All language subtitles for The.Last.Summer.2019.720p.NF.WEB-DL.DDP5.1.x264-NTG

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 2 00:00:14,681 --> 00:00:18,231 NETFLIX PRESENTS 3 00:00:23,607 --> 00:00:24,607 Очертава се. 4 00:00:25,359 --> 00:00:26,359 Винаги се очертава. 5 00:00:27,402 --> 00:00:28,532 Бъдещето, имам предвид. 6 00:00:29,738 --> 00:00:30,908 И тогава, изведнъж... 7 00:00:30,989 --> 00:00:31,989 Тук е. 8 00:00:34,034 --> 00:00:36,179 Последният свободен период, за който мислихме 9 00:00:36,203 --> 00:00:38,083 since the first day of senior year. 10 00:00:40,791 --> 00:00:41,791 Summer break. 11 00:00:44,211 --> 00:00:45,841 One last chance to not care. 12 00:00:45,921 --> 00:00:46,961 Woo! 13 00:00:48,090 --> 00:00:49,210 To call it off. 14 00:00:51,176 --> 00:00:52,216 To get it on. 15 00:00:53,428 --> 00:00:54,718 To make plans. 16 00:00:57,599 --> 00:00:59,309 Or make a plan B. 17 00:01:02,271 --> 00:01:05,481 One last chance to love yourself. 18 00:01:05,983 --> 00:01:08,243 Or to pretend you're anyone else. 19 00:01:08,777 --> 00:01:09,777 Mm-mm. 20 00:01:11,947 --> 00:01:13,317 Seventy-two days. 21 00:01:14,241 --> 00:01:16,451 One last chance to act on all crushes. 22 00:01:16,952 --> 00:01:18,452 Make a few stupid decisions... 23 00:01:18,537 --> 00:01:19,747 Hey, he's here. 24 00:01:20,956 --> 00:01:21,996 ...and go all in. 25 00:01:22,124 --> 00:01:24,084 Oh! Hi, sweetheart. 26 00:01:24,167 --> 00:01:26,207 Cause what's there to lose, right? 27 00:01:31,466 --> 00:01:32,836 When I saw you I... 28 00:01:33,051 --> 00:01:34,612 I knew it was the real deal. 29 00:01:34,636 --> 00:01:36,846 No one ever fell in love and said that it was easy. 30 00:01:38,849 --> 00:01:41,229 So you're planning on staying together? 31 00:01:41,393 --> 00:01:43,063 Well, we know it will be a challenge, 32 00:01:43,145 --> 00:01:45,435 'cause our colleges are eight hours apart. 33 00:01:45,814 --> 00:01:47,524 And neither of us have a car. 34 00:01:47,858 --> 00:01:50,418 But we have this rule. We say goodnight every night. 35 00:01:50,777 --> 00:01:52,057 We'll make it work. 36 00:01:52,112 --> 00:01:54,622 - For sure, we will. - Plus, we have these. 37 00:01:55,741 --> 00:01:56,831 Promise rings. 38 00:01:57,367 --> 00:02:00,157 So it's totally, like, a promise. 39 00:02:00,871 --> 00:02:01,871 Right. 40 00:02:02,372 --> 00:02:03,462 Of course. 41 00:02:05,250 --> 00:02:06,460 Check this out, man. 42 00:02:07,377 --> 00:02:08,377 What's this? 43 00:02:11,048 --> 00:02:12,468 A summer wishlist? 44 00:02:12,841 --> 00:02:14,381 Have you even been watching the news? 45 00:02:14,801 --> 00:02:15,801 How dare you? 46 00:02:16,094 --> 00:02:17,264 This is strictly consensual. 47 00:02:18,555 --> 00:02:20,305 You have a point system. 48 00:02:20,474 --> 00:02:22,024 I assume this ranks by personality. 49 00:02:22,351 --> 00:02:24,021 Obviously. I'm not an animal. 50 00:02:24,102 --> 00:02:25,482 That accounts for a bonus point. 51 00:02:27,856 --> 00:02:28,856 Gisele? 52 00:02:29,232 --> 00:02:31,072 Tom Brady might have something to say about it. 53 00:02:31,109 --> 00:02:34,069 She represents cougar. 54 00:02:35,447 --> 00:02:37,067 Doesn't have to be her specifically. 55 00:02:37,199 --> 00:02:38,949 So she's representative? 56 00:02:39,034 --> 00:02:40,034 Okay. 57 00:02:40,118 --> 00:02:41,698 Maybe you should just narrow this down 58 00:02:41,787 --> 00:02:43,467 to who might be willing and see who's left. 59 00:02:43,497 --> 00:02:44,497 All right. 60 00:02:52,172 --> 00:02:55,052 I mean, seriously. Do you know how insulting it is 61 00:02:55,133 --> 00:02:56,893 to get waitlisted at your backup school? 62 00:02:57,219 --> 00:02:59,759 It's like the biggest weirdo in school, 63 00:03:00,430 --> 00:03:01,810 that guy who wears a cape, 64 00:03:02,474 --> 00:03:05,394 saying he's not sure if he wants you to blow him. 65 00:03:05,477 --> 00:03:07,397 And you're like, "Dude, you wear a fucking cape!" 66 00:03:08,605 --> 00:03:11,015 Well, maybe the whole personal assistant thing 67 00:03:11,108 --> 00:03:12,568 could be a career path. 68 00:03:12,818 --> 00:03:14,318 But she has a kid. 69 00:03:14,403 --> 00:03:15,783 And I hate kids. 70 00:03:18,115 --> 00:03:19,115 I give up! 71 00:03:20,909 --> 00:03:23,119 I mean... what are you supposed to wear to a breakup? 72 00:03:24,121 --> 00:03:26,371 So, Helen opens Luke's diploma, 73 00:03:26,790 --> 00:03:29,290 and it is empty! 74 00:03:29,668 --> 00:03:30,538 No shock there. 75 00:03:30,627 --> 00:03:32,627 Not a lot of discipline in that Ramsey House. 76 00:03:33,338 --> 00:03:34,658 Didn't they have all the parties? 77 00:03:34,715 --> 00:03:37,465 Yeah! A kid got his stomach pumped there last year. 78 00:03:37,926 --> 00:03:38,796 How do you know that? 79 00:03:38,885 --> 00:03:40,645 It was from the ginormous beer bong. 80 00:03:41,638 --> 00:03:44,118 - Paige Wilcox posted it. - Who is Paige Wilcox? 81 00:03:45,600 --> 00:03:47,200 I told you we shouldn't give her a phone. 82 00:03:53,400 --> 00:03:55,240 - I can't find it. - Find what? 83 00:03:55,569 --> 00:03:57,569 Big party. Warehouse district. 84 00:03:57,696 --> 00:03:59,866 I can't believe I can't hack the address. 85 00:03:59,948 --> 00:04:02,778 Right. 'Cause they lost the invitations. 86 00:04:03,285 --> 00:04:05,285 Grad week. People really cut loose. 87 00:04:05,370 --> 00:04:06,580 We could have hooked up. 88 00:04:07,664 --> 00:04:09,174 That's a negative. 89 00:04:10,000 --> 00:04:11,330 It's a tale as old as time. 90 00:04:11,418 --> 00:04:13,730 The hot girls will hook up, because they've always been hot 91 00:04:13,754 --> 00:04:15,554 and dated the guys who gave them experience... 92 00:04:15,630 --> 00:04:17,024 - But not with us? - Correct. 93 00:04:17,048 --> 00:04:19,448 And the average girls, the ones we actually have a shot with, 94 00:04:19,509 --> 00:04:21,654 well, they won't hook up, because they lack experience. 95 00:04:21,678 --> 00:04:23,218 The ultimate zero-sum algorithm. 96 00:04:23,555 --> 00:04:24,715 Any luck with the fake IDs? 97 00:04:24,806 --> 00:04:27,676 Six hundred dollar PayPal to China. Nothing. 98 00:04:28,143 --> 00:04:29,733 Can you trust no one these days? 99 00:04:31,605 --> 00:04:32,935 When did it happen, Reece? 100 00:04:34,316 --> 00:04:36,436 When exactly were we designated uncool? 101 00:04:36,693 --> 00:04:37,613 Freshman year. 102 00:04:37,694 --> 00:04:40,014 You got caught reading Harry Potter at the homecoming game. 103 00:04:40,280 --> 00:04:41,570 It was Deathly Hollows. 104 00:04:41,990 --> 00:04:43,660 I stand by my choice. 105 00:04:44,117 --> 00:04:47,037 Anyway. I bet that party tonight is totally lame. 106 00:04:47,120 --> 00:04:48,750 Yeah! 107 00:04:48,872 --> 00:04:51,002 What a time to be alive, people! 108 00:05:20,904 --> 00:05:23,164 Yo! Griff, dude! 109 00:05:23,240 --> 00:05:24,660 Welcome back, man! 110 00:05:24,741 --> 00:05:25,951 What up, man? 111 00:05:26,034 --> 00:05:27,084 Looking good! 112 00:05:27,160 --> 00:05:27,990 Yeah, you too! 113 00:05:28,078 --> 00:05:30,158 - Little sober, but I can remedy. - Yeah, for sure. 114 00:05:32,165 --> 00:05:34,285 Look like you still hurtin' for that one, huh? 115 00:05:34,417 --> 00:05:35,747 - No, I... - Yeah! 116 00:05:36,294 --> 00:05:39,014 I hear she's interviewing people for this documentary. 117 00:05:39,631 --> 00:05:42,011 You should definitely volunteer, bro. 118 00:05:42,175 --> 00:05:44,175 - I'm okay. - No, seriously! 119 00:05:44,261 --> 00:05:45,601 I hear she's going to USC. 120 00:05:46,555 --> 00:05:48,555 Documentary's supposed to be about a... 121 00:05:51,560 --> 00:05:53,560 A real thinker piece. 122 00:05:54,229 --> 00:05:55,559 Yeah. 123 00:05:55,772 --> 00:05:56,862 Real informative. 124 00:06:09,536 --> 00:06:11,996 It's so loud. Back here should be good. 125 00:06:12,122 --> 00:06:13,582 Yeah, good idea. 126 00:06:13,999 --> 00:06:15,789 Oops! 127 00:06:18,795 --> 00:06:21,165 Um... 128 00:06:21,256 --> 00:06:24,126 So I was thinking about what you said and um... 129 00:06:24,885 --> 00:06:27,965 about how many try to stay together going to different colleges. It's just... 130 00:06:28,388 --> 00:06:29,678 So high school. 131 00:06:29,764 --> 00:06:32,144 Right. The whole idea of waiting until August... 132 00:06:32,225 --> 00:06:33,845 A slow death march. 133 00:06:36,646 --> 00:06:39,686 S-So, should we talk about how this will work? 134 00:06:40,108 --> 00:06:41,108 I mean... 135 00:06:41,735 --> 00:06:42,985 Do we still talk? 136 00:06:43,069 --> 00:06:45,569 Maybe not. You know, I just mean... 137 00:06:45,655 --> 00:06:47,735 If we're really gonna do this. 138 00:06:47,824 --> 00:06:49,584 Yeah, I agree. 139 00:06:49,743 --> 00:06:51,753 - No talking. - I guess, um... 140 00:06:52,078 --> 00:06:53,078 maybe we could text? 141 00:06:53,246 --> 00:06:54,746 Occasional texts. Okay. 142 00:06:55,081 --> 00:06:56,461 - That-That's nice. - Yes. 143 00:06:57,417 --> 00:06:58,417 Um... 144 00:06:59,753 --> 00:07:01,803 What if one of us starts seeing someone? 145 00:07:03,548 --> 00:07:05,401 I don't have anyone in mind. I... 146 00:07:05,425 --> 00:07:09,885 Alec, I just think we respected each other when we were together, so 147 00:07:09,971 --> 00:07:12,521 we should respect each other when we're apart. 148 00:07:12,933 --> 00:07:15,733 - I mean, we've been together two years. - Mmm. 149 00:07:16,353 --> 00:07:17,353 Well... 150 00:07:18,396 --> 00:07:19,396 have a great summer. 151 00:07:19,481 --> 00:07:20,481 Thanks. 152 00:07:21,149 --> 00:07:22,149 You too. 153 00:07:23,818 --> 00:07:25,818 Ooh... 154 00:07:33,495 --> 00:07:34,995 Doing the right thing, guys. 155 00:07:36,331 --> 00:07:37,461 I'm proud of you both. 156 00:07:39,626 --> 00:07:40,626 Thank you, Mason. 157 00:07:52,597 --> 00:07:53,717 Yeah. 158 00:07:54,766 --> 00:07:56,096 For sure. 159 00:07:56,309 --> 00:07:57,519 Hey, Juicebox. 160 00:07:58,061 --> 00:08:00,021 - Uh, no. - So, I'm Foster. 161 00:08:00,146 --> 00:08:02,146 - And I just wanted to say... - No, means no! 162 00:08:02,273 --> 00:08:03,443 Foster. 163 00:08:05,694 --> 00:08:06,744 All right. 164 00:08:08,863 --> 00:08:09,913 How you doin'? 165 00:08:21,292 --> 00:08:22,712 Paige Wilcox. 166 00:08:23,128 --> 00:08:24,708 She checks all the right boxes. 167 00:08:25,380 --> 00:08:27,380 - Is she on your list? - Didn't even bother. 168 00:08:27,924 --> 00:08:28,934 I'm not worthy. 169 00:08:38,643 --> 00:08:41,313 - Hey, stranger. - Hey, how are you? 170 00:08:41,396 --> 00:08:43,226 Good. I heard about you and Erin. 171 00:08:43,314 --> 00:08:44,944 - I'm so sorry. - I'm Foster. 172 00:08:45,025 --> 00:08:46,395 Mm-hmm. Um... 173 00:08:47,027 --> 00:08:48,027 Do you... 174 00:08:48,820 --> 00:08:49,820 Do you wanna hang out? 175 00:08:50,155 --> 00:08:52,445 I... Yeah. Sure. 176 00:08:52,532 --> 00:08:53,742 - Um... - Now? 177 00:08:54,034 --> 00:08:55,914 Can I just pretend I went to college 178 00:08:55,994 --> 00:08:57,794 and then backpack around Europe instead? 179 00:08:58,663 --> 00:09:00,963 Do people really fact-check resumes? 180 00:09:01,416 --> 00:09:03,206 I feel like that's very time-intensive. 181 00:09:03,376 --> 00:09:05,126 You don't really want to do that. 182 00:09:05,378 --> 00:09:07,378 I'm not saying I'm gonna put an Ivy League. 183 00:09:07,756 --> 00:09:10,676 Although I could put Harvard and just test the waters. 184 00:09:10,842 --> 00:09:12,922 I feel like it's easy to pretend you went to Harvard. 185 00:09:12,969 --> 00:09:14,889 You just have to bring it up a lot. 186 00:09:15,346 --> 00:09:16,346 Oh! Look out! 187 00:09:19,976 --> 00:09:21,056 Sorry! 188 00:09:21,144 --> 00:09:23,247 - Bring it back in there. - It's hard. I drink beer, 189 00:09:23,271 --> 00:09:24,457 I don't play with it. 190 00:09:24,481 --> 00:09:25,731 That was quick! 191 00:09:28,193 --> 00:09:29,283 Come on. 192 00:09:30,028 --> 00:09:31,028 Fishnets? 193 00:09:37,577 --> 00:09:38,577 Wait, you're... 194 00:09:39,162 --> 00:09:40,162 Griffin. 195 00:09:40,330 --> 00:09:41,750 Right. How are you? 196 00:09:41,831 --> 00:09:42,831 Great. 197 00:09:44,334 --> 00:09:45,334 Normal. 198 00:09:45,919 --> 00:09:46,919 Actually, I... 199 00:09:47,003 --> 00:09:48,343 Whoa! Too thirsty, bro. 200 00:09:49,380 --> 00:09:50,880 He's great, Phoebe. 201 00:09:51,257 --> 00:09:53,547 You know, we were actually just catching up. 202 00:09:53,927 --> 00:09:56,927 You know, Griffin here, he definitely wants to be interviewed. 203 00:09:57,013 --> 00:09:57,893 Oh, really? 204 00:09:57,972 --> 00:09:59,283 - Yeah! - Mm-mm. 205 00:09:59,307 --> 00:10:00,767 No. I don't remember saying that. 206 00:10:00,850 --> 00:10:02,119 No, that would be great. 207 00:10:02,143 --> 00:10:04,653 Have a different perspective. You left for high school, right? 208 00:10:04,896 --> 00:10:07,146 - Yes, he did. - Yeah, I did. 209 00:10:07,816 --> 00:10:09,436 Cool, we'll reach out. When you're free. 210 00:10:09,526 --> 00:10:11,106 - It's Phoebe... - Fisher. 211 00:10:12,195 --> 00:10:14,195 Right. Thanks. 212 00:10:16,282 --> 00:10:18,832 - You know her name is Phoebe Fisher. - Blow me. 213 00:10:20,120 --> 00:10:23,000 So the woman at the agency said you have a car, 214 00:10:23,665 --> 00:10:27,785 which is important because I'll need you to drive Lilah to and from auditions. 215 00:10:28,294 --> 00:10:29,134 Auditions? 216 00:10:29,212 --> 00:10:31,972 Well, Lilah has been modeling and acting for some time now. 217 00:10:32,257 --> 00:10:35,047 You know what they say, the apple doesn't fall far from the tree. 218 00:10:35,844 --> 00:10:37,474 I was a child actor when I was younger. 219 00:10:37,679 --> 00:10:39,679 Bit of theater, commercial work, 220 00:10:39,806 --> 00:10:41,806 and I was in a pretty well-known movie. 221 00:10:42,725 --> 00:10:44,385 Sixteen Candles. 222 00:10:45,478 --> 00:10:47,358 Wow, that's... cool. 223 00:10:47,647 --> 00:10:48,647 Lilah, 224 00:10:49,190 --> 00:10:52,070 this is Audrey. She's gonna be helping us out this summer. 225 00:10:52,235 --> 00:10:53,235 Hm. 226 00:10:53,278 --> 00:10:55,028 I'll let you two get to know each other. 227 00:11:01,161 --> 00:11:03,161 So... 228 00:11:07,375 --> 00:11:09,785 So your mom tells me you're quite the actress. 