All language subtitles for Proven Innocent (2019) S01 E03

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: WEBVTT 00:01.106 --> 00:03.787 Previously on Proven Innocent... 00:04.070 --> 00:05.546 What are you doing, Maddie? 00:05.583 --> 00:07.743 I need to figure out what really happened to Rosemary. 00:07.841 --> 00:09.460 You sure you really want to do this? 00:09.516 --> 00:10.976 Ever since I saw Bellows, 00:11.023 --> 00:12.265 it triggered something in me. 00:12.302 --> 00:14.191 I was just doing my job, and I honestly thought 00:14.228 --> 00:16.111 you were guilty. In fact, I still do. 00:16.449 --> 00:18.741 I announce my candidacy for attorney general 00:18.802 --> 00:20.501 to the great state of Illinois. 00:20.596 --> 00:22.003 I got a line on Madeline Scott. 00:22.121 --> 00:24.172 - Bring me something good. - You know I will. 00:24.290 --> 00:25.657 You think that I killed Rosemary? 00:25.659 --> 00:27.175 I don't know what to think anymore. 00:27.269 --> 00:29.510 I told myself I wouldn't come until I found your killer. 00:29.629 --> 00:31.590 I swear to you I'll find them. 00:34.416 --> 00:35.582 The moment I was accused 00:35.619 --> 00:37.158 of Rosemary Lynch's murder, 00:37.195 --> 00:39.848 the world saw me as a different person. 00:40.228 --> 00:42.820 I wasn't Madeline Scott anymore. I was someone else. 00:46.009 --> 00:47.973 I was the party girl, 00:48.010 --> 00:50.351 the sex maniac, a killer. 00:52.767 --> 00:53.832 Hi. 00:53.869 --> 00:55.197 I was also the innocent victim. 00:55.234 --> 00:56.236 - Thanks. - Hi. 00:56.273 --> 00:59.237 The wrongly accused, the girl in trouble. 01:05.396 --> 01:08.789 But however they saw me, inside I felt the same. 01:09.200 --> 01:11.974 Eventually, the inside changed, too. 01:12.445 --> 01:14.958 When you live day to day behind prison bars, 01:15.064 --> 01:17.415 you begin to forget who you are. 01:18.958 --> 01:21.700 You lose yourself. 01:22.349 --> 01:26.089 One day, you realize you've become something else. 01:26.536 --> 01:29.685 Well, the Madeline Scott that I know and love, 01:29.722 --> 01:32.856 she's fierce, inside the courtroom and out. 01:33.857 --> 01:36.984 Every wrongfully accused person faces the same challenge. 01:37.078 --> 01:40.146 How do we stop letting others define who we are? 01:40.347 --> 01:41.583 Thank you, Pastor, 01:41.620 --> 01:43.177 for that lovely sermon. 01:43.255 --> 01:45.159 It was very inspirational. 01:45.196 --> 01:47.130 For some more than others. 01:47.193 --> 01:49.130 Michael's in a world of his own sometimes. 01:49.205 --> 01:52.091 The boy is 14 years old. We both know what that means. 01:52.128 --> 01:54.185 Ezekiel, 01:54.222 --> 01:56.172 can I have a private word with you? 01:58.279 --> 01:59.911 How old was William in this picture? 01:59.948 --> 02:01.377 He'd just turned 14. 02:01.414 --> 02:04.019 - Same age as your boy. - You don't say. 02:04.056 --> 02:06.706 William is 19 now, a gifted young man 02:06.743 --> 02:08.509 and still a person of faith. 02:08.547 --> 02:10.894 When Patricia joined the church a few months back, 02:10.946 --> 02:12.111 I started to visit him. 02:12.148 --> 02:14.275 The pastor has been a godsend. 02:14.428 --> 02:17.320 I-I still can't believe any of this is real. 02:17.417 --> 02:19.297 Two days after that picture was taken, 02:19.334 --> 02:20.836 William was arrested for murder. 02:20.968 --> 02:22.609 They locked him up for life. 02:22.707 --> 02:25.533 Tried him as an adult because he looked like an adult. 02:25.570 --> 02:27.061 It happens all the time. 02:27.219 --> 02:29.055 When a judge sees what he thinks is a man 02:29.092 --> 02:30.692 in his courtroom, he treats him like one. 02:30.748 --> 02:33.591 My nephew didn't shoot any liquor store owner. 02:33.750 --> 02:36.372 William has been suffering in prison for five years. 02:36.467 --> 02:38.815 He's lost all hope, Ezekiel. 02:38.945 --> 02:40.608 We need you. 02:42.488 --> 02:45.022 Why don't you start by telling me how all this happened. 02:45.139 --> 02:47.325 Well, that's the crazy part. 02:47.482 --> 02:49.774 William confessed. 02:56.420 --> 02:58.120 So... 02:58.566 --> 03:00.837 the police asked for your help. 03:04.056 --> 03:05.470 And you had the gun that killed 03:05.507 --> 03:07.341 the liquor store owner in your bedroom? 