Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,670 --> 00:00:09,040
(A day
with the typical fall weather)
2
00:00:09,179 --> 00:00:13,779
(They are going to Cheorwon,
which has been put off.)
3
00:00:15,349 --> 00:00:19,289
(The meeting place is
a tofu restaurant in Cheorwon.)
4
00:00:19,289 --> 00:00:22,559
(It's 9:04 a.m. now.)
5
00:00:25,530 --> 00:00:27,989
(Peeping)
6
00:00:27,989 --> 00:00:30,300
So Min, can you open
the car door for a moment?
7
00:00:30,300 --> 00:00:31,399
Why?
8
00:00:31,399 --> 00:00:32,399
(Why?)
9
00:00:32,399 --> 00:00:33,600
Just open it, please.
10
00:00:33,600 --> 00:00:36,570
- It won't take long.
- But I have...
11
00:00:36,570 --> 00:00:39,210
something personal in my car.
12
00:00:40,869 --> 00:00:43,479
I couldn't sleep a wink
on my way here. I need some sleep.
13
00:00:44,840 --> 00:00:46,250
Just open the car door.
14
00:00:46,250 --> 00:00:48,210
- Why? Hang on a second.
- Okay.
15
00:00:48,210 --> 00:00:49,880
- I need to put on some clothes.
- Okay.
16
00:00:50,149 --> 00:00:52,450
- I'm not wearing any bottoms.
- Okay.
17
00:00:52,450 --> 00:00:55,890
(She keeps saying useless things
without opening the door.)
18
00:00:55,890 --> 00:00:57,560
Hello.
19
00:00:57,689 --> 00:00:59,590
- Hello.
- Hello.
20
00:00:59,590 --> 00:01:01,929
Thank you for coming
all the way here to Cheorwon.
21
00:01:01,929 --> 00:01:03,799
- You don't have to get off.
- Why not?
22
00:01:03,829 --> 00:01:07,200
You just need to make a choice
before you start a fun trip.
23
00:01:07,200 --> 00:01:08,570
(You just need to make a choice
before you start a fun trip.)
24
00:01:08,570 --> 00:01:09,670
(Make a choice?)
25
00:01:09,670 --> 00:01:12,069
Choose between go and stop.
26
00:01:12,069 --> 00:01:13,209
(Choose between go and stop.)
27
00:01:13,209 --> 00:01:14,209
Why?
28
00:01:14,209 --> 00:01:15,579
(She's suddenly told to make
a choice between the two.)
29
00:01:15,579 --> 00:01:17,709
Just make a choice.
30
00:01:17,709 --> 00:01:20,250
What if I say Go?
Am I going somewhere?
31
00:01:20,409 --> 00:01:22,319
I can't tell you that.
32
00:01:22,319 --> 00:01:23,319
- Choose...
- Stop.
33
00:01:23,319 --> 00:01:24,319
Stop?
34
00:01:24,319 --> 00:01:26,390
(She doesn't know what it is,
but she chooses Stop.)
35
00:01:27,989 --> 00:01:29,890
- What's going on?
- Hello.
36
00:01:29,890 --> 00:01:31,719
Hello. What's going on?
37
00:01:31,989 --> 00:01:33,659
- You don't have to get off.
- Okay.
38
00:01:33,659 --> 00:01:36,560
Thank you for coming
all the way here to Cheorwon.
39
00:01:36,700 --> 00:01:38,700
Why has Running Man
changed like this?
40
00:01:38,700 --> 00:01:39,700
(Why has Running Man
changed like this?)
41
00:01:40,170 --> 00:01:42,700
Choose between go and stop.
42
00:01:42,700 --> 00:01:43,870
Go and stop?
43
00:01:43,870 --> 00:01:47,170
I should say Go whatever
the result may be. But why?
44
00:01:47,969 --> 00:01:50,409
Gosh, this is driving me crazy.
Go or stop?
45
00:01:50,409 --> 00:01:52,209
(The suspicious quiz
makes him hesitate.)
46
00:01:53,079 --> 00:01:54,750
I bet Jae Seok will say go.
47
00:01:54,780 --> 00:01:56,579
And So Min will go straight.
48
00:01:58,250 --> 00:01:59,349
Go!
49
00:02:00,290 --> 00:02:01,319
- Stop.
- Go!
50
00:02:01,319 --> 00:02:05,489
(They choose different answers.)
51
00:02:06,689 --> 00:02:08,930
Se Chan, you chose Go.
52
00:02:08,930 --> 00:02:11,030
You should go straight
to the opening place then.
53
00:02:11,299 --> 00:02:13,469
- Is that it?
- And, Se Chan,
54
00:02:13,830 --> 00:02:15,699
you are not having breakfast.
55
00:02:16,099 --> 00:02:17,840
- What?
- While those who chose Stop...
56
00:02:17,840 --> 00:02:20,710
enjoy spicy tofu jeongol
at a restaurant,
57
00:02:20,710 --> 00:02:24,310
you will go to the opening place
eating some gimbap.
58
00:02:24,310 --> 00:02:27,349
Darn it. That's ridiculous.
59
00:02:27,349 --> 00:02:29,520
I should've said stop.
So am I eating this?
60
00:02:29,520 --> 00:02:30,949
I'll put the microphone on you.
61
00:02:30,949 --> 00:02:34,650
Oh, no. If I said Stop,
would I have gone there?
62
00:02:35,460 --> 00:02:37,490
(He narrowly missed his chance
to visit the famous restaurant.)
63
00:02:40,060 --> 00:02:45,800
(The first choice was
about breakfast.)
64
00:02:45,800 --> 00:02:48,270
So Min, you chose Stop.
65
00:02:48,400 --> 00:02:50,240
You will stop here for a moment...
66
00:02:50,240 --> 00:02:53,310
and enjoy some healthy foods
before you go to the opening place.
67
00:02:53,310 --> 00:02:55,539
That's nice. What would've happened
if I chose Go?
68
00:02:57,110 --> 00:02:58,550
Myung Jae, am I really leaving?
69
00:02:58,610 --> 00:02:59,710
Yes.
70
00:03:00,210 --> 00:03:01,879
Stop joking around.
Am I really going?
71
00:03:02,080 --> 00:03:03,349
Please hurry and go.
72
00:03:04,280 --> 00:03:06,090
(Laughing)
73
00:03:06,389 --> 00:03:07,590
Let's go.
74
00:03:07,590 --> 00:03:08,819
(She sounds firm telling him to go.)
75
00:03:08,819 --> 00:03:11,960
Okay. You wait and see.
Let's do this.
76
00:03:12,659 --> 00:03:13,990
My goodness.
77
00:03:13,990 --> 00:03:15,330
(With one choice, he gets kicked
out of the restaurant.)
78
00:03:15,330 --> 00:03:18,000
(Meanwhile, So Min
who chose Stop is...)
79
00:03:19,400 --> 00:03:21,430
I'm glad I chose Stop.
80
00:03:22,139 --> 00:03:23,599
This looks delicious.
81
00:03:23,599 --> 00:03:25,409
(Spicy tofu jeongol)
82
00:03:25,409 --> 00:03:27,710
Look at the tofu. It looks so tasty.
83
00:03:27,710 --> 00:03:29,080
(Savory pan-fried tofu)
84
00:03:30,110 --> 00:03:31,710
(A decent meal you can enjoy
only when you choose Stop.)
85
00:03:31,710 --> 00:03:34,210
It's been a long time
since I had such a healthy meal.
86
00:03:36,379 --> 00:03:39,889
(She starts eating happily.)
87
00:03:40,520 --> 00:03:42,319
I should eat this when it's warm.
88
00:03:42,319 --> 00:03:44,389
(This is nothing like cold gimbap.)
89
00:03:46,590 --> 00:03:48,129
(Savoring it)
90
00:03:52,270 --> 00:03:53,770
It tastes so good, ma'am.
91
00:04:00,210 --> 00:04:02,340
(Looking around)
92
00:04:02,879 --> 00:04:04,840
I wish I could have some makgeolli.
93
00:04:04,840 --> 00:04:05,879
(I wish I could have
some makgeolli.)
94
00:04:05,879 --> 00:04:07,150
What do you think?
95
00:04:07,150 --> 00:04:09,449
- That's Jae Seok's voice.
- When you were filming the front...
96
00:04:11,550 --> 00:04:13,020
What do you think?
97
00:04:13,020 --> 00:04:15,689
When you were filming the front,
98
00:04:15,689 --> 00:04:18,659
I came out from the back.
You all look flustered.
99
00:04:18,830 --> 00:04:19,860
What is this?
100
00:04:20,490 --> 00:04:23,600
Go or stop? Choose one.
101
00:04:26,199 --> 00:04:29,139
You know what? I always go.
102
00:04:29,139 --> 00:04:32,339
I go no matter what. I never stop.
103
00:04:32,470 --> 00:04:33,970
Okay? Go!
104
00:04:34,509 --> 00:04:36,379
- Are you choosing Go?
- Yes.
105
00:04:36,980 --> 00:04:38,879
What is this?
106
00:04:39,610 --> 00:04:41,879
Jae Seok, you will have
gimbap for breakfast.
107
00:04:41,910 --> 00:04:44,279
- What about Stop?
- While other members enjoy...
108
00:04:44,279 --> 00:04:45,790
spicy tofu jeongol here...
109
00:04:45,790 --> 00:04:48,589
you will move to the opening place
eating the gimbap.
110
00:04:51,089 --> 00:04:52,490
If I said stop,
I would've gone in here?
111
00:04:52,490 --> 00:04:53,490
(If I said stop,
I would've gone in here?)
112
00:04:55,360 --> 00:04:57,600
Gosh, I have no luck today.
113
00:04:58,000 --> 00:04:59,470
Where's the opening place?
114
00:04:59,699 --> 00:05:00,829
It's a 20-minute drive from here.
115
00:05:01,300 --> 00:05:03,069
A 20-minute drive from here?
116
00:05:03,069 --> 00:05:04,069
(Laughing)
117
00:05:04,069 --> 00:05:06,509
My goodness. Let's go.
118
00:05:07,069 --> 00:05:09,439
Gosh, seriously...
119
00:05:10,509 --> 00:05:14,279
Darn it. I'm so unlucky.
120
00:05:14,980 --> 00:05:17,379
I would normally choose Go.
121
00:05:18,120 --> 00:05:19,649
I go whatever the result may be.
122
00:05:19,649 --> 00:05:21,589
(I go whatever the result may be.)
123
00:05:21,589 --> 00:05:23,389
But I feel like I should say stop.
124
00:05:23,389 --> 00:05:24,389
(But I feel like I should say stop.)
125
00:05:25,089 --> 00:05:26,990
- Go!
- Okay!
126
00:05:28,230 --> 00:05:29,930
Haha, you chose Go.
127
00:05:29,930 --> 00:05:32,930
You should go straight
to the opening place.
128
00:05:32,930 --> 00:05:33,930
(He gets gimbap.)
129
00:05:33,930 --> 00:05:36,240
Why? What would've happened
if I chose Stop?
130
00:05:36,839 --> 00:05:38,439
You would've eaten here
if you stopped.
131
00:05:39,110 --> 00:05:40,970
- Gosh, are you serious?
- You should eat gimbap instead.
132
00:05:40,970 --> 00:05:42,009
(Disappointed)
133
00:05:42,009 --> 00:05:43,480
- Gosh.
- Seriously?
134
00:05:43,480 --> 00:05:45,980
- They are serious.
- This is so upsetting.
135
00:05:45,980 --> 00:05:47,680
- Did you choose Go?
- Yes.
136
00:05:48,980 --> 00:05:50,620
I'm so upset.
137
00:05:52,589 --> 00:05:54,019
Go or stop?
138
00:05:54,019 --> 00:05:55,389
(Jong Kook also faces
the moment of choice.)
139
00:05:55,560 --> 00:05:57,389
I'm not good at the go-stop game.
140
00:05:57,389 --> 00:06:00,490
I just stop betting
once I make some money over a bet.
141
00:06:00,889 --> 00:06:03,100
Make a choice between go and stop.
142
00:06:03,100 --> 00:06:04,100
Really?
143
00:06:04,100 --> 00:06:05,470
Go and stop?
144
00:06:05,500 --> 00:06:06,800
Go or stop.
145
00:06:06,800 --> 00:06:08,300
(What did the three members choose?)
146
00:06:08,800 --> 00:06:10,500
(Laughing)
147
00:06:10,500 --> 00:06:12,139
I wonder who's in there.
148
00:06:12,139 --> 00:06:13,209
Jong Kook.
149
00:06:13,209 --> 00:06:14,610
Hey.
150
00:06:14,810 --> 00:06:15,839
Jong Kook.
151
00:06:15,839 --> 00:06:17,610
Hey, So Min.
152
00:06:17,610 --> 00:06:19,310
- Jong Kook, this is amazing.
- Is it?
153
00:06:19,310 --> 00:06:20,550
It tastes so good.
154
00:06:20,579 --> 00:06:21,610
- You know what?
- Try this.
155
00:06:21,610 --> 00:06:24,420
I don't know how to play go-stop,
but...
156
00:06:24,420 --> 00:06:25,449
(Card Shark Kim is not bold enough.)
157
00:06:25,449 --> 00:06:26,490
As I said,
158
00:06:26,490 --> 00:06:27,689
"I always..."
159
00:06:28,189 --> 00:06:30,560
"call Stop
once I win enough scores."
160
00:06:30,920 --> 00:06:32,089
"I don't like to take risks."
161
00:06:32,089 --> 00:06:33,560
This is
tofu grilled on a caldron lid.
162
00:06:33,790 --> 00:06:35,730
- Can we get another bowl... Yes.
- Rice?
163
00:06:35,730 --> 00:06:36,730
Hello.
164
00:06:36,800 --> 00:06:39,199
The broth is so refreshing
like a spicy fish stew.
165
00:06:39,230 --> 00:06:40,930
- Wait. Is someone in there?
- Ripe kimchi and shrimp.
166
00:06:41,029 --> 00:06:42,600
- Oh, my.
- Ji Hyo.
167
00:06:42,639 --> 00:06:44,240
- I knew it.
- I knew you'd choose Stop.
168
00:06:44,240 --> 00:06:45,300
Ji Hyo, come and join us.
169
00:06:45,370 --> 00:06:47,410
- I was right.
- Come. I'll scoop some for you.
170
00:06:47,410 --> 00:06:49,509
Jong Kook, how did you know
I would choose Stop?
171
00:06:50,240 --> 00:06:52,149
I'm sure that Seok Jin chose Go.
172
00:06:53,879 --> 00:06:56,149
Please choose between Go and Stop.
173
00:06:56,149 --> 00:06:58,579
Go and Stop?
I'll definitely choose Go.
174
00:06:58,579 --> 00:07:00,589
(He chose Go right away.)
175
00:07:00,589 --> 00:07:01,819
Of course, I choose Go.
176
00:07:01,949 --> 00:07:02,990
What is it?
177
00:07:03,620 --> 00:07:04,660
What is this? Gimbap?
178
00:07:04,660 --> 00:07:07,089
Seok Jin,
you will have gimbap for breakfast.
179
00:07:07,189 --> 00:07:09,399
Gosh. What is going on?
180
00:07:10,300 --> 00:07:11,329
You should leave now.
181
00:07:11,329 --> 00:07:12,930
(Reckless Seok Sam will also
have gimbap.)
182
00:07:12,930 --> 00:07:15,329
Gosh. What was I thinking?
Why did I decide without thinking?
183
00:07:16,199 --> 00:07:17,370
Darn it.
184
00:07:18,439 --> 00:07:19,470
It's good, right, Ji Hyo?
185
00:07:19,970 --> 00:07:21,509
Yes, it's so good.
186
00:07:21,509 --> 00:07:22,579
It's really good.
187
00:07:22,579 --> 00:07:24,839
Oh, right. So Min, I called you.
Why didn't you pick up?
188
00:07:24,910 --> 00:07:26,250
- I was on the plane.
- You were? Oh, I see.
189
00:07:26,779 --> 00:07:28,509
- You both turned off your phones.
- I think you called me then.
190
00:07:28,750 --> 00:07:31,480
I couldn't call you back because
we started shooting once we arrived.
191
00:07:31,649 --> 00:07:33,720
- And...
- In the preview, I saw you two...
192
00:07:34,589 --> 00:07:36,120
- I know this for sure.
- riding in a convertible.
193
00:07:36,889 --> 00:07:38,160
I'm not sure about you two.
194
00:07:38,160 --> 00:07:40,560
But I'm sure that Haha and Seok Jin
would've cried.
195
00:07:40,829 --> 00:07:42,600
- Trust me. It was so scary.
- Really?
196
00:07:42,600 --> 00:07:44,800
You know the glass bridge...
197
00:07:44,800 --> 00:07:46,199
- in "Squid Game," right?
- Yes.
198
00:07:46,199 --> 00:07:47,399
I felt like
I was crossing that bridge.
199
00:07:47,399 --> 00:07:48,500
A strong wind was blowing too.
200
00:07:48,769 --> 00:07:49,970
There wasn't even a safety net
under it.
201
00:07:50,040 --> 00:07:51,670
I'm sure it was doable
because you knew you wouldn't die.
202
00:07:51,670 --> 00:07:53,009
(I'm sure it was doable
because you knew you wouldn't die.)
203
00:07:54,009 --> 00:07:55,240
- Jong Kook.
- Yes?
204
00:07:56,009 --> 00:07:58,910
I don't feel scared
when my safety is guaranteed.
205
00:07:58,910 --> 00:08:01,250
Both of their phones were
turned off.
206
00:08:01,250 --> 00:08:04,250
And it made me think,
207
00:08:04,250 --> 00:08:05,319
"What?"
208
00:08:05,319 --> 00:08:06,720
"Will they stay in Yeosu for a while
after the shoot?"
209
00:08:06,990 --> 00:08:08,120
- That's what I thought.
- What?
210
00:08:08,120 --> 00:08:09,519
- You thought we'd stay for longer?
- Yes.
211
00:08:09,519 --> 00:08:10,819
Actually,
212
00:08:11,019 --> 00:08:12,829
we have children now
thanks to the trip.
213
00:08:12,860 --> 00:08:13,959
We have two children.
214
00:08:15,730 --> 00:08:17,100
People might get the wrong idea.
215
00:08:17,860 --> 00:08:19,069
What do you mean by that?
216
00:08:19,170 --> 00:08:21,129
On observational reality shows,
they put a doll...
217
00:08:21,129 --> 00:08:22,439
- next to a cast member.
- Yes.
218
00:08:22,439 --> 00:08:25,170
Just like that, the staff members
put frog dolls next to us.
219
00:08:25,399 --> 00:08:26,939
And the dolls were so cute.
220
00:08:27,240 --> 00:08:29,980
So I suggested that we adopt them
as our children.
221
00:08:29,980 --> 00:08:31,910
I adopted children during that trip,
Jong Kook.
222
00:08:31,910 --> 00:08:33,250
(She said it confidently.)
223
00:08:33,250 --> 00:08:35,279
(Sighing)
224
00:08:35,279 --> 00:08:36,350
You see...
225
00:08:36,449 --> 00:08:38,820
I don't know how to react
when you say something like that.
226
00:08:39,490 --> 00:08:41,049
I usually go along
with others' jokes.
227
00:08:41,049 --> 00:08:42,460
(While Jong Kook and So Min are
suffocated by each other's jokes,)
228
00:08:42,460 --> 00:08:43,590
(the other members moved
to the place for the opening.)
229
00:08:43,590 --> 00:08:44,960
Hey, hurry up and come!
230
00:08:45,320 --> 00:08:46,830
- Gosh.
- Hurry up!
231
00:08:46,830 --> 00:08:47,990
(The members who chose Go
had gimbap.)
232
00:08:47,990 --> 00:08:49,200
You guys chose Go, right?
233
00:08:49,200 --> 00:08:51,200
Go, Jae Seok
234
00:08:51,200 --> 00:08:53,299
Go, Jae Seok
235
00:08:53,700 --> 00:08:55,740
- Gosh. This isn't fair.
- Go
236
00:08:55,740 --> 00:08:57,799
- Go
- Go, Jae Seok
237
00:08:57,799 --> 00:08:59,610
- Go ahead no matter what
- Go
238
00:08:59,610 --> 00:09:01,940
- Go
- Go
239
00:09:02,879 --> 00:09:04,139
- Gosh, seriously.
- Oh, man.
240
00:09:04,139 --> 00:09:06,309
Wasn't Go the obvious choice?
Why would anyone choose Stop?
241
00:09:07,009 --> 00:09:08,480
- My gosh.
- By the way,
242
00:09:08,809 --> 00:09:10,720
- I can feel autumn in the air.
- Indeed.
243
00:09:10,720 --> 00:09:12,049
(Today,
I can feel autumn in the air.)
244
00:09:12,419 --> 00:09:14,490
How nice.
A cool breeze is blowing too.
245
00:09:14,490 --> 00:09:15,590
This is driving me nuts.
246
00:09:16,519 --> 00:09:18,059
- Right.
- This is driving me nuts.
247
00:09:18,889 --> 00:09:20,159
I want to pack up and leave!
248
00:09:20,759 --> 00:09:22,029
I want to pack up and leave!
249
00:09:22,529 --> 00:09:24,100
- Where do you want to go?
- These days...
250
00:09:24,100 --> 00:09:26,129
Aren't we going to shoot
for two days in a row?
251
00:09:26,129 --> 00:09:27,230
What's with him?
252
00:09:27,330 --> 00:09:28,470
- Haha...
- Yes.
253
00:09:28,470 --> 00:09:30,169
Haha has been a little...
254
00:09:30,240 --> 00:09:32,340
- stressed out.
- He wants to escape his daily life.
255
00:09:32,340 --> 00:09:33,940
Well, I wouldn't call it that.
256
00:09:33,940 --> 00:09:35,610
He just wants to spend
some time alone.
257
00:09:35,639 --> 00:09:36,779
Spending some time alone?
258
00:09:37,940 --> 00:09:39,179
Seok Jin.
259
00:09:39,179 --> 00:09:40,250
Didn't Seok Jin choose Go?
260
00:09:40,279 --> 00:09:41,549
- Hello.
- Seok Jin.
261
00:09:41,549 --> 00:09:43,019
- What's wrong with your eyes?
- Why?
262
00:09:43,019 --> 00:09:44,620
- Your eyes are so puffy.
- They're puffy.
263
00:09:44,620 --> 00:09:47,590
It happens from time to time.
Do yours never get puffy?
264
00:09:47,590 --> 00:09:48,820
- Seok Jin.
- Why?
265
00:09:48,820 --> 00:09:51,860
- Hyung In and Hyo Im are upset.
- Why are they upset?
266
00:09:51,860 --> 00:09:53,830
I mean, you should've kept yourself
in good condition for this show.
267
00:09:53,830 --> 00:09:55,590
You went to a foreign country
to shoot another show.
268
00:09:55,590 --> 00:09:58,230
- But I...
- Now, you look so tired.
269
00:09:58,230 --> 00:10:00,799
- I'm not tired at all.
- It's so obvious that you're tired.
270
00:10:00,799 --> 00:10:02,200
- I feel so energetic.
- Exactly.
271
00:10:02,200 --> 00:10:04,570
- He looks like he worked all night.
- Then run around this place.
272
00:10:04,570 --> 00:10:05,909
Yes!
273
00:10:05,909 --> 00:10:07,110
Run faster.
274
00:10:07,110 --> 00:10:09,340
- Not like that.
- Run in a bigger circle.
275
00:10:10,210 --> 00:10:12,009
(He said he was in good condition,
but his running course is so short.)
276
00:10:12,009 --> 00:10:13,610
- What's that?
- He understood what you said.
277
00:10:14,549 --> 00:10:15,679
I'm excited!
278
00:10:16,620 --> 00:10:17,750
He's faking it.
279
00:10:18,019 --> 00:10:20,990
- The four of you chose Go.
- But...
280
00:10:20,990 --> 00:10:22,990
- I can't believe we all gathered.
- You see, I...
281
00:10:23,490 --> 00:10:25,320
- Seriously.
- This is the worst.
282
00:10:25,320 --> 00:10:26,759
- I chose Go without thinking.
- We...
283
00:10:26,759 --> 00:10:28,289
We always push ahead
like tiger moths.
284
00:10:28,289 --> 00:10:30,129
- We push ahead no matter what.
- I chose Go without hesitating.
285
00:10:30,129 --> 00:10:31,529
- You chose it right away, right?
- Of course.
286
00:10:31,529 --> 00:10:32,799
I chose it right away too.
287
00:10:32,799 --> 00:10:33,830
- I said, "Okay. Go!"
- My gosh.
288
00:10:34,330 --> 00:10:36,200
It's so windy like in Denmark.
289
00:10:36,200 --> 00:10:37,269
- Hey.
- Did you choose Stop?
290
00:10:37,840 --> 00:10:39,139
- Hey, Jong Kook.
- Yes?
291
00:10:39,139 --> 00:10:40,710
You should put it on
for the opening.
292
00:10:40,710 --> 00:10:42,070
I love this outfit.
293
00:10:42,070 --> 00:10:43,940
- No.
- This is my favorite style.
294
00:10:43,940 --> 00:10:44,980
- You should put it on.
- No.
295
00:10:44,980 --> 00:10:46,210
- Or wrap it around your waist.
- Should I put this on?
296
00:10:46,210 --> 00:10:47,480
- I really like this style.
- Should I put it on?
297
00:10:47,480 --> 00:10:51,350
I really like this style so much.
I like the size and everything.
298
00:10:51,350 --> 00:10:53,250
- You do? Rip this off and keep it.
- Yes.
299
00:10:53,250 --> 00:10:55,049
You're the only one who likes it!
300
00:10:55,820 --> 00:10:58,220
- Isn't it so nice? Look at this.
- He does look so excited.
301
00:10:58,220 --> 00:10:59,429
It's perfect. Right?
302
00:10:59,429 --> 00:11:00,960
The new outfit is so pretty.
303
00:11:01,230 --> 00:11:03,200
- Se Chan.
- Gosh. She's at it again.
304
00:11:03,259 --> 00:11:05,200
- What's going on?
- She drives me crazy since Yeosu.
305
00:11:05,200 --> 00:11:06,429
Oh, is that the doll
you told us about?
306
00:11:06,429 --> 00:11:08,769
- What? She's bringing a frog doll.
- What's with her?
307
00:11:08,769 --> 00:11:09,799
Hey, our babies...
308
00:11:10,500 --> 00:11:12,610
- They're crying.
- What's wrong with her?
309
00:11:13,340 --> 00:11:15,440
(He laughs and says,
"What's wrong with her?")
310
00:11:15,440 --> 00:11:17,039
- Don't just leave them with me.
- I heard a little about the trip.
311
00:11:17,039 --> 00:11:18,639
- I almost died.
- Right.
312
00:11:18,639 --> 00:11:19,850
Oh, she had babies?
313
00:11:20,009 --> 00:11:22,279
- Hey, you gave birth to frogs?
- What's going on?
314
00:11:22,850 --> 00:11:24,649
You can't make me look after them
all by myself.
315
00:11:24,649 --> 00:11:26,049
(The mother of the frogs was
looking after the babies alone.)
316
00:11:26,049 --> 00:11:27,919
- Hey, don't get overly immersed.
- Hello.
317
00:11:27,950 --> 00:11:29,360
- I mean...
- Go to your daddy.
318
00:11:30,120 --> 00:11:31,220
Go to your daddy.
319
00:11:31,820 --> 00:11:33,190
- Let me hold my niece.
- Hey...
320
00:11:33,190 --> 00:11:35,230
- Ji Hyo.
- It strangely looks like them.
321
00:11:35,230 --> 00:11:36,460
So Min always...
322
00:11:36,460 --> 00:11:38,429
- continues the story she made up.
- I can see that.
323
00:11:38,529 --> 00:11:41,169
- Are they twins?
- They have the family name Yang.
324
00:11:41,169 --> 00:11:42,639
- As we conceived them in Yeosu...
- Oh, Yang Yeoguri?
325
00:11:42,639 --> 00:11:45,200
It was a short trip,
326
00:11:45,500 --> 00:11:46,710
but it happened that way.
327
00:11:47,240 --> 00:11:48,769
- Hey, look after your baby.
- It happened that way.
328
00:11:48,769 --> 00:11:50,679
The babies came out so quickly.
329
00:11:50,679 --> 00:11:52,809
- This is driving me crazy.
- So she...
330
00:11:52,809 --> 00:11:54,379
She gave birth to them
in only ten days.
331
00:11:54,809 --> 00:11:56,519
- That's amazing.
- Not even in ten days.
332
00:11:56,549 --> 00:11:58,320
- In only one day.
- I must say...
333
00:11:58,320 --> 00:11:59,350
- In only one day.
- So Min.
