Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,425 --> 00:00:09,015
- Previously on "Chucky"...
2
00:00:09,052 --> 00:00:10,262
I’m Chucky.
3
00:00:10,303 --> 00:00:11,781
And I’m your
friend till the end.
4
00:00:11,805 --> 00:00:15,435
You get that now, Jake.
We all have our secrets.
5
00:00:15,475 --> 00:00:18,935
I’m gonna go kill your
sister. Wanna come?
6
00:00:20,730 --> 00:00:22,650
You snooze, you lose.
- Charles Lee Ray was
7
00:00:22,691 --> 00:00:24,231
a serial killer who
died in the ’80s.
8
00:00:24,276 --> 00:00:25,920
He transferred his soul
to a Good Guy doll.
9
00:00:25,944 --> 00:00:27,284
- Chucky is alive.
10
00:00:27,320 --> 00:00:29,070
- This is a problem
we can solve together.
11
00:00:31,491 --> 00:00:33,911
- You have no idea
how hard it’s been
12
00:00:33,952 --> 00:00:36,952
getting one of you
little shits to play.
13
00:00:36,997 --> 00:00:39,257
- Chucky, it worked.
14
00:00:39,291 --> 00:00:40,961
- Jennifer Tilly!
- Hi!
15
00:00:42,002 --> 00:00:43,502
- Every Better Days Hospital
16
00:00:43,545 --> 00:00:46,175
in the country will
receive a priceless gift
17
00:00:46,214 --> 00:00:47,964
from her personal collection.
18
00:00:48,008 --> 00:00:49,308
- Junior!
19
00:00:52,345 --> 00:00:54,055
- No!
- We did it.
20
00:00:55,390 --> 00:00:56,600
- Drive!
21
00:01:07,235 --> 00:01:08,445
- Are we there yet?
22
00:01:08,486 --> 00:01:11,996
- When do we get to
start stabbin’ people?
23
00:01:12,032 --> 00:01:13,992
- Wait, you got a knife?
24
00:01:14,034 --> 00:01:15,494
- Yeah, I got a knife.
25
00:01:15,535 --> 00:01:17,665
They passed ’em
out at orientation.
26
00:01:17,704 --> 00:01:19,494
- What the fuck?
27
00:01:21,207 --> 00:01:22,667
What?
28
00:01:22,709 --> 00:01:24,209
What?
29
00:01:24,252 --> 00:01:27,002
I didn’t say
anything.
30
00:01:27,047 --> 00:01:29,097
- Don’t worry.
31
00:01:29,132 --> 00:01:32,222
They say bald guys
are more virile.
32
00:01:32,260 --> 00:01:35,590
They say chicks
just love bald guys.
33
00:01:37,515 --> 00:01:40,815
- Yeah, well, they also say
it ain’t the size that counts.
34
00:01:40,852 --> 00:01:45,402
So I wouldn’t worry about those
pathetic stick arms of yours.
35
00:01:45,440 --> 00:01:47,400
- I don’t have stick arms.
36
00:01:47,442 --> 00:01:50,282
- Hey, do I know you?
37
00:01:51,571 --> 00:01:54,821
- Get back in your
boxes, all of you!
38
00:01:54,866 --> 00:01:56,916
Don’t make me come back there!
39
00:01:57,452 --> 00:02:00,372
- She is fuckin’ hot.
40
00:02:00,413 --> 00:02:02,413
- Oh, forget it, Sticky.
41
00:02:02,457 --> 00:02:05,677
Chicks like that
need someone more...
42
00:02:05,710 --> 00:02:07,040
I don’t know...
43
00:02:07,087 --> 00:02:09,007
virile?
44
00:02:09,047 --> 00:02:11,757
- Does that guy look familiar?
45
00:02:11,800 --> 00:02:15,300
- Yeah. Come to
think of it, he does.
46
00:02:15,345 --> 00:02:17,055
- I can’t put my finger on it.
47
00:02:17,097 --> 00:02:19,477
He’s just, like...
48
00:02:19,516 --> 00:02:22,186
repulsive or something.
49
00:02:22,227 --> 00:02:23,737
- He sure is.
50
00:02:24,979 --> 00:02:26,269
- They don’t know me.
51
00:02:28,983 --> 00:02:30,273
They don’t know you, either.
52
00:02:33,321 --> 00:02:35,991
- I’m done with you, Chucky,
53
00:02:36,032 --> 00:02:38,952
and your tiny fuckin’ dick!
54
00:02:41,121 --> 00:02:42,831
- They weren’t there.
55
00:02:44,332 --> 00:02:45,792
And they don’t
know what you did.
56
00:02:45,834 --> 00:02:48,754
- You just keep your mouth
shut, buster, or I’ll...
57
00:03:08,982 --> 00:03:10,482
- Andy.
58
00:03:11,693 --> 00:03:12,863
Get him!
59
00:03:26,875 --> 00:03:28,255
- Shit.
60
00:03:54,986 --> 00:03:56,736
- This is for Kyle!
61
00:05:14,399 --> 00:05:15,609
- Hey.
62
00:05:16,818 --> 00:05:18,118
- Hey.
63
00:05:24,701 --> 00:05:27,491
- So, uh, I guess this is it.
64
00:05:27,537 --> 00:05:30,547
- Well, only for now. I mean,
65
00:05:30,582 --> 00:05:32,622
I only live two hours away,
66
00:05:32,667 --> 00:05:34,877
and I can see you every weekend.
67
00:05:34,919 --> 00:05:36,829
- Jake...
68
00:05:36,880 --> 00:05:38,420
you know that’s
not gonna happen.
69
00:05:39,424 --> 00:05:41,714
I know.
70
00:05:43,511 --> 00:05:45,721
- It wouldn’t be enough, anyway.
71
00:05:45,763 --> 00:05:47,803
- I know.
72
00:05:47,849 --> 00:05:50,389
You know, at this point,
I’ll take what we can get.
73
00:05:57,567 --> 00:06:00,737
- Let’s go, Batman!
To the Batcave!
74
00:06:00,778 --> 00:06:03,438
On my way, Robin!
75
00:06:03,489 --> 00:06:05,279
- You got a fellow
foster this time.
76
00:06:05,325 --> 00:06:08,075
- Uh, yeah. He seems okay.
77
00:06:09,704 --> 00:06:12,294
I wish I could say the
same about Pam and Larry.
78
00:06:18,504 --> 00:06:21,004
I wanna kiss you
so bad right now,
79
00:06:21,049 --> 00:06:24,299
but they’re watching me.
80
00:06:24,344 --> 00:06:25,514
- I get it.
81
00:06:32,560 --> 00:06:35,180
- I love you, Jake.
82
00:06:35,229 --> 00:06:37,309
- I love you more, Devon.
83
00:06:37,357 --> 00:06:39,317
- That’s not possible.
84
00:07:16,396 --> 00:07:18,526
- Jake!
85
00:07:18,564 --> 00:07:20,734
- Wait, wait. Stop, stop, stop!
