:02:13,938 --> 01:02:15,971
- Yeah.
- Daniel...
1495
01:02:16,006 --> 01:02:18,809
Daniel and Lindz went
to high school together.
1496
01:02:18,844 --> 01:02:20,976
And they used to,
you know, they used to...
1497
01:02:21,011 --> 01:02:23,044
- Cat.
- ...whatever.
1498
01:02:23,079 --> 01:02:26,212
- Oh.
- They used to what?
1499
01:02:26,247 --> 01:02:29,446
No, well, we just-- we went
to high school together.
1500
01:02:29,481 --> 01:02:32,053
It's not a big deal.
You knew that.
1501
01:02:32,088 --> 01:02:35,089
I didn't.
I didn't know that, Dan.
1502
01:02:35,124 --> 01:02:37,355
Oh... yeah, well...
1503
01:02:37,390 --> 01:02:38,994
oh.
1504
01:02:40,096 --> 01:02:42,129
Dan?
1505
01:02:43,968 --> 01:02:46,067
Dan...
1506
01:02:46,102 --> 01:02:48,872
Dan, oh...
1507
01:02:48,907 --> 01:02:52,502
- you're Dan.
- Yeah, brother.
1508
01:03:00,578 --> 01:03:03,249
May I speak to you privately
over there please?
1509
01:03:03,284 --> 01:03:05,284
Yeah, yeah, yeah, yeah...
1510
01:03:07,321 --> 01:03:09,959
Uh, anybody want
1511
01:03:09,994 --> 01:03:11,862
- a refill?
- Blue penis.
1512
01:03:11,897 --> 01:03:14,161
- Over here.
- Babe, they called him
1513
01:03:14,196 --> 01:03:16,592
Big Dick Dan 'cause
he's very well-endowed.
1514
01:03:16,627 --> 01:03:18,627
Oh! Brother Dan's
1515
01:03:18,662 --> 01:03:20,970
packing a real
ham cannon, huh?
1516
01:03:21,005 --> 01:03:22,906
I see that
for Dan, yeah.
1517
01:03:22,941 --> 01:03:25,238
But it's, like, a--
it's like a thing for Jack
1518
01:03:25,273 --> 01:03:27,240
because he doesn't have--
well, he's--
1519
01:03:27,275 --> 01:03:28,604
'Cause-- 'Cause,
is Jack not packing
1520
01:03:28,639 --> 01:03:30,474
- a ham cannon?
- No, he has...
1521
01:03:30,509 --> 01:03:32,377
Is that Big Dick Dan?
1522
01:03:32,412 --> 01:03:33,576
- Okay, can we just--
- No, yes or no question.
1523
01:03:33,611 --> 01:03:34,984
Is that Big Dick Dan?
1524
01:03:36,680 --> 01:03:37,954
Yes.
1525
01:03:40,651 --> 01:03:43,322
- Yes, it is.
- Okay.
1526
01:03:43,357 --> 01:03:45,456
Okay.
1527
01:03:45,491 --> 01:03:48,030
I am not going to point out
1528
01:03:48,065 --> 01:03:49,559
that you just ripped me
a new asshole in the car
1529
01:03:49,594 --> 01:03:51,363
for lying to you
about a bottle of wine.
1530
01:03:51,398 --> 01:03:54,234
I-- but you kind of are
1531
01:03:54,269 --> 01:03:56,973
by saying that, so...
1532
01:03:58,240 --> 01:03:59,943
That is fair.
1533
01:03:59,978 --> 01:04:02,605
So I'm not gonna do that.
1534
01:04:02,640 --> 01:04:04,915
And I am not
gonna freak out
1535
01:04:04,950 --> 01:04:07,610
- now that I have met Dan.
- Which, Jack, honey,
1536
01:04:07,645 --> 01:04:09,920
that really was
so long ago.
1537
01:04:09,955 --> 01:04:12,351
And it's great that you
wouldn't freak out about it
1538
01:04:12,386 --> 01:04:16,025
because it was another person,
it was another time, you know?
1539
01:04:16,060 --> 01:04:17,356
- Yeah, yeah, okay.
- Okay.
1540
01:04:17,391 --> 01:04:19,127
- Okay, yeah.
- Okay.
1541
01:04:19,162 --> 01:04:21,195
So I'm just gonna...
1542
01:04:21,230 --> 01:04:24,099
I'm just gonna push this,
like, deep...
1543
01:04:24,134 --> 01:04:25,969
deep...
1544
01:04:26,004 --> 01:04:29,137
- down inside...
- Okay.
1545
01:04:29,172 --> 01:04:30,402
And we are just
gonna deal with this
1546
01:04:30,437 --> 01:04:32,173
when we get home, okay?
1547
01:04:34,045 --> 01:04:36,441
- Okay. Okay.
- Okay. Okay.
1548
01:04:42,152 --> 01:04:43,646
I am so sorry.
1549
01:04:43,681 --> 01:04:46,649
Thanks, Cat.
Not your fault.
1550
01:04:57,761 --> 01:04:59,596
Actually,
I didn't know that,
1551
01:04:59,631 --> 01:05:02,566
but I don't care.
1552
01:05:02,601 --> 01:05:07,472
And after hearing about
Daniel and his ham cannon,
1553
01:05:07,507 --> 01:05:08,737
I'm probably gonna
have sex with him, too.
1554
01:05:08,772 --> 01:05:10,442
Is that okay with you, Ker?
1555
01:05:10,477 --> 01:05:12,609
I seriously do not care.
1556
01:05:12,644 --> 01:05:14,710
And I'm not judging
anyone here.
1557
01:05:14,745 --> 01:05:16,217
That's beautiful, brother.
1558
01:05:18,023 --> 01:05:20,023
I mean,
at the end of the day,
1559
01:05:20,058 --> 01:05:22,322
it's just sex, right?
1560
01:05:22,357 --> 01:05:24,588
Yes, I've had sex
with your wife,
1561
01:05:24,623 --> 01:05:28,163
and I've had sex
with Becca.
1562
01:05:28,198 --> 01:05:30,495
And it sounds like I'm gonna
have sex with Carrie.
1563
01:05:32,466 --> 01:05:35,137
And that's awesome.
1564
01:05:35,172 --> 01:05:37,403
But what you have, brother,
1565
01:05:37,438 --> 01:05:39,603
that's deeper
than penetration.
1566
01:05:41,178 --> 01:05:43,046
You have a life.
1567
01:05:43,081 --> 01:05:44,509
And I think
it's a great honor
1568
01:05:44,544 --> 01:05:46,346
to be bonded like this
to another man.
1569
01:05:47,580 --> 01:05:49,547
Look... Lindsay taught me
1570
01:05:49,582 --> 01:05:51,516
so much about sex,
and I taught her
1571
01:05:51,551 --> 01:05:53,584
a bunch
of cool stuff, too.
1572
01:05:53,619 --> 01:05:55,718
And you're still reaping
those benefits today.
1573
01:05:55,753 --> 01:05:57,555
So...
1574
01:05:57,590 --> 01:05:59,425
thank you.
1575
01:05:59,460 --> 01:06:01,427
And you're welcome.
1576
01:06:01,462 --> 01:06:03,264
I'm welcome?
1577
01:06:03,299 --> 01:06:05,530
Yeah.
I mean, obviously,
1578
01:06:05,565 --> 01:06:07,499
we're gonna have
different experiences
1579
01:06:07,534 --> 01:06:08,731
because we have
different body types.
1580
01:06:08,766 --> 01:06:10,535
You're shorter than I am.
1581
01:06:10,570 --> 01:06:12,438
I'm-- are you saying
I'm smaller than you?
1582
01:06:12,473 --> 01:06:14,209
Yeah, well,
you're like five--
1583
01:06:14,244 --> 01:06:15,606
What the fuck is that
1584
01:06:15,641 --> 01:06:17,542
- supposed to mean?
- Jack?
1585
01:06:17,577 --> 01:06:19,445
- It's okay, brother.
- --I'm smaller than you?
1586
01:06:19,480 --> 01:06:21,150
I'm fucking shorter than you?
No, I'm sorry, I'm sorry,
1587
01:06:21,185 --> 01:06:22,811
- this is very--
- Triggering?
1588
01:06:22,846 --> 01:06:24,648
Thank you, Ker,
not really the time right now.
1589
01:06:24,683 --> 01:06:26,287
- Sounds like we just got--
- Don't touch me, man!
1590
01:06:26,322 --> 01:06:28,058
- Jack!
1591
01:06:28,093 --> 01:06:29,653
I'm sorry, I'm really sorry.
Are you okay?
1592
01:06:29,688 --> 01:06:31,754
- Give me that!
- No-- whoa-- no, no!
1593
01:06:33,659 --> 01:06:35,461
Take his power!
Grab it!
1594
01:06:38,433 --> 01:06:40,763
- Time out!
- Careful! Careful!
1595
01:06:42,404 --> 01:06:44,668
Oh! Oh!