03:08.873 --> 03:10.503 Rabbit gave it to me. 03:11.074 --> 03:13.709 Rabbit. Does he have a last name? 03:18.550 --> 03:20.813 He looks like this, though. 03:24.768 --> 03:26.841 This is incredible. 03:32.944 --> 03:34.944 These are amazing. 03:37.334 --> 03:39.283 He's called Soul Brother. 03:39.459 --> 03:41.186 It's about an archangel who saves humanity 03:41.223 --> 03:42.506 but still can't get a cab. 03:45.774 --> 03:47.665 Yeah, I feel that. 03:48.045 --> 03:50.251 So, did you tell the police about Rabbit? 03:55.037 --> 03:57.085 They said I made him up. 03:57.280 --> 03:58.631 They said lots of stuff, 03:58.668 --> 04:00.444 But none of it's true. 04:00.481 --> 04:02.201 I don't know what you want me to say. 04:03.083 --> 04:05.273 How about starting with the truth? 04:07.380 --> 04:09.806 Pastor White said you get people out of jail. 04:10.111 --> 04:11.585 We both do. 04:12.147 --> 04:14.466 We don't always win, but we do our best. 04:14.858 --> 04:16.945 You'll do God's will. 04:17.307 --> 04:19.437 And that will be good enough. 04:24.201 --> 04:26.213 We'll do our best for you, William. 04:28.000 --> 04:34.074 Advertise your product or brand here contact www.OpenSubtitles.org today 04:44.193 --> 04:46.138 William got railroaded. 04:46.208 --> 04:49.161 We need to take this case apart piece by piece, 04:49.198 --> 04:51.007 starting with the confession. 04:51.357 --> 04:53.161 He was only 14 years old, 04:53.198 --> 04:54.745 and the police questioned him for 20 hours. 04:54.769 --> 04:56.326 Where was his aunt during all of this? 04:56.363 --> 04:58.732 Working three jobs. She consented to an interview 04:58.769 --> 05:00.292 that became an interrogation. 05:00.356 --> 05:01.880 She didn't even know he was a suspect. 05:01.917 --> 05:03.149 So no lawyers. 05:03.186 --> 05:05.099 And no physical evidence of him at the scene, 05:05.136 --> 05:06.787 and no testimony putting him there. 05:06.826 --> 05:08.599 Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa. Huge problem, though. 05:08.623 --> 05:10.235 The murder weapon was found in his bedroom. 05:10.259 --> 05:13.396 Given to him by a guy called Rabbit. 05:13.485 --> 05:15.559 Now, William only turned the gun over to the police 05:15.596 --> 05:17.645 because he thought he was helping them. 05:17.682 --> 05:20.006 We need to find grounds to get this back in court. 05:20.068 --> 05:22.373 Well, we should eviscerate defense counsel. 05:22.467 --> 05:24.891 William's murder trial lasted only one day. 05:25.046 --> 05:27.047 I've had dental work that lasted longer than that. 05:27.566 --> 05:29.733 Jury deliberation took four days. 05:29.921 --> 05:31.161 Must have been a holdout. 05:31.255 --> 05:32.755 We need to track down that jury. 05:33.570 --> 05:35.078 Vi? 05:36.171 --> 05:38.374 Not Radcliff the Madcliff. 05:38.483 --> 05:41.187 - Is that a person? - He's the jury administrator. 05:41.224 --> 05:42.880 He's been asking me out for six months. 05:43.008 --> 05:45.289 So what's the problem? You're on dating apps all the time. 05:45.316 --> 05:46.776 There are many problems with Radcliff. 05:46.800 --> 05:49.226 He has 50 birds, for starters. 05:49.263 --> 05:52.525 Violet... it's only one date. 05:52.693 --> 05:55.935 It's the fastest way to find out who the holdout juror is. 05:56.640 --> 05:58.122 Fine. 05:58.231 --> 06:00.214 But you people owe me. 06:02.177 --> 06:04.685 Hey, Radcliff, it's Violet. 06:04.722 --> 06:06.684 - About that date. - Really? 06:06.789 --> 06:08.914 I just need a little favor. 06:09.242 --> 06:11.698 I was the holdout on the jury. 06:11.786 --> 06:13.971 William seemed like a good kid. 06:14.044 --> 06:16.725 There was something sweet about him. 06:16.911 --> 06:19.007 He was scared. Overwhelmed. 06:19.177 --> 06:20.794 What made you change your mind? 06:20.895 --> 06:23.286 The foreman would bring in the newspaper every day. 06:23.323 --> 06:26.348 They were running a series on the man he shot, 06:26.385 --> 06:28.237 Wan Lee Kim. 06:28.559 --> 06:30.106 It was awful. 06:30.143 --> 06:31.473 Did this influence your vote? 06:31.510 --> 06:32.726 Absolutely. 06:32.888 --> 06:36.046 After I read it, I voted to convict. 06:36.427 --> 06:37.755 Thank you. 06:37.833 --> 06:39.810 Your Honor, this is clearly jury misconduct. 