229 00:11:09,961 --> 00:11:11,421 It's a challenging endeavor. 230 00:11:11,504 --> 00:11:13,304 I'm just trying to hone my craft. 231 00:11:15,508 --> 00:11:17,298 Ooo. 232 00:11:20,930 --> 00:11:22,570 So who's the next lucky lady on the list? 233 00:11:29,272 --> 00:11:30,822 - Christine Purdy? - Mm-hmm. 234 00:11:30,940 --> 00:11:32,650 You planning to attend Bible study now? 235 00:11:32,734 --> 00:11:34,154 She's probably a virgin. 236 00:11:35,278 --> 00:11:36,648 It would be my honor. 237 00:11:38,406 --> 00:11:39,646 Woe! 238 00:11:39,699 --> 00:11:40,699 Oh! 239 00:11:40,950 --> 00:11:41,950 Hey! 240 00:11:41,993 --> 00:11:43,493 Grad gift! What do you think? 241 00:11:43,703 --> 00:11:44,753 Oh, man, this is... 242 00:11:45,288 --> 00:11:46,288 this is amazing. 243 00:11:46,664 --> 00:11:48,674 Right? I mean, it was this or double D's, 244 00:11:48,750 --> 00:11:51,070 but I think I made the right choice. My boobs already rock. 245 00:11:51,878 --> 00:11:54,048 Oh! Beach bonfire party. Are you down? 246 00:11:54,672 --> 00:11:56,722 I... sure. Yeah. 247 00:11:56,925 --> 00:11:58,715 Okay. I will text you the info. 248 00:11:59,052 --> 00:12:00,182 And I will see you tonight. 249 00:12:00,261 --> 00:12:01,931 Bye, boys. 250 00:12:06,267 --> 00:12:07,307 Does she have a sister? 251 00:12:10,480 --> 00:12:11,480 Mom? 252 00:12:11,606 --> 00:12:12,436 I don't know. 253 00:12:12,523 --> 00:12:15,153 I feel that we have such an opportunity in this... 254 00:12:16,694 --> 00:12:19,114 really connected world to get to know each other. 255 00:12:19,489 --> 00:12:22,199 Maybe even wipe away some hatred based on stereotypes. 256 00:12:23,785 --> 00:12:25,245 And what do we have to show for it? 257 00:12:26,120 --> 00:12:27,210 Snap streaks. 258 00:12:28,665 --> 00:12:31,075 Makes me wanna throw my phone in Lake Michigan. 259 00:12:32,961 --> 00:12:34,421 Okay. Final question. 260 00:12:35,463 --> 00:12:39,593 Name the one thing you wanna accomplish during your college experience. 261 00:12:41,636 --> 00:12:42,636 Yep. 262 00:12:44,138 --> 00:12:45,468 To never have my stomach pumped? 263 00:12:48,559 --> 00:12:50,809 Okay. I think we have it. 264 00:12:52,397 --> 00:12:54,397 I feel like that was utterly unremarkable. 265 00:12:54,732 --> 00:12:55,732 You did great. 266 00:12:56,317 --> 00:12:58,397 You should have seen some of the others. 267 00:13:00,530 --> 00:13:02,070 Ah, nice setup. 268 00:13:02,282 --> 00:13:03,122 Yeah. 269 00:13:03,199 --> 00:13:06,409 One of my teachers knows the guy who owns the studio. 270 00:13:07,453 --> 00:13:09,583 And I could do a lot of it on my laptop, but 271 00:13:09,664 --> 00:13:12,084 this place has full-on effects, 272 00:13:12,417 --> 00:13:13,577 sound mixing... 273 00:13:14,294 --> 00:13:17,884 I don't really know how to do some of the techy stuff. 274 00:13:18,214 --> 00:13:20,014 Especially the audio. 275 00:13:20,550 --> 00:13:21,800 ProTools, huh? 276 00:13:22,302 --> 00:13:24,302 Yeah. Not my friend. 277 00:13:25,722 --> 00:13:26,602 Here. 278 00:13:26,681 --> 00:13:28,201 So you have automation here. 279 00:13:28,725 --> 00:13:30,845 Gotta delete that and bring down the track. 280 00:13:32,020 --> 00:13:34,039 How does everyone knows how to do this except for me? 281 00:13:34,063 --> 00:13:36,113 Well, I don't know about everyone else, 282 00:13:36,190 --> 00:13:38,070 but I've been recording stuff since I was a kid. 283 00:13:40,236 --> 00:13:41,446 Do you need anything else? 284 00:13:43,406 --> 00:13:45,236 So you're shooting your film for SC, right? 285 00:13:45,533 --> 00:13:46,533 What? 286 00:13:46,617 --> 00:13:48,077 USC? Film school? 287 00:13:48,328 --> 00:13:50,328 - Mason said you were... - No. NYU. 288 00:13:51,247 --> 00:13:52,247 In New York? 289 00:13:52,999 --> 00:13:54,999 NYU of New York. Yes. 290 00:13:55,626 --> 00:13:58,626 Um... I'm not doing it for them. It's for a festival this summer. 291 00:14:00,048 --> 00:14:02,718 NYU, huh? Lady Gaga. 292 00:14:03,009 --> 00:14:05,009 Oh, please. Did she even graduate? 293 00:14:05,803 --> 00:14:06,973 I can play that game. 294 00:14:07,305 --> 00:14:09,055 Okay. Actors... 295 00:14:09,432 --> 00:14:10,562 Ethan Hawke, 296 00:14:10,767 --> 00:14:13,477 Billy Crudup, Miles Teller. 297 00:14:14,354 --> 00:14:16,194 - It's okay. - You prefer directors? 298 00:14:16,272 --> 00:14:17,442 - I do. - Okay. 299 00:14:17,774 --> 00:14:18,824 Um... 300 00:14:21,152 --> 00:14:23,532 Spike Lee, Oliver Stone, 301 00:14:23,821 --> 00:14:25,491 Martin Scorsese. 302 00:14:25,573 --> 00:14:26,623 Okay. 303 00:14:27,950 --> 00:14:29,240 Wait, where are you going? 304 00:14:30,328 --> 00:14:31,448 Columbia. 305 00:14:32,830 --> 00:14:34,330 So, we're both in New York. 306 00:14:34,832 --> 00:14:35,832 Yeah. 307 00:14:37,460 --> 00:14:38,540 Columbia. 308 00:14:39,337 --> 00:14:41,087 James Franco... 309 00:14:41,339 --> 00:14:44,549 Well, not that I'm that crazy about Columbia, but... 310 00:14:44,717 --> 00:14:48,547 if I were to attend an alumni mixer, I may run into Alicia Keys, 311 00:14:48,638 --> 00:14:49,638 Jake Gyllenhaal. 312 00:14:50,848 --> 00:14:52,848 Yeah, no big deal. And then maybe grab a beer with 313 00:14:52,975 --> 00:14:54,635 Teddy Roosevelt, Barack Obama... 314 00:14:55,561 --> 00:14:57,311 I don't know, Gandhi? 315 00:14:57,397 --> 00:14:58,437 Strong finish. 316 00:15:06,823 --> 00:15:07,823 Well... 317 00:15:08,658 --> 00:15:11,828 Um, thank you so much for the interview and the... 318 00:15:12,620 --> 00:15:13,620 audio expertise. 319 00:15:14,372 --> 00:15:16,082 Yeah, no problem. Anytime. 320 00:15:18,209 --> 00:15:19,209 Right. 321 00:15:44,068 --> 00:15:45,148 Phoebe! 322 00:15:46,487 --> 00:15:47,487 - Hey. - Hey! 323 00:15:48,364 --> 00:15:51,414 Hey, look, I was wondering if maybe you wanted to, uh... 324 00:15:51,617 --> 00:15:52,617 to hang out. 325 00:15:53,744 --> 00:15:58,424 Not now. Obviously. I mean, it could be now. 326 00:15:58,958 --> 00:16:01,208 Just in general. Flexible. 327 00:16:02,086 --> 00:16:04,086 Griffin, that's so sweet. Um... 328 00:16:05,298 --> 00:16:06,468 I just can't. 329 00:16:06,757 --> 00:16:09,467 I'm spending this summer just focusing on my film. 330 00:16:09,677 --> 00:16:10,847 - You know? - Yeah. 331 00:16:10,928 --> 00:16:12,406 - It's not rally... - I totally understand, 332 00:16:12,430 --> 00:16:13,430 I just thought I'd ask. 333 00:16:13,764 --> 00:16:16,274 - It's not an excuse. I just... - Yeah. 334 00:16:16,809 --> 00:16:17,729 Okay. 335 00:16:17,810 --> 00:16:18,980 Doors closing. 336 00:16:33,701 --> 00:16:35,095 Okay, people, the word is out 337 00:16:35,119 --> 00:16:38,499 that an unnamed organic orange juice account is about to be in play. 338 00:16:38,789 --> 00:16:42,289 And everything will be on the table. Print, TV, and social media. 339 00:16:42,376 --> 00:16:43,626 Okay. 340 00:16:43,711 --> 00:16:45,105 - I expect you to be eating, - Excuse me. 341 00:16:45,129 --> 00:16:48,049 - ...sleeping, and drinking OJ... - Sorry to interrupt. 342 00:16:48,382 --> 00:16:51,642 I have a large double latte "NF"? 343 00:16:51,719 --> 00:16:53,429 - Non-fat. That's me. - Wait! 344 00:16:53,596 --> 00:16:55,216 That could be me. No foam? 345 00:16:56,516 --> 00:16:58,136 You know, we'll come back to that one. 346 00:16:58,226 --> 00:17:01,896 - How about a small cappuccino, bone dry? - Right here. 347 00:17:04,148 --> 00:17:05,148 Soy, right? 348 00:17:05,608 --> 00:17:07,528 Yes. Soy. 349 00:17:08,277 --> 00:17:09,277 For sure. 350 00:17:09,612 --> 00:17:11,782 Um... Black coffee? 351 00:17:11,864 --> 00:17:14,834 Just plain black coffee? 352 00:17:15,493 --> 00:17:16,493 Okay. 353 00:17:16,577 --> 00:17:17,657 All right, mine's easy. 354 00:17:17,954 --> 00:17:19,214 Large iced coffee? 355 00:17:28,130 --> 00:17:29,260 Brianna Jenkins? 356 00:17:30,841 --> 00:17:32,681 - Come on in. - Thank you. 357 00:17:33,761 --> 00:17:34,761 Your mom is running late. 358 00:17:34,929 --> 00:17:35,929 Hm. 359 00:17:36,347 --> 00:17:37,637 She says to enunciate. 360 00:17:38,391 --> 00:17:39,851 Absolutely. 361 00:17:41,602 --> 00:17:43,482 And she also said that you should... 362 00:17:43,563 --> 00:17:45,113 "Don't slouch and smile big." 363 00:17:47,608 --> 00:17:49,778 And to make sure to take out your... 364 00:17:51,028 --> 00:17:52,698 Lilah Norris? 365 00:17:52,822 --> 00:17:53,822 Present. 366 00:17:54,865 --> 00:17:55,865 Hi. 367 00:18:00,371 --> 00:18:02,081 Here's the thing, high school's over. 368 00:18:02,206 --> 00:18:05,126 We can create completely new reputations from here on out. 369 00:18:07,545 --> 00:18:10,125 Hey, yogurt dorks, you're out of rainbow sprinkles. 370 00:18:10,548 --> 00:18:13,108 Woe, how about adding some rainbow sprinkles to your personality? 371 00:18:14,468 --> 00:18:15,468 Look. 372 00:18:18,097 --> 00:18:21,767 We had so many classes together, I don't think you ever noticed. 373 00:18:22,101 --> 00:18:24,651 No, I remember, yeah. Sophomore Spanish. 374 00:18:24,854 --> 00:18:26,524 - Junior Lit. - I'm always lit. 375 00:18:26,606 --> 00:18:29,226 And you can't forget about history class 376 00:18:29,317 --> 00:18:31,317 with Mr. Lewis. 377 00:18:31,527 --> 00:18:33,027 He wore the same pants. 378 00:18:33,112 --> 00:18:35,032 - Everyday! - Everyday! 379 00:18:35,114 --> 00:18:37,124 I was like, are you buying the same pants 380 00:18:37,908 --> 00:18:40,158 over and over again? Are you washing them? 381 00:18:40,411 --> 00:18:42,331 See, this is why I've always had a crush on you. 382 00:18:42,413 --> 00:18:45,583 You're so sweet, and you're so funny! 383 00:18:45,666 --> 00:18:47,666 And I never thought that we'd get a chance to date 384 00:18:47,752 --> 00:18:51,462 because you and Erin were, like, the perfect freaking couple! 385 00:18:51,547 --> 00:18:52,967 Can we not talk about her? 386 00:18:53,215 --> 00:18:55,215 Yeah. No, I'm sorry. 387 00:18:55,926 --> 00:18:57,966 You and Erin, like, just broke up a week ago, 388 00:18:58,054 --> 00:19:00,854 and I shouldn't even be mentioning her, and... I'm doing it again. 389 00:19:55,528 --> 00:19:57,318 - Hey, Griffin! - Hey! 390 00:19:57,822 --> 00:20:00,492 Back form the gym? You got a pretty good routine going lately, huh? 391 00:20:00,991 --> 00:20:01,991 Yeah. 392 00:20:02,493 --> 00:20:03,583 Just trying to keep up. 393 00:20:03,661 --> 00:20:05,821 Think I'm the last guy in the weight room without tats. 394 00:20:06,747 --> 00:20:10,127 Hey, I just want to make sure you wrote those letters to ask for fraternity recs. 395 00:20:10,543 --> 00:20:12,963 Oh! Uh... Not yet, but I will. 396 00:20:13,170 --> 00:20:15,800 You're asking my friends for favors to help get into a house, 397 00:20:15,881 --> 00:20:17,681 they won't appreciate being asked last minute. 398 00:20:17,967 --> 00:20:21,547 If you really think a letter from some old guy is gonna do anything... 399 00:20:21,637 --> 00:20:23,347 Griffin, it was a letter from an old guy 400 00:20:23,431 --> 00:20:25,521 that got you into Columbia in the first place. 401 00:20:25,975 --> 00:20:27,975 Right. How could I forget? 402 00:20:28,227 --> 00:20:30,227 You know what? Don't get the recs. 403 00:20:30,980 --> 00:20:31,980 Whatever. 404 00:20:37,361 --> 00:20:39,361 Nice to be home too, Dad. 405 00:20:48,122 --> 00:20:50,752 Let's go, Cubs! Shut 'em down! 406 00:20:50,833 --> 00:20:52,383 Woo! 407 00:20:53,711 --> 00:20:58,011 So what exactly does a personal assistant do for a woman who has no job? 408 00:20:58,424 --> 00:20:59,804 Cares for her child, 409 00:21:00,050 --> 00:21:02,050 alphabetizes her Poe collection, 410 00:21:02,261 --> 00:21:05,511 make sure nothing in her life is dull, or hard, or slightly annoying. 411 00:21:05,973 --> 00:21:07,563 But at least she scored us these seats. 412 00:21:08,726 --> 00:21:12,516 I could probably get you an internship at the agency if you want. 413 00:21:12,605 --> 00:21:17,315 I mean, my job is infuriating and makes me want to cry in the bathroom, 414 00:21:17,401 --> 00:21:18,901 but it looks great on a resume. 415 00:21:19,403 --> 00:21:21,413 Yeah, as great as that sounds, 416 00:21:21,697 --> 00:21:23,067 I can't afford to not get paid. 417 00:21:23,491 --> 00:21:26,491 Hey, Jones, is that a cup you're wearing or are you just happy to see me? 418 00:21:27,119 --> 00:21:28,479 That's disgusting. 419 00:21:28,537 --> 00:21:30,537 I'm so sorry, I don't know her. 420 00:21:39,381 --> 00:21:42,471 Jenkins off of first base, and here's the one-two pitch. 421 00:21:42,551 --> 00:21:43,971 Fastball 422 00:21:44,053 --> 00:21:45,813 fouled off on the left side, 423 00:21:45,888 --> 00:21:47,428 is it gonna stay in for Santos? 424 00:21:48,098 --> 00:21:50,308 He's ranging toward the crowd and... 425 00:21:50,392 --> 00:21:51,692 Erin, watch out! 426 00:21:51,769 --> 00:21:56,189 Rookie sensation Ricky Santos makes a spectacular catch! 427 00:21:57,274 --> 00:22:00,244 - Are you okay? - Yeah. I'm fine. 428 00:22:00,611 --> 00:22:01,611 I'm really sorry. 429 00:22:01,695 --> 00:22:04,775 I'd wanna take care of the mustard but I'm kind of in the middle of something. 430 00:22:04,824 --> 00:22:05,954 Yes, go do you. 431 00:22:06,033 --> 00:22:07,033 All right. 432 00:22:07,284 --> 00:22:08,284 Hey! 433 00:22:13,082 --> 00:22:15,632 I wasn't enjoying that hot dog or anything. 434 00:22:15,709 --> 00:22:17,709 Please no one even worry, I'm... 435 00:22:28,806 --> 00:22:30,596 Uh, Miss? This is from Ricky. 436 00:22:31,642 --> 00:22:33,312 Thanks. 437 00:22:35,271 --> 00:22:37,441 Oh, my God, Erin. 438 00:22:37,606 --> 00:22:39,835 If you weren't my best friend, we could never be friends. 439 00:22:39,859 --> 00:22:41,859 You literally have dates falling out of the sky. 440 00:22:41,944 --> 00:22:43,824 Come on. I'm not actually gonna go out with him. 441 00:22:43,988 --> 00:22:45,568 Yeah, no. He's young, 442 00:22:45,739 --> 00:22:47,489 he's successful, and he's hot. 443 00:22:47,825 --> 00:22:48,905 Gross! 