334
00:11:59,350 --> 00:12:00,490
You are really something.
335
00:12:00,490 --> 00:12:02,690
Haha created an atmosphere for us.
336
00:12:02,789 --> 00:12:03,860
- Oh, you...
- Hey.
337
00:12:03,860 --> 00:12:04,990
- You played Cupid.
- Did he?
338
00:12:05,519 --> 00:12:07,460
- But they...
- Don't do that on a TV show.
339
00:12:07,460 --> 00:12:09,730
- Right.
- They ate so well for a penalty.
340
00:12:09,960 --> 00:12:11,559
They went there to get a penalty.
Then why did they get to eat well?
341
00:12:11,559 --> 00:12:13,570
- That's true, but it didn't help.
- They needed to eat well.
342
00:12:13,570 --> 00:12:15,370
- Seok Jin, the penalty was...
- No way.
343
00:12:15,370 --> 00:12:16,840
- no joke.
- You would've cried.
344
00:12:16,840 --> 00:12:18,100
- I'm sure of it.
- Don't be ridiculous.
345
00:12:18,100 --> 00:12:20,070
Seok Jin,
there wasn't even a safety net.
346
00:12:20,070 --> 00:12:21,370
- I can do it easily.
- It was so scary.
347
00:12:21,370 --> 00:12:22,480
Send him there to try it.
348
00:12:22,480 --> 00:12:24,139
- No way. I wasn't chosen.
- You should try it.
349
00:12:24,139 --> 00:12:25,139
- I rested up thanks to you.
- He's too busy...
350
00:12:25,139 --> 00:12:26,379
doing his show on TV CHOSUN.
351
00:12:26,750 --> 00:12:28,279
- Oh, that show? Right.
- What kind of show is it?
352
00:12:28,279 --> 00:12:29,850
- He's too busy...
- The one he stole your idea for?
353
00:12:29,850 --> 00:12:31,120
- Yes, that's it.
- He stole your idea for it.
354
00:12:31,120 --> 00:12:32,820
- I didn't steal his idea.
- Straw Jee!
355
00:12:33,690 --> 00:12:34,820
Straw Jee!
356
00:12:34,820 --> 00:12:36,460
- Straw Jee?
- Straw Jee.
357
00:12:36,490 --> 00:12:37,720
Straw Jee.
358
00:12:37,860 --> 00:12:39,059
- Straw Jee.
- Straw Jee.
359
00:12:39,059 --> 00:12:40,360
- Straw Jee.
- I like that nickname.
360
00:12:40,360 --> 00:12:42,090
"I'll suck all your ideas."
361
00:12:42,289 --> 00:12:44,259
- "I'll suck all of them."
- Straw Jee.
362
00:12:44,259 --> 00:12:46,169
- Straw Jee.
- That's so funny.
363
00:12:46,169 --> 00:12:48,970
We finally came to Cheorwon,
Gangwon Province.
364
00:12:49,669 --> 00:12:51,639
- We canceled it due to the rain.
- Oh, we're in Cheorwon.
365
00:12:51,669 --> 00:12:52,840
I really wanted to come
to Gangwon Province.
366
00:12:52,840 --> 00:12:54,769
- The sky is so clear today.
- Yes, indeed.
367
00:12:54,769 --> 00:12:56,610
Today, we'll have Go, Stop Race...
368
00:12:56,610 --> 00:12:58,039
- that we had to cancel last time...
- Yes.
369
00:12:58,039 --> 00:13:00,450
- due to the typhoon.
- I should've chosen Stop.
370
00:13:00,450 --> 00:13:01,850
- The food was delicious.
- This week,
371
00:13:01,850 --> 00:13:04,750
for you guys who must've been
stressed out because of the penalty,
372
00:13:04,750 --> 00:13:07,590
- we planned a relaxing trip.
- Sounds great.
373
00:13:07,590 --> 00:13:08,750
- That's nice.
- Great.
374
00:13:08,990 --> 00:13:11,190
- That sounds so great.
- I'm already excited.
375
00:13:11,460 --> 00:13:14,059
Today, all you have to do is
enjoy the trip.
376
00:13:14,059 --> 00:13:16,700
There's only one rule
in this relaxing race.
377
00:13:16,759 --> 00:13:20,129
Just as your choices determined
what you ate for breakfast,
378
00:13:20,129 --> 00:13:21,230
- Yes.
- you have to choose...
379
00:13:21,230 --> 00:13:22,899
between Go and Stop...
380
00:13:22,899 --> 00:13:24,840
- and enjoy the activity you chose.
- Really?
381
00:13:24,940 --> 00:13:26,840
- But there's...
- I see. We have to choose again.
382
00:13:26,840 --> 00:13:27,909
no relation between our choices
and the activities.
383
00:13:27,909 --> 00:13:29,039
We'll keep choosing Go.
384
00:13:29,210 --> 00:13:32,279
It will be hard for you to choose
without knowing what it is.
385
00:13:32,279 --> 00:13:35,179
So you will play a simple game,
and those who are ranked high...
386
00:13:35,179 --> 00:13:37,450
- will get a sound hint.
- A sound hint?
387
00:13:37,450 --> 00:13:38,980
- That's great.
- I like the idea.
388
00:13:38,980 --> 00:13:40,450
- We'll let you hear it.
- Nice.
389
00:13:40,450 --> 00:13:42,289
- I like that. It sounds reasonable.
- Now, I'll explain to you...
390
00:13:42,289 --> 00:13:44,460
about the game Egg Smash
where you can get...
391
00:13:44,460 --> 00:13:46,360
- the first hint.
- What is it?
392
00:13:46,360 --> 00:13:48,559
- Egg Smash?
- I think we'll smash some raw eggs.
393
00:13:48,559 --> 00:13:50,659
- We'll place eggs here.
- Okay.
394
00:13:50,759 --> 00:13:53,600
While all of you are standing
in a circle around the eggs,
395
00:13:53,600 --> 00:13:55,970
- spin a bottle. When it stops,
- Yes.
396
00:13:55,970 --> 00:13:57,139
the member
that the bottle points at...
397
00:13:57,139 --> 00:13:58,700
- becomes the tagger...
- Yes.
398
00:13:58,940 --> 00:14:02,940
- and throws eggs at the others.
- This is popular on social media.
399
00:14:02,940 --> 00:14:05,009
This is popular on social media.
400
00:14:05,009 --> 00:14:06,250
- Really?
- Do people play it these days?
401
00:14:06,250 --> 00:14:08,649
- Some get hit on the head and fall.
- You know that he would...
402
00:14:08,649 --> 00:14:10,679
- They throw raw eggs?
- even eat poop if it were popular.
403
00:14:11,120 --> 00:14:12,850
It won't be popular anymore
since he knows about it.
404
00:14:13,389 --> 00:14:16,559
The member who gets hit by an egg
gets eliminated immediately.
405
00:14:16,559 --> 00:14:17,889
(The member who gets hit by an egg
that the tagger threw is out.)
406
00:14:17,889 --> 00:14:20,159
But if the tagger fails
to hit anyone,
407
00:14:20,159 --> 00:14:21,759
- the tagger gets eliminated.
- Oh, I see.
408
00:14:21,759 --> 00:14:23,259
- One member is out in each round.
- We should run immediately.
409
00:14:24,029 --> 00:14:26,169
- Only the final two...
- I see.
410
00:14:26,169 --> 00:14:28,870
get a hint on the different choices.
411
00:14:28,870 --> 00:14:30,200
(Only the final two get
a sound hint.)
412
00:14:30,299 --> 00:14:31,769
- That's why we should wear this.
- That's right.
413
00:14:31,769 --> 00:14:33,039
- This is a waterproof jacket.
- I see.
414
00:14:33,309 --> 00:14:34,769
- Because of raw eggs.
- I understand.
415
00:14:34,840 --> 00:14:38,509
- We'll begin the first mission now.
- Okay.
416
00:14:38,509 --> 00:14:39,950
- Please bring the props.
- Let's go.
417
00:14:40,179 --> 00:14:42,350
Attention
418
00:14:42,350 --> 00:14:45,049
- Aim at the body.
- It won't be easy to do so.
419
00:14:45,649 --> 00:14:46,789
I have a question.
420
00:14:46,950 --> 00:14:48,289
What are the rules
for running away from the tagger?
421
00:14:48,289 --> 00:14:49,490
- You can start running right away.
- Can we just run in any direction?
422
00:14:49,490 --> 00:14:50,659
- In any direction?
- Run that way.
423
00:14:50,659 --> 00:14:51,860
- No, that way.
- I see.
424
00:14:52,059 --> 00:14:53,889
- We have cameras over there.
- Okay. Got it.
425
00:14:53,889 --> 00:14:55,529
- We should run in a zigzag...
- Toward Cheorwon Station?
426
00:14:55,529 --> 00:14:56,629
so that the tagger can't hit us.
427
00:14:56,730 --> 00:14:58,799
Do you want to have a practice round
or begin the game now?
428
00:14:58,799 --> 00:14:59,830
- We'll begin now.
- We'll begin now.
429
00:14:59,830 --> 00:15:01,299
- I'll throw eggs at your bodies.
- I'm scared.
430
00:15:01,370 --> 00:15:02,529
Who will spin the bottle?
431
00:15:02,570 --> 00:15:04,700
- Then...
- How about Ji Hyo spins it?
432
00:15:04,700 --> 00:15:05,740
- Me?
- Yes.
433
00:15:05,740 --> 00:15:07,539
- Ji Hyo, get ready.
- Here we go.
434
00:15:07,539 --> 00:15:08,539
- Spin it hard.
- Here we go.
435
00:15:08,539 --> 00:15:09,809
- Here we go.
- Spin it as hard as you can.
436
00:15:09,809 --> 00:15:10,840
It has begun, right?
437
00:15:11,179 --> 00:15:13,379
(She spun the bottle.)
438
00:15:15,649 --> 00:15:16,879
Get your hand off me.
439
00:15:16,879 --> 00:15:17,980
(The person that the bottle
points at becomes the tagger.)
440
00:15:22,049 --> 00:15:23,190
Who's the tagger?
441
00:15:23,519 --> 00:15:25,519
(The other members start running.)
442
00:15:27,330 --> 00:15:28,789
(What?)
443
00:15:28,789 --> 00:15:30,460
(The game rule:
They must run in this direction.)
444
00:15:32,830 --> 00:15:35,570
(Only Jae Seok and Jong Kook
ran in the right direction.)
445
00:15:35,570 --> 00:15:38,740
(The rest ran
in the directions they wanted.)
446
00:15:38,740 --> 00:15:39,940
- It's me.
- What?
447
00:15:39,940 --> 00:15:41,070
- What are you doing?
- I'm the tagger.
448
00:15:41,070 --> 00:15:42,110
Why didn't it break?
449
00:15:42,110 --> 00:15:43,210
Oh, Haha is the tagger?
450
00:15:43,210 --> 00:15:44,309
I'm the tagger.
451
00:15:44,309 --> 00:15:46,279
- Gosh. I didn't know that.
- Who got hit?
452
00:15:46,379 --> 00:15:48,480
- You all must run that way.
- Se Chan got hit.
453
00:15:48,480 --> 00:15:49,549
That way?
454
00:15:49,549 --> 00:15:50,649
- I didn't know he was the tagger.
- He's out.
455
00:15:50,649 --> 00:15:51,919
- I almost threw an egg at him.
- Why?
456
00:15:51,919 --> 00:15:53,590
- How about you start over again?
- This is...
457
00:15:53,590 --> 00:15:55,620
I'm relieved.
Guys, let's start over again. Okay.
458
00:15:55,620 --> 00:15:56,860
Who got hit?
459
00:15:56,860 --> 00:15:57,860
We should start over again.
460
00:15:57,860 --> 00:15:58,990
- Why?
- Why should we start over again?
461
00:15:58,990 --> 00:16:00,159
The rule...
462
00:16:00,159 --> 00:16:01,429
- Who got hit?
- Why?
463
00:16:01,429 --> 00:16:02,529
Hey, he hit someone.
464
00:16:02,759 --> 00:16:04,230
- He hit one of us.
- Exactly.
465
00:16:04,230 --> 00:16:06,000
- You didn't understand the rules.
- We should've run that way.
466
00:16:06,000 --> 00:16:07,129
- Only the tagger...
- Who didn't know the rules?
467
00:16:07,200 --> 00:16:08,669
- That's his fault!
- He didn't know I was the tagger.
468
00:16:08,730 --> 00:16:10,539
- The tagger throws eggs.
- That's his fault!
469
00:16:10,639 --> 00:16:14,440
- He should've known the rules.
- Right. He should be out.
470
00:16:14,440 --> 00:16:16,179
- And... Listen. That's not all.
- It's his fault!
471
00:16:16,179 --> 00:16:18,539
- I asked you to run that way.
- He's out.
472
00:16:18,539 --> 00:16:20,080
- Who ran this way?
- I did.
473
00:16:20,309 --> 00:16:21,980
- You should've run that way.
- She told us to run that way.
474
00:16:21,980 --> 00:16:23,820
- Then 2 of us are out.
- Yes, 2 of us are out.
475
00:16:23,820 --> 00:16:26,120
- She told us though.
- He was eliminated.
476
00:16:26,120 --> 00:16:28,389
- You can't go easy on him.
- Exactly.
477
00:16:28,389 --> 00:16:32,059
- Listen to the director!
- Well said.
478
00:16:32,059 --> 00:16:33,860
- We'll do it again.
- Are you kidding me?
479
00:16:33,860 --> 00:16:35,590
How can you not know the rules?
480
00:16:35,590 --> 00:16:37,659
(We'll do it again.)
481
00:16:37,659 --> 00:16:39,200
- How can you not know the rules?
- How stern of her.
482
00:16:39,200 --> 00:16:40,269
- Yes!
- Nice!
483
00:16:40,269 --> 00:16:42,700
She's giving you an advantage
because you went to Yeosu.
484
00:16:42,700 --> 00:16:44,070
What was that pronunciation?
485
00:16:44,299 --> 00:16:46,309
- It sounded like "ad-fantasy."
- I'll spin the bottle.
486
00:16:46,309 --> 00:16:49,340
- That's just wrong.
- It's for real this time.
487
00:16:49,539 --> 00:16:50,580
Here we go.
488
00:16:50,580 --> 00:16:51,940
I'll spin the bottle.
489
00:16:51,940 --> 00:16:53,250
- Here we go.
- Make it spin.
490
00:16:53,250 --> 00:16:55,379
What if it lands in the middle?
491
00:16:56,679 --> 00:16:57,950
Nicely done.
492
00:17:00,549 --> 00:17:01,590
What the...
493
00:17:01,590 --> 00:17:02,649
I'm it!
494
00:17:04,990 --> 00:17:07,090
(A sharp U-turn)
495
00:17:09,329 --> 00:17:11,259
(I'm it!)
496
00:17:13,529 --> 00:17:15,029
Ji Hyo, you're out.
497
00:17:15,029 --> 00:17:16,029
(Ji Hyo has been eliminated.)
498
00:17:16,029 --> 00:17:18,200
(Chuckling)
499
00:17:18,940 --> 00:17:19,940
It's over.
500
00:17:19,940 --> 00:17:21,309
She ran when she was it.
501
00:17:21,309 --> 00:17:22,470
Why did she run away?
502
00:17:22,470 --> 00:17:23,740
- Who?
- Ji Hyo.
503
00:17:23,740 --> 00:17:25,440
I started to run away.
504
00:17:26,779 --> 00:17:28,210
I tried to make a run for it.
505
00:17:28,210 --> 00:17:30,119
Is it that hard
to understand the rules?
506
00:17:30,119 --> 00:17:32,650
Why are we so bad at playing games?
507
00:17:33,119 --> 00:17:34,420
- Okay.
- Let's do it.
508
00:17:34,420 --> 00:17:35,950
- Hurry on back.
- Gather around.
509
00:17:35,950 --> 00:17:37,920
- You'll then move out.
- Remember that I'm out of the game.
510
00:17:37,920 --> 00:17:38,990
Right.
511
00:17:39,789 --> 00:17:40,789
- What the...
- Gosh.
512
00:17:40,789 --> 00:17:42,660
(Jong Kook will throw the eggs.)
513
00:17:42,660 --> 00:17:43,799
- What the...
- Gosh.
514
00:17:44,200 --> 00:17:46,900
(They run looking intimidated.)
515
00:17:48,170 --> 00:17:49,170
- What the...
- Gosh.
516
00:17:49,329 --> 00:17:52,369
(Jong Kook's target is So Min.)
517
00:17:52,369 --> 00:17:54,670
(He throws the egg at her
since she's still in range.)
518
00:17:59,710 --> 00:18:02,250
(He misses.)
519
00:18:02,549 --> 00:18:03,819
It didn't make contact.
520
00:18:03,980 --> 00:18:05,650
(Jong Kook is out.)
521
00:18:05,650 --> 00:18:07,619
- It didn't make contact.
- Jong Kook, you're out.
522
00:18:08,089 --> 00:18:10,960
(So Min came back from the dead.)
523
00:18:10,960 --> 00:18:11,990
Did he get you?
524
00:18:11,990 --> 00:18:13,089
No, he didn't.
525
00:18:13,259 --> 00:18:14,690
- I'm out of breath.
- This isn't easy at all.
526
00:18:14,690 --> 00:18:16,359
- I was in too much of a hurry.
- Right.
527
00:18:16,599 --> 00:18:17,700
This is nerve-wracking.
528
00:18:18,559 --> 00:18:20,230
- Should I spin it?
- So Min,
529
00:18:20,230 --> 00:18:22,470
you must run
toward Cheorwon Station.
530
00:18:22,470 --> 00:18:23,970
- You...
- Who's going the wrong way?
531
00:18:23,970 --> 00:18:25,069
- It's you, isn't it?
- Eliminate her.
532
00:18:25,069 --> 00:18:27,269
- You must run this way.
- Once more, and you'll be out.
533
00:18:27,269 --> 00:18:28,640
- You'll be eliminated.
- You must run this way.
534
00:18:28,809 --> 00:18:30,180
Gather around.
535
00:18:30,579 --> 00:18:32,109
- I'll spin the bottle.
- What on earth?
536
00:18:32,240 --> 00:18:33,480
- Get back here.
- No.
537
00:18:33,609 --> 00:18:34,750
Come on.
538
00:18:34,980 --> 00:18:36,049
Here we go.
539
00:18:38,950 --> 00:18:39,950
Get back here.
540
00:18:39,950 --> 00:18:41,190
(The bottle spins!)
541
00:18:43,259 --> 00:18:44,859
- It's me.
- What are you all doing?
542
00:18:46,019 --> 00:18:47,730
(Three members head for the eggs.)
543
00:18:49,960 --> 00:18:52,059
(He throws it as hard as he can.)
544
00:18:53,769 --> 00:18:55,369
- It's me.
- What are you all doing?
545
00:18:56,440 --> 00:18:58,099
(It wasn't even close.)
546
00:18:58,099 --> 00:18:59,170
He didn't get anyone.
547
00:18:59,940 --> 00:19:01,339
(Sighing)
548
00:19:01,339 --> 00:19:02,880
It's hard to hit people with eggs.
549
00:19:03,509 --> 00:19:05,109
(He would've gotten her
had he not been greedy.)
550
00:19:05,109 --> 00:19:06,380
- I got confused.
- What happened?
551
00:19:06,380 --> 00:19:08,880
- I could've gotten her.
- Seok Jin, you're out.
552
00:19:08,880 --> 00:19:09,980
Didn't he get anyone?
553
00:19:10,019 --> 00:19:11,779
I could've though.
554
00:19:11,779 --> 00:19:12,920
(His greed got the best of him.)
555
00:19:12,920 --> 00:19:14,589
It's because
you went for the eggs too.
556
00:19:14,589 --> 00:19:15,890
You should've done better.
557
00:19:15,890 --> 00:19:17,690
- Only two more to go.
- Haha, spin the bottle.
558
00:19:17,690 --> 00:19:19,829
- Sure thing.
- Did you go the wrong way again?
559
00:19:19,829 --> 00:19:21,630
- No, I ran that way.
- In 1, 2...
560
00:19:22,829 --> 00:19:24,029
Our feet...
561
00:19:25,299 --> 00:19:26,930
- Okay.
- So Min, you're out.
562
00:19:26,930 --> 00:19:28,029
So Min's out.
563
00:19:30,339 --> 00:19:32,599
(He hit So Min on her side.)
564
00:19:33,170 --> 00:19:34,910
So Min's out.
565
00:19:34,910 --> 00:19:36,210
- Did it make contact?
- That's all you need to do.
566
00:19:36,210 --> 00:19:37,279
- Yes, it made contact.
- Yes.
567
00:19:37,380 --> 00:19:40,380
- Only one more to go.
- Only one.
568
00:19:40,380 --> 00:19:41,549
Okay.
569
00:19:41,650 --> 00:19:43,019
We were all on Team Go.
570
00:19:43,019 --> 00:19:44,849
- Go for it.
- Go!
571
00:19:44,849 --> 00:19:46,750
- Go.
- Spin the bottle.
572
00:19:46,750 --> 00:19:47,849
Right?
573
00:19:48,990 --> 00:19:53,829
(They only need to eliminate
one more person to get the hint.)
574
00:19:56,859 --> 00:19:58,359
(Se Chan is it.)
575
00:19:59,630 --> 00:20:01,069
(Fumbling)
576
00:20:01,630 --> 00:20:03,200
Throw it. You're too late.
577
00:20:03,400 --> 00:20:05,039
- You got him. Nice!
- It made contact.
578
00:20:05,039 --> 00:20:06,509
Did I hit Jae Seok with it?
579
00:20:06,509 --> 00:20:07,970
- Really?
- Yes, it made contact.
580
00:20:07,970 --> 00:20:09,039
I got him!
581
00:20:10,440 --> 00:20:13,049
(He calmly aimed a fastball at him.)
582
00:20:13,049 --> 00:20:14,109
You got him.
583
00:20:14,109 --> 00:20:16,109
(It hit Jae Seok's
left bottom cheek.)
584
00:20:16,109 --> 00:20:17,450
- I got him!
- You got him.
585
00:20:17,450 --> 00:20:18,950
- Nice!
- Jae Seok, you're out.
586
00:20:19,119 --> 00:20:20,990
- You actually got him.
- Can you believe it?
587
00:20:20,990 --> 00:20:22,220
I actually got you.
588
00:20:23,619 --> 00:20:25,660
- Accurate, wasn't I?
- How did you manage it?
589
00:20:25,660 --> 00:20:26,690
- I don't know.
- Nicely done.
590
00:20:26,690 --> 00:20:28,460
How did you hit him with it?
591
00:20:28,460 --> 00:20:30,759
- You reminded me of Park Chan Ho.
- I know.
592
00:20:30,759 --> 00:20:32,329
- I sounded old just now.
- How did you do it?
593
00:20:32,329 --> 00:20:34,029
- I almost made it.
- Park Chan Ho?
594
00:20:34,029 --> 00:20:35,630
You reminded me of Ryu Hyun Jin.
595
00:20:36,500 --> 00:20:38,369
(The MVP's victory ceremony)
596
00:20:39,000 --> 00:20:40,410
Only the two of you...
597
00:20:40,410 --> 00:20:42,269
- will receive the hint.
- Okay!
598
00:20:42,269 --> 00:20:44,009
(Se Chan and Haha receive the hint.)
599
00:20:45,140 --> 00:20:48,809
Please choose between Go and Stop.
600
00:20:48,809 --> 00:20:51,220
We can choose one each
and share the information.
601
00:20:51,579 --> 00:20:52,849
- Choose Go. I'll choose Stop.
- Will they team up?
602
00:20:52,849 --> 00:20:53,950
Okay.
603
00:20:54,089 --> 00:20:55,150
Let's share the information.
604
00:20:55,150 --> 00:20:56,420
(They agree to share
the information.)
605
00:20:57,220 --> 00:20:58,259
Go.
606
00:20:59,190 --> 00:21:01,960
(What will he hear?)
607
00:21:03,000 --> 00:21:09,170
(The hint for Go)
608
00:21:09,170 --> 00:21:10,799
Is this rated R?
609
00:21:12,099 --> 00:21:13,369
It must be something weird.
610
00:21:13,640 --> 00:21:16,710
- Get your mind out of the gutter.
- That's...
611
00:21:16,710 --> 00:21:19,440
- Next up is Stop.
- I'd choose Go no matter what...
612
00:21:19,440 --> 00:21:21,150
since that was the wrong choice
in the earlier round.
613
00:21:21,309 --> 00:21:23,150
What are the odds
of it being a bad choice again?
614
00:21:23,819 --> 00:21:25,579
- I...
- I'd choose Go.
615
00:21:25,579 --> 00:21:27,150
(The hint for Stop)
616
00:21:27,150 --> 00:21:28,420
Se Chan, get back here already.
617
00:21:28,420 --> 00:21:30,019
- What is it?
- Hey.
618
00:21:30,019 --> 00:21:31,089
- Okay.
- Get back here.
619
00:21:31,089 --> 00:21:32,160
- What did you hear?
- Hold on.
620
00:21:32,160 --> 00:21:33,160
- Is that the hint?
- Is this...
621
00:21:33,160 --> 00:21:34,960
- what we'd get for Go?
- What is it?
622
00:21:34,960 --> 00:21:36,059
- What was it?
- What's going to happen?
623
00:21:36,059 --> 00:21:37,359
- After hearing that...
- We should know that at least.
624
00:21:37,359 --> 00:21:38,559
You can take the Go route...
625
00:21:39,130 --> 00:21:40,369
or the Stop route.
626
00:21:40,369 --> 00:21:42,670
Hey, mister. Why are you out here?
627
00:21:42,670 --> 00:21:44,339
- What are you doing?
- Are you on Team White?
628
00:21:44,339 --> 00:21:45,440
- What?
- I mean...
629
00:21:45,740 --> 00:21:46,910
- I'm not.
- You're wearing all white.
630
00:21:46,910 --> 00:21:48,470
- I'm Team Blue.
- Team Blue?
631
00:21:48,569 --> 00:21:49,710
(While Jae Seok
keeps talking nonsense)
632
00:21:49,710 --> 00:21:51,880
What I heard
was the subway line number one.
633
00:21:52,480 --> 00:21:54,349
- What about you?
- Is that for real?
634
00:21:54,349 --> 00:21:56,309
- Of course.
- I heard someone panting.
635
00:21:56,779 --> 00:21:57,920
I get it now.
636
00:21:58,079 --> 00:22:02,619
You'll each choose
either Go or Stop.
637
00:22:02,619 --> 00:22:03,920
What did Haha hear?
638
00:22:04,720 --> 00:22:05,759
- Are you choosing Go?
- He knows both options.
639
00:22:05,759 --> 00:22:06,890
- I...
- Did he hear both?
640
00:22:06,890 --> 00:22:07,960
I heard people kissing.
641
00:22:07,960 --> 00:22:09,029
- What?
- More than anything...
642
00:22:09,029 --> 00:22:11,029
You'll be choosing individually.
643
00:22:11,029 --> 00:22:12,500
Of course. I...
644
00:22:12,500 --> 00:22:14,500
- Let's not help them out.
- We could be lying.
645
00:22:14,500 --> 00:22:16,740
Did you hear the hint for Go?
646
00:22:17,500 --> 00:22:18,839
- Who knows?
- Beats me.
647
00:22:19,299 --> 00:22:20,740
- Then...
- Why don't you tell us?
648
00:22:20,740 --> 00:22:23,140
We'll brainstorm with you.
649
00:22:23,539 --> 00:22:25,809
Did you hear a couple in love?
650
00:22:25,809 --> 00:22:27,450
- I think so.
- That must be it.
651
00:22:27,450 --> 00:22:28,549
- A couple in love?
- Yes.
652
00:22:29,720 --> 00:22:32,380
I haven't experienced that
in a long time.
653
00:22:32,380 --> 00:22:33,890
- It's hot.
- You seem excited.
654
00:22:33,890 --> 00:22:34,920
A lot, actually.
655
00:22:35,289 --> 00:22:38,759
My wife texted me yesterday.
656
00:22:38,759 --> 00:22:40,029
- Why?
- Who's next?
657
00:22:40,029 --> 00:22:41,329
- The month...
- She's not going to the US.
658
00:22:41,329 --> 00:22:42,359
Why not?
659
00:22:42,359 --> 00:22:44,059
- After watching the show?
- Rather than going...
660
00:22:44,059 --> 00:22:46,769
(2 weeks ago,
Seok Jin received good news.)
661
00:22:46,769 --> 00:22:48,200
(His wife...)
662
00:22:48,200 --> 00:22:49,869
(will go on a trip to the US.)
663
00:22:49,869 --> 00:22:52,569
(Chuckling)
664
00:22:53,410 --> 00:22:58,009
(He denied it,
but he couldn't stop laughing.)
