All language subtitles for Discovery.of.Romance.E19.KoreFaa.ir

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:16,462 --> 00:01:04,782 تـیم تـرجمه کــره فا تقـدیم می کند KoreFaa.ir مترجم: ماندانا 2 00:00:22,542 --> 00:00:24,060 3 00:00:24,060 --> 00:00:27,980 4 00:00:28,582 --> 00:00:31,702 5 00:00:34,542 --> 00:00:36,182 6 00:00:36,502 --> 00:00:40,982 7 00:00:41,302 --> 00:00:43,862 8 00:00:44,302 --> 00:00:47,942 9 00:00:48,820 --> 00:00:50,300 10 00:00:50,302 --> 00:00:52,982 11 00:00:53,262 --> 00:00:55,702 12 00:00:56,262 --> 00:00:59,182 13 00:01:00,862 --> 00:01:02,101 14 00:01:02,102 --> 00:01:05,122 15 00:01:05,446 --> 00:01:09,900 اکتشاف عشق 16 00:01:10,160 --> 00:01:13,160 ماسک تو در بیار و صادقانه حرف تو بزن 17 00:01:13,160 --> 00:01:17,160 قسمت 19 18 00:01:20,880 --> 00:01:21,160 هی 19 00:01:21,160 --> 00:01:22,240 مگه باهاش چی کار کردم؟ 20 00:01:22,240 --> 00:01:23,240 چرا دچار سوء تفاهم شدی؟ 21 00:01:23,440 --> 00:01:23,640 ها؟ 22 00:01:24,080 --> 00:01:24,679 قبول دارم 23 00:01:24,679 --> 00:01:26,399 خطراتی تو رابطه مون هست 24 00:01:26,399 --> 00:01:27,839 ولی هیچوقت از حد نگذشتیم 25 00:01:28,119 --> 00:01:29,440 و فقط سعی کردم 26 00:01:29,440 --> 00:01:30,720 حس مو بهش بفهمونم 27 00:01:31,080 --> 00:01:32,479 چرا بهم اعتماد نداری؟ 28 00:01:32,679 --> 00:01:33,520 آره 29 00:01:34,160 --> 00:01:35,080 معلومه که بهت اعتماد دارم 30 00:01:35,720 --> 00:01:36,800 نمیدونم چرا اونا 31 00:01:37,160 --> 00:01:37,960 به تو شک کردن 32 00:01:48,800 --> 00:01:49,839 میخوای زیر تختم یه نگاهی بندازی؟ 33 00:01:50,800 --> 00:01:51,240 آره 34 00:01:53,360 --> 00:01:55,199 زیر این تخت هیچکس جا نمیشه 35 00:01:56,919 --> 00:01:57,600 آه 36 00:02:03,240 --> 00:02:03,720 الو 37 00:02:04,720 --> 00:02:05,360 چی شده؟ 38 00:02:06,160 --> 00:02:06,960 چرا چند بار 39 00:02:07,360 --> 00:02:08,439 بهم زنگ زدی 40 00:02:09,599 --> 00:02:10,719 آره 41 00:02:11,960 --> 00:02:14,240 برات ساندویچ درست کردم 42 00:02:15,080 --> 00:02:16,360 گفتم شاید گشنه باشی 43 00:02:17,399 --> 00:02:18,240 ولی پیدات نکردم 44 00:02:19,040 --> 00:02:20,360 دیشب اومدم خونه مامانم 45 00:02:22,879 --> 00:02:24,240 یادم رفت بهت بگم 46 00:02:25,640 --> 00:02:26,320 از دستم عصبانی ای؟ 47 00:02:26,920 --> 00:02:27,520 نه 48 00:02:28,080 --> 00:02:29,320 جدا؟ 49 00:02:29,920 --> 00:02:30,679 جدا 50 00:02:31,240 --> 00:02:32,679 پس به جای من ساندویچ هامو بخور 51 00:02:34,240 --> 00:02:34,960 امروز میای منو ببینی؟ 52 00:02:37,760 --> 00:02:38,920 یه کاری دارم 53 00:02:40,080 --> 00:02:41,159 به هر حال تو هم اینجا نیستی 54 00:02:42,080 --> 00:02:43,159 کوته فکر 55 00:02:44,719 --> 00:02:46,399 پس هر موقع کارت تموم شد بهم خبر بده 56 00:02:47,839 --> 00:02:48,439 اوهوم 57 00:02:48,599 --> 00:02:49,040 باشه 58 00:02:49,040 --> 00:02:49,599 خدافظ 59 00:02:57,960 --> 00:02:58,399 مرسی 60 00:02:58,399 --> 00:02:59,119 آقای یو 61 00:03:00,399 --> 00:03:01,360 همه چی روشن شد 62 00:03:01,439 --> 00:03:02,679 شیا تیان رفته خونه مامانش 63 00:03:03,080 --> 00:03:03,679 آه 64 00:03:07,240 --> 00:03:08,719 فکر میکردم نمیای 65 00:03:09,119 --> 00:03:10,439 جواب پیام هامم ندادی 66 00:03:10,879 --> 00:03:12,279 سرم شلوغ پلوغ بود 67 00:03:13,760 --> 00:03:14,640 تو گفتی که داری میری 68 00:03:14,920 --> 00:03:15,839 باید میومدم 69 00:03:16,399 --> 00:03:18,240 چرا یهویی این مغازه بسته شد؟ 70 00:03:20,439 --> 00:03:21,399 صاحب مغازه گفت 71 00:03:21,399 --> 00:03:22,839 کافی شاپ زیاد سود نداره 72 00:03:23,640 --> 00:03:24,640 (این مغازه اجاره داده میشود) میخواد مرکز مانیکورش کنه 73 00:03:26,159 --> 00:03:27,800 پس تو میخوای کجا بری؟ 74 00:03:28,200 --> 00:03:29,879 از طرف خدمات عمومی که توش ثبت نام کردم انتخاب شدم 75 00:03:30,279 --> 00:03:31,480 هنوز نمیدونم 76 00:03:31,839 --> 00:03:32,920 کی برم 77 00:03:35,439 --> 00:03:36,679 امروز مغازه بسته میشه 78 00:03:37,800 --> 00:03:39,760 احتمالا این آخرین کیکی یه که درست میکنم 79 00:03:40,999 --> 00:03:41,679 مال تو 80 00:03:45,960 --> 00:03:46,439 لو شی 81 00:03:47,879 --> 00:03:49,640 تو همیشه برای بقیه کیک درست کردی 82 00:03:49,960 --> 00:03:51,879 این دفعه من میخوام برای تو درست کنم, باشه؟ 83 00:03:56,439 --> 00:03:58,159 بذار یکم خامه بریزم 84 00:03:59,040 --> 00:03:59,439 باشه 85 00:03:59,439 --> 00:04:00,080 بچرخونش 86 00:04:01,800 --> 00:04:02,520 دکتر گوان 87 00:04:03,240 --> 00:04:03,800 عه؟ 88 00:04:03,839 --> 00:04:04,640 اینجای صورتت خامه ای شده 89 00:04:05,999 --> 00:04:06,399 واقعا؟ 90 00:04:06,399 --> 00:04:06,800 اوهوم 91 00:04:07,439 --> 00:04:08,399 بیا 92 00:04:09,200 --> 00:04:10,360 اوه 93 00:04:29,440 --> 00:04:29,719 خب 94 00:04:30,000 --> 00:04:30,599 تموم شد 95 00:04:31,320 --> 00:04:31,640 بفرمایید 96 00:04:32,159 --> 00:04:33,520 بذار برات 97 00:04:34,599 --> 00:04:35,320 یه گل آفتاب گردون بکشم 98 00:04:36,120 --> 00:04:36,680 ها؟ 