444 00:22:48,993 --> 00:22:50,833 Give me that, I'll make sure it's disposed of. 445 00:22:55,624 --> 00:22:56,674 - Enjoy it. - Thanks, dude. 446 00:22:56,750 --> 00:22:58,470 We're all on this fret right here. 447 00:22:58,794 --> 00:23:00,897 You want your index finger on every single string, 448 00:23:00,921 --> 00:23:01,961 holding all of them down. 449 00:23:03,090 --> 00:23:04,609 If you're not pressing down hard enough, 450 00:23:04,633 --> 00:23:06,111 it doesn't quite have the same effect. 451 00:23:06,135 --> 00:23:08,715 Dude! This is a snooze-a-palooza. 452 00:23:09,054 --> 00:23:10,854 I wanna shred the solo on Paradise City. 453 00:23:11,765 --> 00:23:14,305 Well, please, by all means, Garrett, go ahead. 454 00:23:14,602 --> 00:23:16,022 You have to teach me first. 455 00:23:16,937 --> 00:23:19,227 Right. Exactly like before. 456 00:23:27,448 --> 00:23:28,488 From your chick? 457 00:23:29,950 --> 00:23:30,950 What? No. 458 00:23:31,410 --> 00:23:32,750 She's sexting? 459 00:23:33,329 --> 00:23:34,579 Lemme peep that. 460 00:25:21,061 --> 00:25:22,061 Damn it! 461 00:25:33,365 --> 00:25:34,365 Crap! 462 00:25:35,951 --> 00:25:36,951 It was going great. 463 00:25:37,745 --> 00:25:39,655 It was going great, and I started getting cocky. 464 00:25:39,747 --> 00:25:42,347 I got cocky, started cracking jokes that clearly didn't make sense 465 00:25:42,624 --> 00:25:43,794 and I made it awkward! 466 00:25:51,717 --> 00:25:52,757 It's her! 467 00:25:53,093 --> 00:25:54,093 It's her! 468 00:26:02,061 --> 00:26:03,521 Probably just poor reception. 469 00:26:06,231 --> 00:26:09,151 Remind me again why I am invited to your sister's rehearsal dinner? 470 00:26:09,193 --> 00:26:10,863 Well, she was your first babysitter. 471 00:26:11,111 --> 00:26:12,321 And she gave you baths. 472 00:26:12,404 --> 00:26:14,744 So she has an intimate knowledge of your penis. 473 00:26:14,823 --> 00:26:17,503 Terrific. Well, I can't wait to bond with her new husband over that. 474 00:26:18,243 --> 00:26:19,243 Aw. 475 00:26:19,495 --> 00:26:22,035 We're early, and the catering's gonna suck. 476 00:26:23,207 --> 00:26:25,207 - Oh! Wanna grab a bite? - Sure. 477 00:26:27,086 --> 00:26:30,586 Two buck longnecks, half-priced wells till 6:00, guys. What'll it be? 478 00:26:32,132 --> 00:26:35,262 Uh... Well... Yeah, I guess... 479 00:26:35,677 --> 00:26:37,677 - Long neck. - Preference? 480 00:26:38,764 --> 00:26:39,764 Surprise me? 481 00:26:41,517 --> 00:26:42,517 Yeah. Good for me. 482 00:26:42,559 --> 00:26:43,559 Gotcha. 483 00:26:44,603 --> 00:26:46,023 I almost forgot... 484 00:26:52,569 --> 00:26:53,989 We're doing 10 dollar buckets. 485 00:26:54,863 --> 00:26:56,873 Great deal, Tracy. 486 00:26:57,533 --> 00:26:59,543 - Bucket it is. - You got it, sweetheart. 487 00:27:01,328 --> 00:27:02,368 She didn't card us! 488 00:27:02,996 --> 00:27:04,366 I've no idea what we just ordered. 489 00:27:04,456 --> 00:27:06,456 It's the suits! The ties! 490 00:27:06,667 --> 00:27:08,457 We look like everyone else in here. 491 00:27:09,044 --> 00:27:10,364 You mean like businessmen! 492 00:27:11,255 --> 00:27:13,255 - No! - Yeah... 493 00:27:15,676 --> 00:27:17,386 Crazy day at the CBOE, huh, guys? 494 00:27:19,054 --> 00:27:21,314 So crazy. Yeah! 495 00:27:21,890 --> 00:27:22,770 How did you know? 496 00:27:22,850 --> 00:27:24,450 Most of other traders are already drunk. 497 00:27:24,601 --> 00:27:26,601 Well, I guess we got some catching up to do. 498 00:27:27,771 --> 00:27:28,771 To our new friend, Tracy. 499 00:27:29,690 --> 00:27:30,690 You guys are sweet! 500 00:27:34,069 --> 00:27:36,909 Why is it okay that everyone else can have a thing like 501 00:27:37,156 --> 00:27:39,576 a capella or tattoo sleeves, 502 00:27:39,783 --> 00:27:42,333 but I'm an outcast at school because my thing 503 00:27:42,578 --> 00:27:43,748 is Jesus? 504 00:27:43,871 --> 00:27:46,331 I mean... I feel like I can't even say "Jesus" 505 00:27:46,415 --> 00:27:48,035 without making people uncomfortable. 506 00:27:48,792 --> 00:27:49,792 Jesus! 507 00:27:50,210 --> 00:27:51,590 - Jesus! - Right. 508 00:27:52,212 --> 00:27:55,592 Like when I suggested a Bible study to the guys I bodybuild with, 509 00:27:57,009 --> 00:27:58,009 they laughed at me. 510 00:27:58,886 --> 00:28:00,596 You're a Christian bodybuilder? 511 00:28:01,180 --> 00:28:02,430 You never told me that. 512 00:28:02,514 --> 00:28:03,514 I dabble. 513 00:28:05,309 --> 00:28:06,519 Let's all pray. 514 00:28:08,353 --> 00:28:09,353 Dear Lord, 515 00:28:09,646 --> 00:28:13,686 we thank you for the opportunity to break bread and share your bounty. 516 00:28:14,193 --> 00:28:16,823 And we welcome my newest friend, Foster, 517 00:28:17,696 --> 00:28:19,946 who has been a beacon of hope for me 518 00:28:20,032 --> 00:28:23,332 amid the confusion and darkness of adolescence. 519 00:28:23,660 --> 00:28:26,160 - We search... - Dude, go home. 520 00:28:26,413 --> 00:28:27,413 You got no shot. 521 00:28:29,124 --> 00:28:30,334 I'm here for Jesus. 522 00:28:30,584 --> 00:28:32,094 Seriously. Give up. 523 00:28:32,628 --> 00:28:33,918 What do you know? 524 00:28:34,004 --> 00:28:35,004 Man to man? 525 00:28:35,714 --> 00:28:37,724 Telling ya. She doesn't even kiss. 526 00:28:44,932 --> 00:28:46,868 - What the... - Have they called yet? 527 00:28:46,892 --> 00:28:48,442 What the hell is this? 528 00:28:48,852 --> 00:28:50,102 My dirty undies, dude. 529 00:28:50,354 --> 00:28:51,404 Laundry. The whites. 530 00:28:51,772 --> 00:28:52,862 Walter, 531 00:28:52,940 --> 00:28:55,650 I'm sure there's a reason you brought your dirty undies, man. 532 00:28:55,734 --> 00:28:58,824 That's right, dude. The white. The ringer could not look empty. 533 00:28:59,404 --> 00:29:01,414 How have you not seen The Big Lebowski? 534 00:29:02,157 --> 00:29:03,367 The Dude abides. 535 00:29:03,617 --> 00:29:06,077 It's impossible to go wrong with the Coen brothers. 536 00:29:06,662 --> 00:29:07,702 Fargo? 537 00:29:07,829 --> 00:29:10,039 No Country For Old Men? Blood Simple? 538 00:29:10,290 --> 00:29:12,500 You're so full of it right now. 539 00:29:12,834 --> 00:29:15,304 Your IMDB app is literally exploding. 540 00:29:15,379 --> 00:29:17,709 I'm sorry, IMDB? 541 00:29:17,839 --> 00:29:19,525 What is this you speak of? 542 00:29:19,549 --> 00:29:20,929 No, what accent is that? 543 00:29:21,051 --> 00:29:22,141 Like, Dracula? 544 00:29:22,219 --> 00:29:23,469 - No. - Let me see your phone. 545 00:29:23,720 --> 00:29:25,260 - Hey. No, hey! - Let me see it. 546 00:29:25,389 --> 00:29:26,679 Hey! No! You're in... Hey! Stop! 547 00:29:27,099 --> 00:29:29,099 You're invading my personal bubble here, okay? 548 00:29:32,437 --> 00:29:34,437 Do you wanna get some food or something? 549 00:29:35,691 --> 00:29:37,691 I'm sorry, I promised my mom. 550 00:29:37,776 --> 00:29:39,356 She ordered Chinese. 551 00:29:39,861 --> 00:29:40,861 No, it's cool. 552 00:29:41,071 --> 00:29:43,071 I didn't mean to cross over into, 553 00:29:43,323 --> 00:29:45,333 you know, official date territory. 554 00:29:46,076 --> 00:29:48,076 Not that it would have been our first, by the way. 555 00:29:49,371 --> 00:29:51,421 Eighth grade. Bladeland. 556 00:29:51,665 --> 00:29:54,495 Yeah. You may recall it was retro night. 557 00:29:54,626 --> 00:29:56,746 That's right. With the four wheel skates. 558 00:29:56,837 --> 00:29:58,587 And the disco ball. 559 00:29:58,714 --> 00:30:00,514 Remember they had that couple skate? 560 00:30:00,590 --> 00:30:03,550 And they played, like, a cheesy slow song and we had to do a lap. 561 00:30:03,885 --> 00:30:06,725 Well, yeah, we did two so I could work up the courage to hold your hand. 562 00:30:06,888 --> 00:30:07,928 Did you? 563 00:30:08,598 --> 00:30:10,808 No. You would have remembered, I'm quite the interlacer. 564 00:30:11,601 --> 00:30:13,351 I probably would have taken us both down. 565 00:30:14,271 --> 00:30:15,861 I would have cushioned your fall. 566 00:30:16,356 --> 00:30:17,356 Aw. 567 00:30:17,858 --> 00:30:19,228 Then you left for school. 568 00:30:20,319 --> 00:30:23,109 Yeah. Came home for Thanksgiving and it's like the whole world here 569 00:30:23,196 --> 00:30:24,276 had changed. 570 00:30:24,364 --> 00:30:25,784 The abyss of high school. 571 00:30:35,667 --> 00:30:36,667 This is me. 572 00:30:38,962 --> 00:30:41,132 I had fun tonight. Thank you. 573 00:30:41,631 --> 00:30:42,631 Sure. 574 00:30:44,259 --> 00:30:45,589 - Night. - Night. 575 00:30:53,852 --> 00:30:56,312 So, do you have a boyfriend? 576 00:30:57,230 --> 00:30:58,230 I used to. 577 00:30:59,024 --> 00:31:00,614 This guy named Tyler. 578 00:31:02,110 --> 00:31:03,610 He was kind of a slacker. 579 00:31:03,695 --> 00:31:06,445 Netflix and chill is like his life mantra. 580 00:31:06,782 --> 00:31:08,242 So why did you date him? 581 00:31:09,701 --> 00:31:10,701 I don't know. 582 00:31:11,203 --> 00:31:13,083 My friend Erin wanted me to date him. 583 00:31:13,246 --> 00:31:16,036 And he wasn't, like, the worst option, so I guess he was okay. 584 00:31:17,334 --> 00:31:19,674 Why would you settle for a boy who's just okay? 585 00:31:21,254 --> 00:31:22,304 I don't know. 586 00:31:23,048 --> 00:31:24,718 Nobody has ever asked me that before. 587 00:31:29,971 --> 00:31:31,971 I always get the biscuits and gravy. 588 00:31:33,016 --> 00:31:34,596 Even for dinner time. 589 00:31:34,893 --> 00:31:35,893 Thanks. 590 00:31:36,186 --> 00:31:38,726 So, do you bring all your first dates here? 591 00:31:39,606 --> 00:31:41,726 Oh, only the ones I land on. 592 00:31:43,527 --> 00:31:45,107 No, this place reminds me of home. 593 00:31:45,529 --> 00:31:46,529 But never for a date. 594 00:31:47,072 --> 00:31:48,242 Mmm, where's home? 595 00:31:48,907 --> 00:31:49,907 Falls City, Texas. 596 00:31:51,201 --> 00:31:53,541 Couple thousand people. I actually grew up on a ranch. 597 00:31:53,870 --> 00:31:56,120 Wow. Big change, huh? 598 00:31:56,998 --> 00:31:58,118 Yes, ma'am. 599 00:32:00,127 --> 00:32:04,337 Shouldn't you be, like, out with your teammates getting drunk with groupies? 600 00:32:04,840 --> 00:32:06,200 Shoot, am I late for that already? 601 00:32:06,758 --> 00:32:07,758 Um... 602 00:32:08,468 --> 00:32:09,798 No, I've... 603 00:32:10,512 --> 00:32:11,722 I have an opportunity here 604 00:32:11,805 --> 00:32:13,095 and I don't wanna blow it. 605 00:32:13,807 --> 00:32:15,517 My parents sacrificed a lot. 606 00:32:15,725 --> 00:32:18,765 And I kind of owe it to them to take this seriously. 607 00:32:20,105 --> 00:32:22,015 You're making it very hard to judge you. 608 00:32:23,817 --> 00:32:24,817 You wanted to judge me? 609 00:32:25,110 --> 00:32:28,320 Not wanted, but expected... yeah. 610 00:32:28,822 --> 00:32:31,492 I mean, come on. It's no secret how ball players are. 611 00:32:31,867 --> 00:32:32,867 Not a newsflash. 612 00:32:33,118 --> 00:32:35,118 Oh, yeah. No, you're right. 613 00:32:36,163 --> 00:32:39,373 Um... Most of my teammates are set, you know? 614 00:32:39,541 --> 00:32:41,751 And I am still playing off of my minor league contract, 615 00:32:41,877 --> 00:32:43,877 so it's just... different. 616 00:32:44,004 --> 00:32:46,884 Plus, drunk groupies... 617 00:32:47,048 --> 00:32:48,088 not my idea of fun. 618 00:32:48,592 --> 00:32:50,762 Well, what is your idea of fun? 619 00:33:21,249 --> 00:33:22,079 Honey baby, 620 00:33:22,167 --> 00:33:24,837 are you almost done? It's like 2,000 degrees out. 621 00:33:25,212 --> 00:33:26,962 - Last coat. - "Honey baby"? 622 00:33:27,047 --> 00:33:28,507 Shut up. 623 00:33:28,590 --> 00:33:30,050 Summer sucks. 624 00:33:30,717 --> 00:33:33,257 Everyone's working. Do you have any suggestions? 625 00:33:34,387 --> 00:33:35,427 You could get a job. 626 00:33:36,431 --> 00:33:37,431 Why? 627 00:33:54,574 --> 00:33:57,204 - Foster! Bro! - Uh? 628 00:34:00,247 --> 00:34:01,247 The sidewalk! 629 00:34:25,146 --> 00:34:26,436 Yes! Yes! 630 00:34:59,598 --> 00:35:00,638 Yes! 631 00:35:00,932 --> 00:35:02,522 This part works great here, 632 00:35:02,601 --> 00:35:05,101 and then I feel like they're kind of crossing over, 633 00:35:05,228 --> 00:35:06,728 so, as it fades out, 634 00:35:06,980 --> 00:35:09,610 it might be interesting to just let this part go like this. 635 00:35:12,569 --> 00:35:13,779 You know, you're really good. 636 00:35:15,155 --> 00:35:18,115 Can't believe you're wasting all of this to study business. Yuck. 637 00:35:18,450 --> 00:35:21,700 I know, right? Over a safe, stable career in the arts. 638 00:35:22,162 --> 00:35:24,502 - What am I thinking? - I'm serious, though. 639 00:35:25,165 --> 00:35:27,375 Did you ever consider studying music instead? 640 00:35:27,917 --> 00:35:30,087 Yeah, I did. Berklee was my first choice. 641 00:35:30,837 --> 00:35:33,047 Okay, so did you not get in, or... 642 00:35:34,257 --> 00:35:35,837 No. I got in. 643 00:35:37,260 --> 00:35:39,680 I don't know, my dad had some pull at Columbia. So... 644 00:35:40,096 --> 00:35:41,096 Promise rings. 645 00:35:41,723 --> 00:35:44,523 So it's totally, like, a promise. 646 00:35:44,601 --> 00:35:45,601 Wow, really? 647 00:35:46,478 --> 00:35:49,018 - I give them two weeks. - Three, tops. 648 00:35:50,982 --> 00:35:52,982 Wow, I'm sure New York restaurants will rock, 649 00:35:53,276 --> 00:35:55,446 but Chicago owns gyros. 650 00:35:55,779 --> 00:35:56,819 And barbeque. 651 00:35:57,238 --> 00:35:58,518 So true. Lem's can't be touched. 652 00:35:59,616 --> 00:36:00,616 Lem's? 653 00:36:01,117 --> 00:36:03,357 - Come on, Smoque is way better. - You're kidding, right? 654 00:36:03,953 --> 00:36:05,163 Lem's is authentic, 655 00:36:05,246 --> 00:36:06,996 - Smoque is... - Consistently voted 656 00:36:07,082 --> 00:36:09,802 - best barbeque in Chicago. - By white people who work at the Reader. 657 00:36:10,210 --> 00:36:11,210 What? 658 00:36:11,252 --> 00:36:12,922 Okay, Mr. Top Chef. 659 00:36:14,422 --> 00:36:17,012 One of these days, go get your best Lem's dinner, 660 00:36:17,676 --> 00:36:18,716 ribs, chicken... 661 00:36:18,802 --> 00:36:19,972 - Fixin's. - Fixin's. 662 00:36:20,053 --> 00:36:22,763 And I'll get a Smoque dinner, and we'll have a 'que-off. 663 00:36:23,598 --> 00:36:25,078 I don't know, Phoebe. 664 00:36:25,934 --> 00:36:29,354 - What? - Well, that's sweet, truly. But 665 00:36:30,021 --> 00:36:32,271 I'm really trying to focus this summer... 666 00:36:33,692 --> 00:36:36,112 on teaching guitar to 12-year-old dweebs. 