665
00:22:58,710 --> 00:23:01,880
After watching the show,
she canceled her trip.
666
00:23:02,779 --> 00:23:05,549
(She canceled her trip to the US.)
667
00:23:06,619 --> 00:23:07,950
She wanted me to cancel her flight.
668
00:23:07,950 --> 00:23:10,519
- Really?
- She texted me while I was abroad.
669
00:23:10,920 --> 00:23:13,930
- For real?
- So I texted that I would.
670
00:23:13,930 --> 00:23:16,089
- This is hilarious.
- Really?
671
00:23:16,089 --> 00:23:17,559
- For real?
- She'll still go.
672
00:23:17,559 --> 00:23:18,700
I'm sure she will go.
673
00:23:18,700 --> 00:23:20,069
- She wants me to cancel it.
- Really?
674
00:23:20,069 --> 00:23:21,529
That's understandable.
675
00:23:21,529 --> 00:23:22,869
- My wife said this.
- What?
676
00:23:22,869 --> 00:23:24,599
"Tell me your true intention."
677
00:23:25,670 --> 00:23:27,039
"Were you that happy about it?"
678
00:23:27,039 --> 00:23:28,509
(Not even his wife of 20 years
knew what he really wanted.)
679
00:23:28,509 --> 00:23:30,410
So you're not going to the US.
680
00:23:30,880 --> 00:23:34,150
If you stay in Korea,
you'll be able to save your family.
681
00:23:35,180 --> 00:23:36,349
Happiness and love.
682
00:23:36,349 --> 00:23:38,019
Happiness and love.
A happy home makes all go well.
683
00:23:38,579 --> 00:23:40,990
Starting with Jong Kook,
684
00:23:40,990 --> 00:23:42,420
you'll privately choose
either Go or Stop.
685
00:23:42,420 --> 00:23:43,920
- Kook Jong.
- Why am I being called first?
686
00:23:43,920 --> 00:23:45,119
We'll start with Seok Jin, then.
687
00:23:45,119 --> 00:23:46,190
No, I'll go first.
688
00:23:46,630 --> 00:23:47,829
You're a weird one.
689
00:23:47,960 --> 00:23:49,589
- Help her out, will you?
- Exactly.
690
00:23:49,589 --> 00:23:50,599
(The suspicious Detective Kim
goes first.)
691
00:23:51,599 --> 00:23:53,329
I chose Stop earlier.
692
00:23:53,799 --> 00:23:55,130
Thanks to that,
I ate a hearty breakfast.
693
00:23:55,430 --> 00:23:57,940
How can you Stop
when you're here to sightsee?
694
00:23:58,369 --> 00:24:01,369
Maybe choosing Stop means
you'll be doing something here.
695
00:24:01,369 --> 00:24:02,410
(He changes his attitude.)
696
00:24:02,410 --> 00:24:04,380
Choosing Go
will move you to another location.
697
00:24:04,539 --> 00:24:06,339
I can't choose Stop all day though.
698
00:24:06,809 --> 00:24:09,180
However, choosing Stop
benefited me earlier.
699
00:24:09,180 --> 00:24:10,950
The better option
wouldn't instantly be Go.
700
00:24:11,250 --> 00:24:12,480
That's why I'll choose Stop.
701
00:24:12,519 --> 00:24:14,990
Because one would think
you'd choose Go.
702
00:24:15,690 --> 00:24:16,759
(What will he choose?)
703
00:24:18,000 --> 00:24:21,000
Timing and subtitles brought to you by noonaspoiler @ tteokbokkisubs.com
704
00:24:22,159 --> 00:24:24,489
Go or... I'll choose Stop.
705
00:24:26,659 --> 00:24:27,890
It's my turn now.
706
00:24:27,890 --> 00:24:29,060
- Sure.
- Go ahead.
707
00:24:29,060 --> 00:24:30,130
(Haha's up next,
and he heard the hint for Go.)
708
00:24:30,429 --> 00:24:32,530
This is insane.
709
00:24:32,530 --> 00:24:33,900
(What will Haha choose
after hearing the panting?)
710
00:24:38,810 --> 00:24:40,840
(Se Chan heard the hint for Stop.)
711
00:24:40,840 --> 00:24:43,110
(And he also chooses Stop!)
712
00:24:43,110 --> 00:24:44,110
I'll choose Stop.
713
00:24:44,110 --> 00:24:45,979
(Ji Hyo and So Min
also choose Stop.)
714
00:24:46,679 --> 00:24:47,909
The prankster's back.
715
00:24:48,009 --> 00:24:49,179
No matter what, he'll choose Go.
716
00:24:52,890 --> 00:24:53,919
Go.
717
00:24:54,390 --> 00:24:55,390
I made my choice.
718
00:24:55,390 --> 00:24:57,560
(Jae Seok is the man
who'll always choose Go.)
719
00:24:57,560 --> 00:24:59,060
(And so is Seok Jin.)
720
00:24:59,429 --> 00:25:01,459
My first choice wasn't beneficial.
721
00:25:02,330 --> 00:25:03,429
- Do I go that way?
- Right.
722
00:25:04,199 --> 00:25:06,199
- You all made your choice.
- Sure.
723
00:25:06,199 --> 00:25:08,870
- Go ahead and check the result.
- Let's see what we chose.
724
00:25:08,870 --> 00:25:10,199
This is course number one.
725
00:25:10,199 --> 00:25:11,370
Please!
726
00:25:11,370 --> 00:25:12,509
Please let Go be more beneficial.
727
00:25:12,509 --> 00:25:13,739
- Not two times in a row.
- Please.
728
00:25:13,739 --> 00:25:15,580
Those who chose Go...
729
00:25:15,580 --> 00:25:17,709
are Seok Jin and Jae Seok.
730
00:25:17,709 --> 00:25:18,850
- Really?
- Just us two?
731
00:25:19,310 --> 00:25:20,380
- See?
- Well,
732
00:25:20,380 --> 00:25:22,050
let's see what's in store
for Team Stop.
733
00:25:22,050 --> 00:25:23,050
The two of them...
734
00:25:23,050 --> 00:25:24,419
- on Team Stop means...
- Seriously, you two are...
735
00:25:24,419 --> 00:25:25,949
- We heard.
- We got the hint.
736
00:25:25,949 --> 00:25:27,449
- This is your problem.
- Why?
737
00:25:27,449 --> 00:25:31,060
You don't know that.
The hint could've been a trap.
738
00:25:31,459 --> 00:25:32,459
Please.
739
00:25:33,229 --> 00:25:37,199
(Everyone but Jae Seok and Seok Jin
chose Stop. What is it for?)
740
00:25:38,030 --> 00:25:40,469
Stop. "Those who don't want
to sweat will take the monorail."
741
00:25:40,469 --> 00:25:42,199
- I knew it.
- That's right.
742
00:25:42,199 --> 00:25:43,769
(They get to ride the monorail.)
743
00:25:43,769 --> 00:25:45,439
- All right.
- Okay.
744
00:25:45,439 --> 00:25:46,469
I don't want to sweat
on a day like this.
745
00:25:46,469 --> 00:25:48,140
Stop is a good thing.
746
00:25:48,140 --> 00:25:49,939
Jong Kook got it right away.
747
00:25:49,939 --> 00:25:51,640
(What is Go for then?)
748
00:25:51,640 --> 00:25:52,810
- I see.
- Gosh.
749
00:25:52,810 --> 00:25:54,350
- The observatory on Mount Soi.
- They walk to the observatory.
750
00:25:54,350 --> 00:25:55,820
- Okay.
- This is the worst.
751
00:25:55,820 --> 00:25:58,050
(They will walk
to the top of the mountain.)
752
00:25:58,050 --> 00:25:59,590
- This is the worst.
- Okay. It's hot today.
753
00:25:59,590 --> 00:26:01,590
- Oh, my gosh.
- Oh, my gosh.
754
00:26:01,590 --> 00:26:04,019
- Right.
- It won't even be fun to watch.
755
00:26:04,019 --> 00:26:05,459
- Hang on. This is...
- Listen.
756
00:26:05,459 --> 00:26:06,560
It's good exercise.
757
00:26:06,560 --> 00:26:09,060
Go wasn't a good thing before,
so it should be good this time.
758
00:26:09,060 --> 00:26:10,100
That's not true.
759
00:26:10,100 --> 00:26:11,929
- And the worst part is this.
- What?
760
00:26:11,929 --> 00:26:13,769
It will take a long time to walk
to the top of the mountain,
761
00:26:13,769 --> 00:26:15,199
- but it won't be fun to watch.
- It's no fun.
762
00:26:15,199 --> 00:26:16,769
So you should make it fun.
763
00:26:16,769 --> 00:26:18,239
You guys should hold hands
and kiss each other.
764
00:26:18,239 --> 00:26:19,310
- Try anything.
- You know what to do.
765
00:26:19,310 --> 00:26:22,179
It took us an hour and a half
to shoot his YouTube video.
766
00:26:22,909 --> 00:26:24,540
And we got three episodes.
767
00:26:24,580 --> 00:26:25,580
I know.
768
00:26:25,580 --> 00:26:28,650
You should make it fun
as you walk. It's your thing.
769
00:26:28,650 --> 00:26:30,749
- This is so annoying.
- It's your thing.
770
00:26:30,749 --> 00:26:32,590
The hint for Go was...
771
00:26:32,949 --> 00:26:34,790
a voice of a dying person.
772
00:26:35,150 --> 00:26:36,189
This one?
773
00:26:36,189 --> 00:26:39,090
(The hint for Go)
774
00:26:39,090 --> 00:26:43,459
(The hint for Stop)
775
00:26:44,499 --> 00:26:45,669
This is nuts.
776
00:26:45,669 --> 00:26:48,499
If things go wrong, I will
have to carry Seok Jin on my back.
777
00:26:48,499 --> 00:26:49,600
(Luggage)
778
00:26:49,600 --> 00:26:50,600
All right then.
779
00:26:50,600 --> 00:26:52,540
Let's go enjoy the first course now.
780
00:26:52,540 --> 00:26:54,209
- Okay.
- Okay.
781
00:26:54,209 --> 00:26:55,939
- Seriously, this is the worst.
- I just ate.
782
00:26:55,939 --> 00:26:57,540
Which monorail train are we taking?
783
00:26:57,540 --> 00:26:58,709
(Team Stop go to enjoy
the monorail train.)
784
00:26:58,709 --> 00:27:00,580
Let's hurry and go.
785
00:27:00,949 --> 00:27:01,949
Go.
786
00:27:02,280 --> 00:27:04,320
This reminds me of the time.
787
00:27:04,320 --> 00:27:06,820
When we went to Switzerland,
788
00:27:06,820 --> 00:27:08,090
- we took the train.
- I wasn't there.
789
00:27:08,090 --> 00:27:09,259
So Min wasn't there.
790
00:27:09,259 --> 00:27:11,719
- Switzerland?
- Let's talk about Switzerland.
791
00:27:11,719 --> 00:27:13,229
- My gosh.
- So Min, you weren't there?
792
00:27:13,229 --> 00:27:14,659
I wasn't there.
793
00:27:14,659 --> 00:27:15,729
She wasn't.
794
00:27:15,729 --> 00:27:18,199
- Hello.
- The middle one?
795
00:27:18,400 --> 00:27:20,570
This is like the one
at an amusement park, right?
796
00:27:20,570 --> 00:27:21,929
This is nice.
797
00:27:22,269 --> 00:27:23,999
Get in the front seats.
798
00:27:23,999 --> 00:27:25,709
You should get
in the front seats with Se Chan.
799
00:27:25,709 --> 00:27:26,739
- In the front.
- Good.
800
00:27:26,739 --> 00:27:28,810
- No, Jong Kook. We're just friends.
- I'll go back.
801
00:27:28,840 --> 00:27:30,009
- I'll sit in the back seats.
- I know.
802
00:27:30,009 --> 00:27:31,380
- I know you two are friends.
- We're friends.
803
00:27:31,380 --> 00:27:32,810
- No, I'll sit here.
- Okay.
804
00:27:33,350 --> 00:27:34,810
- Fasten your seat belt.
- Your seat belt.
805
00:27:34,810 --> 00:27:36,350
Do we have a seat belt?
806
00:27:36,350 --> 00:27:39,590
Se Chan, we need you
to sit in the very back.
807
00:27:39,590 --> 00:27:42,189
Really? Here?
808
00:27:43,090 --> 00:27:44,860
(She's alone again.)
809
00:27:44,860 --> 00:27:46,060
Like this?
810
00:27:46,860 --> 00:27:48,489
- Hey.
- This is good.
811
00:27:48,489 --> 00:27:50,330
He didn't do it on purpose.
812
00:27:50,330 --> 00:27:52,130
- I have no choice.
- He didn't intend to do this.
813
00:27:52,669 --> 00:27:54,870
- This is not what he intended.
- Go.
814
00:27:55,870 --> 00:27:56,999
Shall we go now?
815
00:27:57,169 --> 00:27:58,540
Yes. Let's go.
816
00:27:58,540 --> 00:28:00,209
We should look ahead
when the train leaves.
817
00:28:00,209 --> 00:28:01,239
(We should look ahead
when the train leaves.)
818
00:28:03,239 --> 00:28:04,840
- You should look ahead.
- Look straight ahead.
819
00:28:04,840 --> 00:28:07,310
- It's dangerous.
- So Min, this is about our viewers.
820
00:28:07,310 --> 00:28:09,150
- Don't care about us.
- We'll just stay here in the back.
821
00:28:09,150 --> 00:28:11,320
Our viewers would want
to see your face.
822
00:28:11,320 --> 00:28:12,620
Let's go.
823
00:28:13,850 --> 00:28:15,219
Go.
824
00:28:15,590 --> 00:28:16,719
(Sighing)
825
00:28:16,719 --> 00:28:19,090
So this is what Cheorwon looks like.
826
00:28:19,090 --> 00:28:20,189
(When the monorail train leaves...)
827
00:28:20,189 --> 00:28:21,590
This is really nice.
828
00:28:22,030 --> 00:28:23,600
The weather is nice.
829
00:28:23,600 --> 00:28:26,830
What is this field for?
Is it for perilla seeds?
830
00:28:27,330 --> 00:28:29,199
- Are they perilla leaves?
- I think so.
831
00:28:29,199 --> 00:28:30,439
They are perilla leaves.
832
00:28:30,640 --> 00:28:34,640
Now you two will walk from here
to the observatory.
833
00:28:34,640 --> 00:28:37,209
- You should know this.
- You're being so mean.
834
00:28:37,209 --> 00:28:40,709
In a variety show,
it is hard to make...
835
00:28:40,709 --> 00:28:42,749
scenes about hiking interesting.
836
00:28:42,749 --> 00:28:44,820
- It's no fun.
- But we will make it interesting.
837
00:28:44,820 --> 00:28:45,820
(But we will make it interesting.)
838
00:28:45,820 --> 00:28:47,189
Hey, what are you talking about?
839
00:28:47,189 --> 00:28:48,590
- You...
- You just stay still.
840
00:28:48,590 --> 00:28:50,360
- When you went to Macau Tower...
- I'm talking here.
841
00:28:50,360 --> 00:28:51,659
- with Kwang Soo,
- Just stay quiet.
842
00:28:51,659 --> 00:28:53,830
it aired for 1 minute and 30 seconds
while it took you 3 hours.
843
00:28:53,830 --> 00:28:56,199
It was the worst back then.
844
00:28:56,400 --> 00:28:58,130
Seriously, it was terrible.
845
00:28:58,130 --> 00:29:00,130
- Because I have a fear of heights.
- Give me the camera.
846
00:29:00,130 --> 00:29:01,269
Isn't this for us?
847
00:29:01,269 --> 00:29:02,669
- The thing is...
- Why are you holding this?
848
00:29:02,669 --> 00:29:04,439
- I can carry it.
- This is for me.
849
00:29:04,570 --> 00:29:05,810
It's mine.
850
00:29:06,739 --> 00:29:07,939
It's mine!
851
00:29:07,939 --> 00:29:10,939
Seok Jin, the captain
should carry this.
852
00:29:11,209 --> 00:29:12,310
- You're not the captain.
- I'm the captain.
853
00:29:12,310 --> 00:29:14,850
You know I'm a YouTuber.
I'm used to stuff like this.
854
00:29:14,850 --> 00:29:16,120
Seok Jin. You do it...
855
00:29:16,120 --> 00:29:18,479
only for advertisements.
You can't call yourself a YouTuber.
856
00:29:18,850 --> 00:29:22,050
Hello, everyone.
We are at the foot of Mount Soi now.
857
00:29:22,290 --> 00:29:23,360
What is the trail called?
858
00:29:24,659 --> 00:29:25,659
What is the trail called?
859
00:29:25,659 --> 00:29:27,229
(The prankster is here.)
860
00:29:27,229 --> 00:29:28,560
Stop it.
861
00:29:28,560 --> 00:29:31,300
What is the trail called?
I think I just heard it.
862
00:29:31,300 --> 00:29:32,429
This is Garosu-gil.
863
00:29:32,969 --> 00:29:35,330
Everyone, this is Garosu-gil.
864
00:29:35,570 --> 00:29:36,999
- You didn't know...
- It's a tree-lined street.
865
00:29:36,999 --> 00:29:39,209
there was a trail like this
on Garosu-gil, right?
866
00:29:40,439 --> 00:29:42,009
(He loses the camera
to Jae Seok again.)
867
00:29:42,009 --> 00:29:45,009
Gosh, why are you
swinging the camera?
868
00:29:45,949 --> 00:29:47,310
Nice shot.
869
00:29:47,580 --> 00:29:49,150
Hello, dear viewers.
870
00:29:49,150 --> 00:29:51,979
We are on a beautiful road
in Cheorwon, Gangwon Province.
871
00:29:52,320 --> 00:29:55,590
In the beautiful forest... Hey.
872
00:29:55,590 --> 00:29:58,560
(He keeps saying his opening line
over and over again.)
873
00:29:58,560 --> 00:30:00,330
Get off me. This is my opening line.
874
00:30:00,330 --> 00:30:01,729
- Seok Jin, that's...
- This place is...
875
00:30:02,090 --> 00:30:03,560
called Sayo-gil.
876
00:30:03,560 --> 00:30:06,300
Look at this. You know
the famous meme of mine, right?
877
00:30:06,300 --> 00:30:07,330
What is it?
878
00:30:08,600 --> 00:30:09,739
What are you doing?
879
00:30:10,640 --> 00:30:14,439
Oh, that thing. I think I saw it.
880
00:30:14,810 --> 00:30:17,380
It was from the 2000s.
I saw the meme.
881
00:30:17,380 --> 00:30:20,150
Something like this will help.
What you are doing is...
882
00:30:20,179 --> 00:30:22,009
- Hello, dear viewers.
- That doesn't help at all.
883
00:30:22,009 --> 00:30:24,449
We just compared Jae Seok's photo
from 20 years ago...
884
00:30:24,449 --> 00:30:26,120
with the one of now.
885
00:30:26,120 --> 00:30:28,489
He's aged a lot, right?
886
00:30:28,550 --> 00:30:30,360
Gosh, how could he...
887
00:30:30,360 --> 00:30:31,519
No one's laughing.
888
00:30:32,090 --> 00:30:33,560
I'm not trying to make you laugh.
889
00:30:33,560 --> 00:30:34,860
(Seok Sam is trying to make this fun
without making people laugh.)
890
00:30:34,860 --> 00:30:37,560
Darn it. Gosh, seriously.
891
00:30:38,969 --> 00:30:40,600
(Sighing)
892
00:30:40,600 --> 00:30:41,969
Why are you doing this?
893
00:30:42,340 --> 00:30:44,340
Why are you yelling at me?
894
00:30:44,340 --> 00:30:47,340
- I'm not yelling.
- You've become quick-tempered.
895
00:30:47,340 --> 00:30:48,840
I'm not yelling.
896
00:30:48,840 --> 00:30:49,840
(Covering his microphone)
897
00:30:49,840 --> 00:30:52,380
Gosh, you're being so annoying.
898
00:30:52,380 --> 00:30:53,449
(Gosh, you're being so annoying.)
899
00:30:53,449 --> 00:30:55,080
Why am I here with him?
900
00:30:55,550 --> 00:30:57,580
(While these two are struggling
to make this show interesting...)
901
00:30:57,580 --> 00:31:01,320
It's going up.
902
00:31:01,320 --> 00:31:03,759
Look at the weather. It's so nice.
903
00:31:04,489 --> 00:31:06,560
It's great. Cheorwon is so nice.
904
00:31:06,560 --> 00:31:08,689
I love Cheorwon!
905
00:31:09,600 --> 00:31:11,459
The weather is beautiful.
What do we do?
906
00:31:11,459 --> 00:31:13,229
Isn't this too slow, by the way?
907
00:31:13,969 --> 00:31:16,100
It should be slow
so we can appreciate...
908
00:31:16,100 --> 00:31:17,540
- the view.
- Exactly.
909
00:31:17,540 --> 00:31:19,840
It was this slow when we took
the train in Switzerland.
910
00:31:20,040 --> 00:31:21,540
- Switzerland?
- The speed is perfect.
911
00:31:21,540 --> 00:31:23,110
It doesn't have to be fast.
912
00:31:23,110 --> 00:31:25,340
- And you can open the windows.
- You should enjoy the scenery.
913
00:31:25,340 --> 00:31:27,179
- Switzerland?
- Yes. It was really nice.
914
00:31:27,179 --> 00:31:28,850
- Swiss.
- It is read the same when flipped.
915
00:31:28,850 --> 00:31:30,679
- Straight or flipped.
- Yes.
916
00:31:31,150 --> 00:31:34,189
It was amazing.
Do you remember that?
917
00:31:34,189 --> 00:31:36,919
We met the chef in Italy...
918
00:31:36,919 --> 00:31:38,659
- Of course.
- Oh, right.
919
00:31:38,659 --> 00:31:40,090
- When?
- You mean, at the hotel?
920
00:31:40,090 --> 00:31:41,290
Yes, at the hotel.
921
00:31:41,290 --> 00:31:43,860
- You mean Tom Cruise's chef?
- Yes.
922
00:31:43,860 --> 00:31:46,229
We had that thing there.
923
00:31:46,229 --> 00:31:47,469
Something like
the Mediterranean menu.
924
00:31:47,469 --> 00:31:48,669
What? Mediterranean?
925
00:31:48,669 --> 00:31:50,870
I think you're eating your hair now.
926
00:31:51,239 --> 00:31:52,239
(She can't get
into the conversation with them.)
927
00:31:52,239 --> 00:31:54,239
We had the truffle there back then.
928
00:31:54,239 --> 00:31:55,540
- Right, the truffle.
- Back then...
929
00:31:55,540 --> 00:31:57,540
Se Chan made a video call.
930
00:31:58,009 --> 00:32:00,209
- What call?
- A video call.
931
00:32:00,350 --> 00:32:01,380
Did he do that?
932
00:32:01,380 --> 00:32:02,550
No. So Min, look ahead.
933
00:32:02,550 --> 00:32:03,550
(No. So Min, look ahead.)
934
00:32:03,749 --> 00:32:05,350
You should sit straight
in the monorail train.
935
00:32:05,350 --> 00:32:07,489
Our viewers would want
to see your face, So Min.
936
00:32:07,489 --> 00:32:09,820
- Our...
- Myung Jae, why did you...
937
00:32:09,860 --> 00:32:12,790
tell Se Chan to go back?
Am I even on screen now?
938
00:32:12,860 --> 00:32:14,159
Of course, you are.
939
00:32:14,159 --> 00:32:15,959
- You look the biggest now.
- You're getting a close-up shot.
940
00:32:15,959 --> 00:32:17,130
Shouldn't I sit in the back?
941
00:32:17,130 --> 00:32:18,360
You look the biggest on screen.
942
00:32:18,360 --> 00:32:21,330
Actually, he could've sat here.
943
00:32:21,330 --> 00:32:22,439
Really?
944
00:32:23,199 --> 00:32:24,340
Nice.
945
00:32:24,340 --> 00:32:25,840
I thought it would be
too cramped here.
946
00:32:25,840 --> 00:32:27,669
- You did?
- Yes.
947
00:32:27,909 --> 00:32:29,909
- I need to talk to you later.
- You're with us.
948
00:32:29,909 --> 00:32:31,909
- Why are you feeling lonely?
- Right. So Min, you're with us.
949
00:32:31,909 --> 00:32:33,110
I will need to talk to you
when we get off.
950
00:32:33,110 --> 00:32:34,909
We are all together here.
951
00:32:34,909 --> 00:32:36,120
So Min, look far ahead.
952
00:32:36,120 --> 00:32:38,019
- Right. Otherwise, you'll get sick.
- Look far ahead.
953
00:32:38,479 --> 00:32:41,120
- This is nice.
- Looking at green is good for you.
954
00:32:41,120 --> 00:32:42,350
It is nice.
955
00:32:42,350 --> 00:32:43,790
I wonder where
Jae Seok and Seok Jin are.
956
00:32:44,489 --> 00:32:46,759
- This is nice though.
- Hang on.
957
00:32:46,759 --> 00:32:49,499
We walked only this much.
What's so nice about that?
958
00:32:49,499 --> 00:32:51,830
Seok Jin! Everything
you say is fake.
959
00:32:51,830 --> 00:32:54,070
- It's not fake.
- We walked only this much.
960
00:32:54,070 --> 00:32:55,969
- Do you not like it then?
- Gosh.
961
00:32:55,969 --> 00:32:58,169
This is my first hike
in about 20 years.
962
00:32:58,239 --> 00:33:00,269
And we shouldn't be too slow.
963
00:33:00,269 --> 00:33:01,469
We should hurry.
964
00:33:01,469 --> 00:33:02,939
No, wait.
965
00:33:02,939 --> 00:33:04,310
- Let's walk slowly.
- Why?
966
00:33:04,310 --> 00:33:05,949
That's the mission. Don't run.
967
00:33:05,949 --> 00:33:07,350
But it will take forever.
968
00:33:07,350 --> 00:33:09,350
(Humming)
969
00:33:10,280 --> 00:33:11,350
Singing
970
00:33:12,019 --> 00:33:13,850
- Gosh.
- Why did you stop already?
971
00:33:13,850 --> 00:33:15,860
I'm tired after only a few steps.
972
00:33:15,860 --> 00:33:16,919
(What he just did was also fake.)
973
00:33:17,590 --> 00:33:19,590
(Jae Seok runs first.)
974
00:33:19,590 --> 00:33:20,759
Shoot.
975
00:33:20,759 --> 00:33:22,130
(Humming)
976
00:33:23,100 --> 00:33:24,560
(Groaning)
977
00:33:24,560 --> 00:33:25,830
Go!
978
00:33:25,830 --> 00:33:27,769
- Gosh, that prankster...
- Go!
979
00:33:27,769 --> 00:33:30,769
Why is he so energetic?
980
00:33:30,769 --> 00:33:32,840
- Let's go up. Come on.
- Hey.
981
00:33:32,840 --> 00:33:34,810
- Hey, come on.
- Just walk.
982
00:33:34,810 --> 00:33:36,640
(He even forces
the production crew to run.)
983
00:33:36,640 --> 00:33:37,880
My goodness.
984
00:33:37,939 --> 00:33:40,249
- Hurry and come here.
- Hey.
985
00:33:40,749 --> 00:33:42,479
You will get exhausted
at the beginning then.
986
00:33:42,479 --> 00:33:44,080
I won't get exhausted.
987
00:33:44,479 --> 00:33:46,719
How long will it take?
988
00:33:47,489 --> 00:33:50,590
We should go up there.
989
00:33:51,360 --> 00:33:52,929
This is nice though.
990
00:33:52,929 --> 00:33:54,060
(Even the production crew
are getting exhausted.)
991
00:33:54,060 --> 00:33:55,259
It's nice to have a walk
after a long time.
992
00:33:55,959 --> 00:33:58,429
Hiking makes your legs strong.
993
00:34:00,100 --> 00:34:01,969
You should take care of Seok Jin.
994
00:34:01,969 --> 00:34:03,699
See? This is like
a short track race.
995
00:34:04,370 --> 00:34:05,739
You should come together.
996
00:34:05,739 --> 00:34:06,739
What?
997
00:34:06,739 --> 00:34:08,239
Take care of Seok Jin.
998
00:34:09,140 --> 00:34:11,939
- Are you all right? Are you okay?
- Yes.
999
00:34:11,939 --> 00:34:13,850
Please take care of Seok Jin.
1000
00:34:13,850 --> 00:34:15,179
Look at you.
1001
00:34:15,350 --> 00:34:18,519
Why did you suggest this
when you can't even pull it off?
1002
00:34:18,849 --> 00:34:20,289
Seok Jin, hurry!