86
00:07:38,793 --> 00:07:41,753
- Holy secret identity.
87
00:07:41,796 --> 00:07:43,636
- They’re watching.
88
00:07:43,673 --> 00:07:45,383
- I don’t care.
89
00:07:50,221 --> 00:07:51,801
Um, all right.
90
00:07:51,848 --> 00:07:55,108
Um, I... I’ll see you
this weekend, okay?
91
00:07:55,143 --> 00:07:57,103
All right, cool.
92
00:08:19,042 --> 00:08:21,122
- Trick or treat!
93
00:09:31,114 --> 00:09:32,034
- Trick or treat!
94
00:09:32,073 --> 00:09:33,203
- Shit!
95
00:09:44,752 --> 00:09:46,252
- You scared me.
96
00:09:46,295 --> 00:09:47,845
- It’s called coulrophobia,
97
00:09:47,880 --> 00:09:49,500
the fear of clowns.
98
00:09:49,549 --> 00:09:52,049
It’s caused by childhood trauma.
99
00:09:52,093 --> 00:09:53,923
- I’m not afraid of
clowns, all right?
100
00:09:53,970 --> 00:09:55,970
I thought you were
somebody else.
101
00:09:56,013 --> 00:09:58,223
But how old are you?
- Guess.
102
00:09:58,266 --> 00:09:59,743
- What are you doing
out here all alone?
103
00:09:59,767 --> 00:10:01,411
Like, where are your
parents? Your friends?
104
00:10:01,435 --> 00:10:02,935
- They’re dead.
105
00:10:02,979 --> 00:10:05,649
Trick or treat!
106
00:10:05,690 --> 00:10:07,400
- Okay.
107
00:10:12,113 --> 00:10:13,243
- Boo!
108
00:10:13,281 --> 00:10:15,281
Jesus.
109
00:10:23,457 --> 00:10:24,757
Shit.
110
00:10:24,792 --> 00:10:26,832
- Holy Halloween
costumes, Batman.
111
00:10:26,878 --> 00:10:28,798
I can’t believe you made these.
112
00:10:28,838 --> 00:10:30,888
- Hey, never forget,
real superheroes can sew.
113
00:10:30,923 --> 00:10:32,923
Is that a little loose?
114
00:10:32,967 --> 00:10:35,557
- Yeah.
- Here, I got it.
115
00:10:35,595 --> 00:10:37,805
The most important
thing in a utility belt
116
00:10:37,847 --> 00:10:40,267
is a bobby pin.
- Good to know.
117
00:10:40,308 --> 00:10:41,768
- Yeah.
118
00:10:41,809 --> 00:10:43,559
All right.
119
00:10:43,603 --> 00:10:46,943
Boy Wonder, the streets are
crawling with bad guys tonight.
120
00:10:46,981 --> 00:10:48,351
It’s time to go
fight some crime.
121
00:10:48,399 --> 00:10:52,109
- And the citizens of Gotham
will pay us in chocolate!
122
00:10:52,153 --> 00:10:54,243
Sorry, Give me a second.
123
00:10:54,280 --> 00:10:57,450
Hello?
- Is Tamara home?
124
00:10:57,491 --> 00:10:59,241
- Who?
125
00:10:59,285 --> 00:11:00,785
- Tamara.
126
00:11:00,828 --> 00:11:03,448
- Uh, think you have
the wrong number.
127
00:11:03,497 --> 00:11:05,717
- Oh, I’m sorry.
128
00:11:05,750 --> 00:11:08,960
- Uh, yeah, it
happens. No worries.
129
00:11:09,003 --> 00:11:09,793
Hm.
130
00:11:13,466 --> 00:11:15,886
- Where are you?
131
00:11:15,927 --> 00:11:18,137
Wait, you’re still in
Salem? Jake, what the fuck?
132
00:11:18,179 --> 00:11:19,719
- Holy profanity!
133
00:11:19,764 --> 00:11:23,264
- Oh. Hey, Devon.
I’m here with Gary.
134
00:11:23,309 --> 00:11:24,969
- Excuse my French, Gary.
135
00:11:25,019 --> 00:11:27,269
- Jake’s taking me
trick-or-treating.
136
00:11:27,313 --> 00:11:28,813
- I can see that.
137
00:11:28,856 --> 00:11:30,776
Hey, can I talk to
you for a second?
138
00:11:30,816 --> 00:11:32,776
- Yeah. Um, can you
give me a second, buddy?
139
00:11:35,029 --> 00:11:37,029
- Jake, you know I love
how you look in tights,
140
00:11:37,073 --> 00:11:38,863
but where the hell are you?
141
00:11:38,908 --> 00:11:40,038
- I’m so sorry, Devon.
142
00:11:40,076 --> 00:11:41,036
I’m not gonna be
able to make it.
143
00:11:41,077 --> 00:11:42,837
- You’re telling me this now?
144
00:11:42,870 --> 00:11:44,056
You’re supposed
to be on the bus.
145
00:11:44,080 --> 00:11:45,870
Jake, I’m cooking
for you here, man!
146
00:11:45,915 --> 00:11:47,267
- Pam and Larry
wouldn’t let me go.
147
00:11:47,291 --> 00:11:49,291
They’re... they’re
still not cool with us.
148
00:11:49,335 --> 00:11:51,635
- Screw ’em. They’re
not your real parents.
149
00:11:51,671 --> 00:11:53,341
- Yeah, but they could be.
150
00:11:53,381 --> 00:11:55,192
- Why would you even want
them if they won’t accept you?
151
00:11:55,216 --> 00:11:56,846
- You know, not
everyone is just gonna
152
00:11:56,884 --> 00:11:58,344
get it automatically.
153
00:11:58,386 --> 00:11:59,306
I mean, you lucked out.
154
00:11:59,345 --> 00:12:01,145
- Yeah, my foster mom’s awesome.
155
00:12:01,180 --> 00:12:02,658
She showed me off to
all of her rich friends,
156
00:12:02,682 --> 00:12:05,472
and then she went to Paris
and I haven’t seen her since.
157
00:12:05,518 --> 00:12:07,858
- You know, Gary’s a good kid.
158
00:12:07,895 --> 00:12:09,485
He deserves a family, too.
159
00:12:09,522 --> 00:12:10,772
He needs me.
160
00:12:10,815 --> 00:12:12,485
- What about me, Jake?
161
00:12:12,525 --> 00:12:13,655
It’s been, like, six months.
162
00:12:13,693 --> 00:12:15,023
I miss you.
163
00:12:15,069 --> 00:12:17,489
- I know. I miss
you too, babe,
164
00:12:17,530 --> 00:12:19,030
but look, I know it sucks,
165
00:12:19,073 --> 00:12:20,884
but let’s just focus on
Christmas break, all right?
166
00:12:20,908 --> 00:12:22,658
- And what am I supposed
to do until then?