06:39.879 --> 06:41.162 Indeed. 06:41.209 --> 06:44.904 I hereby find reversible error in the original trial. 06:44.941 --> 06:46.969 Mr. Hurston is granted a new trial. 06:47.006 --> 06:49.273 Let's get it right this time. 06:50.931 --> 06:52.405 We're just getting started. 06:52.442 --> 06:54.750 This is a step in the right direction. 06:55.455 --> 06:57.997 If you say so, Mr. Boudreau. 06:58.995 --> 07:01.967 I can't believe I agreed to go out with Radcliff. 07:02.529 --> 07:04.672 - Did I mention birds? - Hey, who knows... 07:04.709 --> 07:05.989 you may discover you love birds. 07:06.013 --> 07:08.179 Or get avian flu. 07:10.023 --> 07:13.079 Maybe I should date question mark guy. 07:13.539 --> 07:15.663 He is such a hottie. 07:16.875 --> 07:18.851 - Who is he? - Jim something. 07:18.888 --> 07:21.179 Rosemary dated him the summer before she died. 07:21.984 --> 07:25.043 I broke up with Jim, and he showed up at Stanford, 07:25.080 --> 07:26.246 like a stalker. 07:26.283 --> 07:28.631 It was so creepy. 07:29.481 --> 07:30.839 It ended badly. 07:30.876 --> 07:33.534 Well, it seems like he should've been the main suspect. 07:33.594 --> 07:35.446 Why didn't anybody find him? 07:35.535 --> 07:37.441 My original lawyer searched every town 07:37.478 --> 07:38.781 within a hundred miles. 07:38.917 --> 07:40.378 Maybe we should try again. 07:40.472 --> 07:43.776 No, I don't have a last name, description. 07:44.394 --> 07:45.706 Nothing. 07:45.792 --> 07:47.238 I bet I can dig something up. 07:47.316 --> 07:49.156 Yeah, have at it. 07:56.291 --> 07:58.207 You looking for this? 08:00.019 --> 08:03.129 Carlos Rafael Gomez, aged 22. 08:03.247 --> 08:05.210 His face looks just like yours. 08:05.308 --> 08:06.794 Where'd you get this? 08:06.902 --> 08:08.785 Jared knows this guy. 08:08.830 --> 08:09.845 Do you know how much trouble 08:09.869 --> 08:11.182 you'd get into if you got caught? 08:11.206 --> 08:13.179 You get arrested, thrown into the system, 08:13.216 --> 08:15.598 life as you know it would be over. 08:15.863 --> 08:18.311 - I-I didn't even... - You don't get it, do you? 08:18.542 --> 08:20.340 You're a black boy living in Chicago. 08:20.377 --> 08:23.097 You got a target on your back the moment you leave this house. 08:23.175 --> 08:25.003 So now you're officially grounded. 08:25.099 --> 08:27.300 What? For how long? 08:27.337 --> 08:29.966 You can't see that far into the future. 08:39.376 --> 08:40.869 Hey, maybe this Rabbit will just 08:40.905 --> 08:42.962 hop out of his hole and just confess. 08:42.999 --> 08:44.406 We got to find him first. 08:44.443 --> 08:45.534 Yeah, we're trying. 08:45.571 --> 08:47.283 Meantime, we could go after the detectives 08:47.320 --> 08:48.655 who coerced William's confession. 08:48.692 --> 08:51.830 The arresting officer is a Detective Joe Folino. 08:51.898 --> 08:53.815 - Damn it. - Crap. 08:53.908 --> 08:55.079 Am I missing something? 08:55.119 --> 08:57.099 He's a jerk, but juries love him. 09:04.044 --> 09:05.723 What the hell? 09:08.711 --> 09:10.029 What are you doing here? 09:10.066 --> 09:11.328 Hello, Madeline. 09:11.383 --> 09:13.718 Just couldn't pass up a chance to dance with you again. 09:13.755 --> 09:16.222 Should be fun. I'll lead. 09:25.727 --> 09:27.352 The kid confessed. 09:27.440 --> 09:30.216 Detective Folino, do people sometimes 09:30.253 --> 09:32.680 falsely confess to crimes they did not commit? 09:32.717 --> 09:36.089 Sure. And some people fake it in the sack, too, 09:36.126 --> 09:37.584 but, I've been doing it long enough 09:37.608 --> 09:39.558 to know the difference. 09:39.677 --> 09:41.339 So you have no concerns? 09:41.376 --> 09:43.913 I have zero concerns about this confession. 09:43.950 --> 09:45.633 Zero. He's the killer. 09:45.791 --> 09:47.410 Nothing further. 09:49.405 --> 09:51.116 Confessions are typically confirmed 09:51.153 --> 09:53.523 using a written statement or a videotape. 09:53.905 --> 09:55.464 Why wasn't that done for William? 09:55.538 --> 09:58.429 I videotaped him, but the file got corrupted. 09:58.466 --> 10:00.524 So you have no proof of a confession? 10:00.561 --> 10:03.153 The defendant led me straight to the murder weapon, 10:03.418 --> 10:04.940 hidden in his bedroom. 