667 00:36:42,158 --> 00:36:44,368 I know college is, like, the thing to do, 668 00:36:44,452 --> 00:36:45,452 but the last thing I want 669 00:36:45,537 --> 00:36:48,117 is four more years of classes and teachers and bullshit. 670 00:36:48,206 --> 00:36:49,966 Like, I just wanna start doing something now. 671 00:36:50,041 --> 00:36:51,081 Like what? 672 00:36:52,377 --> 00:36:53,377 Like... 673 00:36:53,420 --> 00:36:55,380 what I really want is to have my own reality show. 674 00:36:55,964 --> 00:36:58,724 Isn't there a kind of prerequisite of fame to do that? 675 00:36:58,800 --> 00:36:59,720 Pre-what? 676 00:36:59,801 --> 00:37:02,431 Like, prerequisite. You know, like, fame before the fame? 677 00:37:03,096 --> 00:37:04,716 A real career path... 678 00:37:05,014 --> 00:37:06,684 Boom, my career's over. Reality show! 679 00:37:07,058 --> 00:37:08,438 I don't know why we're doing this. 680 00:37:08,560 --> 00:37:09,980 We have people who... 681 00:37:10,603 --> 00:37:12,043 You don't get the same satisfaction. 682 00:37:12,105 --> 00:37:13,705 No one's gonna clean your car like this. 683 00:37:13,773 --> 00:37:15,363 Oh, my God. 684 00:37:15,984 --> 00:37:17,624 My friend Jordan just got out of surgery. 685 00:37:17,652 --> 00:37:18,652 Well, is everything okay? 686 00:37:18,737 --> 00:37:20,487 No. No! 687 00:37:20,822 --> 00:37:22,952 Her doctor says she can't unwrap them for three days, 688 00:37:23,032 --> 00:37:26,202 and no bikini tops for a while. 689 00:37:26,828 --> 00:37:27,828 Oh! 690 00:37:28,705 --> 00:37:30,705 Is "ginormous" spelled with a "J" or a "G"? 691 00:37:33,126 --> 00:37:35,746 Uh, a "G". 692 00:37:37,005 --> 00:37:40,465 And we're going to college in different citiesand we were gonna wait 693 00:37:40,550 --> 00:37:42,050 until the end of the summer, but... 694 00:37:43,052 --> 00:37:46,062 Yeah, I know exactly what you mean. 695 00:37:47,182 --> 00:37:48,542 Were you dating someone back home? 696 00:37:48,600 --> 00:37:49,930 Yeah, for three years. 697 00:37:50,435 --> 00:37:52,095 We tried to stay together, 698 00:37:52,187 --> 00:37:54,397 but I was playing all over, 699 00:37:54,481 --> 00:37:56,651 and winter ball in Mexico... 700 00:37:56,858 --> 00:37:59,528 I mean, it was sad, but, there was just no way it was gonna work. 701 00:37:59,778 --> 00:38:00,778 Oh! 702 00:38:02,906 --> 00:38:04,156 Sorry about the truck, 703 00:38:04,240 --> 00:38:06,490 - she needs a little bit of attention. - No, it's fine. 704 00:38:06,826 --> 00:38:07,736 I actually like it. 705 00:38:07,827 --> 00:38:08,947 Thanks. 706 00:38:09,412 --> 00:38:11,162 My teammates give me a hard time about it. 707 00:38:11,247 --> 00:38:13,457 But I am saving up for a condo. 708 00:38:14,417 --> 00:38:15,787 And, hey, she still runs. 709 00:38:17,462 --> 00:38:18,842 - It's Ricky! - Look! 710 00:38:21,591 --> 00:38:23,511 Hey, buddy! Nice hat! 711 00:38:23,593 --> 00:38:24,593 Thank you! 712 00:38:26,179 --> 00:38:27,809 - That's so cute! - That's cute. 713 00:38:28,181 --> 00:38:29,771 That's gotta make you feel good. 714 00:38:30,016 --> 00:38:31,676 Yeah. Yeah, it's crazy. 715 00:38:31,851 --> 00:38:35,481 Uh... I mean, two months ago I was playing for the Tennessee Smokies. 716 00:38:35,605 --> 00:38:36,475 Yeah? 717 00:38:36,564 --> 00:38:40,114 And then a guy gets traded, and then two guys get hurt, and here I am. 718 00:38:40,860 --> 00:38:42,070 I think it's amazing. 719 00:38:42,612 --> 00:38:44,612 I mean, you're 22, 720 00:38:44,906 --> 00:38:47,616 you're paying your own bills, you have your own place. 721 00:38:47,992 --> 00:38:49,492 I feel so far away from that. 722 00:38:50,286 --> 00:38:52,496 Oh, no. I think you're doing all right. 723 00:38:52,580 --> 00:38:55,630 You strike me as the kind of person who's got the whole world at her feet. 724 00:39:58,730 --> 00:40:00,730 No! 725 00:40:02,442 --> 00:40:04,322 Hey, hey... 726 00:40:19,083 --> 00:40:21,253 - That's a big clown. - Mm-hmm. 727 00:40:21,502 --> 00:40:22,882 You sure you don't want a balloon? 728 00:40:22,962 --> 00:40:25,382 I'm... No, I'm good. Not from him. 729 00:40:26,674 --> 00:40:28,684 No way. Look, it's still here. 730 00:40:29,677 --> 00:40:31,507 The place of the magical finger interlacing. 731 00:40:33,181 --> 00:40:34,391 Do you wanna do a couple laps? 732 00:40:34,599 --> 00:40:36,599 - See if we can stay upright? - Uh... Negative. 733 00:40:36,893 --> 00:40:39,313 No, it's not really good timing for an ER visit. 734 00:40:40,396 --> 00:40:42,106 Yeah, fair enough. 735 00:40:42,190 --> 00:40:44,280 We're still on for tomorrow. Right? 736 00:40:45,109 --> 00:40:46,629 Look, if you wanna back out, I get it. 737 00:40:46,694 --> 00:40:50,204 Oh, no. Do not worry, cowboy, I'm down. 738 00:40:52,617 --> 00:40:54,617 Blue chips are ready to run, my friend. 739 00:40:55,244 --> 00:40:58,044 Thinking about lowering my client's exposure to techs, though. 740 00:40:58,456 --> 00:40:59,536 I don't know, Jerry. 741 00:40:59,916 --> 00:41:02,626 Think you might be bailing a little premature on that one. 742 00:41:02,961 --> 00:41:04,961 I'm gonna let you in on a little secret. 743 00:41:05,630 --> 00:41:06,630 China. 744 00:41:07,256 --> 00:41:09,466 - China is a secret? - Chinese teens, man, yeah. 745 00:41:10,009 --> 00:41:11,809 The online gaming sites are flooded with them, 746 00:41:11,844 --> 00:41:13,144 and let me tell you, those kids, 747 00:41:14,138 --> 00:41:15,138 they can play. 748 00:41:15,473 --> 00:41:17,103 You play videogames online 749 00:41:17,183 --> 00:41:19,193 - with teenagers from China? - All the time. 750 00:41:19,519 --> 00:41:20,519 For research. 751 00:41:21,354 --> 00:41:24,654 You know, there are more tech-savvy young people in Asia 752 00:41:24,732 --> 00:41:26,402 than all of the world combined. 753 00:41:27,986 --> 00:41:28,986 Brilliant. 754 00:41:29,862 --> 00:41:30,782 Thanks, man. 755 00:41:30,863 --> 00:41:32,873 Hey, if you're ever looking, 756 00:41:32,991 --> 00:41:35,741 our company cars are Teslas. 757 00:41:36,077 --> 00:41:37,247 Will keep that in mind. 758 00:41:39,706 --> 00:41:41,706 Okay... dude! 759 00:41:42,250 --> 00:41:43,420 We should hit that. 760 00:41:47,422 --> 00:41:48,802 Yeah... right. 761 00:41:49,048 --> 00:41:51,548 Those girls are old. They're probably 23. 762 00:42:43,394 --> 00:42:44,754 What do you say we call it a draw? 763 00:42:47,273 --> 00:42:48,613 Nice. 764 00:43:04,791 --> 00:43:05,881 Come on. 765 00:43:08,169 --> 00:43:09,169 Wow! 766 00:43:10,004 --> 00:43:11,004 Wow. 767 00:43:13,549 --> 00:43:15,469 You that good with condom wrappers? 768 00:43:27,313 --> 00:43:28,313 You okay? 769 00:43:45,540 --> 00:43:47,040 Your mom is at work, right? 770 00:43:47,208 --> 00:43:48,208 Yeah. 771 00:43:49,252 --> 00:43:51,212 - It'd be kinda an awkward first meeting. - Shh. 772 00:45:15,755 --> 00:45:18,465 So, the list reached a new low last night. 773 00:45:19,967 --> 00:45:22,677 You know, I was thinking, I might have been aiming a little high. 774 00:45:22,762 --> 00:45:26,352 So I sent myself back to the minors to lift up my average. 775 00:45:26,432 --> 00:45:28,642 - Oh, yeah? - Yeah, you... 776 00:45:29,268 --> 00:45:30,268 remember Brenda Bonner? 777 00:45:31,270 --> 00:45:32,360 Brenda Boner? 778 00:45:32,730 --> 00:45:34,610 I hope you double bagged the groceries, bro. 779 00:45:34,690 --> 00:45:35,820 Okay, get this. 780 00:45:35,942 --> 00:45:39,322 We're on the sofa. TV's on. Things start heating up. 781 00:45:39,403 --> 00:45:43,163 Before you know it, I'm talking buttons and zippers flying. 782 00:45:43,366 --> 00:45:46,696 The boxers are off, and it's game on, finally. 783 00:45:46,786 --> 00:45:48,576 - I think I've heard enough. - No, listen up. 784 00:45:50,206 --> 00:45:52,536 So just before the... bell sounds... 785 00:45:53,960 --> 00:45:54,960 I hear a door. 786 00:45:55,711 --> 00:45:56,961 - Shit. - Her mom? 787 00:45:57,046 --> 00:45:58,046 Her dad! 788 00:45:58,130 --> 00:45:59,670 He's huge and he's hammered. 789 00:45:59,757 --> 00:46:00,587 No way! 790 00:46:00,675 --> 00:46:02,885 So he comes stumbling in, all right? Totally buzzed, 791 00:46:02,969 --> 00:46:05,099 and plops on the couch right beside us. 792 00:46:05,179 --> 00:46:06,889 Did I interrupt a little smooching? 793 00:46:07,556 --> 00:46:08,596 - No. - You are kidding me! 794 00:46:08,975 --> 00:46:09,885 And it gets worse. 795 00:46:09,976 --> 00:46:11,636 So we sat there, under a blanket, 796 00:46:11,727 --> 00:46:12,977 I'm butt-ass naked, 797 00:46:13,062 --> 00:46:15,482 and watched Nottingham Gardens until he finally passed out. 798 00:46:16,357 --> 00:46:18,919 And get this, here's the best part. Brenda Bonner, after all that, 799 00:46:18,943 --> 00:46:21,073 she leans over to me, and says, 800 00:46:21,612 --> 00:46:22,702 "Do you wanna go upstairs?" 801 00:46:24,448 --> 00:46:25,488 Hell, no! 802 00:46:28,953 --> 00:46:30,963 Hey, maybe it's a sign. 803 00:46:32,456 --> 00:46:33,850 All right? Let's get to work. 804 00:46:33,874 --> 00:46:34,964 It makes me sad. 805 00:47:38,773 --> 00:47:39,943 Yes! 806 00:47:40,608 --> 00:47:42,818 Oh, uh... All set for the nine o'clock. 807 00:47:43,027 --> 00:47:45,447 Yeah. The 9:00 a.m. got moved up. It's over. 808 00:47:45,696 --> 00:47:47,566 - They've all gone. - Gone where? 809 00:47:47,865 --> 00:47:48,985 I think to get coffee. 810 00:47:54,288 --> 00:47:56,288 All right, guys. We're headed out. 811 00:47:56,916 --> 00:47:58,916 It's just a fundraiser, so we won't be late. 812 00:47:59,085 --> 00:48:00,205 Be good. 813 00:48:00,669 --> 00:48:02,269 And Sierra, thanks for watching Griffin. 814 00:48:02,463 --> 00:48:03,463 Ten bucks an hour. 815 00:48:03,964 --> 00:48:05,634 Twelve if I have to play with him. 816 00:48:06,258 --> 00:48:07,588 That's my little attorney. 817 00:48:10,137 --> 00:48:11,137 Griffin? 818 00:48:12,098 --> 00:48:13,098 You okay? 819 00:48:14,183 --> 00:48:16,353 - Girl trouble! - I'm not having girl troubles. 820 00:48:19,688 --> 00:48:21,568 Honestly, I'd be so mad! 821 00:48:22,108 --> 00:48:23,868 You have to tell her. Are you gonna tell her? 822 00:48:24,026 --> 00:48:25,146 I don't know. I... 823 00:48:25,569 --> 00:48:26,569 Maybe. I... 824 00:48:27,113 --> 00:48:28,703 I don't know. I think. I... 825 00:48:29,573 --> 00:48:31,533 I hate that he put me in this position. 826 00:48:31,700 --> 00:48:32,700 It shouldn't surprise me. 827 00:48:32,785 --> 00:48:35,389 Just when things are going right for the first time I can remember, 828 00:48:35,413 --> 00:48:37,083 he comes in and wrecks everything. 829 00:48:38,082 --> 00:48:39,082 It will work out. 830 00:48:41,127 --> 00:48:42,957 I'm sorry to lay this on you. 831 00:48:43,045 --> 00:48:44,981 I know you're under the gun with your film, and... 832 00:48:45,005 --> 00:48:46,665 No, I'm glad you told me. 833 00:48:47,091 --> 00:48:48,091 Really. 834 00:48:48,968 --> 00:48:49,968 The film is the film. 835 00:48:51,053 --> 00:48:54,183 Well... It's turning out incredible. 836 00:48:54,557 --> 00:48:55,387 Really? 837 00:48:55,474 --> 00:48:56,604 For sure. 838 00:48:56,684 --> 00:48:59,037 Come on. Flattery will not win me prize money. 839 00:48:59,061 --> 00:49:01,191 Okay? I need ideas to make it better. 840 00:49:01,272 --> 00:49:03,072 It's amazing, Phoebe. 841 00:49:04,733 --> 00:49:06,293 You might have to start wearing a beret. 842 00:49:06,902 --> 00:49:08,402 Beret? You think? 843 00:49:09,447 --> 00:49:10,807 Would you even date such a person? 844 00:49:11,824 --> 00:49:12,954 Probably not. 845 00:49:17,705 --> 00:49:20,245 Griffin, I can't afford NYU. 846 00:49:22,334 --> 00:49:23,254 What? 847 00:49:23,335 --> 00:49:26,915 That's why this film festival is so important to me. 848 00:49:27,673 --> 00:49:29,933 Why I didn't want anything to distract me. 849 00:49:31,093 --> 00:49:33,973 I applied for every loan, every grant... 850 00:49:34,054 --> 00:49:35,644 You know how you just need 851 00:49:36,015 --> 00:49:39,935 one fucking win in your life so badly you can't even explain it? 852 00:49:40,019 --> 00:49:43,109 So stop being nice and tell me what I can fix. 853 00:49:43,856 --> 00:49:44,856 Okay. 854 00:49:46,525 --> 00:49:48,025 What are you doing after the summer? 855 00:49:48,110 --> 00:49:49,110 Plans-wise. 856 00:49:49,445 --> 00:49:52,235 Plans? I'm living 'em now, bro. 857 00:49:53,157 --> 00:49:55,277 - Actually thinking about going pro, man. - Yeah? 858 00:49:55,743 --> 00:49:58,413 Me too, actually. The Cubs could use an arm. 859 00:50:00,331 --> 00:50:01,331 Right. 860 00:50:02,708 --> 00:50:05,038 So, what's the deal with you and Pheebs? 861 00:50:05,419 --> 00:50:06,939 You two seeing each other in New York? 862 00:50:07,046 --> 00:50:08,876 Or is this just a summer fling? 863 00:50:08,964 --> 00:50:10,224 We haven't talked about it yet. 864 00:50:10,299 --> 00:50:12,379 Ah! Keeping the mystery alive. 865 00:50:12,468 --> 00:50:13,888 I dig it, man. 866 00:50:13,969 --> 00:50:14,799 Which reminds me, 867 00:50:14,887 --> 00:50:17,927 I'm having a party on the 4th of July, you two should definitely come. 868 00:50:18,015 --> 00:50:19,475 - What, your cabin? - Yeah. 869 00:50:20,267 --> 00:50:21,137 Yeah, sounds fun. 870 00:50:21,227 --> 00:50:23,597 You know, I think you can help me with something. 871 00:50:24,230 --> 00:50:27,000 I want to engage your mixing expertise on a little somethin'-somethin'. 872 00:50:27,024 --> 00:50:27,864 - Yeah? - Yeah. 873 00:50:27,942 --> 00:50:29,862 Got this special event on the horizon. 874 00:50:29,944 --> 00:50:31,904 - Gonna be dope. - Yeah, of course. 875 00:50:31,987 --> 00:50:34,867 Yeah! Nice, Zachary! 876 00:50:35,074 --> 00:50:36,454 Maybe I've got this all wrong. 877 00:50:36,784 --> 00:50:38,512 I should be like you and worry about... 878 00:50:38,536 --> 00:50:40,906 Catching a buzz? A breeze? 879 00:50:41,455 --> 00:50:42,915 Hitting my tricks. 880 00:50:44,375 --> 00:50:45,535 Why hurry to worry, 881 00:50:45,793 --> 00:50:46,793 McFlurry? 882 00:50:49,255 --> 00:50:50,335 Woo! 883 00:50:52,383 --> 00:50:53,633 You need more cheese-head, like 884 00:50:54,552 --> 00:50:55,762 Wisconsin. 885 00:50:56,262 --> 00:50:57,642 Wisconsin. 