All language subtitles for Running.Man.E623.221002.720p-NEXT

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,670 --> 00:00:09,040 (A day with the typical fall weather) 2 00:00:09,179 --> 00:00:13,779 (They are going to Cheorwon, which has been put off.) 3 00:00:15,349 --> 00:00:19,289 (The meeting place is a tofu restaurant in Cheorwon.) 4 00:00:19,289 --> 00:00:22,559 (It's 9:04 a.m. now.) 5 00:00:25,530 --> 00:00:27,989 (Peeping) 6 00:00:27,989 --> 00:00:30,300 So Min, can you open the car door for a moment? 7 00:00:30,300 --> 00:00:31,399 Why? 8 00:00:31,399 --> 00:00:32,399 (Why?) 9 00:00:32,399 --> 00:00:33,600 Just open it, please. 10 00:00:33,600 --> 00:00:36,570 - It won't take long. - But I have... 11 00:00:36,570 --> 00:00:39,210 something personal in my car. 12 00:00:40,869 --> 00:00:43,479 I couldn't sleep a wink on my way here. I need some sleep. 13 00:00:44,840 --> 00:00:46,250 Just open the car door. 14 00:00:46,250 --> 00:00:48,210 - Why? Hang on a second. - Okay. 15 00:00:48,210 --> 00:00:49,880 - I need to put on some clothes. - Okay. 16 00:00:50,149 --> 00:00:52,450 - I'm not wearing any bottoms. - Okay. 17 00:00:52,450 --> 00:00:55,890 (She keeps saying useless things without opening the door.) 18 00:00:55,890 --> 00:00:57,560 Hello. 19 00:00:57,689 --> 00:00:59,590 - Hello. - Hello. 20 00:00:59,590 --> 00:01:01,929 Thank you for coming all the way here to Cheorwon. 21 00:01:01,929 --> 00:01:03,799 - You don't have to get off. - Why not? 22 00:01:03,829 --> 00:01:07,200 You just need to make a choice before you start a fun trip. 23 00:01:07,200 --> 00:01:08,570 (You just need to make a choice before you start a fun trip.) 24 00:01:08,570 --> 00:01:09,670 (Make a choice?) 25 00:01:09,670 --> 00:01:12,069 Choose between go and stop. 26 00:01:12,069 --> 00:01:13,209 (Choose between go and stop.) 27 00:01:13,209 --> 00:01:14,209 Why? 28 00:01:14,209 --> 00:01:15,579 (She's suddenly told to make a choice between the two.) 29 00:01:15,579 --> 00:01:17,709 Just make a choice. 30 00:01:17,709 --> 00:01:20,250 What if I say Go? Am I going somewhere? 31 00:01:20,409 --> 00:01:22,319 I can't tell you that. 32 00:01:22,319 --> 00:01:23,319 - Choose... - Stop. 33 00:01:23,319 --> 00:01:24,319 Stop? 34 00:01:24,319 --> 00:01:26,390 (She doesn't know what it is, but she chooses Stop.) 35 00:01:27,989 --> 00:01:29,890 - What's going on? - Hello. 36 00:01:29,890 --> 00:01:31,719 Hello. What's going on? 37 00:01:31,989 --> 00:01:33,659 - You don't have to get off. - Okay. 38 00:01:33,659 --> 00:01:36,560 Thank you for coming all the way here to Cheorwon. 39 00:01:36,700 --> 00:01:38,700 Why has Running Man changed like this? 40 00:01:38,700 --> 00:01:39,700 (Why has Running Man changed like this?) 41 00:01:40,170 --> 00:01:42,700 Choose between go and stop. 42 00:01:42,700 --> 00:01:43,870 Go and stop? 43 00:01:43,870 --> 00:01:47,170 I should say Go whatever the result may be. But why? 44 00:01:47,969 --> 00:01:50,409 Gosh, this is driving me crazy. Go or stop? 45 00:01:50,409 --> 00:01:52,209 (The suspicious quiz makes him hesitate.) 46 00:01:53,079 --> 00:01:54,750 I bet Jae Seok will say go. 47 00:01:54,780 --> 00:01:56,579 And So Min will go straight. 48 00:01:58,250 --> 00:01:59,349 Go! 49 00:02:00,290 --> 00:02:01,319 - Stop. - Go! 50 00:02:01,319 --> 00:02:05,489 (They choose different answers.) 51 00:02:06,689 --> 00:02:08,930 Se Chan, you chose Go. 52 00:02:08,930 --> 00:02:11,030 You should go straight to the opening place then. 53 00:02:11,299 --> 00:02:13,469 - Is that it? - And, Se Chan, 54 00:02:13,830 --> 00:02:15,699 you are not having breakfast. 55 00:02:16,099 --> 00:02:17,840 - What? - While those who chose Stop... 56 00:02:17,840 --> 00:02:20,710 enjoy spicy tofu jeongol at a restaurant, 57 00:02:20,710 --> 00:02:24,310 you will go to the opening place eating some gimbap. 58 00:02:24,310 --> 00:02:27,349 Darn it. That's ridiculous. 59 00:02:27,349 --> 00:02:29,520 I should've said stop. So am I eating this? 60 00:02:29,520 --> 00:02:30,949 I'll put the microphone on you. 61 00:02:30,949 --> 00:02:34,650 Oh, no. If I said Stop, would I have gone there? 62 00:02:35,460 --> 00:02:37,490 (He narrowly missed his chance to visit the famous restaurant.) 63 00:02:40,060 --> 00:02:45,800 (The first choice was about breakfast.) 64 00:02:45,800 --> 00:02:48,270 So Min, you chose Stop. 65 00:02:48,400 --> 00:02:50,240 You will stop here for a moment... 66 00:02:50,240 --> 00:02:53,310 and enjoy some healthy foods before you go to the opening place. 67 00:02:53,310 --> 00:02:55,539 That's nice. What would've happened if I chose Go? 68 00:02:57,110 --> 00:02:58,550 Myung Jae, am I really leaving? 69 00:02:58,610 --> 00:02:59,710 Yes. 70 00:03:00,210 --> 00:03:01,879 Stop joking around. Am I really going? 71 00:03:02,080 --> 00:03:03,349 Please hurry and go. 72 00:03:04,280 --> 00:03:06,090 (Laughing) 73 00:03:06,389 --> 00:03:07,590 Let's go. 74 00:03:07,590 --> 00:03:08,819 (She sounds firm telling him to go.) 75 00:03:08,819 --> 00:03:11,960 Okay. You wait and see. Let's do this. 76 00:03:12,659 --> 00:03:13,990 My goodness. 77 00:03:13,990 --> 00:03:15,330 (With one choice, he gets kicked out of the restaurant.) 78 00:03:15,330 --> 00:03:18,000 (Meanwhile, So Min who chose Stop is...) 79 00:03:19,400 --> 00:03:21,430 I'm glad I chose Stop. 80 00:03:22,139 --> 00:03:23,599 This looks delicious. 81 00:03:23,599 --> 00:03:25,409 (Spicy tofu jeongol) 82 00:03:25,409 --> 00:03:27,710 Look at the tofu. It looks so tasty. 83 00:03:27,710 --> 00:03:29,080 (Savory pan-fried tofu) 84 00:03:30,110 --> 00:03:31,710 (A decent meal you can enjoy only when you choose Stop.) 85 00:03:31,710 --> 00:03:34,210 It's been a long time since I had such a healthy meal. 86 00:03:36,379 --> 00:03:39,889 (She starts eating happily.) 87 00:03:40,520 --> 00:03:42,319 I should eat this when it's warm. 88 00:03:42,319 --> 00:03:44,389 (This is nothing like cold gimbap.) 89 00:03:46,590 --> 00:03:48,129 (Savoring it) 90 00:03:52,270 --> 00:03:53,770 It tastes so good, ma'am. 91 00:04:00,210 --> 00:04:02,340 (Looking around) 92 00:04:02,879 --> 00:04:04,840 I wish I could have some makgeolli. 93 00:04:04,840 --> 00:04:05,879 (I wish I could have some makgeolli.) 94 00:04:05,879 --> 00:04:07,150 What do you think? 95 00:04:07,150 --> 00:04:09,449 - That's Jae Seok's voice. - When you were filming the front... 96 00:04:11,550 --> 00:04:13,020 What do you think? 97 00:04:13,020 --> 00:04:15,689 When you were filming the front, 98 00:04:15,689 --> 00:04:18,659 I came out from the back. You all look flustered. 99 00:04:18,830 --> 00:04:19,860 What is this? 100 00:04:20,490 --> 00:04:23,600 Go or stop? Choose one. 101 00:04:26,199 --> 00:04:29,139 You know what? I always go. 102 00:04:29,139 --> 00:04:32,339 I go no matter what. I never stop. 103 00:04:32,470 --> 00:04:33,970 Okay? Go! 104 00:04:34,509 --> 00:04:36,379 - Are you choosing Go? - Yes. 105 00:04:36,980 --> 00:04:38,879 What is this? 106 00:04:39,610 --> 00:04:41,879 Jae Seok, you will have gimbap for breakfast. 107 00:04:41,910 --> 00:04:44,279 - What about Stop? - While other members enjoy... 108 00:04:44,279 --> 00:04:45,790 spicy tofu jeongol here... 109 00:04:45,790 --> 00:04:48,589 you will move to the opening place eating the gimbap. 110 00:04:51,089 --> 00:04:52,490 If I said stop, I would've gone in here? 111 00:04:52,490 --> 00:04:53,490 (If I said stop, I would've gone in here?) 112 00:04:55,360 --> 00:04:57,600 Gosh, I have no luck today. 113 00:04:58,000 --> 00:04:59,470 Where's the opening place? 114 00:04:59,699 --> 00:05:00,829 It's a 20-minute drive from here. 115 00:05:01,300 --> 00:05:03,069 A 20-minute drive from here? 116 00:05:03,069 --> 00:05:04,069 (Laughing) 117 00:05:04,069 --> 00:05:06,509 My goodness. Let's go. 118 00:05:07,069 --> 00:05:09,439 Gosh, seriously... 119 00:05:10,509 --> 00:05:14,279 Darn it. I'm so unlucky. 120 00:05:14,980 --> 00:05:17,379 I would normally choose Go. 121 00:05:18,120 --> 00:05:19,649 I go whatever the result may be. 122 00:05:19,649 --> 00:05:21,589 (I go whatever the result may be.) 123 00:05:21,589 --> 00:05:23,389 But I feel like I should say stop. 124 00:05:23,389 --> 00:05:24,389 (But I feel like I should say stop.) 125 00:05:25,089 --> 00:05:26,990 - Go! - Okay! 126 00:05:28,230 --> 00:05:29,930 Haha, you chose Go. 127 00:05:29,930 --> 00:05:32,930 You should go straight to the opening place. 128 00:05:32,930 --> 00:05:33,930 (He gets gimbap.) 129 00:05:33,930 --> 00:05:36,240 Why? What would've happened if I chose Stop? 130 00:05:36,839 --> 00:05:38,439 You would've eaten here if you stopped. 131 00:05:39,110 --> 00:05:40,970 - Gosh, are you serious? - You should eat gimbap instead. 132 00:05:40,970 --> 00:05:42,009 (Disappointed) 133 00:05:42,009 --> 00:05:43,480 - Gosh. - Seriously? 134 00:05:43,480 --> 00:05:45,980 - They are serious. - This is so upsetting. 135 00:05:45,980 --> 00:05:47,680 - Did you choose Go? - Yes. 136 00:05:48,980 --> 00:05:50,620 I'm so upset. 137 00:05:52,589 --> 00:05:54,019 Go or stop? 138 00:05:54,019 --> 00:05:55,389 (Jong Kook also faces the moment of choice.) 139 00:05:55,560 --> 00:05:57,389 I'm not good at the go-stop game. 140 00:05:57,389 --> 00:06:00,490 I just stop betting once I make some money over a bet. 141 00:06:00,889 --> 00:06:03,100 Make a choice between go and stop. 142 00:06:03,100 --> 00:06:04,100 Really? 143 00:06:04,100 --> 00:06:05,470 Go and stop? 144 00:06:05,500 --> 00:06:06,800 Go or stop. 145 00:06:06,800 --> 00:06:08,300 (What did the three members choose?) 146 00:06:08,800 --> 00:06:10,500 (Laughing) 147 00:06:10,500 --> 00:06:12,139 I wonder who's in there. 148 00:06:12,139 --> 00:06:13,209 Jong Kook. 149 00:06:13,209 --> 00:06:14,610 Hey. 150 00:06:14,810 --> 00:06:15,839 Jong Kook. 151 00:06:15,839 --> 00:06:17,610 Hey, So Min. 152 00:06:17,610 --> 00:06:19,310 - Jong Kook, this is amazing. - Is it? 153 00:06:19,310 --> 00:06:20,550 It tastes so good. 154 00:06:20,579 --> 00:06:21,610 - You know what? - Try this. 155 00:06:21,610 --> 00:06:24,420 I don't know how to play go-stop, but... 156 00:06:24,420 --> 00:06:25,449 (Card Shark Kim is not bold enough.) 157 00:06:25,449 --> 00:06:26,490 As I said, 158 00:06:26,490 --> 00:06:27,689 "I always..." 159 00:06:28,189 --> 00:06:30,560 "call Stop once I win enough scores." 160 00:06:30,920 --> 00:06:32,089 "I don't like to take risks." 161 00:06:32,089 --> 00:06:33,560 This is tofu grilled on a caldron lid. 162 00:06:33,790 --> 00:06:35,730 - Can we get another bowl... Yes. - Rice? 163 00:06:35,730 --> 00:06:36,730 Hello. 164 00:06:36,800 --> 00:06:39,199 The broth is so refreshing like a spicy fish stew. 165 00:06:39,230 --> 00:06:40,930 - Wait. Is someone in there? - Ripe kimchi and shrimp. 166 00:06:41,029 --> 00:06:42,600 - Oh, my. - Ji Hyo. 167 00:06:42,639 --> 00:06:44,240 - I knew it. - I knew you'd choose Stop. 168 00:06:44,240 --> 00:06:45,300 Ji Hyo, come and join us. 169 00:06:45,370 --> 00:06:47,410 - I was right. - Come. I'll scoop some for you. 170 00:06:47,410 --> 00:06:49,509 Jong Kook, how did you know I would choose Stop? 171 00:06:50,240 --> 00:06:52,149 I'm sure that Seok Jin chose Go. 172 00:06:53,879 --> 00:06:56,149 Please choose between Go and Stop. 173 00:06:56,149 --> 00:06:58,579 Go and Stop? I'll definitely choose Go. 174 00:06:58,579 --> 00:07:00,589 (He chose Go right away.) 175 00:07:00,589 --> 00:07:01,819 Of course, I choose Go. 176 00:07:01,949 --> 00:07:02,990 What is it? 177 00:07:03,620 --> 00:07:04,660 What is this? Gimbap? 178 00:07:04,660 --> 00:07:07,089 Seok Jin, you will have gimbap for breakfast. 179 00:07:07,189 --> 00:07:09,399 Gosh. What is going on? 180 00:07:10,300 --> 00:07:11,329 You should leave now. 181 00:07:11,329 --> 00:07:12,930 (Reckless Seok Sam will also have gimbap.) 182 00:07:12,930 --> 00:07:15,329 Gosh. What was I thinking? Why did I decide without thinking? 183 00:07:16,199 --> 00:07:17,370 Darn it. 184 00:07:18,439 --> 00:07:19,470 It's good, right, Ji Hyo? 185 00:07:19,970 --> 00:07:21,509 Yes, it's so good. 186 00:07:21,509 --> 00:07:22,579 It's really good. 187 00:07:22,579 --> 00:07:24,839 Oh, right. So Min, I called you. Why didn't you pick up? 188 00:07:24,910 --> 00:07:26,250 - I was on the plane. - You were? Oh, I see. 189 00:07:26,779 --> 00:07:28,509 - You both turned off your phones. - I think you called me then. 190 00:07:28,750 --> 00:07:31,480 I couldn't call you back because we started shooting once we arrived. 191 00:07:31,649 --> 00:07:33,720 - And... - In the preview, I saw you two... 192 00:07:34,589 --> 00:07:36,120 - I know this for sure. - riding in a convertible. 193 00:07:36,889 --> 00:07:38,160 I'm not sure about you two. 194 00:07:38,160 --> 00:07:40,560 But I'm sure that Haha and Seok Jin would've cried. 195 00:07:40,829 --> 00:07:42,600 - Trust me. It was so scary. - Really? 196 00:07:42,600 --> 00:07:44,800 You know the glass bridge... 197 00:07:44,800 --> 00:07:46,199 - in "Squid Game," right? - Yes. 198 00:07:46,199 --> 00:07:47,399 I felt like I was crossing that bridge. 199 00:07:47,399 --> 00:07:48,500 A strong wind was blowing too. 200 00:07:48,769 --> 00:07:49,970 There wasn't even a safety net under it. 201 00:07:50,040 --> 00:07:51,670 I'm sure it was doable because you knew you wouldn't die. 202 00:07:51,670 --> 00:07:53,009 (I'm sure it was doable because you knew you wouldn't die.) 203 00:07:54,009 --> 00:07:55,240 - Jong Kook. - Yes? 204 00:07:56,009 --> 00:07:58,910 I don't feel scared when my safety is guaranteed. 205 00:07:58,910 --> 00:08:01,250 Both of their phones were turned off. 206 00:08:01,250 --> 00:08:04,250 And it made me think, 207 00:08:04,250 --> 00:08:05,319 "What?" 208 00:08:05,319 --> 00:08:06,720 "Will they stay in Yeosu for a while after the shoot?" 209 00:08:06,990 --> 00:08:08,120 - That's what I thought. - What? 210 00:08:08,120 --> 00:08:09,519 - You thought we'd stay for longer? - Yes. 211 00:08:09,519 --> 00:08:10,819 Actually, 212 00:08:11,019 --> 00:08:12,829 we have children now thanks to the trip. 213 00:08:12,860 --> 00:08:13,959 We have two children. 214 00:08:15,730 --> 00:08:17,100 People might get the wrong idea. 215 00:08:17,860 --> 00:08:19,069 What do you mean by that? 216 00:08:19,170 --> 00:08:21,129 On observational reality shows, they put a doll... 217 00:08:21,129 --> 00:08:22,439 - next to a cast member. - Yes. 218 00:08:22,439 --> 00:08:25,170 Just like that, the staff members put frog dolls next to us. 219 00:08:25,399 --> 00:08:26,939 And the dolls were so cute. 220 00:08:27,240 --> 00:08:29,980 So I suggested that we adopt them as our children. 221 00:08:29,980 --> 00:08:31,910 I adopted children during that trip, Jong Kook. 222 00:08:31,910 --> 00:08:33,250 (She said it confidently.) 223 00:08:33,250 --> 00:08:35,279 (Sighing) 224 00:08:35,279 --> 00:08:36,350 You see... 225 00:08:36,449 --> 00:08:38,820 I don't know how to react when you say something like that. 226 00:08:39,490 --> 00:08:41,049 I usually go along with others' jokes. 227 00:08:41,049 --> 00:08:42,460 (While Jong Kook and So Min are suffocated by each other's jokes,) 228 00:08:42,460 --> 00:08:43,590 (the other members moved to the place for the opening.) 229 00:08:43,590 --> 00:08:44,960 Hey, hurry up and come! 230 00:08:45,320 --> 00:08:46,830 - Gosh. - Hurry up! 231 00:08:46,830 --> 00:08:47,990 (The members who chose Go had gimbap.) 232 00:08:47,990 --> 00:08:49,200 You guys chose Go, right? 233 00:08:49,200 --> 00:08:51,200 Go, Jae Seok 234 00:08:51,200 --> 00:08:53,299 Go, Jae Seok 235 00:08:53,700 --> 00:08:55,740 - Gosh. This isn't fair. - Go 236 00:08:55,740 --> 00:08:57,799 - Go - Go, Jae Seok 237 00:08:57,799 --> 00:08:59,610 - Go ahead no matter what - Go 238 00:08:59,610 --> 00:09:01,940 - Go - Go 239 00:09:02,879 --> 00:09:04,139 - Gosh, seriously. - Oh, man. 240 00:09:04,139 --> 00:09:06,309 Wasn't Go the obvious choice? Why would anyone choose Stop? 241 00:09:07,009 --> 00:09:08,480 - My gosh. - By the way, 242 00:09:08,809 --> 00:09:10,720 - I can feel autumn in the air. - Indeed. 243 00:09:10,720 --> 00:09:12,049 (Today, I can feel autumn in the air.) 244 00:09:12,419 --> 00:09:14,490 How nice. A cool breeze is blowing too. 245 00:09:14,490 --> 00:09:15,590 This is driving me nuts. 246 00:09:16,519 --> 00:09:18,059 - Right. - This is driving me nuts. 247 00:09:18,889 --> 00:09:20,159 I want to pack up and leave! 248 00:09:20,759 --> 00:09:22,029 I want to pack up and leave! 249 00:09:22,529 --> 00:09:24,100 - Where do you want to go? - These days... 250 00:09:24,100 --> 00:09:26,129 Aren't we going to shoot for two days in a row? 251 00:09:26,129 --> 00:09:27,230 What's with him? 252 00:09:27,330 --> 00:09:28,470 - Haha... - Yes. 253 00:09:28,470 --> 00:09:30,169 Haha has been a little... 254 00:09:30,240 --> 00:09:32,340 - stressed out. - He wants to escape his daily life. 255 00:09:32,340 --> 00:09:33,940 Well, I wouldn't call it that. 256 00:09:33,940 --> 00:09:35,610 He just wants to spend some time alone. 257 00:09:35,639 --> 00:09:36,779 Spending some time alone? 258 00:09:37,940 --> 00:09:39,179 Seok Jin. 259 00:09:39,179 --> 00:09:40,250 Didn't Seok Jin choose Go? 260 00:09:40,279 --> 00:09:41,549 - Hello. - Seok Jin. 261 00:09:41,549 --> 00:09:43,019 - What's wrong with your eyes? - Why? 262 00:09:43,019 --> 00:09:44,620 - Your eyes are so puffy. - They're puffy. 263 00:09:44,620 --> 00:09:47,590 It happens from time to time. Do yours never get puffy? 264 00:09:47,590 --> 00:09:48,820 - Seok Jin. - Why? 265 00:09:48,820 --> 00:09:51,860 - Hyung In and Hyo Im are upset. - Why are they upset? 266 00:09:51,860 --> 00:09:53,830 I mean, you should've kept yourself in good condition for this show. 267 00:09:53,830 --> 00:09:55,590 You went to a foreign country to shoot another show. 268 00:09:55,590 --> 00:09:58,230 - But I... - Now, you look so tired. 269 00:09:58,230 --> 00:10:00,799 - I'm not tired at all. - It's so obvious that you're tired. 270 00:10:00,799 --> 00:10:02,200 - I feel so energetic. - Exactly. 271 00:10:02,200 --> 00:10:04,570 - He looks like he worked all night. - Then run around this place. 272 00:10:04,570 --> 00:10:05,909 Yes! 273 00:10:05,909 --> 00:10:07,110 Run faster. 274 00:10:07,110 --> 00:10:09,340 - Not like that. - Run in a bigger circle. 275 00:10:10,210 --> 00:10:12,009 (He said he was in good condition, but his running course is so short.) 276 00:10:12,009 --> 00:10:13,610 - What's that? - He understood what you said. 277 00:10:14,549 --> 00:10:15,679 I'm excited! 278 00:10:16,620 --> 00:10:17,750 He's faking it. 279 00:10:18,019 --> 00:10:20,990 - The four of you chose Go. - But... 280 00:10:20,990 --> 00:10:22,990 - I can't believe we all gathered. - You see, I... 281 00:10:23,490 --> 00:10:25,320 - Seriously. - This is the worst. 282 00:10:25,320 --> 00:10:26,759 - I chose Go without thinking. - We... 283 00:10:26,759 --> 00:10:28,289 We always push ahead like tiger moths. 284 00:10:28,289 --> 00:10:30,129 - We push ahead no matter what. - I chose Go without hesitating. 285 00:10:30,129 --> 00:10:31,529 - You chose it right away, right? - Of course. 286 00:10:31,529 --> 00:10:32,799 I chose it right away too. 287 00:10:32,799 --> 00:10:33,830 - I said, "Okay. Go!" - My gosh. 288 00:10:34,330 --> 00:10:36,200 It's so windy like in Denmark. 289 00:10:36,200 --> 00:10:37,269 - Hey. - Did you choose Stop? 290 00:10:37,840 --> 00:10:39,139 - Hey, Jong Kook. - Yes? 291 00:10:39,139 --> 00:10:40,710 You should put it on for the opening. 292 00:10:40,710 --> 00:10:42,070 I love this outfit. 293 00:10:42,070 --> 00:10:43,940 - No. - This is my favorite style. 294 00:10:43,940 --> 00:10:44,980 - You should put it on. - No. 295 00:10:44,980 --> 00:10:46,210 - Or wrap it around your waist. - Should I put this on? 296 00:10:46,210 --> 00:10:47,480 - I really like this style. - Should I put it on? 297 00:10:47,480 --> 00:10:51,350 I really like this style so much. I like the size and everything. 298 00:10:51,350 --> 00:10:53,250 - You do? Rip this off and keep it. - Yes. 299 00:10:53,250 --> 00:10:55,049 You're the only one who likes it! 300 00:10:55,820 --> 00:10:58,220 - Isn't it so nice? Look at this. - He does look so excited. 301 00:10:58,220 --> 00:10:59,429 It's perfect. Right? 302 00:10:59,429 --> 00:11:00,960 The new outfit is so pretty. 303 00:11:01,230 --> 00:11:03,200 - Se Chan. - Gosh. She's at it again. 304 00:11:03,259 --> 00:11:05,200 - What's going on? - She drives me crazy since Yeosu. 305 00:11:05,200 --> 00:11:06,429 Oh, is that the doll you told us about? 306 00:11:06,429 --> 00:11:08,769 - What? She's bringing a frog doll. - What's with her? 307 00:11:08,769 --> 00:11:09,799 Hey, our babies... 308 00:11:10,500 --> 00:11:12,610 - They're crying. - What's wrong with her? 309 00:11:13,340 --> 00:11:15,440 (He laughs and says, "What's wrong with her?") 310 00:11:15,440 --> 00:11:17,039 - Don't just leave them with me. - I heard a little about the trip. 311 00:11:17,039 --> 00:11:18,639 - I almost died. - Right. 312 00:11:18,639 --> 00:11:19,850 Oh, she had babies? 313 00:11:20,009 --> 00:11:22,279 - Hey, you gave birth to frogs? - What's going on? 314 00:11:22,850 --> 00:11:24,649 You can't make me look after them all by myself. 315 00:11:24,649 --> 00:11:26,049 (The mother of the frogs was looking after the babies alone.) 316 00:11:26,049 --> 00:11:27,919 - Hey, don't get overly immersed. - Hello. 317 00:11:27,950 --> 00:11:29,360 - I mean... - Go to your daddy. 318 00:11:30,120 --> 00:11:31,220 Go to your daddy. 319 00:11:31,820 --> 00:11:33,190 - Let me hold my niece. - Hey... 320 00:11:33,190 --> 00:11:35,230 - Ji Hyo. - It strangely looks like them. 321 00:11:35,230 --> 00:11:36,460 So Min always... 322 00:11:36,460 --> 00:11:38,429 - continues the story she made up. - I can see that. 323 00:11:38,529 --> 00:11:41,169 - Are they twins? - They have the family name Yang. 324 00:11:41,169 --> 00:11:42,639 - As we conceived them in Yeosu... - Oh, Yang Yeoguri? 325 00:11:42,639 --> 00:11:45,200 It was a short trip, 326 00:11:45,500 --> 00:11:46,710 but it happened that way. 327 00:11:47,240 --> 00:11:48,769 - Hey, look after your baby. - It happened that way. 328 00:11:48,769 --> 00:11:50,679 The babies came out so quickly. 