Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:09,253 --> 00:00:11,086
okay, all right.
2
00:00:11,188 --> 00:00:13,922
Look, I think the problem
here is that you're just...
3
00:00:14,024 --> 00:00:17,192
You're not understanding...
You're not understanding
4
00:00:17,294 --> 00:00:19,072
how these guys are
looking at you, right?
5
00:00:19,096 --> 00:00:20,907
Because, like, I know you
think you're being nice.
6
00:00:20,931 --> 00:00:23,365
I know you think they're
being nice, but they're not.
7
00:00:23,467 --> 00:00:24,644
- They're being...
8
00:00:24,668 --> 00:00:25,668
right?
9
00:00:25,736 --> 00:00:27,803
You need... you
need to pull over.
10
00:00:27,905 --> 00:00:29,215
- Why? It's not for us.
- Brian, you need to pull over.
11
00:00:29,239 --> 00:00:30,683
There's no way it's for
us, because I'm not...
12
00:00:30,707 --> 00:00:32,052
The police... it is for
us. He's right behind us.
13
00:00:32,076 --> 00:00:34,176
- Brian, pull over!
- Don't grab the wheel!
14
00:00:34,278 --> 00:00:35,889
- Pull over!
- I am gonna pull over!
15
00:00:35,913 --> 00:00:37,957
- Pull over then! It's the law!
- Yes! I'm pulling over!
16
00:00:59,570 --> 00:01:03,038
go ahead and turn the
vehicle off for me.
17
00:01:03,140 --> 00:01:06,174
Go ahead and set your keys
on the dash for me, okay?
18
00:01:06,276 --> 00:01:07,742
What's your guys' names?
19
00:01:07,845 --> 00:01:09,322
- Gabby.
- Brian laundrie.
20
00:01:09,346 --> 00:01:10,712
Gabby? Brian? Okay.
21
00:01:10,814 --> 00:01:13,415
What's going on? How
come you're crying?
22
00:01:28,332 --> 00:01:30,565
Crowd: Ooh!
23
00:01:32,870 --> 00:01:34,781
What, uh, what
school you going to?
24
00:01:34,805 --> 00:01:35,837
L.I.U.
25
00:01:35,939 --> 00:01:37,439
C.W. Post.
26
00:01:37,541 --> 00:01:39,407
Hi! Oh, my gosh!
27
00:01:39,510 --> 00:01:41,676
So nice to see you!
28
00:01:41,778 --> 00:01:43,858
That's cool. Living
that... that city life.
29
00:01:43,947 --> 00:01:45,024
You'd love it, I'm telling you.
30
00:01:45,048 --> 00:01:47,716
Just come visit me
any weekend night.
31
00:01:47,818 --> 00:01:52,053
- You'd wish you went to college.
- Ah, I'll think about it.
32
00:01:53,157 --> 00:01:54,189
yeah.
33
00:01:54,291 --> 00:01:55,490
Brian?
34
00:01:55,592 --> 00:01:58,093
Oh, yeah. Bye!
35
00:01:59,296 --> 00:02:00,662
brian.
36
00:02:00,764 --> 00:02:02,531
Holy crap. Gabby.
37
00:02:02,633 --> 00:02:03,832
Hi.
38
00:02:03,934 --> 00:02:06,835
I did not expect
to see you here.
39
00:02:06,937 --> 00:02:08,470
You know this loser?
40
00:02:08,572 --> 00:02:10,605
As a matter of fact, I do.
41
00:02:10,707 --> 00:02:12,685
We were really good
friends in high school.
42
00:02:12,709 --> 00:02:14,176
Yeah, we were.
43
00:02:14,278 --> 00:02:18,079
Wow. Uh, it's just crazy.
It's been a minute.
44
00:02:18,182 --> 00:02:23,118
But I am, um, like,
really glad to see you.
45
00:02:23,220 --> 00:02:25,020
Yeah, I'm gladder... gladder.
46
00:02:25,122 --> 00:02:26,321
Mm-hmm. Mm-hmm.
47
00:02:27,558 --> 00:02:29,624
I mean, you totally ghosted me.
48
00:02:29,726 --> 00:02:31,893
Mm, there's no way
that I ghosted you.
49
00:02:31,995 --> 00:02:34,107
I mean, like, why the
hell would I? Look at you.
50
00:02:34,131 --> 00:02:37,232
Please, I haven't heard from
you in, like, two years.
51
00:02:37,334 --> 00:02:38,444
You know, I don't
know if you've heard,
52
00:02:38,468 --> 00:02:40,635
but they have these
things called cellphones
53
00:02:40,737 --> 00:02:42,270
where friends can keep in touch,
54
00:02:42,372 --> 00:02:44,839
and I didn't even
get, like, an emoji.
55
00:02:44,942 --> 00:02:47,108
Oh, an emoji. Okay.
Huh. Interesting.
56
00:02:47,211 --> 00:02:49,489
'cause I... Yep. I didn't
get an emoji from you either,
57
00:02:49,513 --> 00:02:51,424
so... These things
work both ways.
58
00:02:51,448 --> 00:02:53,014
Fair enough.
59
00:02:53,116 --> 00:02:56,051
I don't know. I mean...
60
00:02:56,153 --> 00:02:59,688
I graduated, and you
had another year, and...
61
00:02:59,790 --> 00:03:02,090
I-I thought you were
into what's his face.
62
00:03:02,192 --> 00:03:03,225
Steve?
63
00:03:03,327 --> 00:03:03,992
Yeah. steve.
64
00:03:04,094 --> 00:03:06,094
steve is gay.
65
00:03:06,196 --> 00:03:07,674
- For real?
- Yes, for real.
66
00:03:07,698 --> 00:03:09,664
We were just friends.
67
00:03:09,766 --> 00:03:12,968
Oh. Then I'm just an... Idiot.
68
00:03:13,070 --> 00:03:15,203
Yeah. I don't know about that,
69
00:03:15,305 --> 00:03:19,107
but we are definitely not
making the same mistake twice.
70
00:03:25,549 --> 00:03:28,450
"gabby, I'll pick
you up Friday at 7."
71
00:03:29,419 --> 00:03:30,452
mm-hmm.
72
00:03:30,554 --> 00:03:33,755
all right.
73
00:03:33,857 --> 00:03:37,726
74
00:03:39,830 --> 00:03:41,030
oh, you gotta be kidding me!
75
00:03:41,131 --> 00:03:43,765
I had no idea how
bad you suck at this.
76
00:03:43,867 --> 00:03:44,766
Ow. What?
77
00:03:44,868 --> 00:03:46,446
Do you want me to
go get the guy,
78
00:03:46,470 --> 00:03:47,880
have him put up the
bumpers for you?
79
00:03:47,904 --> 00:03:49,215
Oh, you keep going like this,
and I will start crying,
80
00:03:49,239 --> 00:03:51,573
and then I will never
share my talents with you.
81
00:03:51,675 --> 00:03:54,009
Oh, boy, tell me
about these talents.
82
00:03:54,111 --> 00:03:55,722
Oh, my god. Where
do I even start?
83
00:03:55,746 --> 00:03:57,657
Did you know that I
can solve the maze
84
00:03:57,681 --> 00:04:00,215
on the back of any menu?
85
00:04:00,317 --> 00:04:02,195
Wow. You're, like,
a super genius.
86
00:04:02,219 --> 00:04:03,752
That's what I'm telling you.
87
00:04:08,091 --> 00:04:09,758
- oh!
- Oh!
88
00:04:09,860 --> 00:04:11,192
That's what I'm telling ya.
89
00:04:11,295 --> 00:04:12,872
- Touché.
90
00:04:12,896 --> 00:04:13,962
what?
91
00:04:14,064 --> 00:04:16,042
I just, uh, pummeled
you, by the way.
92
00:04:16,066 --> 00:04:18,111
Oh, okay. Well, I've
played this game twice,
93
00:04:18,135 --> 00:04:19,245
so cut me a little
slack, young lady.
94
00:04:19,269 --> 00:04:22,070
Oh, okay.
95
00:04:22,172 --> 00:04:25,040
well... One thing is for sure.
96
00:04:25,142 --> 00:04:26,508
Yeah.
97
00:04:26,610 --> 00:04:29,090
I've actually been thinking a
lot about, like, social media,
98
00:04:29,146 --> 00:04:32,113
you know, like,
being an influencer.
99
00:04:32,215 --> 00:04:35,383
Oh, yeah? You wanna
be like a kardashian?
100
00:04:35,485 --> 00:04:37,986
Ew! Not like that. Like, um...
101
00:04:38,088 --> 00:04:40,033
Like a real-life
influencer, you know?
102
00:04:40,057 --> 00:04:42,857
Like, how to live a
happy, healthy life.
103
00:04:42,959 --> 00:04:44,059
That sounds great.
104
00:04:44,161 --> 00:04:46,239
Who knows what the
future holds?
105
00:04:46,263 --> 00:04:48,107
well, I already know
what my future holds.
106
00:04:48,131 --> 00:04:50,131
- So...
- Yeah?
107
00:04:50,233 --> 00:04:54,302
Yeah. It's, uh...
108
00:04:54,404 --> 00:04:58,973
Spending as much time as
I possibly can around you.
109
00:04:59,076 --> 00:05:00,820
Gabby, you wanna
know the real reason
110
00:05:00,844 --> 00:05:02,884
why I didn't call you
after high school?
111
00:05:04,281 --> 00:05:08,750
It was... It was too
hard to just be friends.
112
00:05:10,387 --> 00:05:12,587
Well...
113
00:05:12,689 --> 00:05:14,434
Why wouldn't I have
gone out with you?
114
00:05:14,458 --> 00:05:17,158
are you kidding me?
115
00:05:17,260 --> 00:05:18,805
You could have gone
out with anybody.
116
00:05:18,829 --> 00:05:19,894
Oh, stop.
117
00:05:19,996 --> 00:05:23,031
No, I'm serious.
Gabby, you're perfect.
118
00:05:26,636 --> 00:05:28,536
well...
119
00:05:30,107 --> 00:05:32,774
We perfect girls need
dates, too, you know.
120
00:05:43,854 --> 00:05:45,054
wy family is a little nutty.
121
00:05:45,155 --> 00:05:47,956
For some mysterious reason,
everyone seems to get along,
122
00:05:48,058 --> 00:05:51,192
so I've got my mom
and my stepdad jim
123
00:05:51,294 --> 00:05:53,695
and then my dad and
my stepmom tara.
124
00:05:53,797 --> 00:05:55,263
So two moms and two dads.
125
00:05:55,365 --> 00:05:58,032
Right. Right. I think
I'm just gonna...
126
00:05:58,135 --> 00:05:59,968
I'm gonna say that I get it.
127
00:06:00,070 --> 00:06:02,404
So what is it you said
you did again, brian?
128
00:06:02,506 --> 00:06:05,507
Um, landscaping, mostly,
these days. Yeah.
129
00:06:05,609 --> 00:06:07,108
So you mow yards.
130
00:06:07,210 --> 00:06:10,378
Uh, yeah. Um... Well, I
mean, there's a little
131
00:06:10,480 --> 00:06:12,725
more than that 'cause I also
work at the nursery, so...
132
00:06:12,749 --> 00:06:16,217
Oh. And is that
part-time? Full-time?
133
00:06:16,319 --> 00:06:18,953
Uh... Part-time.
Yeah. I'm still...
134
00:06:19,055 --> 00:06:20,967
I'm still figuring
it out, you know?
135
00:06:20,991 --> 00:06:23,992
Yeah, you know, like me.
136
00:06:28,832 --> 00:06:31,366
so, you wanna pour it in here?
137
00:06:31,468 --> 00:06:34,068
- Here you go.
- Oh. Thank you.
138
00:06:34,171 --> 00:06:36,971
how great is he?
139
00:06:37,073 --> 00:06:39,908
Yeah. I like him.
140
00:06:40,010 --> 00:06:42,644
He seems like a... Nice guy.
141
00:06:42,746 --> 00:06:44,479
I like him, too.
142
00:06:44,581 --> 00:06:48,850
Yeah? You guys
getting serious?
143
00:06:48,952 --> 00:06:52,220
I don't know. I mean,
like, what's serious?
144
00:06:52,322 --> 00:06:53,855
I mean, I like him a lot.
145
00:06:53,957 --> 00:06:55,535
Why? Do you think
he's not, like,
146
00:06:55,559 --> 00:06:56,791
getting-serious material?
147
00:06:56,893 --> 00:06:58,426
Oh, watch out. The tea's hot.
148
00:06:58,528 --> 00:07:00,695
No. I said I like him.
149
00:07:00,797 --> 00:07:02,597
- And?
- what?
150
00:07:02,699 --> 00:07:03,699
Mom.
151
00:07:03,733 --> 00:07:06,100
nothing.
152
00:07:06,203 --> 00:07:08,703
No, I just... I
think a guy his age
153
00:07:08,805 --> 00:07:11,272
should have a little
bit more of an idea
154
00:07:11,374 --> 00:07:14,509
of where he's going in life.
- Mom, you are such a gen-xer.
155
00:07:14,611 --> 00:07:17,212
Yeah. Okay, so you don't?
156
00:07:17,314 --> 00:07:19,981
Well... Brian's
like me, you know?
157
00:07:20,083 --> 00:07:22,083
He takes life as it comes.
158
00:07:22,185 --> 00:07:24,330
Why does he have to have
a retirement plan already?
159
00:07:24,354 --> 00:07:27,322
It's just that sometimes when
they take life as it comes,
160
00:07:27,424 --> 00:07:31,025
it never comes, and
I just wanna see you
161
00:07:31,127 --> 00:07:32,827
with the right guy, is all.
162
00:07:32,929 --> 00:07:37,098
Look, mom, brian is a relief
from the other guys I know.
163
00:07:37,200 --> 00:07:41,236
I mean, he's not your typical
video games and beer bong bro.
164
00:07:42,839 --> 00:07:45,640
yeah. I'll give you that one.
165
00:07:45,742 --> 00:07:49,210
Hey... You're happy, I'm happy.
166
00:07:49,312 --> 00:07:51,346
I'm happy.
167
00:07:51,448 --> 00:07:53,581
- cheers.
- Cheers.
168
00:08:06,997 --> 00:08:08,997
whoa.
169
00:08:09,099 --> 00:08:10,543
- Ooh!
- Oh!
170
00:08:10,567 --> 00:08:11,933
Oh, I'm so sorry!
171
00:08:12,035 --> 00:08:13,568
Ooh, did I hit you?
172
00:08:13,670 --> 00:08:15,181
Because that was a complete
and total accident...
173
00:08:15,205 --> 00:08:17,216
and you
can't prove otherwise.
174
00:08:17,240 --> 00:08:18,684
Okay. All right, as
long as you know that
175
00:08:18,708 --> 00:08:19,819
that was your last
one, all right?
176
00:08:19,843 --> 00:08:22,010
Okay. If that's your attitude,
177
00:08:22,112 --> 00:08:24,279
maybe I don't even want
this pillow.
178
00:08:24,381 --> 00:08:26,292
okay, no. That... that
actually... That was an accident.
179
00:08:26,316 --> 00:08:27,593
I'm sorry. I'm sorry. I'm sorry!
180
00:08:27,617 --> 00:08:30,285
- You are destroyed!
- Oh, no, no.
181
00:08:30,387 --> 00:08:31,497
- You give?
- I give.
182
00:08:31,521 --> 00:08:33,521
You give?
183
00:08:33,623 --> 00:08:35,623
- No. Shh.
- oh, sorry, sorry.
184
00:08:35,659 --> 00:08:37,169
You don't wanna wake
my stepdad at 1 a.M.
185
00:08:37,193 --> 00:08:38,426
Yep, I know. Ahh.
186
00:08:38,528 --> 00:08:40,828
Might be for the best to
put me out of my misery.
187
00:08:40,931 --> 00:08:42,964
really?
Are you miserable?
188
00:08:43,066 --> 00:08:47,001
I mean... I am,
if you gotta know.
189
00:08:47,103 --> 00:08:49,938
what are
you talking about?
190
00:08:50,040 --> 00:08:53,207
Okay, look...
191
00:08:53,310 --> 00:08:56,911
uh... The thing is, is...
192
00:08:57,013 --> 00:08:59,514
I... Am...
193
00:08:59,616 --> 00:09:00,782
Moving to florida.
194
00:09:00,884 --> 00:09:03,217
What?
195
00:09:03,320 --> 00:09:05,353
Yeah. Next month.
196
00:09:05,455 --> 00:09:07,155
I-I don't want to, obviously.
197
00:09:07,257 --> 00:09:10,391
But... Florida? Why?
198
00:09:10,493 --> 00:09:12,271
Be... my parents are
moving down there,
199
00:09:12,295 --> 00:09:15,430
and I have to go with them.
- Again, why?
200
00:09:15,532 --> 00:09:18,032
Because... I don't
have any money, gabby,
201
00:09:18,134 --> 00:09:20,835
like, not enough to
get my own place.