1596
01:06:44,703 --> 01:06:46,736
Please!
I wanna stop!
1597
01:06:46,771 --> 01:06:49,310
I wanna stop!
I wanna stop! Please stop.
1598
01:06:49,345 --> 01:06:52,445
- I wanna-- yes!
- Aah.
1599
01:06:52,480 --> 01:06:54,645
Well, my thirst for blood
remains unquenched.
1600
01:06:54,680 --> 01:06:56,614
Yeah, yeah--
hey, fellas,
1601
01:06:56,649 --> 01:06:58,517
this is getting
"hard-on" to watch.
1602
01:06:58,552 --> 01:07:01,091
- I have lower back issues.
1603
01:07:01,126 --> 01:07:02,620
Oh, me too, man.
1604
01:07:02,655 --> 01:07:04,292
And the winner
of the weirdest fight
1605
01:07:04,327 --> 01:07:06,657
in history...
is Jack!
1606
01:07:09,695 --> 01:07:12,399
Oh, God.
1607
01:07:14,832 --> 01:07:16,601
- Lindsay?
- Dan?!
1608
01:07:16,636 --> 01:07:19,175
You get the fuck
outta here now!
1609
01:07:19,210 --> 01:07:21,738
Go upstairs,
go to bed.
1610
01:07:21,773 --> 01:07:23,443
Think about
what you did.
1611
01:07:23,478 --> 01:07:26,149
Goddamnit.
I'll see you in the morning.
1612
01:07:26,184 --> 01:07:27,876
Hey, thank you for
all your hard work tonight,
1613
01:07:27,911 --> 01:07:29,515
by the way.
Thank you very much.
1614
01:07:29,550 --> 01:07:30,813
I'll see you
upstairs, Dan.
1615
01:07:30,848 --> 01:07:32,782
Excellent storytelling.
1616
01:07:32,817 --> 01:07:34,388
- That guy's the best.
- Really lovely.
1617
01:07:34,423 --> 01:07:35,752
That was impressive.
1618
01:07:35,787 --> 01:07:37,292
He is the fucking best, man.
1619
01:07:42,761 --> 01:07:45,696
- Why are you sad?
- Because...
1620
01:07:45,731 --> 01:07:48,732
Jack was doing
so much better.
1621
01:07:48,767 --> 01:07:52,505
You know?
1622
01:07:53,904 --> 01:07:55,442
But he won the fight.
1623
01:07:55,477 --> 01:07:57,345
Oh, my God.
1624
01:07:57,380 --> 01:07:59,710
He's gonna actually
go to jail.
1625
01:07:59,745 --> 01:08:01,910
- Why?
- Because
1626
01:08:01,945 --> 01:08:04,484
he assaulted Dan,
1627
01:08:04,519 --> 01:08:06,255
and Dan's gonna
press charges.
1628
01:08:06,290 --> 01:08:08,356
Oh, no, he won't.
1629
01:08:08,391 --> 01:08:11,920
Daniel has signed
multiple NDAs--
1630
01:08:11,955 --> 01:08:15,198
--and he gets asshole tax
1631
01:08:15,233 --> 01:08:17,299
every time something
like this happens.
1632
01:08:17,334 --> 01:08:18,894
Oh, what is asshole tax?
1633
01:08:20,469 --> 01:08:22,799
Daniel and Becca get
an extra ten grand
1634
01:08:22,834 --> 01:08:25,868
every time
my husband or a guest
1635
01:08:25,903 --> 01:08:28,442
is an asshole.
1636
01:08:28,477 --> 01:08:30,312
Wow.
1637
01:08:30,347 --> 01:08:31,808
This happens a lot.
1638
01:08:33,614 --> 01:08:35,185
- Okay.
- He makes
1639
01:08:35,220 --> 01:08:37,187
way too much money
to try to...
1640
01:08:37,222 --> 01:08:39,816
- Yeah.
1641
01:08:41,226 --> 01:08:42,423
I'm gonna get my...
1642
01:08:42,458 --> 01:08:43,886
my girl.
1643
01:08:43,921 --> 01:08:45,789
My girl, Gigi.
1644
01:08:45,824 --> 01:08:47,527
- Gigi?
- Yeah.
1645
01:08:47,562 --> 01:08:49,595
She is the solution.
1646
01:08:49,630 --> 01:08:52,202
- Gigi is the solution?
- She's a witch.
1647
01:08:52,237 --> 01:08:54,435
She's a good witch.
1648
01:08:57,770 --> 01:08:59,605
I have to go to bed.
1649
01:09:02,610 --> 01:09:05,776
- Good night.
1650
01:09:07,010 --> 01:09:09,747
God, I hate you.
1651
01:09:09,782 --> 01:09:12,981
That's okay.
I suck.
1652
01:09:13,016 --> 01:09:16,721
Well, you took the fun
right out of that.
1653
01:09:16,756 --> 01:09:19,988
Here, let me carry you
to bed, come on.
1654
01:09:44,553 --> 01:09:46,850
Oh! Oh!
1655
01:09:49,855 --> 01:09:52,295
Ow, why'd you kick me?
1656
01:09:52,330 --> 01:09:53,923
She does that.
1657
01:09:53,958 --> 01:09:57,498
- Why were you on the floor?
- I... I guess
1658
01:09:57,533 --> 01:09:58,763
I didn't wanna wake
you guys up? I don't...
1659
01:10:01,999 --> 01:10:03,768
- Hey, Dan.
- Yeah, brother?
1660
01:10:03,803 --> 01:10:05,638
I'm sorry
about last night, man.
1661
01:10:05,673 --> 01:10:08,278
No hard feelings, brother.
I'm sorry, too.
1662
01:10:10,711 --> 01:10:12,909
"The lady of the house
requests your presence
1663
01:10:12,944 --> 01:10:15,450
"in the grace garden
for a healing cacao ceremony
1664
01:10:15,485 --> 01:10:17,320
at- 00 am."
1665
01:10:17,355 --> 01:10:19,619
Why is she in our bed?
1666
01:10:19,654 --> 01:10:21,720
I don't know, Jack, why?
Do you wanna fight her, too?
1667
01:10:21,755 --> 01:10:23,458
No, I don't...
1668
01:10:24,989 --> 01:10:28,859
Fuck!
1669
01:10:28,894 --> 01:10:31,026
How do these people
fucking live like this?
1670
01:10:31,061 --> 01:10:32,698
- It's--
- Jack--
1671
01:10:32,733 --> 01:10:35,030
what the fuck happened
last night?
1672
01:10:35,065 --> 01:10:37,472
Jack, grow the fuck up.
1673
01:10:37,507 --> 01:10:39,408
You could've gone
to jail again.
1674
01:10:39,443 --> 01:10:41,311
- I didn't go--
- I'm going to get coffee.
1675
01:10:52,819 --> 01:10:54,555
Hi.
1676
01:10:54,590 --> 01:10:56,590
- Good morning.
- Good morning.
1677
01:10:56,625 --> 01:10:58,856
Uh, listen, I...
1678
01:10:58,891 --> 01:11:00,891
I just wanted to talk to you
about last night.
1679
01:11:00,926 --> 01:11:04,796
I'm really sorry,
and I just...
1680
01:11:04,831 --> 01:11:08,602
I don't know, I just feel
like it was so--
1681
01:11:08,637 --> 01:11:10,604
Very avoidable.
1682
01:11:10,639 --> 01:11:12,870
Um...
1683
01:11:12,905 --> 01:11:15,477
yeah, yeah, I mean,
I... definitely
1684
01:11:15,512 --> 01:11:17,347
could've talked
to Jack sooner.
1685
01:11:17,382 --> 01:11:18,711
Or you could've
not told me.
1686
01:11:20,451 --> 01:11:23,012
Right.
1687
01:11:23,047 --> 01:11:25,454
There's an espresso
if you want coffee.
1688
01:11:27,755 --> 01:11:29,722
Okay.
1689
01:11:40,438 --> 01:11:41,932
What the fuck?
1690
01:11:49,106 --> 01:11:52,547
Oh, goddamnit!
1691
01:11:59,457 --> 01:12:01,589
You must be Lindz.
1692
01:12:01,624 --> 01:12:04,020
I've heard about you.
1693
01:12:04,055 --> 01:12:05,989
I'm sorry,
have we-- have we met?
1694
01:12:06,024 --> 01:12:09,124
I'm Gigi.
Catherine's shaman.
1695
01:12:09,159 --> 01:12:11,467
I'm really looking
forward to...
1696
01:12:11,502 --> 01:12:13,436
healing together today.
1697
01:12:18,168 --> 01:12:19,838
Mars...
1698
01:12:19,873 --> 01:12:21,939
is the god of war.
1699
01:12:21,974 --> 01:12:25,173
Scorpio is
the sign of the self.
1700
01:12:27,617 --> 01:12:29,144
You're at war with yourself.
1701
01:12:29,179 --> 01:12:32,719
- But...
1702
01:12:32,754 --> 01:12:34,457
we can work on that together.