329 00:11:50,679 --> 00:11:52,809 - This is driving me crazy. - So she... 330 00:11:52,809 --> 00:11:54,379 She gave birth to them in only ten days. 331 00:11:54,809 --> 00:11:56,519 - That's amazing. - Not even in ten days. 332 00:11:56,549 --> 00:11:58,320 - In only one day. - I must say... 333 00:11:58,320 --> 00:11:59,350 - In only one day. - So Min. 334 00:11:59,350 --> 00:12:00,490 You are really something. 335 00:12:00,490 --> 00:12:02,690 Haha created an atmosphere for us. 336 00:12:02,789 --> 00:12:03,860 - Oh, you... - Hey. 337 00:12:03,860 --> 00:12:04,990 - You played Cupid. - Did he? 338 00:12:05,519 --> 00:12:07,460 - But they... - Don't do that on a TV show. 339 00:12:07,460 --> 00:12:09,730 - Right. - They ate so well for a penalty. 340 00:12:09,960 --> 00:12:11,559 They went there to get a penalty. Then why did they get to eat well? 341 00:12:11,559 --> 00:12:13,570 - That's true, but it didn't help. - They needed to eat well. 342 00:12:13,570 --> 00:12:15,370 - Seok Jin, the penalty was... - No way. 343 00:12:15,370 --> 00:12:16,840 - no joke. - You would've cried. 344 00:12:16,840 --> 00:12:18,100 - I'm sure of it. - Don't be ridiculous. 345 00:12:18,100 --> 00:12:20,070 Seok Jin, there wasn't even a safety net. 346 00:12:20,070 --> 00:12:21,370 - I can do it easily. - It was so scary. 347 00:12:21,370 --> 00:12:22,480 Send him there to try it. 348 00:12:22,480 --> 00:12:24,139 - No way. I wasn't chosen. - You should try it. 349 00:12:24,139 --> 00:12:25,139 - I rested up thanks to you. - He's too busy... 350 00:12:25,139 --> 00:12:26,379 doing his show on TV CHOSUN. 351 00:12:26,750 --> 00:12:28,279 - Oh, that show? Right. - What kind of show is it? 352 00:12:28,279 --> 00:12:29,850 - He's too busy... - The one he stole your idea for? 353 00:12:29,850 --> 00:12:31,120 - Yes, that's it. - He stole your idea for it. 354 00:12:31,120 --> 00:12:32,820 - I didn't steal his idea. - Straw Jee! 355 00:12:33,690 --> 00:12:34,820 Straw Jee! 356 00:12:34,820 --> 00:12:36,460 - Straw Jee? - Straw Jee. 357 00:12:36,490 --> 00:12:37,720 Straw Jee. 358 00:12:37,860 --> 00:12:39,059 - Straw Jee. - Straw Jee. 359 00:12:39,059 --> 00:12:40,360 - Straw Jee. - I like that nickname. 360 00:12:40,360 --> 00:12:42,090 "I'll suck all your ideas." 361 00:12:42,289 --> 00:12:44,259 - "I'll suck all of them." - Straw Jee. 362 00:12:44,259 --> 00:12:46,169 - Straw Jee. - That's so funny. 363 00:12:46,169 --> 00:12:48,970 We finally came to Cheorwon, Gangwon Province. 364 00:12:49,669 --> 00:12:51,639 - We canceled it due to the rain. - Oh, we're in Cheorwon. 365 00:12:51,669 --> 00:12:52,840 I really wanted to come to Gangwon Province. 366 00:12:52,840 --> 00:12:54,769 - The sky is so clear today. - Yes, indeed. 367 00:12:54,769 --> 00:12:56,610 Today, we'll have Go, Stop Race... 368 00:12:56,610 --> 00:12:58,039 - that we had to cancel last time... - Yes. 369 00:12:58,039 --> 00:13:00,450 - due to the typhoon. - I should've chosen Stop. 370 00:13:00,450 --> 00:13:01,850 - The food was delicious. - This week, 371 00:13:01,850 --> 00:13:04,750 for you guys who must've been stressed out because of the penalty, 372 00:13:04,750 --> 00:13:07,590 - we planned a relaxing trip. - Sounds great. 373 00:13:07,590 --> 00:13:08,750 - That's nice. - Great. 374 00:13:08,990 --> 00:13:11,190 - That sounds so great. - I'm already excited. 375 00:13:11,460 --> 00:13:14,059 Today, all you have to do is enjoy the trip. 376 00:13:14,059 --> 00:13:16,700 There's only one rule in this relaxing race. 377 00:13:16,759 --> 00:13:20,129 Just as your choices determined what you ate for breakfast, 378 00:13:20,129 --> 00:13:21,230 - Yes. - you have to choose... 379 00:13:21,230 --> 00:13:22,899 between Go and Stop... 380 00:13:22,899 --> 00:13:24,840 - and enjoy the activity you chose. - Really? 381 00:13:24,940 --> 00:13:26,840 - But there's... - I see. We have to choose again. 382 00:13:26,840 --> 00:13:27,909 no relation between our choices and the activities. 383 00:13:27,909 --> 00:13:29,039 We'll keep choosing Go. 384 00:13:29,210 --> 00:13:32,279 It will be hard for you to choose without knowing what it is. 385 00:13:32,279 --> 00:13:35,179 So you will play a simple game, and those who are ranked high... 386 00:13:35,179 --> 00:13:37,450 - will get a sound hint. - A sound hint? 387 00:13:37,450 --> 00:13:38,980 - That's great. - I like the idea. 388 00:13:38,980 --> 00:13:40,450 - We'll let you hear it. - Nice. 389 00:13:40,450 --> 00:13:42,289 - I like that. It sounds reasonable. - Now, I'll explain to you... 390 00:13:42,289 --> 00:13:44,460 about the game Egg Smash where you can get... 391 00:13:44,460 --> 00:13:46,360 - the first hint. - What is it? 392 00:13:46,360 --> 00:13:48,559 - Egg Smash? - I think we'll smash some raw eggs. 393 00:13:48,559 --> 00:13:50,659 - We'll place eggs here. - Okay. 394 00:13:50,759 --> 00:13:53,600 While all of you are standing in a circle around the eggs, 395 00:13:53,600 --> 00:13:55,970 - spin a bottle. When it stops, - Yes. 396 00:13:55,970 --> 00:13:57,139 the member that the bottle points at... 397 00:13:57,139 --> 00:13:58,700 - becomes the tagger... - Yes. 398 00:13:58,940 --> 00:14:02,940 - and throws eggs at the others. - This is popular on social media. 399 00:14:02,940 --> 00:14:05,009 This is popular on social media. 400 00:14:05,009 --> 00:14:06,250 - Really? - Do people play it these days? 401 00:14:06,250 --> 00:14:08,649 - Some get hit on the head and fall. - You know that he would... 402 00:14:08,649 --> 00:14:10,679 - They throw raw eggs? - even eat poop if it were popular. 403 00:14:11,120 --> 00:14:12,850 It won't be popular anymore since he knows about it. 404 00:14:13,389 --> 00:14:16,559 The member who gets hit by an egg gets eliminated immediately. 405 00:14:16,559 --> 00:14:17,889 (The member who gets hit by an egg that the tagger threw is out.) 406 00:14:17,889 --> 00:14:20,159 But if the tagger fails to hit anyone, 407 00:14:20,159 --> 00:14:21,759 - the tagger gets eliminated. - Oh, I see. 408 00:14:21,759 --> 00:14:23,259 - One member is out in each round. - We should run immediately. 409 00:14:24,029 --> 00:14:26,169 - Only the final two... - I see. 410 00:14:26,169 --> 00:14:28,870 get a hint on the different choices. 411 00:14:28,870 --> 00:14:30,200 (Only the final two get a sound hint.) 412 00:14:30,299 --> 00:14:31,769 - That's why we should wear this. - That's right. 413 00:14:31,769 --> 00:14:33,039 - This is a waterproof jacket. - I see. 414 00:14:33,309 --> 00:14:34,769 - Because of raw eggs. - I understand. 415 00:14:34,840 --> 00:14:38,509 - We'll begin the first mission now. - Okay. 416 00:14:38,509 --> 00:14:39,950 - Please bring the props. - Let's go. 417 00:14:40,179 --> 00:14:42,350 Attention 418 00:14:42,350 --> 00:14:45,049 - Aim at the body. - It won't be easy to do so. 419 00:14:45,649 --> 00:14:46,789 I have a question. 420 00:14:46,950 --> 00:14:48,289 What are the rules for running away from the tagger? 421 00:14:48,289 --> 00:14:49,490 - You can start running right away. - Can we just run in any direction? 422 00:14:49,490 --> 00:14:50,659 - In any direction? - Run that way. 423 00:14:50,659 --> 00:14:51,860 - No, that way. - I see. 424 00:14:52,059 --> 00:14:53,889 - We have cameras over there. - Okay. Got it. 425 00:14:53,889 --> 00:14:55,529 - We should run in a zigzag... - Toward Cheorwon Station? 426 00:14:55,529 --> 00:14:56,629 so that the tagger can't hit us. 427 00:14:56,730 --> 00:14:58,799 Do you want to have a practice round or begin the game now? 428 00:14:58,799 --> 00:14:59,830 - We'll begin now. - We'll begin now. 429 00:14:59,830 --> 00:15:01,299 - I'll throw eggs at your bodies. - I'm scared. 430 00:15:01,370 --> 00:15:02,529 Who will spin the bottle? 431 00:15:02,570 --> 00:15:04,700 - Then... - How about Ji Hyo spins it? 432 00:15:04,700 --> 00:15:05,740 - Me? - Yes. 433 00:15:05,740 --> 00:15:07,539 - Ji Hyo, get ready. - Here we go. 434 00:15:07,539 --> 00:15:08,539 - Spin it hard. - Here we go. 435 00:15:08,539 --> 00:15:09,809 - Here we go. - Spin it as hard as you can. 436 00:15:09,809 --> 00:15:10,840 It has begun, right? 437 00:15:11,179 --> 00:15:13,379 (She spun the bottle.) 438 00:15:15,649 --> 00:15:16,879 Get your hand off me. 439 00:15:16,879 --> 00:15:17,980 (The person that the bottle points at becomes the tagger.) 440 00:15:22,049 --> 00:15:23,190 Who's the tagger? 441 00:15:23,519 --> 00:15:25,519 (The other members start running.) 442 00:15:27,330 --> 00:15:28,789 (What?) 443 00:15:28,789 --> 00:15:30,460 (The game rule: They must run in this direction.) 444 00:15:32,830 --> 00:15:35,570 (Only Jae Seok and Jong Kook ran in the right direction.) 445 00:15:35,570 --> 00:15:38,740 (The rest ran in the directions they wanted.) 446 00:15:38,740 --> 00:15:39,940 - It's me. - What? 447 00:15:39,940 --> 00:15:41,070 - What are you doing? - I'm the tagger. 448 00:15:41,070 --> 00:15:42,110 Why didn't it break? 449 00:15:42,110 --> 00:15:43,210 Oh, Haha is the tagger? 450 00:15:43,210 --> 00:15:44,309 I'm the tagger. 451 00:15:44,309 --> 00:15:46,279 - Gosh. I didn't know that. - Who got hit? 452 00:15:46,379 --> 00:15:48,480 - You all must run that way. - Se Chan got hit. 453 00:15:48,480 --> 00:15:49,549 That way? 454 00:15:49,549 --> 00:15:50,649 - I didn't know he was the tagger. - He's out. 455 00:15:50,649 --> 00:15:51,919 - I almost threw an egg at him. - Why? 456 00:15:51,919 --> 00:15:53,590 - How about you start over again? - This is... 457 00:15:53,590 --> 00:15:55,620 I'm relieved. Guys, let's start over again. Okay. 458 00:15:55,620 --> 00:15:56,860 Who got hit? 459 00:15:56,860 --> 00:15:57,860 We should start over again. 460 00:15:57,860 --> 00:15:58,990 - Why? - Why should we start over again? 461 00:15:58,990 --> 00:16:00,159 The rule... 462 00:16:00,159 --> 00:16:01,429 - Who got hit? - Why? 463 00:16:01,429 --> 00:16:02,529 Hey, he hit someone. 464 00:16:02,759 --> 00:16:04,230 - He hit one of us. - Exactly. 465 00:16:04,230 --> 00:16:06,000 - You didn't understand the rules. - We should've run that way. 466 00:16:06,000 --> 00:16:07,129 - Only the tagger... - Who didn't know the rules? 467 00:16:07,200 --> 00:16:08,669 - That's his fault! - He didn't know I was the tagger. 468 00:16:08,730 --> 00:16:10,539 - The tagger throws eggs. - That's his fault! 469 00:16:10,639 --> 00:16:14,440 - He should've known the rules. - Right. He should be out. 470 00:16:14,440 --> 00:16:16,179 - And... Listen. That's not all. - It's his fault! 471 00:16:16,179 --> 00:16:18,539 - I asked you to run that way. - He's out. 472 00:16:18,539 --> 00:16:20,080 - Who ran this way? - I did. 473 00:16:20,309 --> 00:16:21,980 - You should've run that way. - She told us to run that way. 474 00:16:21,980 --> 00:16:23,820 - Then 2 of us are out. - Yes, 2 of us are out. 475 00:16:23,820 --> 00:16:26,120 - She told us though. - He was eliminated. 476 00:16:26,120 --> 00:16:28,389 - You can't go easy on him. - Exactly. 477 00:16:28,389 --> 00:16:32,059 - Listen to the director! - Well said. 478 00:16:32,059 --> 00:16:33,860 - We'll do it again. - Are you kidding me? 479 00:16:33,860 --> 00:16:35,590 How can you not know the rules? 480 00:16:35,590 --> 00:16:37,659 (We'll do it again.) 481 00:16:37,659 --> 00:16:39,200 - How can you not know the rules? - How stern of her. 482 00:16:39,200 --> 00:16:40,269 - Yes! - Nice! 483 00:16:40,269 --> 00:16:42,700 She's giving you an advantage because you went to Yeosu. 484 00:16:42,700 --> 00:16:44,070 What was that pronunciation? 485 00:16:44,299 --> 00:16:46,309 - It sounded like "ad-fantasy." - I'll spin the bottle. 486 00:16:46,309 --> 00:16:49,340 - That's just wrong. - It's for real this time. 487 00:16:49,539 --> 00:16:50,580 Here we go. 488 00:16:50,580 --> 00:16:51,940 I'll spin the bottle. 489 00:16:51,940 --> 00:16:53,250 - Here we go. - Make it spin. 490 00:16:53,250 --> 00:16:55,379 What if it lands in the middle? 491 00:16:56,679 --> 00:16:57,950 Nicely done. 492 00:17:00,549 --> 00:17:01,590 What the... 493 00:17:01,590 --> 00:17:02,649 I'm it! 494 00:17:04,990 --> 00:17:07,090 (A sharp U-turn) 495 00:17:09,329 --> 00:17:11,259 (I'm it!) 496 00:17:13,529 --> 00:17:15,029 Ji Hyo, you're out. 497 00:17:15,029 --> 00:17:16,029 (Ji Hyo has been eliminated.) 498 00:17:16,029 --> 00:17:18,200 (Chuckling) 499 00:17:18,940 --> 00:17:19,940 It's over. 500 00:17:19,940 --> 00:17:21,309 She ran when she was it. 501 00:17:21,309 --> 00:17:22,470 Why did she run away? 502 00:17:22,470 --> 00:17:23,740 - Who? - Ji Hyo. 503 00:17:23,740 --> 00:17:25,440 I started to run away. 504 00:17:26,779 --> 00:17:28,210 I tried to make a run for it. 505 00:17:28,210 --> 00:17:30,119 Is it that hard to understand the rules? 506 00:17:30,119 --> 00:17:32,650 Why are we so bad at playing games? 507 00:17:33,119 --> 00:17:34,420 - Okay. - Let's do it. 508 00:17:34,420 --> 00:17:35,950 - Hurry on back. - Gather around. 509 00:17:35,950 --> 00:17:37,920 - You'll then move out. - Remember that I'm out of the game. 510 00:17:37,920 --> 00:17:38,990 Right. 511 00:17:39,789 --> 00:17:40,789 - What the... - Gosh. 512 00:17:40,789 --> 00:17:42,660 (Jong Kook will throw the eggs.) 513 00:17:42,660 --> 00:17:43,799 - What the... - Gosh. 514 00:17:44,200 --> 00:17:46,900 (They run looking intimidated.) 515 00:17:48,170 --> 00:17:49,170 - What the... - Gosh. 516 00:17:49,329 --> 00:17:52,369 (Jong Kook's target is So Min.) 517 00:17:52,369 --> 00:17:54,670 (He throws the egg at her since she's still in range.) 518 00:17:59,710 --> 00:18:02,250 (He misses.) 519 00:18:02,549 --> 00:18:03,819 It didn't make contact. 520 00:18:03,980 --> 00:18:05,650 (Jong Kook is out.) 521 00:18:05,650 --> 00:18:07,619 - It didn't make contact. - Jong Kook, you're out. 522 00:18:08,089 --> 00:18:10,960 (So Min came back from the dead.) 523 00:18:10,960 --> 00:18:11,990 Did he get you? 524 00:18:11,990 --> 00:18:13,089 No, he didn't. 525 00:18:13,259 --> 00:18:14,690 - I'm out of breath. - This isn't easy at all. 526 00:18:14,690 --> 00:18:16,359 - I was in too much of a hurry. - Right. 527 00:18:16,599 --> 00:18:17,700 This is nerve-wracking. 528 00:18:18,559 --> 00:18:20,230 - Should I spin it? - So Min, 529 00:18:20,230 --> 00:18:22,470 you must run toward Cheorwon Station. 530 00:18:22,470 --> 00:18:23,970 - You... - Who's going the wrong way? 531 00:18:23,970 --> 00:18:25,069 - It's you, isn't it? - Eliminate her. 532 00:18:25,069 --> 00:18:27,269 - You must run this way. - Once more, and you'll be out. 533 00:18:27,269 --> 00:18:28,640 - You'll be eliminated. - You must run this way. 534 00:18:28,809 --> 00:18:30,180 Gather around. 535 00:18:30,579 --> 00:18:32,109 - I'll spin the bottle. - What on earth? 536 00:18:32,240 --> 00:18:33,480 - Get back here. - No. 537 00:18:33,609 --> 00:18:34,750 Come on. 538 00:18:34,980 --> 00:18:36,049 Here we go. 539 00:18:38,950 --> 00:18:39,950 Get back here. 540 00:18:39,950 --> 00:18:41,190 (The bottle spins!) 541 00:18:43,259 --> 00:18:44,859 - It's me. - What are you all doing? 542 00:18:46,019 --> 00:18:47,730 (Three members head for the eggs.) 543 00:18:49,960 --> 00:18:52,059 (He throws it as hard as he can.) 544 00:18:53,769 --> 00:18:55,369 - It's me. - What are you all doing? 545 00:18:56,440 --> 00:18:58,099 (It wasn't even close.) 546 00:18:58,099 --> 00:18:59,170 He didn't get anyone. 547 00:18:59,940 --> 00:19:01,339 (Sighing) 548 00:19:01,339 --> 00:19:02,880 It's hard to hit people with eggs. 549 00:19:03,509 --> 00:19:05,109 (He would've gotten her had he not been greedy.) 550 00:19:05,109 --> 00:19:06,380 - I got confused. - What happened? 551 00:19:06,380 --> 00:19:08,880 - I could've gotten her. - Seok Jin, you're out. 552 00:19:08,880 --> 00:19:09,980 Didn't he get anyone? 553 00:19:10,019 --> 00:19:11,779 I could've though. 554 00:19:11,779 --> 00:19:12,920 (His greed got the best of him.) 555 00:19:12,920 --> 00:19:14,589 It's because you went for the eggs too. 556 00:19:14,589 --> 00:19:15,890 You should've done better. 557 00:19:15,890 --> 00:19:17,690 - Only two more to go. - Haha, spin the bottle. 558 00:19:17,690 --> 00:19:19,829 - Sure thing. - Did you go the wrong way again? 559 00:19:19,829 --> 00:19:21,630 - No, I ran that way. - In 1, 2... 560 00:19:22,829 --> 00:19:24,029 Our feet... 561 00:19:25,299 --> 00:19:26,930 - Okay. - So Min, you're out. 562 00:19:26,930 --> 00:19:28,029 So Min's out. 563 00:19:30,339 --> 00:19:32,599 (He hit So Min on her side.) 564 00:19:33,170 --> 00:19:34,910 So Min's out. 565 00:19:34,910 --> 00:19:36,210 - Did it make contact? - That's all you need to do. 566 00:19:36,210 --> 00:19:37,279 - Yes, it made contact. - Yes. 567 00:19:37,380 --> 00:19:40,380 - Only one more to go. - Only one. 568 00:19:40,380 --> 00:19:41,549 Okay. 569 00:19:41,650 --> 00:19:43,019 We were all on Team Go. 570 00:19:43,019 --> 00:19:44,849 - Go for it. - Go! 571 00:19:44,849 --> 00:19:46,750 - Go. - Spin the bottle. 572 00:19:46,750 --> 00:19:47,849 Right? 573 00:19:48,990 --> 00:19:53,829 (They only need to eliminate one more person to get the hint.) 574 00:19:56,859 --> 00:19:58,359 (Se Chan is it.) 575 00:19:59,630 --> 00:20:01,069 (Fumbling) 576 00:20:01,630 --> 00:20:03,200 Throw it. You're too late. 577 00:20:03,400 --> 00:20:05,039 - You got him. Nice! - It made contact. 578 00:20:05,039 --> 00:20:06,509 Did I hit Jae Seok with it? 579 00:20:06,509 --> 00:20:07,970 - Really? - Yes, it made contact. 580 00:20:07,970 --> 00:20:09,039 I got him! 581 00:20:10,440 --> 00:20:13,049 (He calmly aimed a fastball at him.) 582 00:20:13,049 --> 00:20:14,109 You got him. 583 00:20:14,109 --> 00:20:16,109 (It hit Jae Seok's left bottom cheek.) 584 00:20:16,109 --> 00:20:17,450 - I got him! - You got him. 585 00:20:17,450 --> 00:20:18,950 - Nice! - Jae Seok, you're out. 586 00:20:19,119 --> 00:20:20,990 - You actually got him. - Can you believe it? 587 00:20:20,990 --> 00:20:22,220 I actually got you. 588 00:20:23,619 --> 00:20:25,660 - Accurate, wasn't I? - How did you manage it? 589 00:20:25,660 --> 00:20:26,690 - I don't know. - Nicely done. 590 00:20:26,690 --> 00:20:28,460 How did you hit him with it? 591 00:20:28,460 --> 00:20:30,759 - You reminded me of Park Chan Ho. - I know. 592 00:20:30,759 --> 00:20:32,329 - I sounded old just now. - How did you do it? 593 00:20:32,329 --> 00:20:34,029 - I almost made it. - Park Chan Ho? 594 00:20:34,029 --> 00:20:35,630 You reminded me of Ryu Hyun Jin. 595 00:20:36,500 --> 00:20:38,369 (The MVP's victory ceremony) 596 00:20:39,000 --> 00:20:40,410 Only the two of you... 597 00:20:40,410 --> 00:20:42,269 - will receive the hint. - Okay! 598 00:20:42,269 --> 00:20:44,009 (Se Chan and Haha receive the hint.) 599 00:20:45,140 --> 00:20:48,809 Please choose between Go and Stop. 600 00:20:48,809 --> 00:20:51,220 We can choose one each and share the information. 601 00:20:51,579 --> 00:20:52,849 - Choose Go. I'll choose Stop. - Will they team up? 602 00:20:52,849 --> 00:20:53,950 Okay. 603 00:20:54,089 --> 00:20:55,150 Let's share the information. 604 00:20:55,150 --> 00:20:56,420 (They agree to share the information.) 605 00:20:57,220 --> 00:20:58,259 Go. 606 00:20:59,190 --> 00:21:01,960 (What will he hear?) 607 00:21:03,000 --> 00:21:09,170 (The hint for Go) 608 00:21:09,170 --> 00:21:10,799 Is this rated R? 609 00:21:12,099 --> 00:21:13,369 It must be something weird. 610 00:21:13,640 --> 00:21:16,710 - Get your mind out of the gutter. - That's... 611 00:21:16,710 --> 00:21:19,440 - Next up is Stop. - I'd choose Go no matter what... 612 00:21:19,440 --> 00:21:21,150 since that was the wrong choice in the earlier round. 613 00:21:21,309 --> 00:21:23,150 What are the odds of it being a bad choice again? 614 00:21:23,819 --> 00:21:25,579 - I... - I'd choose Go. 615 00:21:25,579 --> 00:21:27,150 (The hint for Stop) 616 00:21:27,150 --> 00:21:28,420 Se Chan, get back here already. 617 00:21:28,420 --> 00:21:30,019 - What is it? - Hey. 618 00:21:30,019 --> 00:21:31,089 - Okay. - Get back here. 619 00:21:31,089 --> 00:21:32,160 - What did you hear? - Hold on. 620 00:21:32,160 --> 00:21:33,160 - Is that the hint? - Is this... 621 00:21:33,160 --> 00:21:34,960 - what we'd get for Go? - What is it? 622 00:21:34,960 --> 00:21:36,059 - What was it? - What's going to happen? 623 00:21:36,059 --> 00:21:37,359 - After hearing that... - We should know that at least. 624 00:21:37,359 --> 00:21:38,559 You can take the Go route... 625 00:21:39,130 --> 00:21:40,369 or the Stop route. 626 00:21:40,369 --> 00:21:42,670 Hey, mister. Why are you out here? 627 00:21:42,670 --> 00:21:44,339 - What are you doing? - Are you on Team White? 628 00:21:44,339 --> 00:21:45,440 - What? - I mean... 629 00:21:45,740 --> 00:21:46,910 - I'm not. - You're wearing all white. 630 00:21:46,910 --> 00:21:48,470 - I'm Team Blue. - Team Blue? 631 00:21:48,569 --> 00:21:49,710 (While Jae Seok keeps talking nonsense) 632 00:21:49,710 --> 00:21:51,880 What I heard was the subway line number one. 633 00:21:52,480 --> 00:21:54,349 - What about you? - Is that for real? 634 00:21:54,349 --> 00:21:56,309 - Of course. - I heard someone panting. 635 00:21:56,779 --> 00:21:57,920 I get it now. 636 00:21:58,079 --> 00:22:02,619 You'll each choose either Go or Stop. 637 00:22:02,619 --> 00:22:03,920 What did Haha hear? 638 00:22:04,720 --> 00:22:05,759 - Are you choosing Go? - He knows both options. 639 00:22:05,759 --> 00:22:06,890 - I... - Did he hear both? 640 00:22:06,890 --> 00:22:07,960 I heard people kissing. 641 00:22:07,960 --> 00:22:09,029 - What? - More than anything... 642 00:22:09,029 --> 00:22:11,029 You'll be choosing individually. 643 00:22:11,029 --> 00:22:12,500 Of course. I... 644 00:22:12,500 --> 00:22:14,500 - Let's not help them out. - We could be lying. 645 00:22:14,500 --> 00:22:16,740 Did you hear the hint for Go? 646 00:22:17,500 --> 00:22:18,839 - Who knows? - Beats me. 647 00:22:19,299 --> 00:22:20,740 - Then... - Why don't you tell us? 648 00:22:20,740 --> 00:22:23,140 We'll brainstorm with you. 649 00:22:23,539 --> 00:22:25,809 Did you hear a couple in love? 650 00:22:25,809 --> 00:22:27,450 - I think so. - That must be it. 651 00:22:27,450 --> 00:22:28,549 - A couple in love? - Yes. 652 00:22:29,720 --> 00:22:32,380 I haven't experienced that in a long time. 653 00:22:32,380 --> 00:22:33,890 - It's hot. - You seem excited. 654 00:22:33,890 --> 00:22:34,920 A lot, actually. 