167
00:12:22,702 --> 00:12:25,492
Jake, you’re the only
one I can talk to
168
00:12:25,538 --> 00:12:26,878
about what really happened.
169
00:12:28,416 --> 00:12:31,506
- I know. Me too.
170
00:12:31,544 --> 00:12:32,834
- Hey, you heard from Lexy?
171
00:12:32,878 --> 00:12:34,668
- Nope.
172
00:12:34,714 --> 00:12:36,424
- Me neither. Something’s up.
173
00:12:41,595 --> 00:12:43,345
- Let’s go, Batman!
174
00:12:43,389 --> 00:12:44,799
- Yeah, um, I’ll be right there.
175
00:12:44,849 --> 00:12:46,219
Just a second.
176
00:12:46,267 --> 00:12:49,437
- It’s been 125 seconds already.
177
00:12:49,478 --> 00:12:53,268
126, 127.
178
00:12:53,316 --> 00:12:56,236
- Hello?
- Is Tamara home?
179
00:12:56,277 --> 00:13:00,827
- Uh, still the wrong number.
- Is this 555-0131?
180
00:13:00,865 --> 00:13:04,035
- Yeah, but there’s
no Tamara here.
181
00:13:04,076 --> 00:13:06,246
- Weird.
- Hmm.
182
00:13:06,287 --> 00:13:08,207
- Doing anything fun tonight?
183
00:13:08,247 --> 00:13:09,707
- Uh, yeah, super fun.
184
00:13:09,749 --> 00:13:11,369
I should probably
get back to it.
185
00:13:11,417 --> 00:13:13,467
- How come you’re home all alone
186
00:13:13,502 --> 00:13:15,252
with your baby brother?
187
00:13:18,674 --> 00:13:19,964
- Who is this?
188
00:13:20,009 --> 00:13:22,419
- Where’s your
boyfriend tonight, Jake?
189
00:13:22,470 --> 00:13:24,260
- Screw you, Ellis.
190
00:13:24,305 --> 00:13:26,265
Douchebag.
191
00:13:28,309 --> 00:13:30,037
Hey, you know what, Ellis?
You know, it’s bad enough
192
00:13:30,061 --> 00:13:31,621
that you’re a homophobic
douchebag prick.
193
00:13:31,645 --> 00:13:34,105
You know, the really sad thing
is, it’s totally unoriginal!
194
00:13:34,148 --> 00:13:38,278
- This isn’t Ellis.
And I’m not homophobic.
195
00:13:38,319 --> 00:13:42,239
I don’t discriminate based on
anyone’s sexual preference.
196
00:13:42,281 --> 00:13:44,741
That’s not why I’m calling.
197
00:13:44,784 --> 00:13:46,136
- Then why the hell
are you calling?
198
00:13:46,160 --> 00:13:48,370
- To make sure you’re home.
199
00:13:48,412 --> 00:13:49,992
Happy Halloween.
200
00:13:53,000 --> 00:13:54,750
I’ll get it!
201
00:13:54,794 --> 00:13:56,754
- No, no, no! I’ll get it.
202
00:14:23,656 --> 00:14:25,156
Hey.
203
00:14:25,199 --> 00:14:27,239
- Jake, I just got a weird
call from this douchebag.
204
00:14:27,284 --> 00:14:28,624
- Wait, he called you too?
205
00:14:28,661 --> 00:14:31,331
I think it’s Ellis, that
Neanderthal from my school.
206
00:14:33,249 --> 00:14:36,119
But I don’t know, he...
207
00:14:36,168 --> 00:14:38,958
Didn’t he sound
kinda... familiar?
208
00:14:46,220 --> 00:14:48,340
Oh, Devon, you don’t
think it could be...
209
00:14:48,389 --> 00:14:50,700
- Jake, I don’t think anything
could’ve survived that crash,
210
00:14:50,724 --> 00:14:52,014
not even Andy.
211
00:14:52,059 --> 00:14:54,729
- They never found his body.
212
00:14:54,770 --> 00:14:57,810
- Even if he lives, how come
we haven’t heard from him?
213
00:15:02,736 --> 00:15:05,036
- It’s him.
- Who? Andy?
214
00:15:05,072 --> 00:15:07,532
- No, the douchebag.
215
00:15:13,414 --> 00:15:14,414
What the hell?
216
00:15:18,419 --> 00:15:20,079
- Trick or treat.
Smell my feet.
217
00:15:20,129 --> 00:15:22,339
Give me something good to eat.
- Oh, no.
218
00:15:25,885 --> 00:15:29,725
- That’s not very scary.
What are you supposed to be?
219
00:15:29,763 --> 00:15:32,013
- The ghost of Halloween past.
220
00:15:32,057 --> 00:15:34,317
Say hello to my friends.
- Oh, shit. No.
221
00:15:34,351 --> 00:15:35,521
- Hi.
222
00:15:37,188 --> 00:15:39,148
- Could I please
use your bathroom?
223
00:15:39,190 --> 00:15:41,110
It’s an emergency.
224
00:15:41,150 --> 00:15:42,980
- No! Caroline, no!
- Um...
225
00:15:43,027 --> 00:15:45,077
- Look, she can’t
hear us. He muted us.
226
00:15:45,112 --> 00:15:46,532
- Okay. It’s upstairs.
- Oh, wait.
227
00:15:46,572 --> 00:15:47,862
Devon, wait. Use
your landline.
228
00:15:47,907 --> 00:15:49,577
Call the police.
I’m gonna call Lexy.
229
00:15:49,617 --> 00:15:50,886
- Jake, they’re not
gonna listen to me.
230
00:15:50,910 --> 00:15:52,070
- Just don’t mention Chucky!
231
00:15:52,119 --> 00:15:53,239
Just get someone over there!
232
00:15:53,287 --> 00:15:54,627
- Okay.
233
00:16:01,295 --> 00:16:02,335
- Shit, shit, shit.
234
00:16:06,383 --> 00:16:08,973
- Yes, I’d like to report a
break-in at 3083 Fairburn.
235
00:16:10,387 --> 00:16:12,147
Who cares how I know?
Just send someone now!
236
00:16:12,181 --> 00:16:13,721
- Come on, Lexy, pick up!
237
00:16:23,609 --> 00:16:26,189
- You gonna get that?
- Nope.
238
00:16:29,823 --> 00:16:31,163
- No!
239
00:16:54,640 --> 00:16:55,970
- You sure about this?
240
00:16:56,016 --> 00:16:58,066
- Absolutely.
241
00:16:58,102 --> 00:17:00,022
- But your mother.
242
00:17:00,062 --> 00:17:03,652
- She won’t be home
for hours, if at all.
243
00:17:03,691 --> 00:17:05,771
- Your sister?
244
00:17:05,818 --> 00:17:07,045
- Trust me, I have
her well-trained.
245
00:17:07,069 --> 00:17:08,479
She’s not gonna bother us.
246
00:17:16,495 --> 00:17:20,005
- Um... Lexy, you have
done this before, right?