1703
01:12:34,492 --> 01:12:35,920
Today.
1704
01:12:48,803 --> 01:12:50,407
See you in the garden.
1705
01:13:21,638 --> 01:13:24,067
I am incredibly honored
to be sitting with you all
1706
01:13:24,102 --> 01:13:26,872
in intention today...
1707
01:13:26,907 --> 01:13:28,643
at this cacao ceremony.
1708
01:13:30,240 --> 01:13:34,143
Please take a moment
to thank yourself...
1709
01:13:34,178 --> 01:13:36,486
Thank you.
1710
01:13:36,521 --> 01:13:37,949
And please
thank one another
1711
01:13:37,984 --> 01:13:39,885
for sharing
this time together.
1712
01:13:39,920 --> 01:13:43,724
Thank you.
1713
01:13:43,759 --> 01:13:47,530
We are trying to connect
on a deeper level,
1714
01:13:47,565 --> 01:13:49,191
on a human level,
1715
01:13:49,226 --> 01:13:51,963
so we can see
each other.
1716
01:13:51,998 --> 01:13:56,066
We have already created
our sacred space.
1717
01:13:56,101 --> 01:13:59,575
We each have our own
individual bowls of cacao.
1718
01:13:59,610 --> 01:14:01,137
Take a sip
of the cacao, please,
1719
01:14:01,172 --> 01:14:02,974
as you're sitting
with your intention.
1720
01:14:06,177 --> 01:14:10,146
This world is
such a crazy place.
1721
01:14:10,181 --> 01:14:12,984
So... hectic.
1722
01:14:13,019 --> 01:14:17,725
So... ego...ic.
1723
01:14:17,760 --> 01:14:19,727
We spend all of this time
1724
01:14:19,762 --> 01:14:22,224
traveling
through all these years,
1725
01:14:22,259 --> 01:14:25,667
trying to get
to a certain place of hope,
1726
01:14:25,702 --> 01:14:29,671
up this hill,
to a destination?
1727
01:14:29,706 --> 01:14:32,201
And then we wake up
in the morning,
1728
01:14:32,236 --> 01:14:35,105
and we step outside.
1729
01:14:35,140 --> 01:14:36,876
We take a deep breath,
1730
01:14:36,911 --> 01:14:39,714
or we just--
we get really high.
1731
01:14:41,949 --> 01:14:44,686
When we want
to really be yelling,
1732
01:14:44,721 --> 01:14:46,754
at the top of our lungs,
1733
01:14:46,789 --> 01:14:50,626
"Hey!
What's going on?!"
1734
01:14:50,661 --> 01:14:53,563
Wouldn't it be incredible
1735
01:14:53,598 --> 01:14:56,225
if you could just turn
to your partner
1736
01:14:56,260 --> 01:14:58,733
and say...
1737
01:14:58,768 --> 01:15:01,197
"Do you know what I want?
What I really, really want?"
1738
01:15:01,232 --> 01:15:03,199
And they could look at you,
and they would know
1739
01:15:03,234 --> 01:15:05,168
exactly what you want,
what you really,
1740
01:15:05,203 --> 01:15:07,709
really wanted,
because it's a safe space.
1741
01:15:07,744 --> 01:15:09,645
And you could tell them,
1742
01:15:09,680 --> 01:15:11,713
without any stuttering,
no "I want, uh,
1743
01:15:11,748 --> 01:15:13,682
I may want, uh--"
1744
01:15:13,717 --> 01:15:15,717
You know what you really,
really want.
1745
01:15:15,752 --> 01:15:17,719
They know.
1746
01:15:18,953 --> 01:15:21,349
You both want to be...
1747
01:15:21,384 --> 01:15:23,725
friends.
1748
01:15:23,760 --> 01:15:26,024
Possibly lovers.
1749
01:15:27,797 --> 01:15:29,995
But you wanna be seen.
1750
01:15:30,030 --> 01:15:32,030
Yes? Yes.
1751
01:15:32,065 --> 01:15:33,603
- Yes.
1752
01:15:35,398 --> 01:15:37,332
Please take another sip
of the cacao.
1753
01:15:40,777 --> 01:15:42,645
Please repeat after me.
1754
01:15:42,680 --> 01:15:44,845
I love you.
I'm sorry.
1755
01:15:44,880 --> 01:15:46,682
Please forgive me.
1756
01:15:46,717 --> 01:15:49,311
I love you.
I'm sorry.
1757
01:15:49,346 --> 01:15:51,082
Please forgive me.
1758
01:15:51,117 --> 01:15:54,723
I love you. I'm sorry.
Please forgive me.
1759
01:15:54,758 --> 01:15:57,154
I love you.
I'm sorry.
1760
01:15:57,189 --> 01:15:59,090
Please forgive me.
1761
01:15:59,125 --> 01:16:03,160
I love you. I'm sorry.
Please forgive me.
1762
01:16:03,195 --> 01:16:06,130
I love you.
I'm sorry.
1763
01:16:06,165 --> 01:16:08,330
- Please forgive me.
- Again!
1764
01:16:08,365 --> 01:16:10,838
I love you.
I'm sorry.
1765
01:16:10,873 --> 01:16:12,873
- Please forgive me.
- Again!
1766
01:16:12,908 --> 01:16:15,073
I love you.
I'm sorry.
1767
01:16:15,108 --> 01:16:16,371
Please forgive me.
1768
01:16:17,946 --> 01:16:21,013
Thank you.
1769
01:16:21,048 --> 01:16:23,345
Now that we are done
with the cacao ceremony,
1770
01:16:23,380 --> 01:16:25,985
I would like to invite
you all to take a moment
1771
01:16:26,020 --> 01:16:28,757
to dance with me
in intention.
1772
01:16:40,166 --> 01:16:41,968
Yes.
1773
01:16:42,003 --> 01:16:44,300
Think about your heart.
1774
01:16:44,335 --> 01:16:46,302
What is it feeling?
Is it a give?
1775
01:16:46,337 --> 01:16:48,304
Is it a take?
Are you taking too much?
1776
01:16:48,339 --> 01:16:50,207
Do not be shy.
1777
01:16:50,242 --> 01:16:52,044
Explore what love
means for you.
1778
01:16:52,079 --> 01:16:55,685
Nothing is wrong,
everything is right.
1779
01:16:55,720 --> 01:16:58,182
We're not dancing,
love is moving us.
1780
01:16:58,217 --> 01:16:59,986
Incredible.
1781
01:17:00,021 --> 01:17:01,889
Powerful group here.
1782
01:17:01,924 --> 01:17:04,760
Be intentional.
This is what I wanna see.
1783
01:17:04,795 --> 01:17:07,224
Are you guys feeling this?
I am just so overcome
1784
01:17:07,259 --> 01:17:10,392
with the whirlwind of love
1785
01:17:39,929 --> 01:17:41,995
Mmm...
1786
01:17:42,030 --> 01:17:44,261
so, let's continue.
1787
01:17:44,296 --> 01:17:46,098
From the front
of the house are...
1788
01:17:46,133 --> 01:17:47,935
- The pinot.
- Pinot which?
1789
01:17:47,970 --> 01:17:49,299
- Noir.
- Good.
1790
01:17:49,334 --> 01:17:51,202
Good, good, good.
1791
01:17:51,237 --> 01:17:52,874
And what's
behind the house?
1792
01:17:52,909 --> 01:17:54,403
- The shiraz.
- Very close.
1793
01:17:54,438 --> 01:17:56,108
It's actually syrah.
1794
01:17:56,143 --> 01:17:57,505
But you know
what's kind of funny?
1795
01:17:57,540 --> 01:17:59,408
- It's the same thing.
- What?
1796
01:17:59,443 --> 01:18:01,146
Shiraz is just...
1797
01:18:01,181 --> 01:18:03,049
Australian syrah,
but the French don't like
1798
01:18:03,084 --> 01:18:04,512
the Australians,
so they were like,
1799
01:18:04,547 --> 01:18:06,217
no, you can--
1800
01:18:06,252 --> 01:18:08,351
you can call it "syrah,"
and they were like,
1801
01:18:08,386 --> 01:18:10,023
"Well, what do we call it?"
1802
01:18:10,058 --> 01:18:11,860
And they were like,
"You call it
1803
01:18:11,895 --> 01:18:13,290
whatever you want,
but not syrah,"
1804
01:18:13,325 --> 01:18:15,457
and they were like,
"Fine, we'll...
1805
01:18:15,492 --> 01:18:17,261
we'll call it shiraz."
1806
01:18:21,300 --> 01:18:23,399
It's the same thing
as sauvi B and Saint Cyr,
1807
01:18:23,434 --> 01:18:25,071
it's just a marketing
question, you know?
1808
01:18:25,106 --> 01:18:27,370
Yeah...
1809
01:18:27,405 --> 01:18:29,977
- Oh, man.
- You are great, man.
1810
01:18:30,012 --> 01:18:32,144
- Thanks, man.