655 00:22:35,289 --> 00:22:38,759 My wife texted me yesterday. 656 00:22:38,759 --> 00:22:40,029 - Why? - Who's next? 657 00:22:40,029 --> 00:22:41,329 - The month... - She's not going to the US. 658 00:22:41,329 --> 00:22:42,359 Why not? 659 00:22:42,359 --> 00:22:44,059 - After watching the show? - Rather than going... 660 00:22:44,059 --> 00:22:46,769 (2 weeks ago, Seok Jin received good news.) 661 00:22:46,769 --> 00:22:48,200 (His wife...) 662 00:22:48,200 --> 00:22:49,869 (will go on a trip to the US.) 663 00:22:49,869 --> 00:22:52,569 (Chuckling) 664 00:22:53,410 --> 00:22:58,009 (He denied it, but he couldn't stop laughing.) 665 00:22:58,710 --> 00:23:01,880 After watching the show, she canceled her trip. 666 00:23:02,779 --> 00:23:05,549 (She canceled her trip to the US.) 667 00:23:06,619 --> 00:23:07,950 She wanted me to cancel her flight. 668 00:23:07,950 --> 00:23:10,519 - Really? - She texted me while I was abroad. 669 00:23:10,920 --> 00:23:13,930 - For real? - So I texted that I would. 670 00:23:13,930 --> 00:23:16,089 - This is hilarious. - Really? 671 00:23:16,089 --> 00:23:17,559 - For real? - She'll still go. 672 00:23:17,559 --> 00:23:18,700 I'm sure she will go. 673 00:23:18,700 --> 00:23:20,069 - She wants me to cancel it. - Really? 674 00:23:20,069 --> 00:23:21,529 That's understandable. 675 00:23:21,529 --> 00:23:22,869 - My wife said this. - What? 676 00:23:22,869 --> 00:23:24,599 "Tell me your true intention." 677 00:23:25,670 --> 00:23:27,039 "Were you that happy about it?" 678 00:23:27,039 --> 00:23:28,509 (Not even his wife of 20 years knew what he really wanted.) 679 00:23:28,509 --> 00:23:30,410 So you're not going to the US. 680 00:23:30,880 --> 00:23:34,150 If you stay in Korea, you'll be able to save your family. 681 00:23:35,180 --> 00:23:36,349 Happiness and love. 682 00:23:36,349 --> 00:23:38,019 Happiness and love. A happy home makes all go well. 683 00:23:38,579 --> 00:23:40,990 Starting with Jong Kook, 684 00:23:40,990 --> 00:23:42,420 you'll privately choose either Go or Stop. 685 00:23:42,420 --> 00:23:43,920 - Kook Jong. - Why am I being called first? 686 00:23:43,920 --> 00:23:45,119 We'll start with Seok Jin, then. 687 00:23:45,119 --> 00:23:46,190 No, I'll go first. 688 00:23:46,630 --> 00:23:47,829 You're a weird one. 689 00:23:47,960 --> 00:23:49,589 - Help her out, will you? - Exactly. 690 00:23:49,589 --> 00:23:50,599 (The suspicious Detective Kim goes first.) 691 00:23:51,599 --> 00:23:53,329 I chose Stop earlier. 692 00:23:53,799 --> 00:23:55,130 Thanks to that, I ate a hearty breakfast. 693 00:23:55,430 --> 00:23:57,940 How can you Stop when you're here to sightsee? 694 00:23:58,369 --> 00:24:01,369 Maybe choosing Stop means you'll be doing something here. 695 00:24:01,369 --> 00:24:02,410 (He changes his attitude.) 696 00:24:02,410 --> 00:24:04,380 Choosing Go will move you to another location. 697 00:24:04,539 --> 00:24:06,339 I can't choose Stop all day though. 698 00:24:06,809 --> 00:24:09,180 However, choosing Stop benefited me earlier. 699 00:24:09,180 --> 00:24:10,950 The better option wouldn't instantly be Go. 700 00:24:11,250 --> 00:24:12,480 That's why I'll choose Stop. 701 00:24:12,519 --> 00:24:14,990 Because one would think you'd choose Go. 702 00:24:15,690 --> 00:24:16,759 (What will he choose?) 703 00:24:18,000 --> 00:24:21,000 Timing and subtitles brought to you by noonaspoiler @ tteokbokkisubs.com 704 00:24:22,159 --> 00:24:24,489 Go or... I'll choose Stop. 705 00:24:26,659 --> 00:24:27,890 It's my turn now. 706 00:24:27,890 --> 00:24:29,060 - Sure. - Go ahead. 707 00:24:29,060 --> 00:24:30,130 (Haha's up next, and he heard the hint for Go.) 708 00:24:30,429 --> 00:24:32,530 This is insane. 709 00:24:32,530 --> 00:24:33,900 (What will Haha choose after hearing the panting?) 710 00:24:38,810 --> 00:24:40,840 (Se Chan heard the hint for Stop.) 711 00:24:40,840 --> 00:24:43,110 (And he also chooses Stop!) 712 00:24:43,110 --> 00:24:44,110 I'll choose Stop. 713 00:24:44,110 --> 00:24:45,979 (Ji Hyo and So Min also choose Stop.) 714 00:24:46,679 --> 00:24:47,909 The prankster's back. 715 00:24:48,009 --> 00:24:49,179 No matter what, he'll choose Go. 716 00:24:52,890 --> 00:24:53,919 Go. 717 00:24:54,390 --> 00:24:55,390 I made my choice. 718 00:24:55,390 --> 00:24:57,560 (Jae Seok is the man who'll always choose Go.) 719 00:24:57,560 --> 00:24:59,060 (And so is Seok Jin.) 720 00:24:59,429 --> 00:25:01,459 My first choice wasn't beneficial. 721 00:25:02,330 --> 00:25:03,429 - Do I go that way? - Right. 722 00:25:04,199 --> 00:25:06,199 - You all made your choice. - Sure. 723 00:25:06,199 --> 00:25:08,870 - Go ahead and check the result. - Let's see what we chose. 724 00:25:08,870 --> 00:25:10,199 This is course number one. 725 00:25:10,199 --> 00:25:11,370 Please! 726 00:25:11,370 --> 00:25:12,509 Please let Go be more beneficial. 727 00:25:12,509 --> 00:25:13,739 - Not two times in a row. - Please. 728 00:25:13,739 --> 00:25:15,580 Those who chose Go... 729 00:25:15,580 --> 00:25:17,709 are Seok Jin and Jae Seok. 730 00:25:17,709 --> 00:25:18,850 - Really? - Just us two? 731 00:25:19,310 --> 00:25:20,380 - See? - Well, 732 00:25:20,380 --> 00:25:22,050 let's see what's in store for Team Stop. 733 00:25:22,050 --> 00:25:23,050 The two of them... 734 00:25:23,050 --> 00:25:24,419 - on Team Stop means... - Seriously, you two are... 735 00:25:24,419 --> 00:25:25,949 - We heard. - We got the hint. 736 00:25:25,949 --> 00:25:27,449 - This is your problem. - Why? 737 00:25:27,449 --> 00:25:31,060 You don't know that. The hint could've been a trap. 738 00:25:31,459 --> 00:25:32,459 Please. 739 00:25:33,229 --> 00:25:37,199 (Everyone but Jae Seok and Seok Jin chose Stop. What is it for?) 740 00:25:38,030 --> 00:25:40,469 Stop. "Those who don't want to sweat will take the monorail." 741 00:25:40,469 --> 00:25:42,199 - I knew it. - That's right. 742 00:25:42,199 --> 00:25:43,769 (They get to ride the monorail.) 743 00:25:43,769 --> 00:25:45,439 - All right. - Okay. 744 00:25:45,439 --> 00:25:46,469 I don't want to sweat on a day like this. 745 00:25:46,469 --> 00:25:48,140 Stop is a good thing. 746 00:25:48,140 --> 00:25:49,939 Jong Kook got it right away. 747 00:25:49,939 --> 00:25:51,640 (What is Go for then?) 748 00:25:51,640 --> 00:25:52,810 - I see. - Gosh. 749 00:25:52,810 --> 00:25:54,350 - The observatory on Mount Soi. - They walk to the observatory. 750 00:25:54,350 --> 00:25:55,820 - Okay. - This is the worst. 751 00:25:55,820 --> 00:25:58,050 (They will walk to the top of the mountain.) 752 00:25:58,050 --> 00:25:59,590 - This is the worst. - Okay. It's hot today. 753 00:25:59,590 --> 00:26:01,590 - Oh, my gosh. - Oh, my gosh. 754 00:26:01,590 --> 00:26:04,019 - Right. - It won't even be fun to watch. 755 00:26:04,019 --> 00:26:05,459 - Hang on. This is... - Listen. 756 00:26:05,459 --> 00:26:06,560 It's good exercise. 757 00:26:06,560 --> 00:26:09,060 Go wasn't a good thing before, so it should be good this time. 758 00:26:09,060 --> 00:26:10,100 That's not true. 759 00:26:10,100 --> 00:26:11,929 - And the worst part is this. - What? 760 00:26:11,929 --> 00:26:13,769 It will take a long time to walk to the top of the mountain, 761 00:26:13,769 --> 00:26:15,199 - but it won't be fun to watch. - It's no fun. 762 00:26:15,199 --> 00:26:16,769 So you should make it fun. 763 00:26:16,769 --> 00:26:18,239 You guys should hold hands and kiss each other. 764 00:26:18,239 --> 00:26:19,310 - Try anything. - You know what to do. 765 00:26:19,310 --> 00:26:22,179 It took us an hour and a half to shoot his YouTube video. 766 00:26:22,909 --> 00:26:24,540 And we got three episodes. 767 00:26:24,580 --> 00:26:25,580 I know. 768 00:26:25,580 --> 00:26:28,650 You should make it fun as you walk. It's your thing. 769 00:26:28,650 --> 00:26:30,749 - This is so annoying. - It's your thing. 770 00:26:30,749 --> 00:26:32,590 The hint for Go was... 771 00:26:32,949 --> 00:26:34,790 a voice of a dying person. 772 00:26:35,150 --> 00:26:36,189 This one? 773 00:26:36,189 --> 00:26:39,090 (The hint for Go) 774 00:26:39,090 --> 00:26:43,459 (The hint for Stop) 775 00:26:44,499 --> 00:26:45,669 This is nuts. 776 00:26:45,669 --> 00:26:48,499 If things go wrong, I will have to carry Seok Jin on my back. 777 00:26:48,499 --> 00:26:49,600 (Luggage) 778 00:26:49,600 --> 00:26:50,600 All right then. 779 00:26:50,600 --> 00:26:52,540 Let's go enjoy the first course now. 780 00:26:52,540 --> 00:26:54,209 - Okay. - Okay. 781 00:26:54,209 --> 00:26:55,939 - Seriously, this is the worst. - I just ate. 782 00:26:55,939 --> 00:26:57,540 Which monorail train are we taking? 783 00:26:57,540 --> 00:26:58,709 (Team Stop go to enjoy the monorail train.) 784 00:26:58,709 --> 00:27:00,580 Let's hurry and go. 785 00:27:00,949 --> 00:27:01,949 Go. 786 00:27:02,280 --> 00:27:04,320 This reminds me of the time. 787 00:27:04,320 --> 00:27:06,820 When we went to Switzerland, 788 00:27:06,820 --> 00:27:08,090 - we took the train. - I wasn't there. 789 00:27:08,090 --> 00:27:09,259 So Min wasn't there. 790 00:27:09,259 --> 00:27:11,719 - Switzerland? - Let's talk about Switzerland. 791 00:27:11,719 --> 00:27:13,229 - My gosh. - So Min, you weren't there? 792 00:27:13,229 --> 00:27:14,659 I wasn't there. 793 00:27:14,659 --> 00:27:15,729 She wasn't. 794 00:27:15,729 --> 00:27:18,199 - Hello. - The middle one? 795 00:27:18,400 --> 00:27:20,570 This is like the one at an amusement park, right? 796 00:27:20,570 --> 00:27:21,929 This is nice. 797 00:27:22,269 --> 00:27:23,999 Get in the front seats. 798 00:27:23,999 --> 00:27:25,709 You should get in the front seats with Se Chan. 799 00:27:25,709 --> 00:27:26,739 - In the front. - Good. 800 00:27:26,739 --> 00:27:28,810 - No, Jong Kook. We're just friends. - I'll go back. 801 00:27:28,840 --> 00:27:30,009 - I'll sit in the back seats. - I know. 802 00:27:30,009 --> 00:27:31,380 - I know you two are friends. - We're friends. 803 00:27:31,380 --> 00:27:32,810 - No, I'll sit here. - Okay. 804 00:27:33,350 --> 00:27:34,810 - Fasten your seat belt. - Your seat belt. 805 00:27:34,810 --> 00:27:36,350 Do we have a seat belt? 806 00:27:36,350 --> 00:27:39,590 Se Chan, we need you to sit in the very back. 807 00:27:39,590 --> 00:27:42,189 Really? Here? 808 00:27:43,090 --> 00:27:44,860 (She's alone again.) 809 00:27:44,860 --> 00:27:46,060 Like this? 810 00:27:46,860 --> 00:27:48,489 - Hey. - This is good. 811 00:27:48,489 --> 00:27:50,330 He didn't do it on purpose. 812 00:27:50,330 --> 00:27:52,130 - I have no choice. - He didn't intend to do this. 813 00:27:52,669 --> 00:27:54,870 - This is not what he intended. - Go. 814 00:27:55,870 --> 00:27:56,999 Shall we go now? 815 00:27:57,169 --> 00:27:58,540 Yes. Let's go. 816 00:27:58,540 --> 00:28:00,209 We should look ahead when the train leaves. 817 00:28:00,209 --> 00:28:01,239 (We should look ahead when the train leaves.) 818 00:28:03,239 --> 00:28:04,840 - You should look ahead. - Look straight ahead. 819 00:28:04,840 --> 00:28:07,310 - It's dangerous. - So Min, this is about our viewers. 820 00:28:07,310 --> 00:28:09,150 - Don't care about us. - We'll just stay here in the back. 821 00:28:09,150 --> 00:28:11,320 Our viewers would want to see your face. 822 00:28:11,320 --> 00:28:12,620 Let's go. 823 00:28:13,850 --> 00:28:15,219 Go. 824 00:28:15,590 --> 00:28:16,719 (Sighing) 825 00:28:16,719 --> 00:28:19,090 So this is what Cheorwon looks like. 826 00:28:19,090 --> 00:28:20,189 (When the monorail train leaves...) 827 00:28:20,189 --> 00:28:21,590 This is really nice. 828 00:28:22,030 --> 00:28:23,600 The weather is nice. 829 00:28:23,600 --> 00:28:26,830 What is this field for? Is it for perilla seeds? 830 00:28:27,330 --> 00:28:29,199 - Are they perilla leaves? - I think so. 831 00:28:29,199 --> 00:28:30,439 They are perilla leaves. 832 00:28:30,640 --> 00:28:34,640 Now you two will walk from here to the observatory. 833 00:28:34,640 --> 00:28:37,209 - You should know this. - You're being so mean. 834 00:28:37,209 --> 00:28:40,709 In a variety show, it is hard to make... 835 00:28:40,709 --> 00:28:42,749 scenes about hiking interesting. 836 00:28:42,749 --> 00:28:44,820 - It's no fun. - But we will make it interesting. 837 00:28:44,820 --> 00:28:45,820 (But we will make it interesting.) 838 00:28:45,820 --> 00:28:47,189 Hey, what are you talking about? 839 00:28:47,189 --> 00:28:48,590 - You... - You just stay still. 840 00:28:48,590 --> 00:28:50,360 - When you went to Macau Tower... - I'm talking here. 841 00:28:50,360 --> 00:28:51,659 - with Kwang Soo, - Just stay quiet. 842 00:28:51,659 --> 00:28:53,830 it aired for 1 minute and 30 seconds while it took you 3 hours. 843 00:28:53,830 --> 00:28:56,199 It was the worst back then. 844 00:28:56,400 --> 00:28:58,130 Seriously, it was terrible. 845 00:28:58,130 --> 00:29:00,130 - Because I have a fear of heights. - Give me the camera. 846 00:29:00,130 --> 00:29:01,269 Isn't this for us? 847 00:29:01,269 --> 00:29:02,669 - The thing is... - Why are you holding this? 848 00:29:02,669 --> 00:29:04,439 - I can carry it. - This is for me. 849 00:29:04,570 --> 00:29:05,810 It's mine. 850 00:29:06,739 --> 00:29:07,939 It's mine! 851 00:29:07,939 --> 00:29:10,939 Seok Jin, the captain should carry this. 852 00:29:11,209 --> 00:29:12,310 - You're not the captain. - I'm the captain. 853 00:29:12,310 --> 00:29:14,850 You know I'm a YouTuber. I'm used to stuff like this. 854 00:29:14,850 --> 00:29:16,120 Seok Jin. You do it... 855 00:29:16,120 --> 00:29:18,479 only for advertisements. You can't call yourself a YouTuber. 856 00:29:18,850 --> 00:29:22,050 Hello, everyone. We are at the foot of Mount Soi now. 857 00:29:22,290 --> 00:29:23,360 What is the trail called? 858 00:29:24,659 --> 00:29:25,659 What is the trail called? 859 00:29:25,659 --> 00:29:27,229 (The prankster is here.) 860 00:29:27,229 --> 00:29:28,560 Stop it. 861 00:29:28,560 --> 00:29:31,300 What is the trail called? I think I just heard it. 862 00:29:31,300 --> 00:29:32,429 This is Garosu-gil. 863 00:29:32,969 --> 00:29:35,330 Everyone, this is Garosu-gil. 864 00:29:35,570 --> 00:29:36,999 - You didn't know... - It's a tree-lined street. 865 00:29:36,999 --> 00:29:39,209 there was a trail like this on Garosu-gil, right? 866 00:29:40,439 --> 00:29:42,009 (He loses the camera to Jae Seok again.) 867 00:29:42,009 --> 00:29:45,009 Gosh, why are you swinging the camera? 868 00:29:45,949 --> 00:29:47,310 Nice shot. 869 00:29:47,580 --> 00:29:49,150 Hello, dear viewers. 870 00:29:49,150 --> 00:29:51,979 We are on a beautiful road in Cheorwon, Gangwon Province. 871 00:29:52,320 --> 00:29:55,590 In the beautiful forest... Hey. 872 00:29:55,590 --> 00:29:58,560 (He keeps saying his opening line over and over again.) 873 00:29:58,560 --> 00:30:00,330 Get off me. This is my opening line. 874 00:30:00,330 --> 00:30:01,729 - Seok Jin, that's... - This place is... 875 00:30:02,090 --> 00:30:03,560 called Sayo-gil. 876 00:30:03,560 --> 00:30:06,300 Look at this. You know the famous meme of mine, right? 877 00:30:06,300 --> 00:30:07,330 What is it? 878 00:30:08,600 --> 00:30:09,739 What are you doing? 879 00:30:10,640 --> 00:30:14,439 Oh, that thing. I think I saw it. 880 00:30:14,810 --> 00:30:17,380 It was from the 2000s. I saw the meme. 881 00:30:17,380 --> 00:30:20,150 Something like this will help. What you are doing is... 882 00:30:20,179 --> 00:30:22,009 - Hello, dear viewers. - That doesn't help at all. 883 00:30:22,009 --> 00:30:24,449 We just compared Jae Seok's photo from 20 years ago... 884 00:30:24,449 --> 00:30:26,120 with the one of now. 885 00:30:26,120 --> 00:30:28,489 He's aged a lot, right? 886 00:30:28,550 --> 00:30:30,360 Gosh, how could he... 887 00:30:30,360 --> 00:30:31,519 No one's laughing. 888 00:30:32,090 --> 00:30:33,560 I'm not trying to make you laugh. 889 00:30:33,560 --> 00:30:34,860 (Seok Sam is trying to make this fun without making people laugh.) 890 00:30:34,860 --> 00:30:37,560 Darn it. Gosh, seriously. 891 00:30:38,969 --> 00:30:40,600 (Sighing) 892 00:30:40,600 --> 00:30:41,969 Why are you doing this? 893 00:30:42,340 --> 00:30:44,340 Why are you yelling at me? 894 00:30:44,340 --> 00:30:47,340 - I'm not yelling. - You've become quick-tempered. 895 00:30:47,340 --> 00:30:48,840 I'm not yelling. 896 00:30:48,840 --> 00:30:49,840 (Covering his microphone) 897 00:30:49,840 --> 00:30:52,380 Gosh, you're being so annoying. 898 00:30:52,380 --> 00:30:53,449 (Gosh, you're being so annoying.) 899 00:30:53,449 --> 00:30:55,080 Why am I here with him? 900 00:30:55,550 --> 00:30:57,580 (While these two are struggling to make this show interesting...) 901 00:30:57,580 --> 00:31:01,320 It's going up. 902 00:31:01,320 --> 00:31:03,759 Look at the weather. It's so nice. 903 00:31:04,489 --> 00:31:06,560 It's great. Cheorwon is so nice. 904 00:31:06,560 --> 00:31:08,689 I love Cheorwon! 905 00:31:09,600 --> 00:31:11,459 The weather is beautiful. What do we do? 906 00:31:11,459 --> 00:31:13,229 Isn't this too slow, by the way? 907 00:31:13,969 --> 00:31:16,100 It should be slow so we can appreciate... 908 00:31:16,100 --> 00:31:17,540 - the view. - Exactly. 909 00:31:17,540 --> 00:31:19,840 It was this slow when we took the train in Switzerland. 910 00:31:20,040 --> 00:31:21,540 - Switzerland? - The speed is perfect. 911 00:31:21,540 --> 00:31:23,110 It doesn't have to be fast. 912 00:31:23,110 --> 00:31:25,340 - And you can open the windows. - You should enjoy the scenery. 913 00:31:25,340 --> 00:31:27,179 - Switzerland? - Yes. It was really nice. 914 00:31:27,179 --> 00:31:28,850 - Swiss. - It is read the same when flipped. 915 00:31:28,850 --> 00:31:30,679 - Straight or flipped. - Yes. 916 00:31:31,150 --> 00:31:34,189 It was amazing. Do you remember that? 917 00:31:34,189 --> 00:31:36,919 We met the chef in Italy... 918 00:31:36,919 --> 00:31:38,659 - Of course. - Oh, right. 919 00:31:38,659 --> 00:31:40,090 - When? - You mean, at the hotel? 920 00:31:40,090 --> 00:31:41,290 Yes, at the hotel. 921 00:31:41,290 --> 00:31:43,860 - You mean Tom Cruise's chef? - Yes. 922 00:31:43,860 --> 00:31:46,229 We had that thing there. 923 00:31:46,229 --> 00:31:47,469 Something like the Mediterranean menu. 924 00:31:47,469 --> 00:31:48,669 What? Mediterranean? 925 00:31:48,669 --> 00:31:50,870 I think you're eating your hair now. 926 00:31:51,239 --> 00:31:52,239 (She can't get into the conversation with them.) 927 00:31:52,239 --> 00:31:54,239 We had the truffle there back then. 928 00:31:54,239 --> 00:31:55,540 - Right, the truffle. - Back then... 929 00:31:55,540 --> 00:31:57,540 Se Chan made a video call. 930 00:31:58,009 --> 00:32:00,209 - What call? - A video call. 931 00:32:00,350 --> 00:32:01,380 Did he do that? 932 00:32:01,380 --> 00:32:02,550 No. So Min, look ahead. 933 00:32:02,550 --> 00:32:03,550 (No. So Min, look ahead.) 934 00:32:03,749 --> 00:32:05,350 You should sit straight in the monorail train. 935 00:32:05,350 --> 00:32:07,489 Our viewers would want to see your face, So Min. 936 00:32:07,489 --> 00:32:09,820 - Our... - Myung Jae, why did you... 937 00:32:09,860 --> 00:32:12,790 tell Se Chan to go back? Am I even on screen now? 938 00:32:12,860 --> 00:32:14,159 Of course, you are. 939 00:32:14,159 --> 00:32:15,959 - You look the biggest now. - You're getting a close-up shot. 940 00:32:15,959 --> 00:32:17,130 Shouldn't I sit in the back? 941 00:32:17,130 --> 00:32:18,360 You look the biggest on screen. 942 00:32:18,360 --> 00:32:21,330 Actually, he could've sat here. 943 00:32:21,330 --> 00:32:22,439 Really? 944 00:32:23,199 --> 00:32:24,340 Nice. 945 00:32:24,340 --> 00:32:25,840 I thought it would be too cramped here. 946 00:32:25,840 --> 00:32:27,669 - You did? - Yes. 947 00:32:27,909 --> 00:32:29,909 - I need to talk to you later. - You're with us. 948 00:32:29,909 --> 00:32:31,909 - Why are you feeling lonely? - Right. So Min, you're with us. 949 00:32:31,909 --> 00:32:33,110 I will need to talk to you when we get off. 950 00:32:33,110 --> 00:32:34,909 We are all together here. 951 00:32:34,909 --> 00:32:36,120 So Min, look far ahead. 952 00:32:36,120 --> 00:32:38,019 - Right. Otherwise, you'll get sick. - Look far ahead. 953 00:32:38,479 --> 00:32:41,120 - This is nice. - Looking at green is good for you. 954 00:32:41,120 --> 00:32:42,350 It is nice. 955 00:32:42,350 --> 00:32:43,790 I wonder where Jae Seok and Seok Jin are. 956 00:32:44,489 --> 00:32:46,759 - This is nice though. - Hang on. 957 00:32:46,759 --> 00:32:49,499 We walked only this much. What's so nice about that? 958 00:32:49,499 --> 00:32:51,830 Seok Jin! Everything you say is fake. 959 00:32:51,830 --> 00:32:54,070 - It's not fake. - We walked only this much. 960 00:32:54,070 --> 00:32:55,969 - Do you not like it then? - Gosh. 961 00:32:55,969 --> 00:32:58,169 This is my first hike in about 20 years. 962 00:32:58,239 --> 00:33:00,269 And we shouldn't be too slow. 963 00:33:00,269 --> 00:33:01,469 We should hurry. 964 00:33:01,469 --> 00:33:02,939 No, wait. 965 00:33:02,939 --> 00:33:04,310 - Let's walk slowly. - Why? 966 00:33:04,310 --> 00:33:05,949 That's the mission. Don't run. 967 00:33:05,949 --> 00:33:07,350 But it will take forever. 968 00:33:07,350 --> 00:33:09,350 (Humming) 969 00:33:10,280 --> 00:33:11,350 Singing 970 00:33:12,019 --> 00:33:13,850 - Gosh. - Why did you stop already? 971 00:33:13,850 --> 00:33:15,860 I'm tired after only a few steps. 972 00:33:15,860 --> 00:33:16,919 (What he just did was also fake.) 973 00:33:17,590 --> 00:33:19,590 (Jae Seok runs first.) 974 00:33:19,590 --> 00:33:20,759 Shoot. 975 00:33:20,759 --> 00:33:22,130 (Humming) 976 00:33:23,100 --> 00:33:24,560 (Groaning) 977 00:33:24,560 --> 00:33:25,830 Go! 978 00:33:25,830 --> 00:33:27,769 - Gosh, that prankster... - Go! 979 00:33:27,769 --> 00:33:30,769 Why is he so energetic? 980 00:33:30,769 --> 00:33:32,840 - Let's go up. Come on. - Hey. 981 00:33:32,840 --> 00:33:34,810 - Hey, come on. - Just walk. 982 00:33:34,810 --> 00:33:36,640 (He even forces the production crew to run.) 983 00:33:36,640 --> 00:33:37,880 My goodness. 984 00:33:37,939 --> 00:33:40,249 - Hurry and come here. - Hey. 985 00:33:40,749 --> 00:33:42,479 You will get exhausted at the beginning then. 986 00:33:42,479 --> 00:33:44,080 I won't get exhausted. 987 00:33:44,479 --> 00:33:46,719 How long will it take? 988 00:33:47,489 --> 00:33:50,590 We should go up there. 