1003
00:34:21,590 --> 00:34:24,119
(Panting)
1004
00:34:24,119 --> 00:34:25,119
Gosh, I'm tired.
1005
00:34:25,119 --> 00:34:26,490
(Seok Sam faces a crisis
only 20 minutes into the hiking.)
1006
00:34:26,490 --> 00:34:28,289
How can he be so energetic?
1007
00:34:28,490 --> 00:34:29,860
My goodness.
1008
00:34:29,930 --> 00:34:31,660
(He comes down to help Seok Jin.)
1009
00:34:31,660 --> 00:34:33,169
Have some soft music ready.
1010
00:34:33,729 --> 00:34:35,329
Put it on the turntable.
1011
00:34:35,570 --> 00:34:36,570
Why?
1012
00:34:36,869 --> 00:34:38,340
This should look touching.
1013
00:34:38,340 --> 00:34:39,340
What do you mean?
1014
00:34:39,340 --> 00:34:41,240
I'll go up the hill
carrying you on my back.
1015
00:34:41,240 --> 00:34:43,340
- Hey.
- It will be touching.
1016
00:34:43,340 --> 00:34:45,340
- You can't do that. I weigh 72kg.
- Seok Jin.
1017
00:34:45,340 --> 00:34:46,910
- Let's make this touching.
- What are you talking about?
1018
00:34:46,910 --> 00:34:49,579
We should make a good scene
that runs for at least five minutes.
1019
00:34:49,579 --> 00:34:51,150
- Okay.
- Let's say you're exhausted.
1020
00:34:51,150 --> 00:34:52,749
Have the music ready.
1021
00:34:53,289 --> 00:34:54,289
I can't walk anymore.
1022
00:34:54,289 --> 00:34:56,119
- I can't go.
- Seok Jin, we have to go.
1023
00:34:56,119 --> 00:34:58,220
- No, I can't. I give up.
- Don't worry.
1024
00:34:58,860 --> 00:34:59,889
I can't.
1025
00:35:00,860 --> 00:35:04,660
(When he is about to give up,)
1026
00:35:04,660 --> 00:35:05,869
(his colleague offers his back
to help him up.)
1027
00:35:05,869 --> 00:35:07,499
Hey, I don't think you can do this.
1028
00:35:07,499 --> 00:35:09,030
To you
1029
00:35:10,269 --> 00:35:13,010
(When his eyes lose focus...)
1030
00:35:13,010 --> 00:35:16,380
(and death stares him
in the face...)
1031
00:35:16,740 --> 00:35:18,410
- You're strong.
- I know.
1032
00:35:18,639 --> 00:35:20,579
This is enough.
1033
00:35:22,010 --> 00:35:23,119
All right.
1034
00:35:23,119 --> 00:35:24,119
Let's go to the car.
1035
00:35:24,180 --> 00:35:25,220
No.
1036
00:35:25,220 --> 00:35:26,320
Let's go to the car.
1037
00:35:26,320 --> 00:35:27,990
(Now that he's got enough air time,
he finishes it up.)
1038
00:35:27,990 --> 00:35:29,090
Seok Jin.
1039
00:35:29,189 --> 00:35:30,919
- A car is coming.
- Let's hop in.
1040
00:35:31,019 --> 00:35:33,030
- Can we hitchhike?
- Keep going.
1041
00:35:33,760 --> 00:35:35,530
- Keep going.
- Let's hitchhike.
1042
00:35:36,130 --> 00:35:37,260
Let's do it.
1043
00:35:38,760 --> 00:35:40,369
(Passing by)
1044
00:35:40,369 --> 00:35:41,829
- He passed us.
- Who was in the back?
1045
00:35:43,070 --> 00:35:44,300
Gosh.
1046
00:35:44,300 --> 00:35:45,470
Is he just leaving?
1047
00:35:45,570 --> 00:35:46,740
You should hop in.
1048
00:35:46,740 --> 00:35:48,209
(Jae Seok wants to keep walking.)
1049
00:35:49,070 --> 00:35:50,240
Let's get a ride.
1050
00:35:51,439 --> 00:35:53,280
- How far do we have to go?
- I think we can walk there.
1051
00:35:53,749 --> 00:35:54,809
It's not that far.
1052
00:35:54,809 --> 00:35:56,019
Then let's just go.
1053
00:35:56,079 --> 00:35:57,150
You should get a ride.
1054
00:35:57,150 --> 00:35:58,249
(He has no plan to get a ride.)
1055
00:35:58,249 --> 00:35:59,950
(Sighing)
1056
00:35:59,950 --> 00:36:01,619
You should get a ride.
1057
00:36:01,619 --> 00:36:02,720
(Everyone is dying except
for the grasshopper.)
1058
00:36:02,720 --> 00:36:03,990
Just get a ride.
1059
00:36:04,760 --> 00:36:05,959
How far do we have to go?
1060
00:36:05,959 --> 00:36:07,689
(How far do we have to go?)
1061
00:36:07,689 --> 00:36:09,030
You should get a ride, sir.
1062
00:36:09,300 --> 00:36:10,530
Because of that punk.
1063
00:36:11,459 --> 00:36:12,459
(So the painful march begins.)
1064
00:36:12,459 --> 00:36:13,700
Because of that prick.
1065
00:36:14,800 --> 00:36:15,999
Don't you think...
1066
00:36:15,999 --> 00:36:17,840
Seok Jin would ask for a ride?
1067
00:36:17,840 --> 00:36:19,070
He'll be like, "Did we get enough?"
1068
00:36:19,470 --> 00:36:21,639
- Right.
- He'd totally say that.
1069
00:36:21,639 --> 00:36:23,340
- But Jae Seok would never allow it.
- Yes.
1070
00:36:24,079 --> 00:36:25,979
He'll be like, "Seok Jin.
We can't do that."
1071
00:36:25,979 --> 00:36:27,709
(They even got
how Jae Seok would react.)
1072
00:36:27,709 --> 00:36:29,280
The air is fresh here.
1073
00:36:29,380 --> 00:36:30,419
It's really pretty.
1074
00:36:31,450 --> 00:36:32,619
Enjoy phytoncide.
1075
00:36:34,019 --> 00:36:36,189
- Phytoncide.
- Phytoncide.
1076
00:36:36,320 --> 00:36:37,919
Sweet.
1077
00:36:37,919 --> 00:36:39,389
- It's sweet.
- It's delicious.
1078
00:36:40,260 --> 00:36:41,889
So Min. Did you spend
a night in Yeosu?
1079
00:36:42,030 --> 00:36:44,130
No, I went home that night.
1080
00:36:44,400 --> 00:36:46,430
- When we went to Switzerland...
- Right.
1081
00:36:46,800 --> 00:36:49,400
(Bringing back the memories
from Switzerland again)
1082
00:36:49,400 --> 00:36:52,070
When we were in Yeosu...
1083
00:36:52,070 --> 00:36:53,309
- Do you remember?
- To be honest,
1084
00:36:53,309 --> 00:36:55,269
- I liked New Zealand better.
- Me too.
1085
00:36:55,269 --> 00:36:57,180
- I prefer New Zealand too.
- New Zealand was...
1086
00:36:57,180 --> 00:36:58,880
- nothing compared to that.
- It was the best in my life.
1087
00:36:58,880 --> 00:37:01,110
I'm curious.
Did you all go to New Zealand?
1088
00:37:01,110 --> 00:37:02,209
- Yes.
- Yes.
1089
00:37:02,209 --> 00:37:04,180
It's nothing compared
to New Zealand.
1090
00:37:04,349 --> 00:37:05,780
- The wind...
- Do you have your phone with you?
1091
00:37:05,780 --> 00:37:07,249
- If we take a photo here,
- It'll be hard to walk up here.
1092
00:37:07,249 --> 00:37:08,990
- it'll look like New Zealand.
- The trees.
1093
00:37:09,090 --> 00:37:10,090
Like New Zealand?
1094
00:37:10,090 --> 00:37:11,490
Myung Jae. Take a photo of us,
1095
00:37:11,559 --> 00:37:13,289
and see if it looks like
New Zealand.
1096
00:37:13,490 --> 00:37:15,630
So Min. Why don't you take
a photo of us?
1097
00:37:15,630 --> 00:37:17,130
- Should I?
- Right. Take a photo of us.
1098
00:37:17,130 --> 00:37:18,530
Do you want me to? I'll do that.
1099
00:37:19,030 --> 00:37:20,200
I'll take a photo of you.
1100
00:37:21,030 --> 00:37:22,169
I will do that. Just wait.
1101
00:37:22,329 --> 00:37:23,439
Here.
1102
00:37:25,939 --> 00:37:27,510
(Tilting)
1103
00:37:27,639 --> 00:37:29,240
- Wait.
- No. You shouldn't be in the photo.
1104
00:37:29,380 --> 00:37:31,340
- There's a ghost.
- So Min.
1105
00:37:31,740 --> 00:37:32,910
(A photo by an uninvited guest)
1106
00:37:32,910 --> 00:37:35,050
One, two, three.
1107
00:37:35,380 --> 00:37:36,749
Forever our memory.
1108
00:37:37,019 --> 00:37:39,490
We just made a memory in Cheorwon,
So Min.
1109
00:37:40,289 --> 00:37:42,590
- The mountains are beautiful.
- Right?
1110
00:37:42,789 --> 00:37:44,860
- The mountains in New Zealand...
- Hey!
1111
00:37:45,889 --> 00:37:47,430
Listen to what New Zealand was like.
1112
00:37:47,430 --> 00:37:49,189
It was just...
1113
00:37:49,189 --> 00:37:50,229
(The train heads to the peak
with the story about New Zealand.)
1114
00:37:50,900 --> 00:37:52,099
I think we're here.
1115
00:37:54,369 --> 00:37:57,039
- It's going up.
- It's steep.
1116
00:37:57,300 --> 00:37:58,599
Is it because we're near?
1117
00:37:58,999 --> 00:38:00,070
This is it.
1118
00:38:00,070 --> 00:38:01,309
Is it because it's dangerous?
1119
00:38:01,510 --> 00:38:03,410
- We're almost there.
- It must be very high.
1120
00:38:04,639 --> 00:38:05,680
Cheorwon.
1121
00:38:05,939 --> 00:38:07,380
It'll be fun when we go down.
1122
00:38:07,380 --> 00:38:08,680
This is what I'm talking about.
1123
00:38:11,780 --> 00:38:13,150
- Are you scared?
- What?
1124
00:38:13,150 --> 00:38:15,050
He's scared.
1125
00:38:15,720 --> 00:38:16,789
- Are you scared?
- Really?
1126
00:38:16,789 --> 00:38:18,490
- I was thinking...
- Hey. Look here.
1127
00:38:18,490 --> 00:38:20,760
the train moving back
due to a broken brake.
1128
00:38:20,889 --> 00:38:22,229
I was thinking about the same thing.
1129
00:38:22,289 --> 00:38:23,860
- You're very imaginative.
- Right?
1130
00:38:23,860 --> 00:38:26,430
Se Chan. Wasn't it this high
when we walked?
1131
00:38:26,570 --> 00:38:28,329
- Yes, it was about this high.
- It was really high.
1132
00:38:28,329 --> 00:38:30,169
Hey. Navis Swing was...
1133
00:38:30,900 --> 00:38:31,999
(Talking about New Zealand again)
1134
00:38:31,999 --> 00:38:33,709
- Seriously.
- That...
1135
00:38:33,709 --> 00:38:35,910
- Don't even get me started.
- That was incomparable.
1136
00:38:35,910 --> 00:38:38,880
- So Min. Navis Swing is...
- That was like 63 Building.
1137
00:38:38,880 --> 00:38:40,209
- only for heroes.
- Yes.
1138
00:38:41,110 --> 00:38:43,550
- Are we taking this again later?
- It's worth coming to Cheorwon.
1139
00:38:44,119 --> 00:38:45,780
- Yes.
- Let's hop off.
1140
00:38:47,220 --> 00:38:50,559
(Meanwhile, the walking team)
1141
00:38:51,119 --> 00:38:54,090
(Panting)
1142
00:38:54,630 --> 00:38:55,860
Don't worry about me. Go ahead.
1143
00:38:56,329 --> 00:38:57,499
Give up on me.
1144
00:38:57,959 --> 00:39:00,669
- Give up on me. Abandon me.
- Come on.
1145
00:39:00,669 --> 00:39:02,169
- Leave me here.
- Let's go.
1146
00:39:02,329 --> 00:39:04,099
- Leave me.
- Come with me.
1147
00:39:04,470 --> 00:39:05,599
Leave me.
1148
00:39:06,110 --> 00:39:07,470
Look.
1149
00:39:08,110 --> 00:39:09,209
Director.
1150
00:39:09,510 --> 00:39:10,979
Are you walking backwards?
1151
00:39:10,979 --> 00:39:12,079
The audio director.
1152
00:39:12,079 --> 00:39:13,809
- If you do that, what would I do?
- She's walking backward.
1153
00:39:13,809 --> 00:39:15,349
You don't have to keep the mask on.
1154
00:39:15,880 --> 00:39:17,249
Hey. How heavy is that?
1155
00:39:17,249 --> 00:39:18,979
(Hey. How heavy is that?)
1156
00:39:21,050 --> 00:39:22,490
I'm an ordinary man.
1157
00:39:23,220 --> 00:39:24,389
He's the weird one.
1158
00:39:24,389 --> 00:39:25,490
(Panting)
1159
00:39:25,490 --> 00:39:26,689
Try walking backwards.
It's a lot better.
1160
00:39:27,990 --> 00:39:29,289
This is good exercise.
1161
00:39:29,289 --> 00:39:30,700
(The steep hill continues.)
1162
00:39:30,829 --> 00:39:31,959
It's steep.
1163
00:39:31,959 --> 00:39:34,630
("Steep" by Jee Seok Jin)
1164
00:39:34,630 --> 00:39:37,070
Why are you so steep?
1165
00:39:37,070 --> 00:39:38,869
- Seok Jin. Come on.
- Steep.
1166
00:39:39,070 --> 00:39:40,709
How come...
1167
00:39:41,209 --> 00:39:43,880
you never compromise with the world?
1168
00:39:44,280 --> 00:39:45,510
Hurry up.
1169
00:39:46,579 --> 00:39:48,309
No. I know...
1170
00:39:48,809 --> 00:39:51,749
how to take care of my mind.
1171
00:39:51,749 --> 00:39:53,689
I'm not tired. Okay.
1172
00:39:54,349 --> 00:39:55,490
I'm not tired.
1173
00:39:55,990 --> 00:39:57,519
I hike every morning.
1174
00:39:58,189 --> 00:40:00,160
- This isn't enough to exhaust me.
- Hurry up.
1175
00:40:00,160 --> 00:40:01,229
Mind control.
1176
00:40:01,789 --> 00:40:03,030
Yes, I can control my mind.
1177
00:40:03,030 --> 00:40:05,599
(Seok Jin brainwashes himself
to keep going.)
1178
00:40:06,130 --> 00:40:07,329
The one I took was an easy course.
1179
00:40:08,269 --> 00:40:09,470
How far does this go?
1180
00:40:09,470 --> 00:40:11,269
(How far does this go?)
1181
00:40:11,269 --> 00:40:12,300
Hyung In!
1182
00:40:12,599 --> 00:40:14,039
Why are you holding us back?
1183
00:40:14,840 --> 00:40:17,110
From the start. Why?
1184
00:40:17,309 --> 00:40:19,110
Hey! Have you reached this age?
1185
00:40:19,910 --> 00:40:21,809
- Seok Jin's starting to get mad.
- Hey.
1186
00:40:21,809 --> 00:40:23,320
She's acting like
she didn't hear us.
1187
00:40:23,320 --> 00:40:25,550
- She's pretending not to hear us.
- Hey! Give us a hint.
1188
00:40:25,550 --> 00:40:27,820
- Look at her back.
- You should've given us a hint!
1189
00:40:28,119 --> 00:40:29,519
You should've sneaked up...
1190
00:40:29,519 --> 00:40:30,789
- and told me to stop...
- That's funny.
1191
00:40:30,789 --> 00:40:32,090
(Stop...)
1192
00:40:32,189 --> 00:40:33,229
Hurry up.
1193
00:40:33,430 --> 00:40:36,400
(Panting)
1194
00:40:36,860 --> 00:40:38,430
It's definitely a go next time.
1195
00:40:38,430 --> 00:40:40,130
It's a go no matter what.
1196
00:40:40,800 --> 00:40:42,400
I'm telling you now.
1197
00:40:43,200 --> 00:40:44,539
- I'll do the opposite.
- I'm only going to say go.
1198
00:40:45,800 --> 00:40:47,070
Haha. Is it awesome?
1199
00:40:47,070 --> 00:40:49,369
(Team Monorail reached
the observatory.)
1200
00:40:49,369 --> 00:40:50,539
- Is it awesome?
- This is unbelievable.
1201
00:40:50,610 --> 00:40:52,439
It's like a postcard.
1202
00:40:53,249 --> 00:40:56,150
(Exclaiming)
1203
00:40:57,220 --> 00:40:58,349
It's a hot place.
1204
00:40:58,780 --> 00:41:00,590
Are you sure this is Korea?
1205
00:41:01,189 --> 00:41:02,689
It's an observatory.
1206
00:41:03,720 --> 00:41:05,019
It's pretty.
1207
00:41:05,019 --> 00:41:06,329
(You can only see golden
Cheorwon plain...)
1208
00:41:06,329 --> 00:41:08,160
It's worth posting on social media.
1209
00:41:08,559 --> 00:41:09,700
It's beautiful.
1210
00:41:09,700 --> 00:41:10,729
(On top of Mount Soi.)
1211
00:41:10,800 --> 00:41:11,930
This is amazing.
1212
00:41:12,130 --> 00:41:13,229
Can you believe it?
1213
00:41:13,470 --> 00:41:15,570
It's pretty. The sky is perfect.
1214
00:41:16,439 --> 00:41:17,939
It's wonderful.
1215
00:41:17,939 --> 00:41:19,639
I didn't know how beautiful
Cheorwon was.
1216
00:41:19,639 --> 00:41:20,970
(Everyone exclaims at the view.)
1217
00:41:20,970 --> 00:41:22,070
It's marvelous.
1218
00:41:22,070 --> 00:41:23,110
(Taking a selfie)
1219
00:41:23,110 --> 00:41:24,340
It's beautiful.
1220
00:41:24,410 --> 00:41:26,249
I think I've seen a drawing
like this before.
1221
00:41:26,280 --> 00:41:27,650
- It's amazing.
- I think I've seen it.
1222
00:41:28,309 --> 00:41:30,519
- Jae Seok.
- You're here.
1223
00:41:30,950 --> 00:41:32,419
It's magnificent.
1224
00:41:33,789 --> 00:41:36,220
(Speechless)
1225
00:41:36,289 --> 00:41:37,990
- It's beautiful.
- Yes.
1226
00:41:38,860 --> 00:41:40,260
It's great.
1227
00:41:41,559 --> 00:41:42,760
This is really...
1228
00:41:43,499 --> 00:41:45,530
- Should I step up here?
- No, it's okay.
1229
00:41:45,530 --> 00:41:46,599
Will you move?
1230
00:41:46,599 --> 00:41:47,630
(Getting in the way)
1231
00:41:47,630 --> 00:41:50,369
It was perfect.
Then some guy came in.
1232
00:41:50,369 --> 00:41:51,570
Excuse me.
1233
00:41:51,669 --> 00:41:53,340
- Some guy barged in.
- Jae Seok.
1234
00:41:53,340 --> 00:41:54,740
(Some guy barges in
and ruins the trip.)
1235
00:41:54,740 --> 00:41:55,809
- Jae Seok.
- Hey.
1236
00:41:56,169 --> 00:41:57,240
You pricks.
1237
00:41:57,240 --> 00:41:58,809
It's wonderful.
1238
00:41:58,809 --> 00:41:59,849
Having fun?
1239
00:42:00,050 --> 00:42:02,209
- The audio team's in the back.
- Hey.
1240
00:42:02,680 --> 00:42:03,880
Having fun?
1241
00:42:04,479 --> 00:42:05,579
Okay. One more time.
1242
00:42:05,579 --> 00:42:06,749
- Seriously.
- Oh, come on.
1243
00:42:07,389 --> 00:42:08,919
- Get out of there.
- No.
1244
00:42:08,919 --> 00:42:11,860
(Even though he's exhausted,
he still wants to get in the photo.)
1245
00:42:11,860 --> 00:42:14,389
- It's amazing.
- I feel like I'm on a trip.
1246
00:42:14,459 --> 00:42:15,630
- Hey.
- By the way...
1247
00:42:15,630 --> 00:42:17,229
You should try walking.
It's worth it.
1248
00:42:17,430 --> 00:42:18,900
- It's worth it?
- Yes.
1249
00:42:18,900 --> 00:42:21,430
"You should try walking.
It's worth it."
1250
00:42:21,530 --> 00:42:23,240
Sir.
1251
00:42:23,240 --> 00:42:25,499
- It's really nice.
- It's beautiful.
1252
00:42:25,570 --> 00:42:26,970
It's very nice.
1253
00:42:27,070 --> 00:42:28,809
- It's nice.
- It really is.
1254
00:42:28,809 --> 00:42:30,079
Seok Jin. Your wife...
1255
00:42:30,079 --> 00:42:32,110
didn't go to the US.
You should bring her here.
1256
00:42:32,110 --> 00:42:34,550
- I should bring her here.
- Yes. It's only an hour and a half.
1257
00:42:34,550 --> 00:42:36,280
- Her trip to the US is canceled.
- Yes.
1258
00:42:36,280 --> 00:42:38,450
- It takes 11 hours to the US.
- Yes.
1259
00:42:38,450 --> 00:42:40,450
This is only an hour
and a half away.
1260
00:42:40,889 --> 00:42:43,260
Are we playing a game here again?
1261
00:42:43,260 --> 00:42:45,220
It's going to be a simple game.
1262
00:42:45,419 --> 00:42:46,889
I'm telling you now
my answer is a go.
1263
00:42:47,490 --> 00:42:48,729
- What?
- My answer is a go.
1264
00:42:48,729 --> 00:42:50,200
- Go?
- Because...
1265
00:42:50,200 --> 00:42:52,930
I've been saying go.
What if I change it now,
1266
00:42:52,930 --> 00:42:54,369
and it turns out Go was
the best option?
1267
00:42:54,669 --> 00:42:56,470
Are you going to take responsibility
for my life?
1268
00:42:56,470 --> 00:42:58,269
- Why should I?
- Are you?
1269
00:42:58,269 --> 00:42:59,639
- Why are you betting your life...
- Seok Jin.
1270
00:42:59,639 --> 00:43:01,070
- on go?
- Try it at least three times.
1271
00:43:01,070 --> 00:43:02,110
Right? Try it at least three times.
1272
00:43:02,110 --> 00:43:04,410
It has to be a go now.
I have no other choice.
1273
00:43:04,479 --> 00:43:07,709
- Okay.
- This is a simple mission.
1274
00:43:07,709 --> 00:43:08,950
It's going to get difficult now.
1275
00:43:08,950 --> 00:43:10,419
I'm going to give you cards.
1276
00:43:10,419 --> 00:43:12,550
Draw two cards each.
1277
00:43:12,550 --> 00:43:14,990
Three people with the highest sum
will get the hint.
1278
00:43:14,990 --> 00:43:16,559
(You'll draw 2 cards, and 3 people
with highest sum will get a hint.)
1279
00:43:16,559 --> 00:43:18,689
- Nice.
- That's nice.
1280
00:43:18,919 --> 00:43:20,130
Give them to me.
1281
00:43:20,130 --> 00:43:21,389
(Getting up)
1282
00:43:21,389 --> 00:43:22,430
You see...
1283
00:43:23,430 --> 00:43:26,229
I'll mix them up.
1284
00:43:26,800 --> 00:43:28,530
Do you like playing cards?
1285
00:43:29,530 --> 00:43:31,369
- Do you play cards often?
- Yes.
1286
00:43:31,369 --> 00:43:32,669
He couldn't hold back
after seeing the cards.
1287
00:43:32,669 --> 00:43:33,970
- The cards...
- When I was in the army...
1288
00:43:33,970 --> 00:43:35,410
You're very good.
1289
00:43:35,410 --> 00:43:36,809
- You're good.
- When I was in the army...
1290
00:43:36,809 --> 00:43:39,910
- You're good.
- He's the son of Jeongseon.
1291
00:43:39,910 --> 00:43:41,579
- Were you a dealer?
- Yes.
1292
00:43:41,610 --> 00:43:42,780
I'm the son of Jeongseon.
1293
00:43:42,780 --> 00:43:44,519
- Did you take lessons?
- Yes.
1294
00:43:45,119 --> 00:43:47,419
- The son of Jeongseon.
- His eyes shone after seeing them.
1295
00:43:47,550 --> 00:43:49,050
- I'm the son of Jeongseon.
- When he saw the cards...
1296
00:43:49,619 --> 00:43:50,820
I'll distribute them.
1297
00:43:51,559 --> 00:43:52,720
Distribute them randomly.
1298
00:43:52,720 --> 00:43:55,030
- When you do this,
- Sit there.
1299
00:43:55,090 --> 00:43:56,959
- the bottom cards are the best.
- He's looking at them.
1300
00:43:57,229 --> 00:43:58,800
You can't cheat.
1301
00:43:59,499 --> 00:44:00,900
- What are you doing?
- I wasn't cheating.
1302
00:44:00,900 --> 00:44:02,970
- Who cheats like that?
- Jae Seok.
1303
00:44:02,970 --> 00:44:04,369
- You should've done it in secret.
- Right.
1304
00:44:04,369 --> 00:44:06,200
- Who cheats like that?
- I'm sorry.
1305
00:44:06,840 --> 00:44:09,410
(Pretending to mix them up)
1306
00:44:09,910 --> 00:44:10,979
I'm getting nervous.
1307
00:44:11,910 --> 00:44:13,579
I'll give you one each.
1308
00:44:14,079 --> 00:44:15,410
- Like this?
- Yes.
1309
00:44:15,410 --> 00:44:16,550
Don't we get to choose?
1310
00:44:16,550 --> 00:44:17,780
Why don't we open one?
1311
00:44:18,280 --> 00:44:19,820
- What?
- I'll open mine.
1312
00:44:19,820 --> 00:44:22,249
Why don't we put it up
on our foreheads and exchange?
1313
00:44:22,289 --> 00:44:24,220
- Shall we?
- On the forehead?
1314
00:44:24,220 --> 00:44:25,289
Now...
1315
00:44:25,660 --> 00:44:27,490
- We'll pick one now.
- Let's pick one.
1316
00:44:27,490 --> 00:44:28,930
- Pick one.
- Okay.
1317
00:44:29,260 --> 00:44:31,030
(They'll pick the second card.)
1318
00:44:31,030 --> 00:44:32,400
I wonder what it is.
1319
00:44:32,400 --> 00:44:33,729
(They'll pick the second card.)
1320
00:44:36,369 --> 00:44:38,340
In the last month,
1321
00:44:38,340 --> 00:44:40,510
Seok Jin never...
1322
00:44:40,510 --> 00:44:42,070
- looked so...
- He's so excited.
1323
00:44:42,070 --> 00:44:43,139
I'm the son of Jeongseon.
1324
00:44:43,809 --> 00:44:45,309
I think I got it.
1325
00:44:45,510 --> 00:44:47,680
You did? Look at it nicely
if you want to be on TV.
1326
00:44:48,180 --> 00:44:49,979
- It's me.
- Se Chan. It's too low.
1327
00:44:49,979 --> 00:44:51,880
- Let's reveal one each.
- Yes.
1328
00:44:52,479 --> 00:44:53,689
One.
1329
00:44:54,689 --> 00:44:55,749
Two.
1330
00:44:55,749 --> 00:44:56,889
(Revealing the first card)
1331
00:44:56,889 --> 00:44:58,189
- Three.
- Four.
1332
00:44:58,189 --> 00:44:59,559
Six.
1333
00:44:59,559 --> 00:45:00,760
- Two.
- Three.
1334
00:45:01,289 --> 00:45:02,490
- Three.
- Two.
1335
00:45:02,490 --> 00:45:04,499
Four size. It's only nine.
1336
00:45:04,499 --> 00:45:06,400
- Two.
- I can't believe I got a two.
1337
00:45:06,400 --> 00:45:08,530
- Mine isn't that bad.
- This is terrible.
1338
00:45:08,530 --> 00:45:10,139
- It's nice.
- You and I will get the hint.
1339
00:45:10,139 --> 00:45:11,200
- You and me.
- Next.
1340
00:45:11,300 --> 00:45:13,639
Let's reveal the next card
one by one.
1341
00:45:13,639 --> 00:45:14,669
Starting with Haha.
1342
00:45:14,669 --> 00:45:16,639
One, two, three.