- No, like,
1811
01:18:32,179 --> 01:18:34,509
I cannot wait
to get to know you better.
1812
01:18:34,544 --> 01:18:36,478
When are we gonna do that?
1813
01:18:36,513 --> 01:18:38,986
You know, with Cat
and Lindsay working together,
1814
01:18:39,021 --> 01:18:40,284
we may hang out
all the time.
1815
01:18:40,319 --> 01:18:42,792
- They are?
- Yeah, remember?
1816
01:18:42,827 --> 01:18:44,794
At brunch, she said
you'd fund the thing.
1817
01:18:44,829 --> 01:18:47,896
Oh, my God, so much has
happened this weekend.
1818
01:18:47,931 --> 01:18:49,524
- I know.
- What's the company?
1819
01:18:49,559 --> 01:18:51,361
Sustainable
clothing something.
1820
01:18:51,396 --> 01:18:53,902
Oh, that's a pretty good idea.
1821
01:18:53,937 --> 01:18:55,200
Can I hit you
with a truth bomb?
1822
01:18:55,235 --> 01:18:56,498
Blow it up.
1823
01:18:56,533 --> 01:18:58,236
Don't let Lindz...
1824
01:18:58,271 --> 01:19:00,040
get involved with Cat.
1825
01:19:00,075 --> 01:19:02,306
And don't-- And don't
you get involved
1826
01:19:02,341 --> 01:19:04,011
with Cat, either.
1827
01:19:04,046 --> 01:19:06,211
- Why?
1828
01:19:07,984 --> 01:19:09,544
Cat is my wife
1829
01:19:09,579 --> 01:19:12,217
and my raison d'etre
1830
01:19:12,252 --> 01:19:15,154
and my light
and my path forward,
1831
01:19:15,189 --> 01:19:17,057
and all of that,
so if she ever hears
1832
01:19:17,092 --> 01:19:18,520
that I said this,
I will deny it to the hill,
1833
01:19:18,555 --> 01:19:20,126
then I'll say
that you were fucked up
1834
01:19:20,161 --> 01:19:22,293
and made it up, but...
1835
01:19:22,328 --> 01:19:24,394
Cat's kind of a...
1836
01:19:24,429 --> 01:19:27,936
an experience hoarder.
1837
01:19:27,971 --> 01:19:31,368
And she loves to feel
like a patron
1838
01:19:31,403 --> 01:19:33,502
of the arts.
1839
01:19:33,537 --> 01:19:37,913
Like a de' Medici from Italy
in the Renaissance,
1840
01:19:37,948 --> 01:19:39,475
but this is
the problem, right?
1841
01:19:39,510 --> 01:19:42,511
Is that she holds on
to these experiences,
1842
01:19:42,546 --> 01:19:44,117
and if you try to take 'em
away, she's like,
1843
01:19:44,152 --> 01:19:46,251
"No! This is my stuff!"
1844
01:19:48,090 --> 01:19:49,518
And she forgets
that there's people
1845
01:19:49,553 --> 01:19:51,256
on the other end
of those experiences,
1846
01:19:51,291 --> 01:19:54,193
and those people inevitably
end up on the...
1847
01:19:54,228 --> 01:19:57,262
on the trash pile
of her hoard.
1848
01:19:57,297 --> 01:20:00,529
And I don't want that
to happen to you and Lindz.
1849
01:20:00,564 --> 01:20:02,399
I mean, just--
let me just-- let me just
1850
01:20:02,434 --> 01:20:04,104
throw something out at you
here, do you know that,
1851
01:20:04,139 --> 01:20:05,974
last year,
I was funding
1852
01:20:06,009 --> 01:20:08,339
three nonprofit
theater companies in Astoria,
1853
01:20:08,374 --> 01:20:10,979
one alpaca farm
in Argentina...
1854
01:20:12,411 --> 01:20:16,083
and two equestrian academies
1855
01:20:16,118 --> 01:20:18,349
in Atlanta and Austin,
1856
01:20:18,384 --> 01:20:20,021
and that--
that was just because
1857
01:20:20,056 --> 01:20:21,616
she liked the A sounds
back to back.
1858
01:20:21,651 --> 01:20:23,453
- It's called assonance.
- Really?
1859
01:20:23,488 --> 01:20:24,960
Yeah.
1860
01:20:26,458 --> 01:20:29,162
Fuck, there is a word
for everything.
1861
01:20:30,132 --> 01:20:32,902
But this is
what I'm saying, okay?
1862
01:20:34,400 --> 01:20:36,906
Cat doesn't follow through.
1863
01:20:36,941 --> 01:20:39,271
All of those businesses
I just mentioned?
1864
01:20:40,670 --> 01:20:42,340
Guess where they are.
1865
01:20:43,706 --> 01:20:47,543
- I don't know.
1866
01:20:47,578 --> 01:20:49,347
That-- That's them
not existing.
1867
01:20:49,382 --> 01:20:51,514
They don't exist anymore.
They all went under
1868
01:20:51,549 --> 01:20:53,351
because Cat got bored
with them.
1869
01:20:54,420 --> 01:20:55,958
Yeah.
1870
01:20:58,259 --> 01:21:00,358
Cat thinks
I lack compassion.
1871
01:21:02,296 --> 01:21:04,560
But she only thinks that
1872
01:21:04,595 --> 01:21:07,035
because I make
so much money.
1873
01:21:07,070 --> 01:21:09,169
Just because
I make a lot of money
1874
01:21:09,204 --> 01:21:11,534
does not therefore mean
I lack compassion, right?
1875
01:21:13,703 --> 01:21:15,505
Right, Jack?
I need you to say "right."
1876
01:21:15,540 --> 01:21:19,212
- Yeah, right, no.
1877
01:21:19,247 --> 01:21:22,149
My biggest fear is that
1878
01:21:22,184 --> 01:21:24,019
Cat's only with me
because I make
1879
01:21:24,054 --> 01:21:26,384
such a fuckton of money.
1880
01:21:26,419 --> 01:21:28,485
- Fuck.
- Does that sound
1881
01:21:28,520 --> 01:21:30,190
like somebody
who lacks compassion?
1882
01:21:30,225 --> 01:21:33,556
No, I think you feel
a lot of stuff.
1883
01:21:33,591 --> 01:21:36,262
Thank you.
Thank you, yes.
1884
01:21:36,297 --> 01:21:38,000
- I do.
- Can I--
1885
01:21:38,035 --> 01:21:39,298
Can I tell you something?
1886
01:21:39,333 --> 01:21:41,003
God, I wish you would.
1887
01:21:42,666 --> 01:21:44,336
I'm afraid Lindsay's
gonna leave me
1888
01:21:44,371 --> 01:21:46,569
because I don't
make enough money.
1889
01:21:46,604 --> 01:21:48,373
That's like
the yin to my yang.
1890
01:21:48,408 --> 01:21:50,210
She wants me
to ask you about a job.
1891
01:21:50,245 --> 01:21:52,014
Do you want a job?
1892
01:21:52,049 --> 01:21:53,411
I don't know,
doing what?
1893
01:21:53,446 --> 01:21:55,116
Well, what do you wanna do?
1894
01:22:00,354 --> 01:22:02,255
I don't know what I wanna do.
1895
01:22:06,294 --> 01:22:08,492
Then why would
I have a job for you, my man?
1896
01:22:10,298 --> 01:22:11,726
You know?
1897
01:22:14,368 --> 01:22:18,238
My advice--
My advice, Jack,
1898
01:22:18,273 --> 01:22:20,537
you just-- you figure out
what you wanna do.
1899
01:22:22,145 --> 01:22:24,145
And you go do it.
1900
01:22:24,180 --> 01:22:26,114
We're not
really silly anymore.
1901
01:22:26,149 --> 01:22:29,051
We're not silly people.
We're so serious.
1902
01:22:29,086 --> 01:22:31,020
Daniel,
I'm sorry,
1903
01:22:31,055 --> 01:22:33,187
but your-- your fingers
feel like worms,
1904
01:22:33,222 --> 01:22:35,024
and if we just take
a quick little break--
1905
01:22:35,059 --> 01:22:37,389
I feel like I'm getting
buried in the dirt.
1906
01:22:37,424 --> 01:22:40,194
- Absolutely.
- Thanks, Becca.
1907
01:22:40,229 --> 01:22:44,198
- Ugh, Lindz...
- Hmm?
1908
01:22:44,233 --> 01:22:47,036
not to be serious, but...
1909
01:22:47,071 --> 01:22:48,301
we gotta talk
about the line.
1910
01:22:48,336 --> 01:22:50,765
Yes.
1911
01:22:50,800 --> 01:22:53,273
Okay, okay:
local, sustainable.
1912
01:22:53,308 --> 01:22:55,737
Local, sustainable,
and, yeah, I'm, like,
1913
01:22:55,772 --> 01:22:59,642
I'm thinking about, like,
textures and patterns.
1914
01:22:59,677 --> 01:23:02,678
- Mm.