10:05.015 --> 10:06.977 Now, when you questioned William, he told you who 10:07.004 --> 10:08.256 - gave him that gun, didn't he? - Yeah. 10:08.280 --> 10:10.038 - He said it was a rabbit. - He said 10:10.075 --> 10:11.359 it was someone nicknamed Rabbit. 10:11.406 --> 10:12.708 Yeah, but I don't know no Rabbit, 10:12.732 --> 10:14.390 so obviously, the defendant was lying. 10:14.427 --> 10:16.402 No. You were lying, weren't you? 10:16.584 --> 10:19.385 You told him you needed his help finding the real killer. 10:19.422 --> 10:21.313 You never told him he was a suspect. 10:21.428 --> 10:24.404 How does it feel deceiving a 14-year-old boy? 10:24.441 --> 10:26.311 Objection. Counsel is badgering. 10:26.348 --> 10:29.235 Sustained. Are we about done, Mr. Boudreau? 10:29.272 --> 10:30.780 Yes, Your Honor. 10:33.881 --> 10:35.334 We should put William on the stand. 10:35.371 --> 10:38.146 No. I'm not exposing him to Bellows. 10:38.295 --> 10:41.490 He'll force William to admit to his confession, and we'll lose. 10:41.527 --> 10:43.060 No dice on the wascally wabbit. 10:43.097 --> 10:44.350 I canvassed the whole neighborhood, 10:44.374 --> 10:46.349 and no one's heard of him or they're not talking. 10:46.386 --> 10:47.913 Well, he's got to be somewhere. 10:48.026 --> 10:49.767 William didn't just make him up. 10:49.862 --> 10:51.037 Find him. 10:51.074 --> 10:52.534 Yeah, man. That's what I'm trying to do. 10:52.558 --> 10:53.752 We will find him. 10:53.789 --> 10:56.654 But first, we need to verify William's alibi. 10:56.754 --> 10:58.787 This photo was taken on the day of the murder. 10:58.899 --> 11:00.734 If we can establish a time of day... 11:00.771 --> 11:02.020 Let me see that. 11:04.335 --> 11:06.132 That's Brainiac Comics on Damen Avenue. 11:06.169 --> 11:07.218 They're open 1000 to 400, 11:07.242 --> 11:08.534 except for Wednesdays and Saturdays, 11:08.558 --> 11:10.408 which is new comic release day. 11:11.460 --> 11:12.716 Closet geek. 11:12.761 --> 11:15.820 - But too good for the bird guy? - Comic books are not birds. 11:15.857 --> 11:17.249 Great! 11:18.039 --> 11:19.713 Track down the owner. 11:25.458 --> 11:27.148 What's up with Boudreau? 11:27.731 --> 11:29.450 Why is he so cranky? 11:30.005 --> 11:31.895 Doesn't want to let down William. 11:32.035 --> 11:33.726 Or his church. 11:40.942 --> 11:43.305 Hey! I just reached the next circuit. 11:43.342 --> 11:45.166 And you just reached my last nerve. 11:45.272 --> 11:46.949 Grounded means no video games. 11:46.996 --> 11:48.324 Yeah, whatever. 11:48.426 --> 11:50.642 - Excuse me? - Nothing. 11:50.748 --> 11:52.990 You think you a man now? 11:53.449 --> 11:56.715 Fake IDs, impressing your friends buying beers. 11:56.754 --> 11:59.180 - You know, when I was your age... - I know, I know. 11:59.242 --> 12:00.981 You got in trouble, got beat up, 12:01.018 --> 12:03.270 but then you found God. Look, I'm not you. 12:03.307 --> 12:05.187 Hey, you ain't gonna be disrespecting me, homey. 12:05.264 --> 12:06.712 Now, this is my house. 12:06.770 --> 12:09.168 You do as I say, or you can get the hell out. 12:09.246 --> 12:11.126 That's fine with me. 12:28.340 --> 12:29.926 - Thank you. - Thank you. 12:29.963 --> 12:31.674 So, um... so, tell me something. 12:31.711 --> 12:34.363 How's the, how's the trial going? 12:34.400 --> 12:36.100 - Awful. - Yeah? 12:36.434 --> 12:38.848 Every time I see Bellows, I want to jam my pen in his eye. 12:38.885 --> 12:39.957 God. 12:41.654 --> 12:43.896 Sorry, I know you were just asking to be polite. 12:43.969 --> 12:45.473 It's okay. 12:45.838 --> 12:48.156 The truth is refreshing when you're dating someone. 12:51.762 --> 12:53.085 We're dating? 12:53.122 --> 12:55.613 Well, you know, we're out on a date, so yeah. 12:55.754 --> 12:57.697 OKAY, NOTE TO SELF She doesn't like the word "dating." 12:57.721 --> 13:00.072 No, no, it's... 13:01.254 --> 13:03.652 It's not that, I just, um... 13:04.770 --> 13:06.323 I never learned how to do this. 13:06.371 --> 13:08.473 I didn't get to go to college and fumble around 13:08.510 --> 13:10.020 like everyone else. 13:10.194 --> 13:13.793 You've been out for what... been out... six years? 13:15.050 --> 13:17.051 There's more to you, there's more to your identity 13:17.088 --> 13:18.696 than just prison. 