202
00:09:20,937 --> 00:09:23,349
And next month? Brian, when were
you going to tell me about this?
203
00:09:23,373 --> 00:09:25,051
Look, this has been
killing me, all right?
204
00:09:25,075 --> 00:09:26,441
I'm sorry. I'm sorry. I...
205
00:09:26,543 --> 00:09:28,321
Like, the last thing I
wanna do is leave you.
206
00:09:28,345 --> 00:09:29,711
Yeah, well, then don't, okay?
207
00:09:29,813 --> 00:09:32,981
Okay? We just... We just
need to think of a way
208
00:09:33,083 --> 00:09:35,383
for you to stay here.
209
00:09:35,485 --> 00:09:40,088
Well... I have thought
of a couple of things.
210
00:09:40,190 --> 00:09:43,324
All right, well, let's hear it.
211
00:09:43,426 --> 00:09:45,004
If I thought I had a
chance in the world,
212
00:09:45,028 --> 00:09:47,139
I would try to convince
you to move with me,
213
00:09:47,163 --> 00:09:49,497
but that's... that's
crazy. I know that.
214
00:09:52,669 --> 00:09:54,235
why...
215
00:09:54,337 --> 00:09:56,170
Why is that so crazy?
216
00:09:56,272 --> 00:09:57,839
Because...
217
00:09:57,941 --> 00:10:01,009
I'm not gonna ask you to
uproot your entire life.
218
00:10:01,111 --> 00:10:05,446
Well, I mean, maybe it's time.
219
00:10:05,548 --> 00:10:09,117
You'd wanna live with me
and my parents in florida?
220
00:10:09,219 --> 00:10:12,553
sure. Why not?
221
00:10:12,656 --> 00:10:15,323
You know, we'll... we'll
both go down there and...
222
00:10:15,425 --> 00:10:16,869
And get jobs, and
if we're working,
223
00:10:16,893 --> 00:10:19,360
we can get our own
place after a while.
224
00:10:19,462 --> 00:10:21,362
You know, it'll be exciting.
225
00:10:21,464 --> 00:10:25,700
Wait. Hold... I'm sorry. You...
You're... you'd come with me?
226
00:10:25,802 --> 00:10:28,102
Well... Yeah.
227
00:10:28,204 --> 00:10:30,405
I mean, I love you, brian.
228
00:10:30,507 --> 00:10:32,807
I love you, gabby.
229
00:10:40,917 --> 00:10:42,662
I really can't believe
we're on our way.
230
00:10:42,686 --> 00:10:43,951
To florida?
231
00:10:44,054 --> 00:10:45,214
You have been to florida.
232
00:10:45,288 --> 00:10:47,366
Yeah, but I've never
moved to florida before.
233
00:10:47,390 --> 00:10:48,868
I mean, come on. This
is... This is different.
234
00:10:48,892 --> 00:10:50,770
Everyone we grew up
with... They are...
235
00:10:50,794 --> 00:10:52,705
They're staying in long island.
We are doing what we said.
236
00:10:52,729 --> 00:10:53,995
We're trailblazers, man.
237
00:10:54,097 --> 00:10:56,564
yeah, man. They're
gonna write songs about us.
238
00:10:56,666 --> 00:10:58,399
- Buzzkill.
- Ow.
239
00:10:58,501 --> 00:11:01,269
Come on! New beginnings.
Don't you feel it?
240
00:11:01,371 --> 00:11:03,371
I feel it.
241
00:11:07,210 --> 00:11:09,077
whoo-hoo!
242
00:11:09,179 --> 00:11:12,413
- I feel it!
243
00:11:31,935 --> 00:11:33,979
brian, brian,
brian, brian, brian, brian!
244
00:11:34,003 --> 00:11:35,781
Oh, god. I got a
warning. Here we go! Oh!
245
00:11:35,805 --> 00:11:37,083
Okay, okay, I have
the best news ever.
246
00:11:37,107 --> 00:11:38,384
- Okay, are you ready?
- Yeah, I'm ready.
247
00:11:38,408 --> 00:11:40,119
- I have the best news.
- Okay, hit me.
248
00:11:40,143 --> 00:11:41,309
What's the best news?
249
00:11:41,411 --> 00:11:42,688
I got a job at the cute
new ice cream place.
250
00:11:42,712 --> 00:11:43,823
- Oh, wow.
- Yeah!
251
00:11:43,847 --> 00:11:45,725
Is this, like, national
news or just local?
252
00:11:45,749 --> 00:11:47,093
- Oh, shut up. I'm happy.
- Ow. Well, you already work
253
00:11:47,117 --> 00:11:49,650
at the supermarket
with me, so how...
254
00:11:49,753 --> 00:11:52,098
Well, I know, but the pay is
more and the hours are better,
255
00:11:52,122 --> 00:11:53,721
plus I get tips.
256
00:11:53,823 --> 00:11:55,401
Yeah, but I thought the whole
point of us being down here
257
00:11:55,425 --> 00:11:57,169
was that we would
be together, right?
258
00:11:57,193 --> 00:11:59,105
Well, babe, we're
not not together.
259
00:11:59,129 --> 00:12:01,449
It's a good thing, brian. I
just... I found a new job.
260
00:12:01,498 --> 00:12:03,309
You know, we can save more.
We can move out of here,
261
00:12:03,333 --> 00:12:04,677
give your parents
their house back.
262
00:12:04,701 --> 00:12:07,034
Seriously, gabby,
don't take this job.
263
00:12:07,137 --> 00:12:10,104
I'm... I mean, like, guys
are gonna come in there.
264
00:12:10,206 --> 00:12:11,684
They're gonna come in all
the time and hit on you.
265
00:12:11,708 --> 00:12:13,252
- It...
- Okay, come on, mr. Jealous.
266
00:12:13,276 --> 00:12:14,553
Nobody flirts in person anymore.
267
00:12:14,577 --> 00:12:16,577
I'm just... I'm trying
to tell you that...
268
00:12:16,679 --> 00:12:19,347
And I'm telling you that
I will tell all the guys
269
00:12:19,449 --> 00:12:22,083
that come in there to hit on
me that I am already taken
270
00:12:22,185 --> 00:12:25,319
by the best guy in
the whole world.
271
00:12:25,421 --> 00:12:28,756
- Okay?
- Yeah, okay.
272
00:12:33,396 --> 00:12:37,398
All right. So? What do we think?
273
00:12:39,068 --> 00:12:42,236
Mm... I don't know.
274
00:12:42,338 --> 00:12:44,338
come on. What's not to like?
275
00:12:44,440 --> 00:12:45,773
It's got... it's got everything.
276
00:12:45,875 --> 00:12:48,209
Well, it's a little...
Small, don't you think?
277
00:12:48,311 --> 00:12:50,244
Gabby, we're two people. Like...
278
00:12:50,346 --> 00:12:51,924
Yeah, but, like, it's
really close to the highway.
279
00:12:51,948 --> 00:12:53,826
- It's pretty noisy. I'm...
280
00:12:53,850 --> 00:12:55,127
well, yeah, 'cause
the window's open.
281
00:12:55,151 --> 00:12:59,120
So we just, you know,
we, like, close that.
282
00:12:59,222 --> 00:13:01,389
See? There. It's
better. Come on.
283
00:13:01,491 --> 00:13:03,269
This place... it
checks, like, every box.
284
00:13:03,293 --> 00:13:06,093
I mean, we could fit a zillion
friends in this living room.
285
00:13:06,196 --> 00:13:07,895
yeah, what friends?
286
00:13:11,901 --> 00:13:13,367
Well, I like it.
287
00:13:13,469 --> 00:13:17,505
Um... No, I'm not feeling it.
288
00:13:20,310 --> 00:13:21,742
hey, um...
289
00:13:21,845 --> 00:13:25,613
What did you... what did
you mean by, "what friends?"
290
00:13:25,715 --> 00:13:26,715
what?
291
00:13:26,816 --> 00:13:28,182
The thing you just said.
292
00:13:28,284 --> 00:13:30,362
Oh, well, just that we
don't have any friends
293
00:13:30,386 --> 00:13:32,053
down here, that's all.
294
00:13:32,155 --> 00:13:34,266
Yeah, it's just, uh, it
was the way you said it.
295
00:13:34,290 --> 00:13:36,457
And how did I say it?
296
00:13:36,559 --> 00:13:38,470
Like I'm monopolizing
all of your time,
297
00:13:38,494 --> 00:13:40,328
like you're blaming me for that.
298
00:13:40,430 --> 00:13:41,740
- it felt ver...
299
00:13:41,764 --> 00:13:45,533
Oh, my gosh. Read into
it much? No. I just...
300
00:13:45,635 --> 00:13:49,237
You know, we... We just
got here, you know?
301
00:13:49,339 --> 00:13:51,939
We haven't made any
friends down here yet.
302
00:13:52,041 --> 00:13:53,752
That's all I'm saying.
I'm not blaming you.
303
00:13:53,776 --> 00:13:55,688
Okay. Whatever. Screw it.
We'll find another place.
304
00:13:55,712 --> 00:14:00,414
Well, brian, I didn't
say... I did...
305
00:14:05,421 --> 00:14:08,422
hey. What's up?
306
00:14:08,524 --> 00:14:10,002
- Nothing. I'm fine.
- No, you're...
307
00:14:10,026 --> 00:14:11,604
You're clearly upset.
What did I say?
308
00:14:11,628 --> 00:14:15,363
I just... It's just we've seen,
like, a million apartments,
309
00:14:15,465 --> 00:14:17,276
and none of them have been
good enough for you, so...
310
00:14:17,300 --> 00:14:18,878
Look, I just don't want us to
get a place and then regret it.
311
00:14:18,902 --> 00:14:20,846
Or maybe you don't
wanna live with me.
312
00:14:20,870 --> 00:14:22,448
Maybe that's it, 'cause you
don't wanna work with me,
313
00:14:22,472 --> 00:14:23,782
and you don't wanna live with
me, and now you're saying
314
00:14:23,806 --> 00:14:25,451
that we don't have any
friends, so, like, what?
315
00:14:25,475 --> 00:14:27,186
You're stuck with me? What
am I supposed to think?
316
00:14:27,210 --> 00:14:30,244
You're supposed to
think that I'm picky,
317
00:14:30,346 --> 00:14:33,881
and you are supposed to
take that as a compliment.
318
00:14:33,983 --> 00:14:35,816
Okay?
319
00:14:35,919 --> 00:14:37,485
- Okay.
- Come on.
320
00:14:37,587 --> 00:14:40,554
I'm sorry. I'm
sorry. I'm an idiot.
321
00:14:40,657 --> 00:14:42,857
No. We all gotta release
the kraken sometimes.
322
00:14:42,959 --> 00:14:44,403
I don't know
why I get like that,
323
00:14:44,427 --> 00:14:46,894
but... You gotta admit, like,
we have seen a lot of places,
324
00:14:46,996 --> 00:14:50,598
so I'll... I'l just...
325
00:14:50,700 --> 00:14:53,401
What?
326
00:14:56,940 --> 00:14:58,739
You know what?
327
00:14:58,841 --> 00:15:01,208
Let's take it. Let's...
Let's take the apartment.
328
00:15:01,311 --> 00:15:04,445
- Whoa, are... are you sure?
- Yeah. You know?
329
00:15:04,547 --> 00:15:07,815
Yeah, we'll... we'll make
it work. I'll make it work.
330
00:15:07,917 --> 00:15:09,684
yeah.
331
00:15:09,786 --> 00:15:15,289
Yes, you will. Yes,
you will. Mm! Love it.
332
00:15:45,321 --> 00:15:47,154
- hey!
- Hey.
333
00:15:49,192 --> 00:15:50,691
Um, are you all right?
334
00:15:50,793 --> 00:15:52,126
Well, yeah. What do you mean?
335
00:15:52,228 --> 00:15:53,539
'cause you were supposed to
be home an hour ago, so...
336
00:15:53,563 --> 00:15:55,062
Oh! Oh, I'm so sorry.
337
00:15:55,164 --> 00:15:56,608
Well, 'cause I called
you five times,
338
00:15:56,632 --> 00:15:58,110
and you just didn't
pick up, so I...
339
00:15:58,134 --> 00:16:00,601
Well, babe, you know I can't
take calls when I'm working.
340
00:16:00,703 --> 00:16:02,236
My phone's in my locker.
341
00:16:02,338 --> 00:16:05,840
Right. Right. Well, um,
when are you done with work?
342
00:16:05,942 --> 00:16:07,820
'cause, uh, I-I
wanna talk to ya.
343
00:16:07,844 --> 00:16:10,144
About what?
344
00:16:10,246 --> 00:16:12,279
Couple of things.
345
00:16:12,382 --> 00:16:15,683
Okay. Um...
346
00:16:15,785 --> 00:16:18,619
Let's see. I'm...
Off in an hour.
347
00:16:18,721 --> 00:16:21,689
Is everything okay?
348
00:16:21,791 --> 00:16:23,491
Sounds a little ominous.
349
00:16:23,593 --> 00:16:24,959
No, uh, yeah, everything's fine.
350
00:16:25,061 --> 00:16:28,195
I just, um, wanna
tell you something.
351
00:16:28,297 --> 00:16:31,799
Uh... Okay.
352
00:16:39,475 --> 00:16:41,420
Okay. you gotta
tell me what's going on.
353
00:16:41,444 --> 00:16:42,888
You're kinda freaking
me out.
354
00:16:42,912 --> 00:16:46,047
sorry. I'm just... I'm really
nervous 'cause I don't know...
355
00:16:46,149 --> 00:16:47,760
I don't... I don't know
how you're gonna respond.
356
00:16:47,784 --> 00:16:49,650
Well, you can tell me anything.
357
00:16:49,752 --> 00:16:51,719
Wait. Did I do
something? No, no.
358
00:16:51,821 --> 00:16:53,687
Are you in trouble?
359
00:16:53,790 --> 00:16:55,923
- Yeah, I'm in big trouble.
- What?
360
00:16:56,025 --> 00:16:58,059
Come on.
361
00:16:59,429 --> 00:17:01,495
- Okay.
- Yeah.
362
00:17:01,597 --> 00:17:05,966
Uh... So I have been
doing some thinking,
363
00:17:06,069 --> 00:17:08,102
and...
364
00:17:08,204 --> 00:17:09,970
I realize that...
365
00:17:10,073 --> 00:17:13,007
I don't have a reason to get
out of bed in the morning
366
00:17:13,109 --> 00:17:15,242
without you beside me.
367
00:17:15,344 --> 00:17:17,678
Well, I'm not going anywhere.
368
00:17:17,780 --> 00:17:19,980
Well, yeah, how do I know that?
369
00:17:20,083 --> 00:17:21,916
'cause...
370
00:17:22,018 --> 00:17:24,852
You're... you're my
everything, gabby.
371
00:17:24,954 --> 00:17:28,089
Oh, you're mine, too, brian.
372
00:17:28,191 --> 00:17:31,659
Okay, good. So, um,
I-I've been thinking that
373
00:17:31,761 --> 00:17:34,695
m-maybe we should, um...
374
00:17:34,797 --> 00:17:37,164
Uh...
375
00:17:37,266 --> 00:17:39,645
Normally there's a ring in
what I'm gonna ask you next,
376
00:17:39,669 --> 00:17:42,036
but I still have a little
bit of saving to do, so...
377
00:17:48,111 --> 00:17:49,343
gabby...
378
00:17:49,445 --> 00:17:50,978
You're the love of my life.
379
00:17:51,080 --> 00:17:53,647
My only fear is that one
day I'm gonna wake up,
380
00:17:53,749 --> 00:17:57,151
and... All of this
will have been a dream.
381
00:17:59,021 --> 00:18:01,489
Marry me?
382
00:18:01,591 --> 00:18:04,425
Yes.
383
00:18:04,527 --> 00:18:05,426
Yes?
384
00:18:05,528 --> 00:18:06,605
- Yeah.
- okay.
385
00:18:08,598 --> 00:18:15,002
yes, I'll marry you.
386
00:18:16,739 --> 00:18:18,939
I'm so
sick of this thing.
387
00:18:19,041 --> 00:18:20,407
What thing?
388
00:18:20,510 --> 00:18:24,278
This ridiculous covid.
I'm done with it.
389
00:18:24,380 --> 00:18:27,882
And how are we ever supposed
to put our wedding together?
390
00:18:27,984 --> 00:18:30,395
Well, we don't need to invite
a thousand people, you know?
391
00:18:30,419 --> 00:18:33,654
Like, we can do something
small with friends and family
392
00:18:33,756 --> 00:18:36,757
or, like, not even
that, you know?
393
00:18:36,859 --> 00:18:38,058
What do you mean?
394
00:18:38,161 --> 00:18:40,361
Well, we don't need
a big wedding, gabby.
395
00:18:40,463 --> 00:18:42,830
We can do something,
like, just for us.