989 00:33:51,360 --> 00:33:52,929 This is nice though. 990 00:33:52,929 --> 00:33:54,060 (Even the production crew are getting exhausted.) 991 00:33:54,060 --> 00:33:55,259 It's nice to have a walk after a long time. 992 00:33:55,959 --> 00:33:58,429 Hiking makes your legs strong. 993 00:34:00,100 --> 00:34:01,969 You should take care of Seok Jin. 994 00:34:01,969 --> 00:34:03,699 See? This is like a short track race. 995 00:34:04,370 --> 00:34:05,739 You should come together. 996 00:34:05,739 --> 00:34:06,739 What? 997 00:34:06,739 --> 00:34:08,239 Take care of Seok Jin. 998 00:34:09,140 --> 00:34:11,939 - Are you all right? Are you okay? - Yes. 999 00:34:11,939 --> 00:34:13,850 Please take care of Seok Jin. 1000 00:34:13,850 --> 00:34:15,179 Look at you. 1001 00:34:15,350 --> 00:34:18,519 Why did you suggest this when you can't even pull it off? 1002 00:34:18,849 --> 00:34:20,289 Seok Jin, hurry! 1003 00:34:21,590 --> 00:34:24,119 (Panting) 1004 00:34:24,119 --> 00:34:25,119 Gosh, I'm tired. 1005 00:34:25,119 --> 00:34:26,490 (Seok Sam faces a crisis only 20 minutes into the hiking.) 1006 00:34:26,490 --> 00:34:28,289 How can he be so energetic? 1007 00:34:28,490 --> 00:34:29,860 My goodness. 1008 00:34:29,930 --> 00:34:31,660 (He comes down to help Seok Jin.) 1009 00:34:31,660 --> 00:34:33,169 Have some soft music ready. 1010 00:34:33,729 --> 00:34:35,329 Put it on the turntable. 1011 00:34:35,570 --> 00:34:36,570 Why? 1012 00:34:36,869 --> 00:34:38,340 This should look touching. 1013 00:34:38,340 --> 00:34:39,340 What do you mean? 1014 00:34:39,340 --> 00:34:41,240 I'll go up the hill carrying you on my back. 1015 00:34:41,240 --> 00:34:43,340 - Hey. - It will be touching. 1016 00:34:43,340 --> 00:34:45,340 - You can't do that. I weigh 72kg. - Seok Jin. 1017 00:34:45,340 --> 00:34:46,910 - Let's make this touching. - What are you talking about? 1018 00:34:46,910 --> 00:34:49,579 We should make a good scene that runs for at least five minutes. 1019 00:34:49,579 --> 00:34:51,150 - Okay. - Let's say you're exhausted. 1020 00:34:51,150 --> 00:34:52,749 Have the music ready. 1021 00:34:53,289 --> 00:34:54,289 I can't walk anymore. 1022 00:34:54,289 --> 00:34:56,119 - I can't go. - Seok Jin, we have to go. 1023 00:34:56,119 --> 00:34:58,220 - No, I can't. I give up. - Don't worry. 1024 00:34:58,860 --> 00:34:59,889 I can't. 1025 00:35:00,860 --> 00:35:04,660 (When he is about to give up,) 1026 00:35:04,660 --> 00:35:05,869 (his colleague offers his back to help him up.) 1027 00:35:05,869 --> 00:35:07,499 Hey, I don't think you can do this. 1028 00:35:07,499 --> 00:35:09,030 To you 1029 00:35:10,269 --> 00:35:13,010 (When his eyes lose focus...) 1030 00:35:13,010 --> 00:35:16,380 (and death stares him in the face...) 1031 00:35:16,740 --> 00:35:18,410 - You're strong. - I know. 1032 00:35:18,639 --> 00:35:20,579 This is enough. 1033 00:35:22,010 --> 00:35:23,119 All right. 1034 00:35:23,119 --> 00:35:24,119 Let's go to the car. 1035 00:35:24,180 --> 00:35:25,220 No. 1036 00:35:25,220 --> 00:35:26,320 Let's go to the car. 1037 00:35:26,320 --> 00:35:27,990 (Now that he's got enough air time, he finishes it up.) 1038 00:35:27,990 --> 00:35:29,090 Seok Jin. 1039 00:35:29,189 --> 00:35:30,919 - A car is coming. - Let's hop in. 1040 00:35:31,019 --> 00:35:33,030 - Can we hitchhike? - Keep going. 1041 00:35:33,760 --> 00:35:35,530 - Keep going. - Let's hitchhike. 1042 00:35:36,130 --> 00:35:37,260 Let's do it. 1043 00:35:38,760 --> 00:35:40,369 (Passing by) 1044 00:35:40,369 --> 00:35:41,829 - He passed us. - Who was in the back? 1045 00:35:43,070 --> 00:35:44,300 Gosh. 1046 00:35:44,300 --> 00:35:45,470 Is he just leaving? 1047 00:35:45,570 --> 00:35:46,740 You should hop in. 1048 00:35:46,740 --> 00:35:48,209 (Jae Seok wants to keep walking.) 1049 00:35:49,070 --> 00:35:50,240 Let's get a ride. 1050 00:35:51,439 --> 00:35:53,280 - How far do we have to go? - I think we can walk there. 1051 00:35:53,749 --> 00:35:54,809 It's not that far. 1052 00:35:54,809 --> 00:35:56,019 Then let's just go. 1053 00:35:56,079 --> 00:35:57,150 You should get a ride. 1054 00:35:57,150 --> 00:35:58,249 (He has no plan to get a ride.) 1055 00:35:58,249 --> 00:35:59,950 (Sighing) 1056 00:35:59,950 --> 00:36:01,619 You should get a ride. 1057 00:36:01,619 --> 00:36:02,720 (Everyone is dying except for the grasshopper.) 1058 00:36:02,720 --> 00:36:03,990 Just get a ride. 1059 00:36:04,760 --> 00:36:05,959 How far do we have to go? 1060 00:36:05,959 --> 00:36:07,689 (How far do we have to go?) 1061 00:36:07,689 --> 00:36:09,030 You should get a ride, sir. 1062 00:36:09,300 --> 00:36:10,530 Because of that punk. 1063 00:36:11,459 --> 00:36:12,459 (So the painful march begins.) 1064 00:36:12,459 --> 00:36:13,700 Because of that prick. 1065 00:36:14,800 --> 00:36:15,999 Don't you think... 1066 00:36:15,999 --> 00:36:17,840 Seok Jin would ask for a ride? 1067 00:36:17,840 --> 00:36:19,070 He'll be like, "Did we get enough?" 1068 00:36:19,470 --> 00:36:21,639 - Right. - He'd totally say that. 1069 00:36:21,639 --> 00:36:23,340 - But Jae Seok would never allow it. - Yes. 1070 00:36:24,079 --> 00:36:25,979 He'll be like, "Seok Jin. We can't do that." 1071 00:36:25,979 --> 00:36:27,709 (They even got how Jae Seok would react.) 1072 00:36:27,709 --> 00:36:29,280 The air is fresh here. 1073 00:36:29,380 --> 00:36:30,419 It's really pretty. 1074 00:36:31,450 --> 00:36:32,619 Enjoy phytoncide. 1075 00:36:34,019 --> 00:36:36,189 - Phytoncide. - Phytoncide. 1076 00:36:36,320 --> 00:36:37,919 Sweet. 1077 00:36:37,919 --> 00:36:39,389 - It's sweet. - It's delicious. 1078 00:36:40,260 --> 00:36:41,889 So Min. Did you spend a night in Yeosu? 1079 00:36:42,030 --> 00:36:44,130 No, I went home that night. 1080 00:36:44,400 --> 00:36:46,430 - When we went to Switzerland... - Right. 1081 00:36:46,800 --> 00:36:49,400 (Bringing back the memories from Switzerland again) 1082 00:36:49,400 --> 00:36:52,070 When we were in Yeosu... 1083 00:36:52,070 --> 00:36:53,309 - Do you remember? - To be honest, 1084 00:36:53,309 --> 00:36:55,269 - I liked New Zealand better. - Me too. 1085 00:36:55,269 --> 00:36:57,180 - I prefer New Zealand too. - New Zealand was... 1086 00:36:57,180 --> 00:36:58,880 - nothing compared to that. - It was the best in my life. 1087 00:36:58,880 --> 00:37:01,110 I'm curious. Did you all go to New Zealand? 1088 00:37:01,110 --> 00:37:02,209 - Yes. - Yes. 1089 00:37:02,209 --> 00:37:04,180 It's nothing compared to New Zealand. 1090 00:37:04,349 --> 00:37:05,780 - The wind... - Do you have your phone with you? 1091 00:37:05,780 --> 00:37:07,249 - If we take a photo here, - It'll be hard to walk up here. 1092 00:37:07,249 --> 00:37:08,990 - it'll look like New Zealand. - The trees. 1093 00:37:09,090 --> 00:37:10,090 Like New Zealand? 1094 00:37:10,090 --> 00:37:11,490 Myung Jae. Take a photo of us, 1095 00:37:11,559 --> 00:37:13,289 and see if it looks like New Zealand. 1096 00:37:13,490 --> 00:37:15,630 So Min. Why don't you take a photo of us? 1097 00:37:15,630 --> 00:37:17,130 - Should I? - Right. Take a photo of us. 1098 00:37:17,130 --> 00:37:18,530 Do you want me to? I'll do that. 1099 00:37:19,030 --> 00:37:20,200 I'll take a photo of you. 1100 00:37:21,030 --> 00:37:22,169 I will do that. Just wait. 1101 00:37:22,329 --> 00:37:23,439 Here. 1102 00:37:25,939 --> 00:37:27,510 (Tilting) 1103 00:37:27,639 --> 00:37:29,240 - Wait. - No. You shouldn't be in the photo. 1104 00:37:29,380 --> 00:37:31,340 - There's a ghost. - So Min. 1105 00:37:31,740 --> 00:37:32,910 (A photo by an uninvited guest) 1106 00:37:32,910 --> 00:37:35,050 One, two, three. 1107 00:37:35,380 --> 00:37:36,749 Forever our memory. 1108 00:37:37,019 --> 00:37:39,490 We just made a memory in Cheorwon, So Min. 1109 00:37:40,289 --> 00:37:42,590 - The mountains are beautiful. - Right? 1110 00:37:42,789 --> 00:37:44,860 - The mountains in New Zealand... - Hey! 1111 00:37:45,889 --> 00:37:47,430 Listen to what New Zealand was like. 1112 00:37:47,430 --> 00:37:49,189 It was just... 1113 00:37:49,189 --> 00:37:50,229 (The train heads to the peak with the story about New Zealand.) 1114 00:37:50,900 --> 00:37:52,099 I think we're here. 1115 00:37:54,369 --> 00:37:57,039 - It's going up. - It's steep. 1116 00:37:57,300 --> 00:37:58,599 Is it because we're near? 1117 00:37:58,999 --> 00:38:00,070 This is it. 1118 00:38:00,070 --> 00:38:01,309 Is it because it's dangerous? 1119 00:38:01,510 --> 00:38:03,410 - We're almost there. - It must be very high. 1120 00:38:04,639 --> 00:38:05,680 Cheorwon. 1121 00:38:05,939 --> 00:38:07,380 It'll be fun when we go down. 1122 00:38:07,380 --> 00:38:08,680 This is what I'm talking about. 1123 00:38:11,780 --> 00:38:13,150 - Are you scared? - What? 1124 00:38:13,150 --> 00:38:15,050 He's scared. 1125 00:38:15,720 --> 00:38:16,789 - Are you scared? - Really? 1126 00:38:16,789 --> 00:38:18,490 - I was thinking... - Hey. Look here. 1127 00:38:18,490 --> 00:38:20,760 the train moving back due to a broken brake. 1128 00:38:20,889 --> 00:38:22,229 I was thinking about the same thing. 1129 00:38:22,289 --> 00:38:23,860 - You're very imaginative. - Right? 1130 00:38:23,860 --> 00:38:26,430 Se Chan. Wasn't it this high when we walked? 1131 00:38:26,570 --> 00:38:28,329 - Yes, it was about this high. - It was really high. 1132 00:38:28,329 --> 00:38:30,169 Hey. Navis Swing was... 1133 00:38:30,900 --> 00:38:31,999 (Talking about New Zealand again) 1134 00:38:31,999 --> 00:38:33,709 - Seriously. - That... 1135 00:38:33,709 --> 00:38:35,910 - Don't even get me started. - That was incomparable. 1136 00:38:35,910 --> 00:38:38,880 - So Min. Navis Swing is... - That was like 63 Building. 1137 00:38:38,880 --> 00:38:40,209 - only for heroes. - Yes. 1138 00:38:41,110 --> 00:38:43,550 - Are we taking this again later? - It's worth coming to Cheorwon. 1139 00:38:44,119 --> 00:38:45,780 - Yes. - Let's hop off. 1140 00:38:47,220 --> 00:38:50,559 (Meanwhile, the walking team) 1141 00:38:51,119 --> 00:38:54,090 (Panting) 1142 00:38:54,630 --> 00:38:55,860 Don't worry about me. Go ahead. 1143 00:38:56,329 --> 00:38:57,499 Give up on me. 1144 00:38:57,959 --> 00:39:00,669 - Give up on me. Abandon me. - Come on. 1145 00:39:00,669 --> 00:39:02,169 - Leave me here. - Let's go. 1146 00:39:02,329 --> 00:39:04,099 - Leave me. - Come with me. 1147 00:39:04,470 --> 00:39:05,599 Leave me. 1148 00:39:06,110 --> 00:39:07,470 Look. 1149 00:39:08,110 --> 00:39:09,209 Director. 1150 00:39:09,510 --> 00:39:10,979 Are you walking backwards? 1151 00:39:10,979 --> 00:39:12,079 The audio director. 1152 00:39:12,079 --> 00:39:13,809 - If you do that, what would I do? - She's walking backward. 1153 00:39:13,809 --> 00:39:15,349 You don't have to keep the mask on. 1154 00:39:15,880 --> 00:39:17,249 Hey. How heavy is that? 1155 00:39:17,249 --> 00:39:18,979 (Hey. How heavy is that?) 1156 00:39:21,050 --> 00:39:22,490 I'm an ordinary man. 1157 00:39:23,220 --> 00:39:24,389 He's the weird one. 1158 00:39:24,389 --> 00:39:25,490 (Panting) 1159 00:39:25,490 --> 00:39:26,689 Try walking backwards. It's a lot better. 1160 00:39:27,990 --> 00:39:29,289 This is good exercise. 1161 00:39:29,289 --> 00:39:30,700 (The steep hill continues.) 1162 00:39:30,829 --> 00:39:31,959 It's steep. 1163 00:39:31,959 --> 00:39:34,630 ("Steep" by Jee Seok Jin) 1164 00:39:34,630 --> 00:39:37,070 Why are you so steep? 1165 00:39:37,070 --> 00:39:38,869 - Seok Jin. Come on. - Steep. 1166 00:39:39,070 --> 00:39:40,709 How come... 1167 00:39:41,209 --> 00:39:43,880 you never compromise with the world? 1168 00:39:44,280 --> 00:39:45,510 Hurry up. 1169 00:39:46,579 --> 00:39:48,309 No. I know... 1170 00:39:48,809 --> 00:39:51,749 how to take care of my mind. 1171 00:39:51,749 --> 00:39:53,689 I'm not tired. Okay. 1172 00:39:54,349 --> 00:39:55,490 I'm not tired. 1173 00:39:55,990 --> 00:39:57,519 I hike every morning. 1174 00:39:58,189 --> 00:40:00,160 - This isn't enough to exhaust me. - Hurry up. 1175 00:40:00,160 --> 00:40:01,229 Mind control. 1176 00:40:01,789 --> 00:40:03,030 Yes, I can control my mind. 1177 00:40:03,030 --> 00:40:05,599 (Seok Jin brainwashes himself to keep going.) 1178 00:40:06,130 --> 00:40:07,329 The one I took was an easy course. 1179 00:40:08,269 --> 00:40:09,470 How far does this go? 1180 00:40:09,470 --> 00:40:11,269 (How far does this go?) 1181 00:40:11,269 --> 00:40:12,300 Hyung In! 1182 00:40:12,599 --> 00:40:14,039 Why are you holding us back? 1183 00:40:14,840 --> 00:40:17,110 From the start. Why? 1184 00:40:17,309 --> 00:40:19,110 Hey! Have you reached this age? 1185 00:40:19,910 --> 00:40:21,809 - Seok Jin's starting to get mad. - Hey. 1186 00:40:21,809 --> 00:40:23,320 She's acting like she didn't hear us. 1187 00:40:23,320 --> 00:40:25,550 - She's pretending not to hear us. - Hey! Give us a hint. 1188 00:40:25,550 --> 00:40:27,820 - Look at her back. - You should've given us a hint! 1189 00:40:28,119 --> 00:40:29,519 You should've sneaked up... 1190 00:40:29,519 --> 00:40:30,789 - and told me to stop... - That's funny. 1191 00:40:30,789 --> 00:40:32,090 (Stop...) 1192 00:40:32,189 --> 00:40:33,229 Hurry up. 1193 00:40:33,430 --> 00:40:36,400 (Panting) 1194 00:40:36,860 --> 00:40:38,430 It's definitely a go next time. 1195 00:40:38,430 --> 00:40:40,130 It's a go no matter what. 1196 00:40:40,800 --> 00:40:42,400 I'm telling you now. 1197 00:40:43,200 --> 00:40:44,539 - I'll do the opposite. - I'm only going to say go. 1198 00:40:45,800 --> 00:40:47,070 Haha. Is it awesome? 1199 00:40:47,070 --> 00:40:49,369 (Team Monorail reached the observatory.) 1200 00:40:49,369 --> 00:40:50,539 - Is it awesome? - This is unbelievable. 1201 00:40:50,610 --> 00:40:52,439 It's like a postcard. 1202 00:40:53,249 --> 00:40:56,150 (Exclaiming) 1203 00:40:57,220 --> 00:40:58,349 It's a hot place. 1204 00:40:58,780 --> 00:41:00,590 Are you sure this is Korea? 1205 00:41:01,189 --> 00:41:02,689 It's an observatory. 1206 00:41:03,720 --> 00:41:05,019 It's pretty. 1207 00:41:05,019 --> 00:41:06,329 (You can only see golden Cheorwon plain...) 1208 00:41:06,329 --> 00:41:08,160 It's worth posting on social media. 1209 00:41:08,559 --> 00:41:09,700 It's beautiful. 1210 00:41:09,700 --> 00:41:10,729 (On top of Mount Soi.) 1211 00:41:10,800 --> 00:41:11,930 This is amazing. 1212 00:41:12,130 --> 00:41:13,229 Can you believe it? 1213 00:41:13,470 --> 00:41:15,570 It's pretty. The sky is perfect. 1214 00:41:16,439 --> 00:41:17,939 It's wonderful. 1215 00:41:17,939 --> 00:41:19,639 I didn't know how beautiful Cheorwon was. 1216 00:41:19,639 --> 00:41:20,970 (Everyone exclaims at the view.) 1217 00:41:20,970 --> 00:41:22,070 It's marvelous. 1218 00:41:22,070 --> 00:41:23,110 (Taking a selfie) 1219 00:41:23,110 --> 00:41:24,340 It's beautiful. 1220 00:41:24,410 --> 00:41:26,249 I think I've seen a drawing like this before. 1221 00:41:26,280 --> 00:41:27,650 - It's amazing. - I think I've seen it. 1222 00:41:28,309 --> 00:41:30,519 - Jae Seok. - You're here. 1223 00:41:30,950 --> 00:41:32,419 It's magnificent. 1224 00:41:33,789 --> 00:41:36,220 (Speechless) 1225 00:41:36,289 --> 00:41:37,990 - It's beautiful. - Yes. 1226 00:41:38,860 --> 00:41:40,260 It's great. 1227 00:41:41,559 --> 00:41:42,760 This is really... 1228 00:41:43,499 --> 00:41:45,530 - Should I step up here? - No, it's okay. 1229 00:41:45,530 --> 00:41:46,599 Will you move? 1230 00:41:46,599 --> 00:41:47,630 (Getting in the way) 1231 00:41:47,630 --> 00:41:50,369 It was perfect. Then some guy came in. 1232 00:41:50,369 --> 00:41:51,570 Excuse me. 1233 00:41:51,669 --> 00:41:53,340 - Some guy barged in. - Jae Seok. 1234 00:41:53,340 --> 00:41:54,740 (Some guy barges in and ruins the trip.) 1235 00:41:54,740 --> 00:41:55,809 - Jae Seok. - Hey. 1236 00:41:56,169 --> 00:41:57,240 You pricks. 1237 00:41:57,240 --> 00:41:58,809 It's wonderful. 1238 00:41:58,809 --> 00:41:59,849 Having fun? 1239 00:42:00,050 --> 00:42:02,209 - The audio team's in the back. - Hey. 1240 00:42:02,680 --> 00:42:03,880 Having fun? 1241 00:42:04,479 --> 00:42:05,579 Okay. One more time. 1242 00:42:05,579 --> 00:42:06,749 - Seriously. - Oh, come on. 1243 00:42:07,389 --> 00:42:08,919 - Get out of there. - No. 1244 00:42:08,919 --> 00:42:11,860 (Even though he's exhausted, he still wants to get in the photo.) 1245 00:42:11,860 --> 00:42:14,389 - It's amazing. - I feel like I'm on a trip. 1246 00:42:14,459 --> 00:42:15,630 - Hey. - By the way... 1247 00:42:15,630 --> 00:42:17,229 You should try walking. It's worth it. 1248 00:42:17,430 --> 00:42:18,900 - It's worth it? - Yes. 1249 00:42:18,900 --> 00:42:21,430 "You should try walking. It's worth it." 1250 00:42:21,530 --> 00:42:23,240 Sir. 1251 00:42:23,240 --> 00:42:25,499 - It's really nice. - It's beautiful. 1252 00:42:25,570 --> 00:42:26,970 It's very nice. 1253 00:42:27,070 --> 00:42:28,809 - It's nice. - It really is. 1254 00:42:28,809 --> 00:42:30,079 Seok Jin. Your wife... 1255 00:42:30,079 --> 00:42:32,110 didn't go to the US. You should bring her here. 1256 00:42:32,110 --> 00:42:34,550 - I should bring her here. - Yes. It's only an hour and a half. 1257 00:42:34,550 --> 00:42:36,280 - Her trip to the US is canceled. - Yes. 1258 00:42:36,280 --> 00:42:38,450 - It takes 11 hours to the US. - Yes. 1259 00:42:38,450 --> 00:42:40,450 This is only an hour and a half away. 1260 00:42:40,889 --> 00:42:43,260 Are we playing a game here again? 1261 00:42:43,260 --> 00:42:45,220 It's going to be a simple game. 1262 00:42:45,419 --> 00:42:46,889 I'm telling you now my answer is a go. 1263 00:42:47,490 --> 00:42:48,729 - What? - My answer is a go. 1264 00:42:48,729 --> 00:42:50,200 - Go? - Because... 1265 00:42:50,200 --> 00:42:52,930 I've been saying go. What if I change it now, 1266 00:42:52,930 --> 00:42:54,369 and it turns out Go was the best option? 1267 00:42:54,669 --> 00:42:56,470 Are you going to take responsibility for my life? 1268 00:42:56,470 --> 00:42:58,269 - Why should I? - Are you? 1269 00:42:58,269 --> 00:42:59,639 - Why are you betting your life... - Seok Jin. 1270 00:42:59,639 --> 00:43:01,070 - on go? - Try it at least three times. 1271 00:43:01,070 --> 00:43:02,110 Right? Try it at least three times. 1272 00:43:02,110 --> 00:43:04,410 It has to be a go now. I have no other choice. 1273 00:43:04,479 --> 00:43:07,709 - Okay. - This is a simple mission. 1274 00:43:07,709 --> 00:43:08,950 It's going to get difficult now. 1275 00:43:08,950 --> 00:43:10,419 I'm going to give you cards. 1276 00:43:10,419 --> 00:43:12,550 Draw two cards each. 1277 00:43:12,550 --> 00:43:14,990 Three people with the highest sum will get the hint. 1278 00:43:14,990 --> 00:43:16,559 (You'll draw 2 cards, and 3 people with highest sum will get a hint.) 1279 00:43:16,559 --> 00:43:18,689 - Nice. - That's nice. 1280 00:43:18,919 --> 00:43:20,130 Give them to me. 1281 00:43:20,130 --> 00:43:21,389 (Getting up) 1282 00:43:21,389 --> 00:43:22,430 You see... 1283 00:43:23,430 --> 00:43:26,229 I'll mix them up. 1284 00:43:26,800 --> 00:43:28,530 Do you like playing cards? 1285 00:43:29,530 --> 00:43:31,369 - Do you play cards often? - Yes. 1286 00:43:31,369 --> 00:43:32,669 He couldn't hold back after seeing the cards. 1287 00:43:32,669 --> 00:43:33,970 - The cards... - When I was in the army... 1288 00:43:33,970 --> 00:43:35,410 You're very good. 1289 00:43:35,410 --> 00:43:36,809 - You're good. - When I was in the army... 1290 00:43:36,809 --> 00:43:39,910 - You're good. - He's the son of Jeongseon. 1291 00:43:39,910 --> 00:43:41,579 - Were you a dealer? - Yes. 1292 00:43:41,610 --> 00:43:42,780 I'm the son of Jeongseon. 1293 00:43:42,780 --> 00:43:44,519 - Did you take lessons? - Yes. 1294 00:43:45,119 --> 00:43:47,419 - The son of Jeongseon. - His eyes shone after seeing them. 1295 00:43:47,550 --> 00:43:49,050 - I'm the son of Jeongseon. - When he saw the cards... 1296 00:43:49,619 --> 00:43:50,820 I'll distribute them. 1297 00:43:51,559 --> 00:43:52,720 Distribute them randomly. 1298 00:43:52,720 --> 00:43:55,030 - When you do this, - Sit there. 1299 00:43:55,090 --> 00:43:56,959 - the bottom cards are the best. - He's looking at them. 1300 00:43:57,229 --> 00:43:58,800 You can't cheat. 1301 00:43:59,499 --> 00:44:00,900 - What are you doing? - I wasn't cheating. 1302 00:44:00,900 --> 00:44:02,970 - Who cheats like that? - Jae Seok. 1303 00:44:02,970 --> 00:44:04,369 - You should've done it in secret. - Right. 1304 00:44:04,369 --> 00:44:06,200 - Who cheats like that? - I'm sorry. 1305 00:44:06,840 --> 00:44:09,410 (Pretending to mix them up) 1306 00:44:09,910 --> 00:44:10,979 I'm getting nervous. 1307 00:44:11,910 --> 00:44:13,579 I'll give you one each. 1308 00:44:14,079 --> 00:44:15,410 - Like this? - Yes. 1309 00:44:15,410 --> 00:44:16,550 Don't we get to choose? 1310 00:44:16,550 --> 00:44:17,780 Why don't we open one? 1311 00:44:18,280 --> 00:44:19,820 - What? - I'll open mine. 1312 00:44:19,820 --> 00:44:22,249 Why don't we put it up on our foreheads and exchange? 1313 00:44:22,289 --> 00:44:24,220 - Shall we? - On the forehead? 1314 00:44:24,220 --> 00:44:25,289 Now... 1315 00:44:25,660 --> 00:44:27,490 - We'll pick one now. - Let's pick one. 1316 00:44:27,490 --> 00:44:28,930 - Pick one. - Okay. 1317 00:44:29,260 --> 00:44:31,030 (They'll pick the second card.) 1318 00:44:31,030 --> 00:44:32,400 I wonder what it is. 1319 00:44:32,400 --> 00:44:33,729 (They'll pick the second card.) 1320 00:44:36,369 --> 00:44:38,340 In the last month, 1321 00:44:38,340 --> 00:44:40,510 Seok Jin never... 1322 00:44:40,510 --> 00:44:42,070 - looked so... - He's so excited. 1323 00:44:42,070 --> 00:44:43,139 I'm the son of Jeongseon. 1324 00:44:43,809 --> 00:44:45,309 I think I got it. 1325 00:44:45,510 --> 00:44:47,680 You did? Look at it nicely if you want to be on TV. 1326 00:44:48,180 --> 00:44:49,979 - It's me. - Se Chan. It's too low. 1327 00:44:49,979 --> 00:44:51,880 - Let's reveal one each. - Yes. 1328 00:44:52,479 --> 00:44:53,689 One. 1329 00:44:54,689 --> 00:44:55,749 Two. 1330 00:44:55,749 --> 00:44:56,889 (Revealing the first card) 1331 00:44:56,889 --> 00:44:58,189 - Three. - Four. 1332 00:44:58,189 --> 00:44:59,559 Six. 1333 00:44:59,559 --> 00:45:00,760 - Two. - Three. 1334 00:45:01,289 --> 00:45:02,490 - Three. - Two. 1335 00:45:02,490 --> 00:45:04,499 Four size. It's only nine. 1336 00:45:04,499 --> 00:45:06,400 - Two. - I can't believe I got a two. 1337 00:45:06,400 --> 00:45:08,530 - Mine isn't that bad. - This is terrible. 