13:19.520 --> 13:21.804 There is? 13:22.097 --> 13:23.533 And what would that be? 13:23.570 --> 13:25.160 I don't know. 13:25.934 --> 13:27.410 But I'm hoping to find out. 13:34.420 --> 13:36.121 Dance? 13:36.744 --> 13:38.590 Or don't you dance, either? 14:13.262 --> 14:14.912 I should go. 14:32.395 --> 14:34.443 Thank you all so much for coming out today. 14:34.519 --> 14:37.428 I'm Madeline Scott, and it is my... 14:37.883 --> 14:40.434 Thank you. Thank you. 14:40.576 --> 14:43.511 And it is my privilege and my honor 14:43.531 --> 14:47.599 to announce the candidacy and my wholehearted support 14:47.636 --> 14:49.854 of Evan Esteban-Miller 14:49.891 --> 14:51.757 for the attorney general of Illinois! 14:53.943 --> 14:56.099 Unlike his opponent, Gore Bellows, 14:56.240 --> 14:58.802 Evan is a talented, fair-minded, 14:58.857 --> 15:01.213 successful trial lawyer. 15:01.331 --> 15:02.583 Gore Bellows' prosecutions 15:02.620 --> 15:04.444 are corrupt, and he has... 15:05.029 --> 15:07.544 I expect you to stab me in the back, Susan, but in the front? 15:07.581 --> 15:09.076 Grow up, Gore. 15:09.133 --> 15:10.964 I had her on the show because she gets ratings. 15:10.988 --> 15:13.541 Not news. She's only doing it to get to me. 15:13.602 --> 15:14.857 Well, hell hath no fury 15:14.894 --> 15:17.099 like a woman wrongfully imprisoned for a decade. 15:17.136 --> 15:18.472 You don't know the evidence. 15:18.755 --> 15:19.813 She and her brother 15:19.850 --> 15:21.792 killed that girl, and now they're both free. 15:22.292 --> 15:23.888 So, what do you want? 15:24.021 --> 15:25.685 Besides the pleasure of your company? 15:25.740 --> 15:28.844 - My. Are we flirting? - Is it working? 15:28.907 --> 15:30.909 The charm thing does not work on me. 15:30.986 --> 15:32.260 Now, tell me what you want 15:32.297 --> 15:34.605 and, more significantly, how it benefits me. 15:34.642 --> 15:36.961 Equal time, and... 15:37.020 --> 15:38.572 the Marquez trial's coming up. 15:38.609 --> 15:40.228 I'll give you exclusive access. 15:40.355 --> 15:42.595 You'll still have to respond to Madeline Scott's attacks. 15:42.626 --> 15:43.997 No Madeline, no airtime. 15:44.115 --> 15:46.131 It just so happens I have an idea that will bring me 15:46.155 --> 15:48.018 in direct conflict with Madeline Scott. 15:48.095 --> 15:50.314 Are you talking about the liquor store murder trial? 15:50.395 --> 15:51.888 It's good, but you're gonna have to do better 15:51.912 --> 15:52.830 than that for my show. 15:52.867 --> 15:54.895 Rosemary Lynch's parents. 15:55.231 --> 15:57.668 I'm gonna use them in a new campaign for victims' rights. 15:57.707 --> 15:59.174 Once they're front and center with me... 15:59.198 --> 16:02.333 - I can bring up Madeline Scott. - And remind your audience 16:02.370 --> 16:03.955 that the only reason she's famous 16:04.169 --> 16:06.164 is because she murdered an innocent girl. 16:09.533 --> 16:10.991 That's hot. 16:13.779 --> 16:15.954 State of Illinois v. Levi Scott. 16:16.114 --> 16:17.289 Mr. Scott, 16:17.326 --> 16:18.985 - you finally joined us. - Your Honor, 16:19.022 --> 16:20.344 my client consents 16:20.381 --> 16:22.365 to the plea arrangement agreed upon with the prosecution. 16:22.389 --> 16:24.484 - The plea is off the table. - What? 16:24.521 --> 16:27.090 Mr. Duncan, I am not fond of these kinds of maneuvers. 16:27.218 --> 16:29.715 I'm aware, Your Honor, but new evidence has surfaced. 16:29.810 --> 16:32.252 A sworn affidavit from the complaining witness, 16:32.289 --> 16:33.789 Heather Husband. 16:33.866 --> 16:35.328 She asserts that the defendant 16:35.365 --> 16:37.534 took a swing at them with a baseball bat. 16:38.943 --> 16:41.038 - No, Brian came at me. - Mr. Scott. 16:41.075 --> 16:42.795 - Levi. - We're amending our complaint 16:42.832 --> 16:44.256 to assault with a deadly weapon. 16:44.375 --> 16:46.570 In light of Mr. Scott's prior drug arrests, 16:46.607 --> 16:49.332 we will be seeking the maximum of 25 years in prison. 16:49.422 --> 16:52.322 Your Honor, this is outrageous. The State's amended complaint 16:52.359 --> 16:54.051 creates new facts out of thin air. 16:54.482 --> 16:56.398 You can dispute those facts at the trial. 16:56.435 --> 16:58.575 We're moving forward. Next case. 16:58.669 --> 17:01.497 Maddie, I can't go to prison. I can't. I will die in there. 