99 00:04:37,239 --> 00:04:38,200 چرا؟ 100 00:04:39,039 --> 00:04:41,440 چون گل آفتاب گردون 101 00:04:41,440 --> 00:04:42,520 عین خودت جوون و خوشگله 102 00:04:42,839 --> 00:04:43,479 قویه 103 00:04:43,520 --> 00:04:44,279 عین خودت 104 00:04:47,599 --> 00:04:48,960 مرسی, دکتر گوان 105 00:04:49,799 --> 00:04:50,680 پس شروع میکنم 106 00:05:01,560 --> 00:05:01,960 بفرمایید 107 00:05:03,239 --> 00:05:04,599 اینم از اولین کیکی که درست کردم 108 00:05:04,760 --> 00:05:05,719 وای 109 00:05:06,080 --> 00:05:07,399 چقدر خوب شده 110 00:05:08,239 --> 00:05:08,760 وای 111 00:05:08,960 --> 00:05:10,880 حس میکنم جشن تولدته 112 00:05:12,960 --> 00:05:14,159 تولد مو جشن نمیگیرم 113 00:05:14,479 --> 00:05:15,080 چرا؟ 114 00:05:15,359 --> 00:05:17,080 نمیدونم کی به دنیا اومدم 115 00:05:17,479 --> 00:05:20,399 اونایی که پیش من زندگی کردن نمیدونن چه روزی به دنیا اومدن 116 00:05:20,640 --> 00:05:21,719 خیلی خوبه 117 00:05:21,719 --> 00:05:22,719 پیر نمیشیم 118 00:05:25,320 --> 00:05:26,279 پس این کیک رو 119 00:05:27,039 --> 00:05:29,239 به عنوان کادو ازم قبول کن 120 00:05:29,440 --> 00:05:29,919 عه 121 00:05:40,799 --> 00:05:41,479 آرزو کن 122 00:05:44,320 --> 00:05:45,080 اولین آرزوم 123 00:05:45,279 --> 00:05:46,399 اینکه امیدوارم 124 00:05:46,440 --> 00:05:47,799 دنیا پر از استعداد های 125 00:05:47,919 --> 00:05:49,159 رنگا رنگ باشه 126 00:05:50,520 --> 00:05:51,680 دومین آرزوم اینکه 127 00:05:53,080 --> 00:05:56,520 امیدوارم بتونم به زودی داداش شوآن مو دویاره ببینم 128 00:05:57,839 --> 00:05:58,960 سومین آرزوم اینکه 129 00:06:01,479 --> 00:06:03,560 سومین آرزوم راجب توئه 130 00:06:04,799 --> 00:06:05,560 من؟ 131 00:06:07,279 --> 00:06:08,320 میخوام بگم 132 00:06:08,680 --> 00:06:09,960 امیدوارم همیشه 133 00:06:09,960 --> 00:06:11,359 بتونی به بقیه کمک کنی 134 00:06:11,719 --> 00:06:13,159 به داد شون برسی 135 00:06:13,159 --> 00:06:14,479 میدونی 136 00:06:14,479 --> 00:06:16,960 با این کارت چقدر 137 00:06:16,960 --> 00:06:18,359 به بقیه کمک میکنی؟ 138 00:06:20,479 --> 00:06:21,560 چرا اینجوری فکر میکنی؟ 139 00:06:22,200 --> 00:06:24,159 میدونم که مهربونی 140 00:06:25,279 --> 00:06:26,880 برام ضبط صوت خریدی 141 00:06:27,399 --> 00:06:28,680 وسایل خونه مو نو کردی 142 00:06:29,200 --> 00:06:30,440 لی لی رو عمل کردی 143 00:06:33,560 --> 00:06:34,320 تو چی؟ 144 00:06:35,320 --> 00:06:37,080 تو کی میای تا عملت کنم؟ 145 00:06:37,399 --> 00:06:38,359 دکتر گوان 146 00:06:39,000 --> 00:06:40,080 چرا همش 147 00:06:40,080 --> 00:06:41,599 پیگیر این زخم منی؟ 148 00:06:42,080 --> 00:06:43,039 چون من هم از این 149 00:06:43,960 --> 00:06:45,479 زخم روی بدنت خبر دارم 150 00:06:46,159 --> 00:06:47,399 هم از زخم توی دلت 151 00:06:50,799 --> 00:06:51,960 میخوام 152 00:06:51,960 --> 00:06:52,960 کمکت کنم 153 00:06:53,440 --> 00:06:54,719 ولی امیدوارم 154 00:06:55,839 --> 00:06:57,479 یکم بیشتر به خودت اهمیت بدی 155 00:06:58,479 --> 00:06:59,960 راه قلب تو 156 00:07:00,359 --> 00:07:01,479 باز تر کنی 157 00:07:03,599 --> 00:07:05,440 برای همین سومین آرزوم اینکه 158 00:07:08,680 --> 00:07:09,839 بیشتر خودتو دوست داشته باشی 159 00:07:36,680 --> 00:07:37,520 شاید 160 00:07:37,960 --> 00:07:40,200 از وقتی که گوان شین شدم 161 00:07:40,919 --> 00:07:42,640 یاد گرفتم با دقت بیشتری زندگی کنم 162 00:07:44,159 --> 00:07:46,520 و حرف گوش کن و سر به زیر باشم 163 00:07:48,359 --> 00:07:49,560 میترسم بقیه رو از دست بدم 164 00:07:50,039 --> 00:07:52,080 برای همین به فکر احساسات شونم 165 00:07:53,000 --> 00:07:54,039 میترسم مامان مو ناامید کنم 166 00:07:54,799 --> 00:07:55,960 میترسم شیا تیان رو ناراحت کنم 167 00:07:56,680 --> 00:07:58,120 میترسم لو شی سرزنشم کنه 168 00:07:59,239 --> 00:08:00,440 ولی با این حال 169 00:08:00,960 --> 00:08:03,440 اونایی که دور و برمن به نظر میرسه خوشحال نیستن 170 00:08:04,599 --> 00:08:07,159 شاید حرف لو شی درست باشه 171 00:08:07,799 --> 00:08:09,839 با از خود گذشتگی 172 00:08:10,760 --> 00:08:12,159 باری از دوش بقیه برداشته میشه 173 00:08:13,680 --> 00:08:14,560 ولی 174 00:08:15,320 --> 00:08:16,479 اگه ماسک مو بردارم 175 00:08:17,479 --> 00:08:19,279 بازم اونا خود واقعی مو دوست خواهند داشت؟ 176 00:08:55,080 --> 00:08:57,736 مامان 177 00:09:07,359 --> 00:09:08,160 الو, پسرم 178 00:09:08,560 --> 00:09:08,999 مامان 179 00:09:09,879 --> 00:09:10,560 خوابیدی؟ 180 00:09:10,960 --> 00:09:11,400 نه هنوز 181 00:09:11,999 --> 00:09:12,759 دارم کتاب میخونم 182 00:09:13,599 --> 00:09:15,080 چرا این وقت شب بهم زنگ زدی؟ 183 00:09:16,719 --> 00:09:17,440 فردا 184 00:09:17,719 --> 00:09:18,680 بعد از کار بیا ببینمت 185 00:09:20,040 --> 00:09:21,440 کار مهمی باهام داری؟ 