886 00:50:57,930 --> 00:51:02,230 Wisconsin cheese is the cheesiest. 887 00:51:02,685 --> 00:51:04,475 You're gonna kill it. 888 00:51:04,562 --> 00:51:07,272 You guys, it's on! Come on, it's on! 889 00:51:07,856 --> 00:51:10,106 Oh! Sixteen Candles. 890 00:51:11,735 --> 00:51:13,025 Here it comes. 891 00:51:13,112 --> 00:51:14,672 There's Molly Ringwald... 892 00:51:15,197 --> 00:51:17,827 and that's me. The little girl crossing the street. 893 00:51:18,075 --> 00:51:20,325 Wait. You were an extra? 894 00:51:20,578 --> 00:51:21,578 Lilah... 895 00:51:21,787 --> 00:51:23,537 I was Wedding Girl Number Three. 896 00:51:31,505 --> 00:51:33,215 Chad, look. They're back! 897 00:51:33,507 --> 00:51:35,507 Are you serious? 898 00:51:36,093 --> 00:51:38,493 Saw the bloodbath in the market today, guys. These are on me. 899 00:51:38,846 --> 00:51:41,216 Hey, T, what's the scoop on those two over there? 900 00:51:41,974 --> 00:51:43,734 Janet and Claire. Advertising, I think. 901 00:51:44,226 --> 00:51:46,016 - Mmm. - Oh, God. They saw me. 902 00:51:46,186 --> 00:51:47,346 Probably think I'm a stalker. 903 00:51:47,396 --> 00:51:49,791 It's no big of a deal. You'll be fine, just be cool, hey, breathe. 904 00:51:49,815 --> 00:51:51,355 Ooo. 905 00:51:51,442 --> 00:51:52,442 Breathe with me. 906 00:51:54,278 --> 00:51:56,818 - Here you go, buddy. Oh, they're here. - Okay. 907 00:51:58,198 --> 00:51:59,328 Mind if we join you guys? 908 00:51:59,908 --> 00:52:01,198 Absolutely. Have a seat! 909 00:52:02,870 --> 00:52:04,040 So... 910 00:52:04,913 --> 00:52:06,923 I'm Reece, this is Chad... 911 00:52:07,166 --> 00:52:08,326 Mm-hmm. 912 00:52:08,417 --> 00:52:10,497 - So what brings you lovely ladies... - Reece? 913 00:52:10,961 --> 00:52:11,961 Chad? 914 00:52:13,422 --> 00:52:15,972 How about we cut the shit and order some shots? 915 00:52:30,856 --> 00:52:32,646 Hi, Griffin! 916 00:52:32,733 --> 00:52:33,733 I'm Phoebe's mom. 917 00:52:33,776 --> 00:52:35,896 It's so nice to finally meet you. Come on in. 918 00:52:41,200 --> 00:52:43,200 Hey, hi, yeah... 919 00:52:43,285 --> 00:52:45,445 Nice to meet you... too. 920 00:52:59,968 --> 00:53:01,488 Can I get you anything? 921 00:53:04,473 --> 00:53:05,773 I'm good. Thanks. 922 00:53:05,891 --> 00:53:08,851 You sure about that? That was a pretty long "um". 923 00:53:08,977 --> 00:53:10,517 We have soda, water... 924 00:53:10,979 --> 00:53:12,649 I'm... really, I'm fine. 925 00:53:13,524 --> 00:53:14,524 Hey! 926 00:53:15,109 --> 00:53:17,819 - So you guys finally met? - And I look like this. 927 00:53:18,195 --> 00:53:19,915 I just got back from the gym. 928 00:53:19,988 --> 00:53:22,868 I'm not surprised... with your exciting dating life. 929 00:53:23,242 --> 00:53:24,282 She's never home anymore. 930 00:53:24,368 --> 00:53:26,538 I feel like she's the teenager and I'm the mom. 931 00:53:26,912 --> 00:53:28,952 - My exciting dating life. - No, I love it! 932 00:53:29,748 --> 00:53:32,038 This guy might actually be a keeper. 933 00:53:32,876 --> 00:53:34,996 Anyway, honey, Griffin doesn't care about any of this. 934 00:53:36,380 --> 00:53:37,380 No. 935 00:53:40,384 --> 00:53:42,894 Okay. Well, that's our cue to hit the road. 936 00:53:43,345 --> 00:53:45,345 - Bye, Mom. - Bye. 937 00:53:46,223 --> 00:53:50,103 So, is this party at Mason's cabin, like, BYO-Indica? 938 00:53:52,312 --> 00:53:53,312 What's up? 939 00:53:54,356 --> 00:53:55,356 Nothing. 940 00:53:56,942 --> 00:53:58,492 Did my mom say something weird? 941 00:53:59,278 --> 00:54:00,278 I mean, I love her. 942 00:54:00,738 --> 00:54:04,368 She's my best friend, but she's still a mom. 943 00:54:05,409 --> 00:54:06,539 No, she's fine. 944 00:54:06,910 --> 00:54:09,290 She was just sharing all that dating stuff, I guess. 945 00:54:09,371 --> 00:54:11,041 Yeah. She always does that. 946 00:54:11,331 --> 00:54:12,961 I mean, talking too much. 947 00:54:13,041 --> 00:54:14,921 But... whatever. 948 00:54:15,043 --> 00:54:17,463 She's in a good place right now, so... 949 00:54:18,964 --> 00:54:19,964 With this guy? 950 00:54:20,674 --> 00:54:21,974 So he's... 951 00:54:22,176 --> 00:54:23,886 I mean, I guess she really likes him. 952 00:54:23,969 --> 00:54:25,929 I mean, at her age she's lucky 953 00:54:26,013 --> 00:54:28,563 to find someone who isn't like a serial killer, 954 00:54:28,640 --> 00:54:30,640 married or both, so... 955 00:54:31,059 --> 00:54:32,439 I'm like, you go, girl! 956 00:54:35,022 --> 00:54:36,652 You sure she didn't say anything? 957 00:54:37,232 --> 00:54:38,232 No. 958 00:54:38,567 --> 00:54:40,407 I just wasn't expecting to meet her right then. 959 00:54:41,862 --> 00:54:43,782 You are not good at acting off the cuff, are you? 960 00:54:50,913 --> 00:54:52,793 - Oh! - Like this. 961 00:54:53,332 --> 00:54:54,582 Last call, kids. 962 00:54:55,083 --> 00:54:58,593 Okay, so our firm is one big popularity contest. 963 00:54:58,670 --> 00:55:02,300 We have the cool kids, you have the nerds, the... 964 00:55:02,716 --> 00:55:03,836 the outcast. 965 00:55:04,426 --> 00:55:06,886 It's like high school all over again. 966 00:55:06,970 --> 00:55:08,720 I know exactly what you mean. 967 00:55:08,847 --> 00:55:10,137 This guy I was seeing 968 00:55:10,599 --> 00:55:13,309 got a slogan on a bottle of mustard, 969 00:55:13,560 --> 00:55:16,360 and thought it entitled him to sleep with everyone. 970 00:55:17,397 --> 00:55:18,687 "Spicy goodness". 971 00:55:19,399 --> 00:55:22,609 Two words and he thinks he is J.K. Rowling. 972 00:55:23,153 --> 00:55:24,663 Sorry. Nerdy reference? 973 00:55:24,738 --> 00:55:25,988 No. Are you a Potterhead? 974 00:55:26,323 --> 00:55:27,203 Guilty. 975 00:55:27,282 --> 00:55:29,792 Okay, I am stopping this topic of conversation. 976 00:55:30,077 --> 00:55:31,287 - Oh, yeah? - Yeah! 977 00:55:31,912 --> 00:55:35,212 I got a sense of it and I'm drawing my final conclusions and... 978 00:55:36,917 --> 00:55:38,627 Your old boyfriend is an idiot. 979 00:55:39,253 --> 00:55:41,963 He doesn't deserve you. I mean... look at you. You're... 980 00:55:43,215 --> 00:55:44,215 Totally hot. 981 00:55:45,175 --> 00:55:46,755 And smart. 982 00:55:47,594 --> 00:55:49,144 Uh, and stuff. 983 00:55:51,223 --> 00:55:52,223 Take me home. 984 00:55:55,102 --> 00:55:57,022 You don't want to hang out anymore? 985 00:55:59,773 --> 00:56:02,443 You are hysterical! 986 00:56:04,152 --> 00:56:05,532 Here we are! 987 00:56:07,155 --> 00:56:09,235 So, I know it's a shoebox. 988 00:56:09,324 --> 00:56:11,584 But I'm a promotion away 989 00:56:11,660 --> 00:56:14,040 from getting something bigger near Wrigley. 990 00:56:14,746 --> 00:56:16,326 No, it's amazing. 991 00:56:16,915 --> 00:56:20,205 Good, high ceilings... Central air. 992 00:56:21,128 --> 00:56:22,338 Big windows. 993 00:56:24,673 --> 00:56:26,173 Hm... Decent view of the city. 994 00:56:27,467 --> 00:56:28,467 Pretty cool... 995 00:56:35,225 --> 00:56:37,935 Do you know what the first thing I noticed about you was? 996 00:56:41,982 --> 00:56:42,982 Your tie. 997 00:56:44,109 --> 00:56:46,109 Yeah, well. I'm still getting used to them. 998 00:56:46,653 --> 00:56:47,893 They always come out crooked... 999 00:57:20,145 --> 00:57:22,645 Woo! Hoo! Ha! 1000 00:57:22,856 --> 00:57:24,726 - Yes! Yes! - Woo! 1001 00:57:24,816 --> 00:57:26,646 We did it! We did it! 1002 00:57:27,277 --> 00:57:28,487 What are you doing? 1003 00:57:28,570 --> 00:57:29,400 Oh, you know. 1004 00:57:29,488 --> 00:57:31,778 Just supervising biological photoshop, 1005 00:57:31,865 --> 00:57:33,155 normal assistant stuff. 1006 00:57:33,533 --> 00:57:36,123 Thank God Lilah is at her grandparents' this weekend. 1007 00:57:36,453 --> 00:57:39,253 She doesn't have to absorb any of this. 1008 00:57:40,540 --> 00:57:43,130 Hey, Erin. You gotta get a load of these honkers. 1009 00:57:43,210 --> 00:57:44,687 - No, no. Mm-mm. - I'm sorry, but you have to. 1010 00:57:44,711 --> 00:57:46,801 - No, no, no. - Yes, yes, yes. 1011 00:57:46,880 --> 00:57:48,720 She's totally out of her mind. 1012 00:57:48,799 --> 00:57:49,839 Watch this. 1013 00:57:50,092 --> 00:57:51,392 Hey, um, Margot? 1014 00:57:51,760 --> 00:57:54,560 We're gonna borrow your car, some Vicodin and your credit card tonight. 1015 00:57:54,596 --> 00:57:55,636 You good with that? 1016 00:58:00,852 --> 00:58:01,982 Out of her mind. 1017 00:58:02,896 --> 00:58:05,896 Are you still gonna have time to meet with that college rep? I mean, 1018 00:58:06,274 --> 00:58:07,784 it seems kind of a lot. 1019 00:58:07,901 --> 00:58:09,651 Yeah, well, it turns out 1020 00:58:09,861 --> 00:58:12,951 that the admissions guy from Clarke is gonna be in town. 1021 00:58:13,991 --> 00:58:15,911 But I don't know if I even want to meet with him. 1022 00:58:15,951 --> 00:58:17,041 Audrey, are you kidding? 1023 00:58:18,036 --> 00:58:21,746 The only way to get off the waitlist is to go for it. I mean, 1024 00:58:22,082 --> 00:58:23,962 you should be calling every day. 1025 00:58:24,042 --> 00:58:25,542 Getting rec letters... 1026 00:58:25,752 --> 00:58:27,002 sending flowers to his wife... 1027 00:58:27,087 --> 00:58:29,377 Do I really want to spend four years in Dubuque? 1028 00:58:31,133 --> 00:58:32,513 Hurts my heart. 1029 00:58:33,885 --> 00:58:34,885 I don't know. 1030 00:58:35,262 --> 00:58:37,102 Hey, speaking of hearts, 1031 00:58:37,180 --> 00:58:39,470 are we expecting a good season for the Cubs? 1032 00:58:40,267 --> 00:58:41,437 Let's just say, 1033 00:58:41,518 --> 00:58:44,398 I am very glad to be going to school here in the city. 1034 00:58:44,479 --> 00:58:48,069 - Ooo! - More Vicodin! 1035 00:58:50,444 --> 00:58:52,654 Oh my God! What's that? 1036 00:58:53,488 --> 00:58:54,948 Oh, my God, I just peed a little. 1037 00:58:55,032 --> 00:58:56,832 Wait. 1038 00:58:57,576 --> 00:58:58,946 You're thinking about dumping her? 1039 00:58:59,036 --> 00:59:01,036 We never have anything to talk about. 1040 00:59:01,580 --> 00:59:03,580 And why are you trying to talk? 1041 00:59:03,832 --> 00:59:07,092 The same reason I try to talk to you and instantly regret it. 1042 00:59:10,505 --> 00:59:12,505 If Paige Wilcox wants to date you, 1043 00:59:13,425 --> 00:59:17,135 you date Paige Wilcox until Paige Wilcox is done with you. 1044 00:59:17,429 --> 00:59:18,559 Say Paige Wilcox again. 1045 00:59:19,181 --> 00:59:20,601 I will if it makes her appear. 1046 00:59:23,060 --> 00:59:25,350 So Milo and Lucy totally have this twin thing going on. 1047 00:59:25,687 --> 00:59:28,817 Like, Lucy got stung by a bee, and I swear Milo could feel it. 1048 00:59:29,232 --> 00:59:30,782 And they talk to each other. 1049 00:59:30,942 --> 00:59:32,942 No joke. They have conversations. 1050 00:59:33,028 --> 00:59:35,048 Like in the kitchen the other day, oh, my God. 1051 00:59:35,072 --> 00:59:36,792 They were just chatting and going on and on, 1052 00:59:36,865 --> 00:59:38,195 it was the cutest thing ever. 1053 00:59:38,325 --> 00:59:40,325 I'm pretty sure they were talking about cheese. 1054 00:59:41,453 --> 00:59:43,463 So, how do you keep yourself busy in the summer? 1055 00:59:44,039 --> 00:59:45,959 I do driveway sealing. 1056 00:59:46,041 --> 00:59:48,171 You know, like blacktop? 1057 00:59:48,251 --> 00:59:50,501 It's just a summer gig, but it's my own business. 1058 00:59:50,754 --> 00:59:53,594 Ew, does that involve manual labor? 1059 00:59:54,007 --> 00:59:55,007 Uh, yeah. 1060 00:59:55,050 --> 00:59:57,140 Boring. Moving on. Hot tub, anyone? 1061 00:59:57,219 --> 00:59:58,799 Hot tub, everyone. 1062 00:59:58,887 --> 01:00:00,967 - Woo hoo! - Yeah, I'll take 'em. 1063 01:00:48,061 --> 01:00:52,521 Okay, this is amazing! We are on the field! 1064 01:00:53,483 --> 01:00:55,823 - Welcome to my office. - Wow! 1065 01:00:58,238 --> 01:00:59,608 Where are you taking me? 1066 01:01:01,783 --> 01:01:03,163 Just wanna show you something. 1067 01:01:03,410 --> 01:01:05,450 Okay. 1068 01:01:05,745 --> 01:01:06,745 Come on. 1069 01:01:10,167 --> 01:01:11,247 Oop! 1070 01:01:11,918 --> 01:01:13,838 A little scary, but I gotcha. 1071 01:01:13,920 --> 01:01:15,050 - There you go. - Thank you. 1072 01:01:15,130 --> 01:01:16,130 Good job. 1073 01:01:19,467 --> 01:01:22,177 This is the scoreboard? 1074 01:01:25,140 --> 01:01:28,600 Okay, my dad is going to flip out 1075 01:01:28,685 --> 01:01:30,095 when I tell him about this. 1076 01:01:30,854 --> 01:01:31,944 Pretty cool, huh? 1077 01:01:33,481 --> 01:01:34,731 You threw a picnic? 1078 01:01:34,816 --> 01:01:36,396 Little bit, yeah. 1079 01:01:36,568 --> 01:01:38,358 - Hope you're hungry. - So cute. 1080 01:01:41,531 --> 01:01:42,741 Oh, yeah. 1081 01:01:46,745 --> 01:01:47,865 - Hi. - Hey. 1082 01:01:48,330 --> 01:01:50,010 That's where we met right there. Remember? 1083 01:01:50,040 --> 01:01:51,210 Ah! Yeah. 1084 01:01:52,626 --> 01:01:53,456 Wow! 1085 01:01:53,543 --> 01:01:54,673 Pretty cool, huh? 1086 01:01:55,545 --> 01:01:57,505 Yeah. 1087 01:01:57,672 --> 01:02:00,932 You've only been here three months and you already own the place. 1088 01:02:02,010 --> 01:02:04,600 Uh, yeah, at least until I hit my rookie slump. 1089 01:02:06,389 --> 01:02:07,849 Not on my watch, sir. 1090 01:02:08,266 --> 01:02:11,806 Well, you know I am batting .344 since I ruined your dress, 1091 01:02:12,270 --> 01:02:15,940 so I guess you are kind of my good luck charm. 1092 01:02:16,024 --> 01:02:17,194 See? 1093 01:03:08,785 --> 01:03:10,155 - I come in peace. - Hey. 1094 01:03:11,705 --> 01:03:13,455 Sorry to ambush you. I... 1095 01:03:13,665 --> 01:03:15,145 - I sent you texts, but I... - I know. 1096 01:03:15,208 --> 01:03:18,588 I'm sorry. Things have just been kind of crazy lately. 1097 01:03:19,754 --> 01:03:20,884 Sure. Um... 1098 01:03:22,507 --> 01:03:24,127 Listen, I've been thinking... 1099 01:03:24,926 --> 01:03:25,926 and... 1100 01:03:26,386 --> 01:03:28,506 the summer is just going by way too fast. 1101 01:03:29,431 --> 01:03:32,561 And I wanted to see you before we both leave for school. 1102 01:03:37,480 --> 01:03:38,820 Should I take that as a no? 1103 01:03:39,024 --> 01:03:40,864 Alec, we had an agreement. 