17:01.590 --> 17:03.020 What happens if we go to prison? 17:03.065 --> 17:05.332 Okay? I can't do it! I can't! 17:07.252 --> 17:09.694 State of Illinois v. Conway. 17:09.934 --> 17:11.568 You're a lying bitch. 17:11.817 --> 17:13.092 Great defense. 17:13.167 --> 17:15.403 Did they teach you that in law school or in prison? 17:15.440 --> 17:17.535 Good one, babe. 17:27.042 --> 17:29.113 Hurston, up against the wall. Now. 17:30.229 --> 17:33.426 Hey, hey, hey, hey! Don't touch my drawings! 17:33.463 --> 17:34.785 This all looks like contraband. 17:34.822 --> 17:36.446 We're gonna have to confiscate this. 17:36.581 --> 17:38.176 It's all I got! 17:38.322 --> 17:40.288 Get off me! 17:49.661 --> 17:51.942 A search of inmate Hurston's cell uncovered 17:51.969 --> 17:53.840 some hand-drawn artwork. 17:53.950 --> 17:56.981 The images are violent, alarming. 17:57.207 --> 17:59.212 What do the drawings of William Hurston 17:59.249 --> 18:00.734 reveal about his psyche? 18:00.801 --> 18:02.066 Well, as you can see, 18:02.103 --> 18:04.317 he's obsessively drawn the same event 18:04.354 --> 18:06.664 - over and over again. - No, no! 18:06.957 --> 18:08.550 Is that an admission of guilt? 18:08.587 --> 18:10.866 Objection. Calls for speculation. 18:11.000 --> 18:13.051 Dr. Gregson is not just the prison warden. 18:13.088 --> 18:16.663 He is also an expert in forensic evaluation of inmates. 18:16.958 --> 18:19.689 He is here to provide his expert opinion. 18:19.726 --> 18:21.887 Overruled. Go ahead, Dr. Gregson. 18:21.935 --> 18:25.458 A compulsion to reenact a crime is a way of dealing with guilt. 18:25.495 --> 18:27.347 To a reasonable degree of medical certainty, 18:27.384 --> 18:29.814 these drawings are tantamount to another confession 18:29.851 --> 18:31.460 to killing Mr. Kim. 18:31.667 --> 18:33.500 Nothing further. 18:34.411 --> 18:37.060 Isn't it also reasonable to assume that these drawings 18:37.097 --> 18:39.314 are a product of William's imagination? 18:39.411 --> 18:41.444 The level of detail suggests otherwise. 18:41.481 --> 18:42.531 Really? 18:42.575 --> 18:45.364 Because in this drawing, William is holding 18:45.401 --> 18:48.042 a sharp Afro pick that looks about two feet long. 18:48.079 --> 18:51.323 And in this drawing, he has wings. 18:51.503 --> 18:54.425 So, are you saying that William had wings 18:54.462 --> 18:57.412 and carried an Afro pick when he allegedly committed this crime? 18:57.503 --> 18:59.509 - Of course not. - William has spent 18:59.792 --> 19:02.116 five years in prison. 19:02.163 --> 19:04.295 Isn't it possible that he thinks daily 19:04.332 --> 19:06.006 about the charges that put him there, 19:06.043 --> 19:09.253 and that all this is just an exploration of that injustice? 19:09.290 --> 19:10.673 I suppose it's possible, but... 19:10.710 --> 19:12.798 And so wouldn't that actually make these drawings 19:12.835 --> 19:14.633 the opposite of a confession? 19:14.751 --> 19:16.170 Objection. Argumentative. 19:16.207 --> 19:18.538 Withdrawn. Nothing further. 19:24.818 --> 19:26.381 Yo, Rabbit. I'm... 19:29.108 --> 19:30.526 I'm not a cop! 19:40.056 --> 19:42.241 Rabbit! I'm not a cop. 20:10.618 --> 20:12.249 I'm sorry, man. I just... 20:12.485 --> 20:13.917 I can't run anymore. 20:14.791 --> 20:17.212 I'm not here to arrest you. I'm not a cop, Rabbit. 20:17.399 --> 20:18.449 Rabbit? 20:18.486 --> 20:20.497 Sorry, I-I don't know your real name. 20:21.178 --> 20:22.895 Rabbit was my brother. 20:22.989 --> 20:24.781 He got shot in Fuller Park. 20:24.881 --> 20:26.506 He died a year ago. 20:32.465 --> 20:34.394 Mr. and Mrs. Lynch, I can't tell you how much 20:34.431 --> 20:37.576 I appreciate you coming down here on this important issue. 20:37.927 --> 20:39.867 So you want to create a new law 20:39.945 --> 20:42.092 - for victims' rights? - Exactly. 20:42.154 --> 20:44.324 We intend to introduce legislation 20:44.361 --> 20:45.849 that makes it more difficult 20:45.886 --> 20:49.370 for guilty people like Madeline and Levi Scott to be exonerated. 20:49.446 --> 20:53.240 I was told you had new evidence in Rosemary's investigation. 20:53.304 --> 20:56.224 Well, no new evidence, per se, 20:56.396 --> 20:58.990 but we want to apply the same rigors to her case. 20:59.027 --> 21:01.416 So we're just here for you to use us 21:01.453 --> 21:03.240 to score political points? 