Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:10,750 --> 00:00:11,470
2
00:00:11,590 --> 00:00:13,580
How much longer do we have to wait
3
00:00:14,300 --> 00:00:15,730
It's been 5 minutes
4
00:00:16,190 --> 00:00:18,010
One more hand I'll start to redecorate
5
00:00:19,360 --> 00:00:23,010
Could you please keep your desire to vandalize everything you see in check
6
00:00:23,530 --> 00:00:24,480
Just for today
7
00:00:25,030 --> 00:00:26,370
Vandalize
8
00:00:26,430 --> 00:00:28,080
Look at this place
9
00:00:28,220 --> 00:00:30,010
I would do these guys a favor
10
00:00:30,500 --> 00:00:31,880
But it's going to be another such try
11
00:00:31,950 --> 00:00:32,530
Strap anyway
12
00:00:33,360 --> 00:00:34,270
You see
13
00:00:34,420 --> 00:00:35,630
The problem with that
14
00:00:35,880 --> 00:00:38,170
Is that I got us into this audition
15
00:00:38,210 --> 00:00:41,130
And I just can't be fooled as easily as you
16
00:00:41,690 --> 00:00:43,300
Really
17
00:00:43,360 --> 00:00:46,500
Remember the last time you organize with silver performance for me
18
00:00:46,790 --> 00:00:50,960
19
00:00:51,320 --> 00:00:51,930
20
00:00:52,560 --> 00:00:53,660
Like you didn't enjoy it
21
00:00:54,240 --> 00:00:56,890
And that pool party invitation you fell for
22
00:00:57,060 --> 00:00:58,540
Three times in a row
23
00:00:58,750 --> 00:01:00,200
From the same guy
24
00:01:01,810 --> 00:01:03,940
You should be thankful I brought you with me
25
00:01:04,080 --> 00:01:06,110
It wasn't easy for me to get this appointment
26
00:01:06,560 --> 00:01:07,590
Despite my status
27
00:01:08,370 --> 00:01:09,130
28
00:01:09,330 --> 00:01:10,950
Did you take one of your
29
00:01:12,080 --> 00:01:13,330
Later rifle
30
00:01:13,590 --> 00:01:14,980
I am Francis Jay Simmons
31
00:01:15,430 --> 00:01:16,400
The butler
32
00:01:17,510 --> 00:01:19,680
I've been tasked with guiding you to the audition room
33
00:01:20,630 --> 00:01:21,430
Finally
34
00:01:22,110 --> 00:01:27,020
Well I can't blame you for the poor time management if you can't even afford a working clock in here
35
00:01:30,990 --> 00:01:32,240
Yeah
36
00:01:32,860 --> 00:01:34,990
Don't like someone or too lazy to animate it
37
00:01:35,520 --> 00:01:36,400
38
00:01:36,420 --> 00:01:36,910
39
00:01:37,140 --> 00:01:38,740
Take a joke a******
40
00:01:38,810 --> 00:01:43,250
I am also here to inform you that the audition will take place in the basement
41
00:01:43,840 --> 00:01:46,880
Since most of our room suddenly suffered from leaking water
42
00:01:48,720 --> 00:01:49,600
Sounds reasonable
43
00:01:49,980 --> 00:01:50,870
Let's go
44
00:01:54,400 --> 00:01:55,450
Can't really tell
45
00:01:55,510 --> 00:01:56,600
Hawaii
46
00:01:56,820 --> 00:02:00,170
But there's something off
47
00:02:00,780 --> 00:02:04,270
48
00:02:10,160 --> 00:02:11,140
Overreacting
49
00:02:11,670 --> 00:02:12,170
50
00:02:13,350 --> 00:02:14,150
51
00:02:14,420 --> 00:02:16,830
I'm sure your performance will be
52
00:02:16,880 --> 00:02:17,940
53
00:02:19,060 --> 00:02:20,350
I wish you the best of luck
54
00:02:21,190 --> 00:02:21,790
55
00:02:22,340 --> 00:02:23,300
Like we need that
56
00:02:24,050 --> 00:02:26,010
Is it supposed to be this dark in there
57
00:02:31,410 --> 00:02:32,210
58
00:02:33,030 --> 00:02:35,060
There are a lot of pain in here
59
00:02:37,420 --> 00:02:38,220
A lot of
60
00:02:38,330 --> 00:02:39,020
Naked
61
00:02:39,350 --> 00:02:40,000
Men
62
00:02:41,970 --> 00:02:42,900
Alright
63
00:02:43,760 --> 00:02:44,600
Let's get this over with
64
00:02:45,550 --> 00:02:47,660
65
00:02:48,590 --> 00:02:52,160
Already this hard just from watching us
66
00:02:52,190 --> 00:02:53,230
67
00:02:53,870 --> 00:02:55,320
Hers
68
00:02:56,020 --> 00:02:56,870
69
00:02:57,980 --> 00:03:00,400
70
00:03:00,440 --> 00:03:01,070
71
00:03:01,110 --> 00:03:02,380