247
00:17:21,625 --> 00:17:22,965
- Have you?
248
00:17:24,628 --> 00:17:26,748
- I think your first
time should be special.
249
00:17:30,175 --> 00:17:33,265
- Okay, first, I
just need a bump.
250
00:17:33,304 --> 00:17:34,554
- Me too.
251
00:17:50,195 --> 00:17:53,365
- Lexy, I really like you.
252
00:17:53,407 --> 00:17:54,867
- Thanks.
253
00:18:05,544 --> 00:18:06,855
This just feels
right, doesn’t it?
254
00:18:06,879 --> 00:18:07,999
- Please stop talking.
255
00:18:09,882 --> 00:18:13,012
- No! No, don’t!
256
00:18:13,052 --> 00:18:15,432
- Police!
- Jesus Christ!
257
00:18:15,471 --> 00:18:16,511
- You kids okay?
258
00:18:16,555 --> 00:18:17,824
- What the hell
are you doing here?
259
00:18:17,848 --> 00:18:18,848
Did my mother send you?
260
00:18:18,891 --> 00:18:20,391
- We got a report of a break-in.
261
00:18:20,434 --> 00:18:22,064
I’m gonna have a look around.
- Yeah.
262
00:18:22,102 --> 00:18:24,182
- I should go.
- Sit down.
263
00:18:26,065 --> 00:18:28,865
- Did the alarm go off?
- No. Someone called us.
264
00:18:28,901 --> 00:18:30,771
Do you know a Devon Evans?
265
00:18:33,781 --> 00:18:35,071
- Yeah, I do.
266
00:18:39,745 --> 00:18:41,375
Help!
267
00:18:43,165 --> 00:18:45,415
- Was there anyone else
in the house tonight?
268
00:18:45,459 --> 00:18:48,459
- The ghost of Halloween past.
269
00:18:48,504 --> 00:18:50,044
- Who?
270
00:18:50,089 --> 00:18:53,879
- He asked to use the bathroom.
He said it was an emergency.
271
00:18:53,926 --> 00:18:56,266
Then he said see ya later.
272
00:18:56,303 --> 00:19:00,013
- Caroline, how
tall was this ghost?
273
00:19:00,057 --> 00:19:02,357
- Well, he was about this tall.
274
00:19:04,937 --> 00:19:06,107
- There’s nobody here.
275
00:19:06,146 --> 00:19:07,606
No sign of forced entry, either.
276
00:19:07,648 --> 00:19:09,408
- Any dolls?
277
00:19:09,441 --> 00:19:11,571
- What?
278
00:19:11,610 --> 00:19:15,280
- Oh, no. Lexy,
I think it was...
279
00:19:15,322 --> 00:19:17,912
- Officer, this is just
a misunderstanding.
280
00:19:17,950 --> 00:19:20,136
My sister shouldn’t be inviting
strangers into the house,
281
00:19:20,160 --> 00:19:21,950
no matter how bad
they have to pee!
282
00:19:23,914 --> 00:19:26,914
Would you mind staying with
us until my mother gets home?
283
00:19:26,959 --> 00:19:28,919
She’ll be pissed
off if you don’t.
284
00:19:28,961 --> 00:19:32,131
- Sure.
285
00:19:32,172 --> 00:19:34,092
- You can go.
- Thanks.
286
00:19:38,429 --> 00:19:40,929
- He said he liked to be hugged.
287
00:19:40,973 --> 00:19:44,263
He said he was my
friend till the end.
288
00:19:44,309 --> 00:19:48,439
At first, he seemed really nice,
289
00:19:48,480 --> 00:19:50,940
but he lied.
290
00:19:50,983 --> 00:19:53,443
He had secrets.
291
00:19:53,485 --> 00:19:56,655
Chucky always had secrets.
292
00:19:56,697 --> 00:20:00,327
- Caroline, what were
Chucky’s secrets?
293
00:20:01,243 --> 00:20:02,953
- He killed a lot of people...
294
00:20:08,709 --> 00:20:09,999
- Including my daddy.
295
00:20:13,380 --> 00:20:16,510
- Caroline, you know that
it was Junior Wheeler
296
00:20:16,550 --> 00:20:17,970
who did that.
297
00:20:18,010 --> 00:20:21,050
- Your sister’s boyfriend.
298
00:20:21,096 --> 00:20:22,646
Right, Lexy?
299
00:20:22,681 --> 00:20:25,971
- No. Tell them, Lexy.
300
00:20:26,018 --> 00:20:28,238
You saw him, too.
301
00:20:28,270 --> 00:20:30,560
And now he’s back.
302
00:20:30,606 --> 00:20:33,986
Chucky was the ghost
of Halloween past.
303
00:20:34,026 --> 00:20:36,576
Tell them, Lexy.
It was Chucky.
304
00:20:38,530 --> 00:20:40,490
- No.
305
00:20:40,532 --> 00:20:43,492
No, Caroline, it was Junior.
306
00:20:43,535 --> 00:20:45,995
Junior killed all those people.
307
00:20:46,038 --> 00:20:47,748
Chucky is only a doll.
308
00:20:50,751 --> 00:20:52,711
I mean, was.
309
00:20:52,753 --> 00:20:55,383
- You understand that,
don’t you, Caroline?
310
00:20:55,422 --> 00:20:57,382
- You can’t blame her
for having a hard time
311
00:20:57,424 --> 00:21:00,384
accepting that her own sister
312
00:21:00,427 --> 00:21:03,727
could invite a boy like
that into our lives.
313
00:21:03,764 --> 00:21:06,104
- You never liked him,
314
00:21:06,141 --> 00:21:08,021
not even before
he killed anyone.
315
00:21:08,060 --> 00:21:09,730
- Exactly.
316
00:21:09,770 --> 00:21:11,770
I’ve always been
able to read people,
317
00:21:11,814 --> 00:21:15,024
and I could tell from
day one he was bad news.
318
00:21:15,067 --> 00:21:16,947
- No.
319
00:21:16,985 --> 00:21:18,865
He wasn’t always like that.
320
00:21:20,906 --> 00:21:22,576
He was the sweetest
boy in the world.
321
00:21:22,616 --> 00:21:25,246
- That boy destroyed everything.
322
00:21:25,285 --> 00:21:27,745
Your father,
323
00:21:27,788 --> 00:21:29,458
very possibly my career,
324
00:21:29,498 --> 00:21:32,048
if you haven’t seen
the latest polls,
325
00:21:32,084 --> 00:21:33,754
and your sister’s childhood.
326
00:21:35,087 --> 00:21:36,677
She can’t even sleep
without waking up
327
00:21:36,713 --> 00:21:39,303
screaming every night
from the nightmares.
328
00:21:40,717 --> 00:21:43,597
And she made me get rid
of all of her dolls.
329
00:21:43,637 --> 00:21:46,187
- Yes, it’s called pediophobia.
330
00:21:46,223 --> 00:21:48,763
That’s the clinical
term for fear of dolls.