396
00:18:42,932 --> 00:18:44,843
- We can go to city hall.
- What? No.
397
00:18:44,867 --> 00:18:47,501
No, no, no, no, no. I'm...
I'm not getting married
398
00:18:47,603 --> 00:18:50,938
at some courthouse wearing
a mask and rubber gloves.
399
00:18:51,040 --> 00:18:53,051
Okay, well, if this thing
lasts for another year,
400
00:18:53,075 --> 00:18:54,586
like, how long
are we gonna wait?
401
00:19:01,617 --> 00:19:03,462
- hold on. Let me get it set.
- Can't see.
402
00:19:03,486 --> 00:19:04,351
Okay.
403
00:19:04,453 --> 00:19:05,797
- Okay.
- Um... Okay.
404
00:19:05,821 --> 00:19:07,621
- That's good.
- Ready?
405
00:19:07,723 --> 00:19:09,390
Okay. One, two, three, four.
406
00:19:15,498 --> 00:19:17,342
- oh, my gosh.
407
00:19:17,366 --> 00:19:18,610
Wait, wait, wait. Hold
on. Hold on. I'm sorry.
408
00:19:18,634 --> 00:19:21,068
hello?
409
00:19:21,170 --> 00:19:22,903
Hey. Where you at?
410
00:19:23,005 --> 00:19:24,449
Oh, I'm just goofing
around with rose.
411
00:19:24,473 --> 00:19:26,440
You ruined our tiktok.
412
00:19:26,542 --> 00:19:27,819
Oh, sorry. You know how much
413
00:19:27,843 --> 00:19:29,843
I hate to ruin
cultural masterpieces.
414
00:19:29,946 --> 00:19:31,145
Shut up, you.
415
00:19:31,247 --> 00:19:33,480
So, uh, when you coming home?
416
00:19:33,583 --> 00:19:35,294
Uh, I don't know.
In a bit, I think.
417
00:19:35,318 --> 00:19:37,229
But, uh, we're gonna get back
to it while the sun's still up.
418
00:19:37,253 --> 00:19:39,064
Okay? So I'll see
you later. Love you.
419
00:19:39,088 --> 00:19:40,966
I love you, too. I was thinking
maybe we could do, like...
420
00:19:40,990 --> 00:19:43,490
- Dinner...
421
00:19:45,528 --> 00:19:48,062
It's been a whole hour
without bugging you.
422
00:19:48,164 --> 00:19:50,731
Well, what can I say?
423
00:19:50,833 --> 00:19:52,344
He's just, like,
so in love with me.
424
00:19:52,368 --> 00:19:53,701
Who can blame him?
425
00:19:53,803 --> 00:19:55,403
- Gonna puke?
- No.
426
00:19:55,438 --> 00:19:56,882
- Okay.
- Okay, you wanna go again?
427
00:19:56,906 --> 00:19:58,550
- Yeah. Let's go again.
- Okay.
428
00:20:02,745 --> 00:20:03,844
okay, I need to...
429
00:20:03,946 --> 00:20:06,847
I think actually we
should do a long video.
430
00:20:06,949 --> 00:20:09,650
- Uh, no, I don't...
- I think it'd be...
431
00:20:12,321 --> 00:20:14,600
I thought it... I thought it
was okay. I was struggling.
432
00:20:14,624 --> 00:20:18,892
- Oh! Look at my handsome man.
- Hi.
433
00:20:18,995 --> 00:20:20,160
Hi, brian.
434
00:20:20,263 --> 00:20:21,829
Hello, rose.
435
00:20:21,931 --> 00:20:23,308
- Hey, baby.
- Yeah?
436
00:20:23,332 --> 00:20:24,509
I'm going line dancing with
rose, so I gotta change.
437
00:20:24,533 --> 00:20:26,578
Whoa, whoa, hold on. I
just made dinner for us.
438
00:20:26,602 --> 00:20:28,614
That's, like, that's why
I was trying to call you,
439
00:20:28,638 --> 00:20:30,315
but you hung up on me.
- Oh, I'm so sorry.
440
00:20:30,339 --> 00:20:34,174
I really... I didn't
mean to. So sorry.
441
00:20:34,277 --> 00:20:35,988
Mmm. Isn't he just the
best boyfriend ever?
442
00:20:36,012 --> 00:20:37,711
He is just a dreamboat.
443
00:20:37,813 --> 00:20:38,924
Hmm. Oh, hey. You know what?
444
00:20:38,948 --> 00:20:41,148
We'll have dinner together
before we go, okay?
445
00:20:41,217 --> 00:20:43,717
- I'll be right back.
- Okay.
446
00:20:51,294 --> 00:20:53,794
you girls gonna have
a fun time tonight?
447
00:20:53,896 --> 00:20:55,529
Oh, yeah, you betcha.
448
00:20:55,631 --> 00:20:58,032
Is it gonna be lit? Gonna
be a super sick, gucci time?
449
00:20:58,134 --> 00:21:01,702
Oh! It's gonna be,
like, so gold, brian.
450
00:21:01,804 --> 00:21:04,705
That's great. That's
really, really great.
451
00:21:04,807 --> 00:21:08,742
So why does it
bother you so much
452
00:21:08,844 --> 00:21:12,012
if gabby has a good time?
453
00:21:12,114 --> 00:21:13,480
Uh... Doesn't bother me.
454
00:21:13,582 --> 00:21:16,684
I just... I'd like to see my
fiancée every now and again.
455
00:21:16,786 --> 00:21:21,422
Oh, come on, brian.
456
00:21:21,524 --> 00:21:25,025
You see gabby eight days a week.
457
00:21:25,127 --> 00:21:29,029
She likes dancing. You
don't like dancing.
458
00:21:29,131 --> 00:21:32,266
Like, mmm. Deal with it.
459
00:21:32,368 --> 00:21:35,002
Hey, rose...
460
00:21:35,104 --> 00:21:36,637
Who are you?
461
00:21:36,739 --> 00:21:39,406
'cause there's me, brian,
and then there's gabby,
462
00:21:39,508 --> 00:21:41,809
my fiancée, and
then there's you,
463
00:21:41,911 --> 00:21:45,279
rose, with the input.
464
00:21:47,149 --> 00:21:49,483
Look, rose, I can't decide.
465
00:21:49,585 --> 00:21:51,563
Yes, both cute.
That one. Put it on.
466
00:21:51,587 --> 00:21:53,432
I don't know. We're upstairs.
Will you help me pick, please?
467
00:21:53,456 --> 00:21:54,900
Put it on. I'll... I'll see
what matches. Try it on.
468
00:21:54,924 --> 00:21:57,364
Are you sure? I have one with
flowers I think I like more.
469
00:21:57,426 --> 00:22:00,627
- Oh, that's cute.
- Hmm.
470
00:22:12,475 --> 00:22:14,308
Ids, ladies?
471
00:22:14,410 --> 00:22:15,642
Oh. Uh...
472
00:22:18,047 --> 00:22:20,981
that's weird. My ids
not in here. Sorry.
473
00:22:21,083 --> 00:22:22,627
- One second.
- All right.
474
00:22:22,651 --> 00:22:25,219
I'm sure you just
left it at home.
475
00:22:25,321 --> 00:22:28,322
Yeah, but why would I
take it out at home? I...
476
00:22:30,926 --> 00:22:33,527
Damn it.
477
00:22:33,629 --> 00:22:36,697
How do you not get what
a violation that is?
478
00:22:36,799 --> 00:22:38,832
It was just a prank.
479
00:22:38,934 --> 00:22:40,934
No, it wasn't, brian.
480
00:22:41,036 --> 00:22:43,248
You clearly didn't want me
to go anywhere without you,
481
00:22:43,272 --> 00:22:44,405
so you steal my id?
482
00:22:44,507 --> 00:22:45,884
No one said you
couldn't go with us.
483
00:22:45,908 --> 00:22:48,153
Oh, and what, sit in the
corner and be bored all night?
484
00:22:48,177 --> 00:22:49,488
- what?
- I-I, like...
485
00:22:49,512 --> 00:22:51,723
So what, I-I can't hang
out with my friends now?
486
00:22:51,747 --> 00:22:53,358
I... that's not... you can
hang out with whoever you want.
487
00:22:53,382 --> 00:22:55,260
- Like, what do I care?
- you say that!
488
00:22:55,284 --> 00:22:58,485
Well... I mean, look, I-I-I
planned this whole night.
489
00:22:58,587 --> 00:23:00,332
- Like, I made dinner.
490
00:23:00,356 --> 00:23:01,555
and last week, you know,
491
00:23:01,657 --> 00:23:02,934
I wanted to go to
that comic thing,
492
00:23:02,958 --> 00:23:04,269
but you... you had
plans with rose. Like...
493
00:23:04,293 --> 00:23:07,127
Brian, you told me five minutes
before I was gonna leave.
494
00:23:07,229 --> 00:23:08,774
I would have broken my
plans with a little notice.
495
00:23:16,405 --> 00:23:18,672
okay, I...
496
00:23:20,342 --> 00:23:21,508
I'm sorry.
497
00:23:21,610 --> 00:23:24,244
Okay? It was wrong. I
shouldn't have done it.
498
00:23:24,346 --> 00:23:27,948
And... Look, it's
right here. See?
499
00:23:43,866 --> 00:23:45,699
brian...
500
00:23:45,801 --> 00:23:48,802
I think maybe you need
to get back on your meds.
501
00:23:48,904 --> 00:23:51,572
What? Wh...
502
00:23:51,674 --> 00:23:53,418
I love you. I know you
don't like to talk about it,
503
00:23:53,442 --> 00:23:55,520
but they put you on
anxiety meds for a reason.
504
00:23:55,544 --> 00:23:57,624
No, no! This has
nothing to do with that.
505
00:23:57,713 --> 00:24:00,047
Brian, this has everything
to do with this!
506
00:24:00,149 --> 00:24:04,618
You stole my id. Doesn't that
seem a little paranoid to you?
507
00:24:06,722 --> 00:24:08,755
Ugh! Goddamn it!
508
00:24:08,858 --> 00:24:11,024
You... I... You don't
call me paranoid!
509
00:24:11,126 --> 00:24:13,271
No, no, no, no, no! You
know I hate that word!
510
00:24:13,295 --> 00:24:16,497
And you're just
accusing it against me!
511
00:24:28,711 --> 00:24:30,310
hey.
512
00:24:30,412 --> 00:24:31,812
I'm really sorry.
513
00:24:31,914 --> 00:24:33,113
Come in.
514
00:24:33,215 --> 00:24:34,715
Come on.
515
00:24:34,817 --> 00:24:38,852
You don't have to
apologize to me.
516
00:24:38,954 --> 00:24:41,688
It's not your fault. You
didn't do anything wrong.
517
00:24:46,395 --> 00:24:48,395
what happened?
518
00:24:48,497 --> 00:24:51,498
You know, you just
say the wrong word,
519
00:24:51,600 --> 00:24:53,400
and he loses it.
520
00:24:56,305 --> 00:24:58,016
Maybe I should clear out
half my closet for you
521
00:24:58,040 --> 00:25:00,118
for every time brian
has one of his episodes.
522
00:25:01,510 --> 00:25:03,855
no, I'm... I'm so sorry to
keep bugging you through this.
523
00:25:03,879 --> 00:25:06,513
You're not bugging me.
524
00:25:06,615 --> 00:25:08,949
I'm here anytime you need.
525
00:25:09,051 --> 00:25:12,553
- Thank you.
- Mm-hmm.
526
00:25:12,655 --> 00:25:14,187
You know, gabby,
527
00:25:14,290 --> 00:25:18,025
I really don't get why you
keep putting up with this b.S.
528
00:25:18,127 --> 00:25:19,393
I really don't.
529
00:25:19,495 --> 00:25:23,297
because, like, I know
you don't see it, but, like,
530
00:25:23,399 --> 00:25:27,134
like, most of the time he's
like a really great guy.
531
00:25:27,236 --> 00:25:31,572
You know, like, 99% of the time
things are, like, really good.
532
00:25:31,674 --> 00:25:35,442
It's just... He's got this
chemical imbalance and...
533
00:25:35,544 --> 00:25:39,880
It's insane jealousy, gabby.
534
00:25:39,982 --> 00:25:43,884
well... Yeah,
but, like, you know,
535
00:25:43,986 --> 00:25:46,954
like, like, it wouldn't
be if we were married.
536
00:25:47,056 --> 00:25:49,556
And... and he's... he's
just frustrated, you know?
537
00:25:49,658 --> 00:25:51,992
Like, the world stopped,
and everything's on hold,
538
00:25:52,094 --> 00:25:53,427
and we can't plan the wedding,
539
00:25:53,529 --> 00:25:55,006
and I can't blame him
for that, you know?
540
00:25:55,030 --> 00:25:59,299
'cause I'm not perfect
either. So it's...
541
00:26:14,016 --> 00:26:16,483
- Hi.
- Hi.
542
00:26:16,585 --> 00:26:18,452
So I'm an a-hole.
543
00:26:18,554 --> 00:26:20,554
Tell me something I don't know.
544
00:26:20,656 --> 00:26:25,425
I... Currently have an itch
in a super embarrassing place.
545
00:26:28,464 --> 00:26:32,099
look, I'm... I'm really sorry.
546
00:26:32,201 --> 00:26:33,945
And that's never
gonna happen again.
547
00:26:49,418 --> 00:26:50,862
announcer on tv: Our
returning champions
548
00:26:50,886 --> 00:26:52,931
are back on the dance
floor right after this.
549
00:26:52,955 --> 00:26:54,432
-
- can you believe that
550
00:26:54,456 --> 00:26:57,290
it's already been half a
year since I proposed to you?
551
00:26:57,393 --> 00:27:00,460
Wow. that's crazy.
552
00:27:00,562 --> 00:27:02,929
- Yeah.
- yeah.
553
00:27:03,032 --> 00:27:09,469
So... Do you wanna
hear an idea I had?
554
00:27:11,140 --> 00:27:12,305
Always.
555
00:27:12,408 --> 00:27:14,007
okay.
556
00:27:15,411 --> 00:27:17,077
so...
557
00:27:17,179 --> 00:27:21,581
here's the thing. We know
when this plague is gonna end.
558
00:27:21,684 --> 00:27:24,518
Right? So I was
thinking that maybe
559
00:27:24,620 --> 00:27:27,454
what we do is we get out.
560
00:27:27,556 --> 00:27:28,667
You know? Travel across country
561
00:27:28,691 --> 00:27:30,468
like you said that
you wanted to.
562
00:27:30,492 --> 00:27:34,928
Whoa. How are we gonna do that?
563
00:27:35,030 --> 00:27:36,508
Well, we've saved up
a little bit of money,
564
00:27:36,532 --> 00:27:37,876
and, like, look, it's
nothing fancy, right?
565
00:27:37,900 --> 00:27:40,600
Like, we'd be camping, but
we'd be living in nature.
566
00:27:40,703 --> 00:27:43,870
So I think that we should
just... We hit the road
567
00:27:43,972 --> 00:27:46,339
and we just see what happens.
568
00:27:48,343 --> 00:27:50,744
- You know what I think?
- What?
569
00:27:50,846 --> 00:27:53,413
I think that is the best
idea I have ever heard
570
00:27:53,515 --> 00:27:56,183
in my entire life.
571
00:27:56,285 --> 00:27:57,395
- yeah?
- Yeah.
572
00:27:57,419 --> 00:27:58,997
I think it'd be
really good for us.
573
00:27:59,021 --> 00:28:01,521
Oh, wow.
574
00:28:03,258 --> 00:28:06,426
although... Your car...
575
00:28:06,528 --> 00:28:07,939
Whoa, whoa. What's
wrong with my car?
576
00:28:07,963 --> 00:28:11,765
Love the car, love
the car, but...
577
00:28:11,867 --> 00:28:14,534
I have something else in mind.
578
00:28:14,636 --> 00:28:18,105
there she is!
579
00:28:18,207 --> 00:28:19,840
Okay, so we bought her used,
580
00:28:19,942 --> 00:28:21,586
and I've been sprucing
it up in my free time.
581
00:28:21,610 --> 00:28:26,046
Wow. it
looks, um... Yeah.
582
00:28:26,148 --> 00:28:27,681
Looks cozy.
583
00:28:27,783 --> 00:28:29,861
Well, we're not living in
it. We're living out of it.
584
00:28:29,885 --> 00:28:31,029
And look, it's got
everything we need.
585
00:28:31,053 --> 00:28:33,386
I built this cool,
like, bed-couch thing,
586
00:28:33,489 --> 00:28:34,855
and then I put hooks
587
00:28:34,957 --> 00:28:36,801
for everything we
wanna get to quickly,
588
00:28:36,825 --> 00:28:38,336
these tables that
go up and down,
589
00:28:38,360 --> 00:28:39,838
and then I'm gonna put
cubbies and houseplants.