1338 00:45:08,530 --> 00:45:10,139 - It's nice. - You and I will get the hint. 1339 00:45:10,139 --> 00:45:11,200 - You and me. - Next. 1340 00:45:11,300 --> 00:45:13,639 Let's reveal the next card one by one. 1341 00:45:13,639 --> 00:45:14,669 Starting with Haha. 1342 00:45:14,669 --> 00:45:16,639 One, two, three. 1343 00:45:16,639 --> 00:45:18,110 - Six. - That's terrible. 1344 00:45:18,240 --> 00:45:19,979 - Se Chan. - One, two, three. 1345 00:45:20,650 --> 00:45:21,849 - Eight. - Eight. 1346 00:45:21,849 --> 00:45:22,950 - Eight. - It's out. 1347 00:45:22,950 --> 00:45:25,550 - So Min. - One, two, three. It's 11. 1348 00:45:25,650 --> 00:45:27,119 - Eleven. - You are number one so far. 1349 00:45:27,119 --> 00:45:29,720 (So Min: 11) 1350 00:45:29,720 --> 00:45:30,860 Seok Jin. 1351 00:45:31,289 --> 00:45:32,619 It's 14. 1352 00:45:32,619 --> 00:45:33,660 - Ji Hyo. - It's ten. 1353 00:45:33,660 --> 00:45:34,760 It's ten. 1354 00:45:34,760 --> 00:45:35,829 - Jong Kook. - It's ten. 1355 00:45:36,630 --> 00:45:37,800 Jong Kook. 1356 00:45:37,900 --> 00:45:39,260 Oh, yes. 1357 00:45:39,700 --> 00:45:40,970 - It's 19. - Gosh, 1358 00:45:40,970 --> 00:45:41,970 it's a king card. 1359 00:45:41,970 --> 00:45:43,099 (Jong Kook: 19) 1360 00:45:43,099 --> 00:45:45,340 (Jong Kook ranks 1st.) 1361 00:45:45,340 --> 00:45:48,910 (Jae Seok will be in the top 3 if his total is 11 or higher.) 1362 00:45:48,910 --> 00:45:49,979 It's a king card. 1363 00:45:51,809 --> 00:45:52,809 - A king card. - It's ten. 1364 00:45:53,139 --> 00:45:55,309 - You and me. - We are picking the top three. 1365 00:45:55,309 --> 00:45:56,749 - The top 3. - My total is 11. 1366 00:45:56,749 --> 00:46:00,990 So Min, Jong Kook, and Seok Jin will listen to a hint. 1367 00:46:00,990 --> 00:46:02,849 Choose if you want a hint for Go or Stop. 1368 00:46:02,849 --> 00:46:04,220 Go all the way. 1369 00:46:04,220 --> 00:46:05,720 I chose Go all along. 1370 00:46:06,459 --> 00:46:08,829 Thank goodness. A hint will help me a lot. 1371 00:46:09,389 --> 00:46:10,800 I will listen to a hint for Stop. 1372 00:46:10,800 --> 00:46:12,860 I will listen to a hint for Go. A hint for Go. 1373 00:46:12,860 --> 00:46:13,900 (Seok Jin chooses a hint for Go.) 1374 00:46:13,900 --> 00:46:15,130 Go all the way. 1375 00:46:15,669 --> 00:46:18,400 You want to make sure your hand is on the T grip at all times. 1376 00:46:18,400 --> 00:46:19,700 Good, wide paddle grip. 1377 00:46:19,700 --> 00:46:21,639 And your feet are wedged at all times. 1378 00:46:21,639 --> 00:46:23,510 If you wedge your feet and paddle aggressively, 1379 00:46:23,510 --> 00:46:25,039 you will tend to stay in the boat. 1380 00:46:25,709 --> 00:46:27,180 - Can I listen to it again? - No. 1381 00:46:28,280 --> 00:46:29,349 Gosh. 1382 00:46:29,650 --> 00:46:31,950 - Was it a hint for Stop? - I would know if I listen again. 1383 00:46:31,950 --> 00:46:34,389 I will choose a hint for Go since he chose a hint for Stop. 1384 00:46:34,389 --> 00:46:36,150 - It was a hint for Go. - His facial expression... Really? 1385 00:46:36,150 --> 00:46:38,119 - Yes. You have an advantage. - A hint for Stop. 1386 00:46:38,289 --> 00:46:41,360 I will listen to a hint for Stop. Hold on. 1387 00:46:43,559 --> 00:46:47,570 (Listening to a hint for Stop for the 2nd course) 1388 00:46:47,570 --> 00:46:51,570 (Listening to a hint for Stop for the 2nd course) 1389 00:47:00,180 --> 00:47:01,280 - Is that it? - Yes. 1390 00:47:02,079 --> 00:47:03,380 Did you listen to a hint for Go or Stop? 1391 00:47:03,380 --> 00:47:05,050 - A hint for Stop. - Stop. 1392 00:47:05,050 --> 00:47:06,220 - What was it for again? - For Stop. 1393 00:47:06,590 --> 00:47:10,590 (Listening to a hint for Stop for the 2nd course) 1394 00:47:10,590 --> 00:47:14,559 (Listening to a hint for Stop for the 2nd course) 1395 00:47:16,530 --> 00:47:17,729 What's this sound? 1396 00:47:18,229 --> 00:47:19,430 Did you listen to a hint for Go or Stop? 1397 00:47:19,430 --> 00:47:20,470 Stop. 1398 00:47:20,829 --> 00:47:22,769 - It was a hint for Stop, right? - Yes. 1399 00:47:22,769 --> 00:47:25,400 - I will choose Go. - Go. 1400 00:47:25,400 --> 00:47:27,809 We should choose Go this time because we had two Stops. 1401 00:47:27,970 --> 00:47:31,439 Haha, please go first and choose. 1402 00:47:31,439 --> 00:47:33,579 (Haha goes to choose either Go or Stop.) 1403 00:47:33,579 --> 00:47:34,680 You should let me hear it. 1404 00:47:34,680 --> 00:47:36,780 - It's so confusing. The sound... - Seok Jin, was it a hint for Go? 1405 00:47:36,780 --> 00:47:38,479 - Yes. - I have no idea. 1406 00:47:38,479 --> 00:47:39,849 So Min, you have no idea, right? 1407 00:47:39,849 --> 00:47:40,990 I have no idea. The sound... 1408 00:47:41,820 --> 00:47:45,090 It was... But it didn't sound good. 1409 00:47:45,090 --> 00:47:46,519 I was so flustered. 1410 00:47:46,519 --> 00:47:49,689 I was flustered too. I wanted to listen to it again. 1411 00:47:49,689 --> 00:47:50,959 Were you flustered too? 1412 00:47:50,959 --> 00:47:52,499 It hit me so fast. 1413 00:47:52,499 --> 00:47:53,729 I didn't understand anything. 1414 00:47:53,970 --> 00:47:57,369 Maybe there isn't a twist. Maybe choosing Stop is always good. 1415 00:47:57,369 --> 00:47:59,369 Is it time to choose Go? We had two Stops earlier. 1416 00:47:59,369 --> 00:48:02,769 (Confused) 1417 00:48:06,749 --> 00:48:07,849 I chose one. 1418 00:48:07,880 --> 00:48:10,880 (So Min was torn after hearing a hint for Stop.) 1419 00:48:14,419 --> 00:48:15,550 I am nervous, but... 1420 00:48:15,550 --> 00:48:16,990 It was the sound of wind. 1421 00:48:17,689 --> 00:48:20,490 It was the sound of strong wind. 1422 00:48:20,490 --> 00:48:21,689 (Jong Kook guessed it to be the sound of wind too.) 1423 00:48:25,860 --> 00:48:26,930 What will you choose? 1424 00:48:26,930 --> 00:48:28,070 What? 1425 00:48:28,430 --> 00:48:30,139 - I will choose Go. - Really? 1426 00:48:30,139 --> 00:48:32,240 - I bet Seok Jin will choose Stop. - I know. 1427 00:48:32,240 --> 00:48:33,610 Seok Jin will choose Stop no matter what. 1428 00:48:34,039 --> 00:48:36,709 Why would I do that? I would choose Go. 1429 00:48:36,709 --> 00:48:37,809 He chose Go. 1430 00:48:37,910 --> 00:48:39,209 Think about it. 1431 00:48:40,550 --> 00:48:42,150 (Jae Seok chose Go 3 times in a row.) 1432 00:48:42,150 --> 00:48:43,150 Go. 1433 00:48:43,380 --> 00:48:45,050 - I chose Go. - Did you choose Go again? 1434 00:48:45,050 --> 00:48:46,079 I will choose Stop. 1435 00:48:46,079 --> 00:48:47,749 - Go. - Did you choose Go? 1436 00:48:47,749 --> 00:48:50,519 - Everyone chose either Go or Stop. - It was the sound of the wind. 1437 00:48:50,519 --> 00:48:52,019 I will give you the board for the second course. 1438 00:48:52,019 --> 00:48:54,260 - This is driving me crazy. - This is bad. What did you choose? 1439 00:48:54,260 --> 00:48:55,829 - Did you choose Stop? - I chose Go. 1440 00:48:55,829 --> 00:48:58,099 - Then you will be fine. - Those who chose Go are... 1441 00:48:58,099 --> 00:49:01,200 Haha, Se Chan, Jae Seok, and Seok Jin. 1442 00:49:01,200 --> 00:49:02,869 - That's unlucky. This is bad. - Stop. 1443 00:49:02,869 --> 00:49:04,970 - This is a disaster. - This is a disaster. 1444 00:49:05,070 --> 00:49:06,669 No, I am sure Go is a better choice. 1445 00:49:06,669 --> 00:49:08,709 Those who chose Stop are Ji Hyo, So Min, and Jong Kook. 1446 00:49:08,709 --> 00:49:10,610 - I... - Team Go, come here. 1447 00:49:10,610 --> 00:49:13,180 - I chose Stop. - He sounded like a pilot. 1448 00:49:13,180 --> 00:49:14,510 - Reveal Go first. - Go. 1449 00:49:14,510 --> 00:49:16,180 (Go gets revealed first.) 1450 00:49:17,619 --> 00:49:18,619 Go. 1451 00:49:18,780 --> 00:49:21,550 (Stop was a better option 2 times. How about now?) 1452 00:49:21,650 --> 00:49:22,820 I bet Go is an easy one. 1453 00:49:23,320 --> 00:49:24,419 Go. 1454 00:49:24,720 --> 00:49:26,090 (2nd course) 1455 00:49:26,090 --> 00:49:27,260 (Go: Ride a rubber boat.) 1456 00:49:27,260 --> 00:49:29,530 - "Ride a rubber boat." - What does that mean? 1457 00:49:29,829 --> 00:49:32,099 (A rubber boat?) 1458 00:49:32,099 --> 00:49:34,900 You will go rafting at Hantan River. 1459 00:49:34,900 --> 00:49:35,900 (Rafting at Hantan River) 1460 00:49:35,900 --> 00:49:38,099 - Thank goodness. - We will get wet. We will fall. 1461 00:49:39,570 --> 00:49:44,880 (Rafting will be thrilling in the strong current.) 1462 00:49:44,979 --> 00:49:48,050 - Thank goodness. I am glad. - We will get wet. We will fall. 1463 00:49:48,180 --> 00:49:49,410 We dodged the bullet. 1464 00:49:49,410 --> 00:49:50,519 - Hey. - We dodged the bullet. 1465 00:49:50,519 --> 00:49:51,849 - Rafting? - For goodness' sake. 1466 00:49:51,849 --> 00:49:53,650 - Go was a bad choice twice, - Hyung In. 1467 00:49:53,650 --> 00:49:55,450 - so it should be a good choice now. - Stop it already. 1468 00:49:55,450 --> 00:49:58,389 - Three Stops are ridiculous. - Stop it already. 1469 00:49:58,389 --> 00:50:00,860 - What was the English? - It was the instructions. 1470 00:50:00,860 --> 00:50:03,860 - The instructions of paddling. - What's Stop? 1471 00:50:03,860 --> 00:50:05,860 (Seok Jin heard a hint for Go.) 1472 00:50:05,860 --> 00:50:06,999 You are paddling a boat today. 1473 00:50:06,999 --> 00:50:09,630 You want to make sure your hands cover the t-grip at all times. 1474 00:50:09,630 --> 00:50:10,939 Good, wide paddle grip. 1475 00:50:10,939 --> 00:50:12,939 And your feet are wedged at all times. 1476 00:50:12,939 --> 00:50:14,970 - The instructions of paddling. - What's Stop? 1477 00:50:14,970 --> 00:50:16,070 - What's Stop? - What's Stop? 1478 00:50:16,740 --> 00:50:19,309 Stop changing into another outfit. Enjoy a relaxed motorboat ride. 1479 00:50:19,309 --> 00:50:21,450 - A motorboat. - A motorboat is a good idea. 1480 00:50:21,650 --> 00:50:22,780 Three Stops are ridiculous. 1481 00:50:22,780 --> 00:50:23,979 - Why isn't there a twist? - That's insane. 1482 00:50:23,979 --> 00:50:25,320 (They can enjoy a motorboat ride as they look at the view.) 1483 00:50:25,950 --> 00:50:27,990 (Jong Kook heard the hint for Stop.) 1484 00:50:27,990 --> 00:50:31,459 (It was the sound of calm waters.) 1485 00:50:32,090 --> 00:50:34,789 Three Stops are ridiculous. Why isn't there a twist? 1486 00:50:34,889 --> 00:50:36,459 Why isn't there a twist? 1487 00:50:36,590 --> 00:50:38,360 - There should be a twist. - I told you not to do that. 1488 00:50:38,360 --> 00:50:40,030 Stop it already. 1489 00:50:40,030 --> 00:50:42,169 Jae Seok, you should choose differently. 1490 00:50:42,800 --> 00:50:44,900 You should choose differently. 1491 00:50:44,900 --> 00:50:46,539 - Stop being stubborn. - Jae Seok. 1492 00:50:46,769 --> 00:50:48,269 - Seriously. - For goodness' sake. 1493 00:50:48,269 --> 00:50:51,079 Jae Seok and Seok Jin are so bad at choosing. 1494 00:50:51,209 --> 00:50:53,180 I thought it was the zip line. 1495 00:50:53,180 --> 00:50:55,749 - This is ridiculous. - What if... 1496 00:50:55,979 --> 00:50:58,019 What if we choose Stop at the end... 1497 00:50:58,050 --> 00:51:00,720 only to have everyone go home except for us? 1498 00:51:01,119 --> 00:51:02,490 - Team Stop might have to stay. - Stop. 1499 00:51:02,490 --> 00:51:04,119 - That would be the worst. - That might happen. 1500 00:51:04,320 --> 00:51:05,789 - That would be the worst. - "Visit the dam before going home." 1501 00:51:05,789 --> 00:51:10,760 The members have been divided into rafting and a motorboat ride. 1502 00:51:10,760 --> 00:51:13,099 - This is fun. - Let's move on. 1503 00:51:13,099 --> 00:51:15,570 - For goodness' sake. - This is why we brought underwear. 1504 00:51:15,669 --> 00:51:16,900 Not giving a twist is fun. 1505 00:51:17,139 --> 00:51:19,470 - Let's go. - Let's go. 1506 00:51:23,510 --> 00:51:25,840 (Seok Jin's original seat) 1507 00:51:25,840 --> 00:51:28,510 - Why did you sit over there? - I will tell you. 1508 00:51:28,510 --> 00:51:31,249 - I will tell you. - Just let it go. 1509 00:51:31,249 --> 00:51:32,820 - Is it because of the sun? - Just let it go. 1510 00:51:32,820 --> 00:51:35,320 - It's because of the sun. - Hey. 1511 00:51:35,320 --> 00:51:38,519 - He moved because of the sun. - That was the reason. 1512 00:51:39,220 --> 00:51:40,930 - Unbelievable. - He is the worst. 1513 00:51:40,930 --> 00:51:42,660 - Also, - He is the worst. 1514 00:51:42,660 --> 00:51:44,559 he doesn't think it will be a long ride. 1515 00:51:44,559 --> 00:51:46,599 - My goodness. - That's why he sat here. 1516 00:51:46,599 --> 00:51:48,430 My goodness. So Min. 1517 00:51:48,430 --> 00:51:50,800 - Unbelievable. - Seok Jin didn't take that seat. 1518 00:51:50,800 --> 00:51:51,840 Why not? 1519 00:51:51,840 --> 00:51:53,400 - The sunlight. - I see. 1520 00:51:53,400 --> 00:51:54,809 I hope his side gets the sun as soon as we hit the road. 1521 00:51:54,809 --> 00:51:57,139 I am sure that side will get the sun. 1522 00:51:57,139 --> 00:51:58,979 Seok Jin is so funny. 1523 00:51:59,280 --> 00:52:02,349 It's cool. The weather is so hot today. 1524 00:52:02,349 --> 00:52:03,510 He said, "It's cool." 1525 00:52:03,510 --> 00:52:07,619 We talked about watching the FIFA World Cup on December 24th. 1526 00:52:07,619 --> 00:52:08,749 - No. - What do you think? 1527 00:52:08,749 --> 00:52:09,889 No. I want to watch it with my family. 1528 00:52:09,889 --> 00:52:11,389 I don't want to watch it with you. 1529 00:52:11,389 --> 00:52:12,789 I will buy you dinner. 1530 00:52:12,789 --> 00:52:14,059 Will there be a camera? 1531 00:52:14,059 --> 00:52:15,430 - No. - Then I will go. 1532 00:52:15,530 --> 00:52:16,559 Why would there be a camera? 1533 00:52:16,559 --> 00:52:18,059 Isn't it a shoot for "Jee Seok Jin World?" 1534 00:52:18,059 --> 00:52:19,800 I wouldn't do that. 1535 00:52:19,800 --> 00:52:21,999 - Actually, that's a good idea. - You might do that. 1536 00:52:21,999 --> 00:52:23,570 Is it for "Jee Seok Jin World?" 1537 00:52:23,869 --> 00:52:24,939 - No. - You might do that. 1538 00:52:24,939 --> 00:52:27,209 - "Jee Seok Jin World." - It isn't for my channel. 1539 00:52:27,209 --> 00:52:29,610 It will take about 20 minutes to get there. 1540 00:52:29,610 --> 00:52:31,579 - You can relax during the ride. - It's pretty long. 1541 00:52:31,680 --> 00:52:33,209 Okay. Is there a game? 1542 00:52:33,209 --> 00:52:34,610 - No. - Is it really a therapeutic trip? 1543 00:52:34,610 --> 00:52:35,749 Can we relax? This is a therapeutic trip. 1544 00:52:35,749 --> 00:52:36,749 - You can talk among yourselves. - That's good. 1545 00:52:36,749 --> 00:52:39,380 This would be therapeutic for Team Stop. 1546 00:52:39,380 --> 00:52:40,990 Three consecutive Stops make no sense. 1547 00:52:40,990 --> 00:52:43,349 This isn't therapeutic at all for Team Go. 1548 00:52:43,349 --> 00:52:44,720 - It's so nice. - Did you choose Go? 1549 00:52:44,720 --> 00:52:46,889 How many more times are we choosing Go or Stop? Twice? 1550 00:52:46,889 --> 00:52:49,289 You will choose once for a meal. Then one more choice remains. 1551 00:52:49,289 --> 00:52:50,360 - Twice more. - Really? 1552 00:52:50,360 --> 00:52:53,329 - Seriously. - It's about time it's Go. 1553 00:52:53,329 --> 00:52:54,999 - But... - Seriously, Go... 1554 00:52:54,999 --> 00:52:56,939 - It can't be Stop all the time. - I know. 1555 00:52:56,939 --> 00:52:58,939 Those who chose Go all along can't switch to Stop now. 1556 00:52:58,939 --> 00:53:00,309 - I know. It's impossible. - I will keep choosing Go. 1557 00:53:00,309 --> 00:53:03,110 I will choose Stop the next time. 1558 00:53:03,309 --> 00:53:04,579 - I will choose Go. - I can't do this anymore. 1559 00:53:04,579 --> 00:53:06,380 What's that saying? "Push forward no matter the result." 1560 00:53:06,380 --> 00:53:08,079 - Right. I would be so upset. - Choose Go. 1561 00:53:08,079 --> 00:53:09,249 Go. 1562 00:53:10,519 --> 00:53:11,979 (Where are you?) 1563 00:53:16,349 --> 00:53:17,959 - You are thorough. - He heard the song. 1564 00:53:17,959 --> 00:53:19,689 You are thorough. 1565 00:53:19,789 --> 00:53:21,789 - He heard the song. - "Confession." 1566 00:53:23,530 --> 00:53:24,900 (He gives an encore performance as he wrinkles up his face.) 1567 00:53:24,900 --> 00:53:26,099 - The title sounds like "Choose Go." - "Confession." 1568 00:53:26,900 --> 00:53:28,070 You are thorough. 1569 00:53:29,329 --> 00:53:30,639 Let's make a two-line poem. 1570 00:53:30,639 --> 00:53:32,599 If we travel a bit more, we will reach North Korea. 1571 00:53:32,599 --> 00:53:33,740 Seok Jin, you should go. 1572 00:53:35,439 --> 00:53:36,570 - You should go. - Hey. 1573 00:53:36,570 --> 00:53:39,110 - Is that for Go or Stop? - Seok Jin. 1574 00:53:39,110 --> 00:53:41,150 - You should go. - Go. 1575 00:53:41,150 --> 00:53:42,450 - Go. - Defect from North Korea. 1576 00:53:42,450 --> 00:53:43,479 Defect from North Korea. 1577 00:53:43,950 --> 00:53:45,579 Let's go. 1578 00:53:45,579 --> 00:53:46,680 I never said I will go there. 1579 00:53:46,680 --> 00:53:49,090 Haha, if you defect from a country, 1580 00:53:49,090 --> 00:53:51,490 - it means you escape. - Is it "Escape from South Korea?" 1581 00:53:51,490 --> 00:53:53,490 - What is it then? - "Defect to North Korea." 1582 00:53:53,490 --> 00:53:54,889 - For goodness' sake. - "Escape from South Korea?" 1583 00:53:54,889 --> 00:53:56,090 You are so ignorant. 1584 00:53:56,530 --> 00:53:59,530 - I said it. - This is driving me crazy. 1585 00:53:59,660 --> 00:54:02,269 Why did you suddenly bring that up? 1586 00:54:02,269 --> 00:54:04,300 The North and South used to be one. 1587 00:54:04,300 --> 00:54:06,139 Make an acrostic poem with the syllables of Cheorwon. 1588 00:54:06,139 --> 00:54:07,269 - Do that. - C. 1589 00:54:07,669 --> 00:54:08,910 Come on and get more mature. 1590 00:54:09,610 --> 00:54:11,079 - W. - Won Cheol. 1591 00:54:11,579 --> 00:54:12,880 - Won Cheol? - Seok Jin. 1592 00:54:12,979 --> 00:54:14,010 It's my friend's name. 1593 00:54:14,010 --> 00:54:15,349 - Good job. - Come on, Seok Jin. 1594 00:54:15,349 --> 00:54:16,880 - Jae Seok. C. - Give me the first letters. 1595 00:54:16,880 --> 00:54:18,320 - Go ahead. - Chul Soo. 1596 00:54:18,849 --> 00:54:20,689 - Wo. - Won Chul went somewhere, right? 1597 00:54:21,419 --> 00:54:23,490 - You focused on the tone. - You focused on the tone. 1598 00:54:23,619 --> 00:54:24,660 Seriously. 1599 00:54:24,660 --> 00:54:26,860 - Se Chan. - Are you North Korean? 1600 00:54:26,860 --> 00:54:30,189 Since we are close to North Korea, 1601 00:54:30,189 --> 00:54:31,559 I used that accent. 1602 00:54:31,559 --> 00:54:33,030 - C. - Haha. C. 1603 00:54:33,499 --> 00:54:34,700 Chul Sook. 1604 00:54:35,269 --> 00:54:36,300 - You are acting. - W. 1605 00:54:36,599 --> 00:54:37,669 Everyone is using a funny tone. 1606 00:54:37,669 --> 00:54:38,669 - W. - W. 1607 00:54:38,669 --> 00:54:40,070 - Chul Sook. - W. 1608 00:54:40,070 --> 00:54:41,570 Won Chul is here. 1609 00:54:42,470 --> 00:54:43,610 C. 1610 00:54:43,610 --> 00:54:45,579 Keep going and you will reach it. 1611 00:54:45,579 --> 00:54:47,079 It's "Keep." 1612 00:54:47,079 --> 00:54:48,579 - It's okay. - You can't do that. 1613 00:54:48,579 --> 00:54:49,749 W, to Wonju. 1614 00:54:49,749 --> 00:54:50,780 Seok Jin, come on. 1615 00:54:50,780 --> 00:54:52,880 - From Cheorwon to Wonju, - You can't do that. 1616 00:54:52,880 --> 00:54:54,889 - the distance isn't long. - Ji Hyo. 1617 00:54:54,889 --> 00:54:56,550 - Yes. - Give us an acrostic poem. C. 1618 00:54:57,160 --> 00:54:58,889 Childish behaviors won't get you anywhere. 1619 00:54:58,889 --> 00:55:00,019 - Good. - W. 1620 00:55:00,590 --> 00:55:01,990 Wimp. 1621 00:55:03,430 --> 00:55:05,430 (It comes out of nowhere.) 1622 00:55:05,430 --> 00:55:06,630 - That was sudden. - Ji Hyo. 1623 00:55:06,860 --> 00:55:08,030 Ji Hyo. 1624 00:55:08,030 --> 00:55:11,639 - That was sudden. - It was the Gen Zers' style. 1625 00:55:11,639 --> 00:55:13,669 It was so cold that I almost teared up. 1626 00:55:13,669 --> 00:55:15,669 - It was scary. - It was so cold. 1627 00:55:15,669 --> 00:55:17,740 She put her emotions into it. 1628 00:55:17,740 --> 00:55:19,010 She suddenly became emotional. 1629 00:55:19,280 --> 00:55:20,579 She suddenly became emotional. 1630 00:55:20,709 --> 00:55:22,180 Jong Kook. C. 1631 00:55:23,150 --> 00:55:24,550 Childish one. 1632 00:55:25,079 --> 00:55:26,919 - O. - One, two, one, two. 1633 00:55:26,919 --> 00:55:28,720 - One, two. - One, two, one, two. 1634 00:55:28,720 --> 00:55:30,289 (Sudden attack) 1635 00:55:30,289 --> 00:55:31,919 - You prepared it. - You got me surprised. 1636 00:55:31,919 --> 00:55:33,119 You prepared it. 1637 00:55:33,119 --> 00:55:34,329 - "One, two, one, two." - That was nice. 1638 00:55:34,329 --> 00:55:35,729 - Isn't it nice? - It's good. 1639 00:55:35,729 --> 00:55:37,329 - One, two, punch. - That was nice. 1640 00:55:37,329 --> 00:55:39,999 - "Childish one" was... - "One, two, one, two." 1641 00:55:39,999 --> 00:55:41,630 It's under a shadow here now. 1642 00:55:41,630 --> 00:55:43,369 - What did you say? - It's under a shadow now. 1643 00:55:43,369 --> 00:55:45,400 - S. - What? 1644 00:55:45,400 --> 00:55:48,709 So many restaurants here have delicious food. 1645 00:55:48,709 --> 00:55:50,709 - D. - Definitely going to the one... 1646 00:55:50,709 --> 00:55:52,410 we always visited. 1647 00:55:52,410 --> 00:55:53,910 What was that? 1648 00:55:54,709 --> 00:55:56,010 He... 1649 00:55:56,010 --> 00:55:57,180 - It's... - Can you do it then? 1650 00:55:57,180 --> 00:55:58,780 It was like a video letter. 1651 00:55:58,780 --> 00:55:59,780 S. 1652 00:55:59,780 --> 00:56:02,289 Say what you did the day before yesterday. 1653 00:56:02,289 --> 00:56:04,889 - D. - Don't stay at home all the time. 1654 00:56:04,889 --> 00:56:05,889 (Confused) 1655 00:56:06,360 --> 00:56:08,030 What's with that North Korean accent? 