186 00:09:21,759 --> 00:09:22,639 فردا باهم حرف میزنیم 187 00:09:23,359 --> 00:09:23,999 زود بگیر بخواب 188 00:09:25,239 --> 00:09:26,560 باشه 189 00:09:27,239 --> 00:09:28,519 تو هم زود بخواب 190 00:09:28,719 --> 00:09:29,239 اوهوم 191 00:09:42,839 --> 00:09:43,759 آه 192 00:09:49,479 --> 00:09:50,479 اوه, خدای من 193 00:09:51,680 --> 00:09:53,359 این بچه چش شده؟ 194 00:10:03,040 --> 00:10:04,040 چرا انقدر بهم ریخته ست 195 00:10:40,119 --> 00:10:40,839 الو 196 00:10:40,839 --> 00:10:41,680 لو شی؟ 197 00:10:41,759 --> 00:10:43,759 باید وضعیت لی لی رو گزارش کنم 198 00:10:43,759 --> 00:10:45,359 بیا بیمارستان تا خودت در جریان باشی 199 00:10:45,479 --> 00:10:46,719 باشه, الان میام 200 00:10:46,999 --> 00:10:47,800 باشه 201 00:10:53,359 --> 00:10:53,920 مامان؟ 202 00:10:54,359 --> 00:10:55,239 اینجا چی کار میکنی؟ 203 00:10:56,280 --> 00:10:57,320 مگه بهت نگفتم؟ 204 00:10:58,080 --> 00:10:59,719 این عکس رو بنداز دور 205 00:11:00,440 --> 00:11:01,960 چرا هنوز تو خونه نگهش داشتی 206 00:11:02,719 --> 00:11:04,519 اگه شیا تیان ببینه 207 00:11:04,560 --> 00:11:06,040 میخوای چی کار کنی؟ 208 00:11:06,119 --> 00:11:07,359 همه میگن آدم جنتلمنی هستی 209 00:11:07,359 --> 00:11:08,599 من که اینجوری فکر نمیکنم 210 00:11:08,639 --> 00:11:09,320 چند بار باید 211 00:11:09,359 --> 00:11:10,359 یه چیزیو بهت بگم 212 00:11:10,359 --> 00:11:11,560 تا متوجه بشی؟ 213 00:11:11,639 --> 00:11:12,999 چرا انقدر لجبازی میکنی؟ 214 00:11:15,719 --> 00:11:16,239 مامان 215 00:11:17,400 --> 00:11:18,560 چون دوست دارم 216 00:11:19,080 --> 00:11:20,040 من لجباز نیستم 217 00:11:20,200 --> 00:11:21,119 ...فقط منتظرم 218 00:11:21,999 --> 00:11:23,599 منتظرم تا منو درک کنی 219 00:11:23,599 --> 00:11:25,119 چیو میخوای درک کنم؟ 220 00:11:25,119 --> 00:11:26,320 مگه بهت نگفتم؟ 221 00:11:26,920 --> 00:11:28,239 میخوام برای لو شی همه چیو جبران کنم 222 00:11:28,719 --> 00:11:31,280 از همه مهم تر میخوام با شیا تیان صادق باشم 223 00:11:31,479 --> 00:11:32,200 برای چی؟ 224 00:11:33,239 --> 00:11:34,119 تا حالا فکر کردی...؟ 225 00:11:34,119 --> 00:11:34,560 مامان 226 00:11:35,879 --> 00:11:36,719 من 227 00:11:37,040 --> 00:11:38,160 میخوام 228 00:11:38,160 --> 00:11:39,759 راجب خودم همه چیو بگم 229 00:11:40,839 --> 00:11:42,200 میخوام یه آدم جدید بشم 230 00:11:43,280 --> 00:11:44,119 کسی که هم دنبال منفعته 231 00:11:46,119 --> 00:11:47,119 و هم درد هاشو تحمل میکنه 232 00:11:49,040 --> 00:11:50,080 نمیخوام 233 00:11:50,639 --> 00:11:53,160 بار به این سنگینی رو به دوش بکشم 234 00:12:02,519 --> 00:12:03,839 تحسینت میکنم 235 00:12:04,960 --> 00:12:07,280 برای اینکه منو از بهزیستی اوردی بیرون 236 00:12:07,839 --> 00:12:08,960 حس میکنم خیلی خوش شانسم 237 00:12:11,239 --> 00:12:11,839 ولی 238 00:12:12,599 --> 00:12:14,639 به کسی چیزی نگفتم 239 00:12:16,599 --> 00:12:17,440 هیچکس 240 00:12:18,239 --> 00:12:19,999 میخوام شیا تیان بدونه 241 00:12:20,320 --> 00:12:21,680 چون دوستش دارم 242 00:12:23,519 --> 00:12:24,080 مامان 243 00:12:25,960 --> 00:12:26,800 بهم اجازه میدی؟ 244 00:12:34,200 --> 00:12:35,680 آه 245 00:12:37,239 --> 00:12:38,359 باشه 246 00:12:41,080 --> 00:12:42,239 تو خیلی لجبازی 247 00:12:50,920 --> 00:12:51,479 سلام 248 00:12:51,479 --> 00:12:53,359 اومدم گزارش لی لی رو بگیرم 249 00:12:53,400 --> 00:12:54,440 باشه, یه لحظه 250 00:12:54,680 --> 00:12:55,280 مرسی 251 00:12:55,479 --> 00:12:56,080 خواهش میکنم 252 00:12:59,999 --> 00:13:01,479 خانم, گزارش تون آماده ست 253 00:13:01,639 --> 00:13:01,960 آی 254 00:13:01,960 --> 00:13:02,519 اوه 255 00:13:02,800 --> 00:13:03,119 آی 256 00:13:04,879 --> 00:13:05,639 ببخشید 257 00:13:05,639 --> 00:13:06,440 دختر جون, حالت خوبه؟ 258 00:13:07,200 --> 00:13:07,839 خاله 259 00:13:07,839 --> 00:13:08,599 خوبی؟ 260 00:13:08,879 --> 00:13:10,479 چیزی نیست, داشتم تند تند میرفتم 261 00:13:10,479 --> 00:13:11,680 یهویی خوردم بهش 262 00:13:16,040 --> 00:13:17,440 خاله, اینجا چی کار میکنی؟ 263 00:13:17,920 --> 00:13:19,320 با گوان شین کار داشتم 264 00:13:19,320 --> 00:13:20,400 کارم تموم شد 265 00:13:20,400 --> 00:13:21,080 خب دیگه 266 00:13:21,400 --> 00:13:22,839 باید برم برای گوان بزرگ غذا درست کنم 267 00:13:23,599 --> 00:13:24,160 خاله, مواظب خودت باش 268 00:13:24,160 --> 00:13:24,599 صبر کن 269 00:13:26,320 --> 00:13:27,160 اون کیه؟ 270 00:13:27,440 --> 00:13:28,560 مامان گوان شینه 271 00:13:30,040 --> 00:13:30,599 چی شده؟ 272 00:13:30,599 --> 00:13:31,080 دکتر لی 273 00:13:31,119 --> 00:13:32,080 میشه بیای اینجا؟ 274 00:13:32,320 --> 00:13:33,160 اوه, آره 275 00:13:56,920 --> 00:13:57,479 الو, شیا تیان؟ 276 00:13:58,479 --> 00:13:59,519 امروز بعد از ظهر سرت خلوته؟ 