- And... choreography
1915
01:23:02,713 --> 01:23:05,186
and rhythms and emotions
and thoughts.
1916
01:23:05,221 --> 01:23:07,782
Well, hemp is overdone.
1917
01:23:07,817 --> 01:23:09,553
- Completely.
- Mm-hmm.
1918
01:23:09,588 --> 01:23:11,456
- Couldn't agree more.
- Something strong.
1919
01:23:11,491 --> 01:23:14,822
Yeah, strong like, um...
1920
01:23:14,857 --> 01:23:17,264
- trees-- mm.
- Mm.
1921
01:23:17,299 --> 01:23:18,826
Could we make it
out of bark?
1922
01:23:18,861 --> 01:23:21,103
I don't know that
I've seen that done before.
1923
01:23:21,138 --> 01:23:23,303
Mm-mm... hmm.
1924
01:23:23,338 --> 01:23:25,074
You're right, yeah,
no, that's a--
1925
01:23:25,109 --> 01:23:26,570
- that's a bad idea.
1926
01:23:26,605 --> 01:23:28,407
That one was
the mushrooms.
1927
01:23:28,442 --> 01:23:29,639
- I may have gotten
1928
01:23:29,674 --> 01:23:31,311
too much mushrooms.
1929
01:23:31,346 --> 01:23:34,314
- Too much mushrooms.
- Too much.
1930
01:23:34,349 --> 01:23:35,711
- Wait, what?
- Too much.
1931
01:23:35,746 --> 01:23:38,714
We were supposed
to micro-dose.
1932
01:23:38,749 --> 01:23:41,090
- Micro-dose?
- Mm, yeah.
1933
01:23:41,125 --> 01:23:42,784
That's where you do, like,
a little bit of...
1934
01:23:42,819 --> 01:23:44,720
a little bit of mushrooms
over a sustained period
1935
01:23:44,755 --> 01:23:46,359
so you--
you don't get, like,
1936
01:23:46,394 --> 01:23:48,427
super fucked-up,
you just become, sort of,
1937
01:23:48,462 --> 01:23:50,297
enlightened and...
1938
01:23:50,332 --> 01:23:53,234
We all micro-dosed
on mushrooms?
1939
01:23:53,269 --> 01:23:55,335
- Yes.
- When?
1940
01:23:55,370 --> 01:23:59,735
Um... since
dinner on Friday.
1941
01:23:59,770 --> 01:24:02,705
So, all weekend?
1942
01:24:02,740 --> 01:24:06,775
Well, I don't...
no, not, like, all weekend.
1943
01:24:06,810 --> 01:24:08,843
- Friday?
- It was...
1944
01:24:08,878 --> 01:24:10,548
in the mung bean bowls
on Friday,
1945
01:24:10,583 --> 01:24:12,418
and then the...
1946
01:24:12,453 --> 01:24:15,355
the bloody marys
and the BBQ.
1947
01:24:15,390 --> 01:24:17,324
- And today?
- And just now
1948
01:24:17,359 --> 01:24:19,227
- at the cacao.
- So all weekend.
1949
01:24:21,462 --> 01:24:23,561
- Lindz...
1950
01:24:23,596 --> 01:24:25,497
How dare you.
1951
01:24:25,532 --> 01:24:27,697
- How dare you incept
1952
01:24:27,732 --> 01:24:29,897
my mind with your time?
1953
01:24:29,932 --> 01:24:32,438
What is...
time is crazy.
1954
01:24:32,473 --> 01:24:34,176
Oh, my God.
1955
01:24:34,211 --> 01:24:36,211
Sorry I didn't
even realize that
1956
01:24:36,246 --> 01:24:38,345
we were at the end
of the weekend.
1957
01:24:38,380 --> 01:24:40,578
- We're on drugs?
- Oh, I feel bad.
1958
01:24:40,613 --> 01:24:43,218
Yes.
1959
01:24:43,253 --> 01:24:45,418
- We are.
- Oh, my God, no.
1960
01:24:45,453 --> 01:24:46,881
I'm having a bad moment.
1961
01:24:46,916 --> 01:24:48,652
Oh, no-no-no,
no-no-no.
1962
01:24:48,687 --> 01:24:51,160
Let's "sprin"--
spin this straw into gold.
1963
01:24:51,195 --> 01:24:53,525
No, Jack said
we couldn't do drugs.
1964
01:24:53,560 --> 01:24:56,264
Jack said we couldn't do--
Jack can't do drugs.
1965
01:24:56,299 --> 01:24:58,167
He actually can do them
pretty well.
1966
01:24:58,202 --> 01:25:00,433
No, no, like,
he can't do them, like,
1967
01:25:00,468 --> 01:25:02,402
he gets drug tested.
1968
01:25:03,768 --> 01:25:06,340
- Oh.
- Yeah.
1969
01:25:06,375 --> 01:25:08,672
- What a twist.
1970
01:25:08,707 --> 01:25:10,476
No, no--
don't worry about it,
1971
01:25:10,511 --> 01:25:12,907
Gigi has a guy that's--
it'll all get sorted out.
1972
01:25:12,942 --> 01:25:14,843
- We'll take care of it.
- Oh, my God, no,
1973
01:25:14,878 --> 01:25:17,285
but he has a guy,
he has a-- he has a guy,
1974
01:25:17,320 --> 01:25:19,320
his name is Doug,
and it's his officer.
1975
01:25:19,355 --> 01:25:22,191
It's his-- It's his...
"he's in trouble" person.
1976
01:25:22,226 --> 01:25:23,621
He has to make sure
he's not in trouble.
1977
01:25:23,656 --> 01:25:25,524
He--
1978
01:25:25,559 --> 01:25:28,329
Doug is so irrelevant
in this story.
1979
01:25:28,364 --> 01:25:30,694
I can't even--
I can't even tell you
1980
01:25:30,729 --> 01:25:32,960
how much you don't have
to worry about Doug.
1981
01:25:32,995 --> 01:25:35,237
I don't understand,
and the bad feeling is
1982
01:25:35,272 --> 01:25:37,206
- not going away.
- No-no-no-no-no.
1983
01:25:37,241 --> 01:25:40,275
We're above that-- in fact,
we were doing ayahuasca
1984
01:25:40,310 --> 01:25:42,376
with Elon and Grimes
1985
01:25:42,411 --> 01:25:44,213
right before
they had the baby,
1986
01:25:44,248 --> 01:25:46,974
- A-Ash-12-17-50,000...
- I think...
1987
01:25:47,009 --> 01:25:48,844
I think I--
I need to go.
1988
01:25:48,879 --> 01:25:50,417
- Jackie.
- Oh, my God.
1989
01:25:50,452 --> 01:25:51,781
- Hi.
- Hi.
1990
01:25:51,816 --> 01:25:53,453
- Okay.
- Okay, yeah,
1991
01:25:53,488 --> 01:25:55,323
Doug, yeah,
this is not a thing.
1992
01:26:28,457 --> 01:26:29,852
Are you feeling okay?
1993
01:26:32,054 --> 01:26:34,989
Yeah, no,
I just-- I'm...
1994
01:26:35,024 --> 01:26:36,496
I'm, like, dehydrated
1995
01:26:36,531 --> 01:26:38,267
or... something.
1996
01:26:38,302 --> 01:26:40,962
Honestly, I've felt off,
like, all day.
1997
01:26:40,997 --> 01:26:42,865
It's been...
1998
01:26:42,900 --> 01:26:44,636
yeah, it's been
an emotional day.
1999
01:26:46,310 --> 01:26:49,839
That's... That's
an understatement, yeah.
2000
01:26:49,874 --> 01:26:52,512
- Um... I...
- So...
2001
01:26:55,077 --> 01:26:57,319
- No, did you...
- No, what were you gonna say?
2002
01:26:57,354 --> 01:26:58,881
- You wanna?
- No, what were you gonna say?
2003
01:26:58,916 --> 01:27:00,454
- You sure?
- Yeah, no, go.
2004
01:27:02,359 --> 01:27:04,491
Yeah, okay,
I was... you know,
2005
01:27:04,526 --> 01:27:05,921
I was hanging out
with Matt by the pool,
2006
01:27:05,956 --> 01:27:07,725
and we were--
we were talking.
2007
01:27:07,760 --> 01:27:09,694
Oh, my gosh, were you guys
talking about work?
2008
01:27:09,729 --> 01:27:12,367
In a very-- yeah, like,
in a roundabout way.
2009
01:27:12,402 --> 01:27:14,996
Jack!
That's incredible.
2010
01:27:15,031 --> 01:27:17,966
You working with Matt,
and me working with Cat.
2011
01:27:18,001 --> 01:27:21,343
This is...
This is really exciting.
2012
01:27:21,378 --> 01:27:22,938
Like, this could
actually happen.
2013
01:27:22,973 --> 01:27:25,545
This-- This could be our life.
2014
01:27:27,450 --> 01:27:29,285
Right?
2015
01:27:32,114 --> 01:27:34,719
Look, this--
this isn't real, though.