1656 00:56:08,030 --> 00:56:10,229 - You try it then. - Is it because we're close to it? 1657 00:56:10,700 --> 00:56:12,059 - Yes. - Just bring it on. 1658 00:56:12,059 --> 00:56:13,430 - S. - He said, "Bring it on." 1659 00:56:13,430 --> 00:56:14,630 Such an old... 1660 00:56:14,800 --> 00:56:17,200 - D. - Dude. 1661 00:56:17,200 --> 00:56:18,300 (Such an old...) 1662 00:56:18,300 --> 00:56:21,269 (Such an old dude) 1663 00:56:21,269 --> 00:56:22,410 - Well done. - I was going to say that too. 1664 00:56:22,410 --> 00:56:24,439 - It's over. - I was going to say that too. 1665 00:56:24,439 --> 00:56:26,539 She kept looking at me. 1666 00:56:26,539 --> 00:56:28,180 - "Such an old..." - She wanted me to ask her. 1667 00:56:28,180 --> 00:56:30,079 It was the best one. 1668 00:56:30,079 --> 00:56:31,619 It's nice. 1669 00:56:31,619 --> 00:56:32,919 Let's see how you guys do it. 1670 00:56:32,919 --> 00:56:33,990 It's funny. 1671 00:56:33,990 --> 00:56:37,320 Those who chose rafting should get off. 1672 00:56:37,320 --> 00:56:38,619 - See you. - See you. 1673 00:56:38,619 --> 00:56:39,689 - You got this. - Okay. 1674 00:56:39,689 --> 00:56:41,559 - Okay. - See you later. 1675 00:56:41,559 --> 00:56:42,559 Good luck. 1676 00:56:42,559 --> 00:56:43,729 I should wear a cap. 1677 00:56:43,729 --> 00:56:45,530 Give us some suncream at least. 1678 00:56:45,860 --> 00:56:48,300 Gosh, it's so pretty. 1679 00:56:48,300 --> 00:56:50,900 Look how clean the water is. That's true. 1680 00:56:51,539 --> 00:56:53,470 Look how pretty it is. 1681 00:56:54,169 --> 00:56:55,809 Isn't it so pretty? 1682 00:56:55,809 --> 00:56:56,809 (The view near the river is as refreshing the wide field.) 1683 00:56:56,809 --> 00:56:58,110 It's cool. 1684 00:56:58,110 --> 00:56:59,479 (The view near the river is as refreshing the wide field.) 1685 00:57:00,110 --> 00:57:01,880 - I guess he likes water. - That's unusual for him... 1686 00:57:01,880 --> 00:57:03,249 to say it's pretty after seeing something like this. 1687 00:57:03,249 --> 00:57:05,479 - I always liked stuff like this. - You like water. 1688 00:57:05,479 --> 00:57:06,519 More than trees. 1689 00:57:07,079 --> 00:57:09,720 Gosh, my father would love this kind of place. 1690 00:57:10,889 --> 00:57:13,619 I just like seeing pretty things. 1691 00:57:15,389 --> 00:57:16,530 Nice. 1692 00:57:16,530 --> 00:57:18,159 (Screaming) 1693 00:57:19,130 --> 00:57:20,760 (Peekaboo) 1694 00:57:21,530 --> 00:57:23,869 (Screaming) 1695 00:57:23,869 --> 00:57:25,269 Hey, what are you doing? 1696 00:57:25,269 --> 00:57:28,210 (They were so surprised that they scream and walk in weird ways.) 1697 00:57:28,210 --> 00:57:29,610 - Why? - What is it? 1698 00:57:29,610 --> 00:57:30,909 What is it? 1699 00:57:30,909 --> 00:57:32,480 It's a cute frog. 1700 00:57:33,079 --> 00:57:34,210 What was it? 1701 00:57:34,210 --> 00:57:35,880 - A frog. - It's so big. 1702 00:57:35,880 --> 00:57:37,210 - It's a frog. - It was so big. 1703 00:57:37,210 --> 00:57:39,179 No, it wasn't. It was a baby. 1704 00:57:39,179 --> 00:57:41,050 - I almost stepped on it. Saw it? - It was a baby. 1705 00:57:41,119 --> 00:57:42,420 I didn't see it. 1706 00:57:42,420 --> 00:57:43,519 It was a baby. 1707 00:57:43,519 --> 00:57:45,659 It came here. 1708 00:57:45,659 --> 00:57:46,889 Something... 1709 00:57:46,889 --> 00:57:50,030 - It went between So Min's legs. - passed by me, which surprised me. 1710 00:57:50,389 --> 00:57:51,659 I almost stepped on it. 1711 00:57:51,800 --> 00:57:55,300 Hey, your nickname is Frog. You can't be afraid of frogs. 1712 00:57:55,300 --> 00:57:57,699 It was this big. 1713 00:57:57,699 --> 00:57:59,070 That's not big. 1714 00:57:59,070 --> 00:58:00,139 (People might think they saw a venomous snake.) 1715 00:58:01,210 --> 00:58:03,369 I don't think we'll get wet. 1716 00:58:04,010 --> 00:58:05,340 Fortunately, we won't get wet. 1717 00:58:05,340 --> 00:58:06,579 Nice. 1718 00:58:07,079 --> 00:58:08,079 It's pretty. 1719 00:58:08,079 --> 00:58:10,050 "A ship to 100 million years ago?" 1720 00:58:10,050 --> 00:58:11,480 Did this exist 100 million years ago? 1721 00:58:11,480 --> 00:58:14,789 No. It means the river was formed 100 million years ago. 1722 00:58:14,789 --> 00:58:16,619 - You mean the waterway? - I guess so. 1723 00:58:17,289 --> 00:58:18,789 - Let's get on. - Let's get on. 1724 00:58:18,789 --> 00:58:19,989 Let's board. 1725 00:58:20,289 --> 00:58:21,960 It's nice. 1726 00:58:22,690 --> 00:58:23,889 I guess this seat is for the instructor. 1727 00:58:23,889 --> 00:58:25,059 I won't get seasick, right? 1728 00:58:25,099 --> 00:58:26,300 It's pretty. 1729 00:58:26,460 --> 00:58:27,699 No scary things, right? 1730 00:58:27,699 --> 00:58:28,900 It's nice. 1731 00:58:28,900 --> 00:58:31,070 How can the rocks look like that? 1732 00:58:31,170 --> 00:58:33,239 - Don't you agree? - Right? 1733 00:58:33,239 --> 00:58:34,869 It looks like it's carved. 1734 00:58:35,510 --> 00:58:37,440 Let's look over there and make a V sign. 1735 00:58:37,440 --> 00:58:39,010 Nature is so... 1736 00:58:39,010 --> 00:58:42,579 (Nature makes Jong Kook sentimental like a girl.) 1737 00:58:42,980 --> 00:58:44,250 We're so unlucky. 1738 00:58:44,250 --> 00:58:46,150 Why do we have to go rafting all of a sudden? 1739 00:58:46,579 --> 00:58:47,579 (As known as scaredy-cat quartet) 1740 00:58:47,579 --> 00:58:49,190 Four scaredy-cats are doing it. 1741 00:58:49,190 --> 00:58:50,190 (As known as scaredy-cat quartet) 1742 00:58:50,250 --> 00:58:51,289 - The best scaredy-cats. - But... 1743 00:58:51,289 --> 00:58:53,519 Jae Seok looks quite brave when he's with us. 1744 00:58:53,690 --> 00:58:55,960 He also shakes once it starts. 1745 00:58:55,960 --> 00:58:58,400 (A rafting challenge of the guys who are equally cowardly) 1746 00:58:59,800 --> 00:59:02,130 Gosh, doing rafting here... 1747 00:59:02,230 --> 00:59:04,199 I've never done it in my life. 1748 00:59:04,199 --> 00:59:05,769 (A rubber boat will quickly pass by the narrow stream.) 1749 00:59:05,769 --> 00:59:07,840 Why do I want to fart when I'm nervous these days? 1750 00:59:08,039 --> 00:59:09,610 It's because you're old now. 1751 00:59:09,610 --> 00:59:10,909 It's cold as well. 1752 00:59:10,909 --> 00:59:12,480 Oh, gosh. 1753 00:59:12,480 --> 00:59:13,780 (The scaredy-cat quartet will never pay to do this!) 1754 00:59:14,750 --> 00:59:16,579 How come we got to do this? 1755 00:59:16,980 --> 00:59:18,719 You should pull it. Or you'll die. 1756 00:59:18,980 --> 00:59:22,119 Haha, a rock or water plant can go into the hole here. 1757 00:59:22,849 --> 00:59:26,159 That's not it. The boat can flip over and you'll bump into the rock. 1758 00:59:26,159 --> 00:59:27,960 Your teeth will be gone. 1759 00:59:27,960 --> 00:59:30,489 Here's the instructor who will explain rafting to you. 1760 00:59:30,489 --> 00:59:32,300 - How come... - Hello. 1761 00:59:32,300 --> 00:59:33,300 - four cowards came here? - Hello. 1762 00:59:33,300 --> 00:59:35,230 Hello. 1763 00:59:35,699 --> 00:59:39,170 - You should start rafting now. - Okay. 1764 00:59:39,170 --> 00:59:41,269 - Before we begin, - Yes. 1765 00:59:41,610 --> 00:59:43,710 - I'll teach you how to use... - Okay. 1766 00:59:43,710 --> 00:59:45,079 foot loops. 1767 00:59:45,079 --> 00:59:46,880 - What? Foot loops? - Yes. 1768 00:59:46,880 --> 00:59:49,309 Then we'll go down to the river immediately and take the boat. 1769 00:59:49,309 --> 00:59:51,579 - Okay. - For your information, 1770 00:59:51,579 --> 00:59:55,250 I don't know if you know it, but we didn't volunteer to do this. 1771 00:59:55,250 --> 00:59:58,860 We picked something and they made us do this. 1772 00:59:58,860 --> 01:00:00,659 - We don't actually... - Please make it safe. 1773 01:00:00,659 --> 01:00:02,429 - enjoy rafting very much. - I see. 1774 01:00:02,429 --> 01:00:04,389 There must be advanced, intermediate, and beginner courses. 1775 01:00:04,389 --> 01:00:05,400 - It should be for beginners. - Depending on the difficulty. 1776 01:00:05,400 --> 01:00:06,699 - We'd like a beginner course. - A beginner course. 1777 01:00:06,699 --> 01:00:08,599 Our reactions will be big enough even if it's a beginner course. 1778 01:00:08,599 --> 01:00:10,530 Four scaredy-cats have gathered. 1779 01:00:10,530 --> 01:00:13,139 Were you not going to do this... 1780 01:00:13,139 --> 01:00:14,909 if we had all stopped? 1781 01:00:14,909 --> 01:00:15,909 Yes. 1782 01:00:16,969 --> 01:00:18,510 - I see. - Do you think it would've happened? 1783 01:00:18,510 --> 01:00:20,610 - I have no words to say. - Okay. What should we do, sir? 1784 01:00:20,610 --> 01:00:21,809 Come here. 1785 01:00:22,150 --> 01:00:23,210 Which spot is scary? 1786 01:00:23,210 --> 01:00:25,150 - I'll sit in the back. - Which one is the scariest spot? 1787 01:00:25,480 --> 01:00:27,179 It's more fun in the front. 1788 01:00:27,179 --> 01:00:28,219 - No, then... - I'll sit in the back. 1789 01:00:28,219 --> 01:00:29,590 - I'll sit in the back. - No. 1790 01:00:29,590 --> 01:00:32,090 - Put your hand here. - That's where you sit? 1791 01:00:32,090 --> 01:00:33,760 Put your foot into the foot loop and twist your legs. 1792 01:00:33,760 --> 01:00:35,329 It might slip off. 1793 01:00:36,090 --> 01:00:37,389 It's going to be safe. Don't worry. 1794 01:00:37,389 --> 01:00:39,130 - I got it. - Please take care of us. 1795 01:00:39,400 --> 01:00:41,260 Okay. Did you get it? 1796 01:00:41,260 --> 01:00:42,900 - Yes. We got it. - Yes. We'll listen to you. 1797 01:00:42,900 --> 01:00:45,139 - Let's move to the river. - Okay. 1798 01:00:45,139 --> 01:00:46,900 - Yes, sir. - Let's go. 1799 01:00:46,900 --> 01:00:48,239 Yes, sir. 1800 01:00:48,269 --> 01:00:49,340 - Yes. - Why did I choose this? 1801 01:00:49,340 --> 01:00:50,869 Stand in two rows. 1802 01:00:50,869 --> 01:00:51,980 Okay. 1803 01:00:51,980 --> 01:00:55,280 We're such cowards. We think he'll give us a fun ride if we behave. 1804 01:00:56,010 --> 01:00:57,750 "Yes, sir." We said it so nicely. 1805 01:00:57,750 --> 01:00:58,880 (Scaredy-cats who listen well when they're scared) 1806 01:00:59,550 --> 01:01:00,780 It's cold as well. 1807 01:01:00,780 --> 01:01:02,219 Oh, gosh. 1808 01:01:02,590 --> 01:01:05,019 - The wind is also cold. - Why is the stream strong there? 1809 01:01:05,019 --> 01:01:06,320 - All of a sudden. - Oh, gosh. 1810 01:01:06,320 --> 01:01:07,789 Do we have to bring it down there? 1811 01:01:08,530 --> 01:01:10,159 Does it hurt? 1812 01:01:11,429 --> 01:01:13,260 (Laughing) 1813 01:01:13,800 --> 01:01:15,500 - He has a horrible look. - But it's so... 1814 01:01:15,500 --> 01:01:17,670 - Because he's scared. - I'm a little scared. 1815 01:01:17,670 --> 01:01:20,139 - Do you want to see your mom? - I'll sit in the front. 1816 01:01:20,139 --> 01:01:21,510 Shall we go down? 1817 01:01:21,510 --> 01:01:22,610 - Stand in groups of two. - Okay. 1818 01:01:22,610 --> 01:01:23,710 Yes. 1, 2. 1819 01:01:23,710 --> 01:01:25,909 - Do you see the handle? - Yes. 1820 01:01:25,909 --> 01:01:26,909 - Here? - Yes. 1821 01:01:26,909 --> 01:01:29,280 Hold the handle and put it up. 1822 01:01:29,579 --> 01:01:30,949 - It's heavy. - Oh, my. 1823 01:01:31,250 --> 01:01:33,480 - One, two. - Let's go in. 1824 01:01:33,480 --> 01:01:35,420 - One, two. - My gosh. 1825 01:01:35,590 --> 01:01:37,250 - Please take good care of us. - I've never done rafting. 1826 01:01:37,250 --> 01:01:39,119 Seriously, why am I rafting all of a sudden? 1827 01:01:39,119 --> 01:01:40,389 Please push the boat. 1828 01:01:40,389 --> 01:01:41,659 Should we push it? 1829 01:01:41,789 --> 01:01:43,659 We got to do this because we chose Go? 1830 01:01:46,260 --> 01:01:49,170 It seems fun though. When will we ever get to do this? 1831 01:01:49,800 --> 01:01:50,800 Seok Jin, why do you... 1832 01:01:51,539 --> 01:01:53,000 - I'm assuring myself. - It's because he's scared. 1833 01:01:53,000 --> 01:01:55,070 - That's why he talks to himself. - Why are you talking to yourself? 1834 01:01:55,070 --> 01:01:56,070 - I'm assuring myself. - It's because he's scared. 1835 01:01:56,070 --> 01:01:57,670 It looks very fun. 1836 01:01:58,010 --> 01:02:00,210 Honestly, as men, 1837 01:02:00,210 --> 01:02:02,079 we should enjoy this more than the small boat. 1838 01:02:02,150 --> 01:02:03,179 Who will get on it first? 1839 01:02:03,179 --> 01:02:04,480 - Should I go first? - Those sitting in the front first. 1840 01:02:04,480 --> 01:02:05,750 - Those sitting in the front first? - Sit in the front. 1841 01:02:05,750 --> 01:02:07,579 - Please get on. - Let me get on the boat. 1842 01:02:07,579 --> 01:02:09,219 (Jae Seok gets on the boat while Seok Sam is hypnotizing himself.) 1843 01:02:12,190 --> 01:02:13,420 - Gosh, this is... - I'm scared. 1844 01:02:15,360 --> 01:02:16,789 Which one is the front and which one is the back? 1845 01:02:17,389 --> 01:02:18,429 - Should I go further? - Towards the front. 1846 01:02:18,429 --> 01:02:19,429 - Here? - More? 1847 01:02:19,429 --> 01:02:20,800 Like this. Yes. 1848 01:02:20,800 --> 01:02:23,570 - Like this. Yes. It's fine. - Like this? 1849 01:02:24,070 --> 01:02:26,039 You look cool. 1850 01:02:26,699 --> 01:02:29,210 - Those who will row with us. - We need them to go with us. 1851 01:02:29,210 --> 01:02:30,309 (The staff members got on as they need a certain number of people.) 1852 01:02:30,309 --> 01:02:32,010 Gosh, I can't believe I'm doing this. 1853 01:02:32,010 --> 01:02:33,079 I've never done this. 1854 01:02:33,079 --> 01:02:34,139 I can't believe I got to do this. 1855 01:02:34,510 --> 01:02:36,409 - Hey. - It's done. Oh, my gosh. 1856 01:02:36,409 --> 01:02:37,409 - In the back, it's too... - Be careful. 1857 01:02:37,409 --> 01:02:38,719 Are you wearing this? 1858 01:02:39,050 --> 01:02:40,619 - It's kind of cool though. - It's... 1859 01:02:40,619 --> 01:02:41,949 How do I hold it? Like this? 1860 01:02:42,289 --> 01:02:43,289 Gosh. 1861 01:02:43,289 --> 01:02:45,219 - It's fun. - Do you see the "T" here? 1862 01:02:45,219 --> 01:02:47,260 - Yes. - Put your thumb on it... 1863 01:02:47,260 --> 01:02:48,889 - and hold it again. - Like this? 1864 01:02:48,889 --> 01:02:51,760 Yes. And keep your arms the width of your shoulders apart. 1865 01:02:51,760 --> 01:02:52,960 (Nervous) 1866 01:02:52,960 --> 01:02:56,329 I'll say "Both sides, front, one" when I want to go forward. 1867 01:02:56,329 --> 01:02:59,699 When I say "one," make one long, powerful stroke. 1868 01:02:59,699 --> 01:03:01,099 - Do you get it? - Yes. 1869 01:03:01,099 --> 01:03:03,739 Let's practice. Let's go forward. Both sides, front, one. 1870 01:03:04,070 --> 01:03:05,280 - One. - One. 1871 01:03:05,280 --> 01:03:07,110 - Two. - Two. 1872 01:03:07,110 --> 01:03:09,050 - One. - One. 1873 01:03:09,050 --> 01:03:10,849 - Two. - Two. 1874 01:03:10,849 --> 01:03:12,079 (The boat is going forward according to the command.) 1875 01:03:12,750 --> 01:03:14,480 - Two. - Two. 1876 01:03:14,480 --> 01:03:16,250 - This is fun. - One. 1877 01:03:16,250 --> 01:03:18,159 - This is fun. - Two. 1878 01:03:18,159 --> 01:03:19,590 (They're done with the rowing practice.) 1879 01:03:19,590 --> 01:03:20,789 All of a sudden... 1880 01:03:20,789 --> 01:03:22,090 - Stop. - Stop. 1881 01:03:22,090 --> 01:03:23,590 - Stop. - You should stop. 1882 01:03:23,590 --> 01:03:25,400 - Stop. - Get it together. 1883 01:03:26,829 --> 01:03:28,269 You'll kill us all. 1884 01:03:29,199 --> 01:03:30,969 - Guys, let's enjoy it. - Be careful. 1885 01:03:30,969 --> 01:03:33,199 Guys, we only live once. 1886 01:03:33,400 --> 01:03:34,969 Let's enjoy our past. 1887 01:03:34,969 --> 01:03:37,170 - What does it mean? - Enjoy what? 1888 01:03:37,539 --> 01:03:38,909 I keep talking nonsense because I'm scared. 1889 01:03:38,909 --> 01:03:40,110 Listen up. 1890 01:03:40,110 --> 01:03:43,280 If the boat flips over or you're bounced off the boat, 1891 01:03:43,280 --> 01:03:44,809 put your head towards the upper part of the river, 1892 01:03:44,809 --> 01:03:46,320 your legs towards the lower part of the river, 1893 01:03:46,320 --> 01:03:48,389 and spread your arms like a scarecrow. 1894 01:03:48,389 --> 01:03:49,789 Keep your eyes on the lower reaches... 1895 01:03:49,789 --> 01:03:51,219 - and let yourself be carried away. - Got it. 1896 01:03:51,219 --> 01:03:52,389 - Do you understand? - Yes. 1897 01:03:52,389 --> 01:03:54,190 But we won't fall, right? 1898 01:03:54,489 --> 01:03:55,489 (Laughing) 1899 01:03:55,489 --> 01:03:57,190 We won't fall. Why would you... 1900 01:03:57,190 --> 01:03:58,699 Yes, sir. Do not worry. 1901 01:03:58,699 --> 01:04:01,230 - I'll do as you said. - Why assume we're going to fall? 1902 01:04:01,230 --> 01:04:02,900 We didn't know we'd get to do this. 1903 01:04:03,400 --> 01:04:05,039 It's such an honor. 1904 01:04:05,039 --> 01:04:07,070 Why do you want to give the instructor a good impression? 1905 01:04:07,070 --> 01:04:08,269 Let's go. Both sides, one. 1906 01:04:08,269 --> 01:04:09,409 - One. - One. 1907 01:04:09,409 --> 01:04:10,909 - Two. - Two. 1908 01:04:10,909 --> 01:04:12,380 - One. - One. 1909 01:04:12,380 --> 01:04:13,980 - Two. - Two. 1910 01:04:13,980 --> 01:04:15,409 - One. - One. 1911 01:04:15,409 --> 01:04:17,050 - Two. - Two. 1912 01:04:17,050 --> 01:04:20,019 (Seok Sam's oar barely touches the water.) 1913 01:04:20,019 --> 01:04:21,420 - One. - Someone is not working hard. 1914 01:04:21,420 --> 01:04:22,789 - He's not doing it properly. - Gosh, seriously. 1915 01:04:22,789 --> 01:04:24,090 - Don't just swing it in the air. - Don't just... 1916 01:04:24,090 --> 01:04:26,519 touch the water. Put your oar deeply into the water. 1917 01:04:26,519 --> 01:04:27,719 - Understood. - When it comes to rafting, 1918 01:04:28,230 --> 01:04:29,690 teamwork is the most important thing. 1919 01:04:29,690 --> 01:04:31,800 - Got it. - If the boat doesn't move fast, 1920 01:04:31,800 --> 01:04:33,360 - it could flip over. - He said we should move fast. 1921 01:04:33,360 --> 01:04:35,030 - I'll show you. - We must move as one. 1922 01:04:35,030 --> 01:04:36,900 - Use your core muscles... - Flex my core muscles? 1923 01:04:36,900 --> 01:04:37,969 and put your oar into the water. 1924 01:04:37,969 --> 01:04:39,139 You shouldn't swing it in the air. 1925 01:04:39,139 --> 01:04:40,400 - Got it. - Put it into the water. 1926 01:04:40,400 --> 01:04:41,840 - Do you understand? - Yes. 1927 01:04:41,840 --> 01:04:44,039 - Keep that in mind to stay safe. - Gosh. Look at him. 1928 01:04:44,039 --> 01:04:45,309 - Understood. - Mister. 1929 01:04:45,409 --> 01:04:47,909 I told you not to just sweep the surface halfheartedly... 1930 01:04:47,909 --> 01:04:49,280 - like this. - I wasn't doing it halfheartedly. 1931 01:04:49,280 --> 01:04:50,280 As if he were scooping some smoothie. 1932 01:04:50,280 --> 01:04:51,679 - I'm doing my best. - Gosh, seriously. 1933 01:04:51,750 --> 01:04:53,449 - Stay alert. One. - One. 1934 01:04:53,449 --> 01:04:55,690 - Two. One. - Two. 1935 01:04:55,949 --> 01:04:57,150 - Oh, gosh. - What was that? 1936 01:04:57,150 --> 01:04:58,989 (What was that?) 1937 01:04:59,219 --> 01:05:01,059 - There's a military base nearby. - They must've fired a cannon. 1938 01:05:01,059 --> 01:05:02,590 - Oh, I see. - I think it was a cannon. 1939 01:05:02,590 --> 01:05:04,289 - Gosh. What was that? - Hey, did you just swear? 1940 01:05:04,289 --> 01:05:05,699 - Don't swear. - I'm sorry. 1941 01:05:05,699 --> 01:05:07,130 - I was so scared. - We're crashing into it. 1942 01:05:07,829 --> 01:05:09,329 Don't push. I said, don't push. 1943 01:05:09,329 --> 01:05:11,400 - They fired a cannon. - Let's go. One. 1944 01:05:11,800 --> 01:05:14,070 The instructor ran out of his patience. "I said, don't push." 1945 01:05:14,340 --> 01:05:15,869 - This is driving me nuts. - Let's go. 1946 01:05:15,869 --> 01:05:17,639 - Here we go. One! - One! 1947 01:05:17,769 --> 01:05:19,139 - Two! - Two! 1948 01:05:19,139 --> 01:05:20,579 - Louder! - One! 1949 01:05:20,579 --> 01:05:22,110 - One! - One! 1950 01:05:22,110 --> 01:05:23,650 - Two! - No. 1951 01:05:23,650 --> 01:05:26,349 (They finally approach the rafting course.) 1952 01:05:26,349 --> 01:05:27,920 - Hey, look over there. - One. 1953 01:05:27,920 --> 01:05:29,090 - It's coming. - It's coming! 1954 01:05:29,090 --> 01:05:30,090 Hey, it's coming. 1955 01:05:30,090 --> 01:05:31,659 - It runs so fast. - Two. 1956 01:05:32,460 --> 01:05:34,889 - Should we keep rowing there? - Yes. Keep rowing. 1957 01:05:34,960 --> 01:05:36,889 - Two. - No. We shouldn't move that way. 1958 01:05:37,090 --> 01:05:39,099 - My gosh. - Hey. 1959 01:05:39,099 --> 01:05:40,699 - Oh, no. - I don't think we can do this. 1960 01:05:42,869 --> 01:05:44,400 - Oh, no. - I don't think we can do this. 1961 01:05:44,630 --> 01:05:46,300 (Rattling) 1962 01:05:48,840 --> 01:05:50,010 - Keep rowing. - I don't think we can do this. 1963 01:05:50,469 --> 01:05:51,840 - Gosh. What do we do? - We almost died. 1964 01:05:52,409 --> 01:05:55,550 (The swift current area continues.) 1965 01:05:56,280 --> 01:05:58,750 (The members continue groaning.) 1966 01:05:58,750 --> 01:05:59,880 - We have to keep rowing. - Keep rowing. 1967 01:05:59,880 --> 01:06:01,079 - One! - One. 1968 01:06:01,079 --> 01:06:02,219 - Two! - Two. 1969 01:06:02,219 --> 01:06:04,019 - Don't panic. - Two. 1970 01:06:04,449 --> 01:06:06,289 - One. Two. - One. Two. 1971 01:06:07,320 --> 01:06:08,630 (The second swift current area welcomes the scaredy-cats.) 1972 01:06:08,630 --> 01:06:09,730 - Look how fast it's running. - My gosh. 1973 01:06:09,760 --> 01:06:11,389 - The water is running so fast. - What should we do? 1974 01:06:12,630 --> 01:06:13,829 - Two! Keep rowing! - We have to keep rowing. 1975 01:06:13,829 --> 01:06:14,960 - Be careful! - My gosh! 1976 01:06:15,469 --> 01:06:16,969 - Gosh. Look at the whirlpool. - My gosh. 1977 01:06:17,699 --> 01:06:18,869 - Two! - Two! 1978 01:06:18,869 --> 01:06:21,039 - One! Two! - One! Two! 1979 01:06:22,610 --> 01:06:23,969 - We can't do this! - Please! 1980 01:06:23,969 --> 01:06:26,079 - Gosh! - Oh, no! Please. This is so scary. 1981 01:06:26,780 --> 01:06:28,239 Please! Oh, no! 1982 01:06:28,309 --> 01:06:29,949 Please make it stop. 1983 01:06:30,710 --> 01:06:31,820 - It's too fast here! - Gosh! 1984 01:06:33,820 --> 01:06:35,820 - Keep rowing. - My gosh! 1985 01:06:36,920 --> 01:06:37,949 (Swaying) 1986 01:06:37,949 --> 01:06:39,760 - Keep rowing. - My gosh! 1987 01:06:40,420 --> 01:06:41,829 - Seok Jin, sit up! - Hey, look at Seok Jin. 1988 01:06:41,829 --> 01:06:43,460 - Be careful. - Help Seok Jin! 1989 01:06:43,460 --> 01:06:44,929 - Gosh. I was so surprised. - Oh, no. We'll fall. 1990 01:06:46,030 --> 01:06:48,969 (The big rapids won't even let them pull themselves together.) 