331
00:21:49,643 --> 00:21:51,643
- Sadly, it’s the
least of our problems.
332
00:21:51,687 --> 00:21:55,447
- Actually, I think it might be
333
00:21:55,482 --> 00:21:57,482
the ideal place to start.
334
00:21:58,443 --> 00:21:59,903
- What do you mean?
335
00:21:59,945 --> 00:22:03,575
- I’d like to try something,
if you’ll permit me.
336
00:22:03,615 --> 00:22:05,575
- Um, okay.
337
00:22:05,617 --> 00:22:09,337
- You know, I collect
dolls, recreationally.
338
00:22:10,080 --> 00:22:13,000
Since I was Caroline’s age.
339
00:22:13,041 --> 00:22:14,621
As a child, I had polio.
340
00:22:14,668 --> 00:22:18,968
I was stuck in
bed for two years.
341
00:22:19,006 --> 00:22:20,716
My babies were my only friends.
342
00:22:23,468 --> 00:22:26,758
It really is a
fascinating hobby.
343
00:22:33,687 --> 00:22:35,317
This is Belle.
344
00:22:38,233 --> 00:22:41,823
Wedding Belle, they called her.
345
00:22:41,862 --> 00:22:44,322
She is incredibly rare,
346
00:22:44,364 --> 00:22:46,324
a marketing concept
from the ’90s.
347
00:22:46,366 --> 00:22:48,666
They made very few of these.
348
00:22:48,702 --> 00:22:51,952
I use her sometimes for
therapeutic purposes.
349
00:22:52,789 --> 00:22:55,159
Caroline, I think
Belle could help you.
350
00:22:56,043 --> 00:22:57,753
Would you like to hold her?
351
00:22:59,463 --> 00:23:02,463
- Go ahead, sweetheart.
You can do it.
352
00:23:05,719 --> 00:23:09,219
There. Oh.
353
00:23:09,264 --> 00:23:11,854
I think she likes you.
354
00:23:11,892 --> 00:23:13,932
She needs someone
to take care of her.
355
00:23:15,562 --> 00:23:16,842
Would you like to take her home?
356
00:23:19,066 --> 00:23:20,526
- Sure.
357
00:23:22,819 --> 00:23:24,649
- She’ll be a good
friend to you.
358
00:23:25,822 --> 00:23:27,902
- Oh, I’m so proud
of you, sweetheart.
359
00:23:27,950 --> 00:23:29,910
So, so proud.
360
00:23:34,081 --> 00:23:35,371
- Mrs. Cross,
361
00:23:35,415 --> 00:23:36,976
thank you for inviting
me into your lovely home.
362
00:23:37,000 --> 00:23:40,540
- Oh, thank you, James. And
please, call me Michelle.
363
00:23:40,587 --> 00:23:44,387
- Michelle, do you miss living
in the mayor’s residence?
364
00:23:44,424 --> 00:23:48,184
- Oh, you know, that’s
a beautiful house.
365
00:23:48,220 --> 00:23:50,140
But my late husband used to say
366
00:23:50,180 --> 00:23:51,970
we were really
just its caretakers
367
00:23:52,015 --> 00:23:54,065
for a brief period of time,
368
00:23:54,101 --> 00:23:57,391
a blip in Hackensack’s history.
369
00:23:57,437 --> 00:24:00,907
- But after voters
overwhelmingly recalled you
370
00:24:00,941 --> 00:24:03,731
from office after the
murders last year,
371
00:24:03,777 --> 00:24:07,497
the single most violent
era in our city’s history,
372
00:24:07,531 --> 00:24:09,071
you’re running
for a second term.
373
00:24:09,116 --> 00:24:13,206
And I have to ask, why do
you deserve my vote now?
374
00:24:13,245 --> 00:24:15,915
- As a survivor of
violence myself,
375
00:24:15,956 --> 00:24:20,926
I think I occupy a unique
position of empathy
376
00:24:20,961 --> 00:24:23,841
for everyone who lost somebody
in last year’s tragic events.
377
00:24:23,880 --> 00:24:26,090
I know exactly what
they’re going through
378
00:24:26,133 --> 00:24:30,093
because I’m going
through it, too.
379
00:24:30,137 --> 00:24:32,937
The grief, the anger,
380
00:24:32,973 --> 00:24:36,723
the guilt... the
survivor’s guilt.
381
00:24:38,061 --> 00:24:41,441
But I promise every
citizen of Hackensack
382
00:24:41,481 --> 00:24:43,441
that in my second term as mayor,
383
00:24:43,483 --> 00:24:46,233
I will show no mercy
to violent offenders.
384
00:24:46,278 --> 00:24:49,248
One strike and you’re
out.
385
00:24:49,281 --> 00:24:51,611
- I heard you had a break-in
here just last night.
386
00:24:51,658 --> 00:24:52,988
What would you say to the perp?
387
00:24:53,035 --> 00:24:55,125
- I’d just like to dare
them to try that again
388
00:24:55,162 --> 00:24:57,792
while I’m home.
389
00:24:57,831 --> 00:25:00,541
- And how about you, Lexy?
How are you holding up?
390
00:25:02,044 --> 00:25:06,554
- Um, well, it’s been
a really tough year.
391
00:25:06,590 --> 00:25:10,010
But I’m getting through
it with my family’s help.
392
00:25:10,052 --> 00:25:11,972
- We’re getting
through it together.
393
00:25:12,012 --> 00:25:14,802
Like all of us in
Hackensack, we’re strong.
394
00:25:16,016 --> 00:25:17,976
Hackensack strong!
395
00:25:18,018 --> 00:25:21,358
- Caroline, how about you?
- I’m fine.
396
00:25:21,396 --> 00:25:24,486
- Hey, whatever
happened to Chucky?
397
00:25:26,526 --> 00:25:29,656
- Um, excuse me?
398
00:25:29,696 --> 00:25:32,326
- As I recall, she used to
drag that thing everywhere.
399
00:25:33,575 --> 00:25:36,165
- Um, well, she
has a new doll now.
400
00:25:36,203 --> 00:25:37,873
Her name is Belle.
401
00:25:37,913 --> 00:25:41,793
- Caroline, does Belle
tell you to do things, too?
402
00:25:41,833 --> 00:25:43,963
- What are you talking about?
403
00:25:44,002 --> 00:25:47,422
- Well, at a press conference
last year, she said...
404
00:25:47,464 --> 00:25:49,304
- Chucky told me to kill Mommy.
405
00:25:49,341 --> 00:25:51,421
- Uh...
- Who is Chucky?
406
00:25:51,468 --> 00:25:54,308
- Um, thank you so much.
- I’m sorry. Kids.
407
00:25:54,346 --> 00:25:55,516
- Remember?
408
00:25:57,265 --> 00:25:59,015
- Get out of my house.
409
00:25:59,059 --> 00:26:00,719
- We have it on tape.