277 00:14:01,479 --> 00:14:01,759 آه 278 00:14:01,759 --> 00:14:02,359 نه 279 00:14:02,999 --> 00:14:03,759 فقط دلم برات تنگ شده 280 00:14:04,599 --> 00:14:05,040 ...و 281 00:14:06,800 --> 00:14:07,639 میخوام یه چیزی بهت بگم 282 00:14:09,759 --> 00:14:09,999 اوهوم 283 00:14:10,440 --> 00:14:10,920 شب میبینمت 284 00:15:14,040 --> 00:15:15,160 هر موقع بزرگ بشم 285 00:15:15,160 --> 00:15:16,119 میخوام دکتر بشم 286 00:15:16,560 --> 00:15:17,759 زخم تو خوب میکنم 287 00:15:28,719 --> 00:15:29,999 این یه زخم قدیمیه, مگه نه؟ 288 00:15:30,040 --> 00:15:30,999 چه اتفاقی برات افتاد؟ 289 00:15:31,040 --> 00:15:31,839 وقتی بچه بودم خیلی شیطون بودم 290 00:15:32,359 --> 00:15:33,879 و موقع دوچرخه سواری خوردم زمین 291 00:15:34,359 --> 00:15:35,320 چند سالت بود؟ 292 00:15:35,839 --> 00:15:36,359 شش 293 00:15:36,920 --> 00:15:38,239 تو بهزیستی 294 00:15:39,080 --> 00:15:39,879 چی شده؟ 295 00:15:41,800 --> 00:15:42,839 فکر میکردم 296 00:15:43,560 --> 00:15:44,759 اگه ببینمش 297 00:15:45,599 --> 00:15:47,280 میشناسمش 298 00:15:53,320 --> 00:15:54,160 این کارت ویزیت منه 299 00:15:54,359 --> 00:15:55,080 هر موقع تصمیم تو گفتی 300 00:15:55,080 --> 00:15:55,759 بهم زنگ بزن 301 00:15:56,080 --> 00:15:56,719 گوان شین 302 00:15:57,599 --> 00:15:58,599 جراح پلاستیک 303 00:15:59,040 --> 00:16:01,719 اگه اون تو رو بشناسه 304 00:16:01,719 --> 00:16:03,680 ولی وانمود کنه نمیشناست چی؟ 305 00:16:24,879 --> 00:16:25,920 تو عین داداش بزرگ ترم میمونی 306 00:16:25,920 --> 00:16:27,119 اونم غذا تند نمیخوره 307 00:16:27,599 --> 00:16:29,440 میشه بهت بگم داداش گوان شین؟ 308 00:17:14,799 --> 00:17:15,799 باز اینجا چی کار میکنی؟ 309 00:17:18,360 --> 00:17:19,559 چرا گریه میکنی 310 00:17:23,279 --> 00:17:24,200 چیزیم نیست 311 00:17:25,600 --> 00:17:26,799 پس چرا دم خونه 312 00:17:26,799 --> 00:17:28,120 دوست پسر من وایستادی؟ 313 00:17:31,120 --> 00:17:32,680 برای من, دکتر گوان 314 00:17:33,239 --> 00:17:35,799 عین خانواده ام میمونه 315 00:17:35,920 --> 00:17:37,039 خانواده؟ 316 00:17:41,960 --> 00:17:43,120 گوان شین آدم خوبیه 317 00:17:43,160 --> 00:17:44,640 اون فکر میکنه تو یه دختر جوونی که 318 00:17:45,279 --> 00:17:46,319 گذشته سختی داشته 319 00:17:46,319 --> 00:17:47,319 و میخواد بهت کمک کنه 320 00:17:48,400 --> 00:17:50,160 ولی نیتش خیلی خالصانه ست 321 00:17:50,640 --> 00:17:52,120 و تو الان میگی 322 00:17:52,400 --> 00:17:54,360 دکتر گوان دلسوزی میکنه 323 00:17:54,880 --> 00:17:55,960 چون دلش برای من میسوزه؟ 324 00:17:57,759 --> 00:17:58,200 نه 325 00:17:58,200 --> 00:17:58,759 آره 326 00:17:59,400 --> 00:18:00,120 تو راست میگی 327 00:18:00,559 --> 00:18:02,279 دکتر گوان کمکم میکنه 328 00:18:02,279 --> 00:18:03,400 و دلش برام میسوزه 329 00:18:03,400 --> 00:18:04,160 چون من بی کس و تنها ام 330 00:18:04,160 --> 00:18:05,440 همه چیو میدونم 331 00:18:05,440 --> 00:18:06,840 متوجهم 332 00:18:07,039 --> 00:18:08,600 من خیلی خوب میفهمم 333 00:18:08,840 --> 00:18:11,680 چرا اینا رو به من میگی؟ 334 00:18:12,759 --> 00:18:14,279 اگه میدونی دلش برام میسوزه 335 00:18:14,279 --> 00:18:16,039 پس چرا بازم بهش شک میکنی؟ 336 00:18:18,880 --> 00:18:20,279 چه کمک میکنه 337 00:18:21,640 --> 00:18:22,600 یا دلش برام میسوزه 338 00:18:23,279 --> 00:18:25,519 این یه قضیه بین من و دکتر گوانه 339 00:18:25,519 --> 00:18:27,360 تو نمیخواد یاد آوریش کنی 340 00:18:28,200 --> 00:18:30,079 اگه انقدر به دوست پسرت اعتماد نداری 341 00:18:30,719 --> 00:18:32,600 سعی کن خودتو بذاری جای یه آدمی که پدر و مادر نداره 342 00:18:34,799 --> 00:18:36,239 تو زندگیت 343 00:18:36,519 --> 00:18:37,719 فقط خودتی و خودت 344 00:18:38,400 --> 00:18:39,799 منم 345 00:18:40,400 --> 00:18:41,559 فقط خودم و خودم 346 00:18:43,279 --> 00:18:45,279 با اینکه زندگیم اینجوریه 347 00:18:46,719 --> 00:18:48,799 نمیخوام هیچکس 348 00:18:49,680 --> 00:18:51,079 دلش برام بسوزه 349 00:19:07,479 --> 00:19:07,960 شیا تیان 350 00:19:08,440 --> 00:19:10,519 برات شراب قرمز 351 00:19:10,519 --> 00:19:11,440 و استیک حاضر کردم 352 00:19:12,799 --> 00:19:14,120 لو شی پایین بود 353 00:19:16,039 --> 00:19:16,680 داشت گریه میکرد 354 00:19:19,799 --> 00:19:21,160 منتظر موندم 355 00:19:21,200 --> 00:19:22,440 تا بهم بگی بین تو لو شی چی میگذره 356 00:19:22,479 --> 00:19:23,319 ولی هی کشش دادی 357 00:19:23,360 --> 00:19:24,960 و گفتی بهت میگم 358 00:19:24,999 --> 00:19:26,039 منتظرم 359 00:19:30,479 --> 00:19:31,160 شیا تیان 360 00:19:34,039 --> 00:19:34,440 ...من 361 00:19:34,559 --> 00:19:35,880 اگه نمیتونی توضیحش بدی, پس فراموشش کن 362 00:19:36,200 --> 00:19:37,799 به هر حال نمیخوای 363 00:19:38,120 --> 00:19:39,479 بهم توضیح بدی, مگه نه؟ 364 00:19:39,640 --> 00:19:40,279 شیا تیان 365 00:19:41,559 --> 00:19:42,239 چرا؟ 366 00:19:42,920 --> 00:19:44,200 چرا من میتونم درکت کنم 367 00:19:44,719 --> 00:19:45,200 و بهت اعتماد کنم 368 00:19:45,200 --> 00:19:46,999 ولی تو نمیتونی؟ 