1104 01:03:41,901 --> 01:03:43,781 Then you went and posted pictures 1105 01:03:43,903 --> 01:03:46,113 with your new girlfriend 15 minutes after we broke up. 1106 01:03:46,740 --> 01:03:48,200 She posted that. I... 1107 01:03:50,744 --> 01:03:52,204 You know what? You're right. 1108 01:03:52,537 --> 01:03:54,327 I'm sorry. I hated that she did that, 1109 01:03:54,414 --> 01:03:56,294 and I wanted you to know it's nothing like that. 1110 01:03:56,333 --> 01:03:57,883 What is it like with Party Paige? 1111 01:03:59,336 --> 01:04:00,416 It's... 1112 01:04:06,009 --> 01:04:07,009 Hey! 1113 01:04:08,595 --> 01:04:10,595 Wait, is that... That's... 1114 01:04:10,722 --> 01:04:12,722 I gotta go. But, um... 1115 01:04:12,807 --> 01:04:14,227 Have a nice 4th, okay? 1116 01:04:15,852 --> 01:04:17,232 What is this? 1117 01:04:17,312 --> 01:04:19,772 I got signed to Under Armour, so no more squeaky brakes. 1118 01:04:19,856 --> 01:04:22,335 - Nice. Can I give this to you? - Absolutely. I'll take it. 1119 01:04:22,359 --> 01:04:24,670 - Very nice. I really like it. - Kinda cool, huh? 1120 01:04:24,694 --> 01:04:26,614 A lot more horsepower than the last car. 1121 01:04:30,075 --> 01:04:31,325 Happy Independence Day. 1122 01:04:49,636 --> 01:04:51,716 One, two, three! 1123 01:04:58,019 --> 01:04:59,649 Woo! 1124 01:05:01,981 --> 01:05:03,651 - Yeah! - Go get 'em, man! 1125 01:05:03,983 --> 01:05:04,983 Yeah! 1126 01:05:09,864 --> 01:05:11,494 Woo! 1127 01:05:13,118 --> 01:05:14,118 Yes! 1128 01:05:15,537 --> 01:05:16,537 Woo! 1129 01:05:29,217 --> 01:05:30,217 Here we go! 1130 01:05:32,804 --> 01:05:33,814 Mm-mm. 1131 01:05:34,973 --> 01:05:36,773 - Hi! - Oh, my God! 1132 01:05:37,142 --> 01:05:38,812 - They are perfection! Can I feel? - Sure. 1133 01:05:39,144 --> 01:05:41,064 Oh, my God! 1134 01:05:41,479 --> 01:05:43,189 That's my kind of ilk. 1135 01:05:43,273 --> 01:05:45,283 The dude that I told you about. He's hot for you. 1136 01:05:45,400 --> 01:05:46,400 Right? 1137 01:05:49,112 --> 01:05:51,112 Just look around here. 1138 01:05:51,281 --> 01:05:54,741 Three million people all trying to get ahead of each other. 1139 01:05:55,034 --> 01:05:57,044 Everyone fighting for the same spot. 1140 01:05:57,412 --> 01:05:59,412 I guess I never really thought of it like that. 1141 01:05:59,581 --> 01:06:01,001 Yeah, that's because 1142 01:06:01,082 --> 01:06:02,542 you cutthroat traders 1143 01:06:02,625 --> 01:06:04,305 are too busy pillaging your way to the top. 1144 01:06:06,796 --> 01:06:10,216 You're the first guy I've met here who I don't feel has a secret agenda. 1145 01:06:10,383 --> 01:06:12,393 Quick pit stop before we head to the fireworks? 1146 01:06:12,594 --> 01:06:13,854 For sure. 1147 01:06:19,809 --> 01:06:21,729 I'm sorry. Is this Chicago, or is this Heaven? 1148 01:06:22,228 --> 01:06:23,558 No, dude. We gotta tell 'em. 1149 01:06:24,314 --> 01:06:27,474 Claire wants me to have lunch with her dad who's a big honcho at Morgan Stanley. 1150 01:06:27,817 --> 01:06:29,297 Wear the yellow tie. Says old school. 1151 01:06:29,694 --> 01:06:30,694 Dude, I'm not kidding. 1152 01:06:31,070 --> 01:06:33,070 Chad, remember... 1153 01:06:33,198 --> 01:06:35,068 in a few weeks we're leaving for college. 1154 01:06:35,450 --> 01:06:36,450 And the girls? 1155 01:06:36,493 --> 01:06:40,123 They move on to some workforce douchebags way worse than we are. 1156 01:06:57,430 --> 01:06:58,680 O-kay. 1157 01:06:58,765 --> 01:07:00,265 - Seriously? - Woo! 1158 01:07:03,144 --> 01:07:03,984 You wanna... 1159 01:07:04,062 --> 01:07:05,062 Yeah. 1160 01:07:07,232 --> 01:07:10,152 I bet you had to fight off all the girls with a stick this summer. 1161 01:07:12,320 --> 01:07:15,160 Actually, you might be surprised. 1162 01:07:15,740 --> 01:07:16,780 Really? 1163 01:07:22,455 --> 01:07:23,785 I was thinking... 1164 01:07:24,123 --> 01:07:26,133 why we don't go find our own spot 1165 01:07:26,292 --> 01:07:28,092 and make our own fireworks? 1166 01:07:32,215 --> 01:07:33,585 So you can tell me where I rank! 1167 01:07:34,634 --> 01:07:36,224 Wait. What? 1168 01:07:36,886 --> 01:07:38,886 Let me just publicly declare 1169 01:07:39,305 --> 01:07:42,725 that I'm not the next fool to fallfor this idiot's hook-up list. 1170 01:07:47,230 --> 01:07:48,730 It's gone viral, douchebag! 1171 01:07:49,482 --> 01:07:50,822 No one is gonna sleep with you. 1172 01:07:50,900 --> 01:07:51,900 Ever. 1173 01:07:56,072 --> 01:07:57,572 - Ew! - Ah! 1174 01:07:57,949 --> 01:07:59,329 - Jerk! - Ah! 1175 01:08:00,827 --> 01:08:02,497 Look at the stars. 1176 01:08:03,788 --> 01:08:04,998 Just like you someday. 1177 01:08:05,665 --> 01:08:06,665 I don't know. 1178 01:08:07,208 --> 01:08:09,208 What? You're so talented. 1179 01:08:10,003 --> 01:08:12,013 You'll at least have a lot of choices. 1180 01:08:12,714 --> 01:08:13,714 Well. 1181 01:08:14,215 --> 01:08:15,835 I mean, you will too, Audrey. 1182 01:08:16,259 --> 01:08:17,779 Have you heard back from that college? 1183 01:08:18,094 --> 01:08:19,144 Nah. 1184 01:08:19,846 --> 01:08:22,176 Still just waiting around for the low-hanging fruit. 1185 01:08:23,558 --> 01:08:24,558 Wait. 1186 01:08:25,310 --> 01:08:27,190 College has fruit? 1187 01:08:28,855 --> 01:08:30,355 It's an expression. 1188 01:08:32,358 --> 01:08:35,448 I've been settling for anything that's left on the tree. 1189 01:08:36,237 --> 01:08:37,357 My ex. 1190 01:08:38,239 --> 01:08:40,159 My college. This job. 1191 01:08:40,366 --> 01:08:41,366 Wait. 1192 01:08:41,784 --> 01:08:44,664 Why would you ever just settle for anything? 1193 01:08:45,496 --> 01:08:48,366 And what do you mean, this job? 1194 01:08:48,458 --> 01:08:49,878 No offense. 1195 01:08:50,585 --> 01:08:52,835 No, I mean, you're really good at it. 1196 01:08:52,920 --> 01:08:56,260 And you're like my favorite person that's ever worked for my mom. 1197 01:08:56,716 --> 01:08:58,716 And there's been more than I can count. 1198 01:08:59,927 --> 01:09:01,257 I am? 1199 01:09:03,514 --> 01:09:05,524 Yeah, you are. 1200 01:09:08,645 --> 01:09:11,015 Yeah, well, I mean, I am pretty awesome. 1201 01:09:12,649 --> 01:09:14,069 Look, they're starting! 1202 01:09:16,819 --> 01:09:18,819 They look so close! Whoa! 1203 01:09:28,331 --> 01:09:30,331 - Wow. - Yeah. 1204 01:09:31,834 --> 01:09:32,964 It's nice. 1205 01:09:34,921 --> 01:09:37,381 I can't imagine what that party is looking like now. 1206 01:09:37,757 --> 01:09:39,047 Yup. 1207 01:09:40,176 --> 01:09:43,176 I'd much prefer doing something like this. 1208 01:09:44,180 --> 01:09:47,430 I think I've always sort of been an outsider on the inside. 1209 01:09:47,934 --> 01:09:48,934 You know? 1210 01:09:51,938 --> 01:09:53,308 Sometimes I feel like... 1211 01:09:53,981 --> 01:09:57,321 I'm floating over my body, like, watching my interactions. 1212 01:09:57,610 --> 01:09:59,950 An observer, for sure. 1213 01:10:00,780 --> 01:10:01,780 I feel it too. 1214 01:10:02,407 --> 01:10:05,027 Like, my dad's not in the picture, and... 1215 01:10:06,202 --> 01:10:09,332 I think I handle it better because I feel it less. 1216 01:10:10,206 --> 01:10:11,536 Sometimes I... 1217 01:10:13,459 --> 01:10:14,589 fear... 1218 01:10:15,670 --> 01:10:16,710 whether I'm... 1219 01:10:17,797 --> 01:10:19,797 even capable of love. 1220 01:10:21,342 --> 01:10:25,642 Or if I'm just destined to observe it for the rest of my life. 1221 01:10:26,931 --> 01:10:28,061 You know what I mean? 1222 01:10:28,391 --> 01:10:30,391 I wish I felt less sometimes. 1223 01:10:31,561 --> 01:10:34,111 But I don't think you need to worry about it. 1224 01:10:34,439 --> 01:10:36,439 No, I just... I worry... 1225 01:10:38,025 --> 01:10:39,895 if I've never been able 1226 01:10:39,986 --> 01:10:41,986 to fully let my guard down with someone, 1227 01:10:42,947 --> 01:10:44,237 maybe I'm not capable. 1228 01:10:46,325 --> 01:10:47,825 Look, Phoebe. 1229 01:10:50,329 --> 01:10:52,329 I'm gonna be real honest with you. 1230 01:10:54,167 --> 01:10:56,167 I would like to be that person. 1231 01:10:59,422 --> 01:11:00,552 And I love... 1232 01:11:01,048 --> 01:11:04,758 that you are a way-too-wise-for-your-years artist. 1233 01:11:05,887 --> 01:11:07,887 And that you look like an angel, 1234 01:11:08,765 --> 01:11:09,765 a sex goddess, 1235 01:11:10,349 --> 01:11:12,729 and a nerdy librarian, all at the same moment. 1236 01:11:14,061 --> 01:11:16,061 Not that you look like a librarian, or a nerd. 1237 01:11:16,773 --> 01:11:17,773 I love nerds. 1238 01:11:18,649 --> 01:11:20,109 Not in a weird way. 1239 01:11:25,573 --> 01:11:26,573 Phoebe. 1240 01:11:26,824 --> 01:11:28,454 There's something I have to tell you. 1241 01:11:28,659 --> 01:11:29,909 I'm listening. 1242 01:11:30,328 --> 01:11:32,248 I can't tell you while you're kissing me. 1243 01:11:32,413 --> 01:11:34,423 I'm not very good at taking direction. 1244 01:11:36,042 --> 01:11:37,462 What do you wanna tell me? 1245 01:11:50,306 --> 01:11:53,016 I don't know. I just... I have to tell you that... 1246 01:11:55,144 --> 01:11:57,944 I'm so embarassingly in love with you. 1247 01:12:02,735 --> 01:12:04,025 I'm here. 1248 01:12:05,780 --> 01:12:07,200 I'm right here. 1249 01:12:13,788 --> 01:12:15,057 Yeah, your cake was a hit, huh? 1250 01:12:15,081 --> 01:12:16,671 Yeah. Did people like it? 1251 01:12:16,749 --> 01:12:18,852 I think they did. It looks like it's all gone. 1252 01:12:18,876 --> 01:12:19,876 Oh, good. 1253 01:12:20,670 --> 01:12:22,022 We're a really good cooking team. 1254 01:12:22,046 --> 01:12:24,046 - I think so. - Oh yeah. 1255 01:12:25,216 --> 01:12:27,546 - It's so beautiful here. - Yeah. 1256 01:12:28,761 --> 01:12:30,221 Yeah, this place is great. 1257 01:12:31,138 --> 01:12:33,138 - Thanks for helping me find it. - You're welcome. 1258 01:12:34,475 --> 01:12:36,805 And this barbecue that you did was first class. 1259 01:12:37,103 --> 01:12:40,693 The last one that I hosted had plastic chairs and a pig roast. 1260 01:12:41,023 --> 01:12:42,042 I know what you mean. 1261 01:12:42,066 --> 01:12:45,026 I'm used to parties where people are taking shots and... 1262 01:12:45,278 --> 01:12:46,488 - throwing up everywhere. - Ew. 1263 01:12:46,571 --> 01:12:47,571 Mm-hmm. 1264 01:12:48,614 --> 01:12:50,694 The guys on the team enjoyed seeing you here tonight. 1265 01:12:50,825 --> 01:12:51,825 Mm-mm. 1266 01:12:53,744 --> 01:12:55,004 I told them to get used to it. 1267 01:13:08,301 --> 01:13:10,741 - You're gonna lose. - Oh, my... Oh, my God! 1268 01:13:11,470 --> 01:13:12,470 Big fail. 1269 01:13:12,680 --> 01:13:14,470 You are not gonna believe it! 1270 01:13:14,682 --> 01:13:15,932 I submitted your reel, 1271 01:13:16,142 --> 01:13:17,982 and you have a tryout 1272 01:13:18,102 --> 01:13:19,402 with America's Got Talent. 1273 01:13:19,979 --> 01:13:21,707 But we have a lot of work to do before then, 1274 01:13:21,731 --> 01:13:23,651 so I want to start full rehearsals this Friday. 1275 01:13:23,983 --> 01:13:25,033 This Friday? 1276 01:13:25,776 --> 01:13:28,816 But... Audrey and I were going to the beach. We had a whole plan. 1277 01:13:28,905 --> 01:13:30,655 You can go to the beach any day. 1278 01:13:30,740 --> 01:13:31,990 This is the big time. 1279 01:13:32,491 --> 01:13:34,161 This could be national TV. 1280 01:13:34,535 --> 01:13:37,215 So Sebastian's coming over to work on your inflection. 1281 01:13:37,330 --> 01:13:39,250 I think Baby Love will knock 'em dead. 1282 01:13:39,540 --> 01:13:42,210 You want me to sing? You know I hate singing. 1283 01:13:42,293 --> 01:13:44,633 Lilah, you have a beautiful voice. 1284 01:13:44,795 --> 01:13:46,355 So, unless you have some hidden talent, 1285 01:13:46,422 --> 01:13:48,052 like juggling blindfolded, 1286 01:13:48,257 --> 01:13:49,837 you are going to sing. 1287 01:13:54,555 --> 01:13:57,345 ...and there's a smash from Ricky down the line. 1288 01:13:57,433 --> 01:13:59,393 This kid is unbelievably hot. 1289 01:13:59,602 --> 01:14:01,272 This sucks. 1290 01:14:01,395 --> 01:14:03,725 I'm rooting against my own team because of that guy. 1291 01:14:03,814 --> 01:14:06,114 He, y bro, which is worse? My hookup list flameout 1292 01:14:06,359 --> 01:14:08,359 or you ending things with Paige willingly? 1293 01:14:08,444 --> 01:14:11,534 I'm sorry, bro. She has the IQ of a toaster. 1294 01:14:11,906 --> 01:14:12,906 I can't do it. 1295 01:14:13,115 --> 01:14:14,365 This was gonna be the summer. 1296 01:14:14,742 --> 01:14:17,142 - I'd been planning it for months. - No. Don't sweat it, bro. 1297 01:14:17,203 --> 01:14:19,503 Honestly, the hookup gods are just punishing you 1298 01:14:19,580 --> 01:14:21,210 because you were getting too greedy. 1299 01:14:21,290 --> 01:14:23,670 - I don't know, man... - No, seriously, bro. 1300 01:14:23,960 --> 01:14:25,210 From the fat kid in 8th grade 1301 01:14:25,294 --> 01:14:27,714 to the jacked badass sitting next to me right now, 1302 01:14:27,797 --> 01:14:30,037 you had a pretty sick run with the ladies in high school. 1303 01:14:30,383 --> 01:14:33,763 Yes. You did. You did it. 1304 01:14:39,350 --> 01:14:40,350 Right? 1305 01:14:42,937 --> 01:14:43,937 Wait... 1306 01:14:44,397 --> 01:14:46,767 Wait, wait... what? 1307 01:14:47,692 --> 01:14:48,692 You're... 1308 01:14:50,486 --> 01:14:51,736 No! 1309 01:14:52,613 --> 01:14:53,493 What? 1310 01:14:53,572 --> 01:14:55,008 How can this even be possible? 1311 01:14:55,032 --> 01:14:56,552 I don't know man, I just... 1312 01:14:56,909 --> 01:14:58,659 You know, I was so busy with ball, 1313 01:14:58,744 --> 01:15:00,624 you know, I was traveling every weekend 1314 01:15:00,705 --> 01:15:02,665 and had camps every summer, I just never really... 1315 01:15:04,291 --> 01:15:05,791 But I just figured, you know... 1316 01:15:06,252 --> 01:15:08,922 This was the summer I'd make up for lost time. 1317 01:15:12,967 --> 01:15:14,297 I don't know, man, I... 1318 01:15:14,969 --> 01:15:16,969 I guess that list was pretty lame. 1319 01:15:18,097 --> 01:15:19,427 Kinda got what I deserved. 1320 01:15:20,850 --> 01:15:21,850 Forget it, man. 1321 01:15:22,101 --> 01:15:23,381 All right? Just clean the slate. 1322 01:15:38,826 --> 01:15:39,656 May-sawn! 1323 01:15:39,744 --> 01:15:40,744 Griff! 1324 01:15:40,786 --> 01:15:42,456 Dude, how's my mix coming? 