72
00:03:02,430 --> 00:03:03,350
73
00:03:03,370 --> 00:03:06,600
74
00:03:06,890 --> 00:03:08,730
75
00:03:08,850 --> 00:03:09,810
76
00:03:09,980 --> 00:03:10,500
77
00:03:11,020 --> 00:03:12,320
78
00:03:12,840 --> 00:03:13,650
79
00:03:14,250 --> 00:03:16,670
80
00:03:16,710 --> 00:03:17,320
81
00:03:18,360 --> 00:03:18,940
82
00:03:19,120 --> 00:03:23,780
83
00:03:23,820 --> 00:03:25,540
84
00:03:25,630 --> 00:03:28,950
85
00:03:29,020 --> 00:03:30,850
86
00:03:30,910 --> 00:03:34,680
87
00:03:34,890 --> 00:03:35,950
88
00:03:36,040 --> 00:03:38,190
89
00:03:38,230 --> 00:03:39,950
90
00:03:40,550 --> 00:03:42,440
91
00:03:42,470 --> 00:03:44,010
92
00:03:44,490 --> 00:03:45,990
93
00:03:46,530 --> 00:03:47,400
94
00:03:47,590 --> 00:03:48,130
95
00:03:48,160 --> 00:03:49,600
96
00:03:49,620 --> 00:03:58,610
97
00:03:58,690 --> 00:03:59,690
98
00:03:59,720 --> 00:04:01,320
99
00:04:01,370 --> 00:04:02,350
100
00:04:02,470 --> 00:04:03,090
101
00:04:03,140 --> 00:04:04,230
102
00:04:04,330 --> 00:04:04,900
103
00:04:05,080 --> 00:04:12,090
How about a warning
104
00:04:12,120 --> 00:04:14,260
105
00:04:14,350 --> 00:04:16,630
106
00:04:16,660 --> 00:04:17,990
107
00:04:18,070 --> 00:04:19,660
108
00:04:19,700 --> 00:04:21,360
109
00:04:21,750 --> 00:04:23,450
110
00:04:23,470 --> 00:04:24,940
111
00:04:25,330 --> 00:04:25,830
112
00:04:25,850 --> 00:04:26,790
113
00:04:26,890 --> 00:04:27,470
114
00:04:27,580 --> 00:04:28,480
115
00:04:28,570 --> 00:04:29,140
116
00:04:29,310 --> 00:04:32,450
Is that all you've got
117
00:04:32,530 --> 00:04:42,520
118
00:04:42,620 --> 00:04:43,750
119
00:04:43,860 --> 00:04:44,360
120
00:04:44,490 --> 00:04:53,770
121
00:04:53,870 --> 00:05:01,070
122
00:05:01,130 --> 00:05:05,140
123
00:05:05,220 --> 00:05:07,030
124
00:05:07,090 --> 00:05:07,950
125
00:05:08,120 --> 00:05:09,860
126
00:05:09,970 --> 00:05:11,030
127
00:05:11,050 --> 00:05:20,380
128
00:05:20,590 --> 00:05:21,990
129
00:05:22,060 --> 00:05:23,700
130
00:05:24,270 --> 00:05:34,260
131
00:05:34,270 --> 00:05:35,740
132
00:05:36,190 --> 00:05:37,380
133
00:05:37,420 --> 00:05:47,410
134
00:05:47,420 --> 00:05:50,500
135
00:05:50,520 --> 00:05:52,800
136
00:05:52,820 --> 00:06:02,810
137
00:06:02,820 --> 00:06:04,130
138
00:06:04,180 --> 00:06:07,160
139
00:06:07,180 --> 00:06:12,820
140
00:06:12,840 --> 00:06:16,760
141
00:06:16,840 --> 00:06:17,570
142
00:06:17,610 --> 00:06:27,600
143
00:06:27,610 --> 00:06:34,400
144
00:06:34,490 --> 00:06:44,480
Almost at your limit huh
145
00:06:44,490 --> 00:06:46,430
146
00:06:46,500 --> 00:06:56,490
You guys barely wants a minute
147
00:06:56,500 --> 00:07:01,990
As usual
148
00:07:02,200 --> 00:07:03,260
149
00:07:03,340 --> 00:07:04,090
150
00:07:04,190 --> 00:07:07,340
Quit staring and get it done already
151
00:07:08,290 --> 00:07:10,060
152
00:07:10,090 --> 00:07:11,260
153
00:07:11,600 --> 00:07:14,930
154
00:07:15,040 --> 00:07:17,020
155
00:07:17,090 --> 00:07:18,880
156
00:07:18,940 --> 00:07:19,510
157
00:07:19,530 --> 00:07:20,390
158
00:07:20,450 --> 00:07:24,020
159
00:07:24,250 --> 00:07:24,920
160
00:07:24,950 --> 00:07:25,920
161
00:07:25,990 --> 00:07:31,910
162
00:07:31,970 --> 00:07:37,890
163
00:07:37,930 --> 00:07:41,150
164
00:07:41,190 --> 00:07:51,180
165
00:07:51,190 --> 00:07:52,900
166
00:07:52,930 --> 00:07:53,970
167
00:07:54,130 --> 00:07:58,320
168
00:07:58,380 --> 00:08:08,370
169
00:08:08,380 --> 00:08:18,370
170
00:08:18,380 --> 00:08:28,370
171
00:08:28,380 --> 00:08:32,040
172
00:08:44,670 --> 00:08:45,470
Hey
173
00:08:46,290 --> 00:08:47,030
174
00:08:47,430 --> 00:08:49,130
I screwed up with this one
175
00:08:49,670 --> 00:08:52,900
But yesterday I got an interesting offer from the studio
176
00:08:53,000 --> 00:08:56,220
7880
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.