369 00:19:48,400 --> 00:19:49,360 خیلی چیزا بین تو 370 00:19:49,360 --> 00:19:50,799 و شو زه هاو ئه که من درک نمیکنم 371 00:19:51,559 --> 00:19:52,360 گوشی رو اشتباه برداشتی 372 00:19:52,719 --> 00:19:53,640 تو خونه اش خوابیدی 373 00:19:54,360 --> 00:19:55,640 الان باهم شریک شدین 374 00:19:55,640 --> 00:19:56,519 همچنین حس عجیبی نسبت بهت دارم 375 00:19:56,519 --> 00:19:57,440 و نمیتونم 376 00:19:57,440 --> 00:19:58,719 یه دلیل قانع کننده پیدا کنم 377 00:20:00,160 --> 00:20:01,360 ولی بازم بهت اعتماد کردم 378 00:20:04,799 --> 00:20:06,279 اصلا به احساسات من اهمیت میدی؟ 379 00:20:07,759 --> 00:20:08,640 واقعا عاشقمی؟ 380 00:20:08,664 --> 00:20:18,664 تـیم تـرجمه کــره فا تقـدیم می کند KoreFaa.ir مترجم: ماندانا 381 00:20:24,039 --> 00:20:24,920 ببخشید 382 00:20:26,039 --> 00:20:27,999 یکم تند رفتم 383 00:20:28,719 --> 00:20:30,440 بهتر نیست جفت مون اول آروم بشیم؟ 384 00:20:31,120 --> 00:20:31,680 ...من 385 00:20:35,719 --> 00:20:36,360 معذرت میخوام 386 00:20:37,519 --> 00:20:38,200 نمیتونم این کارو کنم 387 00:20:42,320 --> 00:20:47,320 هیچوقت محو نشو 388 00:20:48,122 --> 00:20:51,402 من عاشقتم 389 00:20:51,642 --> 00:20:57,602 از شب تا روز 390 00:20:58,202 --> 00:21:01,562 حس مو قایم میکنم 391 00:21:01,562 --> 00:21:05,202 این بار میخوام بهت بگم 392 00:21:05,282 --> 00:21:07,282 که بدونی 393 00:21:07,282 --> 00:21:12,562 جات تو قلب منه 394 00:21:16,880 --> 00:21:19,319 راستش, اونایی که همش کابوس میبینن آدمای مهربونین 395 00:21:19,960 --> 00:21:22,600 همیشه از آسیب زدن به دیگران میترسن 396 00:21:23,360 --> 00:21:26,279 برای همین همش تو فکر اینن که 397 00:21:26,319 --> 00:21:27,360 تلافی کنن 398 00:21:29,200 --> 00:21:30,239 ...پس تو 399 00:21:32,319 --> 00:21:33,160 یادم نبود 400 00:21:33,600 --> 00:21:34,600 فردا یه سمینار 401 00:21:34,600 --> 00:21:36,360 برای بهبود سوختگی داریم 402 00:21:41,239 --> 00:21:42,640 این همه فرصت داشتم 403 00:21:43,479 --> 00:21:45,079 میتونستم بگم 404 00:21:46,279 --> 00:21:48,039 ولی جرات نکردم 405 00:21:49,680 --> 00:21:51,719 هر بار که فرصت مو از دست میدم 406 00:21:52,880 --> 00:21:54,200 اشتباه فاحشی میکنم 407 00:21:54,962 --> 00:21:57,162 میدونم 408 00:21:57,162 --> 00:22:02,362 نمیتونم از دستت بدم 409 00:22:03,320 --> 00:22:06,280 لحظه هایی که با تو ام 410 00:22:06,842 --> 00:22:10,282 خیلی برام با ارزشه 411 00:22:10,442 --> 00:22:14,282 و خودمم متوجه شدم 412 00:22:14,722 --> 00:22:18,762 با شادی و آینده 413 00:22:19,762 --> 00:22:22,802 میخوام نگهت دارم 414 00:22:23,362 --> 00:22:30,362 وقتی دوباره تو زندگیم ظاهر میشی 415 00:22:36,440 --> 00:22:37,559 چرا نرفتی؟ 416 00:22:41,799 --> 00:22:43,120 میخواستم برم 417 00:22:43,719 --> 00:22:45,279 بعدش فکر کردم 418 00:22:46,640 --> 00:22:49,239 احتمالا تا صبح تنها میشینی یه جا 419 00:22:51,279 --> 00:22:52,319 برای همین نرفتم 420 00:23:05,719 --> 00:23:06,680 گوان شین, من عاشقتم 421 00:23:15,920 --> 00:23:18,759 این اولین باریه که میبینم واقعا عاشقمی 422 00:23:20,840 --> 00:23:22,759 تو قلبم شک و تردید هیچ جایی نداره 423 00:23:25,680 --> 00:23:26,440 منم عاشقتم 424 00:23:27,999 --> 00:23:28,400 شیا تیان 425 00:23:44,960 --> 00:23:46,559 مگه بهت نگفتم 426 00:23:47,360 --> 00:23:48,799 میخوام راجب لو شی بهت بگم؟ 427 00:23:52,680 --> 00:23:54,400 راستش, منم تو همون بهریستی بزرگ شدم 428 00:23:56,559 --> 00:23:58,239 از بچگی ما باهم بودیم 429 00:24:02,039 --> 00:24:03,039 راستش 430 00:24:03,600 --> 00:24:05,319 مامانم اومد تا لو شی رو به سرپرستی بگیره 431 00:24:06,880 --> 00:24:07,719 اون شش سالش بود 432 00:24:08,840 --> 00:24:09,400 و منم دوازده سالم 433 00:24:12,519 --> 00:24:13,719 نمیدونست 434 00:24:13,719 --> 00:24:15,120 معنی به فرزند خوندگی یعنی چی 435 00:24:17,079 --> 00:24:18,039 گفت 436 00:24:18,039 --> 00:24:19,759 میخواد پیش من بمونه 437 00:24:21,960 --> 00:24:22,719 و منم بهش قول دادم 438 00:24:23,200 --> 00:24:23,719 گفتم 439 00:24:24,519 --> 00:24:25,039 باشه 440 00:24:25,680 --> 00:24:26,680 همیشه کنارت میمونم 441 00:24:28,680 --> 00:24:32,039 و بعدش رفتیم دوچرخه سواری کردیم 442 00:24:33,160 --> 00:24:34,719 و دستش زخم شد 443 00:24:36,759 --> 00:24:38,039 و یه مدتی تو بیمارستان بستری شد 444 00:24:38,880 --> 00:24:40,079 جای زخمش موند 445 00:24:42,400 --> 00:24:43,880 و مامانم اونو به فرزند خوندگی نگرفت 446 00:24:47,960 --> 00:24:49,440 به جاش منو قبول کرد 447 00:24:51,799 --> 00:24:52,519 وقتی رفتم 448 00:24:54,400 --> 00:24:56,039 نتونستم ازش خدافظی کنم 449 00:24:58,360 --> 00:24:59,079 شیا تیان 450 00:25:03,279 --> 00:25:04,759 به نظرت من آدم بدیم؟ 451 00:25:05,600 --> 00:25:06,519 چرا؟ 452 00:25:09,360 --> 00:25:10,719 تو همش دوازده سالت بود 453 00:25:11,759 --> 00:25:13,039 مگه یه بچه دوازده ساله چی میدونه؟ 