1343
00:45:16,639 --> 00:45:18,110
- Six.
- That's terrible.
1344
00:45:18,240 --> 00:45:19,979
- Se Chan.
- One, two, three.
1345
00:45:20,650 --> 00:45:21,849
- Eight.
- Eight.
1346
00:45:21,849 --> 00:45:22,950
- Eight.
- It's out.
1347
00:45:22,950 --> 00:45:25,550
- So Min.
- One, two, three. It's 11.
1348
00:45:25,650 --> 00:45:27,119
- Eleven.
- You are number one so far.
1349
00:45:27,119 --> 00:45:29,720
(So Min: 11)
1350
00:45:29,720 --> 00:45:30,860
Seok Jin.
1351
00:45:31,289 --> 00:45:32,619
It's 14.
1352
00:45:32,619 --> 00:45:33,660
- Ji Hyo.
- It's ten.
1353
00:45:33,660 --> 00:45:34,760
It's ten.
1354
00:45:34,760 --> 00:45:35,829
- Jong Kook.
- It's ten.
1355
00:45:36,630 --> 00:45:37,800
Jong Kook.
1356
00:45:37,900 --> 00:45:39,260
Oh, yes.
1357
00:45:39,700 --> 00:45:40,970
- It's 19.
- Gosh,
1358
00:45:40,970 --> 00:45:41,970
it's a king card.
1359
00:45:41,970 --> 00:45:43,099
(Jong Kook: 19)
1360
00:45:43,099 --> 00:45:45,340
(Jong Kook ranks 1st.)
1361
00:45:45,340 --> 00:45:48,910
(Jae Seok will be in the top 3
if his total is 11 or higher.)
1362
00:45:48,910 --> 00:45:49,979
It's a king card.
1363
00:45:51,809 --> 00:45:52,809
- A king card.
- It's ten.
1364
00:45:53,139 --> 00:45:55,309
- You and me.
- We are picking the top three.
1365
00:45:55,309 --> 00:45:56,749
- The top 3.
- My total is 11.
1366
00:45:56,749 --> 00:46:00,990
So Min, Jong Kook, and Seok Jin
will listen to a hint.
1367
00:46:00,990 --> 00:46:02,849
Choose if you want a hint
for Go or Stop.
1368
00:46:02,849 --> 00:46:04,220
Go all the way.
1369
00:46:04,220 --> 00:46:05,720
I chose Go all along.
1370
00:46:06,459 --> 00:46:08,829
Thank goodness.
A hint will help me a lot.
1371
00:46:09,389 --> 00:46:10,800
I will listen to a hint for Stop.
1372
00:46:10,800 --> 00:46:12,860
I will listen to a hint for Go.
A hint for Go.
1373
00:46:12,860 --> 00:46:13,900
(Seok Jin chooses a hint for Go.)
1374
00:46:13,900 --> 00:46:15,130
Go all the way.
1375
00:46:15,669 --> 00:46:18,400
You want to make sure your hand is
on the T grip at all times.
1376
00:46:18,400 --> 00:46:19,700
Good, wide paddle grip.
1377
00:46:19,700 --> 00:46:21,639
And your feet are wedged
at all times.
1378
00:46:21,639 --> 00:46:23,510
If you wedge your feet
and paddle aggressively,
1379
00:46:23,510 --> 00:46:25,039
you will tend to stay in the boat.
1380
00:46:25,709 --> 00:46:27,180
- Can I listen to it again?
- No.
1381
00:46:28,280 --> 00:46:29,349
Gosh.
1382
00:46:29,650 --> 00:46:31,950
- Was it a hint for Stop?
- I would know if I listen again.
1383
00:46:31,950 --> 00:46:34,389
I will choose a hint for Go
since he chose a hint for Stop.
1384
00:46:34,389 --> 00:46:36,150
- It was a hint for Go.
- His facial expression... Really?
1385
00:46:36,150 --> 00:46:38,119
- Yes. You have an advantage.
- A hint for Stop.
1386
00:46:38,289 --> 00:46:41,360
I will listen to a hint for Stop.
Hold on.
1387
00:46:43,559 --> 00:46:47,570
(Listening to a hint for Stop
for the 2nd course)
1388
00:46:47,570 --> 00:46:51,570
(Listening to a hint for Stop
for the 2nd course)
1389
00:47:00,180 --> 00:47:01,280
- Is that it?
- Yes.
1390
00:47:02,079 --> 00:47:03,380
Did you listen to a hint
for Go or Stop?
1391
00:47:03,380 --> 00:47:05,050
- A hint for Stop.
- Stop.
1392
00:47:05,050 --> 00:47:06,220
- What was it for again?
- For Stop.
1393
00:47:06,590 --> 00:47:10,590
(Listening to a hint for Stop
for the 2nd course)
1394
00:47:10,590 --> 00:47:14,559
(Listening to a hint for Stop
for the 2nd course)
1395
00:47:16,530 --> 00:47:17,729
What's this sound?
1396
00:47:18,229 --> 00:47:19,430
Did you listen to a hint
for Go or Stop?
1397
00:47:19,430 --> 00:47:20,470
Stop.
1398
00:47:20,829 --> 00:47:22,769
- It was a hint for Stop, right?
- Yes.
1399
00:47:22,769 --> 00:47:25,400
- I will choose Go.
- Go.
1400
00:47:25,400 --> 00:47:27,809
We should choose Go this time
because we had two Stops.
1401
00:47:27,970 --> 00:47:31,439
Haha, please go first and choose.
1402
00:47:31,439 --> 00:47:33,579
(Haha goes to choose
either Go or Stop.)
1403
00:47:33,579 --> 00:47:34,680
You should let me hear it.
1404
00:47:34,680 --> 00:47:36,780
- It's so confusing. The sound...
- Seok Jin, was it a hint for Go?
1405
00:47:36,780 --> 00:47:38,479
- Yes.
- I have no idea.
1406
00:47:38,479 --> 00:47:39,849
So Min, you have no idea, right?
1407
00:47:39,849 --> 00:47:40,990
I have no idea. The sound...
1408
00:47:41,820 --> 00:47:45,090
It was... But it didn't sound good.
1409
00:47:45,090 --> 00:47:46,519
I was so flustered.
1410
00:47:46,519 --> 00:47:49,689
I was flustered too.
I wanted to listen to it again.
1411
00:47:49,689 --> 00:47:50,959
Were you flustered too?
1412
00:47:50,959 --> 00:47:52,499
It hit me so fast.
1413
00:47:52,499 --> 00:47:53,729
I didn't understand anything.
1414
00:47:53,970 --> 00:47:57,369
Maybe there isn't a twist.
Maybe choosing Stop is always good.
1415
00:47:57,369 --> 00:47:59,369
Is it time to choose Go?
We had two Stops earlier.
1416
00:47:59,369 --> 00:48:02,769
(Confused)
1417
00:48:06,749 --> 00:48:07,849
I chose one.
1418
00:48:07,880 --> 00:48:10,880
(So Min was torn
after hearing a hint for Stop.)
1419
00:48:14,419 --> 00:48:15,550
I am nervous, but...
1420
00:48:15,550 --> 00:48:16,990
It was the sound of wind.
1421
00:48:17,689 --> 00:48:20,490
It was the sound of strong wind.
1422
00:48:20,490 --> 00:48:21,689
(Jong Kook guessed it to be
the sound of wind too.)
1423
00:48:25,860 --> 00:48:26,930
What will you choose?
1424
00:48:26,930 --> 00:48:28,070
What?
1425
00:48:28,430 --> 00:48:30,139
- I will choose Go.
- Really?
1426
00:48:30,139 --> 00:48:32,240
- I bet Seok Jin will choose Stop.
- I know.
1427
00:48:32,240 --> 00:48:33,610
Seok Jin will choose Stop
no matter what.
1428
00:48:34,039 --> 00:48:36,709
Why would I do that?
I would choose Go.
1429
00:48:36,709 --> 00:48:37,809
He chose Go.
1430
00:48:37,910 --> 00:48:39,209
Think about it.
1431
00:48:40,550 --> 00:48:42,150
(Jae Seok chose Go
3 times in a row.)
1432
00:48:42,150 --> 00:48:43,150
Go.
1433
00:48:43,380 --> 00:48:45,050
- I chose Go.
- Did you choose Go again?
1434
00:48:45,050 --> 00:48:46,079
I will choose Stop.
1435
00:48:46,079 --> 00:48:47,749
- Go.
- Did you choose Go?
1436
00:48:47,749 --> 00:48:50,519
- Everyone chose either Go or Stop.
- It was the sound of the wind.
1437
00:48:50,519 --> 00:48:52,019
I will give you the board
for the second course.
1438
00:48:52,019 --> 00:48:54,260
- This is driving me crazy.
- This is bad. What did you choose?
1439
00:48:54,260 --> 00:48:55,829
- Did you choose Stop?
- I chose Go.
1440
00:48:55,829 --> 00:48:58,099
- Then you will be fine.
- Those who chose Go are...
1441
00:48:58,099 --> 00:49:01,200
Haha, Se Chan, Jae Seok,
and Seok Jin.
1442
00:49:01,200 --> 00:49:02,869
- That's unlucky. This is bad.
- Stop.
1443
00:49:02,869 --> 00:49:04,970
- This is a disaster.
- This is a disaster.
1444
00:49:05,070 --> 00:49:06,669
No, I am sure Go is a better choice.
1445
00:49:06,669 --> 00:49:08,709
Those who chose Stop are
Ji Hyo, So Min, and Jong Kook.
1446
00:49:08,709 --> 00:49:10,610
- I...
- Team Go, come here.
1447
00:49:10,610 --> 00:49:13,180
- I chose Stop.
- He sounded like a pilot.
1448
00:49:13,180 --> 00:49:14,510
- Reveal Go first.
- Go.
1449
00:49:14,510 --> 00:49:16,180
(Go gets revealed first.)
1450
00:49:17,619 --> 00:49:18,619
Go.
1451
00:49:18,780 --> 00:49:21,550
(Stop was a better option 2 times.
How about now?)
1452
00:49:21,650 --> 00:49:22,820
I bet Go is an easy one.
1453
00:49:23,320 --> 00:49:24,419
Go.
1454
00:49:24,720 --> 00:49:26,090
(2nd course)
1455
00:49:26,090 --> 00:49:27,260
(Go: Ride a rubber boat.)
1456
00:49:27,260 --> 00:49:29,530
- "Ride a rubber boat."
- What does that mean?
1457
00:49:29,829 --> 00:49:32,099
(A rubber boat?)
1458
00:49:32,099 --> 00:49:34,900
You will go rafting at Hantan River.
1459
00:49:34,900 --> 00:49:35,900
(Rafting at Hantan River)
1460
00:49:35,900 --> 00:49:38,099
- Thank goodness.
- We will get wet. We will fall.
1461
00:49:39,570 --> 00:49:44,880
(Rafting will be thrilling
in the strong current.)
1462
00:49:44,979 --> 00:49:48,050
- Thank goodness. I am glad.
- We will get wet. We will fall.
1463
00:49:48,180 --> 00:49:49,410
We dodged the bullet.
1464
00:49:49,410 --> 00:49:50,519
- Hey.
- We dodged the bullet.
1465
00:49:50,519 --> 00:49:51,849
- Rafting?
- For goodness' sake.
1466
00:49:51,849 --> 00:49:53,650
- Go was a bad choice twice,
- Hyung In.
1467
00:49:53,650 --> 00:49:55,450
- so it should be a good choice now.
- Stop it already.
1468
00:49:55,450 --> 00:49:58,389
- Three Stops are ridiculous.
- Stop it already.
1469
00:49:58,389 --> 00:50:00,860
- What was the English?
- It was the instructions.
1470
00:50:00,860 --> 00:50:03,860
- The instructions of paddling.
- What's Stop?
1471
00:50:03,860 --> 00:50:05,860
(Seok Jin heard a hint for Go.)
1472
00:50:05,860 --> 00:50:06,999
You are paddling a boat today.
1473
00:50:06,999 --> 00:50:09,630
You want to make sure your hands
cover the t-grip at all times.
1474
00:50:09,630 --> 00:50:10,939
Good, wide paddle grip.
1475
00:50:10,939 --> 00:50:12,939
And your feet are wedged
at all times.
1476
00:50:12,939 --> 00:50:14,970
- The instructions of paddling.
- What's Stop?
1477
00:50:14,970 --> 00:50:16,070
- What's Stop?
- What's Stop?
1478
00:50:16,740 --> 00:50:19,309
Stop changing into another outfit.
Enjoy a relaxed motorboat ride.
1479
00:50:19,309 --> 00:50:21,450
- A motorboat.
- A motorboat is a good idea.
1480
00:50:21,650 --> 00:50:22,780
Three Stops are ridiculous.
1481
00:50:22,780 --> 00:50:23,979
- Why isn't there a twist?
- That's insane.
1482
00:50:23,979 --> 00:50:25,320
(They can enjoy a motorboat ride
as they look at the view.)
1483
00:50:25,950 --> 00:50:27,990
(Jong Kook heard the hint for Stop.)
1484
00:50:27,990 --> 00:50:31,459
(It was the sound of calm waters.)
1485
00:50:32,090 --> 00:50:34,789
Three Stops are ridiculous.
Why isn't there a twist?
1486
00:50:34,889 --> 00:50:36,459
Why isn't there a twist?
1487
00:50:36,590 --> 00:50:38,360
- There should be a twist.
- I told you not to do that.
1488
00:50:38,360 --> 00:50:40,030
Stop it already.
1489
00:50:40,030 --> 00:50:42,169
Jae Seok,
you should choose differently.
1490
00:50:42,800 --> 00:50:44,900
You should choose differently.
1491
00:50:44,900 --> 00:50:46,539
- Stop being stubborn.
- Jae Seok.
1492
00:50:46,769 --> 00:50:48,269
- Seriously.
- For goodness' sake.
1493
00:50:48,269 --> 00:50:51,079
Jae Seok and Seok Jin
are so bad at choosing.
1494
00:50:51,209 --> 00:50:53,180
I thought it was the zip line.
1495
00:50:53,180 --> 00:50:55,749
- This is ridiculous.
- What if...
1496
00:50:55,979 --> 00:50:58,019
What if we choose Stop at the end...
1497
00:50:58,050 --> 00:51:00,720
only to have everyone go home
except for us?
1498
00:51:01,119 --> 00:51:02,490
- Team Stop might have to stay.
- Stop.
1499
00:51:02,490 --> 00:51:04,119
- That would be the worst.
- That might happen.
1500
00:51:04,320 --> 00:51:05,789
- That would be the worst.
- "Visit the dam before going home."
1501
00:51:05,789 --> 00:51:10,760
The members have been divided
into rafting and a motorboat ride.
1502
00:51:10,760 --> 00:51:13,099
- This is fun.
- Let's move on.
1503
00:51:13,099 --> 00:51:15,570
- For goodness' sake.
- This is why we brought underwear.
1504
00:51:15,669 --> 00:51:16,900
Not giving a twist is fun.
1505
00:51:17,139 --> 00:51:19,470
- Let's go.
- Let's go.
1506
00:51:23,510 --> 00:51:25,840
(Seok Jin's original seat)
1507
00:51:25,840 --> 00:51:28,510
- Why did you sit over there?
- I will tell you.
1508
00:51:28,510 --> 00:51:31,249
- I will tell you.
- Just let it go.
1509
00:51:31,249 --> 00:51:32,820
- Is it because of the sun?
- Just let it go.
1510
00:51:32,820 --> 00:51:35,320
- It's because of the sun.
- Hey.
1511
00:51:35,320 --> 00:51:38,519
- He moved because of the sun.
- That was the reason.
1512
00:51:39,220 --> 00:51:40,930
- Unbelievable.
- He is the worst.
1513
00:51:40,930 --> 00:51:42,660
- Also,
- He is the worst.
1514
00:51:42,660 --> 00:51:44,559
he doesn't think
it will be a long ride.
1515
00:51:44,559 --> 00:51:46,599
- My goodness.
- That's why he sat here.
1516
00:51:46,599 --> 00:51:48,430
My goodness. So Min.
1517
00:51:48,430 --> 00:51:50,800
- Unbelievable.
- Seok Jin didn't take that seat.
1518
00:51:50,800 --> 00:51:51,840
Why not?
1519
00:51:51,840 --> 00:51:53,400
- The sunlight.
- I see.
1520
00:51:53,400 --> 00:51:54,809
I hope his side gets the sun
as soon as we hit the road.
1521
00:51:54,809 --> 00:51:57,139
I am sure
that side will get the sun.
1522
00:51:57,139 --> 00:51:58,979
Seok Jin is so funny.
1523
00:51:59,280 --> 00:52:02,349
It's cool.
The weather is so hot today.
1524
00:52:02,349 --> 00:52:03,510
He said, "It's cool."
1525
00:52:03,510 --> 00:52:07,619
We talked about watching
the FIFA World Cup on December 24th.
1526
00:52:07,619 --> 00:52:08,749
- No.
- What do you think?
1527
00:52:08,749 --> 00:52:09,889
No. I want to watch it
with my family.
1528
00:52:09,889 --> 00:52:11,389
I don't want to watch it with you.
1529
00:52:11,389 --> 00:52:12,789
I will buy you dinner.
1530
00:52:12,789 --> 00:52:14,059
Will there be a camera?
1531
00:52:14,059 --> 00:52:15,430
- No.
- Then I will go.
1532
00:52:15,530 --> 00:52:16,559
Why would there be a camera?
1533
00:52:16,559 --> 00:52:18,059
Isn't it a shoot
for "Jee Seok Jin World?"
1534
00:52:18,059 --> 00:52:19,800
I wouldn't do that.
1535
00:52:19,800 --> 00:52:21,999
- Actually, that's a good idea.
- You might do that.
1536
00:52:21,999 --> 00:52:23,570
Is it for "Jee Seok Jin World?"
1537
00:52:23,869 --> 00:52:24,939
- No.
- You might do that.
1538
00:52:24,939 --> 00:52:27,209
- "Jee Seok Jin World."
- It isn't for my channel.
1539
00:52:27,209 --> 00:52:29,610
It will take about 20 minutes
to get there.
1540
00:52:29,610 --> 00:52:31,579
- You can relax during the ride.
- It's pretty long.
1541
00:52:31,680 --> 00:52:33,209
Okay. Is there a game?
1542
00:52:33,209 --> 00:52:34,610
- No.
- Is it really a therapeutic trip?
1543
00:52:34,610 --> 00:52:35,749
Can we relax?
This is a therapeutic trip.
1544
00:52:35,749 --> 00:52:36,749
- You can talk among yourselves.
- That's good.
1545
00:52:36,749 --> 00:52:39,380
This would be therapeutic
for Team Stop.
1546
00:52:39,380 --> 00:52:40,990
Three consecutive Stops
make no sense.
1547
00:52:40,990 --> 00:52:43,349
This isn't therapeutic at all
for Team Go.
1548
00:52:43,349 --> 00:52:44,720
- It's so nice.
- Did you choose Go?
1549
00:52:44,720 --> 00:52:46,889
How many more times
are we choosing Go or Stop? Twice?
1550
00:52:46,889 --> 00:52:49,289
You will choose once for a meal.
Then one more choice remains.
1551
00:52:49,289 --> 00:52:50,360
- Twice more.
- Really?
1552
00:52:50,360 --> 00:52:53,329
- Seriously.
- It's about time it's Go.
1553
00:52:53,329 --> 00:52:54,999
- But...
- Seriously, Go...
1554
00:52:54,999 --> 00:52:56,939
- It can't be Stop all the time.
- I know.
1555
00:52:56,939 --> 00:52:58,939
Those who chose Go all along
can't switch to Stop now.
1556
00:52:58,939 --> 00:53:00,309
- I know. It's impossible.
- I will keep choosing Go.
1557
00:53:00,309 --> 00:53:03,110
I will choose Stop the next time.
1558
00:53:03,309 --> 00:53:04,579
- I will choose Go.
- I can't do this anymore.
1559
00:53:04,579 --> 00:53:06,380
What's that saying?
"Push forward no matter the result."
1560
00:53:06,380 --> 00:53:08,079
- Right. I would be so upset.
- Choose Go.
1561
00:53:08,079 --> 00:53:09,249
Go.
1562
00:53:10,519 --> 00:53:11,979
(Where are you?)
1563
00:53:16,349 --> 00:53:17,959
- You are thorough.
- He heard the song.
1564
00:53:17,959 --> 00:53:19,689
You are thorough.
1565
00:53:19,789 --> 00:53:21,789
- He heard the song.
- "Confession."
1566
00:53:23,530 --> 00:53:24,900
(He gives an encore performance
as he wrinkles up his face.)
1567
00:53:24,900 --> 00:53:26,099
- The title sounds like "Choose Go."
- "Confession."
1568
00:53:26,900 --> 00:53:28,070
You are thorough.
1569
00:53:29,329 --> 00:53:30,639
Let's make a two-line poem.
1570
00:53:30,639 --> 00:53:32,599
If we travel a bit more,
we will reach North Korea.
1571
00:53:32,599 --> 00:53:33,740
Seok Jin, you should go.
1572
00:53:35,439 --> 00:53:36,570
- You should go.
- Hey.
1573
00:53:36,570 --> 00:53:39,110
- Is that for Go or Stop?
- Seok Jin.
1574
00:53:39,110 --> 00:53:41,150
- You should go.
- Go.
1575
00:53:41,150 --> 00:53:42,450
- Go.
- Defect from North Korea.
1576
00:53:42,450 --> 00:53:43,479
Defect from North Korea.
1577
00:53:43,950 --> 00:53:45,579
Let's go.
1578
00:53:45,579 --> 00:53:46,680
I never said I will go there.
1579
00:53:46,680 --> 00:53:49,090
Haha, if you defect from a country,
1580
00:53:49,090 --> 00:53:51,490
- it means you escape.
- Is it "Escape from South Korea?"
1581
00:53:51,490 --> 00:53:53,490
- What is it then?
- "Defect to North Korea."
1582
00:53:53,490 --> 00:53:54,889
- For goodness' sake.
- "Escape from South Korea?"
1583
00:53:54,889 --> 00:53:56,090
You are so ignorant.
1584
00:53:56,530 --> 00:53:59,530
- I said it.
- This is driving me crazy.
1585
00:53:59,660 --> 00:54:02,269
Why did you suddenly bring that up?
1586
00:54:02,269 --> 00:54:04,300
The North and South used to be one.
1587
00:54:04,300 --> 00:54:06,139
Make an acrostic poem
with the syllables of Cheorwon.
1588
00:54:06,139 --> 00:54:07,269
- Do that.
- C.
1589
00:54:07,669 --> 00:54:08,910
Come on and get more mature.
1590
00:54:09,610 --> 00:54:11,079
- W.
- Won Cheol.
1591
00:54:11,579 --> 00:54:12,880
- Won Cheol?
- Seok Jin.
1592
00:54:12,979 --> 00:54:14,010
It's my friend's name.
1593
00:54:14,010 --> 00:54:15,349
- Good job.
- Come on, Seok Jin.
1594
00:54:15,349 --> 00:54:16,880
- Jae Seok. C.
- Give me the first letters.
1595
00:54:16,880 --> 00:54:18,320
- Go ahead.
- Chul Soo.
1596
00:54:18,849 --> 00:54:20,689
- Wo.
- Won Chul went somewhere, right?
1597
00:54:21,419 --> 00:54:23,490
- You focused on the tone.
- You focused on the tone.
1598
00:54:23,619 --> 00:54:24,660
Seriously.
1599
00:54:24,660 --> 00:54:26,860
- Se Chan.
- Are you North Korean?
1600
00:54:26,860 --> 00:54:30,189
Since we are close to North Korea,
1601
00:54:30,189 --> 00:54:31,559
I used that accent.
1602
00:54:31,559 --> 00:54:33,030
- C.
- Haha. C.
1603
00:54:33,499 --> 00:54:34,700
Chul Sook.
1604
00:54:35,269 --> 00:54:36,300
- You are acting.
- W.
1605
00:54:36,599 --> 00:54:37,669
Everyone is using a funny tone.
1606
00:54:37,669 --> 00:54:38,669
- W.
- W.
1607
00:54:38,669 --> 00:54:40,070
- Chul Sook.
- W.
1608
00:54:40,070 --> 00:54:41,570
Won Chul is here.
1609
00:54:42,470 --> 00:54:43,610
C.
1610
00:54:43,610 --> 00:54:45,579
Keep going and you will reach it.
1611
00:54:45,579 --> 00:54:47,079
It's "Keep."
1612
00:54:47,079 --> 00:54:48,579
- It's okay.
- You can't do that.
1613
00:54:48,579 --> 00:54:49,749
W, to Wonju.
1614
00:54:49,749 --> 00:54:50,780
Seok Jin, come on.
1615
00:54:50,780 --> 00:54:52,880
- From Cheorwon to Wonju,
- You can't do that.
1616
00:54:52,880 --> 00:54:54,889
- the distance isn't long.
- Ji Hyo.
1617
00:54:54,889 --> 00:54:56,550
- Yes.
- Give us an acrostic poem. C.
1618
00:54:57,160 --> 00:54:58,889
Childish behaviors
won't get you anywhere.
1619
00:54:58,889 --> 00:55:00,019
- Good.
- W.
1620
00:55:00,590 --> 00:55:01,990
Wimp.
1621
00:55:03,430 --> 00:55:05,430
(It comes out of nowhere.)
1622
00:55:05,430 --> 00:55:06,630
- That was sudden.
- Ji Hyo.
1623
00:55:06,860 --> 00:55:08,030
Ji Hyo.
1624
00:55:08,030 --> 00:55:11,639
- That was sudden.
- It was the Gen Zers' style.
1625
00:55:11,639 --> 00:55:13,669
It was so cold
that I almost teared up.
1626
00:55:13,669 --> 00:55:15,669
- It was scary.
- It was so cold.
1627
00:55:15,669 --> 00:55:17,740
She put her emotions into it.
1628
00:55:17,740 --> 00:55:19,010
She suddenly became emotional.
1629
00:55:19,280 --> 00:55:20,579
She suddenly became emotional.
1630
00:55:20,709 --> 00:55:22,180
Jong Kook. C.
1631
00:55:23,150 --> 00:55:24,550
Childish one.
1632
00:55:25,079 --> 00:55:26,919
- O.
- One, two, one, two.
1633
00:55:26,919 --> 00:55:28,720
- One, two.
- One, two, one, two.
1634
00:55:28,720 --> 00:55:30,289
(Sudden attack)
1635
00:55:30,289 --> 00:55:31,919
- You prepared it.
- You got me surprised.
1636
00:55:31,919 --> 00:55:33,119
You prepared it.
1637
00:55:33,119 --> 00:55:34,329
- "One, two, one, two."
- That was nice.
1638
00:55:34,329 --> 00:55:35,729
- Isn't it nice?
- It's good.
1639
00:55:35,729 --> 00:55:37,329
- One, two, punch.
- That was nice.
1640
00:55:37,329 --> 00:55:39,999
- "Childish one" was...
- "One, two, one, two."
1641
00:55:39,999 --> 00:55:41,630
It's under a shadow here now.
1642
00:55:41,630 --> 00:55:43,369
- What did you say?
- It's under a shadow now.
1643
00:55:43,369 --> 00:55:45,400
- S.
- What?
1644
00:55:45,400 --> 00:55:48,709
So many restaurants here
have delicious food.
1645
00:55:48,709 --> 00:55:50,709
- D.
- Definitely going to the one...
1646
00:55:50,709 --> 00:55:52,410
we always visited.
1647
00:55:52,410 --> 00:55:53,910
What was that?
1648
00:55:54,709 --> 00:55:56,010
He...
1649
00:55:56,010 --> 00:55:57,180
- It's...
- Can you do it then?
1650
00:55:57,180 --> 00:55:58,780
It was like a video letter.
1651
00:55:58,780 --> 00:55:59,780
S.
1652
00:55:59,780 --> 00:56:02,289
Say what you did
the day before yesterday.
1653
00:56:02,289 --> 00:56:04,889
- D.
- Don't stay at home all the time.
1654
00:56:04,889 --> 00:56:05,889
(Confused)
1655
00:56:06,360 --> 00:56:08,030
What's with that North Korean
accent?
1656
00:56:08,030 --> 00:56:10,229
- You try it then.
- Is it because we're close to it?
1657
00:56:10,700 --> 00:56:12,059
- Yes.
- Just bring it on.
1658
00:56:12,059 --> 00:56:13,430
- S.
- He said, "Bring it on."
1659
00:56:13,430 --> 00:56:14,630
Such an old...
1660
00:56:14,800 --> 00:56:17,200
- D.
- Dude.
1661
00:56:17,200 --> 00:56:18,300
(Such an old...)