2016
01:27:34,754 --> 01:27:37,722
Okay, Jack,
this is the thing, though.
2017
01:27:37,757 --> 01:27:40,725
This is the thing that you do
when you are not accepting
2018
01:27:40,760 --> 01:27:42,595
an invitation to upgrade
2019
01:27:42,630 --> 01:27:44,498
because you're scared
to take a leap.
2020
01:27:44,533 --> 01:27:46,467
I don't know what you're
talking about right now.
2021
01:27:46,502 --> 01:27:49,470
I just...
wanna do it
2022
01:27:49,505 --> 01:27:51,538
my way,
for once.
2023
01:27:51,573 --> 01:27:53,474
Um, taking money
from a stranger
2024
01:27:53,509 --> 01:27:54,871
isn't doing it your way.
2025
01:27:54,906 --> 01:27:56,840
She's not a stranger.
2026
01:27:56,875 --> 01:28:00,415
I'm kind of offended that
you think it's taking money.
2027
01:28:00,450 --> 01:28:02,417
She's investing in me.
2028
01:28:02,452 --> 01:28:04,518
She believes in me.
2029
01:28:04,553 --> 01:28:07,818
Could you try maybe
taking a note from Cat?
2030
01:28:07,853 --> 01:28:09,853
Maybe a, "Hey, Lindsay,
you're really talented.
2031
01:28:09,888 --> 01:28:11,657
"Hey, I would love
to support you.
2032
01:28:11,692 --> 01:28:13,120
"Hey, I think
you're worth it.
2033
01:28:13,155 --> 01:28:15,331
Hey, this could be
really good for us."
2034
01:28:18,699 --> 01:28:21,865
No, okay. Okay.
2035
01:28:21,900 --> 01:28:23,537
- Lindsay?
- No, it's fine.
2036
01:28:23,572 --> 01:28:26,100
Lindsay? Lindsay?
2037
01:28:26,135 --> 01:28:28,707
I love you.
We don't know them.
2038
01:28:28,742 --> 01:28:30,577
And you don't know
how to run a business,
2039
01:28:30,612 --> 01:28:32,480
so getting into business
with these people,
2040
01:28:32,515 --> 01:28:34,075
it's like--
that's a terrible idea.
2041
01:28:34,110 --> 01:28:35,945
You are not...
2042
01:28:35,980 --> 01:28:38,552
physically, mentally,
2043
01:28:38,587 --> 01:28:40,785
and emotionally capable
of running a business.
2044
01:28:40,820 --> 01:28:43,084
I'm not either, so, like,
taking money from someone--
2045
01:28:43,119 --> 01:28:44,657
Hey, Jack?
2046
01:28:46,463 --> 01:28:47,990
Please stop.
2047
01:28:55,736 --> 01:28:57,032
Dinner's almost ready.
2048
01:28:57,067 --> 01:28:59,408
- Great, thank you.
- Great.
2049
01:28:59,443 --> 01:29:02,070
You guys doing good?
You look great.
2050
01:29:02,105 --> 01:29:03,973
- Thanks, see you at dinner.
- Okay.
2051
01:29:04,008 --> 01:29:05,480
Okay, I wasn't listening.
2052
01:29:05,515 --> 01:29:07,581
No, but the really
2053
01:29:07,616 --> 01:29:08,978
fucked-up thing is,
do you know how much
2054
01:29:09,013 --> 01:29:10,716
I paid Dan this year?
2055
01:29:10,751 --> 01:29:13,554
Like, $250,000.
2056
01:29:13,589 --> 01:29:15,556
And that's on top
of his salary.
2057
01:29:15,591 --> 01:29:17,657
- That's not the salary.
2058
01:29:17,692 --> 01:29:20,759
Milton's asked that
we all meet down at the barn
2059
01:29:20,794 --> 01:29:22,728
for the weekend finale.
2060
01:29:22,763 --> 01:29:25,830
But, hey-- hey, hey!
2061
01:29:25,865 --> 01:29:29,669
But first I just want
to quickly express again
2062
01:29:29,704 --> 01:29:33,739
my deep and sincere
appreciation
2063
01:29:33,774 --> 01:29:36,709
to each
and every one of you
2064
01:29:36,744 --> 01:29:38,744
for opening
yourselves up to...
2065
01:29:38,779 --> 01:29:40,515
- Blah-blah-blah-blah...
- ...to each other.
2066
01:29:40,550 --> 01:29:43,078
- Let's get weird!
- Let's get it!
2067
01:29:43,113 --> 01:29:44,717
Fuck it,
let's get weird, Carrie.
2068
01:29:44,752 --> 01:29:46,015
Let's fucking get weird.
2069
01:30:04,607 --> 01:30:07,036
Everybody put
your fucking headphones on!
2070
01:30:28,059 --> 01:30:29,828
Why do you look so bored?
2071
01:30:29,863 --> 01:30:31,533
Ugh, I'm not bored,
I'm just...
2072
01:30:31,568 --> 01:30:32,996
Drink.
2073
01:30:33,031 --> 01:30:34,261
I can't drink champagne
right now.
2074
01:30:34,296 --> 01:30:35,999
Just have
a glass of champagne.
2075
01:30:36,034 --> 01:30:37,770
I don't wanna
drink champagne right now.
2076
01:30:37,805 --> 01:30:39,607
Please, just one,
it'll be the best night ever.
2077
01:30:39,642 --> 01:30:41,774
I'm sorry, I just--
I'm so mad at Jack right now.
2078
01:30:41,809 --> 01:30:43,204
If you don't have
one glass of champagne,
2079
01:30:43,239 --> 01:30:46,174
I will literally
kill myself.
2080
01:30:46,209 --> 01:30:48,176
I swear to God, I will jump
right out of that window
2081
01:30:48,211 --> 01:30:50,849
like the Kool-Aid Man.
2082
01:30:50,884 --> 01:30:53,687
I will eat an entire box
of Tide Pods.
2083
01:30:53,722 --> 01:30:55,953
I will drink
an entire bottle of bleach.
2084
01:30:55,988 --> 01:30:57,757
Daniel, hit me
with the bleach!
2085
01:30:57,792 --> 01:30:59,594
It's happening.
2086
01:30:59,629 --> 01:31:01,959
I will drink a sip.
2087
01:31:01,994 --> 01:31:03,763
Good girl.
2088
01:31:07,736 --> 01:31:09,604
That a baby!
2089
01:31:09,639 --> 01:31:12,068
Let's show these fuckers
how to dance!
2090
01:32:01,757 --> 01:32:03,790
- Hi.
- Hey.
2091
01:32:03,825 --> 01:32:05,990
- Could I get a water?
- Yeah!
2092
01:32:06,025 --> 01:32:07,695
Take those headphones off.
2093
01:32:07,730 --> 01:32:09,829
- Oh--
2094
01:32:09,864 --> 01:32:11,930
- can I get a water?
- Yeah.
2095
01:32:11,965 --> 01:32:14,097
- There you go.
- Wow, you are flying.
2096
01:32:16,002 --> 01:32:17,870
Mmm.
2097
01:32:20,941 --> 01:32:22,974
You guys are
really feeling it already.
2098
01:32:24,208 --> 01:32:26,109
- Yeah.
- They wanted us to break
2099
01:32:26,144 --> 01:32:27,847
the pills in half,
but they were just...
2100
01:32:27,882 --> 01:32:29,816
too hard, so we just
plopped them right in.
2101
01:32:29,851 --> 01:32:32,687
What?
2102
01:32:32,722 --> 01:32:34,084
- The pills.
- In the champagne.
2103
01:32:34,119 --> 01:32:35,723
Yeah, double-stack
Cadillacs.
2104
01:32:35,758 --> 01:32:38,055
- Waah!
2105
01:32:40,697 --> 01:32:42,631
- Oh, shit.
- Uh-oh.
2106
01:32:42,666 --> 01:32:43,929
Okay.
2107
01:32:43,964 --> 01:32:45,799
- Hey.
- Hey.
2108
01:32:47,132 --> 01:32:50,364
Hi, hi...
2109
01:32:50,399 --> 01:32:53,675
...that is wild.
2110
01:32:53,710 --> 01:32:55,237
Uh-huh.
Hey, can I talk--
2111
01:32:55,272 --> 01:32:56,711
can I talk to you
for a second?
2112
01:32:56,746 --> 01:32:59,109
Yeah, let's...
let's connect.
2113
01:32:59,144 --> 01:33:01,650
- Okay.
- You are so soft.
2114
01:33:01,685 --> 01:33:02,948
- Oh, thank you.
- Your skin is so soft.
2115
01:33:02,983 --> 01:33:04,719
We don't touch enough.
2116
01:33:04,754 --> 01:33:06,314
- I know.
- We used to touch more.
2117
01:33:06,349 --> 01:33:08,019
- I love you too.
- I love you so much.
2118
01:33:08,054 --> 01:33:09,284
- I love you so much.
- I love you.
2119
01:33:09,319 --> 01:33:10,351
- I feel amazing--
- Hey, Jack?