21:04.154 --> 21:05.744 Thank you... 21:05.792 --> 21:07.482 - but no, thank you. - Mr. Lynch, 21:07.519 --> 21:09.107 you don't need to... 21:09.373 --> 21:11.833 Charles and I divorced several years ago. 21:12.688 --> 21:14.365 Please continue. 21:15.193 --> 21:18.763 It is my hope to name the bill after your daughter 21:18.807 --> 21:21.427 and that you will help advocate for its passage. 21:21.580 --> 21:24.766 I want the world to remember the name Rosemary Lynch. 21:25.240 --> 21:27.415 I'll do anything I can to help you. 21:27.717 --> 21:31.638 You might not want to attack Madeline and Levi directly. 21:31.717 --> 21:33.588 Charles thinks they're innocent, 21:33.665 --> 21:35.498 and he might oppose the bill if you do. 21:35.638 --> 21:37.482 What do you think, Mrs. Lynch? 21:37.553 --> 21:39.779 I think they're guilty as hell. 21:49.639 --> 21:51.479 Hey, I just jaywalked. Are you gonna arrest me? 21:51.974 --> 21:53.599 What do you want, Bodie? 21:53.701 --> 21:55.535 Dinner, foreplay. 21:55.848 --> 21:57.782 Not necessarily in that order. 22:00.134 --> 22:01.271 Yeah? 22:05.472 --> 22:07.092 What's for dinner? 22:07.278 --> 22:08.709 Coq au vin. 22:08.746 --> 22:10.380 - Your place? - Your place. 22:10.589 --> 22:11.823 I'll bring the merlot. 22:11.928 --> 22:14.052 Yeah, and the handcuffs. 22:14.206 --> 22:15.638 I always do. 22:15.735 --> 22:18.114 Yeah, you do. 22:18.271 --> 22:21.536 Now, before this, bacchanal begins, 22:22.341 --> 22:23.775 I need a little favor. 22:24.294 --> 22:26.324 Can you help me find a Rabbit? 22:27.067 --> 22:28.809 Is that a sex thing? 22:29.083 --> 22:31.474 No, it's the name of a guy. 22:31.647 --> 22:32.920 I need his file. 22:32.957 --> 22:34.640 He died a year ago in Fuller Park. 22:34.677 --> 22:36.510 Well, if I do, you got to be my rabbit. 22:37.044 --> 22:38.745 That's definitely a sex thing. 22:47.583 --> 22:49.942 Hey, how are you doing on Madeline Scott? 22:50.450 --> 22:53.419 Joe, you know, I'm still... I'm still thinking on that one. 22:53.520 --> 22:56.003 Think faster. This thing's starting to drag. 22:56.865 --> 22:58.534 If you can get her to admit she had something 22:58.558 --> 23:00.205 to do with Rosemary Lynch's death, 23:00.242 --> 23:02.208 you'll get your pick of assignments. 23:04.009 --> 23:06.224 - London? - Hey, wherever you want. 23:06.279 --> 23:08.279 But it's got to be good. 23:10.692 --> 23:13.009 Hey, I found out more about our dead Rabbit. 23:13.046 --> 23:14.953 His real name is Derrick Johnston. 23:15.325 --> 23:16.863 And looking at his arrest record, 23:16.947 --> 23:18.504 I definitely think he's the shooter. 23:18.731 --> 23:20.888 Burglary, assault. 23:20.997 --> 23:22.490 The police must have never even looked at him 23:22.514 --> 23:24.685 - for the liquor store murder. - Of course not. 23:24.778 --> 23:26.427 How did you get the police report? 23:26.528 --> 23:29.271 Don't worry about it. But wait, there's more... 23:29.380 --> 23:31.285 if you look at the name of the arresting officer 23:31.346 --> 23:33.372 on the assault charge. 23:36.754 --> 23:37.906 Radcliff. 23:38.069 --> 23:39.544 Hi, Violet. 23:40.960 --> 23:43.277 Hey, you ready for our lunch? 23:46.711 --> 23:49.303 I-I brought along Curveball 23:49.489 --> 23:50.804 so you can meet him. 23:50.896 --> 23:52.064 You brought a bird. 23:52.101 --> 23:54.008 That's really adorable. 23:54.294 --> 23:56.185 Does Curveball like baseball? 23:56.380 --> 23:59.071 No, I-I named him after the double agent 23:59.190 --> 24:01.505 that lied to us during the Iraq War. 24:02.036 --> 24:03.575 His sister's Rumsfeld. 24:06.185 --> 24:07.420 Yeah. 24:07.669 --> 24:09.232 I hate you. 24:09.602 --> 24:11.286 Let's go. 24:13.614 --> 24:16.460 Detective Folino, we appreciate you coming back. 24:16.497 --> 24:18.067 We just have a few more questions. 24:18.192 --> 24:19.653 Do you recall William telling you 24:19.690 --> 24:23.603 someone named Rabbit gave him the gun that shot Mr. Kim? 24:23.724 --> 24:26.432 And you told the court you didn't know him? 24:26.526 --> 24:28.267 That's right. Never heard of him. 24:28.708 --> 24:31.700 Well, his real name was Derrick Johnston. 24:31.737 --> 24:32.905 Have you heard of him? 24:32.942 --> 24:34.919 Maybe. Name sounds familiar. 