590
00:28:39,862 --> 00:28:42,207
There's even room for our tent
for when we wanna camp outside.
591
00:28:42,231 --> 00:28:44,309
I mean, isn't this the coolest
thing you've ever seen?
592
00:28:44,333 --> 00:28:48,001
Yes, it is very, very...
cool.
593
00:28:48,103 --> 00:28:50,504
Yeah, there's, like, this whole
culture now called van life.
594
00:28:50,606 --> 00:28:52,417
It's, like, actually
pretty popular.
595
00:28:52,441 --> 00:28:54,552
People just, like, pack up
their life and hit the road.
596
00:28:54,576 --> 00:28:56,877
But you're not
planning on living
597
00:28:56,979 --> 00:28:59,513
the rest of your life
this way, though, right?
598
00:28:59,615 --> 00:29:03,450
Wh... can I just be young
for, like, a little while?
599
00:29:03,552 --> 00:29:07,587
Okay. Okay. Yeah. I'm
just... Being a mom.
600
00:29:07,689 --> 00:29:10,357
You go be young.
601
00:29:10,459 --> 00:29:13,160
- Okay. I love you.
- I love you, too, sweetie.
602
00:29:13,262 --> 00:29:17,430
Bye!
603
00:29:19,184 --> 00:29:21,718
Hello, everybody.
Uh... I can't sleep.
604
00:29:21,820 --> 00:29:23,119
It's really, really late.
605
00:29:23,222 --> 00:29:25,182
I'm leaving for
our trip tomorrow,
606
00:29:25,257 --> 00:29:29,626
and I am just so excited.
607
00:29:29,728 --> 00:29:32,629
I mean, brian and I have no idea
what this trip is gonna be like,
608
00:29:32,731 --> 00:29:36,166
and I think that's
the fun of it.
609
00:29:36,268 --> 00:29:39,236
See you on the trail.
610
00:29:49,047 --> 00:29:52,249
I can't believe you're gonna
leave me to fend for myself.
611
00:29:52,351 --> 00:29:53,884
Come on. It's four months.
612
00:29:53,986 --> 00:29:56,231
You're gonna take four
months in a 5-foot square box
613
00:29:56,255 --> 00:29:57,754
with little bummer boy?
614
00:29:57,856 --> 00:30:01,324
Oh, wow. You've really been
saving that one up for me, huh?
615
00:30:01,426 --> 00:30:03,527
Just getting the
right occasion for it.
616
00:30:06,231 --> 00:30:10,100
Look... We wanna spend the
rest of our life together.
617
00:30:10,202 --> 00:30:11,412
And if we can't make it a couple
of months in close contact,
618
00:30:11,436 --> 00:30:13,570
we're in big trouble.
619
00:30:15,340 --> 00:30:16,573
This will be good for us.
620
00:30:16,675 --> 00:30:18,119
- Okay. Just...
- Yeah, whatever.
621
00:30:18,143 --> 00:30:21,111
All right. Let's hit
the oregon trail!
622
00:30:21,213 --> 00:30:24,514
- Whatever. Send me lots of pics.
- Duh.
623
00:30:24,616 --> 00:30:26,094
- You're gonna facetime me.
- Whenever you want.
624
00:30:26,118 --> 00:30:27,362
- Whenever I want?
- Yes.
625
00:30:27,386 --> 00:30:28,696
- Okay.
- I promise.
626
00:30:28,720 --> 00:30:30,854
- You have no say in that.
- I know.
627
00:30:30,956 --> 00:30:32,756
Okay. I really love you.
628
00:30:32,858 --> 00:30:33,757
- Okay, I'm gonna miss you.
- Okay.
629
00:30:33,859 --> 00:30:34,869
- I'm gonna see you soon.
- Okay.
630
00:30:34,893 --> 00:30:36,104
- Yeah.
- Yes.
631
00:30:36,128 --> 00:30:38,039
You're gonna call me.
You're gonna facetime.
632
00:30:38,063 --> 00:30:39,841
- Text me.
- All the things.
633
00:30:39,865 --> 00:30:40,730
All the things. Mwah.
634
00:30:40,832 --> 00:30:42,899
- I love you!
- Mwah. Love you.
635
00:30:43,001 --> 00:30:44,112
- All right.
636
00:30:50,442 --> 00:30:52,020
oh, my
god. Shut your face.
637
00:30:55,447 --> 00:30:58,248
Oh, my gosh.
638
00:31:47,399 --> 00:31:49,010
- you get it?
- Yeah. Yeah.
639
00:31:49,034 --> 00:31:51,201
- Okay, let me see.
- Okay.
640
00:31:51,303 --> 00:31:53,381
- Uh... Can we do one more?
- Why? It's perfect.
641
00:31:53,405 --> 00:31:54,983
Well, it could be more
perfect. Please? One more.
642
00:31:55,007 --> 00:31:57,841
One more. Really fast,
really fast, okay?
643
00:31:57,943 --> 00:32:00,276
Hold up. Uh, are you ready?
644
00:32:00,379 --> 00:32:03,580
- Yeah, yeah, here we go.
645
00:32:05,884 --> 00:32:10,253
brian is just stretching,
646
00:32:10,355 --> 00:32:13,156
doing some...
647
00:32:13,258 --> 00:32:15,892
Morning yoga.
648
00:32:18,063 --> 00:32:21,598
Hello, hello, and good morning.
649
00:32:21,700 --> 00:32:26,736
Um... It is really
nice and sunny today.
650
00:32:26,838 --> 00:32:29,172
Me and brian just got up.
651
00:32:29,274 --> 00:32:31,641
- I th...
652
00:32:31,743 --> 00:32:34,077
me and brian just...
653
00:32:35,447 --> 00:32:40,183
me and brian just got up.
654
00:32:40,285 --> 00:32:42,205
- And good morning.
655
00:32:42,287 --> 00:32:43,953
what is that? Hmm?
656
00:32:44,056 --> 00:32:45,922
This is for my blog.
657
00:32:46,024 --> 00:32:47,891
You have a blog now?
658
00:32:47,993 --> 00:32:51,661
Are you serious? Now you really
gotta start paying attention.
659
00:32:51,763 --> 00:32:55,765
Oh, right. This is for your,
um... Influencer empire?
660
00:32:55,867 --> 00:32:57,178
- Huh?
- Ha ha, yes, funny man.
661
00:32:57,202 --> 00:32:59,202
I'm sharing our
trip with the world.
662
00:32:59,304 --> 00:33:01,264
I thought you
understood van life.
663
00:33:01,306 --> 00:33:02,984
Why would the world
care about our trip?
664
00:33:03,008 --> 00:33:05,075
I mean, why would anybody?
665
00:33:05,177 --> 00:33:07,877
Because it's cool. I've been
posting everything on instagram
666
00:33:07,979 --> 00:33:09,446
since we left.
667
00:33:09,548 --> 00:33:11,359
I've got almost a
thousand followers.
668
00:33:11,383 --> 00:33:13,550
Well, I hate to
burst your bubble,
669
00:33:13,652 --> 00:33:16,086
but a thousand followers on
the internet is kinda sad.
670
00:33:16,188 --> 00:33:17,587
Well, it's just getting started.
671
00:33:17,689 --> 00:33:19,729
I mean, it wasn't
even 200 a week ago,
672
00:33:19,758 --> 00:33:21,069
and you know how
these things work.
673
00:33:21,093 --> 00:33:23,593
Once you gain enough
followers, you can monetize.
674
00:33:23,695 --> 00:33:28,331
Okay, well, not gonna
count our money just yet.
675
00:33:28,433 --> 00:33:32,202
Brian, why are you
trying to discourage me?
676
00:33:32,304 --> 00:33:34,938
Not trying to discourage
you. I'm just, like,
677
00:33:35,040 --> 00:33:37,240
you know, trying to
manage your expectations.
678
00:33:37,342 --> 00:33:39,976
Why would anybody wanna
watch our vacation pics?
679
00:33:40,078 --> 00:33:41,989
Never mind. You... you
don't get it.
680
00:33:42,013 --> 00:33:46,282
no, I totally get it.
We're #vanlifers. Yes!
681
00:33:46,384 --> 00:33:49,252
Why don't you wanna expand
your life and grow, you know?
682
00:33:49,354 --> 00:33:51,394
Like, instead of
putting my stuff down,
683
00:33:51,423 --> 00:33:52,822
you should do your own thing.
684
00:33:52,924 --> 00:33:55,425
Like your artwork. It's so good.
You should put that up online.
685
00:33:55,527 --> 00:33:57,567
I don't wanna
commercialize, all right?
686
00:33:57,629 --> 00:33:59,929
- That's...
687
00:34:00,031 --> 00:34:02,832
okay. All right. Yeah.
688
00:34:02,934 --> 00:34:04,912
Let's see. Let's see what
the legions of followers
689
00:34:04,936 --> 00:34:06,936
of gabby the great
have to say today.
690
00:34:06,972 --> 00:34:09,205
Right?
691
00:34:15,947 --> 00:34:17,113
wow. Congratulations.
692
00:34:17,215 --> 00:34:19,582
You've made a virtual
men's room wall.
693
00:34:19,684 --> 00:34:21,017
no.
694
00:34:21,119 --> 00:34:22,418
No.
695
00:34:26,491 --> 00:34:28,792
yeah, why don't you
dump the cue ball?
696
00:34:30,562 --> 00:34:33,863
because I love the cue ball.
697
00:34:33,965 --> 00:34:36,966
- Shut up.
- It's true.
698
00:34:37,068 --> 00:34:39,147
Hair on men... It's
just, like, so over.
699
00:34:39,171 --> 00:34:41,137
I can't tell you from the rock.
700
00:34:42,741 --> 00:34:44,908
- you done?
- Or jason statham?
701
00:34:45,010 --> 00:34:47,010
- No.
- Or vin diesel or...
702
00:34:47,112 --> 00:34:49,245
No, no, no, no.
703
00:34:54,085 --> 00:34:55,863
babe, hey, that's cool,
too, but you know what?
704
00:34:55,887 --> 00:34:58,855
I'll see you next time. I'll
see you next time. Yeah.
705
00:34:58,957 --> 00:35:01,457
Hello. Wanna give
your tongue a treat?
706
00:35:01,560 --> 00:35:03,359
Uh... Okay.
707
00:35:03,461 --> 00:35:05,562
yeah. Here. Try this out.
708
00:35:05,664 --> 00:35:07,597
- Thanks.
- Yeah.
709
00:35:07,699 --> 00:35:09,232
Mmm! My god.
710
00:35:09,334 --> 00:35:11,078
I want my whole life
to be like this peach.
711
00:35:11,102 --> 00:35:13,970
- This is delicious.
- Yeah, yeah. Enjoy.
712
00:35:14,072 --> 00:35:15,183
- Thanks.
713
00:35:15,207 --> 00:35:18,474
make sure to check out
the rest of the market.
714
00:35:18,577 --> 00:35:20,337
- Bye.
- Have a good one.
715
00:35:26,751 --> 00:35:28,362
can you please try
not to track dirt and sand
716
00:35:28,386 --> 00:35:29,752
into the van?
717
00:35:29,855 --> 00:35:32,355
Um...
718
00:35:34,226 --> 00:35:35,937
you know, we're camping
in the wilderness, gabby,
719
00:35:35,961 --> 00:35:37,405
so, like, sand and dirt...
They're gonna happen.
720
00:35:37,429 --> 00:35:39,407
It's just, I worked really
hard to make this a home.
721
00:35:39,431 --> 00:35:41,731
Damnit, gabby. It's
just a van, all right?
722
00:35:41,833 --> 00:35:43,077
So I don't understand why
you have to be so ocd.
723
00:35:43,101 --> 00:35:45,435
- It's just a little dirt.
- You're in a great mood.
724
00:35:45,537 --> 00:35:47,148
Well, yeah, 'cause
I saw you flirting
725
00:35:47,172 --> 00:35:49,339
with that guy back there.
- What? What guy?
726
00:35:49,441 --> 00:35:51,774
The "oh, oh, mmm, this
peach is my life" guy.
727
00:35:51,877 --> 00:35:53,821
- Oh, wait, the produce guy?
- Yeah.
728
00:35:53,845 --> 00:35:55,256
He was just being
friendly. That's his job.
729
00:35:55,280 --> 00:35:56,946
Oh, my god. So stupid. Really?
730
00:35:57,048 --> 00:35:59,082
Like, I-I was right there!
731
00:35:59,184 --> 00:36:00,795
I mean, like,
that's what guys do,
732
00:36:00,819 --> 00:36:02,396
but you're just like,
"oh, everyone's so nice."
733
00:36:02,420 --> 00:36:03,664
all those guys in here,
they're just being goofy.
734
00:36:03,688 --> 00:36:04,999
You know, what is
wrong with you?
735
00:36:05,023 --> 00:36:06,467
You always have to find
something to fight about!
736
00:36:06,491 --> 00:36:08,057
Yeah, because I'm sick of this!
737
00:36:08,159 --> 00:36:10,071
I'm not dealing
with this right now.
738
00:36:10,095 --> 00:36:11,839
No! No, no, no. You
don't get to shut me out.
739
00:36:11,863 --> 00:36:13,140
I have every right
to be pissed at you.
740
00:36:13,164 --> 00:36:15,076
Let go of me. I
wanna get my laptop.
741
00:36:15,100 --> 00:36:17,011
Why? So you can read more
comments about how hot you are?
742
00:36:17,035 --> 00:36:18,279
- Brian.
- What?
743
00:36:18,303 --> 00:36:20,336
Let go of me!
744
00:36:21,273 --> 00:36:23,484
All right, we're gonna walk
away from each other right now
745
00:36:23,508 --> 00:36:25,341
'cause you need to calm down.
746
00:36:26,444 --> 00:36:28,044
I wanna get in the van!
747
00:36:28,146 --> 00:36:30,057
Well, you're not
gonna, all right?
748
00:36:30,081 --> 00:36:32,415
Hey. Hey! Hey!
749
00:36:32,517 --> 00:36:34,362
Would you stop?
Would you stop it?
750
00:36:34,386 --> 00:36:35,418
Stop...
751
00:36:35,520 --> 00:36:36,960
- No!
- Ow!
752
00:36:40,558 --> 00:36:42,759
-
- how do you like that, huh?!
753
00:36:48,566 --> 00:36:50,566
gabby, gabby, up, up.
754
00:36:50,669 --> 00:36:52,113
Hey, you're causing
a scene right now.
755
00:36:52,137 --> 00:36:54,515
Causing a scene, so we need
to get out of here right now.
756
00:36:54,539 --> 00:36:56,751
Get in the van. Gotta get
in the van. Get in the van.
757
00:36:56,775 --> 00:36:58,007
Back up.
758
00:37:05,750 --> 00:37:07,695
come on. You're all
right. You're all right.
759
00:37:07,719 --> 00:37:10,486
- You're all right.
- Come on.
760
00:37:12,857 --> 00:37:14,969
female dispatcher: 9-1-1.
What's your emergency?
761
00:37:14,993 --> 00:37:17,238
Yeah, I'm on the corner of
main street by moonflower.
762
00:37:17,262 --> 00:37:20,296
Uh, and I'd like to
report a domestic dispute.
763
00:37:32,978 --> 00:37:36,379
okay. All right. Look, I
think the problem here is that
764
00:37:36,481 --> 00:37:39,382
you're just... you're
not understanding...
765
00:37:39,484 --> 00:37:41,217
You're not understanding
766
00:37:41,319 --> 00:37:42,730
how these guys are
looking at you, right?
767
00:37:42,754 --> 00:37:44,031
Because, like, I know you
think you're being nice.
768
00:37:44,055 --> 00:37:46,856
I know you think they're
being nice, but they're not.
769
00:37:46,958 --> 00:37:49,292
- They're being...
770
00:37:49,394 --> 00:37:51,539
- they're being...
- Hey, you need to pull over.
771
00:37:51,563 --> 00:37:53,407
- Why? It's not for us.
- Brian, you need to pull over.
772
00:37:53,431 --> 00:37:54,809
- There's no way it's for us.
- The police are... that is for us.
773
00:37:54,833 --> 00:37:56,277
- He's right behind us.
- I'm... I'm... I'm going...
774
00:37:56,301 --> 00:37:57,678
- Brian, you need to pull over.
- Don't grab the wheel.
775
00:37:57,702 --> 00:37:58,980
- Don't grab the wheel.
- Brian, you need to pull over.
776
00:37:59,004 --> 00:38:00,169
Please stop right there!
777
00:38:00,271 --> 00:38:01,551
I am gonna pull over, all right?
778
00:38:01,639 --> 00:38:02,850
- Pull over then.
- I'm pulling over.
779
00:38:02,874 --> 00:38:05,408
- It's the law!
780
00:38:13,251 --> 00:38:14,729
- now, like, I...
- Well, I just...
781
00:38:14,753 --> 00:38:16,163
I told you that he was coming,
and you needed to pull over.