1662
00:56:18,300 --> 00:56:21,269
(Such an old dude)
1663
00:56:21,269 --> 00:56:22,410
- Well done.
- I was going to say that too.
1664
00:56:22,410 --> 00:56:24,439
- It's over.
- I was going to say that too.
1665
00:56:24,439 --> 00:56:26,539
She kept looking at me.
1666
00:56:26,539 --> 00:56:28,180
- "Such an old..."
- She wanted me to ask her.
1667
00:56:28,180 --> 00:56:30,079
It was the best one.
1668
00:56:30,079 --> 00:56:31,619
It's nice.
1669
00:56:31,619 --> 00:56:32,919
Let's see how you guys do it.
1670
00:56:32,919 --> 00:56:33,990
It's funny.
1671
00:56:33,990 --> 00:56:37,320
Those who chose rafting
should get off.
1672
00:56:37,320 --> 00:56:38,619
- See you.
- See you.
1673
00:56:38,619 --> 00:56:39,689
- You got this.
- Okay.
1674
00:56:39,689 --> 00:56:41,559
- Okay.
- See you later.
1675
00:56:41,559 --> 00:56:42,559
Good luck.
1676
00:56:42,559 --> 00:56:43,729
I should wear a cap.
1677
00:56:43,729 --> 00:56:45,530
Give us some suncream at least.
1678
00:56:45,860 --> 00:56:48,300
Gosh, it's so pretty.
1679
00:56:48,300 --> 00:56:50,900
Look how clean the water is.
That's true.
1680
00:56:51,539 --> 00:56:53,470
Look how pretty it is.
1681
00:56:54,169 --> 00:56:55,809
Isn't it so pretty?
1682
00:56:55,809 --> 00:56:56,809
(The view near the river is as
refreshing the wide field.)
1683
00:56:56,809 --> 00:56:58,110
It's cool.
1684
00:56:58,110 --> 00:56:59,479
(The view near the river is as
refreshing the wide field.)
1685
00:57:00,110 --> 00:57:01,880
- I guess he likes water.
- That's unusual for him...
1686
00:57:01,880 --> 00:57:03,249
to say it's pretty
after seeing something like this.
1687
00:57:03,249 --> 00:57:05,479
- I always liked stuff like this.
- You like water.
1688
00:57:05,479 --> 00:57:06,519
More than trees.
1689
00:57:07,079 --> 00:57:09,720
Gosh, my father would love
this kind of place.
1690
00:57:10,889 --> 00:57:13,619
I just like seeing pretty things.
1691
00:57:15,389 --> 00:57:16,530
Nice.
1692
00:57:16,530 --> 00:57:18,159
(Screaming)
1693
00:57:19,130 --> 00:57:20,760
(Peekaboo)
1694
00:57:21,530 --> 00:57:23,869
(Screaming)
1695
00:57:23,869 --> 00:57:25,269
Hey, what are you doing?
1696
00:57:25,269 --> 00:57:28,210
(They were so surprised that they
scream and walk in weird ways.)
1697
00:57:28,210 --> 00:57:29,610
- Why?
- What is it?
1698
00:57:29,610 --> 00:57:30,909
What is it?
1699
00:57:30,909 --> 00:57:32,480
It's a cute frog.
1700
00:57:33,079 --> 00:57:34,210
What was it?
1701
00:57:34,210 --> 00:57:35,880
- A frog.
- It's so big.
1702
00:57:35,880 --> 00:57:37,210
- It's a frog.
- It was so big.
1703
00:57:37,210 --> 00:57:39,179
No, it wasn't. It was a baby.
1704
00:57:39,179 --> 00:57:41,050
- I almost stepped on it. Saw it?
- It was a baby.
1705
00:57:41,119 --> 00:57:42,420
I didn't see it.
1706
00:57:42,420 --> 00:57:43,519
It was a baby.
1707
00:57:43,519 --> 00:57:45,659
It came here.
1708
00:57:45,659 --> 00:57:46,889
Something...
1709
00:57:46,889 --> 00:57:50,030
- It went between So Min's legs.
- passed by me, which surprised me.
1710
00:57:50,389 --> 00:57:51,659
I almost stepped on it.
1711
00:57:51,800 --> 00:57:55,300
Hey, your nickname is Frog.
You can't be afraid of frogs.
1712
00:57:55,300 --> 00:57:57,699
It was this big.
1713
00:57:57,699 --> 00:57:59,070
That's not big.
1714
00:57:59,070 --> 00:58:00,139
(People might think
they saw a venomous snake.)
1715
00:58:01,210 --> 00:58:03,369
I don't think we'll get wet.
1716
00:58:04,010 --> 00:58:05,340
Fortunately, we won't get wet.
1717
00:58:05,340 --> 00:58:06,579
Nice.
1718
00:58:07,079 --> 00:58:08,079
It's pretty.
1719
00:58:08,079 --> 00:58:10,050
"A ship to 100 million years ago?"
1720
00:58:10,050 --> 00:58:11,480
Did this exist
100 million years ago?
1721
00:58:11,480 --> 00:58:14,789
No. It means the river
was formed 100 million years ago.
1722
00:58:14,789 --> 00:58:16,619
- You mean the waterway?
- I guess so.
1723
00:58:17,289 --> 00:58:18,789
- Let's get on.
- Let's get on.
1724
00:58:18,789 --> 00:58:19,989
Let's board.
1725
00:58:20,289 --> 00:58:21,960
It's nice.
1726
00:58:22,690 --> 00:58:23,889
I guess this seat
is for the instructor.
1727
00:58:23,889 --> 00:58:25,059
I won't get seasick, right?
1728
00:58:25,099 --> 00:58:26,300
It's pretty.
1729
00:58:26,460 --> 00:58:27,699
No scary things, right?
1730
00:58:27,699 --> 00:58:28,900
It's nice.
1731
00:58:28,900 --> 00:58:31,070
How can the rocks look like that?
1732
00:58:31,170 --> 00:58:33,239
- Don't you agree?
- Right?
1733
00:58:33,239 --> 00:58:34,869
It looks like it's carved.
1734
00:58:35,510 --> 00:58:37,440
Let's look over there
and make a V sign.
1735
00:58:37,440 --> 00:58:39,010
Nature is so...
1736
00:58:39,010 --> 00:58:42,579
(Nature makes Jong Kook
sentimental like a girl.)
1737
00:58:42,980 --> 00:58:44,250
We're so unlucky.
1738
00:58:44,250 --> 00:58:46,150
Why do we have to go rafting
all of a sudden?
1739
00:58:46,579 --> 00:58:47,579
(As known as scaredy-cat quartet)
1740
00:58:47,579 --> 00:58:49,190
Four scaredy-cats are doing it.
1741
00:58:49,190 --> 00:58:50,190
(As known as scaredy-cat quartet)
1742
00:58:50,250 --> 00:58:51,289
- The best scaredy-cats.
- But...
1743
00:58:51,289 --> 00:58:53,519
Jae Seok looks quite brave
when he's with us.
1744
00:58:53,690 --> 00:58:55,960
He also shakes once it starts.
1745
00:58:55,960 --> 00:58:58,400
(A rafting challenge of the guys
who are equally cowardly)
1746
00:58:59,800 --> 00:59:02,130
Gosh, doing rafting here...
1747
00:59:02,230 --> 00:59:04,199
I've never done it in my life.
1748
00:59:04,199 --> 00:59:05,769
(A rubber boat will quickly pass
by the narrow stream.)
1749
00:59:05,769 --> 00:59:07,840
Why do I want to fart
when I'm nervous these days?
1750
00:59:08,039 --> 00:59:09,610
It's because you're old now.
1751
00:59:09,610 --> 00:59:10,909
It's cold as well.
1752
00:59:10,909 --> 00:59:12,480
Oh, gosh.
1753
00:59:12,480 --> 00:59:13,780
(The scaredy-cat quartet will never
pay to do this!)
1754
00:59:14,750 --> 00:59:16,579
How come we got to do this?
1755
00:59:16,980 --> 00:59:18,719
You should pull it. Or you'll die.
1756
00:59:18,980 --> 00:59:22,119
Haha, a rock or water plant
can go into the hole here.
1757
00:59:22,849 --> 00:59:26,159
That's not it. The boat can flip
over and you'll bump into the rock.
1758
00:59:26,159 --> 00:59:27,960
Your teeth will be gone.
1759
00:59:27,960 --> 00:59:30,489
Here's the instructor
who will explain rafting to you.
1760
00:59:30,489 --> 00:59:32,300
- How come...
- Hello.
1761
00:59:32,300 --> 00:59:33,300
- four cowards came here?
- Hello.
1762
00:59:33,300 --> 00:59:35,230
Hello.
1763
00:59:35,699 --> 00:59:39,170
- You should start rafting now.
- Okay.
1764
00:59:39,170 --> 00:59:41,269
- Before we begin,
- Yes.
1765
00:59:41,610 --> 00:59:43,710
- I'll teach you how to use...
- Okay.
1766
00:59:43,710 --> 00:59:45,079
foot loops.
1767
00:59:45,079 --> 00:59:46,880
- What? Foot loops?
- Yes.
1768
00:59:46,880 --> 00:59:49,309
Then we'll go down to the river
immediately and take the boat.
1769
00:59:49,309 --> 00:59:51,579
- Okay.
- For your information,
1770
00:59:51,579 --> 00:59:55,250
I don't know if you know it,
but we didn't volunteer to do this.
1771
00:59:55,250 --> 00:59:58,860
We picked something
and they made us do this.
1772
00:59:58,860 --> 01:00:00,659
- We don't actually...
- Please make it safe.
1773
01:00:00,659 --> 01:00:02,429
- enjoy rafting very much.
- I see.
1774
01:00:02,429 --> 01:00:04,389
There must be advanced,
intermediate, and beginner courses.
1775
01:00:04,389 --> 01:00:05,400
- It should be for beginners.
- Depending on the difficulty.
1776
01:00:05,400 --> 01:00:06,699
- We'd like a beginner course.
- A beginner course.
1777
01:00:06,699 --> 01:00:08,599
Our reactions will be big enough
even if it's a beginner course.
1778
01:00:08,599 --> 01:00:10,530
Four scaredy-cats have gathered.
1779
01:00:10,530 --> 01:00:13,139
Were you not going to do this...
1780
01:00:13,139 --> 01:00:14,909
if we had all stopped?
1781
01:00:14,909 --> 01:00:15,909
Yes.
1782
01:00:16,969 --> 01:00:18,510
- I see.
- Do you think it would've happened?
1783
01:00:18,510 --> 01:00:20,610
- I have no words to say.
- Okay. What should we do, sir?
1784
01:00:20,610 --> 01:00:21,809
Come here.
1785
01:00:22,150 --> 01:00:23,210
Which spot is scary?
1786
01:00:23,210 --> 01:00:25,150
- I'll sit in the back.
- Which one is the scariest spot?
1787
01:00:25,480 --> 01:00:27,179
It's more fun in the front.
1788
01:00:27,179 --> 01:00:28,219
- No, then...
- I'll sit in the back.
1789
01:00:28,219 --> 01:00:29,590
- I'll sit in the back.
- No.
1790
01:00:29,590 --> 01:00:32,090
- Put your hand here.
- That's where you sit?
1791
01:00:32,090 --> 01:00:33,760
Put your foot into the foot loop
and twist your legs.
1792
01:00:33,760 --> 01:00:35,329
It might slip off.
1793
01:00:36,090 --> 01:00:37,389
It's going to be safe. Don't worry.
1794
01:00:37,389 --> 01:00:39,130
- I got it.
- Please take care of us.
1795
01:00:39,400 --> 01:00:41,260
Okay. Did you get it?
1796
01:00:41,260 --> 01:00:42,900
- Yes. We got it.
- Yes. We'll listen to you.
1797
01:00:42,900 --> 01:00:45,139
- Let's move to the river.
- Okay.
1798
01:00:45,139 --> 01:00:46,900
- Yes, sir.
- Let's go.
1799
01:00:46,900 --> 01:00:48,239
Yes, sir.
1800
01:00:48,269 --> 01:00:49,340
- Yes.
- Why did I choose this?
1801
01:00:49,340 --> 01:00:50,869
Stand in two rows.
1802
01:00:50,869 --> 01:00:51,980
Okay.
1803
01:00:51,980 --> 01:00:55,280
We're such cowards. We think he'll
give us a fun ride if we behave.
1804
01:00:56,010 --> 01:00:57,750
"Yes, sir." We said it so nicely.
1805
01:00:57,750 --> 01:00:58,880
(Scaredy-cats who listen well
when they're scared)
1806
01:00:59,550 --> 01:01:00,780
It's cold as well.
1807
01:01:00,780 --> 01:01:02,219
Oh, gosh.
1808
01:01:02,590 --> 01:01:05,019
- The wind is also cold.
- Why is the stream strong there?
1809
01:01:05,019 --> 01:01:06,320
- All of a sudden.
- Oh, gosh.
1810
01:01:06,320 --> 01:01:07,789
Do we have to bring it down there?
1811
01:01:08,530 --> 01:01:10,159
Does it hurt?
1812
01:01:11,429 --> 01:01:13,260
(Laughing)
1813
01:01:13,800 --> 01:01:15,500
- He has a horrible look.
- But it's so...
1814
01:01:15,500 --> 01:01:17,670
- Because he's scared.
- I'm a little scared.
1815
01:01:17,670 --> 01:01:20,139
- Do you want to see your mom?
- I'll sit in the front.
1816
01:01:20,139 --> 01:01:21,510
Shall we go down?
1817
01:01:21,510 --> 01:01:22,610
- Stand in groups of two.
- Okay.
1818
01:01:22,610 --> 01:01:23,710
Yes. 1, 2.
1819
01:01:23,710 --> 01:01:25,909
- Do you see the handle?
- Yes.
1820
01:01:25,909 --> 01:01:26,909
- Here?
- Yes.
1821
01:01:26,909 --> 01:01:29,280
Hold the handle and put it up.
1822
01:01:29,579 --> 01:01:30,949
- It's heavy.
- Oh, my.
1823
01:01:31,250 --> 01:01:33,480
- One, two.
- Let's go in.
1824
01:01:33,480 --> 01:01:35,420
- One, two.
- My gosh.
1825
01:01:35,590 --> 01:01:37,250
- Please take good care of us.
- I've never done rafting.
1826
01:01:37,250 --> 01:01:39,119
Seriously, why am I rafting
all of a sudden?
1827
01:01:39,119 --> 01:01:40,389
Please push the boat.
1828
01:01:40,389 --> 01:01:41,659
Should we push it?
1829
01:01:41,789 --> 01:01:43,659
We got to do this
because we chose Go?
1830
01:01:46,260 --> 01:01:49,170
It seems fun though.
When will we ever get to do this?
1831
01:01:49,800 --> 01:01:50,800
Seok Jin, why do you...
1832
01:01:51,539 --> 01:01:53,000
- I'm assuring myself.
- It's because he's scared.
1833
01:01:53,000 --> 01:01:55,070
- That's why he talks to himself.
- Why are you talking to yourself?
1834
01:01:55,070 --> 01:01:56,070
- I'm assuring myself.
- It's because he's scared.
1835
01:01:56,070 --> 01:01:57,670
It looks very fun.
1836
01:01:58,010 --> 01:02:00,210
Honestly, as men,
1837
01:02:00,210 --> 01:02:02,079
we should enjoy this
more than the small boat.
1838
01:02:02,150 --> 01:02:03,179
Who will get on it first?
1839
01:02:03,179 --> 01:02:04,480
- Should I go first?
- Those sitting in the front first.
1840
01:02:04,480 --> 01:02:05,750
- Those sitting in the front first?
- Sit in the front.
1841
01:02:05,750 --> 01:02:07,579
- Please get on.
- Let me get on the boat.
1842
01:02:07,579 --> 01:02:09,219
(Jae Seok gets on the boat while
Seok Sam is hypnotizing himself.)
1843
01:02:12,190 --> 01:02:13,420
- Gosh, this is...
- I'm scared.
1844
01:02:15,360 --> 01:02:16,789
Which one is the front
and which one is the back?
1845
01:02:17,389 --> 01:02:18,429
- Should I go further?
- Towards the front.
1846
01:02:18,429 --> 01:02:19,429
- Here?
- More?
1847
01:02:19,429 --> 01:02:20,800
Like this. Yes.
1848
01:02:20,800 --> 01:02:23,570
- Like this. Yes. It's fine.
- Like this?
1849
01:02:24,070 --> 01:02:26,039
You look cool.
1850
01:02:26,699 --> 01:02:29,210
- Those who will row with us.
- We need them to go with us.
1851
01:02:29,210 --> 01:02:30,309
(The staff members got on as they
need a certain number of people.)
1852
01:02:30,309 --> 01:02:32,010
Gosh, I can't believe
I'm doing this.
1853
01:02:32,010 --> 01:02:33,079
I've never done this.
1854
01:02:33,079 --> 01:02:34,139
I can't believe I got to do this.
1855
01:02:34,510 --> 01:02:36,409
- Hey.
- It's done. Oh, my gosh.
1856
01:02:36,409 --> 01:02:37,409
- In the back, it's too...
- Be careful.
1857
01:02:37,409 --> 01:02:38,719
Are you wearing this?
1858
01:02:39,050 --> 01:02:40,619
- It's kind of cool though.
- It's...
1859
01:02:40,619 --> 01:02:41,949
How do I hold it? Like this?
1860
01:02:42,289 --> 01:02:43,289
Gosh.
1861
01:02:43,289 --> 01:02:45,219
- It's fun.
- Do you see the "T" here?
1862
01:02:45,219 --> 01:02:47,260
- Yes.
- Put your thumb on it...
1863
01:02:47,260 --> 01:02:48,889
- and hold it again.
- Like this?
1864
01:02:48,889 --> 01:02:51,760
Yes. And keep your arms the width
of your shoulders apart.
1865
01:02:51,760 --> 01:02:52,960
(Nervous)
1866
01:02:52,960 --> 01:02:56,329
I'll say "Both sides, front, one"
when I want to go forward.
1867
01:02:56,329 --> 01:02:59,699
When I say "one," make one long,
powerful stroke.
1868
01:02:59,699 --> 01:03:01,099
- Do you get it?
- Yes.
1869
01:03:01,099 --> 01:03:03,739
Let's practice. Let's go forward.
Both sides, front, one.
1870
01:03:04,070 --> 01:03:05,280
- One.
- One.
1871
01:03:05,280 --> 01:03:07,110
- Two.
- Two.
1872
01:03:07,110 --> 01:03:09,050
- One.
- One.
1873
01:03:09,050 --> 01:03:10,849
- Two.
- Two.
1874
01:03:10,849 --> 01:03:12,079
(The boat is going forward
according to the command.)
1875
01:03:12,750 --> 01:03:14,480
- Two.
- Two.
1876
01:03:14,480 --> 01:03:16,250
- This is fun.
- One.
1877
01:03:16,250 --> 01:03:18,159
- This is fun.
- Two.
1878
01:03:18,159 --> 01:03:19,590
(They're done
with the rowing practice.)
1879
01:03:19,590 --> 01:03:20,789
All of a sudden...
1880
01:03:20,789 --> 01:03:22,090
- Stop.
- Stop.
1881
01:03:22,090 --> 01:03:23,590
- Stop.
- You should stop.
1882
01:03:23,590 --> 01:03:25,400
- Stop.
- Get it together.
1883
01:03:26,829 --> 01:03:28,269
You'll kill us all.
1884
01:03:29,199 --> 01:03:30,969
- Guys, let's enjoy it.
- Be careful.
1885
01:03:30,969 --> 01:03:33,199
Guys, we only live once.
1886
01:03:33,400 --> 01:03:34,969
Let's enjoy our past.
1887
01:03:34,969 --> 01:03:37,170
- What does it mean?
- Enjoy what?
1888
01:03:37,539 --> 01:03:38,909
I keep talking nonsense
because I'm scared.
1889
01:03:38,909 --> 01:03:40,110
Listen up.
1890
01:03:40,110 --> 01:03:43,280
If the boat flips over or you're
bounced off the boat,
1891
01:03:43,280 --> 01:03:44,809
put your head towards the upper part
of the river,
1892
01:03:44,809 --> 01:03:46,320
your legs towards the lower part
of the river,
1893
01:03:46,320 --> 01:03:48,389
and spread your arms
like a scarecrow.
1894
01:03:48,389 --> 01:03:49,789
Keep your eyes on
the lower reaches...
1895
01:03:49,789 --> 01:03:51,219
- and let yourself be carried away.
- Got it.
1896
01:03:51,219 --> 01:03:52,389
- Do you understand?
- Yes.
1897
01:03:52,389 --> 01:03:54,190
But we won't fall, right?
1898
01:03:54,489 --> 01:03:55,489
(Laughing)
1899
01:03:55,489 --> 01:03:57,190
We won't fall. Why would you...
1900
01:03:57,190 --> 01:03:58,699
Yes, sir. Do not worry.
1901
01:03:58,699 --> 01:04:01,230
- I'll do as you said.
- Why assume we're going to fall?
1902
01:04:01,230 --> 01:04:02,900
We didn't know we'd get to do this.
1903
01:04:03,400 --> 01:04:05,039
It's such an honor.
1904
01:04:05,039 --> 01:04:07,070
Why do you want to give
the instructor a good impression?
1905
01:04:07,070 --> 01:04:08,269
Let's go. Both sides, one.
1906
01:04:08,269 --> 01:04:09,409
- One.
- One.
1907
01:04:09,409 --> 01:04:10,909
- Two.
- Two.
1908
01:04:10,909 --> 01:04:12,380
- One.
- One.
1909
01:04:12,380 --> 01:04:13,980
- Two.
- Two.
1910
01:04:13,980 --> 01:04:15,409
- One.
- One.
1911
01:04:15,409 --> 01:04:17,050
- Two.
- Two.
1912
01:04:17,050 --> 01:04:20,019
(Seok Sam's oar
barely touches the water.)
1913
01:04:20,019 --> 01:04:21,420
- One.
- Someone is not working hard.
1914
01:04:21,420 --> 01:04:22,789
- He's not doing it properly.
- Gosh, seriously.
1915
01:04:22,789 --> 01:04:24,090
- Don't just swing it in the air.
- Don't just...
1916
01:04:24,090 --> 01:04:26,519
touch the water.
Put your oar deeply into the water.
1917
01:04:26,519 --> 01:04:27,719
- Understood.
- When it comes to rafting,
1918
01:04:28,230 --> 01:04:29,690
teamwork is
the most important thing.
1919
01:04:29,690 --> 01:04:31,800
- Got it.
- If the boat doesn't move fast,
1920
01:04:31,800 --> 01:04:33,360
- it could flip over.
- He said we should move fast.
1921
01:04:33,360 --> 01:04:35,030
- I'll show you.
- We must move as one.
1922
01:04:35,030 --> 01:04:36,900
- Use your core muscles...
- Flex my core muscles?
1923
01:04:36,900 --> 01:04:37,969
and put your oar into the water.
1924
01:04:37,969 --> 01:04:39,139
You shouldn't swing it in the air.
1925
01:04:39,139 --> 01:04:40,400
- Got it.
- Put it into the water.
1926
01:04:40,400 --> 01:04:41,840
- Do you understand?
- Yes.
1927
01:04:41,840 --> 01:04:44,039
- Keep that in mind to stay safe.
- Gosh. Look at him.
1928
01:04:44,039 --> 01:04:45,309
- Understood.
- Mister.
1929
01:04:45,409 --> 01:04:47,909
I told you not to just sweep
the surface halfheartedly...
1930
01:04:47,909 --> 01:04:49,280
- like this.
- I wasn't doing it halfheartedly.
1931
01:04:49,280 --> 01:04:50,280
As if he were scooping
some smoothie.
1932
01:04:50,280 --> 01:04:51,679
- I'm doing my best.
- Gosh, seriously.
1933
01:04:51,750 --> 01:04:53,449
- Stay alert. One.
- One.
1934
01:04:53,449 --> 01:04:55,690
- Two. One.
- Two.
1935
01:04:55,949 --> 01:04:57,150
- Oh, gosh.
- What was that?
1936
01:04:57,150 --> 01:04:58,989
(What was that?)
1937
01:04:59,219 --> 01:05:01,059
- There's a military base nearby.
- They must've fired a cannon.
1938
01:05:01,059 --> 01:05:02,590
- Oh, I see.
- I think it was a cannon.
1939
01:05:02,590 --> 01:05:04,289
- Gosh. What was that?
- Hey, did you just swear?
1940
01:05:04,289 --> 01:05:05,699
- Don't swear.
- I'm sorry.
1941
01:05:05,699 --> 01:05:07,130
- I was so scared.
- We're crashing into it.
1942
01:05:07,829 --> 01:05:09,329
Don't push. I said, don't push.
1943
01:05:09,329 --> 01:05:11,400
- They fired a cannon.
- Let's go. One.
1944
01:05:11,800 --> 01:05:14,070
The instructor ran out of
his patience. "I said, don't push."
1945
01:05:14,340 --> 01:05:15,869
- This is driving me nuts.
- Let's go.
1946
01:05:15,869 --> 01:05:17,639
- Here we go. One!
- One!
1947
01:05:17,769 --> 01:05:19,139
- Two!
- Two!
1948
01:05:19,139 --> 01:05:20,579
- Louder!
- One!
1949
01:05:20,579 --> 01:05:22,110
- One!
- One!
1950
01:05:22,110 --> 01:05:23,650
- Two!
- No.
1951
01:05:23,650 --> 01:05:26,349
(They finally approach
the rafting course.)
1952
01:05:26,349 --> 01:05:27,920
- Hey, look over there.
- One.
1953
01:05:27,920 --> 01:05:29,090
- It's coming.
- It's coming!
1954
01:05:29,090 --> 01:05:30,090
Hey, it's coming.
1955
01:05:30,090 --> 01:05:31,659
- It runs so fast.
- Two.
1956
01:05:32,460 --> 01:05:34,889
- Should we keep rowing there?
- Yes. Keep rowing.
1957
01:05:34,960 --> 01:05:36,889
- Two.
- No. We shouldn't move that way.
1958
01:05:37,090 --> 01:05:39,099
- My gosh.
- Hey.
1959
01:05:39,099 --> 01:05:40,699
- Oh, no.
- I don't think we can do this.
1960
01:05:42,869 --> 01:05:44,400
- Oh, no.
- I don't think we can do this.
1961
01:05:44,630 --> 01:05:46,300
(Rattling)
1962
01:05:48,840 --> 01:05:50,010
- Keep rowing.
- I don't think we can do this.
1963
01:05:50,469 --> 01:05:51,840
- Gosh. What do we do?
- We almost died.
1964
01:05:52,409 --> 01:05:55,550
(The swift current area continues.)
1965
01:05:56,280 --> 01:05:58,750
(The members continue groaning.)
1966
01:05:58,750 --> 01:05:59,880
- We have to keep rowing.
- Keep rowing.
1967
01:05:59,880 --> 01:06:01,079
- One!
- One.
1968
01:06:01,079 --> 01:06:02,219
- Two!
- Two.
1969
01:06:02,219 --> 01:06:04,019
- Don't panic.
- Two.
1970
01:06:04,449 --> 01:06:06,289
- One. Two.
- One. Two.
1971
01:06:07,320 --> 01:06:08,630
(The second swift current area
welcomes the scaredy-cats.)
1972
01:06:08,630 --> 01:06:09,730
- Look how fast it's running.
- My gosh.
1973
01:06:09,760 --> 01:06:11,389
- The water is running so fast.
- What should we do?
1974
01:06:12,630 --> 01:06:13,829
- Two! Keep rowing!
- We have to keep rowing.
1975
01:06:13,829 --> 01:06:14,960
- Be careful!
- My gosh!
1976
01:06:15,469 --> 01:06:16,969
- Gosh. Look at the whirlpool.
- My gosh.
1977
01:06:17,699 --> 01:06:18,869
- Two!
- Two!
1978
01:06:18,869 --> 01:06:21,039
- One! Two!
- One! Two!
1979
01:06:22,610 --> 01:06:23,969
- We can't do this!
- Please!
1980
01:06:23,969 --> 01:06:26,079
- Gosh!
- Oh, no! Please. This is so scary.
1981
01:06:26,780 --> 01:06:28,239
Please! Oh, no!
1982
01:06:28,309 --> 01:06:29,949
Please make it stop.
1983
01:06:30,710 --> 01:06:31,820
- It's too fast here!
- Gosh!
1984
01:06:33,820 --> 01:06:35,820
- Keep rowing.
- My gosh!
1985
01:06:36,920 --> 01:06:37,949
(Swaying)
1986
01:06:37,949 --> 01:06:39,760
- Keep rowing.
- My gosh!
1987
01:06:40,420 --> 01:06:41,829
- Seok Jin, sit up!
- Hey, look at Seok Jin.