1325 01:15:42,580 --> 01:15:43,460 Sounding sick. 1326 01:15:43,539 --> 01:15:44,766 Dude, I'm working on it right now. 1327 01:15:44,790 --> 01:15:47,144 We're sitting at 100 beats per minute, you're gonna love it. 1328 01:15:47,168 --> 01:15:49,368 It's not your usual chillin' out bongapalooza. 1329 01:15:49,462 --> 01:15:50,712 Perfect, bro. 1330 01:15:50,963 --> 01:15:53,223 I'm stoked. Special occasion. 1331 01:15:53,758 --> 01:15:55,008 Special occasion? 1332 01:15:55,676 --> 01:15:57,466 Oh, hell, yeah. 1333 01:15:57,636 --> 01:15:58,636 Thanks, bro. 1334 01:16:02,725 --> 01:16:04,085 - Hey, honey! - Hey, Mom. 1335 01:16:04,435 --> 01:16:06,435 Oh, you have a friend downstairs. 1336 01:16:07,855 --> 01:16:08,855 Cute. 1337 01:16:17,823 --> 01:16:18,823 Hey. 1338 01:16:20,367 --> 01:16:21,537 Guess what? 1339 01:16:23,788 --> 01:16:24,958 You okay? 1340 01:16:25,039 --> 01:16:26,329 No, my mom found out 1341 01:16:26,415 --> 01:16:28,705 that the piece of shit she's been dating is married. 1342 01:16:30,336 --> 01:16:31,546 Can you believe that? 1343 01:16:33,047 --> 01:16:34,047 Oh. 1344 01:16:35,549 --> 01:16:36,549 I'm so sorry. 1345 01:16:36,801 --> 01:16:38,051 Is this an epidemic? 1346 01:16:38,135 --> 01:16:40,505 Like, can anyone be faithful anymore? 1347 01:16:40,596 --> 01:16:43,096 You know, my mom feels like she's been sucker-punched, 1348 01:16:43,182 --> 01:16:45,602 and it makes me feel like you can't trust anyone. 1349 01:16:45,726 --> 01:16:48,436 He just seemed like the most normal guy. 1350 01:16:48,729 --> 01:16:51,069 - Have you met him? - Yeah, once. Why? 1351 01:16:51,398 --> 01:16:52,438 No. I'm... 1352 01:16:53,400 --> 01:16:54,490 just processing this. 1353 01:16:54,985 --> 01:16:56,775 It makes me want to tell his family. 1354 01:16:57,738 --> 01:16:59,448 Did you... talk to her? 1355 01:16:59,532 --> 01:17:00,872 No, no. I haven't. 1356 01:17:00,950 --> 01:17:02,120 Well, you have to. 1357 01:17:02,785 --> 01:17:04,785 Look. We have to talk. 1358 01:17:05,246 --> 01:17:06,246 Come on. 1359 01:17:07,665 --> 01:17:09,665 - Bye, Mom. - Wait. 1360 01:17:11,252 --> 01:17:12,252 You're taking off? 1361 01:17:12,545 --> 01:17:14,545 Yeah. We're just gonna go for a walk. 1362 01:17:14,630 --> 01:17:16,470 It was really nice to finally meet you. 1363 01:17:16,715 --> 01:17:20,085 You raised a great son. One of the last good ones, maybe. 1364 01:17:20,469 --> 01:17:22,049 He always speaks very highly of you. 1365 01:17:22,138 --> 01:17:23,388 Thank you. 1366 01:17:24,390 --> 01:17:25,890 He's a pretty great one, isn't he? 1367 01:17:25,975 --> 01:17:28,185 Okay. Let's not get me too much credit. 1368 01:17:28,727 --> 01:17:30,727 - Bye, Mom. - Have fun. 1369 01:17:37,194 --> 01:17:39,664 Sorry. I shouldn't have said you have to tell her. 1370 01:17:39,780 --> 01:17:42,370 I know it's up to you in your own time. But I really wanna... 1371 01:17:42,575 --> 01:17:43,985 call this guy's family 1372 01:17:44,118 --> 01:17:45,918 - and just tear his life apart. - Hey, Phoebe. 1373 01:17:49,582 --> 01:17:52,082 Look. I know who your mom has been seeing. 1374 01:17:52,585 --> 01:17:53,585 What? 1375 01:17:55,546 --> 01:17:56,706 The guy from the gym. 1376 01:17:58,215 --> 01:18:00,335 - I tried to tell you... - What are you talking about? 1377 01:18:14,857 --> 01:18:15,857 Is that your dad? 1378 01:18:22,239 --> 01:18:23,239 You knew? 1379 01:18:26,660 --> 01:18:28,660 - My God. - Phoebe, I'm sorry. 1380 01:18:28,787 --> 01:18:31,707 I'm gonna be sick, or I'm gonna punch something, I don't know which. 1381 01:18:31,790 --> 01:18:34,210 So when you saw him with the woman, 1382 01:18:34,293 --> 01:18:35,633 then you met my mom, you... 1383 01:18:37,922 --> 01:18:40,092 So, you've known... How long ago was that, like a week? 1384 01:18:40,216 --> 01:18:41,216 Five days. 1385 01:18:41,383 --> 01:18:43,583 So the whole of the 4th of July together you were lying. 1386 01:18:43,844 --> 01:18:45,764 I wanted to tell you. I tried to tell you. 1387 01:18:45,846 --> 01:18:47,346 No, I should thank you, Griffin. 1388 01:18:47,723 --> 01:18:51,443 Because I almost started to let my guard down for the first time in my life, 1389 01:18:51,602 --> 01:18:55,612 but luckily you just ruined the last shred of faith in humanity I had left. 1390 01:18:56,315 --> 01:18:58,105 Wait, Phoebe. Stop! Look... 1391 01:18:58,442 --> 01:18:59,572 I get you're mad. 1392 01:18:59,902 --> 01:19:01,572 But this is his shit. I didn't do this. 1393 01:19:01,654 --> 01:19:03,574 You knew that my mom thought this was real 1394 01:19:03,656 --> 01:19:05,066 and you went along and did nothing. 1395 01:19:05,157 --> 01:19:06,527 I didn't know what to do! 1396 01:19:07,076 --> 01:19:08,986 I've never been through this before. 1397 01:19:09,119 --> 01:19:10,289 That's not an excuse. 1398 01:19:10,371 --> 01:19:12,291 I don't wanna talk anymore, okay? Leave me alone. 1399 01:19:12,331 --> 01:19:14,671 This is spiraling very quickly. Can you give me one second? 1400 01:19:14,792 --> 01:19:17,712 I should have never let you in. You were a complete waste of my time. 1401 01:19:19,129 --> 01:19:19,959 Phoebe. 1402 01:19:20,047 --> 01:19:21,467 Leave me alone. 1403 01:19:34,603 --> 01:19:36,498 Oh, now I know why you go to the gym so much. 1404 01:19:36,522 --> 01:19:37,522 Griffin. 1405 01:19:38,232 --> 01:19:40,232 Okay. I'm sorry. 1406 01:19:41,193 --> 01:19:42,653 I don't know what you know, exactly. 1407 01:19:42,736 --> 01:19:44,656 But it's over. I put an end to it. 1408 01:19:44,738 --> 01:19:45,818 So you wouldn't get caught. 1409 01:19:45,990 --> 01:19:49,080 Real honorable of you. And you're not even telling the truth right now. 1410 01:19:49,201 --> 01:19:50,621 She found out you were married. 1411 01:19:51,120 --> 01:19:52,120 Does Mom know? 1412 01:19:52,955 --> 01:19:53,955 No. 1413 01:19:54,873 --> 01:19:55,873 Look, 1414 01:19:56,041 --> 01:19:59,091 this is something you won't be able to appreciate until you're much older. 1415 01:19:59,169 --> 01:20:02,009 And as important as this relationship with her daughter may seem... 1416 01:20:02,089 --> 01:20:03,089 Don't patronize me. 1417 01:20:03,507 --> 01:20:05,757 And quit calling her the daughter. Her name is Phoebe. 1418 01:20:05,926 --> 01:20:06,926 And they are real people 1419 01:20:06,969 --> 01:20:08,689 whose lives you just completely dicked with, 1420 01:20:08,971 --> 01:20:10,431 same with the people in there. 1421 01:20:10,764 --> 01:20:13,484 Quit telling me I don't understand. I understand perfectly. 1422 01:20:13,934 --> 01:20:14,934 Okay. 1423 01:20:15,728 --> 01:20:17,268 I made a mistake, Griffin. 1424 01:20:17,479 --> 01:20:19,109 It happened and I'm sorry. 1425 01:20:19,273 --> 01:20:20,823 But I assure you. 1426 01:20:21,275 --> 01:20:22,565 It meant nothing to me. 1427 01:20:22,943 --> 01:20:23,943 No shit! 1428 01:20:26,613 --> 01:20:27,613 Griffin! 1429 01:20:50,763 --> 01:20:52,683 Hello, and welcome to another episode 1430 01:20:52,765 --> 01:20:53,885 of Paige Plugged In. 1431 01:20:53,974 --> 01:20:57,394 As you may have guessed, it's Lucy and Milo's birthday today. 1432 01:20:57,478 --> 01:20:59,038 We always celebrate seven times a year, 1433 01:20:59,104 --> 01:21:01,104 and the caterers always whip up something fabulous. 1434 01:21:01,440 --> 01:21:03,640 This year, I had them whip up an angel food cake 1435 01:21:03,692 --> 01:21:05,652 for Mommy's little angels... 1436 01:21:57,204 --> 01:21:58,334 Here you go. 1437 01:22:17,766 --> 01:22:19,766 I bet it's a nice day at the beach. 1438 01:22:25,274 --> 01:22:27,824 "Wedding Girl Three" is stuck in a meeting. 1439 01:22:28,610 --> 01:22:29,610 Of course she is. 1440 01:22:29,903 --> 01:22:31,453 And she says to enunciate. 1441 01:22:57,764 --> 01:22:59,774 You wanna go make a sandcastle? 1442 01:23:00,601 --> 01:23:03,771 Ab-so-lutely. 1443 01:23:17,034 --> 01:23:18,164 Phoebe isn't home. 1444 01:23:18,285 --> 01:23:20,885 - She doesn't wanna see you anyway. - I came to see you. 1445 01:23:23,373 --> 01:23:25,043 I didn't know what to do. 1446 01:23:26,084 --> 01:23:27,134 So I did nothing. 1447 01:23:29,254 --> 01:23:30,424 And I'm sorry for that. 1448 01:23:32,007 --> 01:23:34,087 Griffin, this is all still really raw. 1449 01:23:34,426 --> 01:23:35,426 I know. 1450 01:23:36,887 --> 01:23:39,427 And I get why you both wanna lump me in with my dad... 1451 01:23:41,225 --> 01:23:42,475 But I am not my father. 1452 01:23:43,644 --> 01:23:45,904 Believe me, I know the kind of person he is. 1453 01:23:47,189 --> 01:23:49,779 And I understand how awful this must have been for you 1454 01:23:49,858 --> 01:23:51,398 and how it must have impacted Phoebe. 1455 01:23:53,862 --> 01:23:55,532 She means so much to me. 1456 01:23:57,574 --> 01:23:58,874 And I know she was hurt by this. 1457 01:24:00,160 --> 01:24:01,160 She was. 1458 01:24:02,663 --> 01:24:03,963 I guess I just... 1459 01:24:05,999 --> 01:24:07,379 I didn't want this to end. 1460 01:24:09,002 --> 01:24:10,462 And that was selfish. 1461 01:24:12,881 --> 01:24:14,881 I'm just really, really sorry. 1462 01:24:30,232 --> 01:24:31,532 Thanks for the beach. 1463 01:24:31,692 --> 01:24:33,112 It was the best day in my summer. 1464 01:24:34,111 --> 01:24:36,111 It's really fun just to be a kid sometimes. 1465 01:24:37,072 --> 01:24:38,322 I'm really proud of you, Lilah. 1466 01:24:40,117 --> 01:24:41,987 And you know my mom is gonna fire you? 1467 01:24:43,495 --> 01:24:45,955 I guess I shouldn't ask for a letter of recommendation. 1468 01:24:47,207 --> 01:24:49,457 No. She's gonna be really mad. 1469 01:24:49,835 --> 01:24:52,125 You okay? I can stay and take the heat. 1470 01:24:52,462 --> 01:24:54,462 No, I got this. I know how to handle her. 1471 01:24:54,548 --> 01:24:56,548 - You do. - The beach? 1472 01:24:56,967 --> 01:24:58,677 Are you kidding me? 1473 01:24:59,136 --> 01:25:00,576 I got you an audition! 1474 01:25:00,762 --> 01:25:02,762 Good luck with your interview. 1475 01:25:03,015 --> 01:25:04,935 Don't forget you're awesome and deserve the best. 1476 01:25:07,853 --> 01:25:10,023 Where were you earlier in my life? 1477 01:25:10,397 --> 01:25:12,107 I was learning how to talk. 1478 01:25:12,482 --> 01:25:13,626 Next time I am not gonna hire... 1479 01:25:13,650 --> 01:25:15,610 - Go. - ...a teenage babysitter. 1480 01:25:16,111 --> 01:25:17,401 Young lady. 1481 01:25:17,738 --> 01:25:19,358 You are gonna hear it from me. 1482 01:25:20,657 --> 01:25:22,277 I'm calling the agency. 1483 01:25:22,451 --> 01:25:24,621 Yeah, you're not going anywhere in life. 1484 01:26:08,705 --> 01:26:10,245 Biscuits and gravy, right? 1485 01:26:10,457 --> 01:26:11,497 Thanks. 1486 01:26:19,675 --> 01:26:20,675 Hey. 1487 01:26:22,427 --> 01:26:26,597 Um... Babe, did you order takeout? That's so sweet. 1488 01:26:26,932 --> 01:26:28,312 Did he already pay? 1489 01:26:30,602 --> 01:26:32,602 You know what? This one's on the house. 1490 01:26:32,979 --> 01:26:34,729 - Enjoy. - Hm. Thank you. 1491 01:26:37,317 --> 01:26:39,817 Erin... Erin! 1492 01:26:40,862 --> 01:26:42,282 Erin, wait. That's my ex. 1493 01:26:42,364 --> 01:26:43,914 The one you broke up with? 1494 01:26:52,124 --> 01:26:54,134 Listen, we were together for a long time. 1495 01:26:56,044 --> 01:26:58,674 We're still friends. And we still talk. 1496 01:26:58,755 --> 01:26:59,755 And... 1497 01:27:00,549 --> 01:27:02,009 things are... um... 1498 01:27:04,094 --> 01:27:05,014 complicated. 1499 01:27:05,095 --> 01:27:06,095 Hm. Right. 1500 01:27:07,055 --> 01:27:09,575 Then you should figure it out, then. Take all the time you need. 1501 01:27:20,485 --> 01:27:22,025 - Phoebe Fisher? - Yeah. 1502 01:27:22,237 --> 01:27:25,277 It's prepaid. Enjoy. 1503 01:28:09,242 --> 01:28:10,242 Griffin? 1504 01:28:10,619 --> 01:28:13,409 I, uh... I picked up a new laundry bag for your dorm. 1505 01:28:13,955 --> 01:28:16,915 - Oh, thanks, Mom. - You know, you'd think that... 1506 01:28:18,251 --> 01:28:21,131 with you having been away at Berkshire... 1507 01:28:23,340 --> 01:28:25,800 that all this goodbye stuff would be easier. 1508 01:28:28,428 --> 01:28:29,638 But it isn't. 1509 01:28:32,599 --> 01:28:33,599 Mom. 1510 01:28:39,439 --> 01:28:40,979 There is something I need to tell you. 1511 01:28:47,405 --> 01:28:50,695 So, I know it's short notice, but, uh... 1512 01:28:51,576 --> 01:28:55,536 my family is renting this place in Michigan for Labor Day weekend... 1513 01:28:55,622 --> 01:28:57,502 - Claire... - ...it's really gorgeous. 1514 01:28:57,582 --> 01:28:58,810 - There's no TV. - Claire... 1515 01:28:58,834 --> 01:29:00,884 - So at night we sing songs... - Claire! 1516 01:29:02,671 --> 01:29:03,671 I'm 18. 1517 01:29:05,048 --> 01:29:05,878 What? 1518 01:29:05,966 --> 01:29:07,586 I just graduated high school. 1519 01:29:08,426 --> 01:29:09,256 I'm not a trader. 1520 01:29:09,344 --> 01:29:11,394 I don't even know what CBOE stands for. 1521 01:29:11,847 --> 01:29:13,427 I do now, because I googled it, but... 1522 01:29:14,683 --> 01:29:18,773 Was wondering how long is was gonna take for you to tell me that. 1523 01:29:20,355 --> 01:29:22,355 What? You knew? 1524 01:29:23,400 --> 01:29:27,240 Oh, please. You are way too sweet to be a trader. 1525 01:29:28,238 --> 01:29:31,698 And that first morning, your wallet was open on the floor. 1526 01:29:32,325 --> 01:29:33,655 I saw your license. 1527 01:29:33,952 --> 01:29:36,502 Along with your robotics club membership card. 1528 01:29:36,830 --> 01:29:38,830 I had no idea you were treasurer. 1529 01:29:39,249 --> 01:29:41,249 Should really lead with that more. 1530 01:29:43,295 --> 01:29:45,455 What about all that stuff about meeting your dad? 1531 01:29:45,547 --> 01:29:47,877 I liked watching you squirm. 1532 01:29:49,301 --> 01:29:50,301 And Janet? 1533 01:29:51,261 --> 01:29:53,301 She's not pissed we're just a couple of lying dorks? 1534 01:29:53,805 --> 01:29:55,885 - Does she look pissed? - One more. One more. 1535 01:29:58,018 --> 01:30:00,018 Whoever said that you weren't cool 1536 01:30:00,687 --> 01:30:02,187 doesn't really know you. 1537 01:30:02,856 --> 01:30:04,016 I do. 1538 01:30:05,442 --> 01:30:07,282 And this is who you are. 1539 01:30:08,987 --> 01:30:11,317 Can we, like, get married today? 