782
00:38:16,187 --> 00:38:17,631
Yeah, I-I was pulling over,
and you grabbed the wheel.
783
00:38:17,655 --> 00:38:18,899
No, you weren't. You pulled
over when you heard the thing...
784
00:38:18,923 --> 00:38:20,189
Shh. Gab...
785
00:38:21,693 --> 00:38:23,726
Okay, turn your
engine off for me.
786
00:38:25,163 --> 00:38:26,874
go ahead and set the keys on
your dash for me, all right?
787
00:38:26,898 --> 00:38:29,198
What's your guys' names?
788
00:38:29,300 --> 00:38:30,778
- Gabby.
- Brian laundrie.
789
00:38:30,802 --> 00:38:31,701
Gabby? Brian? Okay.
790
00:38:31,803 --> 00:38:34,170
What's going on? How
come you're crying?
791
00:38:34,272 --> 00:38:37,540
I'm just crying. We've just
been fighting this morning.
792
00:38:37,642 --> 00:38:38,975
Some personal issues.
793
00:38:39,077 --> 00:38:40,988
Can I get you to step out of
the vehicle for me, ma'am?
794
00:38:41,012 --> 00:38:42,412
Yeah.
795
00:38:44,082 --> 00:38:47,750
Go ahead and hang tight
for me, all right?
796
00:38:47,852 --> 00:38:49,852
Why don't you walk
over here with me?
797
00:38:51,322 --> 00:38:53,790
I have the female passenger
separated from the male.
798
00:38:53,892 --> 00:38:55,603
- Excuse me, sir.
- Yeah.
799
00:38:55,627 --> 00:38:56,526
- Hey, good day.
- Hey.
800
00:38:56,628 --> 00:38:58,539
- Any weapons in the car?
- No. Uh...
801
00:38:58,563 --> 00:38:59,662
So what's going on?
802
00:38:59,764 --> 00:39:01,931
I don't know. Sometimes
it's just, like,
803
00:39:02,033 --> 00:39:05,268
like, I get really
bad ocd, and I...
804
00:39:05,370 --> 00:39:06,847
I was cleaning and
straightening up
805
00:39:06,871 --> 00:39:08,616
the back of the van before,
and I was apologizing to him,
806
00:39:08,640 --> 00:39:11,274
saying, "I'm sorry
for being so mean,"
807
00:39:11,376 --> 00:39:14,010
because sometimes...
Sometimes I have bad ocd,
808
00:39:14,112 --> 00:39:16,312
and I get really
frustrated, and not, like,
809
00:39:16,414 --> 00:39:19,782
mean towards him, just,
like, I don't know.
810
00:39:19,884 --> 00:39:21,896
So I was saying, "I'm sorry
if I'm in a bad mood."
811
00:39:21,920 --> 00:39:23,286
it's just, I'm really stressed,
812
00:39:23,388 --> 00:39:25,888
and I had so much work to do
on my computer this morning.
813
00:39:25,990 --> 00:39:27,523
What do you do for a living?
814
00:39:27,625 --> 00:39:31,594
Well... I just quit my job
to travel across the country
815
00:39:31,696 --> 00:39:33,362
and I'm trying to start a blog.
816
00:39:33,465 --> 00:39:35,498
- Hmm.
- But I have a blog.
817
00:39:35,600 --> 00:39:38,067
So... I'm building my website,
and it's been really stressful,
818
00:39:38,169 --> 00:39:42,572
and... He doesn't even believe
I can do any of it, so...
819
00:39:42,674 --> 00:39:44,385
That's kind of in my head,
and I don't... I don't know.
820
00:39:44,409 --> 00:39:46,454
He's kind of a downer, and
I don't know, this morning,
821
00:39:46,478 --> 00:39:47,844
we were just fighting,
822
00:39:47,946 --> 00:39:49,957
and he wouldn't let
me in the car before.
823
00:39:49,981 --> 00:39:51,459
Why would he let you in the
car? Because of the ocd?
824
00:39:51,483 --> 00:39:53,883
He said I need to
calm down, yeah.
825
00:39:53,985 --> 00:39:57,553
But... I'm, like,
perfectly calm.
826
00:39:57,655 --> 00:39:59,155
I'm calm all the time.
827
00:39:59,257 --> 00:40:01,257
This just really
stresses me out,
828
00:40:01,359 --> 00:40:04,827
and this is a rough morning.
829
00:40:07,132 --> 00:40:09,599
oh. You, uh, you spoke to
gabrielle, my, uh, fiancée?
830
00:40:09,701 --> 00:40:12,168
Yeah, I spoke to her. Why don't
you tell me what happened?
831
00:40:12,270 --> 00:40:13,803
Um... Well, she
just... you know,
832
00:40:13,905 --> 00:40:15,716
she gets worked up
sometimes, and so, like,
833
00:40:15,740 --> 00:40:17,818
I try to... I try to
keep my distance. Um...
834
00:40:17,842 --> 00:40:19,386
That's why I locked the
car and was walking away.
835
00:40:19,410 --> 00:40:22,278
Um, but... So what...
What happened this morning
836
00:40:22,380 --> 00:40:24,225
was that she was working
on a little, like,
837
00:40:24,249 --> 00:40:25,815
website blog and everything.
838
00:40:25,917 --> 00:40:27,194
- so, um...
839
00:40:27,218 --> 00:40:29,652
I was, uh... Uh, I, you
know, I was giving her time
840
00:40:29,754 --> 00:40:31,988
and everything,
and... and, um...
841
00:40:32,090 --> 00:40:33,968
We really had a... like, a
really nice morning, if anything.
842
00:40:33,992 --> 00:40:35,136
But she just got worked up
843
00:40:35,160 --> 00:40:36,604
because we were
trying to get going
844
00:40:36,628 --> 00:40:38,205
'cause we had to
get our day started
845
00:40:38,229 --> 00:40:40,349
'cause we were supposed
to hike, uh, arches.
846
00:40:43,268 --> 00:40:46,269
gabby, you have some marks
on your face. Did he hit you?
847
00:40:46,371 --> 00:40:48,282
We have witnesses who
say they saw him hit you.
848
00:40:48,306 --> 00:40:54,043
Well, I... Yeah, but...
I mean, to be honest,
849
00:40:54,145 --> 00:40:56,145
I-I hit him first.
850
00:41:00,451 --> 00:41:02,985
so... What do you wanna do?
851
00:41:03,087 --> 00:41:05,721
she says she
hit him first, but...
852
00:41:05,823 --> 00:41:07,935
I mean, technically, she's
the primary aggressor,
853
00:41:07,959 --> 00:41:10,793
but... How big a feather you
need to knock this kid over?
854
00:41:10,895 --> 00:41:13,696
I really don't wanna take
her to jail over this.
855
00:41:13,798 --> 00:41:15,843
If she said she had no intention
of giving him any injury,
856
00:41:15,867 --> 00:41:17,011
we don't have to call
a domestic assault.
857
00:41:17,035 --> 00:41:19,869
We could just do a
24-hour no-contact order.
858
00:41:19,971 --> 00:41:21,304
Yeah, I'm good with that.
859
00:41:27,061 --> 00:41:28,806
yeah, so they took him
to a hotel and said
860
00:41:28,830 --> 00:41:30,696
I could get him in 24 hours.
861
00:41:30,798 --> 00:41:34,000
- Are you sure you want to?
- Rose.
862
00:41:34,102 --> 00:41:36,135
Gabby, I'm telling you,
863
00:41:36,237 --> 00:41:39,372
these episodes of brian's
are not gonna stop happening.
864
00:41:39,474 --> 00:41:41,151
Well, you don't know
that, and... and this...
865
00:41:41,175 --> 00:41:44,977
This was just a bad fight.
866
00:41:45,079 --> 00:41:49,215
I'm saying you should get
in your car. Drive away.
867
00:41:49,317 --> 00:41:50,650
Come home to me.
868
00:41:50,752 --> 00:41:53,519
- Yeah, come on, rose.
- I mean it.
869
00:41:55,490 --> 00:41:57,857
So what, what, you're saying
870
00:41:57,959 --> 00:41:59,570
I should just
abandon him in utah?
871
00:41:59,594 --> 00:42:01,227
That's what I'm saying.
872
00:42:32,160 --> 00:42:34,160
okay.
873
00:43:41,696 --> 00:43:42,728
hey.
874
00:43:42,830 --> 00:43:45,231
Hey.
875
00:43:47,301 --> 00:43:49,335
I'm sorry about yesterday.
876
00:43:49,437 --> 00:43:54,707
It's okay. Let's just
forget about it, okay?
877
00:44:11,659 --> 00:44:14,193
Ahh.
878
00:44:20,935 --> 00:44:22,535
got it.
879
00:44:26,574 --> 00:44:29,875
here. Set. Is that
perfect enough for you?
880
00:44:29,977 --> 00:44:31,377
Yeah. It'll work.
881
00:44:32,914 --> 00:44:34,313
okay.
882
00:44:36,684 --> 00:44:38,128
You know, if you're
so miserable,
883
00:44:38,152 --> 00:44:39,263
like, why are you trying
to project to everybody,
884
00:44:39,287 --> 00:44:41,031
like, what a wonderful
life you're having?
885
00:44:41,055 --> 00:44:43,856
I mean, I'm not miserable.
I'm just a little...
886
00:44:43,958 --> 00:44:46,459
Confused by everything.
887
00:44:46,561 --> 00:44:50,696
Okay. So, like...
888
00:44:50,798 --> 00:44:52,932
What are you confused by?
889
00:44:53,034 --> 00:44:55,468
Um... I don't know. Just...
890
00:44:55,570 --> 00:44:57,670
Eh. It's just not as easy
891
00:44:57,772 --> 00:44:59,516
as I thought it was
gonna be, you know?
892
00:44:59,540 --> 00:45:02,541
Oh. Are you...
893
00:45:02,643 --> 00:45:04,421
Are you talking
about, um, the trip,
894
00:45:04,445 --> 00:45:07,046
or are you talking about us?
895
00:45:07,148 --> 00:45:11,450
I mean... Both, I guess.
896
00:45:11,552 --> 00:45:15,221
Okay, so what you're saying
is basically you thought
897
00:45:15,323 --> 00:45:17,623
that everything would
be easier with me?
898
00:45:17,725 --> 00:45:20,726
Easier with us. Don't you think?
899
00:45:20,828 --> 00:45:24,764
You can't expect everything
to be sunshine all the time.
900
00:45:24,866 --> 00:45:26,398
I don't.
901
00:45:26,501 --> 00:45:28,501
Everybody has rough
patches, gabby.
902
00:45:28,603 --> 00:45:32,171
Well, you don't deal with
them very well, brian.
903
00:45:33,808 --> 00:45:36,675
Yeah, it's all me.
904
00:45:49,690 --> 00:45:54,293
yeah, so you guys are getting
on each other's nerves or...
905
00:45:54,395 --> 00:45:56,362
Kinda.
906
00:45:59,200 --> 00:46:01,333
You don't look happy.
907
00:46:01,435 --> 00:46:03,736
It's just been tough.
908
00:46:03,838 --> 00:46:08,741
I mean, I-I don't know
what I expected, but it...
909
00:46:08,843 --> 00:46:12,678
Well, sweetie, brian's
right about one thing.
910
00:46:12,780 --> 00:46:17,049
No one has a relationship
where it's all fun and games.
911
00:46:17,151 --> 00:46:19,485
Then why even be
in a relationship?
912
00:46:19,587 --> 00:46:21,287
Gabby, you gotta be kidding me.
913
00:46:21,389 --> 00:46:26,325
Of course I'm kidding,
mom. It's just...
914
00:46:26,427 --> 00:46:28,294
It's... it's,
like, so messed up.
915
00:46:28,396 --> 00:46:30,696
It's like one second,
I'm... I'm so happy
916
00:46:30,798 --> 00:46:33,465
and in love and the next,
he's like a total stranger.
917
00:46:33,568 --> 00:46:37,203
And it's so frustrating because,
like, all we do is fight.
918
00:46:37,305 --> 00:46:39,583
And I... I've been thinking
it over and over and over,
919
00:46:39,607 --> 00:46:41,607
and I-I just...
I... I don't know.
920
00:46:41,709 --> 00:46:43,120
I just... I feel
like... I don't know
921
00:46:43,144 --> 00:46:45,811
where this is going anymore.
922
00:46:45,913 --> 00:46:51,150
Well... Look, you
are still young.
923
00:46:51,252 --> 00:46:55,187
You've got plenty of time
to figure things out, and...
924
00:46:55,289 --> 00:46:57,957
It's not like you
guys are married yet.
925
00:46:58,059 --> 00:46:59,758
Um, I know.
926
00:46:59,861 --> 00:47:01,994
You know, I look back
on your dad and I,
927
00:47:02,096 --> 00:47:05,931
and well... As it turns out,
928
00:47:06,033 --> 00:47:10,169
we were better off
as just friends.
929
00:47:10,271 --> 00:47:14,573
No, I get it. And I don't
think we're that bad.
930
00:47:14,675 --> 00:47:16,720
And I don't wanna put all
the blame on him either.
931
00:47:16,744 --> 00:47:20,379
You know? Like, I've... I've
got my issues, too, but...
932
00:47:20,481 --> 00:47:25,985
Something's definitely
not there that should be.
933
00:47:31,759 --> 00:47:34,526
hey, bro. I ordered water,
like, 10 minutes ago.
934
00:47:34,629 --> 00:47:37,396
Okay.
935
00:47:42,336 --> 00:47:44,570
- here you go.
- Awesome.
936
00:47:44,672 --> 00:47:46,171
Yeah. See how easy that was?
937
00:47:46,274 --> 00:47:48,274
Chimp could do that.
938
00:47:48,376 --> 00:47:50,876
brian. What the hell
is the matter with you?
939
00:47:50,978 --> 00:47:52,378
Do you know how rude that was?
940
00:47:52,480 --> 00:47:54,091
How long am I supposed
to wait? Like...
941
00:47:54,115 --> 00:47:58,984
You've been in a
crappy mood all day.
942
00:48:07,061 --> 00:48:09,929
you know, I overheard you
talking to your mom yesterday.
943
00:48:11,632 --> 00:48:13,599
What about it?
944
00:48:13,701 --> 00:48:15,701
Do you...
945
00:48:15,803 --> 00:48:18,003
Do you really not
love me anymore?
946
00:48:18,105 --> 00:48:22,541
I-I-I didn't say that.
947
00:48:22,643 --> 00:48:24,977
Of course I love you.
948
00:48:25,079 --> 00:48:28,380
It's just... I told her
things are complicated.
949
00:48:28,482 --> 00:48:33,385
Okay. Well, you know
that I love you, right?
950
00:48:33,487 --> 00:48:36,155
Yeah.
951
00:48:36,257 --> 00:48:39,959
Great. That's great, 'cause then
we can work on everything else.
952
00:48:40,061 --> 00:48:42,494
- Right?
- Yeah.
953
00:48:42,596 --> 00:48:46,598
Maybe. Probably, but... Um...
954
00:48:48,135 --> 00:48:49,802
Look, uh...
955
00:48:52,006 --> 00:48:54,740
what... what happened
in utah, I can't...
956
00:48:54,842 --> 00:48:56,053
No, no, no, no, no. We don't
have to talk about that.
957
00:48:56,077 --> 00:48:57,487
That's over and done
with. It's over.
958
00:48:57,511 --> 00:49:00,179
Yeah, but the thing is,
though, brian, is it's not.
959
00:49:00,281 --> 00:49:03,782
Brian, you... you hit me.
960
00:49:03,884 --> 00:49:05,217
And I apologize for that.
961
00:49:05,319 --> 00:49:07,653
No, you didn't. I apologized.
962
00:49:07,755 --> 00:49:10,723
Okay. All right, all right.
All right. I'm sorry.
963
00:49:10,825 --> 00:49:16,228
I'm so sorry. Okay? Can we
try to remember, though,
964
00:49:16,330 --> 00:49:18,108
that you did a little
hitting on your own?
965
00:49:18,132 --> 00:49:19,031
- Okay.
- Yeah?
966
00:49:19,133 --> 00:49:20,799
Okay. Fine, and I-I admit that.
967
00:49:20,901 --> 00:49:22,935
But... Don't you
think that suggests
968
00:49:23,037 --> 00:49:24,915
we're in, like, a
toxic relationship?
969
00:49:24,939 --> 00:49:26,917
What is with these, like, what
is with these buzzwords, huh?
970
00:49:26,941 --> 00:49:28,185
Like "toxic relationship." I
don't know what that means.
971
00:49:28,209 --> 00:49:29,449
Well, what would you call it?
972
00:49:29,477 --> 00:49:30,620
Why do we have to
call it anything?
973
00:49:30,644 --> 00:49:33,045
It is what it is. So why...
why put a label on it?
974
00:49:33,147 --> 00:49:35,681
You need to stop yelling.
