All language subtitles for 1. Why PostgreSQL

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,390 --> 00:00:05,610 So you may be asking yourself, what tools are we going to use during the school course? 2 00:00:06,210 --> 00:00:14,640 Well, it is pretty simple for the course, we will be focusing on the most popular relational database 3 00:00:14,640 --> 00:00:22,290 software in the market, PostgreSQL, and we will be using an open source software that is cross platform 4 00:00:22,470 --> 00:00:24,500 called Valentina DBE. 5 00:00:24,750 --> 00:00:29,700 And it is a UI that is used to manage PostgreSQL. 6 00:00:30,330 --> 00:00:38,250 And the reason we're using these two free tools is because they are extremely popular and you will also 7 00:00:38,250 --> 00:00:39,990 see them in production environments. 8 00:00:40,290 --> 00:00:45,440 People use them all over the world and they have proven track records. 9 00:00:45,660 --> 00:00:52,380 Now, in terms of if you have a favorite software to use to use with PostgreSQL, I suggest you go ahead 10 00:00:52,380 --> 00:00:53,340 and use that if you want. 11 00:00:53,520 --> 00:00:59,580 But for the intents and purposes of this course, I will be doing the majority of the querying and tooling 12 00:00:59,580 --> 00:01:00,710 with Valentina DB. 13 00:01:00,720 --> 00:01:05,940 So if you want to follow along properly, download the software and learn the tips and tricks. 14 00:01:06,630 --> 00:01:13,050 Now again to deeper dive into why PostgreSQL, it is widely, widely adopted. 15 00:01:13,050 --> 00:01:14,130 You'll see it everywhere. 16 00:01:14,130 --> 00:01:21,030 You'll see cloud service providers use it like us, Google, Microsoft, all of their clouds offer you 17 00:01:21,030 --> 00:01:22,600 the ability to use PostgreSQL. 18 00:01:22,800 --> 00:01:25,920 Now, we could have gone with Oracle, we could have gone with Microsoft. 19 00:01:26,130 --> 00:01:31,020 And to an extent, those service offerings offer you different features. 20 00:01:31,530 --> 00:01:37,380 But to keep it open source and to keep it light and easy, we wanted to give you the opportunity to 21 00:01:37,380 --> 00:01:44,160 utilize a very highly respected and widely used tool, which is Posterous. 22 00:01:44,760 --> 00:01:50,850 So now that we know all of that and now that we know why we're using it, let's get into the installation 23 00:01:50,850 --> 00:01:51,540 in the setup. 2458

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.