454 00:25:15,640 --> 00:25:16,999 تو باید زود تر از اینا بهم میگفتی 455 00:25:21,200 --> 00:25:21,880 چون 456 00:25:23,400 --> 00:25:24,880 مامانم خیلی اصرار کرد 457 00:25:26,479 --> 00:25:28,200 بهت چیزی نگفتم 458 00:25:29,319 --> 00:25:30,200 راستش 459 00:25:32,559 --> 00:25:33,799 خودمم آسیب دیدم 460 00:25:39,559 --> 00:25:41,039 از اینکه تو رو از دست بدم ترسیدم 461 00:25:46,559 --> 00:25:47,120 گوان شین 462 00:25:50,640 --> 00:25:51,960 مهم نیست کجا به دنیا اومدی 463 00:25:53,600 --> 00:25:54,519 تو ذهن من 464 00:25:54,519 --> 00:25:55,440 تو همون آدم همیشه ای 465 00:25:57,999 --> 00:25:59,360 همینی که هستی رو دوست دارم 466 00:25:59,400 --> 00:26:00,680 نه یکی دیگه 467 00:26:04,120 --> 00:26:06,559 و از چیزی که فکر میکنی هزار مرتبه قوی ترم 468 00:26:08,239 --> 00:26:09,519 برای همین میتونی 469 00:26:10,479 --> 00:26:12,279 کاملا بهم اعتماد کنی 470 00:26:22,239 --> 00:26:24,960 پس همه چی حل شد 471 00:26:25,479 --> 00:26:26,200 دیگه چیزی نیست که ازت قایم کنم 472 00:26:30,079 --> 00:26:31,999 وقتی تو بهزیستی بودی اسمت چی بود؟ 473 00:26:34,079 --> 00:26:34,519 هه شوآن 474 00:26:39,440 --> 00:26:40,360 خوشبختم 475 00:26:40,799 --> 00:26:41,600 هه شوآن 476 00:26:42,160 --> 00:26:42,640 من شیا تیانم 477 00:26:49,039 --> 00:26:50,160 خوشبختم 478 00:26:50,440 --> 00:26:51,079 شیا تیان 479 00:27:06,799 --> 00:27:08,400 پس راجب لو شی اشتباه میکردم 480 00:27:11,279 --> 00:27:12,519 چون دم خونه ات دیدمش 481 00:27:12,519 --> 00:27:13,759 ...فکر کردم 482 00:27:16,200 --> 00:27:17,999 خیلی بد حرف زدم 483 00:27:18,360 --> 00:27:20,479 گفتم چون تو دلت براش میسوزه 484 00:27:20,479 --> 00:27:22,440 داری بهش کمک میکنی 485 00:27:22,640 --> 00:27:23,400 برای همین 486 00:27:24,559 --> 00:27:25,960 اونم کنترل شو از دست داد 487 00:27:25,960 --> 00:27:26,999 و گریه کرد 488 00:27:27,999 --> 00:27:30,120 نمیدونستم خواهرته 489 00:27:30,120 --> 00:27:30,799 ...برای همین 490 00:27:32,440 --> 00:27:33,120 تو که منو میشناسی 491 00:27:33,160 --> 00:27:35,920 خیلی پر حرفم 492 00:27:36,799 --> 00:27:37,400 تقصیر تو نیست 493 00:27:38,120 --> 00:27:39,479 من بهت نگفتم 494 00:27:41,079 --> 00:27:42,079 بعدا براش توضیح میدم 495 00:27:44,160 --> 00:27:44,759 ولی 496 00:27:45,279 --> 00:27:48,039 باید بیشتر مراقب 497 00:27:48,039 --> 00:27:48,920 این زبون احمقت باشی 498 00:27:49,559 --> 00:27:51,239 با کی هستی؟ 499 00:27:52,559 --> 00:27:53,360 همونی که از کوره در میره 500 00:27:53,840 --> 00:27:55,360 من که بهت چند بار فرصت دادم 501 00:27:56,360 --> 00:27:57,120 همونی که نمیتونه 502 00:27:57,360 --> 00:27:57,920 جلوی زبون شو بگیره 503 00:28:12,920 --> 00:28:13,999 امروز خیلی عجیب شدی 504 00:28:13,999 --> 00:28:14,319 ها؟ 505 00:28:14,319 --> 00:28:15,440 چقدر خرت و پرت گرفتی 506 00:28:15,440 --> 00:28:16,160 همه رو برای 507 00:28:16,160 --> 00:28:17,960 تان شو یا یو هوی گرفتی؟ 508 00:28:18,200 --> 00:28:18,759 پف 509 00:28:18,759 --> 00:28:19,640 خواهشا 510 00:28:19,920 --> 00:28:22,160 دیگه به اونا فکر نکن باشه؟ 511 00:28:23,559 --> 00:28:25,759 این جایزه پرداخت سومین دستمزده 512 00:28:26,400 --> 00:28:26,960 هی 513 00:28:26,960 --> 00:28:28,640 این جایزه منه؟ 514 00:28:29,479 --> 00:28:29,960 اینو 515 00:28:29,960 --> 00:28:30,559 مجانی گرفتم 516 00:28:32,319 --> 00:28:33,120 خانم ها 517 00:28:33,440 --> 00:28:33,920 اصلا کم نمیارن 518 00:28:35,239 --> 00:28:35,719 خوبه 519 00:28:37,600 --> 00:28:37,999 هی 520 00:28:39,920 --> 00:28:40,559 گوان شین؟ 521 00:28:44,279 --> 00:28:45,960 گوان شین تو جواهر فروشی چی کار میکرد؟ 522 00:28:48,079 --> 00:28:49,360 دیدم یه جعبه کوچیک خریده 523 00:28:49,360 --> 00:28:50,759 بعدم گذاشتش تو یه ساک 524 00:28:51,200 --> 00:28:51,999 یعنی چیه؟ 525 00:28:52,440 --> 00:28:53,600 عه؟ 526 00:28:54,400 --> 00:28:55,160 نکنه میخواد 527 00:28:56,440 --> 00:28:57,840 ازت خواستگاری کنه؟ 528 00:28:59,999 --> 00:29:00,999 بهم بگو 529 00:29:00,999 --> 00:29:02,719 تو این چند روز بین تون چه خبرایی بود؟ 530 00:29:04,039 --> 00:29:04,600 خوب بود 531 00:29:05,200 --> 00:29:05,999 خوبه 532 00:29:05,999 --> 00:29:06,799 لو شی چی؟ 533 00:29:07,079 --> 00:29:08,279 از شر لو شی خلاص شدی؟ 534 00:29:11,840 --> 00:29:13,519 بچه باهوشی هستی 535 00:29:13,719 --> 00:29:14,640 آره 536 00:29:15,120 --> 00:29:16,360 اگه مشکلی هست 537 00:29:16,360 --> 00:29:17,279 بسپارش به من 538 00:29:17,279 --> 00:29:18,920 تو نمیخواد دست و بال تو کثیف کنی 539 00:29:19,519 --> 00:29:20,840 هی, تو 540 00:29:20,880 --> 00:29:22,079 آماده شو 541 00:29:22,519 --> 00:29:25,680 ...شاید فردا صبح, گوان شین بخواد 542 00:29:25,680 --> 00:29:26,239 بیا 543 00:29:26,600 --> 00:29:28,680 دم در با یه دسته گل 544 00:29:28,920 --> 00:29:30,039 گل های رز و حلقه به دست وایسه 545 00:29:31,079 --> 00:29:31,960 خوشحالی؟ 