975
00:49:36,817 --> 00:49:39,985
I don't care what
these people think.
976
00:49:40,087 --> 00:49:41,164
That... that's your problem
977
00:49:41,188 --> 00:49:42,499
with your blogs
and your tiktoks.
978
00:49:42,523 --> 00:49:43,667
You're like all
these other girls
979
00:49:43,691 --> 00:49:45,235
trying to be like a
walking advertisement
980
00:49:45,259 --> 00:49:47,170
for how great your
life is, but that...
981
00:49:47,194 --> 00:49:49,695
That is not how the real
world works, all right?
982
00:49:49,797 --> 00:49:51,641
It's not my fault
that I can't live up
983
00:49:51,665 --> 00:49:55,067
to this frickin' fantasy that
you're building online, right?
984
00:49:55,169 --> 00:49:56,913
Real life... It gets
messy sometimes.
985
00:49:56,937 --> 00:49:59,805
Dirt is going to get tracked
into the van sometimes.
986
00:49:59,907 --> 00:50:03,208
I'm the real brian! I can't
expect me to be the... the brian
987
00:50:03,310 --> 00:50:05,389
that you're just, like,
showing off to the world!
988
00:50:05,413 --> 00:50:07,457
Can we get another
basket of chips, please?!
989
00:50:07,481 --> 00:50:10,182
- I'm so sorry.
990
00:50:19,810 --> 00:50:22,144
hey, you don't have to
look at me like this. I...
991
00:50:22,246 --> 00:50:25,381
- I got it out of my system.
- It isn't about today.
992
00:50:25,483 --> 00:50:29,251
Okay. So... What... what is it?
993
00:50:29,353 --> 00:50:31,687
You scare me sometimes.
994
00:50:31,789 --> 00:50:34,189
Gabby, I'm...
995
00:50:36,694 --> 00:50:37,971
Gabby, I'm not
trying to scare you.
996
00:50:37,995 --> 00:50:41,797
It doesn't matter what
you're trying to do, brian.
997
00:50:41,899 --> 00:50:45,501
You get these flashes of
anger, and you scare me.
998
00:50:46,771 --> 00:50:48,904
Look, I'm...
999
00:50:49,006 --> 00:50:52,841
I just... I
wanna give you a hug.
1000
00:50:52,943 --> 00:50:57,312
We had an argument.
Now it's over, right?
1001
00:50:57,415 --> 00:51:00,716
Hey.
1002
00:51:04,722 --> 00:51:06,121
Okay, all right.
1003
00:51:06,223 --> 00:51:08,724
Okay, you're all right.
1004
00:51:08,826 --> 00:51:12,327
You all right? Yeah?
1005
00:51:12,430 --> 00:51:14,263
Okay, let's go.
1006
00:51:17,301 --> 00:51:20,436
I'm really sorry. Okay?
1007
00:51:23,407 --> 00:51:25,207
Okay.
1008
00:51:27,478 --> 00:51:28,811
All right.
1009
00:51:28,913 --> 00:51:30,345
Where to next?
1010
00:51:30,448 --> 00:51:32,414
- grand te-tons?
1011
00:51:32,516 --> 00:51:35,684
"tee-tons"? You say it. Yeah?
1012
00:51:35,786 --> 00:51:36,852
Let's go!
1013
00:51:47,798 --> 00:51:50,566
hey, gabs. Gabs, could
you open this for me?
1014
00:51:50,668 --> 00:51:52,701
- Thanks.
1015
00:51:54,071 --> 00:51:55,704
awesome.
1016
00:51:58,709 --> 00:52:00,153
oh, you know what?
We're making really good time.
1017
00:52:00,177 --> 00:52:01,721
I think we're gonna
get to the campsite
1018
00:52:01,745 --> 00:52:04,012
before, like, sunset.
1019
00:52:09,220 --> 00:52:11,854
You know, I was... Thinking
about what I said back there?
1020
00:52:11,956 --> 00:52:14,289
And, like, I think
I've been looking
1021
00:52:14,391 --> 00:52:17,593
at this whole blog thing wrong.
1022
00:52:17,695 --> 00:52:19,406
'cause some of
these influencers...
1023
00:52:19,430 --> 00:52:21,263
They make, like, bank, you know?
1024
00:52:21,365 --> 00:52:24,366
How many followers
are you up to?
1025
00:52:24,468 --> 00:52:26,213
I don't know. I
get more every day.
1026
00:52:26,237 --> 00:52:27,336
That's great!
1027
00:52:27,438 --> 00:52:30,105
So, like, how many more till
you can, like, monetize?
1028
00:52:30,207 --> 00:52:32,207
I don't know.
1029
00:52:32,309 --> 00:52:34,221
Well, I think that the stuff
that you're putting out there
1030
00:52:34,245 --> 00:52:36,044
is, like, it's way better
1031
00:52:36,146 --> 00:52:37,991
than most of the
other crap, you know?
1032
00:52:38,015 --> 00:52:42,618
Like, the dancing and the
makeovers and stuff like that.
1033
00:52:42,720 --> 00:52:45,954
I think I get it, you know? I
think I'm finally getting it.
1034
00:52:46,056 --> 00:52:47,234
We're... we're showing
people america.
1035
00:52:47,258 --> 00:52:49,491
Like, most people
don't get to see this.
1036
00:52:49,593 --> 00:52:51,393
Yeah.
1037
00:52:52,730 --> 00:52:54,463
Are you all right?
1038
00:52:54,565 --> 00:52:59,902
Yeah. I'm, um,
just... I'm good.
1039
00:53:00,004 --> 00:53:02,738
Okay. Oh! My god.
1040
00:53:02,840 --> 00:53:04,784
Oh, my god! We gotta take a
photograph of that, right?
1041
00:53:04,808 --> 00:53:06,453
Come on. You in front of that?
We gotta stop. We gotta stop.
1042
00:53:06,477 --> 00:53:07,776
Come on.
1043
00:53:07,878 --> 00:53:09,556
Okay, do you wanna,
like, you wanna jump?
1044
00:53:09,580 --> 00:53:10,724
- No.
- Jump into it or something?
1045
00:53:10,748 --> 00:53:11,992
No, just... brian,
just take the picture.
1046
00:53:12,016 --> 00:53:13,882
Oh, I'm so sorry. Excuse me.
1047
00:53:13,984 --> 00:53:15,262
Do you mind taking a photograph
of me and my fiancée?
1048
00:53:15,286 --> 00:53:17,986
- Okay. Yeah.
- Thank you.
1049
00:53:22,593 --> 00:53:23,625
looks good.
1050
00:53:23,727 --> 00:53:25,928
- Awesome. Thanks so much.
- You're welcome.
1051
00:53:26,030 --> 00:53:27,996
Appreciate it.
1052
00:53:28,098 --> 00:53:30,832
Aw, look at that.
that's great.
1053
00:53:30,935 --> 00:53:31,945
All right, what do you
think? Is that for the blog?
1054
00:53:31,969 --> 00:53:33,835
Or is that for us?
1055
00:53:33,938 --> 00:53:35,604
I don't know. It's kinda creepy.
1056
00:53:35,706 --> 00:53:37,183
Yeah, it's, like,
the whole point.
1057
00:53:37,207 --> 00:53:38,451
I mean, like, 'cause of the...
Sign and everything, so...
1058
00:53:38,475 --> 00:53:41,877
Yeah.
1059
00:53:43,314 --> 00:53:45,681
You know, there's a
really beautiful view
1060
00:53:45,783 --> 00:53:47,928
of the mountains coming
up, so you're probably
1061
00:53:47,952 --> 00:53:50,085
gonna wanna get that
for the blog, right?
1062
00:53:50,187 --> 00:53:52,220
Probably.
1063
00:53:52,323 --> 00:53:55,223
okay. Are you just
not gonna talk to me at all?
1064
00:53:55,326 --> 00:53:56,558
Or is it, like...
1065
00:53:56,660 --> 00:53:58,727
I am talking to you.
1066
00:53:58,829 --> 00:54:00,929
I just don't feel like
talking right now.
1067
00:54:01,031 --> 00:54:02,431
Well, if we don't communicate,
1068
00:54:02,533 --> 00:54:04,077
we're not gonna
get anywhere, so...
1069
00:54:04,101 --> 00:54:05,445
Well, we're not
getting anywhere,
1070
00:54:05,469 --> 00:54:07,013
and you suddenly pretending
you're interested in the blog
1071
00:54:07,037 --> 00:54:08,270
isn't changing that.
1072
00:54:08,372 --> 00:54:09,783
So, what, that's it? We're
just gonna leave it...
1073
00:54:09,807 --> 00:54:12,841
Brian! Give me a minute.
1074
00:55:08,232 --> 00:55:10,432
gabby.
1075
00:55:11,635 --> 00:55:14,002
I'm really sorry.
1076
00:55:14,104 --> 00:55:16,938
And not just for the scene in
the restaurant or for utah,
1077
00:55:17,041 --> 00:55:20,842
but for... Everything.
1078
00:55:22,713 --> 00:55:24,946
Look...
1079
00:55:27,084 --> 00:55:31,053
I'm full of insecurity.
I know that.
1080
00:55:31,155 --> 00:55:34,289
I just... I think I hope that
you'd never figure that out.
1081
00:55:36,360 --> 00:55:39,194
You know, you... you have
always been out of my league.
1082
00:55:39,296 --> 00:55:42,564
Like, even back in high school.
1083
00:55:42,666 --> 00:55:44,577
And when a girl like
you tells a guy like me
1084
00:55:44,601 --> 00:55:46,368
that he's worthy?
1085
00:55:46,470 --> 00:55:50,038
Guys like me, we just start
to worry that one day...
1086
00:55:50,140 --> 00:55:52,107
You're gonna figure
out the truth.
1087
00:55:52,209 --> 00:56:00,209
So I tried. I tried really
hard to be worthy of you.
1088
00:56:01,552 --> 00:56:03,585
But I blew it.
1089
00:56:05,923 --> 00:56:09,191
But...
1090
00:56:09,293 --> 00:56:12,928
I want you to know that
I have made the decision
1091
00:56:13,030 --> 00:56:16,631
that from now on, I will be
the man that you deserve.
1092
00:56:16,734 --> 00:56:18,667
I'm gonna get back on my meds.
1093
00:56:18,769 --> 00:56:20,480
I'm gonna make something
of myself for you,
1094
00:56:20,504 --> 00:56:24,773
because I wanna build
a future together.
1095
00:56:24,875 --> 00:56:27,776
So this... this is gonna change,
1096
00:56:27,878 --> 00:56:32,614
and I just need you to give me
a chance to prove that to you.
1097
00:56:34,618 --> 00:56:36,084
Brian...
1098
00:56:40,324 --> 00:56:42,591
I love you.
1099
00:56:42,693 --> 00:56:44,893
I do.
1100
00:56:44,995 --> 00:56:47,195
I always will.
1101
00:57:27,337 --> 00:57:28,670
hey, mom.
1102
00:57:30,974 --> 00:57:32,741
hey, mom.
1103
00:57:38,882 --> 00:57:41,116
Um... We've just been...
1104
00:57:41,218 --> 00:57:44,586
traveling
for a few days, so, um...
1105
00:57:51,195 --> 00:57:54,362
No, d... no, detective.
We don't live in florida.
1106
00:57:54,464 --> 00:57:57,766
Our daughter does. We're
calling you from new york.
1107
00:57:57,868 --> 00:58:01,036
Man: Oh, I see. Okay. How
long has she been missing?
1108
00:58:01,138 --> 00:58:04,072
I mean, we... we
don't know, exactly.
1109
00:58:04,174 --> 00:58:05,952
We just know we haven't heard
from her since the 27th,
1110
00:58:05,976 --> 00:58:08,476
and that's unusual.
1111
00:58:08,579 --> 00:58:09,823
She's not responding to
anything, not from me,
1112
00:58:09,847 --> 00:58:11,246
not from my ex-wife.
1113
00:58:11,348 --> 00:58:14,482
Well, uh, okay. Let me
have her name and address.
1114
00:58:14,585 --> 00:58:16,329
well,
see, that's the thing.
1115
00:58:16,353 --> 00:58:17,786
She's not in florida either.
1116
00:58:17,888 --> 00:58:19,599
They've been
traveling the country
1117
00:58:19,623 --> 00:58:21,122
for the last several months.
1118
00:58:21,225 --> 00:58:23,336
That's a problem. If she's
not even in the state,
1119
00:58:23,360 --> 00:58:25,694
there's really
not much I can do.
1120
00:58:25,796 --> 00:58:28,263
Yeah, but that's...
1121
00:58:28,365 --> 00:58:31,499
look, the last we knew,
she was in wyoming.
1122
00:58:31,602 --> 00:58:33,168
All right, that helps, right?
1123
00:58:33,270 --> 00:58:35,014
It doesn't help me,
but what you could do
1124
00:58:35,038 --> 00:58:38,640
is get on the
phone with wyoming.
1125
00:58:38,742 --> 00:58:42,410
Who in wyoming?
1126
00:58:45,716 --> 00:58:48,917
So... She's been missing
a week and a half,
1127
00:58:49,019 --> 00:58:52,787
and... We can't get
anybody to help us.
1128
00:58:52,890 --> 00:58:54,467
Like, the local
police keep saying...
1129
00:58:54,491 --> 00:58:55,935
I mean, she's been
traveling the country
1130
00:58:55,959 --> 00:58:58,660
with... with her
boyfriend, and...
1131
00:58:58,762 --> 00:59:02,197
Usually, she posts something
pretty much almost every day,
1132
00:59:02,299 --> 00:59:03,999
and all of that has stopped.
1133
00:59:04,101 --> 00:59:07,068
This is from around the 20th.
1134
00:59:07,170 --> 00:59:08,670
And how old is she?
1135
00:59:08,772 --> 00:59:09,638
- 20...
- She's...
1136
00:59:09,740 --> 00:59:11,184
- She's 22.
- 22.
1137
00:59:11,208 --> 00:59:12,407
Yeah.
1138
00:59:12,509 --> 00:59:15,977
yes. I know.
She's an adult.
1139
00:59:16,079 --> 00:59:18,613
She can come and
go as she pleases,
1140
00:59:18,715 --> 00:59:22,517
and she doesn't have to check
in with her mom, but she does,
1141
00:59:22,619 --> 00:59:23,685
is my point.
1142
00:59:23,787 --> 00:59:26,221
And she always does,
with the both of us.
1143
00:59:27,958 --> 00:59:30,458
something about
this is not right.
1144
00:59:30,560 --> 00:59:32,060
I have one.
1145
00:59:32,162 --> 00:59:33,528
Same age.
1146
00:59:33,630 --> 00:59:34,829
I get it.
1147
00:59:34,932 --> 00:59:36,998
- Hmm.
- Okay.
1148
00:59:37,100 --> 00:59:39,234
Tell me everything
I need to know.
1149
00:59:39,336 --> 00:59:41,416
Let's see if we can't
find your daughter.
1150
01:00:15,839 --> 01:00:18,506
joe: He's already
back in florida?
1151
01:00:18,608 --> 01:00:20,442
Since when?
1152
01:00:20,544 --> 01:00:24,212
Almost two weeks. And
gabby was not with him.
1153
01:00:27,417 --> 01:00:29,684
Well, what did he have
to say about that?
1154
01:00:29,786 --> 01:00:32,454
Brian hasn't said
anything at all,
1155
01:00:32,556 --> 01:00:34,667
and they're only speaking
through their lawyer.
1156
01:00:34,691 --> 01:00:38,126
Their lawyer? They've
already hired a lawyer?
1157
01:00:38,228 --> 01:00:40,506
That doesn't mean anything
definitively in and of itself.
1158
01:00:41,665 --> 01:00:43,209
but you need to know
what's going on.
1159
01:00:43,233 --> 01:00:45,078
Gabby is now officially
a missing person,
1160
01:00:45,102 --> 01:00:48,870
and he is a person of interest.
1161
01:00:53,343 --> 01:00:54,454
Reporter: Been able to come up
1162
01:00:54,478 --> 01:00:55,877
with a cure in two years.
1163
01:00:55,979 --> 01:00:58,713
The government has beefed up
the research fund by $2 million
1164
01:00:58,815 --> 01:01:01,383
in hopes of speeding
up work on a cure.
1165
01:01:01,485 --> 01:01:03,229
Reporter #2: A
north port resident
1166
01:01:03,253 --> 01:01:05,198
has gone missing while
on a cross-country trip
1167
01:01:05,222 --> 01:01:06,554
with her fiancé.
1168
01:01:06,656 --> 01:01:10,658
22-year-old gabby petito
left florida in early July,
1169
01:01:10,761 --> 01:01:12,001
but according to her family,
1170
01:01:12,062 --> 01:01:16,097
she hasn't been heard
from in two weeks.
1171
01:01:16,199 --> 01:01:17,510
Reporter #3: The disappearance
of a florida woman
1172
01:01:17,534 --> 01:01:18,900
is raising concerns.