1540 01:30:22,918 --> 01:30:26,088 To be honest, Ms. Jarvis, your transcript is very... 1541 01:30:26,254 --> 01:30:27,304 average. 1542 01:30:27,756 --> 01:30:31,426 Yeah. Well, my GPA suffered the past two years because I've been working. 1543 01:30:31,509 --> 01:30:32,589 Pretty much all the time. 1544 01:30:32,928 --> 01:30:34,348 Oh! In what capacities? 1545 01:30:34,429 --> 01:30:36,429 Fast-food joint, coffee shop. 1546 01:30:37,098 --> 01:30:38,808 You take what you can get, you know? 1547 01:30:38,892 --> 01:30:41,522 Well, obviously, we can't offer admission to everyone. 1548 01:30:41,853 --> 01:30:44,665 And believe me, you would be lucky to have our institution in your life. 1549 01:30:44,689 --> 01:30:46,779 Nonetheless, we do see some potential... 1550 01:30:47,108 --> 01:30:49,398 and that is why we are willing to take a risk 1551 01:30:49,903 --> 01:30:51,913 and offer you admission to Clarke College. 1552 01:30:52,364 --> 01:30:53,204 You mean I'm in? 1553 01:30:53,281 --> 01:30:54,571 On a probationary basis. 1554 01:30:54,658 --> 01:30:56,093 - What's that mean? - You may enroll, 1555 01:30:56,117 --> 01:30:58,117 but you will not be eligible for campus housing, 1556 01:30:58,536 --> 01:31:00,246 the Greek system or student government. 1557 01:31:01,289 --> 01:31:04,039 So basically I am shut out of all the fun parts of college. 1558 01:31:04,584 --> 01:31:05,674 Congratulations. 1559 01:31:07,253 --> 01:31:08,593 Mr. Edmunds... 1560 01:31:10,507 --> 01:31:11,547 I pass. 1561 01:31:11,633 --> 01:31:12,633 What? 1562 01:31:14,302 --> 01:31:16,302 You guys were my last choice and... 1563 01:31:17,097 --> 01:31:18,217 I don't wanna settle. 1564 01:31:18,348 --> 01:31:19,742 You're passing on us? 1565 01:31:19,766 --> 01:31:21,766 So, you're left with nothing? 1566 01:31:22,936 --> 01:31:23,936 No. 1567 01:31:25,939 --> 01:31:27,109 I'm left with me. 1568 01:31:28,900 --> 01:31:31,610 Look, I may not know what I'm gonna do, 1569 01:31:32,445 --> 01:31:34,655 instead of attending my backup school, 1570 01:31:34,739 --> 01:31:36,779 on a probationary basis. 1571 01:31:36,866 --> 01:31:38,866 But whatever it is... 1572 01:31:39,661 --> 01:31:41,961 I'm gonna kick the shit out of it. 1573 01:31:45,041 --> 01:31:46,251 Thank you, Mr. Edmunds. 1574 01:31:50,463 --> 01:31:53,383 Twenty-three driveways and two parking lots. Record summer. 1575 01:31:53,466 --> 01:31:55,466 No doubt. I'm beat. 1576 01:31:55,802 --> 01:31:57,762 Hey, you think you can handle this invoice for me? 1577 01:31:58,346 --> 01:31:59,926 There's something I need to do. 1578 01:32:01,307 --> 01:32:03,637 That sounds extremely vague, but... 1579 01:32:04,644 --> 01:32:06,274 sure. Go ahead, I'll finish up. 1580 01:32:07,897 --> 01:32:09,897 - Good work this summer. - You too. 1581 01:32:24,414 --> 01:32:26,294 So we're all finished. Mrs. Davis. 1582 01:32:26,374 --> 01:32:29,504 Oh, not Mrs. anymore. Nicole's fine. 1583 01:32:30,754 --> 01:32:31,844 Looking really good. 1584 01:32:32,422 --> 01:32:33,922 I've been watching you guys all week. 1585 01:32:34,549 --> 01:32:35,549 Yeah. 1586 01:32:36,134 --> 01:32:37,134 Um... 1587 01:32:37,302 --> 01:32:38,722 So, I've got your invoice. 1588 01:32:39,262 --> 01:32:40,602 Let me go get my checkbook. 1589 01:32:40,764 --> 01:32:42,774 Come on in. I'll get you something cold. 1590 01:32:46,144 --> 01:32:48,024 Unless you're in the mood for something 1591 01:32:48,313 --> 01:32:49,313 hot. 1592 01:33:00,700 --> 01:33:03,012 And here comes local product, Mason Riley, 1593 01:33:03,036 --> 01:33:05,656 who has a shot at the podium here in his final run. 1594 01:33:18,134 --> 01:33:19,134 Woo! 1595 01:33:41,282 --> 01:33:44,242 He sticks it! He sticks it! 1596 01:33:44,452 --> 01:33:47,792 You've just punched your ticket to the fall season tour. 1597 01:33:47,997 --> 01:33:50,037 Mason! Mason! 1598 01:33:58,258 --> 01:34:00,968 Mmm. Are you okay? 1599 01:34:01,761 --> 01:34:03,391 Two breakups in one summer, 1600 01:34:03,513 --> 01:34:05,603 maybe if I hurry up I can cram in a third. 1601 01:34:05,682 --> 01:34:08,432 Okay, but you don't have time for those childish games anymore. 1602 01:34:08,560 --> 01:34:11,150 I mean, you're a college woman now. 1603 01:34:11,229 --> 01:34:12,519 How was your interview? 1604 01:34:13,606 --> 01:34:15,276 So... big news. 1605 01:34:15,567 --> 01:34:16,567 Yes? 1606 01:34:17,777 --> 01:34:19,027 I'm not going to college. 1607 01:34:19,904 --> 01:34:22,374 But I am enrolled 1608 01:34:23,366 --> 01:34:24,486 in Teachers Without Borders. 1609 01:34:25,201 --> 01:34:26,831 Well, that's amazing, 1610 01:34:26,911 --> 01:34:29,791 but you're gonna go to college eventually, right? 1611 01:34:30,206 --> 01:34:31,206 Okay. 1612 01:34:32,500 --> 01:34:34,170 - I love you. - Mm-hmm. 1613 01:34:34,794 --> 01:34:36,804 But we come from different places. 1614 01:34:37,505 --> 01:34:39,295 You just have to understand 1615 01:34:39,382 --> 01:34:42,342 that you've got different opportunities because of that. 1616 01:34:42,427 --> 01:34:45,387 I'm sorry. Are you upset because I got into my first choice? 1617 01:34:45,555 --> 01:34:47,805 Because I worked really hard. 1618 01:34:47,891 --> 01:34:50,172 I know you did. And I would never take that away from you. 1619 01:34:51,603 --> 01:34:53,733 Look, Erin. You're gonna be successful. 1620 01:34:54,731 --> 01:34:58,691 I just... I need you to not judge my version of success. 1621 01:34:59,861 --> 01:35:00,861 Which is... 1622 01:35:01,029 --> 01:35:03,449 not settling for Dubuque. 1623 01:35:03,698 --> 01:35:06,528 It's teaching little twerps English in Borneo. 1624 01:35:06,618 --> 01:35:07,738 Aw. 1625 01:35:07,869 --> 01:35:09,119 And it turns out... 1626 01:35:10,496 --> 01:35:11,536 I like kids. 1627 01:35:12,040 --> 01:35:14,170 Mmm. I'm proud of you. 1628 01:35:15,919 --> 01:35:17,589 Are you mad at me? Are we gonna fight? 1629 01:35:17,670 --> 01:35:20,300 Uh, no. I love you, like, too much. 1630 01:35:20,590 --> 01:35:22,590 Mmm. 1631 01:35:24,010 --> 01:35:25,250 - Hmm... - What? 1632 01:35:25,929 --> 01:35:27,559 He came! 1633 01:35:27,639 --> 01:35:29,139 - Hm. - Oh, wow. 1634 01:35:29,224 --> 01:35:30,951 Okay, you gotta go. This is dramatic enough. 1635 01:35:30,975 --> 01:35:32,975 - Are you sure? - Go! Get the hell out of here. 1636 01:35:33,102 --> 01:35:35,562 - Okay. I love you. - I love you. Good luck. 1637 01:35:35,647 --> 01:35:36,647 Thanks. 1638 01:35:44,572 --> 01:35:45,572 Hey. 1639 01:35:46,532 --> 01:35:48,082 Your parents sent me an invite. 1640 01:35:48,159 --> 01:35:49,399 I wasn't sure if I should come. 1641 01:35:49,786 --> 01:35:50,906 I'm glad you did. 1642 01:35:53,915 --> 01:35:55,275 So where's the rookie of the year? 1643 01:35:55,708 --> 01:35:57,418 Ah. Struck out. 1644 01:35:59,671 --> 01:36:00,551 What about Paige? 1645 01:36:00,630 --> 01:36:01,670 Turned the page. 1646 01:36:02,131 --> 01:36:03,851 There was a better book out there somewhere. 1647 01:36:04,008 --> 01:36:05,888 Ah, what was she, a scratch and sniff? 1648 01:36:09,264 --> 01:36:10,264 I miss smart people. 1649 01:36:12,225 --> 01:36:13,225 I missed you. 1650 01:36:14,602 --> 01:36:15,772 I was thinking... 1651 01:36:16,479 --> 01:36:17,479 Um... 1652 01:36:18,189 --> 01:36:20,069 maybe we weren't ready to break up when we did. 1653 01:36:20,149 --> 01:36:22,149 Yeah, I think that we thought 1654 01:36:22,986 --> 01:36:25,816 we'd make this moment less sad if we did it sooner. 1655 01:36:26,155 --> 01:36:28,155 Yeah, it's unavoidable. 1656 01:36:28,366 --> 01:36:30,366 Next week I'm on a plane to Oregon, 1657 01:36:30,910 --> 01:36:32,500 and you'll be up in Evanston. 1658 01:36:33,246 --> 01:36:37,326 Last time we had this conversation, we agreed to stay friends. 1659 01:36:38,876 --> 01:36:42,046 How about this time we agree to be friends? 1660 01:36:43,715 --> 01:36:45,045 - Friends. - Friends. 1661 01:36:45,883 --> 01:36:48,223 Okay. Walk away. Erin, walk away. 1662 01:36:48,303 --> 01:36:50,013 - Just friends. - Friends! 1663 01:36:58,563 --> 01:37:00,653 For God's sakes... Cake! 1664 01:37:23,838 --> 01:37:26,218 Thank you. Yeah. I'm just happy... 1665 01:37:29,761 --> 01:37:30,761 Thank you. 1666 01:37:43,483 --> 01:37:45,943 How are we really meant to know our future 1667 01:37:46,027 --> 01:37:48,397 if we don't even know the world's future? 1668 01:37:49,530 --> 01:37:51,010 It kinda sounds cheesy, but 1669 01:37:51,324 --> 01:37:52,664 the only thing that really stays 1670 01:37:53,284 --> 01:37:55,294 constant is... love. 1671 01:38:14,806 --> 01:38:15,926 Thanks so much. 1672 01:38:20,603 --> 01:38:21,693 Congrats. 1673 01:38:23,106 --> 01:38:25,566 If that doesn't win, I say the whole system's rigged. 1674 01:38:26,943 --> 01:38:27,783 I know. We'll see. 1675 01:38:27,860 --> 01:38:29,780 I'm still pretty nervous, so... 1676 01:38:30,446 --> 01:38:32,816 Thank you for coming, I mean, your work... 1677 01:38:33,449 --> 01:38:34,659 made a big difference. 1678 01:38:37,245 --> 01:38:38,245 Nice crowd. 1679 01:38:38,329 --> 01:38:39,829 I don't know half of these people. 1680 01:38:39,914 --> 01:38:43,674 I think Mom just invited a bunch of randoms she met on the El. 1681 01:38:44,168 --> 01:38:45,208 How is she? 1682 01:38:45,795 --> 01:38:47,585 She's good. Thanks. 1683 01:38:48,172 --> 01:38:49,922 Yeah, she looks proud. She should be. 1684 01:38:53,386 --> 01:38:56,426 I really appreciate you coming to her 1685 01:38:57,056 --> 01:38:59,926 and what you said. It took a lot. 1686 01:39:01,853 --> 01:39:03,773 How is it with... with your parents? 1687 01:39:04,814 --> 01:39:05,814 Uh... 1688 01:39:06,190 --> 01:39:07,570 My dad didn't own up to it. 1689 01:39:08,901 --> 01:39:10,401 I told her. I told her myself. 1690 01:39:11,237 --> 01:39:14,237 My mom's a saint. They're trying to work things out, I guess, 1691 01:39:14,365 --> 01:39:16,205 - but I'm leaving on Friday, so... - On Friday? 1692 01:39:16,284 --> 01:39:18,294 I thought Columbia had like two more weeks. 1693 01:39:18,619 --> 01:39:20,539 They do, yeah. I'm going to music school. 1694 01:39:21,080 --> 01:39:22,599 - What? - Yeah. 1695 01:39:22,623 --> 01:39:26,253 I figured if I'm going scorched earth with my dad, I may as well go all in. 1696 01:39:26,419 --> 01:39:28,629 He's not paying. I'm doing financial aid and everything. 1697 01:39:29,797 --> 01:39:32,337 I'm so happy for you, Griff. That's, that's... 1698 01:39:32,842 --> 01:39:34,142 really good news. 1699 01:39:35,887 --> 01:39:39,177 Listen, Phoebe. Whether you win this thing or not, doesn't matter. 1700 01:39:40,016 --> 01:39:40,846 You've already proven 1701 01:39:40,933 --> 01:39:43,133 that this is clearly what you were supposed to be doing. 1702 01:39:43,769 --> 01:39:45,269 NYU is lucky to have you. 1703 01:39:46,481 --> 01:39:47,481 Thanks. 1704 01:39:47,523 --> 01:39:50,252 Phoebe! You're too busy for your grandparents? 1705 01:39:55,072 --> 01:39:56,072 Congrats. 1706 01:40:30,441 --> 01:40:31,543 Come on, now. 1707 01:40:31,567 --> 01:40:35,107 Lace up your vintage pair for our last couples skate of the season. 1708 01:40:35,404 --> 01:40:37,414 Summer's almost over. 1709 01:40:45,081 --> 01:40:46,291 Is that true? 1710 01:40:46,874 --> 01:40:48,384 Is summer really over? 1711 01:40:51,128 --> 01:40:54,048 - How'd you know... - I thought I might find you here. 1712 01:40:57,802 --> 01:40:59,802 Thanks, by the way. 1713 01:41:01,264 --> 01:41:02,894 It's, um... very thoughtful. 1714 01:41:04,809 --> 01:41:05,809 It looks good on you. 1715 01:41:08,813 --> 01:41:10,823 So, shouldn't you be out celebrating? 1716 01:41:11,816 --> 01:41:13,816 With new admirers and hangers-on? 1717 01:41:15,111 --> 01:41:16,401 Who says I'm not? 1718 01:41:27,748 --> 01:41:29,958 - Wow, look at you! - I know! 1719 01:41:31,127 --> 01:41:34,377 So... Berklee College of Music. 1720 01:41:34,463 --> 01:41:35,593 Let's see... 1721 01:41:36,090 --> 01:41:38,090 Uh... John Mayer. 1722 01:41:39,010 --> 01:41:41,010 Quincy Jones... 1723 01:41:41,679 --> 01:41:42,969 Melissa Etheridge. 1724 01:41:44,307 --> 01:41:46,307 Four hour train ride to New York. 1725 01:41:46,559 --> 01:41:49,019 Yeah, so now we're going to different colleges 1726 01:41:49,228 --> 01:41:50,768 in different cities. 1727 01:41:50,896 --> 01:41:52,226 I give us two weeks. 1728 01:41:52,648 --> 01:41:53,898 Three, tops. 1729 01:42:10,666 --> 01:42:11,810 Woe! 1730 01:42:24,764 --> 01:42:26,394 - Here we go! - Bam! 1731 01:42:30,102 --> 01:42:31,102 Cut! 1732 01:42:31,437 --> 01:42:32,647 Sorry, I just... 1733 01:42:32,897 --> 01:42:34,437 Okay. 1734 01:42:35,024 --> 01:42:36,284 Action. Train. 1735 01:42:36,359 --> 01:42:37,959 Don't forget to take out you... 1736 01:42:40,571 --> 01:42:42,411 I've never caught it. Ever. 1737 01:42:42,490 --> 01:42:43,759 I know... 1738 01:42:44,867 --> 01:42:47,497 I just snotted over my menu. 1739 01:42:48,079 --> 01:42:48,909 Yeah! 1740 01:42:48,996 --> 01:42:51,206 I'm gonna play with balls and cups. Cool. 1741 01:42:52,708 --> 01:42:53,998 Sorry, I fu** up. 1742 01:42:55,252 --> 01:42:56,382 Action, train. 1743 01:42:57,380 --> 01:42:58,380 No! 1744 01:42:59,340 --> 01:43:00,340 Fu**. 1745 01:43:00,549 --> 01:43:02,509 That was good, man! 1746 01:43:02,593 --> 01:43:05,723 - Hold on! - Take it up at the hug. 1747 01:43:05,805 --> 01:43:06,885 Hit this for... 1748 01:43:09,475 --> 01:43:12,095 - And cut. - It's warm! 1749 01:43:13,312 --> 01:43:14,312 Action, train. 1750 01:43:20,361 --> 01:43:21,531 One more time. 1751 01:43:23,614 --> 01:43:24,454 Hm. 1752 01:43:24,532 --> 01:43:25,622 Here we go. 1753 01:43:26,951 --> 01:43:28,201 - Yeah. - And cut. 1754 01:43:28,285 --> 01:43:29,285 Uh. 1755 01:43:29,829 --> 01:43:31,039 Where the train at? 1756 01:43:42,758 --> 01:43:44,178 Fu** you, then! 1757 01:43:47,930 --> 01:43:50,600 - Action train. - Action, train... damn it! 1758 01:43:55,771 --> 01:43:57,731 All right. We should call it a day. 1759 01:43:57,815 --> 01:43:58,815 So, do you wanna cut? 1760 01:43:58,899 --> 01:44:00,899 It's coming! 1761 01:44:04,321 --> 01:44:06,071 Cut, cut, cut! 1762 01:44:07,305 --> 01:44:13,486 124164

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.