410
00:26:00,769 --> 00:26:02,479
- Get out!
411
00:26:13,907 --> 00:26:16,327
- Dr. Mixter is full of shit.
412
00:26:16,368 --> 00:26:18,998
I knew it.
413
00:26:19,037 --> 00:26:20,337
- Mom, too.
414
00:26:52,946 --> 00:26:55,326
You should be afraid, Caroline.
415
00:26:55,365 --> 00:26:57,075
Dolls are horrifying.
416
00:26:57,117 --> 00:26:59,627
Never trust any doll.
They’re all fucked up.
417
00:27:00,787 --> 00:27:03,087
- You said the F-word.
418
00:27:03,123 --> 00:27:06,083
- Yes. I know what I said.
419
00:27:08,920 --> 00:27:10,960
That is how serious
this is, Caroline.
420
00:27:12,799 --> 00:27:15,629
Now say it. Dolls
are fucked up.
421
00:27:17,304 --> 00:27:19,724
- Dolls are fucked up.
422
00:27:19,764 --> 00:27:21,934
- Never trust any doll.
423
00:27:21,975 --> 00:27:25,275
- Never trust any doll.
- Okay, good.
424
00:27:25,312 --> 00:27:26,602
And you can’t tell anyone,
425
00:27:26,646 --> 00:27:29,026
or they’re gonna
send you away, okay?
426
00:27:29,065 --> 00:27:30,405
- Okay.
427
00:27:30,442 --> 00:27:32,112
- Cross your heart.
428
00:27:32,152 --> 00:27:33,732
- Cross my heart.
429
00:27:35,447 --> 00:27:36,997
- Okay, and...
430
00:27:41,620 --> 00:27:42,950
Keep this handy.
431
00:27:47,000 --> 00:27:48,370
Sweet dreams.
432
00:28:24,120 --> 00:28:25,580
- Jake!
433
00:28:32,045 --> 00:28:33,175
- Oh...
434
00:28:37,133 --> 00:28:39,343
- You Ubered here all
the way from Salem?
435
00:28:39,386 --> 00:28:41,476
I can’t just sneak off in
the middle of the night.
436
00:28:41,513 --> 00:28:44,263
Neither can you. Do Pam and...
- We have to get Lexy, okay?
437
00:28:45,892 --> 00:28:47,352
Have you seen this?
438
00:28:47,394 --> 00:28:49,184
- Yeah, it looks familiar.
439
00:28:49,229 --> 00:28:51,189
- If Chucky really was
at her house last night,
440
00:28:51,231 --> 00:28:53,691
then why didn’t he kill
her when he had the chance?
441
00:28:53,733 --> 00:28:56,193
- Maybe he’s just
messing with us.
442
00:28:56,236 --> 00:28:59,196
Or maybe he’s trying to get
one of us to kill again.
443
00:29:01,199 --> 00:29:02,739
Let’s go.
- Yeah.
444
00:29:40,613 --> 00:29:42,573
- Hey.
- Hi.
445
00:29:42,615 --> 00:29:44,915
- Careful. Hey.
446
00:29:44,951 --> 00:29:47,241
Shh, my mom’s downstairs.
- Sorry.
447
00:29:47,287 --> 00:29:48,377
- It took you long enough.
448
00:29:48,413 --> 00:29:49,913
- Yeah, it’s nice
to see you, too.
449
00:29:49,956 --> 00:29:51,706
- Hey.
450
00:29:53,335 --> 00:29:54,375
- This place isn’t bad.
451
00:29:54,419 --> 00:29:55,646
I thought you said
it was a dump.
452
00:29:55,670 --> 00:29:57,500
- Please. I can’t
even talk about it.
453
00:29:57,547 --> 00:29:59,007
It’s like I’ve been demoted.
454
00:29:59,049 --> 00:30:02,089
- I thought you quit.
- I’m sorry, Jake.
455
00:30:02,135 --> 00:30:05,345
When did you stop medicating
your chronic anxiety?
456
00:30:05,388 --> 00:30:07,928
- It’s not the same thing.
457
00:30:07,974 --> 00:30:10,104
- It’s just a little
weed. What’s the big deal?
458
00:30:10,143 --> 00:30:12,233
- Oh, no big deal,
459
00:30:12,270 --> 00:30:15,100
if that’s all you’re doing.
460
00:30:15,148 --> 00:30:16,278
Is it?
461
00:30:16,316 --> 00:30:18,776
- Yes, that’s all I’m doing.
462
00:30:18,818 --> 00:30:20,608
Jesus, I haven’t seen
you in six months.
463
00:30:20,653 --> 00:30:23,073
You’re acting like this
is an intervention.
464
00:30:23,114 --> 00:30:24,654
We have serious
shit to deal with.
465
00:30:26,159 --> 00:30:28,279
Devon, what did you find
out about Caroline’s doll?
466
00:30:28,328 --> 00:30:31,378
- Well, she looks a little
like the Bride of Chucky.
467
00:30:31,414 --> 00:30:32,794
Remember that movie?
468
00:30:32,832 --> 00:30:35,832
- Yeah, with Jennifer Tilly,
469
00:30:35,877 --> 00:30:38,677
who we know really is
the Bride of Chucky,
470
00:30:38,713 --> 00:30:40,923
Tiffany Valentine.
471
00:30:40,965 --> 00:30:42,425
- Shit.
472
00:30:42,467 --> 00:30:44,307
- Where’s that doll now?
473
00:31:05,698 --> 00:31:07,698
- Maybe it’s just a coincidence.
474
00:31:07,742 --> 00:31:09,702
- Did you test it?
475
00:31:09,744 --> 00:31:12,664
- Yeah, I bashed
the shit out of it.
476
00:31:12,705 --> 00:31:15,005
And it came from our therapist.
477
00:31:15,041 --> 00:31:17,171
I mean, our family
therapist can’t be in league
478
00:31:17,210 --> 00:31:19,880
with a supernaturally
possessed doll, right?
479
00:31:19,921 --> 00:31:21,671
- Lexy?
480
00:31:21,714 --> 00:31:24,634
- Shit, it’s my mom.
Um, get in the closet!
481
00:31:37,730 --> 00:31:38,900
- What’s going on?
482
00:31:38,940 --> 00:31:41,110
- I was just
checking on Caroline.
483
00:31:42,735 --> 00:31:44,115
- Well, who were you talking to?
484
00:31:45,822 --> 00:31:48,862
- I was singing her a lullaby,
485
00:31:48,908 --> 00:31:50,198
the way Dad used to.
486
00:31:50,243 --> 00:31:52,083
- Oh.
487
00:31:52,120 --> 00:31:53,950
Look at her. Aww.
488
00:31:55,874 --> 00:31:58,004
I don’t think she’s slept
like that in months.
489
00:31:59,836 --> 00:32:02,046
Maybe our luck has
finally turned around.
490
00:32:03,923 --> 00:32:06,093
- Maybe.
491
00:32:06,134 --> 00:32:07,884
- Okay.