546 00:29:32,200 --> 00:29:32,759 آه 547 00:29:32,759 --> 00:29:33,880 منم بهت افتخار میکنم 548 00:29:35,360 --> 00:29:35,960 خب 549 00:29:36,400 --> 00:29:37,319 الان باید دونگ هاو رو پیدا کنم 550 00:29:37,360 --> 00:29:38,880 بهش اطلاع بدم 551 00:29:39,120 --> 00:29:40,759 که گوان شین میخواد چی کار کنه 552 00:29:52,759 --> 00:29:53,279 هی 553 00:29:53,640 --> 00:29:55,200 از گوان شین پرسیدی؟ 554 00:29:55,600 --> 00:29:57,960 واقعا میخواد از شیا تیان خواستگاری کنه؟ 555 00:29:59,440 --> 00:30:00,640 بهم چیزی نمیگه 556 00:30:00,640 --> 00:30:01,479 اگه بگه 557 00:30:01,479 --> 00:30:02,799 به شیا تیان نمیگم 558 00:30:02,799 --> 00:30:04,200 اون وقت اصلا سوپرایز نمیشه 559 00:30:04,519 --> 00:30:06,600 پس تو هم نباید به شیا تیان بگی 560 00:30:06,600 --> 00:30:07,920 بین خودمون بمونه 561 00:30:08,680 --> 00:30:09,960 آه 562 00:30:09,999 --> 00:30:10,799 میدونم 563 00:30:12,400 --> 00:30:12,960 آره 564 00:30:16,279 --> 00:30:17,160 فردا شب 565 00:30:18,239 --> 00:30:19,519 رستوران بایرونگ 566 00:30:19,920 --> 00:30:20,759 یه اتاق خصوصی میخوام 567 00:30:21,319 --> 00:30:21,840 مرسی 568 00:30:22,400 --> 00:30:23,200 باشه 569 00:30:28,648 --> 00:30:34,640 رستوران بایرونگ: مخصوص مراسم های عروسی 570 00:30:34,640 --> 00:30:36,200 مراحل از این قراره 571 00:30:36,279 --> 00:30:36,719 جانگ 572 00:30:36,719 --> 00:30:38,200 باید چشم از رو وسایل برنداری 573 00:30:38,519 --> 00:30:39,600 هر موقع اوردن 574 00:30:39,640 --> 00:30:40,279 تمام جزییات 575 00:30:40,279 --> 00:30:41,440 نباید از قلم بیوفته 576 00:30:41,799 --> 00:30:42,360 بله, آقای شو 577 00:30:42,799 --> 00:30:43,160 سون 578 00:30:43,160 --> 00:30:45,039 دوباره میخوام جزییات بودجه 579 00:30:45,079 --> 00:30:45,759 رو بهت توضیح بدم 580 00:30:45,799 --> 00:30:46,840 میخوام دوباره چکش کنم 581 00:30:46,880 --> 00:30:47,559 باشه, مشکلی نداره 582 00:30:47,799 --> 00:30:48,120 یو هوی 583 00:30:48,120 --> 00:30:48,479 بله 584 00:30:48,519 --> 00:30:50,039 با مشتری قرار بذار 585 00:30:50,039 --> 00:30:50,920 تا از زمان دقیق پروژه باخبر بشیم 586 00:30:50,920 --> 00:30:51,559 دوباره به تاخیر نندازش 587 00:30:51,920 --> 00:30:52,559 باشه 588 00:31:00,840 --> 00:31:02,600 و استودیو شیا سونگ 589 00:31:02,600 --> 00:31:03,559 الان 590 00:31:04,200 --> 00:31:05,479 تقریبا به انتهای کار رسیدیم 591 00:31:05,759 --> 00:31:06,880 مراقب تنظیم ها باشین 592 00:31:06,920 --> 00:31:07,840 ولی 593 00:31:08,319 --> 00:31:09,400 دنبال تغییر بزرگ نیستیم 594 00:31:10,400 --> 00:31:11,079 محتاط باشین 595 00:31:12,079 --> 00:31:12,479 باشه 596 00:31:12,759 --> 00:31:13,559 برای امروز کافیه 597 00:31:13,600 --> 00:31:14,160 مرخصین 598 00:31:14,640 --> 00:31:15,400 مرسی 599 00:31:21,600 --> 00:31:22,360 ببین 600 00:31:24,200 --> 00:31:24,999 گل 601 00:31:25,160 --> 00:31:25,759 حلقه 602 00:31:25,920 --> 00:31:27,680 دومین بخش خواستگاری 603 00:31:29,239 --> 00:31:30,719 باید برای حرکات عاشقانه 604 00:31:30,999 --> 00:31:32,400 گوان شین خودتو آماده کنی 605 00:31:57,719 --> 00:31:58,880 اولین غروب زیبا 606 00:31:59,680 --> 00:32:01,559 بعدشم اسنک شبانه 607 00:32:02,960 --> 00:32:04,519 شما 608 00:32:05,160 --> 00:32:05,759 خب 609 00:32:06,039 --> 00:32:06,479 چیه؟ 610 00:32:07,079 --> 00:32:07,920 هیچی 611 00:32:08,440 --> 00:32:10,239 تا حالا اینجوری ندیده بودم تون 612 00:32:11,279 --> 00:32:11,999 عمو جیان مین 613 00:32:12,519 --> 00:32:13,319 کجا میری؟ 614 00:32:13,440 --> 00:32:14,999 با مامانت میریم کوهنوردی کنیم 615 00:32:15,160 --> 00:32:15,640 چیزه 616 00:32:15,640 --> 00:32:16,519 الان که دیر وقته 617 00:32:16,519 --> 00:32:17,120 الان میرید؟ 618 00:32:17,120 --> 00:32:18,759 کوهنوردی شبانه خیلی محبوب شده 619 00:32:18,920 --> 00:32:19,960 ساعت هفت دم کوهیم 620 00:32:20,239 --> 00:32:21,120 ساعت نه میرسیم به قله 621 00:32:21,640 --> 00:32:22,840 میشه از اون بالا 622 00:32:22,840 --> 00:32:23,640 آسمون صاف رو ببینی 623 00:32:23,880 --> 00:32:24,640 خیلی قشنگه 624 00:32:24,999 --> 00:32:26,559 فکر میکردم هیچ علاقه ای به ورزش های این چنینی نداشته باشی 625 00:32:27,640 --> 00:32:28,600 اخیرا 626 00:32:28,840 --> 00:32:30,360 تو مود نوشتن نیستم 627 00:32:30,680 --> 00:32:31,559 برای همین میخوام 628 00:32:32,120 --> 00:32:32,920 هوای تازه بخورم 629 00:32:34,759 --> 00:32:35,479 عاشق هم شدین؟ 630 00:32:35,759 --> 00:32:36,239 اوهوم نه 631 00:32:38,160 --> 00:32:39,120 اگه عاشق بشم 632 00:32:39,120 --> 00:32:39,880 بهت میگم 633 00:32:39,880 --> 00:32:40,360 برو تاکسی بگیر 634 00:32:40,999 --> 00:32:42,120 از الان دارم بهت میگم 635 00:32:47,600 --> 00:32:47,999 بگو 636 00:32:47,999 --> 00:32:48,519 چیه؟ 