1173
01:01:19,002 --> 01:01:22,137
22-year-old gabby petito and
her fiancée, brian laundrie,
1174
01:01:22,239 --> 01:01:24,606
left on a camping
adventure cross country,
1175
01:01:24,708 --> 01:01:27,075
but only he returned.
1176
01:01:27,177 --> 01:01:30,078
that
is what we have so far
1177
01:01:30,180 --> 01:01:33,348
from the various local
law enforcement agencies.
1178
01:01:33,450 --> 01:01:36,084
So at this time, I'm
going to allow joe,
1179
01:01:36,186 --> 01:01:39,254
gabby's dad, to come
up and say a few words.
1180
01:01:40,424 --> 01:01:42,090
- thank you.
- Okay.
1181
01:01:44,661 --> 01:01:47,162
hi.
1182
01:01:47,931 --> 01:01:51,466
What I need from
everyone here is help.
1183
01:01:51,568 --> 01:01:53,668
'cause the goal
is still not met,
1184
01:01:53,770 --> 01:01:57,172
and the goal is to
bring gabby home safe.
1185
01:01:57,274 --> 01:01:59,085
I'm asking help
from everyone here.
1186
01:01:59,109 --> 01:02:01,409
I'm asking help from
everyone at home.
1187
01:02:01,511 --> 01:02:04,479
I'm asking help from
the parents of brian.
1188
01:02:04,581 --> 01:02:06,915
You know, there's a...
There's a tip line
1189
01:02:07,017 --> 01:02:09,517
that you can call
in anonymously,
1190
01:02:09,619 --> 01:02:12,487
whatever you can do to make
sure my daughter comes home.
1191
01:02:12,589 --> 01:02:14,689
I'm asking for that help.
1192
01:02:14,791 --> 01:02:17,959
There is nothing else
that matters to me.
1193
01:02:18,061 --> 01:02:20,595
This girl... this
is what matters.
1194
01:02:20,697 --> 01:02:22,797
Thank you.
1195
01:02:24,067 --> 01:02:26,734
uh, what is brian's
side of the story?
1196
01:02:26,837 --> 01:02:28,748
Brian laundrie
continues to exercise
1197
01:02:28,772 --> 01:02:31,306
his fifth amendment
rights to remain silent.
1198
01:02:31,408 --> 01:02:34,809
All I can tell you is that
two people went on a trip,
1199
01:02:34,911 --> 01:02:36,644
and one of them returned.
1200
01:02:36,746 --> 01:02:37,857
And that person who returned
1201
01:02:37,881 --> 01:02:40,682
isn't providing us
any information.
1202
01:02:40,784 --> 01:02:43,318
At this time, I want
to read a statement
1203
01:02:43,420 --> 01:02:47,522
on behalf of the petito
family to brian laundrie.
1204
01:02:47,624 --> 01:02:50,458
If you or your family
have any decency left,
1205
01:02:50,560 --> 01:02:53,361
please tell us where
gabby is located.
1206
01:02:53,463 --> 01:02:56,331
Tell us if we are even
looking in the right place.
1207
01:02:56,433 --> 01:02:59,200
All we want is for
gabby to come home.
1208
01:02:59,302 --> 01:03:01,469
Please help us make that happen.
1209
01:03:01,571 --> 01:03:04,572
We haven't been able
to sleep or eat,
1210
01:03:04,674 --> 01:03:06,508
and our lives are falling apart.
1211
01:03:06,610 --> 01:03:10,111
Reporter: Dramatic video of
missing person gabby petito
1212
01:03:10,213 --> 01:03:11,846
and her fiancé brian laundrie
1213
01:03:11,948 --> 01:03:15,283
has just been made available
in this exclusive first look.
1214
01:03:15,385 --> 01:03:16,829
Gabby: And it's been
really stressful,
1215
01:03:16,853 --> 01:03:18,798
and he doesn't really
believe I can do any of it,
1216
01:03:18,822 --> 01:03:21,022
so that's kinda in my
head, and I don't know.
1217
01:03:21,057 --> 01:03:22,668
He's just... He's
kind of a downer.
1218
01:03:22,692 --> 01:03:24,270
And I don't know. This
morning, we were just fighting,
1219
01:03:24,294 --> 01:03:26,272
and he wouldn't let
me in the car before.
1220
01:03:26,296 --> 01:03:27,462
Yeah.
1221
01:03:27,564 --> 01:03:29,142
Officer: Why wouldn't
he let you into the car?
1222
01:03:29,166 --> 01:03:30,498
She's crying. He's laughing.
1223
01:03:30,600 --> 01:03:31,944
Reporter: The couple were
apparently pulled over
1224
01:03:31,968 --> 01:03:33,045
after a 9-1-1 call...
1225
01:03:33,069 --> 01:03:34,814
Don't you guys see
what's going on?!
1226
01:03:34,838 --> 01:03:36,482
The incident of domestic abuse.
1227
01:03:36,506 --> 01:03:38,951
Reporter #2: In a story that
has captured national attention,
1228
01:03:38,975 --> 01:03:41,776
everyone seems to be
asking the same question.
1229
01:03:41,878 --> 01:03:44,546
Where is gabby?
1230
01:03:47,284 --> 01:03:48,816
man: Bring gabby home!
1231
01:03:51,121 --> 01:03:53,441
- woman: Arrest brian!
1232
01:03:56,826 --> 01:03:58,426
man: Where's gabby?!
1233
01:03:58,528 --> 01:04:00,608
Ooh. We got officers
on the scene. Okay.
1234
01:04:03,867 --> 01:04:05,533
man: Come on! Speak up!
1235
01:04:08,505 --> 01:04:11,139
where's gabby?! Where is she?!
1236
01:04:11,241 --> 01:04:12,473
Woman: Get him!
1237
01:04:14,010 --> 01:04:16,244
give up your son!
1238
01:04:19,249 --> 01:04:21,282
woman: Bring her home!
1239
01:04:23,186 --> 01:04:25,019
justice for gabby!
1240
01:04:29,793 --> 01:04:31,492
come on!
1241
01:04:36,800 --> 01:04:38,077
get his face when
they bring him out.
1242
01:04:38,101 --> 01:04:39,767
Ooh, and go tight on the cuffs.
1243
01:04:48,812 --> 01:04:50,311
is brian under arrest?
1244
01:04:50,413 --> 01:04:52,024
Man: Did he tell
you where gabby is?
1245
01:04:52,048 --> 01:04:53,292
What are you charging him with?
1246
01:04:53,316 --> 01:04:56,517
All right, listen, an
arrest warrant was issued
1247
01:04:56,620 --> 01:04:59,254
for brian laundrie because
it is believed that he used
1248
01:04:59,356 --> 01:05:01,856
gabby petito's debit card
without authorization.
1249
01:05:01,958 --> 01:05:03,925
So you are arresting him?
1250
01:05:04,027 --> 01:05:05,860
Folks, brian isn't here.
1251
01:05:05,962 --> 01:05:07,228
Man: Well, where is he?!
1252
01:05:07,330 --> 01:05:09,330
- Everybody!
1253
01:05:09,432 --> 01:05:13,801
now... According to his parents,
brian left a few days ago.
1254
01:05:13,903 --> 01:05:15,248
- what?
1255
01:05:15,272 --> 01:05:19,507
And... No one has
any idea where he is.
1256
01:05:22,912 --> 01:05:25,880
tell us about your
friendship with gabby.
1257
01:05:25,982 --> 01:05:27,382
What kind of things did you do?
1258
01:05:27,484 --> 01:05:30,718
Uh, we pretty much just
hang out and chill,
1259
01:05:30,820 --> 01:05:33,154
and she would follow
me everywhere.
1260
01:05:33,256 --> 01:05:40,595
Uh, we have this joke that,
um, she was my... Um... Uh...
1261
01:05:40,697 --> 01:05:41,829
What do we call her?
1262
01:05:41,931 --> 01:05:44,532
Uh... My emotional
service human.
1263
01:05:44,634 --> 01:05:48,736
and just, she would just always
be cheering me up, you know?
1264
01:05:48,838 --> 01:05:51,050
Reporter: And what was her
relationship with brian like?
1265
01:05:51,074 --> 01:05:55,376
Uh, I'm sorry. What is it like?
1266
01:05:55,478 --> 01:05:58,313
Thank you. Uh...
1267
01:05:58,415 --> 01:06:02,750
On the outside, he could
be very charismatic.
1268
01:06:02,852 --> 01:06:04,952
I mean, there's no
doubt in my mind
1269
01:06:05,055 --> 01:06:07,555
that gabby loves him.
1270
01:06:07,657 --> 01:06:10,525
But you know, just,
like, any couple,
1271
01:06:10,627 --> 01:06:14,095
like, they had their arguments.
1272
01:06:14,197 --> 01:06:16,531
Reporter: Brian is not
talking to the police.
1273
01:06:16,633 --> 01:06:19,734
What is your message to him?
1274
01:06:19,836 --> 01:06:22,804
If he just gave us any
bit of information,
1275
01:06:22,906 --> 01:06:25,873
anything that would...
1276
01:06:25,975 --> 01:06:29,043
It would give us
a place to start.
1277
01:06:29,145 --> 01:06:31,846
I just wanna find my friend.
1278
01:06:37,754 --> 01:06:39,432
Man: So now right
there, you'll see
1279
01:06:39,456 --> 01:06:42,990
brian's mother is heading to
the shed in their backyard.
1280
01:06:43,093 --> 01:06:44,970
Right here, you can see
that she wants to make sure
1281
01:06:44,994 --> 01:06:46,327
no one's watching.
1282
01:06:46,429 --> 01:06:49,297
And there you can see
him. Brian's in the shed.
1283
01:06:49,399 --> 01:06:52,033
It's clear they're
keeping him back there.
1284
01:06:52,135 --> 01:06:54,113
I don't know why
the hell the cops
1285
01:06:54,137 --> 01:06:56,137
aren't taking this seriously.
1286
01:06:58,475 --> 01:07:00,119
man #2: I think all
of them are wrong.
1287
01:07:00,143 --> 01:07:02,054
I think she's still alive
and out there someplace.
1288
01:07:02,078 --> 01:07:04,746
I think they just got into
another big-ass fight.
1289
01:07:04,848 --> 01:07:06,347
I mean, this guy's a hothead,
1290
01:07:06,449 --> 01:07:08,527
but he doesn't look like
he could kill her to me.
1291
01:07:08,551 --> 01:07:11,219
Now you can always tell a
killer by his eyes. Always.
1292
01:07:11,321 --> 01:07:12,932
Brian's got eyes
more like you'd see
1293
01:07:12,956 --> 01:07:14,322
in a wall street bad guy.
1294
01:07:14,424 --> 01:07:16,769
I can see him driving away,
leaving her stuck by herself.
1295
01:07:16,793 --> 01:07:20,828
But nah, he'd never
actually kill her.
1296
01:07:26,069 --> 01:07:27,635
woman: On August 29th,
1297
01:07:27,737 --> 01:07:30,338
my boyfriend and I
actually picked up brian
1298
01:07:30,440 --> 01:07:33,975
at grand teton national
park sometime that night.
1299
01:07:34,077 --> 01:07:36,177
Uh... When I saw him on tiktok,
1300
01:07:36,279 --> 01:07:38,446
I recognized him
as the same guy.
1301
01:07:38,548 --> 01:07:41,115
Anyway, he said that he
needed to go to jackson,
1302
01:07:41,217 --> 01:07:44,685
and we said, "hop in"
because we were going there.
1303
01:07:44,788 --> 01:07:47,288
We made small talk, and he
said that he had been camping
1304
01:07:47,390 --> 01:07:50,691
for multiple days
without his fiancée.
1305
01:07:50,794 --> 01:07:52,872
He did mention his
fiancée and said that
1306
01:07:52,896 --> 01:07:54,395
she was back at their van
1307
01:07:54,497 --> 01:07:57,331
working on their
social media page.
1308
01:07:57,434 --> 01:08:00,134
Um, and then all of a
sudden, he just freaks out.
1309
01:08:00,236 --> 01:08:02,570
He's like, "I've gotta
get out right now!"
1310
01:08:02,672 --> 01:08:05,273
so we pulled
over at the jackson dam,
1311
01:08:05,375 --> 01:08:08,843
and he kinda, like,
hurried out of the car.
1312
01:08:08,945 --> 01:08:10,645
Um... He had some scruff,
1313
01:08:10,747 --> 01:08:13,915
but for someone who had been
camping for several days,
1314
01:08:14,017 --> 01:08:16,984
he didn't look dirty.
He didn't smell dirty.
1315
01:08:17,086 --> 01:08:19,387
And that part was kinda weird.
1316
01:08:20,323 --> 01:08:22,363
Weeding out all the
nutjobs, we've got
1317
01:08:22,459 --> 01:08:24,503
several eyewitness accounts
that are clicking together
1318
01:08:24,527 --> 01:08:27,361
to give us maybe a
useful narrative.
1319
01:08:27,464 --> 01:08:28,674
Let's talk about
the couple that said
1320
01:08:28,698 --> 01:08:31,132
they picked up brian
laundrie hitchhiking.
1321
01:08:31,234 --> 01:08:34,368
And let's assume for the moment
he did kill this poor girl.
1322
01:08:34,471 --> 01:08:37,705
He has just killed his fiancée.
1323
01:08:37,807 --> 01:08:40,541
He's panicking.
1324
01:08:40,643 --> 01:08:41,754
He decides to just
leave everything behind,
1325
01:08:41,778 --> 01:08:44,745
get the hell out of there.
1326
01:08:48,117 --> 01:08:49,417
okay.
1327
01:08:50,854 --> 01:08:54,822
he's picked up by miranda
baker and her boyfriend.
1328
01:08:54,924 --> 01:08:56,224
He makes up an alibi
1329
01:08:56,326 --> 01:08:59,026
about camping by
himself while gabby
1330
01:08:59,128 --> 01:09:01,195
is back at the van alone.
1331
01:09:01,297 --> 01:09:03,642
Maybe his story's gonna be some
stranger found her out there,
1332
01:09:03,666 --> 01:09:05,700
killed her while he was away.
1333
01:09:05,802 --> 01:09:06,834
Who knows?
1334
01:09:06,936 --> 01:09:09,270
But at some point on
his way out of dodge,
1335
01:09:09,372 --> 01:09:11,539
he realizes this is a bad plan
1336
01:09:11,641 --> 01:09:14,575
because he has left all
the evidence behind.
1337
01:09:14,677 --> 01:09:18,279
As she tells it, he freaks
and decides to bail.
1338
01:09:18,381 --> 01:09:20,915
Six minutes later,
he gets another ride,
1339
01:09:21,017 --> 01:09:23,651
this time taking him back to
the campground he came from.
1340
01:09:23,753 --> 01:09:25,731
But here's the thing.
Not all the way.
1341
01:09:25,755 --> 01:09:27,455
The driver said he was willing
1342
01:09:27,557 --> 01:09:28,834
to take him further
into the camp,
1343
01:09:28,858 --> 01:09:31,325
which is a huge,
spread-out site.
1344
01:09:31,427 --> 01:09:34,829
But he says he'd rather walk.
1345
01:09:34,931 --> 01:09:36,697
I mean, wouldn't want them
1346
01:09:36,799 --> 01:09:38,677
to drive him right to the
murder scene, would he?
1347
01:09:38,701 --> 01:09:42,870
He buries her. He cleans
the site best he can.
1348
01:09:42,972 --> 01:09:46,274
He packs up everything that
will show he was ever there,
1349
01:09:46,376 --> 01:09:48,876
and he drives off.
1350
01:09:48,978 --> 01:09:51,479
two days later, he arrives back
in florida all by his lonesome.
1351
01:09:51,581 --> 01:09:54,482
So if these witnesses
are credible,
1352
01:09:54,584 --> 01:09:55,850
and I believe they are,
1353
01:09:55,952 --> 01:09:58,452
if laundrie did, in
fact, kill gabby,
1354
01:09:58,555 --> 01:10:02,857
she'd be somewhere out here
in these 5 or 6 square miles.
1355
01:10:09,399 --> 01:10:11,432
See anything? Nope.
1356
01:10:11,534 --> 01:10:13,701
- come on, boy.
1357
01:10:16,973 --> 01:10:20,174
and we are live in 4, 3...
1358
01:10:20,276 --> 01:10:21,520
Searchers are trying
to keep up hope,
1359
01:10:21,544 --> 01:10:23,188
but so far, the search
for gabby petito
1360
01:10:23,212 --> 01:10:27,048
remains a frustrating dead end.
1361
01:10:31,120 --> 01:10:33,821
Reporter: Officials from
the national park service
1362
01:10:33,923 --> 01:10:35,301
as well as local law
enforcement agencies
1363
01:10:35,325 --> 01:10:37,525
say they will continue
ground surveys
1364
01:10:37,627 --> 01:10:42,063
as long as daylight allows.