1991 01:06:51,000 --> 01:06:52,269 Let's move forward! 1992 01:06:56,840 --> 01:07:00,539 (The members' faces look ugly as they row through rapids.) 1993 01:07:00,539 --> 01:07:01,780 Let's move forward! 1994 01:07:01,849 --> 01:07:03,010 My gosh! 1995 01:07:03,179 --> 01:07:04,250 - Keep rowing. One. - There's a rock. 1996 01:07:04,380 --> 01:07:06,150 (The boat crushes into the rock.) 1997 01:07:06,150 --> 01:07:07,219 - That was scary. - No! 1998 01:07:07,219 --> 01:07:09,489 - I said this would happen! - Be careful. 1999 01:07:09,489 --> 01:07:10,719 My gosh. This is no joke. 2000 01:07:10,789 --> 01:07:12,690 - Sit up, everyone. - Sit up straight. 2001 01:07:12,690 --> 01:07:14,659 - Jae Seok, sit up straight! - Hey. 2002 01:07:15,019 --> 01:07:16,760 - Keep it together! This is real. - I said this would happen! 2003 01:07:16,760 --> 01:07:18,760 - Hey, pull yourself together. - This is no joke. 2004 01:07:19,000 --> 01:07:20,199 This is no joke. 2005 01:07:20,199 --> 01:07:21,630 - This is no joke. - Think that we're... 2006 01:07:21,630 --> 01:07:23,800 - escaping a jungle river. - Hey. 2007 01:07:23,800 --> 01:07:25,000 This is no joke. 2008 01:07:25,400 --> 01:07:26,599 Let's go! 2009 01:07:26,599 --> 01:07:28,510 (Team Stop's motorboat starts moving.) 2010 01:07:28,510 --> 01:07:29,539 It's pretty. 2011 01:07:30,139 --> 01:07:31,409 This is so nice. 2012 01:07:31,409 --> 01:07:32,940 (They're enjoying the scenery of the Hantan River relaxedly.) 2013 01:07:32,940 --> 01:07:34,409 We all look so relaxed. 2014 01:07:35,409 --> 01:07:37,250 I guess this is how relaxing it is to ride a motorboat. 2015 01:07:37,250 --> 01:07:38,380 - This is nice, Ji Hyo. - Indeed. 2016 01:07:38,380 --> 01:07:39,949 We can enjoy the scenery. 2017 01:07:39,949 --> 01:07:42,289 It's much better than I thought. When I heard it was a motorboat, 2018 01:07:42,289 --> 01:07:45,159 I expected it to move up and down a lot. 2019 01:07:45,159 --> 01:07:46,219 Ones that bounce. 2020 01:07:46,920 --> 01:07:48,289 You have such a wild imagination. 2021 01:07:48,289 --> 01:07:49,630 I'm talking about small boats, you know. 2022 01:07:49,690 --> 01:07:51,230 We've been fooled so many times... 2023 01:07:51,230 --> 01:07:52,530 - I can't trust them. - by the staff members. 2024 01:07:53,730 --> 01:07:56,030 It's beautiful. I'll take some photos. 2025 01:07:56,030 --> 01:07:57,570 (Today, they can just relax and enjoy themselves.) 2026 01:07:57,570 --> 01:07:58,769 Do motorboats run in the morning too? 2027 01:07:58,769 --> 01:08:00,199 (Today, they can just relax and enjoy themselves.) 2028 01:08:01,809 --> 01:08:04,769 By the way, sir, if you swim in the river... 2029 01:08:04,869 --> 01:08:06,809 Are there any dangerous things living in the river? 2030 01:08:07,639 --> 01:08:09,480 - It's a little scary, right? - Yes. 2031 01:08:09,780 --> 01:08:11,179 - You don't know what's underneath. - Exactly. 2032 01:08:11,780 --> 01:08:14,679 In movies, a monster appears when people enjoy riding a boat. 2033 01:08:14,679 --> 01:08:17,150 - And the boat flips over. - Yes. Usually, that's what happens. 2034 01:08:17,889 --> 01:08:19,590 I mean, if you put your hand in the water just this much... 2035 01:08:19,659 --> 01:08:21,690 Oh, my. The water is so clear. 2036 01:08:21,690 --> 01:08:24,829 The monster would bite your arm and drag you into the water. 2037 01:08:24,829 --> 01:08:25,929 (The other four members don't even have time to imagine such a thing.) 2038 01:08:25,929 --> 01:08:28,600 It's so beautiful. Look at the cracks in the rock. 2039 01:08:29,199 --> 01:08:30,729 Haha must be shivering with fear. 2040 01:08:31,229 --> 01:08:33,170 (That's obvious.) 2041 01:08:33,170 --> 01:08:34,670 He looked pale earlier. 2042 01:08:35,210 --> 01:08:36,770 There's a rock in front of us! 2043 01:08:36,840 --> 01:08:37,939 Left turn! 2044 01:08:37,939 --> 01:08:39,380 (The instructor won't turn the boat.) 2045 01:08:39,380 --> 01:08:40,909 Left turn! Mister! 2046 01:08:40,909 --> 01:08:42,180 - Row. - Mister! 2047 01:08:42,180 --> 01:08:43,810 - "Mister?" - Gosh. Mister! 2048 01:08:44,380 --> 01:08:46,350 - We're about to hit the rock! - Hey. 2049 01:08:46,619 --> 01:08:48,649 - We're about to hit the rock! - Hey. 2050 01:08:49,149 --> 01:08:50,520 (The boat ended up colliding with the rock.) 2051 01:08:50,750 --> 01:08:52,590 - Gosh. Mister! - Be careful. 2052 01:08:53,560 --> 01:08:55,729 - He let it happen intentionally. - Instructor. 2053 01:08:56,060 --> 01:08:57,430 I need to pee, sir. 2054 01:08:57,460 --> 01:08:58,460 Just go ahead and pee. 2055 01:08:58,460 --> 01:08:59,529 Mister! 2056 01:08:59,899 --> 01:09:01,699 - Gosh, seriously. - Stop pulling pranks. 2057 01:09:01,800 --> 01:09:03,729 Hey, even my underwear is wet. 2058 01:09:03,729 --> 01:09:04,800 Did he do it intentionally? 2059 01:09:04,800 --> 01:09:06,199 I wear one pair a day. 2060 01:09:06,300 --> 01:09:07,399 One pair a day? 2061 01:09:07,399 --> 01:09:08,640 I'm sorry, sir. 2062 01:09:08,640 --> 01:09:11,010 Why didn't they tell us to bring an extra pair of underwear? 2063 01:09:11,010 --> 01:09:12,710 - They told us. - When did they tell you? 2064 01:09:12,710 --> 01:09:13,939 Why didn't they tell me? 2065 01:09:13,939 --> 01:09:15,449 - When you were on the plane. - Really? 2066 01:09:15,510 --> 01:09:16,579 - Yes. - Oh, boy. 2067 01:09:17,810 --> 01:09:19,779 - It's so scary. - This is no joke. 2068 01:09:19,779 --> 01:09:21,119 - But... - Sir, this is no joke. 2069 01:09:21,220 --> 01:09:23,289 - But isn't it thrilling and cool? - It's scary. 2070 01:09:23,289 --> 01:09:24,489 - What's cool about this? - We're enjoying our lives. 2071 01:09:24,489 --> 01:09:25,659 You were lying down here earlier. 2072 01:09:25,659 --> 01:09:26,819 You were lying around. 2073 01:09:26,859 --> 01:09:28,189 Don't you think it's cool? 2074 01:09:28,189 --> 01:09:30,329 - It's amazing that we can do this. - Seok Jin. 2075 01:09:30,329 --> 01:09:32,060 Your pants are so thin that I can see your underwear. 2076 01:09:33,300 --> 01:09:34,729 (The white see-through pants) 2077 01:09:34,729 --> 01:09:36,729 - That's the worst. - It's okay. 2078 01:09:36,729 --> 01:09:38,569 - Are you wearing black underwear? - He's right. 2079 01:09:38,569 --> 01:09:40,239 - Yes. How did you know? - We can see them. 2080 01:09:40,770 --> 01:09:42,270 - He's wearing black underwear. - At a spot like this... 2081 01:09:42,340 --> 01:09:44,170 Now, I see why people do this. 2082 01:09:45,539 --> 01:09:47,409 - It's kind of sexy, right? - It's thrilling, right? 2083 01:09:47,710 --> 01:09:48,949 All right. Let's go. 2084 01:09:49,010 --> 01:09:50,350 - Let's go. One. - One. 2085 01:09:50,350 --> 01:09:52,350 - Where are you going? Stop. - Two. 2086 01:09:52,350 --> 01:09:53,380 - This is fun. - Aren't we going? 2087 01:09:53,380 --> 01:09:54,819 - No. We won't go anywhere. - Is it over? 2088 01:09:54,819 --> 01:09:56,420 No. There's something we should do. 2089 01:09:56,420 --> 01:09:57,890 Come on. Please don't do it again. 2090 01:09:57,949 --> 01:09:59,489 - Someone will fall out of the boat. - We'll... 2091 01:10:00,159 --> 01:10:01,520 We'll play a game. 2092 01:10:01,520 --> 01:10:03,329 - Why should we play a game? - Someone will fall into the water. 2093 01:10:03,329 --> 01:10:04,890 - The loser is chosen randomly. - Really? 2094 01:10:04,890 --> 01:10:05,899 - That's the worst. - Randomly. 2095 01:10:05,899 --> 01:10:07,399 - Hey, what's your name? - Seok Jin. 2096 01:10:07,630 --> 01:10:09,229 - I'm sorry. - Don't be disrespectful. 2097 01:10:09,229 --> 01:10:11,430 - I'm sorry. My apology. - The four of you... 2098 01:10:12,899 --> 01:10:14,869 - Put your oars in front. - Okay. 2099 01:10:15,439 --> 01:10:16,539 - Here? - Yes. 2100 01:10:16,539 --> 01:10:18,409 - What's going on? - What are we going to do? 2101 01:10:19,010 --> 01:10:20,439 - Okay. Put it in there. - Sir. 2102 01:10:20,739 --> 01:10:22,079 - Please go easy on us. - Now... 2103 01:10:22,180 --> 01:10:23,279 I'm scared. 2104 01:10:23,279 --> 01:10:24,380 - Please give me your glasses. - Pardon? 2105 01:10:24,380 --> 01:10:25,550 - Please give me your glasses. Yes. - My glasses? 2106 01:10:25,649 --> 01:10:27,579 - Why do you need his glasses? - Jae Seok, you too. 2107 01:10:27,579 --> 01:10:29,619 - Why do you need our glasses? - There must be a reason. 2108 01:10:30,250 --> 01:10:32,819 - Can you hold their glasses? - What is he trying to do? 2109 01:10:32,819 --> 01:10:34,659 - But our feet are secured. - Now... 2110 01:10:34,659 --> 01:10:35,729 Take your feet out of the loops. 2111 01:10:35,859 --> 01:10:37,060 - No. - Why should we? 2112 01:10:37,159 --> 01:10:38,159 - Take your feet out of the loops. - Why suddenly... 2113 01:10:38,159 --> 01:10:39,800 - Please don't do that. - Why are you being like this? 2114 01:10:39,800 --> 01:10:41,859 - What is wrong with you? - Why are you acting like a thug? 2115 01:10:41,859 --> 01:10:43,399 - Sir, please. - Come on. 2116 01:10:43,399 --> 01:10:44,600 Take your feet out now. 2117 01:10:44,600 --> 01:10:46,470 - We're not that kind of people. - It's okay. 2118 01:10:46,470 --> 01:10:48,840 - Take your feet out... - But the weather is... 2119 01:10:48,840 --> 01:10:50,439 - and face forward. - It's quite chilly. 2120 01:10:50,439 --> 01:10:51,739 Face forward... 2121 01:10:51,739 --> 01:10:53,039 and sit cross-legged. 2122 01:10:53,039 --> 01:10:55,239 - Then we'll fall into the water. - Don't do that. 2123 01:10:55,380 --> 01:10:56,380 - Sit cross-legged. - We'll fall out of the boat. 2124 01:10:56,380 --> 01:10:57,449 - No, you won't. - Come on. 2125 01:10:57,449 --> 01:10:58,449 - I mean... - You won't if you get lucky. 2126 01:10:58,449 --> 01:10:59,579 Why should we dive into the water? 2127 01:10:59,579 --> 01:11:01,180 - Why are you making us do this? - Face forward. 2128 01:11:01,180 --> 01:11:03,289 - You should do it while rafting. - What's wrong with that man? 2129 01:11:03,390 --> 01:11:04,850 Face forward. Come on. And sit cross-legged. 2130 01:11:04,850 --> 01:11:06,060 - I'm sitting cross-legged. - Gosh. 2131 01:11:06,060 --> 01:11:07,119 Hey, are you guys enjoying this? 2132 01:11:07,390 --> 01:11:08,390 All of us? 2133 01:11:08,390 --> 01:11:09,489 Hold the life vest of the person in front of you. 2134 01:11:09,630 --> 01:11:10,760 - Then we'll fall into the water. - What? 2135 01:11:10,760 --> 01:11:12,600 We'll definitely fall into the water. 2136 01:11:12,630 --> 01:11:14,460 - What kind of game is this? - I'm scared of things like this. 2137 01:11:14,460 --> 01:11:16,399 The two in the front, hold your life vests. 2138 01:11:16,399 --> 01:11:18,500 - Obviously, we'll fall. - We'll fall into the water. 2139 01:11:18,500 --> 01:11:20,670 - Do you think we're stupid? - We're not stupid. 2140 01:11:20,670 --> 01:11:22,109 - It's just a game. - We're not stupid. 2141 01:11:22,109 --> 01:11:23,539 Please do as I say. 2142 01:11:23,539 --> 01:11:24,739 - Face forward. - Gosh, seriously. 2143 01:11:24,739 --> 01:11:26,310 - We have no choice. - Okay. 2144 01:11:26,539 --> 01:11:28,850 - What should we do now? - In this position, 2145 01:11:28,850 --> 01:11:29,949 lean back and forth. 2146 01:11:29,949 --> 01:11:31,510 - One, two. - What is this? 2147 01:11:31,510 --> 01:11:32,979 One, two. 2148 01:11:32,979 --> 01:11:34,720 - One, two. - What is this? 2149 01:11:34,720 --> 01:11:36,119 One, two. 2150 01:11:36,449 --> 01:11:40,189 (What kind of game are they playing?) 2151 01:11:40,189 --> 01:11:41,920 Move faster. One, two. 2152 01:11:41,920 --> 01:11:43,390 - One, two. - One, two. 2153 01:11:43,390 --> 01:11:44,560 (Pushing) 2154 01:11:46,960 --> 01:11:49,729 (They fall into the water.) 2155 01:11:50,770 --> 01:11:55,939 (Unlike what he said, all of them fell into the water.) 2156 01:11:56,840 --> 01:12:00,909 (Their faces look ugly again.) 2157 01:12:02,149 --> 01:12:03,279 Why did you do that? 2158 01:12:03,779 --> 01:12:04,979 (It's an experience activity at the trainees' level.) 2159 01:12:04,979 --> 01:12:06,850 Gosh! Mister! 2160 01:12:08,079 --> 01:12:09,750 Hey, you punk! I'm sorry. 2161 01:12:12,020 --> 01:12:13,090 My gosh. 2162 01:12:13,720 --> 01:12:14,960 Why did you do that? 2163 01:12:16,029 --> 01:12:17,189 Gosh. I can't believe you. 2164 01:12:17,260 --> 01:12:18,260 Hey, how could you? 2165 01:12:19,430 --> 01:12:21,260 Why would you do that? 2166 01:12:22,369 --> 01:12:24,029 - Why did you push us? - Hey, how could you? 2167 01:12:24,029 --> 01:12:25,329 - My gosh. - Gosh, I'm so cold! 2168 01:12:25,329 --> 01:12:26,470 The water is so cold. Darn. 2169 01:12:26,470 --> 01:12:28,100 (The water is so cold that they can feel the autumn vibe.) 2170 01:12:28,100 --> 01:12:29,270 - This is so annoying. - Gosh. 2171 01:12:29,670 --> 01:12:31,810 This is so fun. 2172 01:12:31,939 --> 01:12:34,310 (They're getting back on the boat.) 2173 01:12:34,479 --> 01:12:35,909 - Haha, help me. - It was quite fun. 2174 01:12:36,680 --> 01:12:37,750 Pull me up. 2175 01:12:38,510 --> 01:12:39,979 - Okay. - Wait! My butthole! 2176 01:12:39,979 --> 01:12:44,619 (The man in black underwear got it stuck in the wrong area.) 2177 01:12:45,220 --> 01:12:47,760 (They're helping the members without considering the body structure.) 2178 01:12:47,760 --> 01:12:48,989 Gosh. I'm so annoyed. 2179 01:12:49,630 --> 01:12:51,159 Gosh, it hurts. 2180 01:12:51,159 --> 01:12:53,500 (The members groan here and there.) 2181 01:12:53,500 --> 01:12:55,260 - Darn! Ouch. It hurts. - It hurts, right? 2182 01:12:56,770 --> 01:12:58,470 - Gosh, seriously. - What is this? 2183 01:12:59,369 --> 01:13:00,840 - You said we'd play a game. - Mister. 2184 01:13:00,840 --> 01:13:02,810 Is this how you run your business? 2185 01:13:02,970 --> 01:13:04,270 - Let's go now. - My gosh. 2186 01:13:05,010 --> 01:13:07,010 Hey, what's wrong? Be careful. 2187 01:13:07,409 --> 01:13:09,409 - Hey, how old are you? - I'm old enough. 2188 01:13:09,510 --> 01:13:10,710 - Sir. - Hold me. 2189 01:13:10,710 --> 01:13:13,079 Don't do such a thing. That wasn't funny. 2190 01:13:13,079 --> 01:13:14,350 - Hey, guys. - All right? 2191 01:13:14,350 --> 01:13:15,789 - Let's enjoy our lives! - My gosh. 2192 01:13:15,789 --> 01:13:16,949 Isn't this fun? 2193 01:13:18,220 --> 01:13:20,090 (Then go into the water again.) 2194 01:13:21,560 --> 01:13:25,500 (He ran his mouth thoughtlessly and fell into the water again.) 2195 01:13:25,560 --> 01:13:27,029 - Enjoy your life! - He's enjoying it too much. 2196 01:13:29,399 --> 01:13:30,500 Are you all right? 2197 01:13:31,430 --> 01:13:32,699 - What did you say? - Are you okay? 2198 01:13:32,800 --> 01:13:34,239 Do I look like I'm okay? 2199 01:13:34,939 --> 01:13:36,140 I'll pull you up. 2200 01:13:36,210 --> 01:13:38,039 (He's fluttering while making a weird noise.) 2201 01:13:38,039 --> 01:13:39,279 Pull me up. 2202 01:13:40,579 --> 01:13:43,710 (Groaning) 2203 01:13:44,779 --> 01:13:47,180 How nice. So Min, I feel so relaxed. 2204 01:13:47,180 --> 01:13:49,250 - It's so beautiful. - Indeed. 2205 01:13:49,720 --> 01:13:52,359 Hey, we made the right choice. 2206 01:13:52,760 --> 01:13:54,789 Wouldn't it be dangerous... 2207 01:13:54,920 --> 01:13:57,289 if their rafting boat came close to ours while coming down? 2208 01:13:57,630 --> 01:13:59,130 - They're coming. - My goodness. 2209 01:13:59,699 --> 01:14:00,960 Aren't they the other cast members? 2210 01:14:01,659 --> 01:14:02,800 My gosh. 2211 01:14:04,199 --> 01:14:07,640 They're not rowing properly. It's a mess. Look at them. 2212 01:14:08,100 --> 01:14:09,270 They look tired. 2213 01:14:10,140 --> 01:14:11,439 Oh, dear. 2214 01:14:12,510 --> 01:14:13,909 - Is that a motorboat? - Oh, there they are. 2215 01:14:14,510 --> 01:14:16,010 Are the others riding that motorboat? 2216 01:14:16,810 --> 01:14:18,149 - I don't see them. - They're coming. 2217 01:14:18,149 --> 01:14:19,850 - It's beautiful. - Oh, there they are. 2218 01:14:19,850 --> 01:14:21,119 - I'm jealous. - It's like a TV commercial. 2219 01:14:21,279 --> 01:14:24,250 - It must be so relaxing. - They are enjoying the ride. 2220 01:14:24,819 --> 01:14:26,520 (People on the motorboat are cheerful.) 2221 01:14:26,520 --> 01:14:28,390 - Jae Seok. - You are working hard. 2222 01:14:28,390 --> 01:14:29,460 How is it? 2223 01:14:29,460 --> 01:14:31,430 - Hey. - Hey. 2224 01:14:31,789 --> 01:14:33,500 - Hey. - Splash water. 2225 01:14:33,500 --> 01:14:34,529 - Shall I do that? - Yes. 2226 01:14:34,529 --> 01:14:35,729 - Bring the boat closer. - Splash water. 2227 01:14:35,729 --> 01:14:37,069 - Let's go closer. - Shall we go closer? 2228 01:14:37,069 --> 01:14:38,130 Bring the boat closer. 2229 01:14:38,329 --> 01:14:39,869 Are you having fun? 2230 01:14:39,869 --> 01:14:41,100 Hello. 2231 01:14:41,100 --> 01:14:42,970 - You are working hard. - How is it? 2232 01:14:42,970 --> 01:14:44,739 (Get some water.) 2233 01:14:45,470 --> 01:14:46,579 It's cold. 2234 01:14:46,810 --> 01:14:48,909 (Despite the water, Team Motorboat is happy.) 2235 01:14:48,909 --> 01:14:51,109 - It's cold. - I am jealous. 2236 01:14:51,909 --> 01:14:52,949 I am jealous. 2237 01:14:52,949 --> 01:14:54,579 You worked hard. 2238 01:14:54,779 --> 01:14:56,689 - You worked hard. - I got soaked. 2239 01:14:56,819 --> 01:14:57,920 Thank you for your hard work. 2240 01:14:58,020 --> 01:14:59,159 Thank you for your hard work. 2241 01:14:59,159 --> 01:15:00,390 We fell into the water. 2242 01:15:00,390 --> 01:15:01,489 - Did you fall into the water? - What? 2243 01:15:01,489 --> 01:15:02,590 - We fell into the water. - Really? 2244 01:15:02,590 --> 01:15:03,659 - Yes. - The instructor threw us in. 2245 01:15:03,659 --> 01:15:04,859 - The instructor threw us in. - Really? 2246 01:15:04,859 --> 01:15:06,859 - We fell into the water. - He threw us into the water. 2247 01:15:06,859 --> 01:15:08,100 - Really? - We got soaked. 2248 01:15:08,100 --> 01:15:09,699 - We got pushed into the water. - Thank you. 2249 01:15:10,229 --> 01:15:12,600 Sir, I had so much fun. 2250 01:15:12,600 --> 01:15:14,170 - You complained earlier. - I will visit with my son. 2251 01:15:14,170 --> 01:15:16,039 - You complained earlier. - I was joking earlier. 2252 01:15:16,039 --> 01:15:17,869 - Seriously. - I don't get him. 2253 01:15:17,869 --> 01:15:21,210 - It's too late to say that. - He has many rooms inside him. 2254 01:15:21,210 --> 01:15:22,409 - A fake life. - Yes. 2255 01:15:22,409 --> 01:15:23,510 He leads a fake life. 2256 01:15:23,510 --> 01:15:24,710 It was an honor. 2257 01:15:24,710 --> 01:15:25,779 - Thank you. - That's a lie. 2258 01:15:26,020 --> 01:15:27,420 Look at that. 2259 01:15:27,420 --> 01:15:29,520 (Look at him bring his hands together.) 2260 01:15:30,420 --> 01:15:32,890 I hadn't brought additional underwear, 2261 01:15:32,890 --> 01:15:34,189 but I survived. 2262 01:15:34,189 --> 01:15:35,260 We did pretty well. 2263 01:15:35,260 --> 01:15:36,760 - One underwear. - You have a great track record. 2264 01:15:37,560 --> 01:15:38,899 Shall I choose Go this time? 2265 01:15:39,300 --> 01:15:40,399 Shall I choose Go this time? 2266 01:15:40,399 --> 01:15:42,699 Let's have a discussion before we choose. 2267 01:15:42,699 --> 01:15:44,930 (What will be their choice after choosing Stop?) 2268 01:15:45,399 --> 01:15:46,569 Gangmujeong? 2269 01:15:47,000 --> 01:15:48,869 - This place is so pretty. - It's pretty. 2270 01:15:49,640 --> 01:15:50,840 It's nice. 2271 01:15:50,840 --> 01:15:52,510 What are you doing by yourself? 2272 01:15:52,510 --> 01:15:55,479 I was learning about the place. 2273 01:15:55,479 --> 01:15:56,609 What is this place, Jae Seok? 2274 01:15:56,609 --> 01:15:57,710 What is this place? 2275 01:15:57,710 --> 01:16:00,720 This is where King Sejong oversaw Gangmu training. 2276 01:16:00,720 --> 01:16:01,819 King Sejong? 2277 01:16:01,819 --> 01:16:02,949 - Yes. - King Sejang? 2278 01:16:02,949 --> 01:16:04,550 - It's Sejong, not Sejang. - Sejong. 2279 01:16:04,750 --> 01:16:06,289 Gangmu training... 2280 01:16:06,289 --> 01:16:08,720 involved military training and a hunt. 2281 01:16:09,560 --> 01:16:11,689 I thought "Mu" of Gangmu meant something like this. 2282 01:16:11,689 --> 01:16:13,329 (So Min thought it was dancing.) 2283 01:16:13,329 --> 01:16:14,930 - Dancing? - That was what I thought at first. 2284 01:16:15,199 --> 01:16:16,729 - But it meant something like this. - Hey. 2285 01:16:16,729 --> 01:16:18,199 - In my opinion, - Okay. 2286 01:16:18,199 --> 01:16:20,439 we practically received a penalty already. 2287 01:16:20,439 --> 01:16:21,439 It seriously felt like a penalty. 2288 01:16:21,699 --> 01:16:25,170 Cooling down in this sweltering heat isn't much of a penalty. 2289 01:16:25,170 --> 01:16:27,140 - We had a good time. - Seriously. 2290 01:16:27,140 --> 01:16:29,579 I guess someone is hiding behind the screen. 2291 01:16:29,579 --> 01:16:31,510 I think it's time for lunch. 2292 01:16:31,779 --> 01:16:33,479 For goodness' sake. 2293 01:16:33,479 --> 01:16:34,550 (Lunch is hidden behind the screen on the pavilion.) 2294 01:16:35,149 --> 01:16:37,390 I had a nice meal earlier. 2295 01:16:37,550 --> 01:16:39,590 I haven't had anything since morning. 2296 01:16:39,590 --> 01:16:41,619 - You must be starved. - Didn't you eat gimbap? 2297 01:16:41,619 --> 01:16:43,159 - How about a sandwich? - Gimbap? 2298 01:16:43,659 --> 01:16:46,430 I don't like gimbap that contains mayonnaise. 2299 01:16:46,430 --> 01:16:48,500 I think mayonnaise is tasty. 2300 01:16:48,500 --> 01:16:51,699 - Where on earth is Seok Jin? - Where is he? 2301 01:16:51,699 --> 01:16:53,039 - Is he taking a shower? - Seok Jin. 2302 01:16:53,039 --> 01:16:54,770 What is Haha doing? 2303 01:16:54,770 --> 01:16:56,039 - There they come. - I will tell them this. 2304 01:16:56,039 --> 01:16:58,810 Seok Jin, run so that you won't be the last one! 2305 01:16:59,279 --> 01:17:00,810 Don't be the last one! 2306 01:17:00,810 --> 01:17:03,250 - Haha! - Seok Jin can't run right now. 2307 01:17:03,250 --> 01:17:04,609 - Don't be the last one! - He doesn't have the energy. 2308 01:17:04,609 --> 01:17:05,920 Seok Jin is running. 2309 01:17:05,920 --> 01:17:07,020 - Is that Seok Jin? - Thank you. 2310 01:17:07,020 --> 01:17:09,890 - I think he will fall down. - He runs with small strides. 