1988
01:06:41,829 --> 01:06:43,460
- Be careful.
- Help Seok Jin!
1989
01:06:43,460 --> 01:06:44,929
- Gosh. I was so surprised.
- Oh, no. We'll fall.
1990
01:06:46,030 --> 01:06:48,969
(The big rapids won't even let them
pull themselves together.)
1991
01:06:51,000 --> 01:06:52,269
Let's move forward!
1992
01:06:56,840 --> 01:07:00,539
(The members' faces look ugly
as they row through rapids.)
1993
01:07:00,539 --> 01:07:01,780
Let's move forward!
1994
01:07:01,849 --> 01:07:03,010
My gosh!
1995
01:07:03,179 --> 01:07:04,250
- Keep rowing. One.
- There's a rock.
1996
01:07:04,380 --> 01:07:06,150
(The boat crushes into the rock.)
1997
01:07:06,150 --> 01:07:07,219
- That was scary.
- No!
1998
01:07:07,219 --> 01:07:09,489
- I said this would happen!
- Be careful.
1999
01:07:09,489 --> 01:07:10,719
My gosh. This is no joke.
2000
01:07:10,789 --> 01:07:12,690
- Sit up, everyone.
- Sit up straight.
2001
01:07:12,690 --> 01:07:14,659
- Jae Seok, sit up straight!
- Hey.
2002
01:07:15,019 --> 01:07:16,760
- Keep it together! This is real.
- I said this would happen!
2003
01:07:16,760 --> 01:07:18,760
- Hey, pull yourself together.
- This is no joke.
2004
01:07:19,000 --> 01:07:20,199
This is no joke.
2005
01:07:20,199 --> 01:07:21,630
- This is no joke.
- Think that we're...
2006
01:07:21,630 --> 01:07:23,800
- escaping a jungle river.
- Hey.
2007
01:07:23,800 --> 01:07:25,000
This is no joke.
2008
01:07:25,400 --> 01:07:26,599
Let's go!
2009
01:07:26,599 --> 01:07:28,510
(Team Stop's motorboat
starts moving.)
2010
01:07:28,510 --> 01:07:29,539
It's pretty.
2011
01:07:30,139 --> 01:07:31,409
This is so nice.
2012
01:07:31,409 --> 01:07:32,940
(They're enjoying the scenery
of the Hantan River relaxedly.)
2013
01:07:32,940 --> 01:07:34,409
We all look so relaxed.
2014
01:07:35,409 --> 01:07:37,250
I guess this is how relaxing it is
to ride a motorboat.
2015
01:07:37,250 --> 01:07:38,380
- This is nice, Ji Hyo.
- Indeed.
2016
01:07:38,380 --> 01:07:39,949
We can enjoy the scenery.
2017
01:07:39,949 --> 01:07:42,289
It's much better than I thought.
When I heard it was a motorboat,
2018
01:07:42,289 --> 01:07:45,159
I expected it
to move up and down a lot.
2019
01:07:45,159 --> 01:07:46,219
Ones that bounce.
2020
01:07:46,920 --> 01:07:48,289
You have such a wild imagination.
2021
01:07:48,289 --> 01:07:49,630
I'm talking about small boats,
you know.
2022
01:07:49,690 --> 01:07:51,230
We've been fooled so many times...
2023
01:07:51,230 --> 01:07:52,530
- I can't trust them.
- by the staff members.
2024
01:07:53,730 --> 01:07:56,030
It's beautiful.
I'll take some photos.
2025
01:07:56,030 --> 01:07:57,570
(Today, they can just relax
and enjoy themselves.)
2026
01:07:57,570 --> 01:07:58,769
Do motorboats run
in the morning too?
2027
01:07:58,769 --> 01:08:00,199
(Today, they can just relax
and enjoy themselves.)
2028
01:08:01,809 --> 01:08:04,769
By the way, sir,
if you swim in the river...
2029
01:08:04,869 --> 01:08:06,809
Are there any dangerous things
living in the river?
2030
01:08:07,639 --> 01:08:09,480
- It's a little scary, right?
- Yes.
2031
01:08:09,780 --> 01:08:11,179
- You don't know what's underneath.
- Exactly.
2032
01:08:11,780 --> 01:08:14,679
In movies, a monster appears
when people enjoy riding a boat.
2033
01:08:14,679 --> 01:08:17,150
- And the boat flips over.
- Yes. Usually, that's what happens.
2034
01:08:17,889 --> 01:08:19,590
I mean, if you put your hand
in the water just this much...
2035
01:08:19,659 --> 01:08:21,690
Oh, my. The water is so clear.
2036
01:08:21,690 --> 01:08:24,829
The monster would bite your arm
and drag you into the water.
2037
01:08:24,829 --> 01:08:25,929
(The other four members don't even
have time to imagine such a thing.)
2038
01:08:25,929 --> 01:08:28,600
It's so beautiful.
Look at the cracks in the rock.
2039
01:08:29,199 --> 01:08:30,729
Haha must be shivering with fear.
2040
01:08:31,229 --> 01:08:33,170
(That's obvious.)
2041
01:08:33,170 --> 01:08:34,670
He looked pale earlier.
2042
01:08:35,210 --> 01:08:36,770
There's a rock in front of us!
2043
01:08:36,840 --> 01:08:37,939
Left turn!
2044
01:08:37,939 --> 01:08:39,380
(The instructor won't
turn the boat.)
2045
01:08:39,380 --> 01:08:40,909
Left turn! Mister!
2046
01:08:40,909 --> 01:08:42,180
- Row.
- Mister!
2047
01:08:42,180 --> 01:08:43,810
- "Mister?"
- Gosh. Mister!
2048
01:08:44,380 --> 01:08:46,350
- We're about to hit the rock!
- Hey.
2049
01:08:46,619 --> 01:08:48,649
- We're about to hit the rock!
- Hey.
2050
01:08:49,149 --> 01:08:50,520
(The boat ended up colliding
with the rock.)
2051
01:08:50,750 --> 01:08:52,590
- Gosh. Mister!
- Be careful.
2052
01:08:53,560 --> 01:08:55,729
- He let it happen intentionally.
- Instructor.
2053
01:08:56,060 --> 01:08:57,430
I need to pee, sir.
2054
01:08:57,460 --> 01:08:58,460
Just go ahead and pee.
2055
01:08:58,460 --> 01:08:59,529
Mister!
2056
01:08:59,899 --> 01:09:01,699
- Gosh, seriously.
- Stop pulling pranks.
2057
01:09:01,800 --> 01:09:03,729
Hey, even my underwear is wet.
2058
01:09:03,729 --> 01:09:04,800
Did he do it intentionally?
2059
01:09:04,800 --> 01:09:06,199
I wear one pair a day.
2060
01:09:06,300 --> 01:09:07,399
One pair a day?
2061
01:09:07,399 --> 01:09:08,640
I'm sorry, sir.
2062
01:09:08,640 --> 01:09:11,010
Why didn't they tell us
to bring an extra pair of underwear?
2063
01:09:11,010 --> 01:09:12,710
- They told us.
- When did they tell you?
2064
01:09:12,710 --> 01:09:13,939
Why didn't they tell me?
2065
01:09:13,939 --> 01:09:15,449
- When you were on the plane.
- Really?
2066
01:09:15,510 --> 01:09:16,579
- Yes.
- Oh, boy.
2067
01:09:17,810 --> 01:09:19,779
- It's so scary.
- This is no joke.
2068
01:09:19,779 --> 01:09:21,119
- But...
- Sir, this is no joke.
2069
01:09:21,220 --> 01:09:23,289
- But isn't it thrilling and cool?
- It's scary.
2070
01:09:23,289 --> 01:09:24,489
- What's cool about this?
- We're enjoying our lives.
2071
01:09:24,489 --> 01:09:25,659
You were lying down here earlier.
2072
01:09:25,659 --> 01:09:26,819
You were lying around.
2073
01:09:26,859 --> 01:09:28,189
Don't you think it's cool?
2074
01:09:28,189 --> 01:09:30,329
- It's amazing that we can do this.
- Seok Jin.
2075
01:09:30,329 --> 01:09:32,060
Your pants are so thin
that I can see your underwear.
2076
01:09:33,300 --> 01:09:34,729
(The white see-through pants)
2077
01:09:34,729 --> 01:09:36,729
- That's the worst.
- It's okay.
2078
01:09:36,729 --> 01:09:38,569
- Are you wearing black underwear?
- He's right.
2079
01:09:38,569 --> 01:09:40,239
- Yes. How did you know?
- We can see them.
2080
01:09:40,770 --> 01:09:42,270
- He's wearing black underwear.
- At a spot like this...
2081
01:09:42,340 --> 01:09:44,170
Now, I see why people do this.
2082
01:09:45,539 --> 01:09:47,409
- It's kind of sexy, right?
- It's thrilling, right?
2083
01:09:47,710 --> 01:09:48,949
All right. Let's go.
2084
01:09:49,010 --> 01:09:50,350
- Let's go. One.
- One.
2085
01:09:50,350 --> 01:09:52,350
- Where are you going? Stop.
- Two.
2086
01:09:52,350 --> 01:09:53,380
- This is fun.
- Aren't we going?
2087
01:09:53,380 --> 01:09:54,819
- No. We won't go anywhere.
- Is it over?
2088
01:09:54,819 --> 01:09:56,420
No. There's something we should do.
2089
01:09:56,420 --> 01:09:57,890
Come on. Please don't do it again.
2090
01:09:57,949 --> 01:09:59,489
- Someone will fall out of the boat.
- We'll...
2091
01:10:00,159 --> 01:10:01,520
We'll play a game.
2092
01:10:01,520 --> 01:10:03,329
- Why should we play a game?
- Someone will fall into the water.
2093
01:10:03,329 --> 01:10:04,890
- The loser is chosen randomly.
- Really?
2094
01:10:04,890 --> 01:10:05,899
- That's the worst.
- Randomly.
2095
01:10:05,899 --> 01:10:07,399
- Hey, what's your name?
- Seok Jin.
2096
01:10:07,630 --> 01:10:09,229
- I'm sorry.
- Don't be disrespectful.
2097
01:10:09,229 --> 01:10:11,430
- I'm sorry. My apology.
- The four of you...
2098
01:10:12,899 --> 01:10:14,869
- Put your oars in front.
- Okay.
2099
01:10:15,439 --> 01:10:16,539
- Here?
- Yes.
2100
01:10:16,539 --> 01:10:18,409
- What's going on?
- What are we going to do?
2101
01:10:19,010 --> 01:10:20,439
- Okay. Put it in there.
- Sir.
2102
01:10:20,739 --> 01:10:22,079
- Please go easy on us.
- Now...
2103
01:10:22,180 --> 01:10:23,279
I'm scared.
2104
01:10:23,279 --> 01:10:24,380
- Please give me your glasses.
- Pardon?
2105
01:10:24,380 --> 01:10:25,550
- Please give me your glasses. Yes.
- My glasses?
2106
01:10:25,649 --> 01:10:27,579
- Why do you need his glasses?
- Jae Seok, you too.
2107
01:10:27,579 --> 01:10:29,619
- Why do you need our glasses?
- There must be a reason.
2108
01:10:30,250 --> 01:10:32,819
- Can you hold their glasses?
- What is he trying to do?
2109
01:10:32,819 --> 01:10:34,659
- But our feet are secured.
- Now...
2110
01:10:34,659 --> 01:10:35,729
Take your feet out of the loops.
2111
01:10:35,859 --> 01:10:37,060
- No.
- Why should we?
2112
01:10:37,159 --> 01:10:38,159
- Take your feet out of the loops.
- Why suddenly...
2113
01:10:38,159 --> 01:10:39,800
- Please don't do that.
- Why are you being like this?
2114
01:10:39,800 --> 01:10:41,859
- What is wrong with you?
- Why are you acting like a thug?
2115
01:10:41,859 --> 01:10:43,399
- Sir, please.
- Come on.
2116
01:10:43,399 --> 01:10:44,600
Take your feet out now.
2117
01:10:44,600 --> 01:10:46,470
- We're not that kind of people.
- It's okay.
2118
01:10:46,470 --> 01:10:48,840
- Take your feet out...
- But the weather is...
2119
01:10:48,840 --> 01:10:50,439
- and face forward.
- It's quite chilly.
2120
01:10:50,439 --> 01:10:51,739
Face forward...
2121
01:10:51,739 --> 01:10:53,039
and sit cross-legged.
2122
01:10:53,039 --> 01:10:55,239
- Then we'll fall into the water.
- Don't do that.
2123
01:10:55,380 --> 01:10:56,380
- Sit cross-legged.
- We'll fall out of the boat.
2124
01:10:56,380 --> 01:10:57,449
- No, you won't.
- Come on.
2125
01:10:57,449 --> 01:10:58,449
- I mean...
- You won't if you get lucky.
2126
01:10:58,449 --> 01:10:59,579
Why should we dive into the water?
2127
01:10:59,579 --> 01:11:01,180
- Why are you making us do this?
- Face forward.
2128
01:11:01,180 --> 01:11:03,289
- You should do it while rafting.
- What's wrong with that man?
2129
01:11:03,390 --> 01:11:04,850
Face forward. Come on.
And sit cross-legged.
2130
01:11:04,850 --> 01:11:06,060
- I'm sitting cross-legged.
- Gosh.
2131
01:11:06,060 --> 01:11:07,119
Hey, are you guys enjoying this?
2132
01:11:07,390 --> 01:11:08,390
All of us?
2133
01:11:08,390 --> 01:11:09,489
Hold the life vest
of the person in front of you.
2134
01:11:09,630 --> 01:11:10,760
- Then we'll fall into the water.
- What?
2135
01:11:10,760 --> 01:11:12,600
We'll definitely
fall into the water.
2136
01:11:12,630 --> 01:11:14,460
- What kind of game is this?
- I'm scared of things like this.
2137
01:11:14,460 --> 01:11:16,399
The two in the front,
hold your life vests.
2138
01:11:16,399 --> 01:11:18,500
- Obviously, we'll fall.
- We'll fall into the water.
2139
01:11:18,500 --> 01:11:20,670
- Do you think we're stupid?
- We're not stupid.
2140
01:11:20,670 --> 01:11:22,109
- It's just a game.
- We're not stupid.
2141
01:11:22,109 --> 01:11:23,539
Please do as I say.
2142
01:11:23,539 --> 01:11:24,739
- Face forward.
- Gosh, seriously.
2143
01:11:24,739 --> 01:11:26,310
- We have no choice.
- Okay.
2144
01:11:26,539 --> 01:11:28,850
- What should we do now?
- In this position,
2145
01:11:28,850 --> 01:11:29,949
lean back and forth.
2146
01:11:29,949 --> 01:11:31,510
- One, two.
- What is this?
2147
01:11:31,510 --> 01:11:32,979
One, two.
2148
01:11:32,979 --> 01:11:34,720
- One, two.
- What is this?
2149
01:11:34,720 --> 01:11:36,119
One, two.
2150
01:11:36,449 --> 01:11:40,189
(What kind of game
are they playing?)
2151
01:11:40,189 --> 01:11:41,920
Move faster. One, two.
2152
01:11:41,920 --> 01:11:43,390
- One, two.
- One, two.
2153
01:11:43,390 --> 01:11:44,560
(Pushing)
2154
01:11:46,960 --> 01:11:49,729
(They fall into the water.)
2155
01:11:50,770 --> 01:11:55,939
(Unlike what he said,
all of them fell into the water.)
2156
01:11:56,840 --> 01:12:00,909
(Their faces look ugly again.)
2157
01:12:02,149 --> 01:12:03,279
Why did you do that?
2158
01:12:03,779 --> 01:12:04,979
(It's an experience activity
at the trainees' level.)
2159
01:12:04,979 --> 01:12:06,850
Gosh! Mister!
2160
01:12:08,079 --> 01:12:09,750
Hey, you punk! I'm sorry.
2161
01:12:12,020 --> 01:12:13,090
My gosh.
2162
01:12:13,720 --> 01:12:14,960
Why did you do that?
2163
01:12:16,029 --> 01:12:17,189
Gosh. I can't believe you.
2164
01:12:17,260 --> 01:12:18,260
Hey, how could you?
2165
01:12:19,430 --> 01:12:21,260
Why would you do that?
2166
01:12:22,369 --> 01:12:24,029
- Why did you push us?
- Hey, how could you?
2167
01:12:24,029 --> 01:12:25,329
- My gosh.
- Gosh, I'm so cold!
2168
01:12:25,329 --> 01:12:26,470
The water is so cold. Darn.
2169
01:12:26,470 --> 01:12:28,100
(The water is so cold
that they can feel the autumn vibe.)
2170
01:12:28,100 --> 01:12:29,270
- This is so annoying.
- Gosh.
2171
01:12:29,670 --> 01:12:31,810
This is so fun.
2172
01:12:31,939 --> 01:12:34,310
(They're getting back on the boat.)
2173
01:12:34,479 --> 01:12:35,909
- Haha, help me.
- It was quite fun.
2174
01:12:36,680 --> 01:12:37,750
Pull me up.
2175
01:12:38,510 --> 01:12:39,979
- Okay.
- Wait! My butthole!
2176
01:12:39,979 --> 01:12:44,619
(The man in black underwear got it
stuck in the wrong area.)
2177
01:12:45,220 --> 01:12:47,760
(They're helping the members without
considering the body structure.)
2178
01:12:47,760 --> 01:12:48,989
Gosh. I'm so annoyed.
2179
01:12:49,630 --> 01:12:51,159
Gosh, it hurts.
2180
01:12:51,159 --> 01:12:53,500
(The members groan here and there.)
2181
01:12:53,500 --> 01:12:55,260
- Darn! Ouch. It hurts.
- It hurts, right?
2182
01:12:56,770 --> 01:12:58,470
- Gosh, seriously.
- What is this?
2183
01:12:59,369 --> 01:13:00,840
- You said we'd play a game.
- Mister.
2184
01:13:00,840 --> 01:13:02,810
Is this how you run your business?
2185
01:13:02,970 --> 01:13:04,270
- Let's go now.
- My gosh.
2186
01:13:05,010 --> 01:13:07,010
Hey, what's wrong? Be careful.
2187
01:13:07,409 --> 01:13:09,409
- Hey, how old are you?
- I'm old enough.
2188
01:13:09,510 --> 01:13:10,710
- Sir.
- Hold me.
2189
01:13:10,710 --> 01:13:13,079
Don't do such a thing.
That wasn't funny.
2190
01:13:13,079 --> 01:13:14,350
- Hey, guys.
- All right?
2191
01:13:14,350 --> 01:13:15,789
- Let's enjoy our lives!
- My gosh.
2192
01:13:15,789 --> 01:13:16,949
Isn't this fun?
2193
01:13:18,220 --> 01:13:20,090
(Then go into the water again.)
2194
01:13:21,560 --> 01:13:25,500
(He ran his mouth thoughtlessly
and fell into the water again.)
2195
01:13:25,560 --> 01:13:27,029
- Enjoy your life!
- He's enjoying it too much.
2196
01:13:29,399 --> 01:13:30,500
Are you all right?
2197
01:13:31,430 --> 01:13:32,699
- What did you say?
- Are you okay?
2198
01:13:32,800 --> 01:13:34,239
Do I look like I'm okay?
2199
01:13:34,939 --> 01:13:36,140
I'll pull you up.
2200
01:13:36,210 --> 01:13:38,039
(He's fluttering
while making a weird noise.)
2201
01:13:38,039 --> 01:13:39,279
Pull me up.
2202
01:13:40,579 --> 01:13:43,710
(Groaning)
2203
01:13:44,779 --> 01:13:47,180
How nice. So Min, I feel so relaxed.
2204
01:13:47,180 --> 01:13:49,250
- It's so beautiful.
- Indeed.
2205
01:13:49,720 --> 01:13:52,359
Hey, we made the right choice.
2206
01:13:52,760 --> 01:13:54,789
Wouldn't it be dangerous...
2207
01:13:54,920 --> 01:13:57,289
if their rafting boat came close
to ours while coming down?
2208
01:13:57,630 --> 01:13:59,130
- They're coming.
- My goodness.
2209
01:13:59,699 --> 01:14:00,960
Aren't they the other cast members?
2210
01:14:01,659 --> 01:14:02,800
My gosh.
2211
01:14:04,199 --> 01:14:07,640
They're not rowing properly.
It's a mess. Look at them.
2212
01:14:08,100 --> 01:14:09,270
They look tired.
2213
01:14:10,140 --> 01:14:11,439
Oh, dear.
2214
01:14:12,510 --> 01:14:13,909
- Is that a motorboat?
- Oh, there they are.
2215
01:14:14,510 --> 01:14:16,010
Are the others riding
that motorboat?
2216
01:14:16,810 --> 01:14:18,149
- I don't see them.
- They're coming.
2217
01:14:18,149 --> 01:14:19,850
- It's beautiful.
- Oh, there they are.
2218
01:14:19,850 --> 01:14:21,119
- I'm jealous.
- It's like a TV commercial.
2219
01:14:21,279 --> 01:14:24,250
- It must be so relaxing.
- They are enjoying the ride.
2220
01:14:24,819 --> 01:14:26,520
(People on the motorboat
are cheerful.)
2221
01:14:26,520 --> 01:14:28,390
- Jae Seok.
- You are working hard.
2222
01:14:28,390 --> 01:14:29,460
How is it?
2223
01:14:29,460 --> 01:14:31,430
- Hey.
- Hey.
2224
01:14:31,789 --> 01:14:33,500
- Hey.
- Splash water.
2225
01:14:33,500 --> 01:14:34,529
- Shall I do that?
- Yes.
2226
01:14:34,529 --> 01:14:35,729
- Bring the boat closer.
- Splash water.
2227
01:14:35,729 --> 01:14:37,069
- Let's go closer.
- Shall we go closer?
2228
01:14:37,069 --> 01:14:38,130
Bring the boat closer.
2229
01:14:38,329 --> 01:14:39,869
Are you having fun?
2230
01:14:39,869 --> 01:14:41,100
Hello.
2231
01:14:41,100 --> 01:14:42,970
- You are working hard.
- How is it?
2232
01:14:42,970 --> 01:14:44,739
(Get some water.)
2233
01:14:45,470 --> 01:14:46,579
It's cold.
2234
01:14:46,810 --> 01:14:48,909
(Despite the water,
Team Motorboat is happy.)
2235
01:14:48,909 --> 01:14:51,109
- It's cold.
- I am jealous.
2236
01:14:51,909 --> 01:14:52,949
I am jealous.
2237
01:14:52,949 --> 01:14:54,579
You worked hard.
2238
01:14:54,779 --> 01:14:56,689
- You worked hard.
- I got soaked.
2239
01:14:56,819 --> 01:14:57,920
Thank you for your hard work.
2240
01:14:58,020 --> 01:14:59,159
Thank you for your hard work.
2241
01:14:59,159 --> 01:15:00,390
We fell into the water.
2242
01:15:00,390 --> 01:15:01,489
- Did you fall into the water?
- What?
2243
01:15:01,489 --> 01:15:02,590
- We fell into the water.
- Really?
2244
01:15:02,590 --> 01:15:03,659
- Yes.
- The instructor threw us in.
2245
01:15:03,659 --> 01:15:04,859
- The instructor threw us in.
- Really?
2246
01:15:04,859 --> 01:15:06,859
- We fell into the water.
- He threw us into the water.
2247
01:15:06,859 --> 01:15:08,100
- Really?
- We got soaked.
2248
01:15:08,100 --> 01:15:09,699
- We got pushed into the water.
- Thank you.
2249
01:15:10,229 --> 01:15:12,600
Sir, I had so much fun.
2250
01:15:12,600 --> 01:15:14,170
- You complained earlier.
- I will visit with my son.
2251
01:15:14,170 --> 01:15:16,039
- You complained earlier.
- I was joking earlier.
2252
01:15:16,039 --> 01:15:17,869
- Seriously.
- I don't get him.
2253
01:15:17,869 --> 01:15:21,210
- It's too late to say that.
- He has many rooms inside him.
2254
01:15:21,210 --> 01:15:22,409
- A fake life.
- Yes.
2255
01:15:22,409 --> 01:15:23,510
He leads a fake life.
2256
01:15:23,510 --> 01:15:24,710
It was an honor.
2257
01:15:24,710 --> 01:15:25,779
- Thank you.
- That's a lie.
2258
01:15:26,020 --> 01:15:27,420
Look at that.
2259
01:15:27,420 --> 01:15:29,520
(Look at him bring his hands
together.)
2260
01:15:30,420 --> 01:15:32,890
I hadn't brought
additional underwear,
2261
01:15:32,890 --> 01:15:34,189
but I survived.
2262
01:15:34,189 --> 01:15:35,260
We did pretty well.
2263
01:15:35,260 --> 01:15:36,760
- One underwear.
- You have a great track record.
2264
01:15:37,560 --> 01:15:38,899
Shall I choose Go this time?
2265
01:15:39,300 --> 01:15:40,399
Shall I choose Go this time?
2266
01:15:40,399 --> 01:15:42,699
Let's have a discussion
before we choose.
2267
01:15:42,699 --> 01:15:44,930
(What will be their choice
after choosing Stop?)
2268
01:15:45,399 --> 01:15:46,569
Gangmujeong?
2269
01:15:47,000 --> 01:15:48,869
- This place is so pretty.
- It's pretty.
2270
01:15:49,640 --> 01:15:50,840
It's nice.
2271
01:15:50,840 --> 01:15:52,510
What are you doing by yourself?
2272
01:15:52,510 --> 01:15:55,479
I was learning about the place.
2273
01:15:55,479 --> 01:15:56,609
What is this place, Jae Seok?
2274
01:15:56,609 --> 01:15:57,710
What is this place?
2275
01:15:57,710 --> 01:16:00,720
This is where King Sejong
oversaw Gangmu training.
2276
01:16:00,720 --> 01:16:01,819
King Sejong?
2277
01:16:01,819 --> 01:16:02,949
- Yes.
- King Sejang?
2278
01:16:02,949 --> 01:16:04,550
- It's Sejong, not Sejang.
- Sejong.
2279
01:16:04,750 --> 01:16:06,289
Gangmu training...
2280
01:16:06,289 --> 01:16:08,720
involved military training
and a hunt.
2281
01:16:09,560 --> 01:16:11,689
I thought "Mu" of Gangmu meant
something like this.
2282
01:16:11,689 --> 01:16:13,329
(So Min thought it was dancing.)
2283
01:16:13,329 --> 01:16:14,930
- Dancing?
- That was what I thought at first.
2284
01:16:15,199 --> 01:16:16,729
- But it meant something like this.
- Hey.
2285
01:16:16,729 --> 01:16:18,199
- In my opinion,
- Okay.
2286
01:16:18,199 --> 01:16:20,439
we practically received
a penalty already.
2287
01:16:20,439 --> 01:16:21,439
It seriously felt like a penalty.
2288
01:16:21,699 --> 01:16:25,170
Cooling down in this sweltering heat
isn't much of a penalty.
2289
01:16:25,170 --> 01:16:27,140
- We had a good time.
- Seriously.
2290
01:16:27,140 --> 01:16:29,579
I guess someone is hiding
behind the screen.
2291
01:16:29,579 --> 01:16:31,510
I think it's time for lunch.
2292
01:16:31,779 --> 01:16:33,479
For goodness' sake.
2293
01:16:33,479 --> 01:16:34,550
(Lunch is hidden
behind the screen on the pavilion.)
2294
01:16:35,149 --> 01:16:37,390
I had a nice meal earlier.
2295
01:16:37,550 --> 01:16:39,590
I haven't had anything
since morning.
2296
01:16:39,590 --> 01:16:41,619
- You must be starved.
- Didn't you eat gimbap?
2297
01:16:41,619 --> 01:16:43,159
- How about a sandwich?
- Gimbap?
2298
01:16:43,659 --> 01:16:46,430
I don't like gimbap
that contains mayonnaise.
2299
01:16:46,430 --> 01:16:48,500
I think mayonnaise is tasty.
2300
01:16:48,500 --> 01:16:51,699
- Where on earth is Seok Jin?
- Where is he?
2301
01:16:51,699 --> 01:16:53,039
- Is he taking a shower?
- Seok Jin.
2302
01:16:53,039 --> 01:16:54,770
What is Haha doing?
2303
01:16:54,770 --> 01:16:56,039
- There they come.
- I will tell them this.
2304
01:16:56,039 --> 01:16:58,810
Seok Jin, run so that you won't be
the last one!
2305
01:16:59,279 --> 01:17:00,810
Don't be the last one!
2306
01:17:00,810 --> 01:17:03,250
- Haha!
- Seok Jin can't run right now.
2307
01:17:03,250 --> 01:17:04,609
- Don't be the last one!
- He doesn't have the energy.
2308
01:17:04,609 --> 01:17:05,920
Seok Jin is running.