637 00:32:48,960 --> 00:32:50,799 چیز بزرگی نیست 638 00:32:51,559 --> 00:32:52,680 بهتره اول بری به کوهنوردیت برسی 639 00:32:55,360 --> 00:32:56,120 باشه 640 00:32:56,160 --> 00:32:57,160 بیا حرف بزنیم 641 00:32:57,479 --> 00:32:57,920 بیا 642 00:32:59,559 --> 00:33:00,160 بشین 643 00:33:07,440 --> 00:33:08,840 چرا با بابام ازدواج کردی؟ 644 00:33:09,120 --> 00:33:09,519 ها؟ 645 00:33:11,759 --> 00:33:12,160 ...من 646 00:33:13,079 --> 00:33:14,360 اون مرد خوبی بود 647 00:33:14,920 --> 00:33:16,120 با اخلاق من سازگار بود 648 00:33:16,640 --> 00:33:17,039 چی شده؟ 649 00:33:18,160 --> 00:33:19,360 ازش خوشت اومد؟ 650 00:33:19,960 --> 00:33:20,840 یعنی چی؟ 651 00:33:23,719 --> 00:33:25,039 بابامو درک میکنی؟ 652 00:33:27,319 --> 00:33:28,039 شیا تیان 653 00:33:29,200 --> 00:33:30,479 مگه میشه دو تا آدم کاملا مستقل 654 00:33:30,479 --> 00:33:32,519 به طور کامل هم دیگه رو قبول کنن؟ 655 00:33:34,640 --> 00:33:35,400 نمیتونم درکش کنم 656 00:33:36,960 --> 00:33:37,920 سعی مو کردم ولی نشد 657 00:33:38,840 --> 00:33:40,799 اگه گوان شین ازم خواستگاری کنه 658 00:33:41,759 --> 00:33:42,680 بهش جواب بله بدم؟ 659 00:33:44,519 --> 00:33:45,400 از من میپرسی؟ 660 00:33:46,079 --> 00:33:47,039 از کجا بدونم؟ 661 00:33:47,519 --> 00:33:49,519 خودت باید تصمیم بگیری 662 00:33:50,880 --> 00:33:51,960 فقط میخوام اینو به یاد بسپاری 663 00:33:52,039 --> 00:33:53,519 که موقع تصمیم گرفتن به من و بابات 664 00:33:53,559 --> 00:33:54,719 فکر نکن 665 00:33:55,079 --> 00:33:55,519 تو من 666 00:33:55,519 --> 00:33:56,279 یا بابات نیستی 667 00:33:56,559 --> 00:33:56,999 مگه نه؟ 668 00:33:57,239 --> 00:33:57,880 در اصل 669 00:33:57,880 --> 00:33:58,840 من مامان خوبیم 670 00:33:58,840 --> 00:34:00,279 هیچوقت ازت نخواستم کاری کنی 671 00:34:00,920 --> 00:34:02,640 خودت تصمیم بگیر 672 00:34:08,960 --> 00:34:10,479 دلیلی نداره نه بگم 673 00:34:11,720 --> 00:34:12,960 اگه این کارو کنم 674 00:34:13,559 --> 00:34:14,800 خیلی تند رفتم 675 00:34:15,079 --> 00:34:17,119 چرا بگی 676 00:34:17,479 --> 00:34:18,760 نه؟ 677 00:34:19,840 --> 00:34:21,519 مگه به دنیا اومدی تا بقیه رو خوشحال کنی؟ 678 00:34:23,199 --> 00:34:23,960 قطعا 679 00:34:24,199 --> 00:34:25,960 غرور مو از تو به ارث بردم 680 00:34:28,519 --> 00:34:30,599 خودت درکش کن 681 00:34:30,800 --> 00:34:32,079 اگه خودت درکش کنی 682 00:34:32,639 --> 00:34:33,639 دیگه آسیب نمیبینی 683 00:34:34,240 --> 00:34:34,840 باشه؟ 684 00:34:34,840 --> 00:34:35,400 من میرم 685 00:34:39,639 --> 00:34:41,199 الحق که دختر 686 00:34:41,199 --> 00:34:42,880 به مادرش میره 687 00:34:53,682 --> 00:34:56,202 نمیشه بگی عشقه 688 00:34:57,082 --> 00:34:59,362 فقط میخوام مراقبت باشم 689 00:35:01,282 --> 00:35:04,482 تا باهات حرف بزنم 690 00:35:07,202 --> 00:35:09,322 خیابون ها پر از برگه 691 00:35:10,602 --> 00:35:13,122 میخوام یه بهونه پیدا کنم 692 00:35:14,842 --> 00:35:18,602 تا دوباره باهات راه برم 693 00:35:20,480 --> 00:35:23,440 با قلبی روشن 694 00:35:24,080 --> 00:35:27,000 چند ساله که گذشته 695 00:35:28,159 --> 00:35:28,400 الو 696 00:35:29,199 --> 00:35:29,599 مامان 697 00:35:30,920 --> 00:35:31,720 خونه ای؟ 698 00:35:33,079 --> 00:35:34,400 میخوام یه چیزی بهت بگم 699 00:35:34,420 --> 00:35:37,020 اون عکس های قدیمی 700 00:35:37,520 --> 00:35:39,720 من و تو 701 00:35:40,480 --> 00:35:43,560 بهم 702 00:35:44,000 --> 00:35:45,600 قول دادیم 703 00:35:45,624 --> 00:37:45,624 تـیم تـرجمه کــره فا تقـدیم می کند KoreFaa.ir مترجم: ماندانا 704 00:35:47,960 --> 00:35:49,600 705 00:35:49,600 --> 00:35:51,400 706 00:35:51,400 --> 00:35:54,680 707 00:35:55,360 --> 00:35:57,040 708 00:35:57,920 --> 00:36:01,600 709 00:36:02,760 --> 00:36:04,120 710 00:36:04,120 --> 00:36:06,240 711 00:36:06,242 --> 00:36:09,282 712 00:36:09,922 --> 00:36:12,322 713 00:36:12,562 --> 00:36:15,602 714 00:36:39,246 --> 00:36:41,766 715 00:36:42,646 --> 00:36:44,926 716 00:36:46,846 --> 00:36:50,046 717 00:36:52,766 --> 00:36:54,886 718 00:36:56,166 --> 00:36:58,686 719 00:37:00,406 --> 00:37:04,166 720 00:37:06,046 --> 00:37:09,006 721 00:37:09,646 --> 00:37:12,566 722 00:37:13,846 --> 00:37:17,446 723 00:37:19,686 --> 00:37:22,286 724 00:37:23,086 --> 00:37:25,286 725 00:37:26,046 --> 00:37:29,126 726 00:37:29,566 --> 00:37:31,166 727 00:37:33,046 --> 00:37:38,646 728 00:37:39,766 --> 00:37:45,966 729 00:37:46,366 --> 00:37:49,566 730 00:37:50,246 --> 00:37:52,766 731 00:37:53,166 --> 00:37:55,446 732 00:37:56,246 --> 00:37:59,046 733 00:38:07,326 --> 00:38:09,766 734 00:38:10,566 --> 00:38:13,086 735 00:38:14,926 --> 00:38:18,686 736 00:38:20,206 --> 00:38:23,006 737 00:38:23,686 --> 00:38:26,286 738 00:38:27,046 --> 00:38:29,926 739 00:38:30,446 --> 00:38:32,446 49769

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.