2311 01:17:10,390 --> 01:17:11,489 He looks weak. 2312 01:17:11,489 --> 01:17:12,760 Hurry up! 2313 01:17:12,760 --> 01:17:13,819 He looks weak. 2314 01:17:13,819 --> 01:17:15,359 (The younger man who is 44 years old comes from behind.) 2315 01:17:15,359 --> 01:17:17,130 Run! Either one could win. 2316 01:17:17,430 --> 01:17:18,760 - There you go. - Haha is fast. 2317 01:17:18,760 --> 01:17:20,630 - You are fast. - Haha is fast. 2318 01:17:20,630 --> 01:17:21,729 - You are fast. - Success. 2319 01:17:21,729 --> 01:17:23,600 - Success. - You are fast. 2320 01:17:23,800 --> 01:17:26,600 Are you enjoying the Cheorwon trip? 2321 01:17:26,600 --> 01:17:27,739 - We are loving it. - Yes. 2322 01:17:27,739 --> 01:17:30,210 How were the rafting experience and motorboat ride? 2323 01:17:30,210 --> 01:17:32,409 - Those of us who only chose Go... - It was so nice. 2324 01:17:32,510 --> 01:17:34,310 kept receiving one penalty after another. 2325 01:17:34,310 --> 01:17:35,479 We are on a losing streak. 2326 01:17:35,479 --> 01:17:38,550 To be honest, you should have known from the sound of Go. 2327 01:17:38,949 --> 01:17:40,350 - Struggles. - The vibe of the word is... 2328 01:17:40,350 --> 01:17:43,220 - It has the vibe of a disaster. - It has the vibe of going out... 2329 01:17:43,220 --> 01:17:44,350 - with momentum. - A disaster. 2330 01:17:44,350 --> 01:17:45,420 At this point, it can't be helped. 2331 01:17:45,420 --> 01:17:47,920 Seok Jin has about five personalities today. 2332 01:17:47,920 --> 01:17:50,189 - It was scary. - I got scared earlier. 2333 01:17:50,189 --> 01:17:51,560 When we were on the boat... 2334 01:17:51,960 --> 01:17:53,199 When we pushed the boat and such, 2335 01:17:53,199 --> 01:17:55,229 he went, "What are you doing? How old are you?" 2336 01:17:55,560 --> 01:17:57,529 - Really? - When we were done, 2337 01:17:57,670 --> 01:17:59,640 we went, "We enjoyed ourselves thanks to you." 2338 01:17:59,640 --> 01:18:01,899 - That's right. We saw him do this. - We saw him do this. 2339 01:18:01,899 --> 01:18:03,409 - This, right? - I felt bad. 2340 01:18:03,409 --> 01:18:05,470 - What's wrong with him? - Seok Jin, your lips are blue. 2341 01:18:05,470 --> 01:18:07,439 - What? - Where did your lips go? 2342 01:18:07,439 --> 01:18:08,939 - What? I never had them. - Where did your lips go? 2343 01:18:08,939 --> 01:18:10,609 - Are you okay? - By the way, 2344 01:18:10,609 --> 01:18:12,250 why do you look so haggard when you haven't done much today? 2345 01:18:12,250 --> 01:18:13,449 - Why do you look so tired? - I am tired. 2346 01:18:13,449 --> 01:18:14,920 Your hairstyle is a miss. 2347 01:18:14,920 --> 01:18:15,989 Really? This hairstyle is trendy. 2348 01:18:15,989 --> 01:18:17,619 - You had a different hairstyle. - Your hair was blowing in the wind. 2349 01:18:17,619 --> 01:18:19,590 Isn't that Chakra's hairstyle? 2350 01:18:19,590 --> 01:18:20,619 You are right. 2351 01:18:20,619 --> 01:18:22,890 (She ended up resembling an old idol group, not NewJeans.) 2352 01:18:22,890 --> 01:18:26,760 You can choose Go or Stop for the next course. 2353 01:18:26,760 --> 01:18:27,800 - What should I choose this time? - I will choose Go no matter what. 2354 01:18:27,800 --> 01:18:30,670 The mission for a sound hint is... 2355 01:18:30,670 --> 01:18:33,140 Trips are in the Order of Happiness. 2356 01:18:33,140 --> 01:18:35,600 At each course, you got your photos taken. 2357 01:18:35,600 --> 01:18:36,640 - Yes. - Yes. 2358 01:18:36,640 --> 01:18:37,670 (The photos captured their happy memories.) 2359 01:18:37,670 --> 01:18:39,510 (Look over here.) 2360 01:18:39,779 --> 01:18:40,840 Let's go. 2361 01:18:40,840 --> 01:18:42,850 (The staff members took photos at each course.) 2362 01:18:42,850 --> 01:18:44,479 (A photo of a relaxing moment) 2363 01:18:44,479 --> 01:18:45,949 (A photo of a difficult moment) 2364 01:18:45,949 --> 01:18:48,649 - All right. - Let's go. 2365 01:18:48,949 --> 01:18:53,390 (They got numerous photos taken without knowing what they were for.) 2366 01:18:53,390 --> 01:18:56,060 We picked each member's best photo ahead of time. 2367 01:18:56,060 --> 01:18:57,130 - The best photo. - The best photo. 2368 01:18:57,130 --> 01:18:58,390 - When did they take my photos? - Your facial expressions... 2369 01:18:58,390 --> 01:18:59,630 Throughout the trip. 2370 01:18:59,630 --> 01:19:03,470 AI analyzed the facial expressions to measure the happiness index. 2371 01:19:04,000 --> 01:19:06,069 - Only the two members... - I can't believe it. 2372 01:19:06,069 --> 01:19:08,140 with the highest scores will receive the hint. 2373 01:19:08,140 --> 01:19:09,510 - It will be me. - Please pick... 2374 01:19:09,510 --> 01:19:10,840 - a course... - I win if my gums are showing. 2375 01:19:10,840 --> 01:19:13,840 you particularly enjoyed. Course 1. Course 2. 2376 01:19:13,840 --> 01:19:16,149 - I liked Course 1. - I liked Course 1. 2377 01:19:16,149 --> 01:19:17,149 - Rafting was okay. - Rafting. 2378 01:19:17,149 --> 01:19:19,250 Those who rode the motorboat instead of rafting... 2379 01:19:19,250 --> 01:19:20,920 shouldn't talk about rafting. 2380 01:19:21,520 --> 01:19:23,119 No one talked about rafting. 2381 01:19:23,220 --> 01:19:24,649 No one talked about rafting. 2382 01:19:24,649 --> 01:19:26,420 - Don't talk about it. - Are you exhausted? 2383 01:19:26,420 --> 01:19:28,020 - Yes, I am exhausted. - His arm is hanging loose. 2384 01:19:28,020 --> 01:19:30,289 - Lean on me. - Let's see Haha's result first. 2385 01:19:30,460 --> 01:19:34,829 - Is it Se Chan's result? - It's Haha's photo from rafting. 2386 01:19:34,829 --> 01:19:36,329 - It's Se Chan's photo. - I am smiling from ear to ear. 2387 01:19:36,329 --> 01:19:37,430 - Is it Haha's photo? - It's Haha's photo. 2388 01:19:37,430 --> 01:19:38,470 The analysis result. 2389 01:19:38,470 --> 01:19:39,770 (Haha managed a smile on the rafting boat.) 2390 01:19:39,770 --> 01:19:40,869 The analysis result revealed... 2391 01:19:40,869 --> 01:19:43,340 that he is a middle-aged man who is smiling sadly. 2392 01:19:44,270 --> 01:19:45,609 - Smiling sadly. - He is a middle-aged man. 2393 01:19:45,609 --> 01:19:48,880 (A middle-aged man who is smiling sadly) 2394 01:19:48,880 --> 01:19:50,210 A middle-aged man who is smiling sadly. 2395 01:19:50,210 --> 01:19:52,920 - It's spot on. - The index is 42.3 percent. 2396 01:19:52,920 --> 01:19:54,550 - It's spot on. - Did you say 41.3 percent? 2397 01:19:54,550 --> 01:19:55,949 - It's 42.3 percent. - It's spot on. 2398 01:19:55,949 --> 01:19:58,550 A middle-aged man who is smiling sadly. It's perfect. 2399 01:19:58,550 --> 01:19:59,619 It isn't high. 2400 01:19:59,619 --> 01:20:02,159 - Why is it calling me middle-aged? - Jong Kook, which one will it be? 2401 01:20:02,159 --> 01:20:03,590 I liked the first course. 2402 01:20:03,590 --> 01:20:05,289 - The first course? - It was very... 2403 01:20:05,289 --> 01:20:06,529 - The atmosphere was nice. - Carefree. 2404 01:20:06,529 --> 01:20:07,600 It was therapeutic. 2405 01:20:07,600 --> 01:20:09,569 You chose the monorail course. 2406 01:20:09,770 --> 01:20:11,369 Let's check Jong Kook's result. 2407 01:20:11,369 --> 01:20:14,100 I bet my result is mediocre too. 2408 01:20:14,100 --> 01:20:15,640 My eyes aren't visible, so... 2409 01:20:15,640 --> 01:20:17,369 - He looks sad. - What? Why did you choose that? 2410 01:20:17,369 --> 01:20:18,409 (The analysis of Jong Kook's face) 2411 01:20:18,409 --> 01:20:19,539 (Everyone is smiling, but one is daydreaming.) 2412 01:20:19,539 --> 01:20:21,109 - You grimaced. - Why did you choose that? 2413 01:20:21,140 --> 01:20:22,479 - You grimaced. - Yes. 2414 01:20:22,479 --> 01:20:23,710 "A middle-aged man's blank face?" 2415 01:20:23,710 --> 01:20:25,180 That's too much. 2416 01:20:25,409 --> 01:20:26,779 I laughed so many times. 2417 01:20:26,779 --> 01:20:28,119 That's a middle-aged man's blank face. 2418 01:20:28,119 --> 01:20:29,649 The happiness index is 0.2 percent. 2419 01:20:29,649 --> 01:20:30,819 - Did you say 0.2 percent? - Oh, no. 2420 01:20:30,819 --> 01:20:32,960 Jong Kook doesn't feel happy. 2421 01:20:32,960 --> 01:20:34,460 - What's wrong, Jong Kook? - I laughed so many times. 2422 01:20:34,460 --> 01:20:36,329 The AI is precise. He is a middle-aged man. 2423 01:20:36,329 --> 01:20:37,489 Se Chan comes next. 2424 01:20:37,489 --> 01:20:39,130 - I choose Course 2. - Course 2. 2425 01:20:39,130 --> 01:20:40,229 - Yes. - Choose rafting. 2426 01:20:40,229 --> 01:20:41,560 - Rafting. - Choose rafting. 2427 01:20:41,560 --> 01:20:43,329 Se Chan chose rafting. 2428 01:20:43,869 --> 01:20:46,039 - You fell into the water. - You really fell into the water. 2429 01:20:46,670 --> 01:20:48,239 Did you take it when I fell into the water? 2430 01:20:48,239 --> 01:20:49,369 Myung Jae. 2431 01:20:49,369 --> 01:20:51,340 A middle-aged man who is angry, but happy. 2432 01:20:51,340 --> 01:20:53,539 - You are a middle-aged man too. - The happiness index is 54 percent. 2433 01:20:53,539 --> 01:20:55,739 (A middle-aged man who is angry, but happy) 2434 01:20:55,739 --> 01:20:59,250 (Happiness index: 54.2 percent) 2435 01:20:59,250 --> 01:21:01,479 (The sad middle-aged men are jealous.) 2436 01:21:01,479 --> 01:21:02,819 - How nice. - My gums are showing. 2437 01:21:02,819 --> 01:21:03,819 That's happiness. 2438 01:21:03,819 --> 01:21:05,590 - I enjoyed it too. - Seok Jin, will you choose rafting? 2439 01:21:05,590 --> 01:21:07,260 - Of course. - Okay. Rafting. 2440 01:21:07,260 --> 01:21:09,659 I can't choose the first one. I didn't smile at all then. 2441 01:21:09,659 --> 01:21:11,159 I am torn. Which one should I choose? 2442 01:21:11,159 --> 01:21:12,159 Look at his face. 2443 01:21:12,159 --> 01:21:13,430 - He is angry. - He is angry. 2444 01:21:13,659 --> 01:21:15,260 - Look at his face. He is angry. - He is angry. 2445 01:21:15,260 --> 01:21:17,899 It's the face of a middle-aged man who is pretending to be happy. 2446 01:21:17,899 --> 01:21:19,739 (The face of a middle-aged man who is pretending to be happy) 2447 01:21:19,739 --> 01:21:22,340 (He pretended to be happy.) 2448 01:21:22,340 --> 01:21:24,369 - The index is 9.8 percent. - It's precise. 2449 01:21:24,369 --> 01:21:25,810 - Did you say 9.8 percent? - Yes, 9.8 percent. 2450 01:21:25,810 --> 01:21:27,510 - Not bad. - "Pretending to be happy." 2451 01:21:27,510 --> 01:21:28,680 - It's better than his. - Yes. 2452 01:21:28,680 --> 01:21:30,710 - He leads a fake life. - Mine was just above zero percent. 2453 01:21:30,710 --> 01:21:32,010 - Jae Seok, will you choose rafting? - What should I choose? 2454 01:21:32,010 --> 01:21:35,250 I really enjoyed the observatory. 2455 01:21:35,250 --> 01:21:36,449 Jae Seok, you should choose rafting. 2456 01:21:36,449 --> 01:21:38,390 Rafting was a dynamic activity. 2457 01:21:38,390 --> 01:21:40,460 Going up to the observatory wasn't bad. I enjoyed it. 2458 01:21:40,460 --> 01:21:41,659 You went up to it happily. 2459 01:21:41,659 --> 01:21:42,930 I will choose a photo that was taken while going up. 2460 01:21:42,930 --> 01:21:44,390 I was happy then. 2461 01:21:44,390 --> 01:21:45,460 (He was with Seok Jin.) 2462 01:21:47,060 --> 01:21:48,300 - It's the worst. - It's the worst. 2463 01:21:48,300 --> 01:21:50,270 (It's a photo from a mischievous moment.) 2464 01:21:50,270 --> 01:21:51,529 The index is 0.5 percent. 2465 01:21:51,529 --> 01:21:54,939 The face of a 25-year-old man who is pretending to be surprised. 2466 01:21:54,939 --> 01:21:56,569 - It's spot on. - The index is 1.5 percent. 2467 01:21:56,569 --> 01:21:57,939 - A 25-year-old man? - It's still higher than mine. 2468 01:21:57,939 --> 01:22:00,239 - For goodness' sake. - His face was like this. 2469 01:22:00,239 --> 01:22:01,340 Mine was just above zero percent. 2470 01:22:01,340 --> 01:22:02,750 So Min, which course will you choose? 2471 01:22:03,079 --> 01:22:05,649 - During the monorail course, - The motorboat ride. 2472 01:22:05,649 --> 01:22:07,550 they teased me so much. So I bet I grimaced. 2473 01:22:07,550 --> 01:22:08,880 That's happiness, So Min. 2474 01:22:09,020 --> 01:22:10,350 - Is that happiness? - Of course. 2475 01:22:10,819 --> 01:22:12,250 Rafting. I mean the motorboat ride. 2476 01:22:12,250 --> 01:22:13,390 The motorboat ride? 2477 01:22:13,390 --> 01:22:15,319 - What's up with that face? - She looks sad. 2478 01:22:15,420 --> 01:22:17,029 - What's up with that face? - She looks sad. 2479 01:22:18,029 --> 01:22:19,630 It's the face of a female college student... 2480 01:22:19,630 --> 01:22:21,229 who is suppressing laughter. 2481 01:22:21,229 --> 01:22:23,130 - The index is 71.9 percent. - My goodness. 2482 01:22:23,130 --> 01:22:24,770 (A female college student who is suppressing laughter) 2483 01:22:24,770 --> 01:22:26,869 (A happy college student) 2484 01:22:26,869 --> 01:22:27,899 - A college student? - It's the highest. 2485 01:22:27,899 --> 01:22:29,470 - It's high, Ji Hyo. - I know. 2486 01:22:29,470 --> 01:22:30,710 - I guess I was happy. - Unbelievable. 2487 01:22:30,710 --> 01:22:32,640 Isn't she more of a mischievous college student? 2488 01:22:32,640 --> 01:22:34,010 - Unbelievable. - The face of mischief. 2489 01:22:34,010 --> 01:22:36,779 - Ji Hyo, you... The motorboat ride. - I will choose the motorboat ride. 2490 01:22:37,409 --> 01:22:39,720 Ji Hyo's face was that of a recent university graduate... 2491 01:22:39,720 --> 01:22:41,380 who is suppressing laughter. 2492 01:22:41,380 --> 01:22:42,850 - A recent university graduate. - The index is 71.1 percent. 2493 01:22:43,289 --> 01:22:46,489 (A recent university graduate who is suppressing laughter) 2494 01:22:46,489 --> 01:22:48,819 - Our results are the highest. - My goodness. 2495 01:22:48,819 --> 01:22:50,289 Our results are high. 2496 01:22:50,289 --> 01:22:53,000 - The index is 71.1 percent. - A recent university graduate? 2497 01:22:53,729 --> 01:22:55,560 - Isn't she a middle-aged woman? - She could be a senior manager. 2498 01:22:55,560 --> 01:22:58,800 Ji Hyo and So Min will receive a hint. 2499 01:22:58,800 --> 01:23:01,270 - I should have chosen rafting. - Let's share what we hear. 2500 01:23:01,270 --> 01:23:02,439 I am serious, So Min. 2501 01:23:02,439 --> 01:23:04,739 - No lies. - I will choose a hint for Stop. 2502 01:23:04,739 --> 01:23:05,939 I will choose a hint for Go. 2503 01:23:05,939 --> 01:23:07,409 Go should be the better option at this point. 2504 01:23:07,409 --> 01:23:09,810 - Now... - I will choose Go. 2505 01:23:09,810 --> 01:23:11,909 - I will choose Go no matter what. - Of course. 2506 01:23:11,909 --> 01:23:13,050 - I... - I can't choose differently... 2507 01:23:13,050 --> 01:23:14,050 - at this point. - Bracken. 2508 01:23:14,050 --> 01:23:15,250 Which hint will you listen to? 2509 01:23:15,420 --> 01:23:16,649 Will you listen to a hint for Go? 2510 01:23:16,920 --> 01:23:18,149 A hint for Go, please. 2511 01:23:18,149 --> 01:23:19,359 (Ji Hyo chooses a hint for Go.) 2512 01:23:20,520 --> 01:23:21,720 Where... 2513 01:23:21,720 --> 01:23:22,890 Do I put them on like this? 2514 01:23:24,000 --> 01:23:29,000 Downloaded from (noonaspoiler.online) 2515 01:23:30,790 --> 01:23:34,360 (Listening to the hint for Go of Course 3) 2516 01:23:37,570 --> 01:23:40,740 (The familiar hissing sound?) 2517 01:23:42,110 --> 01:23:44,009 So Min, come and hear it. 2518 01:23:44,009 --> 01:23:45,009 So Min. 2519 01:23:45,210 --> 01:23:46,210 (It's So Min's turn to listen to the hint.) 2520 01:23:46,210 --> 01:23:47,639 I listened to the hint for Go. 2521 01:23:47,639 --> 01:23:48,650 Stop. 2522 01:23:49,979 --> 01:23:53,080 I guess I look happy. It's 71 percent. 2523 01:23:53,650 --> 01:23:56,219 She will choose Stop four times? 2524 01:23:57,820 --> 01:24:01,929 (Listening to the hint for Stop of Course 3) 2525 01:24:01,929 --> 01:24:05,599 (A sound that makes her smile?) 2526 01:24:05,599 --> 01:24:07,030 - We did it. - Yes. 2527 01:24:07,030 --> 01:24:08,030 We did. 2528 01:24:08,030 --> 01:24:09,830 You all heard the hint. 2529 01:24:09,830 --> 01:24:12,299 - This is driving me crazy. - Was it a good thing? 2530 01:24:12,299 --> 01:24:14,540 - I had to walk. - I'm not sure if it's good or bad. 2531 01:24:14,540 --> 01:24:16,170 Ji Hyo, give me a hint. 2532 01:24:16,210 --> 01:24:18,379 - I'll share it with So Min first. - Okay. 2533 01:24:18,379 --> 01:24:20,309 Go, Jae Seok 2534 01:24:20,309 --> 01:24:22,280 - Go, Jae Seok - What sound was that? 2535 01:24:23,110 --> 01:24:26,120 Look at them discuss the hint. I guess it was ambiguous. 2536 01:24:26,120 --> 01:24:27,120 (Look at them discuss the hint. I guess it was ambiguous.) 2537 01:24:29,290 --> 01:24:32,889 Now you will choose either Go or Stop in turn. 2538 01:24:32,920 --> 01:24:34,189 Come and choose in turn. 2539 01:24:34,189 --> 01:24:35,189 (Go Jae Seok steps up.) 2540 01:24:35,189 --> 01:24:36,589 Gosh, he's going to choose Go. 2541 01:24:36,990 --> 01:24:39,030 (Go, Jae Seok!) 2542 01:24:39,200 --> 01:24:42,370 Go, Jae Seok 2543 01:24:42,370 --> 01:24:43,469 (Jae Seok chooses Go 4 times in a row.) 2544 01:24:43,469 --> 01:24:44,500 It's Go. 2545 01:24:44,500 --> 01:24:46,370 (Jae Seok chooses Go 4 times in a row.) 2546 01:24:46,370 --> 01:24:48,139 - I go no matter what. - Next. 2547 01:24:49,670 --> 01:24:51,139 (Haha goes next.) 2548 01:24:51,139 --> 01:24:52,710 Haha, let's just... 2549 01:24:52,710 --> 01:24:54,210 - I'll choose Go. - All the men will choose Go. 2550 01:24:54,210 --> 01:24:55,710 Be a man and go. 2551 01:24:58,679 --> 01:25:00,280 (Will all the rafting members choose Go again?) 2552 01:25:00,280 --> 01:25:02,490 - That's right. He chose Go. - Darn it. 2553 01:25:06,420 --> 01:25:07,759 Go! 2554 01:25:08,089 --> 01:25:10,729 I have no other choice now. 2555 01:25:10,729 --> 01:25:11,830 (It looks like they are all going to choose Go this time.) 2556 01:25:11,830 --> 01:25:13,629 - Did you all choose Go? - Will you choose Go? 2557 01:25:13,629 --> 01:25:15,200 Stop? What do I do? 2558 01:25:15,200 --> 01:25:16,200 (Stop? What do I do?) 2559 01:25:16,200 --> 01:25:17,830 Go. 2560 01:25:17,830 --> 01:25:19,570 - Will you go? - I think I should. 2561 01:25:19,570 --> 01:25:21,200 Se Chan, choose Go. Okay. 2562 01:25:21,540 --> 01:25:23,009 I have no choice. 2563 01:25:23,009 --> 01:25:24,240 - Did you all choose Go? - Yes. 2564 01:25:24,240 --> 01:25:25,580 - Even Se Chan? - Yes. 2565 01:25:25,580 --> 01:25:27,139 Then should I choose Stop? 2566 01:25:27,139 --> 01:25:28,849 - Hey, you should choose Go. - You kept choosing Stop, right? 2567 01:25:28,849 --> 01:25:30,280 - Yes. - Then you should stop. 2568 01:25:30,280 --> 01:25:31,820 No. You can change it this time. 2569 01:25:31,820 --> 01:25:32,820 Change it. 2570 01:25:32,820 --> 01:25:34,219 I'll be the only one who changes his choice, right? 2571 01:25:34,219 --> 01:25:35,219 Yes. 2572 01:25:35,219 --> 01:25:36,290 - I will... - No. 2573 01:25:36,290 --> 01:25:37,950 - It's Jong Kook's turn. - No. I should go first. 2574 01:25:38,360 --> 01:25:39,820 Gosh, I should... 2575 01:25:42,759 --> 01:25:45,660 (Is it time to change his choice to Go?) 2576 01:25:46,259 --> 01:25:48,700 I'll stick to my choice. 2577 01:25:48,700 --> 01:25:50,599 (He doesn't change his choice and sticks with Stop.) 2578 01:25:50,599 --> 01:25:53,339 Ji Hyo, what are you going to do? 2579 01:25:53,339 --> 01:25:55,570 (Now it's Ji Hyo and So Min who heard the hint.) 2580 01:25:55,570 --> 01:25:56,610 I'll go next. 2581 01:25:56,610 --> 01:25:59,139 - Go. - It's their choice that matters. 2582 01:25:59,139 --> 01:26:00,139 Right. 2583 01:26:00,639 --> 01:26:02,250 (What is Ji Hyo's choice after choosing Stop 3 times?) 2584 01:26:02,250 --> 01:26:03,280 I'll... 2585 01:26:04,580 --> 01:26:05,580 (She chooses Stop without showing it to others.) 2586 01:26:05,580 --> 01:26:07,179 What did she choose? 2587 01:26:07,979 --> 01:26:09,349 She tried to hide it. 2588 01:26:09,349 --> 01:26:10,719 Right. She can hide it. 2589 01:26:10,920 --> 01:26:12,460 There comes the rascal. 2590 01:26:12,719 --> 01:26:13,889 Rascal? 2591 01:26:14,360 --> 01:26:15,729 There's the rascal. 2592 01:26:15,729 --> 01:26:17,030 (What's Rascal Jeon's choice?) 2593 01:26:17,460 --> 01:26:18,629 So Min! 2594 01:26:21,000 --> 01:26:22,370 (They all made the same choices as before.) 2595 01:26:22,370 --> 01:26:25,139 We got the same results again. 2596 01:26:25,139 --> 01:26:27,139 Four members chose Go. 2597 01:26:27,139 --> 01:26:28,939 - And three members chose Stop. - Seriously? 2598 01:26:28,939 --> 01:26:30,939 You should've changed your choice to Stop. 2599 01:26:30,939 --> 01:26:33,040 - For me... - Seriously, make Go good. 2600 01:26:33,040 --> 01:26:34,780 I can't choose Stop. 2601 01:26:34,780 --> 01:26:36,809 Hey, I bet Stop is a good thing again. 2602 01:26:36,809 --> 01:26:38,179 - Should I open Go first? - My gosh. 2603 01:26:38,179 --> 01:26:39,479 You can open it. 2604 01:26:39,479 --> 01:26:40,820 Please. 2605 01:26:41,219 --> 01:26:44,519 (What's the fourth course for Go?) 2606 01:26:47,290 --> 01:26:49,589 (The stubborn Go lovers finally seize the chance to win?) 2607 01:26:50,330 --> 01:26:52,099 (They earn a meal with tenacity.) 2608 01:26:52,099 --> 01:26:53,629 (And a beautiful tour course filled with flowers.) 2609 01:26:54,030 --> 01:26:56,500 (Go Jae Seok's surprising trip will be revealed next week.) 2610 01:26:57,030 --> 01:26:58,469 (And...) 2611 01:26:58,469 --> 01:27:00,400 (The members are locked in 7 rooms.) 2612 01:27:00,839 --> 01:27:03,870 (The greasy smell makes them want to escape from the rooms.) 2613 01:27:04,309 --> 01:27:06,509 (They all must pass the test!) 2614 01:27:06,839 --> 01:27:09,979 (What's the highest mountain in the world?) 2615 01:27:11,679 --> 01:27:13,379 (All the members...) 2616 01:27:13,379 --> 01:27:14,580 (didn't give the correct answer.) 2617 01:27:14,780 --> 01:27:17,189 (Is there a spy who gives wrong answers?) 2618 01:27:17,189 --> 01:27:18,189 (Empty Head) 2619 01:27:18,990 --> 01:27:20,219 (Among the 7 Empty Heads,) 2620 01:27:21,620 --> 01:27:22,990 (there's only one betrayer.) 2621 01:27:23,460 --> 01:27:25,460 (One of the members is...) 2622 01:27:25,460 --> 01:27:27,729 (giving wrong answers on purpose.) 2623 01:27:28,129 --> 01:27:29,129 (Mr. Run, How’s the Food Over There?) 181840

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.