2309
01:17:05,920 --> 01:17:07,020
- Is that Seok Jin?
- Thank you.
2310
01:17:07,020 --> 01:17:09,890
- I think he will fall down.
- He runs with small strides.
2311
01:17:10,390 --> 01:17:11,489
He looks weak.
2312
01:17:11,489 --> 01:17:12,760
Hurry up!
2313
01:17:12,760 --> 01:17:13,819
He looks weak.
2314
01:17:13,819 --> 01:17:15,359
(The younger man who is 44 years old
comes from behind.)
2315
01:17:15,359 --> 01:17:17,130
Run! Either one could win.
2316
01:17:17,430 --> 01:17:18,760
- There you go.
- Haha is fast.
2317
01:17:18,760 --> 01:17:20,630
- You are fast.
- Haha is fast.
2318
01:17:20,630 --> 01:17:21,729
- You are fast.
- Success.
2319
01:17:21,729 --> 01:17:23,600
- Success.
- You are fast.
2320
01:17:23,800 --> 01:17:26,600
Are you enjoying the Cheorwon trip?
2321
01:17:26,600 --> 01:17:27,739
- We are loving it.
- Yes.
2322
01:17:27,739 --> 01:17:30,210
How were the rafting experience
and motorboat ride?
2323
01:17:30,210 --> 01:17:32,409
- Those of us who only chose Go...
- It was so nice.
2324
01:17:32,510 --> 01:17:34,310
kept receiving
one penalty after another.
2325
01:17:34,310 --> 01:17:35,479
We are on a losing streak.
2326
01:17:35,479 --> 01:17:38,550
To be honest, you should have known
from the sound of Go.
2327
01:17:38,949 --> 01:17:40,350
- Struggles.
- The vibe of the word is...
2328
01:17:40,350 --> 01:17:43,220
- It has the vibe of a disaster.
- It has the vibe of going out...
2329
01:17:43,220 --> 01:17:44,350
- with momentum.
- A disaster.
2330
01:17:44,350 --> 01:17:45,420
At this point, it can't be helped.
2331
01:17:45,420 --> 01:17:47,920
Seok Jin has
about five personalities today.
2332
01:17:47,920 --> 01:17:50,189
- It was scary.
- I got scared earlier.
2333
01:17:50,189 --> 01:17:51,560
When we were on the boat...
2334
01:17:51,960 --> 01:17:53,199
When we pushed the boat and such,
2335
01:17:53,199 --> 01:17:55,229
he went, "What are you doing?
How old are you?"
2336
01:17:55,560 --> 01:17:57,529
- Really?
- When we were done,
2337
01:17:57,670 --> 01:17:59,640
we went, "We enjoyed ourselves
thanks to you."
2338
01:17:59,640 --> 01:18:01,899
- That's right. We saw him do this.
- We saw him do this.
2339
01:18:01,899 --> 01:18:03,409
- This, right?
- I felt bad.
2340
01:18:03,409 --> 01:18:05,470
- What's wrong with him?
- Seok Jin, your lips are blue.
2341
01:18:05,470 --> 01:18:07,439
- What?
- Where did your lips go?
2342
01:18:07,439 --> 01:18:08,939
- What? I never had them.
- Where did your lips go?
2343
01:18:08,939 --> 01:18:10,609
- Are you okay?
- By the way,
2344
01:18:10,609 --> 01:18:12,250
why do you look so haggard
when you haven't done much today?
2345
01:18:12,250 --> 01:18:13,449
- Why do you look so tired?
- I am tired.
2346
01:18:13,449 --> 01:18:14,920
Your hairstyle is a miss.
2347
01:18:14,920 --> 01:18:15,989
Really? This hairstyle is trendy.
2348
01:18:15,989 --> 01:18:17,619
- You had a different hairstyle.
- Your hair was blowing in the wind.
2349
01:18:17,619 --> 01:18:19,590
Isn't that Chakra's hairstyle?
2350
01:18:19,590 --> 01:18:20,619
You are right.
2351
01:18:20,619 --> 01:18:22,890
(She ended up resembling
an old idol group, not NewJeans.)
2352
01:18:22,890 --> 01:18:26,760
You can choose Go or Stop
for the next course.
2353
01:18:26,760 --> 01:18:27,800
- What should I choose this time?
- I will choose Go no matter what.
2354
01:18:27,800 --> 01:18:30,670
The mission for a sound hint is...
2355
01:18:30,670 --> 01:18:33,140
Trips are in the Order of Happiness.
2356
01:18:33,140 --> 01:18:35,600
At each course,
you got your photos taken.
2357
01:18:35,600 --> 01:18:36,640
- Yes.
- Yes.
2358
01:18:36,640 --> 01:18:37,670
(The photos captured
their happy memories.)
2359
01:18:37,670 --> 01:18:39,510
(Look over here.)
2360
01:18:39,779 --> 01:18:40,840
Let's go.
2361
01:18:40,840 --> 01:18:42,850
(The staff members took photos
at each course.)
2362
01:18:42,850 --> 01:18:44,479
(A photo of a relaxing moment)
2363
01:18:44,479 --> 01:18:45,949
(A photo of a difficult moment)
2364
01:18:45,949 --> 01:18:48,649
- All right.
- Let's go.
2365
01:18:48,949 --> 01:18:53,390
(They got numerous photos taken
without knowing what they were for.)
2366
01:18:53,390 --> 01:18:56,060
We picked each member's best photo
ahead of time.
2367
01:18:56,060 --> 01:18:57,130
- The best photo.
- The best photo.
2368
01:18:57,130 --> 01:18:58,390
- When did they take my photos?
- Your facial expressions...
2369
01:18:58,390 --> 01:18:59,630
Throughout the trip.
2370
01:18:59,630 --> 01:19:03,470
AI analyzed the facial expressions
to measure the happiness index.
2371
01:19:04,000 --> 01:19:06,069
- Only the two members...
- I can't believe it.
2372
01:19:06,069 --> 01:19:08,140
with the highest scores
will receive the hint.
2373
01:19:08,140 --> 01:19:09,510
- It will be me.
- Please pick...
2374
01:19:09,510 --> 01:19:10,840
- a course...
- I win if my gums are showing.
2375
01:19:10,840 --> 01:19:13,840
you particularly enjoyed.
Course 1. Course 2.
2376
01:19:13,840 --> 01:19:16,149
- I liked Course 1.
- I liked Course 1.
2377
01:19:16,149 --> 01:19:17,149
- Rafting was okay.
- Rafting.
2378
01:19:17,149 --> 01:19:19,250
Those who rode the motorboat
instead of rafting...
2379
01:19:19,250 --> 01:19:20,920
shouldn't talk about rafting.
2380
01:19:21,520 --> 01:19:23,119
No one talked about rafting.
2381
01:19:23,220 --> 01:19:24,649
No one talked about rafting.
2382
01:19:24,649 --> 01:19:26,420
- Don't talk about it.
- Are you exhausted?
2383
01:19:26,420 --> 01:19:28,020
- Yes, I am exhausted.
- His arm is hanging loose.
2384
01:19:28,020 --> 01:19:30,289
- Lean on me.
- Let's see Haha's result first.
2385
01:19:30,460 --> 01:19:34,829
- Is it Se Chan's result?
- It's Haha's photo from rafting.
2386
01:19:34,829 --> 01:19:36,329
- It's Se Chan's photo.
- I am smiling from ear to ear.
2387
01:19:36,329 --> 01:19:37,430
- Is it Haha's photo?
- It's Haha's photo.
2388
01:19:37,430 --> 01:19:38,470
The analysis result.
2389
01:19:38,470 --> 01:19:39,770
(Haha managed a smile
on the rafting boat.)
2390
01:19:39,770 --> 01:19:40,869
The analysis result revealed...
2391
01:19:40,869 --> 01:19:43,340
that he is a middle-aged man
who is smiling sadly.
2392
01:19:44,270 --> 01:19:45,609
- Smiling sadly.
- He is a middle-aged man.
2393
01:19:45,609 --> 01:19:48,880
(A middle-aged man
who is smiling sadly)
2394
01:19:48,880 --> 01:19:50,210
A middle-aged man
who is smiling sadly.
2395
01:19:50,210 --> 01:19:52,920
- It's spot on.
- The index is 42.3 percent.
2396
01:19:52,920 --> 01:19:54,550
- It's spot on.
- Did you say 41.3 percent?
2397
01:19:54,550 --> 01:19:55,949
- It's 42.3 percent.
- It's spot on.
2398
01:19:55,949 --> 01:19:58,550
A middle-aged man
who is smiling sadly. It's perfect.
2399
01:19:58,550 --> 01:19:59,619
It isn't high.
2400
01:19:59,619 --> 01:20:02,159
- Why is it calling me middle-aged?
- Jong Kook, which one will it be?
2401
01:20:02,159 --> 01:20:03,590
I liked the first course.
2402
01:20:03,590 --> 01:20:05,289
- The first course?
- It was very...
2403
01:20:05,289 --> 01:20:06,529
- The atmosphere was nice.
- Carefree.
2404
01:20:06,529 --> 01:20:07,600
It was therapeutic.
2405
01:20:07,600 --> 01:20:09,569
You chose the monorail course.
2406
01:20:09,770 --> 01:20:11,369
Let's check Jong Kook's result.
2407
01:20:11,369 --> 01:20:14,100
I bet my result is mediocre too.
2408
01:20:14,100 --> 01:20:15,640
My eyes aren't visible, so...
2409
01:20:15,640 --> 01:20:17,369
- He looks sad.
- What? Why did you choose that?
2410
01:20:17,369 --> 01:20:18,409
(The analysis of Jong Kook's face)
2411
01:20:18,409 --> 01:20:19,539
(Everyone is smiling,
but one is daydreaming.)
2412
01:20:19,539 --> 01:20:21,109
- You grimaced.
- Why did you choose that?
2413
01:20:21,140 --> 01:20:22,479
- You grimaced.
- Yes.
2414
01:20:22,479 --> 01:20:23,710
"A middle-aged man's blank face?"
2415
01:20:23,710 --> 01:20:25,180
That's too much.
2416
01:20:25,409 --> 01:20:26,779
I laughed so many times.
2417
01:20:26,779 --> 01:20:28,119
That's a middle-aged man's
blank face.
2418
01:20:28,119 --> 01:20:29,649
The happiness index is 0.2 percent.
2419
01:20:29,649 --> 01:20:30,819
- Did you say 0.2 percent?
- Oh, no.
2420
01:20:30,819 --> 01:20:32,960
Jong Kook doesn't feel happy.
2421
01:20:32,960 --> 01:20:34,460
- What's wrong, Jong Kook?
- I laughed so many times.
2422
01:20:34,460 --> 01:20:36,329
The AI is precise.
He is a middle-aged man.
2423
01:20:36,329 --> 01:20:37,489
Se Chan comes next.
2424
01:20:37,489 --> 01:20:39,130
- I choose Course 2.
- Course 2.
2425
01:20:39,130 --> 01:20:40,229
- Yes.
- Choose rafting.
2426
01:20:40,229 --> 01:20:41,560
- Rafting.
- Choose rafting.
2427
01:20:41,560 --> 01:20:43,329
Se Chan chose rafting.
2428
01:20:43,869 --> 01:20:46,039
- You fell into the water.
- You really fell into the water.
2429
01:20:46,670 --> 01:20:48,239
Did you take it
when I fell into the water?
2430
01:20:48,239 --> 01:20:49,369
Myung Jae.
2431
01:20:49,369 --> 01:20:51,340
A middle-aged man
who is angry, but happy.
2432
01:20:51,340 --> 01:20:53,539
- You are a middle-aged man too.
- The happiness index is 54 percent.
2433
01:20:53,539 --> 01:20:55,739
(A middle-aged man
who is angry, but happy)
2434
01:20:55,739 --> 01:20:59,250
(Happiness index: 54.2 percent)
2435
01:20:59,250 --> 01:21:01,479
(The sad middle-aged men
are jealous.)
2436
01:21:01,479 --> 01:21:02,819
- How nice.
- My gums are showing.
2437
01:21:02,819 --> 01:21:03,819
That's happiness.
2438
01:21:03,819 --> 01:21:05,590
- I enjoyed it too.
- Seok Jin, will you choose rafting?
2439
01:21:05,590 --> 01:21:07,260
- Of course.
- Okay. Rafting.
2440
01:21:07,260 --> 01:21:09,659
I can't choose the first one.
I didn't smile at all then.
2441
01:21:09,659 --> 01:21:11,159
I am torn.
Which one should I choose?
2442
01:21:11,159 --> 01:21:12,159
Look at his face.
2443
01:21:12,159 --> 01:21:13,430
- He is angry.
- He is angry.
2444
01:21:13,659 --> 01:21:15,260
- Look at his face. He is angry.
- He is angry.
2445
01:21:15,260 --> 01:21:17,899
It's the face of a middle-aged man
who is pretending to be happy.
2446
01:21:17,899 --> 01:21:19,739
(The face of a middle-aged man
who is pretending to be happy)
2447
01:21:19,739 --> 01:21:22,340
(He pretended to be happy.)
2448
01:21:22,340 --> 01:21:24,369
- The index is 9.8 percent.
- It's precise.
2449
01:21:24,369 --> 01:21:25,810
- Did you say 9.8 percent?
- Yes, 9.8 percent.
2450
01:21:25,810 --> 01:21:27,510
- Not bad.
- "Pretending to be happy."
2451
01:21:27,510 --> 01:21:28,680
- It's better than his.
- Yes.
2452
01:21:28,680 --> 01:21:30,710
- He leads a fake life.
- Mine was just above zero percent.
2453
01:21:30,710 --> 01:21:32,010
- Jae Seok, will you choose rafting?
- What should I choose?
2454
01:21:32,010 --> 01:21:35,250
I really enjoyed the observatory.
2455
01:21:35,250 --> 01:21:36,449
Jae Seok, you should choose rafting.
2456
01:21:36,449 --> 01:21:38,390
Rafting was a dynamic activity.
2457
01:21:38,390 --> 01:21:40,460
Going up to the observatory
wasn't bad. I enjoyed it.
2458
01:21:40,460 --> 01:21:41,659
You went up to it happily.
2459
01:21:41,659 --> 01:21:42,930
I will choose a photo that was taken
while going up.
2460
01:21:42,930 --> 01:21:44,390
I was happy then.
2461
01:21:44,390 --> 01:21:45,460
(He was with Seok Jin.)
2462
01:21:47,060 --> 01:21:48,300
- It's the worst.
- It's the worst.
2463
01:21:48,300 --> 01:21:50,270
(It's a photo
from a mischievous moment.)
2464
01:21:50,270 --> 01:21:51,529
The index is 0.5 percent.
2465
01:21:51,529 --> 01:21:54,939
The face of a 25-year-old man
who is pretending to be surprised.
2466
01:21:54,939 --> 01:21:56,569
- It's spot on.
- The index is 1.5 percent.
2467
01:21:56,569 --> 01:21:57,939
- A 25-year-old man?
- It's still higher than mine.
2468
01:21:57,939 --> 01:22:00,239
- For goodness' sake.
- His face was like this.
2469
01:22:00,239 --> 01:22:01,340
Mine was just above zero percent.
2470
01:22:01,340 --> 01:22:02,750
So Min, which course
will you choose?
2471
01:22:03,079 --> 01:22:05,649
- During the monorail course,
- The motorboat ride.
2472
01:22:05,649 --> 01:22:07,550
they teased me so much.
So I bet I grimaced.
2473
01:22:07,550 --> 01:22:08,880
That's happiness, So Min.
2474
01:22:09,020 --> 01:22:10,350
- Is that happiness?
- Of course.
2475
01:22:10,819 --> 01:22:12,250
Rafting. I mean the motorboat ride.
2476
01:22:12,250 --> 01:22:13,390
The motorboat ride?
2477
01:22:13,390 --> 01:22:15,319
- What's up with that face?
- She looks sad.
2478
01:22:15,420 --> 01:22:17,029
- What's up with that face?
- She looks sad.
2479
01:22:18,029 --> 01:22:19,630
It's the face
of a female college student...
2480
01:22:19,630 --> 01:22:21,229
who is suppressing laughter.
2481
01:22:21,229 --> 01:22:23,130
- The index is 71.9 percent.
- My goodness.
2482
01:22:23,130 --> 01:22:24,770
(A female college student
who is suppressing laughter)
2483
01:22:24,770 --> 01:22:26,869
(A happy college student)
2484
01:22:26,869 --> 01:22:27,899
- A college student?
- It's the highest.
2485
01:22:27,899 --> 01:22:29,470
- It's high, Ji Hyo.
- I know.
2486
01:22:29,470 --> 01:22:30,710
- I guess I was happy.
- Unbelievable.
2487
01:22:30,710 --> 01:22:32,640
Isn't she more
of a mischievous college student?
2488
01:22:32,640 --> 01:22:34,010
- Unbelievable.
- The face of mischief.
2489
01:22:34,010 --> 01:22:36,779
- Ji Hyo, you... The motorboat ride.
- I will choose the motorboat ride.
2490
01:22:37,409 --> 01:22:39,720
Ji Hyo's face was that
of a recent university graduate...
2491
01:22:39,720 --> 01:22:41,380
who is suppressing laughter.
2492
01:22:41,380 --> 01:22:42,850
- A recent university graduate.
- The index is 71.1 percent.
2493
01:22:43,289 --> 01:22:46,489
(A recent university graduate
who is suppressing laughter)
2494
01:22:46,489 --> 01:22:48,819
- Our results are the highest.
- My goodness.
2495
01:22:48,819 --> 01:22:50,289
Our results are high.
2496
01:22:50,289 --> 01:22:53,000
- The index is 71.1 percent.
- A recent university graduate?
2497
01:22:53,729 --> 01:22:55,560
- Isn't she a middle-aged woman?
- She could be a senior manager.
2498
01:22:55,560 --> 01:22:58,800
Ji Hyo and So Min
will receive a hint.
2499
01:22:58,800 --> 01:23:01,270
- I should have chosen rafting.
- Let's share what we hear.
2500
01:23:01,270 --> 01:23:02,439
I am serious, So Min.
2501
01:23:02,439 --> 01:23:04,739
- No lies.
- I will choose a hint for Stop.
2502
01:23:04,739 --> 01:23:05,939
I will choose a hint for Go.
2503
01:23:05,939 --> 01:23:07,409
Go should be the better option
at this point.
2504
01:23:07,409 --> 01:23:09,810
- Now...
- I will choose Go.
2505
01:23:09,810 --> 01:23:11,909
- I will choose Go no matter what.
- Of course.
2506
01:23:11,909 --> 01:23:13,050
- I...
- I can't choose differently...
2507
01:23:13,050 --> 01:23:14,050
- at this point.
- Bracken.
2508
01:23:14,050 --> 01:23:15,250
Which hint will you listen to?
2509
01:23:15,420 --> 01:23:16,649
Will you listen to a hint for Go?
2510
01:23:16,920 --> 01:23:18,149
A hint for Go, please.
2511
01:23:18,149 --> 01:23:19,359
(Ji Hyo chooses a hint for Go.)
2512
01:23:20,520 --> 01:23:21,720
Where...
2513
01:23:21,720 --> 01:23:22,890
Do I put them on like this?
2514
01:23:24,000 --> 01:23:29,000
Downloaded from (noonaspoiler.online)
2515
01:23:30,790 --> 01:23:34,360
(Listening to the hint
for Go of Course 3)
2516
01:23:37,570 --> 01:23:40,740
(The familiar hissing sound?)
2517
01:23:42,110 --> 01:23:44,009
So Min, come and hear it.
2518
01:23:44,009 --> 01:23:45,009
So Min.
2519
01:23:45,210 --> 01:23:46,210
(It's So Min's turn
to listen to the hint.)
2520
01:23:46,210 --> 01:23:47,639
I listened to the hint for Go.
2521
01:23:47,639 --> 01:23:48,650
Stop.
2522
01:23:49,979 --> 01:23:53,080
I guess I look happy.
It's 71 percent.
2523
01:23:53,650 --> 01:23:56,219
She will choose Stop four times?
2524
01:23:57,820 --> 01:24:01,929
(Listening to the hint
for Stop of Course 3)
2525
01:24:01,929 --> 01:24:05,599
(A sound that makes her smile?)
2526
01:24:05,599 --> 01:24:07,030
- We did it.
- Yes.
2527
01:24:07,030 --> 01:24:08,030
We did.
2528
01:24:08,030 --> 01:24:09,830
You all heard the hint.
2529
01:24:09,830 --> 01:24:12,299
- This is driving me crazy.
- Was it a good thing?
2530
01:24:12,299 --> 01:24:14,540
- I had to walk.
- I'm not sure if it's good or bad.
2531
01:24:14,540 --> 01:24:16,170
Ji Hyo, give me a hint.
2532
01:24:16,210 --> 01:24:18,379
- I'll share it with So Min first.
- Okay.
2533
01:24:18,379 --> 01:24:20,309
Go, Jae Seok
2534
01:24:20,309 --> 01:24:22,280
- Go, Jae Seok
- What sound was that?
2535
01:24:23,110 --> 01:24:26,120
Look at them discuss the hint.
I guess it was ambiguous.
2536
01:24:26,120 --> 01:24:27,120
(Look at them discuss the hint.
I guess it was ambiguous.)
2537
01:24:29,290 --> 01:24:32,889
Now you will choose
either Go or Stop in turn.
2538
01:24:32,920 --> 01:24:34,189
Come and choose in turn.
2539
01:24:34,189 --> 01:24:35,189
(Go Jae Seok steps up.)
2540
01:24:35,189 --> 01:24:36,589
Gosh, he's going to choose Go.
2541
01:24:36,990 --> 01:24:39,030
(Go, Jae Seok!)
2542
01:24:39,200 --> 01:24:42,370
Go, Jae Seok
2543
01:24:42,370 --> 01:24:43,469
(Jae Seok chooses Go
4 times in a row.)
2544
01:24:43,469 --> 01:24:44,500
It's Go.
2545
01:24:44,500 --> 01:24:46,370
(Jae Seok chooses Go
4 times in a row.)
2546
01:24:46,370 --> 01:24:48,139
- I go no matter what.
- Next.
2547
01:24:49,670 --> 01:24:51,139
(Haha goes next.)
2548
01:24:51,139 --> 01:24:52,710
Haha, let's just...
2549
01:24:52,710 --> 01:24:54,210
- I'll choose Go.
- All the men will choose Go.
2550
01:24:54,210 --> 01:24:55,710
Be a man and go.
2551
01:24:58,679 --> 01:25:00,280
(Will all the rafting members
choose Go again?)
2552
01:25:00,280 --> 01:25:02,490
- That's right. He chose Go.
- Darn it.
2553
01:25:06,420 --> 01:25:07,759
Go!
2554
01:25:08,089 --> 01:25:10,729
I have no other choice now.
2555
01:25:10,729 --> 01:25:11,830
(It looks like they are all going
to choose Go this time.)
2556
01:25:11,830 --> 01:25:13,629
- Did you all choose Go?
- Will you choose Go?
2557
01:25:13,629 --> 01:25:15,200
Stop? What do I do?
2558
01:25:15,200 --> 01:25:16,200
(Stop? What do I do?)
2559
01:25:16,200 --> 01:25:17,830
Go.
2560
01:25:17,830 --> 01:25:19,570
- Will you go?
- I think I should.
2561
01:25:19,570 --> 01:25:21,200
Se Chan, choose Go. Okay.
2562
01:25:21,540 --> 01:25:23,009
I have no choice.
2563
01:25:23,009 --> 01:25:24,240
- Did you all choose Go?
- Yes.
2564
01:25:24,240 --> 01:25:25,580
- Even Se Chan?
- Yes.
2565
01:25:25,580 --> 01:25:27,139
Then should I choose Stop?
2566
01:25:27,139 --> 01:25:28,849
- Hey, you should choose Go.
- You kept choosing Stop, right?
2567
01:25:28,849 --> 01:25:30,280
- Yes.
- Then you should stop.
2568
01:25:30,280 --> 01:25:31,820
No. You can change it this time.
2569
01:25:31,820 --> 01:25:32,820
Change it.
2570
01:25:32,820 --> 01:25:34,219
I'll be the only one
who changes his choice, right?
2571
01:25:34,219 --> 01:25:35,219
Yes.
2572
01:25:35,219 --> 01:25:36,290
- I will...
- No.
2573
01:25:36,290 --> 01:25:37,950
- It's Jong Kook's turn.
- No. I should go first.
2574
01:25:38,360 --> 01:25:39,820
Gosh, I should...
2575
01:25:42,759 --> 01:25:45,660
(Is it time to change
his choice to Go?)
2576
01:25:46,259 --> 01:25:48,700
I'll stick to my choice.
2577
01:25:48,700 --> 01:25:50,599
(He doesn't change his choice
and sticks with Stop.)
2578
01:25:50,599 --> 01:25:53,339
Ji Hyo, what are you going to do?
2579
01:25:53,339 --> 01:25:55,570
(Now it's Ji Hyo and So Min
who heard the hint.)
2580
01:25:55,570 --> 01:25:56,610
I'll go next.
2581
01:25:56,610 --> 01:25:59,139
- Go.
- It's their choice that matters.
2582
01:25:59,139 --> 01:26:00,139
Right.
2583
01:26:00,639 --> 01:26:02,250
(What is Ji Hyo's choice
after choosing Stop 3 times?)
2584
01:26:02,250 --> 01:26:03,280
I'll...
2585
01:26:04,580 --> 01:26:05,580
(She chooses Stop
without showing it to others.)
2586
01:26:05,580 --> 01:26:07,179
What did she choose?
2587
01:26:07,979 --> 01:26:09,349
She tried to hide it.
2588
01:26:09,349 --> 01:26:10,719
Right. She can hide it.
2589
01:26:10,920 --> 01:26:12,460
There comes the rascal.
2590
01:26:12,719 --> 01:26:13,889
Rascal?
2591
01:26:14,360 --> 01:26:15,729
There's the rascal.
2592
01:26:15,729 --> 01:26:17,030
(What's Rascal Jeon's choice?)
2593
01:26:17,460 --> 01:26:18,629
So Min!
2594
01:26:21,000 --> 01:26:22,370
(They all made
the same choices as before.)
2595
01:26:22,370 --> 01:26:25,139
We got the same results again.
2596
01:26:25,139 --> 01:26:27,139
Four members chose Go.
2597
01:26:27,139 --> 01:26:28,939
- And three members chose Stop.
- Seriously?
2598
01:26:28,939 --> 01:26:30,939
You should've changed
your choice to Stop.
2599
01:26:30,939 --> 01:26:33,040
- For me...
- Seriously, make Go good.
2600
01:26:33,040 --> 01:26:34,780
I can't choose Stop.
2601
01:26:34,780 --> 01:26:36,809
Hey, I bet Stop is
a good thing again.
2602
01:26:36,809 --> 01:26:38,179
- Should I open Go first?
- My gosh.
2603
01:26:38,179 --> 01:26:39,479
You can open it.
2604
01:26:39,479 --> 01:26:40,820
Please.
2605
01:26:41,219 --> 01:26:44,519
(What's the fourth course for Go?)
2606
01:26:47,290 --> 01:26:49,589
(The stubborn Go lovers
finally seize the chance to win?)
2607
01:26:50,330 --> 01:26:52,099
(They earn a meal with tenacity.)
2608
01:26:52,099 --> 01:26:53,629
(And a beautiful tour course
filled with flowers.)
2609
01:26:54,030 --> 01:26:56,500
(Go Jae Seok's surprising trip
will be revealed next week.)
2610
01:26:57,030 --> 01:26:58,469
(And...)
2611
01:26:58,469 --> 01:27:00,400
(The members are locked in 7 rooms.)
2612
01:27:00,839 --> 01:27:03,870
(The greasy smell makes them
want to escape from the rooms.)
2613
01:27:04,309 --> 01:27:06,509
(They all must pass the test!)
2614
01:27:06,839 --> 01:27:09,979
(What's the highest mountain
in the world?)
2615
01:27:11,679 --> 01:27:13,379
(All the members...)
2616
01:27:13,379 --> 01:27:14,580
(didn't give the correct answer.)
2617
01:27:14,780 --> 01:27:17,189
(Is there a spy
who gives wrong answers?)
2618
01:27:17,189 --> 01:27:18,189
(Empty Head)
2619
01:27:18,990 --> 01:27:20,219
(Among the 7 Empty Heads,)
2620
01:27:21,620 --> 01:27:22,990
(there's only one betrayer.)
2621
01:27:23,460 --> 01:27:25,460
(One of the members is...)
2622
01:27:25,460 --> 01:27:27,729
(giving wrong answers on purpose.)
2623
01:27:28,129 --> 01:27:29,129
(Mr. Run,
How’s the Food Over There?)
181840
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.