2120
01:33:10,386 --> 01:33:11,924
--right now, yes, Lindsay.
2121
01:33:11,959 --> 01:33:13,156
- I know.
- I feel amazing, I love--
2122
01:33:13,191 --> 01:33:14,861
- Listen to me.
- Yeah.
2123
01:33:14,896 --> 01:33:16,159
That's because
we're on molly.
2124
01:33:16,194 --> 01:33:17,864
What?
2125
01:33:17,899 --> 01:33:19,668
It was in the champagne.
2126
01:33:19,703 --> 01:33:21,736
We were also
on mushrooms all day.
2127
01:33:21,771 --> 01:33:23,969
- What?!
- Yeah, it was in the cacao.
2128
01:33:24,004 --> 01:33:25,740
- The chocolate?
- Uh-huh.
2129
01:33:25,775 --> 01:33:27,907
And a couple
of other things.
2130
01:33:29,438 --> 01:33:31,878
- Okay, okay, okay.
- Just breathe.
2131
01:33:31,913 --> 01:33:33,781
- I can't do drugs.
- No, I think it's a little
2132
01:33:33,816 --> 01:33:35,684
- too late, though.
2133
01:33:35,719 --> 01:33:37,081
All of these people
drugged us?
2134
01:33:37,116 --> 01:33:39,314
Fuck them!
Fuck them so fucking hard!
2135
01:33:39,349 --> 01:33:41,217
- Fuck you!
- Jack!
2136
01:33:41,252 --> 01:33:43,153
I need you
to calm down, okay?
2137
01:33:43,188 --> 01:33:44,726
- You need to breathe.
- Okay.
2138
01:33:44,761 --> 01:33:46,321
I see the dragon coming.
2139
01:33:46,356 --> 01:33:48,026
And I want you
to stay with me,
2140
01:33:48,061 --> 01:33:49,456
and I want you to look
in me, in my eyes.
2141
01:33:49,491 --> 01:33:52,195
Okay? I told her
that you can't do drugs.
2142
01:33:52,230 --> 01:33:53,900
- I can't do drugs.
- And it's okay
2143
01:33:53,935 --> 01:33:55,396
- because Cat has a guy.
- Cat has a guy,
2144
01:33:55,431 --> 01:33:57,134
- Yeah.
- Well, I mean,
2145
01:33:57,169 --> 01:33:58,839
it's not Cat's guy,
it's-- Gigi has a guy.
2146
01:33:58,874 --> 01:34:00,269
And there's
something about Elon.
2147
01:34:00,304 --> 01:34:01,974
- Elon?
- Yeah.
2148
01:34:02,009 --> 01:34:03,371
It's okay because
she has a podcast--
2149
01:34:03,406 --> 01:34:05,109
A-- what the fuck are
you talking about
2150
01:34:05,144 --> 01:34:06,979
- right now?
- No, listen to me, I'm just--
2151
01:34:07,014 --> 01:34:08,783
these people do this,
it's like, it happens
2152
01:34:08,818 --> 01:34:10,378
in little doses,
and listen,
2153
01:34:10,413 --> 01:34:13,018
I just need everything
to be cool because--
2154
01:34:13,053 --> 01:34:15,449
Well, I can't be cool
right now, Lindsey,
2155
01:34:15,484 --> 01:34:17,253
I'm on drugs,
I can't be cool right now!
2156
01:34:17,288 --> 01:34:18,991
Okay, please--
please stop yelling.
2157
01:34:19,026 --> 01:34:21,191
- You're making a scene.
- I'm sorry that
2158
01:34:21,226 --> 01:34:23,061
I'm making a scene in front
of these fucking people
2159
01:34:23,096 --> 01:34:24,832
who are trying
to ruin our lives.
2160
01:34:24,867 --> 01:34:26,196
- Oh, my God.
- These fucking people
2161
01:34:26,231 --> 01:34:27,736
you've known
for ten fucking days!
2162
01:34:27,771 --> 01:34:29,397
These people?
These people? Jack,
2163
01:34:29,432 --> 01:34:31,333
Jesus Christ, are you even
listening to yourself?
2164
01:34:31,368 --> 01:34:33,434
You just keep
repeating yourself,
2165
01:34:33,469 --> 01:34:35,744
over and over
and over again!
2166
01:34:35,779 --> 01:34:38,010
You keep saying
the same stupid shit,
2167
01:34:38,045 --> 01:34:40,947
and you keep wearing
the same stupid shit,
2168
01:34:40,982 --> 01:34:42,410
and you keep
watching the same
2169
01:34:42,445 --> 01:34:44,082
stupid shit,
and you keep being this...
2170
01:34:44,117 --> 01:34:46,216
shitty version
of yourself,
2171
01:34:46,251 --> 01:34:47,822
and I keep waiting
for you to change,
2172
01:34:47,857 --> 01:34:49,219
and you're not changing,
and I just--
2173
01:34:49,254 --> 01:34:50,957
I understand
that you fell down,
2174
01:34:50,992 --> 01:34:52,453
and I just need you--
I need you
2175
01:34:52,488 --> 01:34:53,960
to get back up, okay?
2176
01:34:53,995 --> 01:34:55,225
And I know
that you blame me.
2177
01:34:55,260 --> 01:34:56,864
- I don't blame you...
- You do.
2178
01:34:56,899 --> 01:34:57,766
- I don't blame you.
- Listen to me.
2179
01:34:57,801 --> 01:34:59,262
I understand
2180
01:34:59,297 --> 01:35:01,198
that you're angry,
but I need you
2181
01:35:01,233 --> 01:35:03,035
to get back up.
2182
01:35:03,070 --> 01:35:04,905
Because this person
believes in me.
2183
01:35:04,940 --> 01:35:06,940
- Cat believes in you?
- Yes.
2184
01:35:06,975 --> 01:35:08,271
I don't believe in you
but Cat believes in you?
2185
01:35:08,306 --> 01:35:10,405
We're here because
your friend Cat
2186
01:35:10,440 --> 01:35:12,242
- believes in you? Yeah?
- Yes, Jack!
2187
01:35:12,277 --> 01:35:13,914
She is my friend.
Why else would we be here?
2188
01:35:13,949 --> 01:35:17,115
Because they're
fucking rich, Lindsay.
2189
01:35:17,150 --> 01:35:19,282
That's it.
They beckoned.
2190
01:35:19,317 --> 01:35:22,087
We fucking came, okay?
And your friend Cat?
2191
01:35:22,122 --> 01:35:24,221
You just wanna be her.
2192
01:35:24,256 --> 01:35:26,388
She fucking sucks.
2193
01:35:26,423 --> 01:35:28,192
She's mean,
and she's manipulative,
2194
01:35:28,227 --> 01:35:30,260
and she's a fucking bully,
and these people--
2195
01:35:30,295 --> 01:35:32,130
they're not your friends.
2196
01:35:32,165 --> 01:35:33,901
All right?
We are entertainment to them.
2197
01:35:33,936 --> 01:35:35,496
They think the way
we live our life is funny.
2198
01:35:35,531 --> 01:35:37,806
They think the way I dress
is fucking funny.
2199
01:35:37,841 --> 01:35:40,875
Okay? I understand
that I am not
2200
01:35:40,910 --> 01:35:42,305
giving you
what you want in life,
2201
01:35:42,340 --> 01:35:45,143
and I'm sorry,
but, like,
2202
01:35:45,178 --> 01:35:47,541
- this isn't us.
2203
01:35:47,576 --> 01:35:50,214
We are not gonna have
this life ever.
2204
01:35:53,956 --> 01:35:56,022
Well, then maybe
I don't want our life anymore.
2205
01:35:58,224 --> 01:36:01,324
No, no, no.
What does that mean?
2206
01:36:03,031 --> 01:36:04,525
I don't know.
2207
01:36:06,397 --> 01:36:08,265
No, I love you.
These people don't love you.
2208
01:36:08,300 --> 01:36:09,563
I love you.
I love you.
2209
01:36:09,598 --> 01:36:11,235
- Jack.
- I love you.
2210
01:36:11,270 --> 01:36:13,600
- Look at me, I love you.
- I hear you.
2211
01:36:13,635 --> 01:36:17,241
But you were
just yelling at me.
2212
01:36:17,276 --> 01:36:19,914
And I'm going outside.
2213
01:36:19,949 --> 01:36:22,114
Lindsay.
2214
01:36:22,149 --> 01:36:24,248
Savage, bro.
2215
01:36:24,283 --> 01:36:26,580
Fuck you, Kerry.
2216
01:36:26,615 --> 01:36:29,220
That's fair.
2217
01:36:29,255 --> 01:36:34,159
♪ Happy Birthday to me ♪
2218
01:36:36,229 --> 01:36:38,493
Oh, my God.
Oh, my God.
2219
01:36:38,528 --> 01:36:40,528
I am so sorry.
I am so embarrassed.
2220
01:36:40,563 --> 01:36:42,233
I am mortified,
Jack just...