492
00:32:07,927 --> 00:32:09,727
We should leave
her be. Come on.
493
00:33:04,108 --> 00:33:06,568
- Caroline, what did
I tell you last night?
494
00:33:06,611 --> 00:33:08,111
- Belle’s okay.
495
00:33:08,154 --> 00:33:11,784
She’s not like Chucky.
She’s just a doll.
496
00:33:11,824 --> 00:33:15,784
And I don’t want Mommy
to get mad anymore.
497
00:33:15,828 --> 00:33:18,158
- Where is she?
- She left already.
498
00:33:18,206 --> 00:33:21,046
She said you have to
walk me to school.
499
00:33:21,084 --> 00:33:23,044
- Okay. I’ll be right back.
500
00:33:31,344 --> 00:33:32,634
Here.
501
00:33:35,515 --> 00:33:36,765
Look, guys, I’ve been thinking,
502
00:33:36,808 --> 00:33:40,108
and maybe the other night
really just was a prank.
503
00:33:41,187 --> 00:33:43,947
I mean, we were pretty famous
for a while after the murders,
504
00:33:43,982 --> 00:33:45,812
and there are some
sick assholes out there
505
00:33:45,858 --> 00:33:47,336
with way too much
time on their hands.
506
00:33:47,360 --> 00:33:48,820
- Yeah, some sick asshole
507
00:33:48,861 --> 00:33:50,130
who was able to
get all our numbers
508
00:33:50,154 --> 00:33:52,154
and who also happens to
be just two feet tall.
509
00:33:54,033 --> 00:33:56,873
- Short people can be assholes.
510
00:33:56,911 --> 00:33:58,791
- I don’t know, maybe.
511
00:34:00,873 --> 00:34:03,623
Yeah, are you okay?
512
00:34:03,668 --> 00:34:05,758
- Yeah, I’m fine. Why?
513
00:34:08,047 --> 00:34:09,847
- You just... you seem weird.
514
00:34:09,882 --> 00:34:12,262
- You’re weird.
515
00:34:12,302 --> 00:34:14,342
- Wait. Wait, where
are you going?
516
00:34:14,387 --> 00:34:15,987
- To the bathroom. Is
that okay with you?
517
00:35:01,601 --> 00:35:04,391
- Holy homemade bomb, Batgirl!
518
00:35:10,526 --> 00:35:12,616
- I’m not Batgirl.
519
00:35:12,654 --> 00:35:15,194
- Sorry, I mean Batwoman.
520
00:35:15,948 --> 00:35:18,568
- My name is Caroline.
521
00:35:18,618 --> 00:35:20,878
- You’re not playing it right.
522
00:35:21,913 --> 00:35:23,953
- I’m still alive, aren’t I?
523
00:35:23,998 --> 00:35:27,578
- Not for long.
524
00:35:43,726 --> 00:35:44,936
- Sit down.
525
00:35:47,772 --> 00:35:52,062
Amazing what you can do
with a little fertilizer
526
00:35:52,110 --> 00:35:54,280
and some butane.
527
00:35:54,320 --> 00:35:57,240
Kill anyone within
a 6-foot radius.
528
00:35:58,491 --> 00:36:01,281
- Holy hostage
situation, Batman!
529
00:36:01,327 --> 00:36:03,627
- Okay, that’s
already getting old.
530
00:36:03,663 --> 00:36:05,623
- Gary, it’s gonna be okay.
531
00:36:05,665 --> 00:36:08,255
- He’s gonna blow us
all to smithereens!
532
00:36:08,292 --> 00:36:09,332
- No. No, no, Gary.
533
00:36:09,377 --> 00:36:10,887
I won’t let that
happen. I promise.
534
00:36:10,920 --> 00:36:13,380
This isn’t a game, okay?
535
00:36:13,423 --> 00:36:14,963
How’d you get here?
536
00:36:15,007 --> 00:36:16,307
- We Ubered.
537
00:36:16,342 --> 00:36:18,932
I’ve been Ubering all
over Jersey today,
538
00:36:18,970 --> 00:36:20,470
same as you, Jake.
539
00:36:20,513 --> 00:36:23,933
Uber’s really made
being a killer doll
540
00:36:23,975 --> 00:36:25,815
so much easier.
541
00:36:25,852 --> 00:36:29,312
In the old days, if I
had to get somewhere,
542
00:36:29,355 --> 00:36:32,485
I had to take a fuckin’
hostage just to drive me.
543
00:36:32,525 --> 00:36:37,155
Now, I can just arrange
to have myself picked up
544
00:36:37,196 --> 00:36:39,866
and delivered anywhere.
545
00:36:39,907 --> 00:36:42,117
It is so convenient.
546
00:36:42,160 --> 00:36:44,080
- Just don’t do
anything stupid, Chucky.
547
00:36:46,164 --> 00:36:47,504
No, Jake.
548
00:36:47,540 --> 00:36:50,500
Stupid would be you
and your idiot BFFs
549
00:36:50,543 --> 00:36:52,963
falling right into my trap.
550
00:36:53,880 --> 00:36:57,170
See, I needed the three of
you to get back together
551
00:36:57,216 --> 00:37:00,056
so I could kill you all at once.
552
00:37:00,094 --> 00:37:02,474
But you never got back together.
553
00:37:02,513 --> 00:37:04,683
So much for BFFs.
554
00:37:04,724 --> 00:37:07,014
I hang out with
my murder victims
555
00:37:07,059 --> 00:37:09,769
more often than you
assholes see each other.
556
00:37:11,147 --> 00:37:13,107
- We’ve been busy.
- Yeah?
557
00:37:13,149 --> 00:37:16,939
Well, now, you’re all
gonna get busy dyin’,
558
00:37:16,986 --> 00:37:20,286
just as soon as
Lexy gets down here.
559
00:37:30,958 --> 00:37:33,208
- Just let the kids go.
560
00:37:33,252 --> 00:37:36,212
- Nah. The more, the merrier.
561
00:37:36,255 --> 00:37:37,885
- Why are you doing this?
562
00:37:37,924 --> 00:37:41,224
- There were 72 of
me on that truck.
563
00:37:41,260 --> 00:37:42,720
I was gonna take over the world,
564
00:37:42,762 --> 00:37:44,552
and I would’ve gotten
away with it, too,
565
00:37:44,597 --> 00:37:47,767
if it weren’t for
you meddling kids
566
00:37:47,809 --> 00:37:49,679
and Andy
567
00:37:49,727 --> 00:37:54,817
and that goddamn bitch
from hell, Tiffany.
568
00:37:54,857 --> 00:37:59,407
I’m gonna kill every
last one of you.
569
00:38:00,530 --> 00:38:03,360
- Wait, exactly how
many of you are left?
570
00:38:03,407 --> 00:38:06,747
- Enough to make this
worth the sacrifice.
571
00:38:06,786 --> 00:38:10,376
I die knowing I took
all of you with me.