1365
01:10:44,250 --> 01:10:45,394
Man: We spotted something
1366
01:10:45,418 --> 01:10:46,962
about a half mile east
of your location...
1367
01:10:46,986 --> 01:10:48,397
Patch of earth that you
might wanna take a look at.
1368
01:10:48,421 --> 01:10:50,065
- roger that.
1369
01:10:56,596 --> 01:10:59,263
what do we got?
1370
01:10:59,365 --> 01:11:01,032
Look.
1371
01:11:04,370 --> 01:11:06,871
Hey, hey, hold on.
1372
01:11:12,979 --> 01:11:15,646
okay.
1373
01:11:15,748 --> 01:11:18,883
one moment. Come on.
1374
01:11:36,536 --> 01:11:38,169
hello?
1375
01:11:44,077 --> 01:11:45,587
And we're out here at the
wyoming command center
1376
01:11:45,611 --> 01:11:48,412
in search for missing
woman gabby petito,
1377
01:11:48,514 --> 01:11:50,125
and I've just received
some very sad news.
1378
01:11:50,149 --> 01:11:52,061
- I've just been informed
1379
01:11:52,085 --> 01:11:54,752
that a search party has
come across the remains
1380
01:11:54,854 --> 01:11:57,688
of a young woman, and
by all indications...
1381
01:11:57,790 --> 01:12:00,458
it appears to
be the body of gabby petito.
1382
01:12:43,736 --> 01:12:47,605
reporter: Since brian laundrie's
whereabouts are still unknown,
1383
01:12:47,707 --> 01:12:50,541
there's been speculation
he may have received help
1384
01:12:50,643 --> 01:12:52,588
from his parents to
avoid questioning,
1385
01:12:52,612 --> 01:12:54,656
and his parents are
still not cooperating
1386
01:12:54,680 --> 01:12:56,614
with the authorities.
1387
01:13:06,392 --> 01:13:08,859
Man: Hand me those.
1388
01:13:13,032 --> 01:13:15,666
It's just his damn mother.
1389
01:13:18,137 --> 01:13:19,815
You need to tell your
clients that they're coming
1390
01:13:19,839 --> 01:13:21,984
dangerously close to
an obstruction charge.
1391
01:13:22,008 --> 01:13:23,652
Brian's parents, as
I've said before,
1392
01:13:23,676 --> 01:13:26,444
have no knowledge of
their son's whereabouts.
1393
01:13:26,546 --> 01:13:29,180
Right. His mother just
happened to know where her son
1394
01:13:29,282 --> 01:13:33,451
parked his mustang in
25,000 acres of wilderness.
1395
01:13:33,553 --> 01:13:35,219
It would appear so.
1396
01:13:35,321 --> 01:13:37,099
Did you read the
coroner's report?
1397
01:13:37,123 --> 01:13:38,589
Of course I read it.
1398
01:13:38,691 --> 01:13:40,057
Official cause of death...
1399
01:13:40,159 --> 01:13:41,403
Manual strangulation
and throttling.
1400
01:13:41,427 --> 01:13:44,795
I'm waiting for a point.
1401
01:13:44,897 --> 01:13:48,766
The point is this is
who you are protecting.
1402
01:13:50,636 --> 01:13:52,169
1403
01:14:04,016 --> 01:14:05,115
oh.
1404
01:14:05,218 --> 01:14:07,184
Hi.
1405
01:14:07,286 --> 01:14:08,430
- Um...
1406
01:14:08,454 --> 01:14:09,954
I'm...
1407
01:14:10,056 --> 01:14:14,091
I know who you are,
rose. Come here.
1408
01:14:18,030 --> 01:14:21,131
- I just... Uh...
1409
01:14:21,234 --> 01:14:24,902
I just
can't shake this feeling
1410
01:14:25,004 --> 01:14:27,216
that I have in my gut that
there was something else
1411
01:14:27,240 --> 01:14:28,806
I could have done.
1412
01:14:28,908 --> 01:14:30,474
There wasn't.
1413
01:14:33,246 --> 01:14:34,523
- thank you.
- Um...
1414
01:14:37,783 --> 01:14:41,452
I mean... I knew her
relationship was rocky,
1415
01:14:41,554 --> 01:14:45,990
and I just let her go.
1416
01:14:48,995 --> 01:14:50,439
do
you... do you think
1417
01:14:50,463 --> 01:14:52,763
she would've let you stop her?
1418
01:14:52,865 --> 01:14:56,000
no.
1419
01:14:57,136 --> 01:14:59,270
yeah, so...
1420
01:14:59,372 --> 01:15:01,238
What could you have done?
1421
01:15:01,340 --> 01:15:04,008
Look...
1422
01:15:04,110 --> 01:15:07,077
Gabby... she, uh...
1423
01:15:08,314 --> 01:15:13,150
she lived her life
exactly how she wanted to.
1424
01:15:13,252 --> 01:15:17,521
You know, that's part of
what we all loved about her.
1425
01:15:17,623 --> 01:15:23,027
Some of these, uh... Thoughts
that you've been having,
1426
01:15:23,129 --> 01:15:24,161
they've, uh...
1427
01:15:24,263 --> 01:15:26,730
They've been torturing me, too.
1428
01:15:26,832 --> 01:15:28,966
But we can't let them.
1429
01:15:29,068 --> 01:15:31,402
You know, we're...
We're gonna be...
1430
01:15:33,439 --> 01:15:36,640
we're gonna be missing her
for the rest of our lives,
1431
01:15:36,742 --> 01:15:43,581
so... We have to figure out,
uh, a way to live with that.
1432
01:15:43,683 --> 01:15:45,716
How?
1433
01:15:48,921 --> 01:15:52,556
um... Just...
1434
01:15:52,658 --> 01:15:54,792
By remembering the good.
1435
01:15:54,894 --> 01:15:57,094
I mean,
it's... it's, uh...
1436
01:15:57,196 --> 01:16:00,664
It's... it's r... it's... it's
rough. It's going to be rough.
1437
01:16:02,535 --> 01:16:06,170
but... There are... there
are a lot of us, rose.
1438
01:16:06,272 --> 01:16:10,240
And we're gonna get
through it together.
1439
01:16:10,343 --> 01:16:12,176
I just have a lot of this anger
1440
01:16:12,278 --> 01:16:13,555
that I don't know
what to do with,
1441
01:16:13,579 --> 01:16:17,348
and that son of a bitch
is still out there.
1442
01:16:17,450 --> 01:16:21,151
Mm. Yeah, well, for now.
1443
01:16:23,339 --> 01:16:26,807
- woman: Such a tragedy.
1444
01:16:26,909 --> 01:16:30,377
I wanna thank you guys
for coming out and...
1445
01:16:30,479 --> 01:16:32,579
And showing your
respects for gabby.
1446
01:16:34,216 --> 01:16:36,383
But I don't want you to be sad.
1447
01:16:36,485 --> 01:16:38,986
Gabby didn't live
her life that way.
1448
01:16:39,088 --> 01:16:41,033
She always made
people feel welcomed.
1449
01:16:41,057 --> 01:16:45,993
She... She treated
people with respect.
1450
01:16:46,095 --> 01:16:47,428
She cared.
1451
01:16:47,530 --> 01:16:50,497
She genuinely cared.
1452
01:16:56,806 --> 01:17:03,077
my daughter lived a short life,
but she lived an inspiring one.
1453
01:17:03,179 --> 01:17:06,380
I want you to look
at the pictures
1454
01:17:06,482 --> 01:17:08,415
around this room and...
1455
01:17:08,517 --> 01:17:13,020
I want you to be
inspired by them.
1456
01:17:17,093 --> 01:17:18,670
We've gotten emails
from around the country
1457
01:17:18,694 --> 01:17:20,694
from people that
gabby touched...
1458
01:17:20,796 --> 01:17:22,741
People who wanna live
their lives bigger,
1459
01:17:22,765 --> 01:17:24,298
people who wanna...
1460
01:17:26,502 --> 01:17:28,942
they wanna get rid of the things
that are holding 'em back.
1461
01:17:37,046 --> 01:17:40,347
And that's the most
important thing.
1462
01:17:40,449 --> 01:17:44,618
If you're in a...
Relationship...
1463
01:17:44,720 --> 01:17:48,589
That might not be the best
thing for you, leave it.
1464
01:17:48,691 --> 01:17:51,392
Leave it now.
1465
01:17:59,769 --> 01:18:02,469
gabby's the most amazing
person I've ever met.
1466
01:18:02,571 --> 01:18:05,472
I could not be more
proud of her as a...
1467
01:18:07,943 --> 01:18:09,410
As a father.
1468
01:18:09,512 --> 01:18:13,847
I really am sorry.
1469
01:18:13,949 --> 01:18:20,788
Gabby, I need you to forgive
me if I'm going to...
1470
01:18:28,864 --> 01:18:31,231
you'd probably let me
do it, wouldn't you?
1471
01:18:33,202 --> 01:18:35,536
You'd let me do it
if you were here.
1472
01:18:37,907 --> 01:18:39,306
Okay.
1473
01:18:48,150 --> 01:18:51,285
I mean...
1474
01:18:51,387 --> 01:18:53,754
That's the question,
isn't it?
1475
01:18:53,856 --> 01:18:56,490
what finally made brian snap?
1476
01:18:56,592 --> 01:18:58,592
I'm gonna get back on my meds.
1477
01:18:58,694 --> 01:19:01,261
I'm gonna make something
of myself for you
1478
01:19:01,363 --> 01:19:03,964
because I wanna build
a future together.
1479
01:19:04,066 --> 01:19:05,477
So things are
gonna change, okay?
1480
01:19:05,501 --> 01:19:10,604
And I just need you to give
me the chance to prove that.
1481
01:19:10,706 --> 01:19:13,373
Brian...
1482
01:19:16,879 --> 01:19:18,812
I love you.
1483
01:19:20,182 --> 01:19:21,949
I do.
1484
01:19:22,051 --> 01:19:23,584
I always will.
1485
01:19:23,686 --> 01:19:27,321
But... We're not good together.
1486
01:19:27,423 --> 01:19:29,923
- No, gabby, no, no, no.
- Listen to me.
1487
01:19:30,025 --> 01:19:31,636
- That's...
- Listen.
1488
01:19:31,660 --> 01:19:35,429
You're not a bad person.
I'm not a bad person.
1489
01:19:35,531 --> 01:19:38,532
It's just this trip has shown
me what it would be like
1490
01:19:38,634 --> 01:19:42,603
if we stayed together,
and all we do is fight.
1491
01:19:42,705 --> 01:19:43,604
That's not true. We don't...
That's not all we do. We...
1492
01:19:43,706 --> 01:19:46,473
Brian, we fight every day.
1493
01:19:46,575 --> 01:19:49,409
And I don't want my
life to be like that.
1494
01:19:49,512 --> 01:19:52,012
And I don't... I don't know
what I want it to be, exactly,
1495
01:19:52,114 --> 01:19:54,581
but not... not that.
1496
01:19:54,683 --> 01:19:57,518
And I...
1497
01:19:57,620 --> 01:19:59,286
Ooh. I...
1498
01:20:00,689 --> 01:20:03,056
I need to be with
someone whose life
1499
01:20:03,159 --> 01:20:06,426
is more than just about me.
1500
01:20:06,529 --> 01:20:07,706
You suggested this whole trip.
1501
01:20:07,730 --> 01:20:09,674
I... I thought you
wanted to travel
1502
01:20:09,698 --> 01:20:13,100
and see the world
together, but...
1503
01:20:13,202 --> 01:20:15,502
It feels like you just
want me all to yourself.
1504
01:20:15,604 --> 01:20:16,948
You know, most girls...
they... They would...
1505
01:20:16,972 --> 01:20:19,106
They would love that
kind of attention.
1506
01:20:19,208 --> 01:20:20,541
Well, not this one.
1507
01:20:25,381 --> 01:20:27,848
brian...
1508
01:20:27,950 --> 01:20:29,983
It's not your fault, okay?
1509
01:20:30,085 --> 01:20:32,886
It's not. You don't have to
want the same things that I do.
1510
01:20:32,988 --> 01:20:36,190
You know? I think a lot of
the time I was projecting
1511
01:20:36,292 --> 01:20:39,092
what... what I wanted on to
you, and that was selfish.
1512
01:20:39,195 --> 01:20:40,939
And I'm... I'm sorry.
That was my fault.
1513
01:20:40,963 --> 01:20:42,996
I'm... I'm really sorry.
1514
01:20:43,098 --> 01:20:46,200
Gabby, gabby, look, I need you
to think about this, please.
1515
01:20:46,302 --> 01:20:48,669
Brian, brian.
1516
01:20:48,771 --> 01:20:53,373
This is all I have been
thinking about for weeks.
1517
01:20:53,475 --> 01:20:55,387
It isn't fair for either of
us to hold on to something
1518
01:20:55,411 --> 01:20:58,445
that we know isn't working.
1519
01:20:58,547 --> 01:20:59,913
Brian.
1520
01:21:00,015 --> 01:21:02,616
You have to know
it isn't working.
1521
01:21:02,718 --> 01:21:06,353
I think we should take
the van back to florida,
1522
01:21:06,455 --> 01:21:11,558
and I can get on a bus
back home to new york.
1523
01:21:13,896 --> 01:21:16,096
Brian?
1524
01:21:16,198 --> 01:21:20,067
C'mon brian, talk to me.
1525
01:21:22,238 --> 01:21:23,604
Hey.
1526
01:21:23,706 --> 01:21:27,107
Hey, brian, it's not...
It's not your fault, okay?
1527
01:21:27,209 --> 01:21:29,276
It's not. It's not your fault.
1528
01:21:29,378 --> 01:21:31,678
It's not your fault,
okay? It's okay.
1529
01:21:31,780 --> 01:21:34,381
It's okay.
1530
01:21:36,051 --> 01:21:37,985
No.
1531
01:21:38,087 --> 01:21:40,420
Brian.
1532
01:21:40,522 --> 01:21:42,189
Brian.
1533
01:21:42,291 --> 01:21:44,324
Brian. Brian.
1534
01:21:44,426 --> 01:21:45,870
- No.
- Brian.
1535
01:21:45,894 --> 01:21:48,895
Brian! Brian! Brian!
1536
01:22:12,688 --> 01:22:14,633
reporter: Flood waters that made
the search for brian laundrie
1537
01:22:14,657 --> 01:22:17,324
in the carlton nature reserve
so difficult have receded,
1538
01:22:17,426 --> 01:22:20,360
and brian's parents are now
finally seeming to cooperate
1539
01:22:20,462 --> 01:22:22,274
with the authorities.
1540
01:22:22,298 --> 01:22:24,342
they've mentioned several
places in the reserve
1541
01:22:24,366 --> 01:22:27,367
where they think brian
may have taken refuge.
1542
01:22:27,469 --> 01:22:29,770
Searchers are now
examining those areas.
1543
01:22:29,872 --> 01:22:31,672
Over here.
1544
01:22:34,476 --> 01:22:36,943
Joe: You wanna know what
I got to say about him?
1545
01:22:37,046 --> 01:22:39,546
What's there to say?
1546
01:22:42,318 --> 01:22:44,763
the bastard admitted what he
did in that notebook they found.
1547
01:22:44,787 --> 01:22:47,821
Like there was any doubt.
1548
01:22:47,923 --> 01:22:49,423
Brian laundrie was a coward.
1549
01:22:49,525 --> 01:22:51,803
I mean, how else do you
define a guy like that?
1550
01:22:51,827 --> 01:22:53,493
He destroyed a thing of beauty
1551
01:22:53,595 --> 01:22:55,373
that brought nothing
but joy to people.
1552
01:22:55,397 --> 01:22:57,275
Then he ran away and
took the easy way out.
1553
01:22:59,134 --> 01:23:00,667
he won't be missed.
1554
01:23:00,769 --> 01:23:05,305
Gabby, on the other hand, she...
1555
01:23:05,407 --> 01:23:07,140
She'll be missed.
1556
01:23:07,242 --> 01:23:11,411
I have learned so many
things on this trip so far.
1557
01:23:11,513 --> 01:23:16,049
I have learned that my
country is beautiful.
1558
01:23:16,151 --> 01:23:19,486
I mean, look at this.
1559
01:23:19,588 --> 01:23:21,722
I learned that the
people are beautiful.
1560
01:23:21,824 --> 01:23:26,126
But the most positive
thing I've learned is that
1561
01:23:26,228 --> 01:23:29,363
we live in a really good world.
1562
01:23:29,465 --> 01:23:31,331
I mean, yeah, bad stuff happens,
1563
01:23:31,433 --> 01:23:34,735
but a lot of really
good stuff happens, too,
1564
01:23:34,837 --> 01:23:39,272
and it's up to us which
to focus on, so...
1565
01:23:39,375 --> 01:23:42,376
I choose the good stuff.
117932
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.