2221
01:36:42,268 --> 01:36:44,136
- Oh, Lindz, Lindsay--
- I can't believe
2222
01:36:44,171 --> 01:36:46,501
- he said those things.
- I-- honestly, I loved it.
2223
01:36:46,536 --> 01:36:48,503
I loved it.
2224
01:36:48,538 --> 01:36:50,879
- What?
- Nobody ever has
2225
01:36:50,914 --> 01:36:53,343
the balls to talk to me
like that.
2226
01:36:53,378 --> 01:36:56,247
Like, we pay them too much.
2227
01:36:58,482 --> 01:37:01,153
Even Matt is
terrified of me,
2228
01:37:01,188 --> 01:37:04,486
which I love.
2229
01:37:04,521 --> 01:37:06,587
But it also makes me sad.
2230
01:37:09,295 --> 01:37:12,065
But, like, I'm not
the only one who's sad
2231
01:37:12,100 --> 01:37:13,528
and fucked up,
you know?
2232
01:37:13,563 --> 01:37:16,531
Like, I-- yeah,
I'm an alcoholic.
2233
01:37:16,566 --> 01:37:18,940
My husband's a workaholic.
2234
01:37:18,975 --> 01:37:20,469
Your husband is insecure.
2235
01:37:20,504 --> 01:37:22,944
You lack purpose.
2236
01:37:24,112 --> 01:37:26,079
But so do I, that's...
2237
01:37:26,114 --> 01:37:28,279
that's why
I'm an alcoholic.
2238
01:37:28,314 --> 01:37:30,149
It gives me
something to do.
2239
01:37:30,184 --> 01:37:33,251
- No.
- We're like a clown car
2240
01:37:33,286 --> 01:37:36,122
on the way
to a Chris Gaines concert.
2241
01:37:36,157 --> 01:37:37,585
- No.
- Look at us.
2242
01:37:37,620 --> 01:37:39,994
No-- no!
2243
01:37:40,029 --> 01:37:41,391
It's like,
God, I just...
2244
01:37:41,426 --> 01:37:43,063
I just wanted
not to be us for,
2245
01:37:43,098 --> 01:37:44,966
like, a minute.
2246
01:37:45,001 --> 01:37:48,167
- Do you know what I mean?
- How'd that go?
2247
01:37:48,202 --> 01:37:50,103
- My husband's
2248
01:37:50,138 --> 01:37:52,435
rolling his face off,
and he just screamed at me.
2249
01:37:52,470 --> 01:37:55,944
I saw that.
I loved that.
2250
01:37:55,979 --> 01:37:57,605
For me-- not--
I didn't love that for you.
2251
01:37:57,640 --> 01:37:59,948
That must have been
really embarrassing.
2252
01:37:59,983 --> 01:38:01,510
- Yeah.
- Gosh.
2253
01:38:01,545 --> 01:38:03,644
It was.
2254
01:38:04,988 --> 01:38:06,680
I'm...
2255
01:38:06,715 --> 01:38:08,990
I'm trying to work
on my empathy.
2256
01:38:09,025 --> 01:38:11,157
Did I pass the test?
2257
01:38:12,996 --> 01:38:14,622
Hey, sorry
that you thought that
2258
01:38:14,657 --> 01:38:16,723
I had an answer
or something--
2259
01:38:16,758 --> 01:38:20,166
somehow the missing piece
in your heart.
2260
01:38:20,201 --> 01:38:22,399
Most of me is missing,
to be honest.
2261
01:38:22,434 --> 01:38:24,533
It doesn't make any sense
2262
01:38:24,568 --> 01:38:27,404
'cause I have everything
that I ever wanted,
2263
01:38:27,439 --> 01:38:30,407
and I'm... not happy.
2264
01:38:30,442 --> 01:38:32,508
I have a hot husband,
2265
01:38:32,543 --> 01:38:35,280
and I have
two beautiful children,
2266
01:38:35,315 --> 01:38:37,513
and I have...
2267
01:38:37,548 --> 01:38:40,483
12 properties.
2268
01:38:40,518 --> 01:38:44,190
Money doesn't fix
your problems, babe.
2269
01:38:44,225 --> 01:38:46,555
It just makes them prettier.
2270
01:38:49,032 --> 01:38:51,065
Oh! Okay.
2271
01:38:52,728 --> 01:38:54,596
Should I write a book?
2272
01:38:54,631 --> 01:38:56,697
Should I be a poet?
2273
01:38:56,732 --> 01:39:00,008
Should we smash
John Mayer's guitar, um--
2274
01:39:00,043 --> 01:39:01,306
- That's John Mayer's guitar?
- Yes!
2275
01:39:01,341 --> 01:39:03,176
It's John Mayer's guitar.
2276
01:39:03,211 --> 01:39:06,410
He left it here,
and he clearly didn't want it.
2277
01:39:06,445 --> 01:39:08,214
Oh, my God!
2278
01:39:09,448 --> 01:39:12,713
- Stop! Stop!
2279
01:39:14,486 --> 01:39:16,453
Whoo!
2280
01:39:18,820 --> 01:39:20,787
What the fuck are you doing?
2281
01:39:20,822 --> 01:39:23,262
Um, living?
2282
01:39:23,297 --> 01:39:25,396
Let me live, okay?
2283
01:39:27,664 --> 01:39:29,268
Should I call Milton
2284
01:39:29,303 --> 01:39:31,072
and have him bring us
some snacks?
2285
01:39:31,107 --> 01:39:33,074
We're having fun.
2286
01:39:33,109 --> 01:39:35,208
Milton!
2287
01:39:35,243 --> 01:39:36,704
I'm going to bed.
2288
01:39:36,739 --> 01:39:38,178
Bye.
2289
01:39:39,379 --> 01:39:41,775
Milton!
2290
01:41:06,928 --> 01:41:08,829
I'm sorry.
2291
01:41:10,404 --> 01:41:12,173
I'm really--
I'm just really sorry.
2292
01:41:12,208 --> 01:41:14,175
Jack, stop.
2293
01:41:22,944 --> 01:41:24,680
I'm really...
2294
01:41:26,783 --> 01:41:29,454
unhappy.
2295
01:41:29,489 --> 01:41:31,654
I know, and I'm really...
2296
01:41:31,689 --> 01:41:34,195
I'm really sorry,
and I...
2297
01:41:35,759 --> 01:41:37,792
It's not your fault.
2298
01:41:43,338 --> 01:41:45,602
It's nobody's fault.
2299
01:42:05,360 --> 01:42:08,460
I'm really fucking intimidated
by these people.
2300
01:42:10,695 --> 01:42:12,893
I don't want to be
these people.
2301
01:42:15,964 --> 01:42:17,832
I love you.
2302
01:42:17,867 --> 01:42:20,439
I'm sorry.
2303
01:42:27,745 --> 01:42:29,712
Please forgive me.
2304
01:42:32,255 --> 01:42:33,716
You're such a fucking dick.
2305
01:42:35,588 --> 01:42:38,886
Take a sip of the cacao.
2306
01:42:38,921 --> 01:42:40,888
Daniel!
2307
01:42:40,923 --> 01:42:43,495
My God, can we please get
the fuck out of here?
2308
01:42:43,530 --> 01:42:45,266
- Yes, yes,
- Okay.
2309
01:42:45,301 --> 01:42:46,531
Get your shit, go!
2310
01:43:10,755 --> 01:43:12,722
There's still no service.
2311
01:43:20,028 --> 01:43:21,995
We'll figure it out.
2312
01:43:31,743 --> 01:43:33,578
We'll figure it out.
2313
01:44:02,939 --> 01:44:04,873
You know what?
I'm gonna throw in
2314
01:44:04,908 --> 01:44:06,479
an extra case
for you guys.
2315
01:44:06,514 --> 01:44:08,349
- Hey.
- Thank you.
2316
01:44:08,384 --> 01:44:09,944
Yeah, just because
I feel like we're connecting
2317
01:44:09,979 --> 01:44:11,616
on a wine level.
2318
01:44:11,651 --> 01:44:12,947
You know, 'cause
I see people's
2319
01:44:12,982 --> 01:44:14,916
- wine spirits.
- Which one am I?
2320
01:44:14,951 --> 01:44:16,720
Oh...
2321
01:44:21,859 --> 01:44:24,398
The joy. The joy,
it kind of says to me,
2322
01:44:24,433 --> 01:44:26,059
just, like, viognier.
2323
01:44:26,094 --> 01:44:27,731
- You know what I mean?
- Yeah, Kerry's
2324
01:44:27,766 --> 01:44:29,634
- kind of effervescent.
- Thank you.
2325
01:44:29,669 --> 01:44:31,537
Effervescent's kind of
a strong word for viognier.
2326
01:44:31,572 --> 01:44:33,033
- You know, okay?
2327
01:44:33,068 --> 01:44:34,474
But that's--
that's just really
2328
01:44:34,509 --> 01:44:35,739
between us wine people.
155706
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.