572
00:38:10,414 --> 00:38:13,914
You die knowing I
never really die.
573
00:38:15,878 --> 00:38:19,998
Just as soon as
Lexy gets down here.
574
00:38:30,977 --> 00:38:32,437
- What the fuck?
575
00:38:36,482 --> 00:38:39,232
- What about Andy?
- Andy is dead.
576
00:38:39,277 --> 00:38:42,657
- And Kyle?
- They’re both dead.
577
00:38:42,697 --> 00:38:44,617
- I don’t believe you.
578
00:38:44,657 --> 00:38:46,747
- Well, you’ll see them in hell.
579
00:38:49,495 --> 00:38:52,295
Any minute now.
580
00:39:13,352 --> 00:39:14,852
- Is somebody here?
581
00:39:29,327 --> 00:39:31,997
- God, I love my job.
582
00:39:33,915 --> 00:39:35,505
Ahh!
583
00:40:13,663 --> 00:40:15,833
- There’s no pain greater
584
00:40:15,873 --> 00:40:17,793
than the permanent grief
585
00:40:17,833 --> 00:40:20,503
that a parent suffers
after the loss of a child.
586
00:40:22,254 --> 00:40:26,554
Think of the birthdays,
the ball games,
587
00:40:26,592 --> 00:40:29,222
the graduations,
588
00:40:29,261 --> 00:40:31,841
all the milestones that
should have been celebrated,
589
00:40:31,889 --> 00:40:35,809
but now instead
590
00:40:35,851 --> 00:40:38,981
will be a cause for mourning
591
00:40:39,021 --> 00:40:41,601
year after year
592
00:40:41,649 --> 00:40:44,479
by Gary’s parents.
593
00:40:44,527 --> 00:40:46,077
- Foster parents.
594
00:40:46,112 --> 00:40:48,652
- Excuse me?
595
00:40:48,698 --> 00:40:52,248
- Pam and Larry were
his foster parents.
596
00:40:52,284 --> 00:40:54,374
And they didn’t love him.
597
00:40:54,412 --> 00:40:55,582
I did.
598
00:40:55,621 --> 00:40:58,701
- Through your actions
and your negligence
599
00:40:58,749 --> 00:41:03,539
and what you apparently thought
was just good, clean fun...
600
00:41:03,587 --> 00:41:07,427
Building a homemade
bomb around a child...
601
00:41:07,466 --> 00:41:11,016
You and your friends have
denied Gary his life.
602
00:41:11,053 --> 00:41:13,343
- If I may.
603
00:41:13,389 --> 00:41:15,719
I think it is
important to point out
604
00:41:15,766 --> 00:41:17,686
they’re children too.
605
00:41:17,727 --> 00:41:21,357
- And they’ll be
placed in a facility
606
00:41:21,397 --> 00:41:24,027
with other violent juvenile
offenders like them.
607
00:41:24,066 --> 00:41:27,276
- I would like to
suggest an alternative.
608
00:41:27,319 --> 00:41:29,779
I’ve done some work
with troubled youth
609
00:41:29,822 --> 00:41:32,912
at the School of the
Incarnate Lord in Burlington,
610
00:41:32,950 --> 00:41:35,120
along with the
Archdiocese of Camden.
611
00:41:35,161 --> 00:41:37,451
They’ve had great success
with cases like this.
612
00:41:39,123 --> 00:41:42,623
These kids are responsible
for Gary’s death,
613
00:41:42,668 --> 00:41:44,878
yet I’m sure we all agree
614
00:41:44,920 --> 00:41:47,500
it was a tragic accident.
615
00:41:53,429 --> 00:41:55,589
They have been through
so much already
616
00:41:55,639 --> 00:41:57,639
this past year.
617
00:41:57,683 --> 00:41:59,313
I’d like to think
618
00:41:59,351 --> 00:42:02,811
that they could learn
from their mistakes
619
00:42:02,855 --> 00:42:06,695
and become good people by
thinking on their sins.
620
00:42:09,153 --> 00:42:12,113
- It was a kamikaze mission.
621
00:42:12,156 --> 00:42:14,156
He blew himself up.
622
00:42:14,200 --> 00:42:16,320
He’s never done anything
like that before.
623
00:42:18,120 --> 00:42:20,410
Which means that
more than one Chucky
624
00:42:20,456 --> 00:42:22,796
made it out of that
truck crash alive.
625
00:42:22,833 --> 00:42:26,503
- How many?
- Who knows?
626
00:42:26,545 --> 00:42:30,675
But no matter what, he’s
gonna come for us again.
627
00:42:30,716 --> 00:42:32,216
- Jesus.
628
00:42:48,275 --> 00:42:50,735
- Hey, do you guys
remember Trevor Cain?
629
00:42:50,778 --> 00:42:52,198
- Who’s Trevor Cain?
630
00:42:52,238 --> 00:42:55,958
- He was a year ahead
of us, in fifth grade.
631
00:42:55,991 --> 00:42:59,281
He made my life a living hell.
632
00:42:59,328 --> 00:43:01,288
Taught me everything I know.
633
00:43:06,752 --> 00:43:10,092
Trevor’s been here for
the past three years.
634
00:43:11,841 --> 00:43:13,551
My mother sent him here.
635
00:43:15,261 --> 00:43:17,641
- Maybe Chucky’ll
take care of him.
636
00:43:19,265 --> 00:43:20,515
- That’s not funny.
637
00:43:22,434 --> 00:43:25,104
Wait, guys, why does this
place look so familiar?
638
00:43:26,438 --> 00:43:27,833
- This used to be
the Burlington Home
639
00:43:27,857 --> 00:43:30,317
for Wayward Boys, remember?
640
00:43:32,027 --> 00:43:34,037
Charles Lee Ray lived
here when he was our age.
641
00:44:23,287 --> 00:44:25,167
- Good morning.
642
00:44:25,206 --> 00:44:26,756
I’m Sister Ruth.
643
00:44:26,790 --> 00:44:29,330
I’m a Handmaid of the
Immaculate Heart of Mary.
644
00:44:29,376 --> 00:44:32,546
Welcome to Incarnate Lord.
645
00:44:32,588 --> 00:44:34,428
Do you know why you’re here?
646
00:44:35,090 --> 00:44:36,420
- Because God hates us?
647
00:44:40,554 --> 00:44:41,804
- God doesn’t hate anyone.
648
00:44:41,847 --> 00:44:44,477
He loves us even when
we’ve lost our way.
649
00:44:44,516 --> 00:44:46,476
He wants you to seek forgiveness
650
00:44:46,518 --> 00:44:48,768
and to find your
way back to Him.
651
00:44:50,147 --> 00:44:51,487
And if you’re not careful,
652
00:44:51,523 --> 00:44:54,483
you might even have a
little fun along the way.
653
00:44:56,153 --> 00:44:57,653
Follow me.
654
00:44:58,155 --> 00:45:00,325
- He hates us so fucking much.
46265
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.