24:34.982 --> 24:36.331 I bet it does. 24:36.560 --> 24:39.052 Your Honor, we'd like to enter into the record 24:39.247 --> 24:42.060 an arrest report for Derrick Johnston 24:42.130 --> 24:44.278 on November 12, 2013. 24:44.338 --> 24:46.445 Assault with a deadly weapon. 24:46.609 --> 24:48.642 The arrest was made by the witness, 24:48.771 --> 24:50.896 Detective Joseph Folino. 24:50.933 --> 24:52.513 Now, your hand-written notes 24:52.550 --> 24:54.208 are on that report. Correct, Detective? 24:54.245 --> 24:55.951 - Correct. - And what name did you use 24:55.988 --> 24:58.458 for Mr. Johnston at the time of his arrest? 25:01.061 --> 25:03.043 Rabbit. 25:03.341 --> 25:05.825 And the date of that arrest occurred before 25:05.862 --> 25:07.271 you arrested William. 25:07.739 --> 25:09.234 - True? - Yes. 25:09.528 --> 25:11.569 So when William said Rabbit 25:11.606 --> 25:13.388 gave him that gun, 25:13.575 --> 25:16.309 you knew exactly who he was talking about, didn't you? 25:16.347 --> 25:18.099 I-I don't know if I recall if I... 25:18.136 --> 25:19.802 But you never questioned 25:19.888 --> 25:21.913 a known felon. 25:22.661 --> 25:25.975 Look, criminals blame other criminals when they're caught. 25:26.044 --> 25:28.216 That's probably why I didn't pursue it. 25:28.313 --> 25:30.052 The case against William was tight. 25:30.089 --> 25:32.442 It was tight because you made it that way. 25:34.138 --> 25:36.002 By refusing to listen 25:36.039 --> 25:38.390 to a 14-year-old boy. 25:40.158 --> 25:41.942 I'm finished with this witness. 25:52.380 --> 25:54.988 How come you didn't testify at the original trial? 25:55.159 --> 25:57.342 I didn't know it was happening. 25:57.896 --> 26:00.614 Afterwards, someone told me William had shot someone. 26:00.671 --> 26:02.005 I was stunned. 26:02.128 --> 26:04.045 He was a sweet kid. 26:05.337 --> 26:07.488 Dave, shoo. 26:08.710 --> 26:11.470 The fanboys... they love me. 26:13.177 --> 26:14.653 Do you know anything about this? 26:14.727 --> 26:17.461 Sure. That's William with Fordson Frank. 26:17.568 --> 26:19.247 He's a comic book legend. 26:19.364 --> 26:20.954 I took this picture myself. 26:21.638 --> 26:23.457 You did? 26:23.677 --> 26:25.458 Do you remember taking this photo? 26:25.495 --> 26:29.497 Yes. My signings were always 200 to 500, 26:29.567 --> 26:31.057 Saturday afternoons. 26:31.151 --> 26:32.435 I checked my calendar, 26:32.472 --> 26:36.114 and Fordson Frank was there March 22, 2014. 26:36.195 --> 26:39.547 And Wan Lee Kim was shot at 300 p.m. on that day. 26:40.036 --> 26:41.942 Can you say definitively 26:41.979 --> 26:44.536 that William was in your store at that time? 26:44.581 --> 26:46.072 Absolutely. 26:46.322 --> 26:48.339 Thank you, Mr. Toth. 26:49.847 --> 26:53.934 How many people in attendance that day, Mr. Toth? 26:54.771 --> 26:55.915 Ballpark. 26:55.952 --> 26:57.243 Maybe 40. 26:57.344 --> 26:58.584 And you're positive 26:58.621 --> 27:01.466 William was in your store the whole time? 27:01.536 --> 27:03.181 Relatively positive. 27:03.299 --> 27:06.017 Relatively. I see. 27:06.135 --> 27:08.638 Tell that to Mr. Kim's widow and children, 27:08.913 --> 27:11.689 who miss their father and husband every day. 27:12.130 --> 27:14.724 "Relatively" doesn't bring him back. 27:14.761 --> 27:17.638 "Relatively" does not prove that William Hurston was 27:17.675 --> 27:20.216 in your store when Mr. Kim was murdered, does it? 27:20.284 --> 27:22.403 You murdered Rosemary! 27:22.646 --> 27:24.880 You're lying, Madeline. 27:34.426 --> 27:36.161 Ezekiel? 27:37.864 --> 27:39.817 When is William going to testify? 27:39.917 --> 27:41.326 We weren't planning on that. 27:41.406 --> 27:45.153 Mr. Boudreau, the jury thinks my nephew is a monster. 27:45.255 --> 27:47.278 Put him on the stand. Let them see who he is. 27:47.315 --> 27:50.316 William is not the sweet 14-year-old boy you remember. 27:50.958 --> 27:52.786 We put him on the stand, we could lose. 27:52.823 --> 27:55.741 - You don't know that. - She's right. We don't. 27:55.778 --> 27:57.249 I didn't testify at my trial. 27:57.286 --> 27:59.393 I've always regretted it. We should give William a chance. 27:59.417 --> 28:01.231 This case isn't about you, Madeline. 28:01.478 --> 28:03.487 I never said that it was. 28:05.005 --> 28:07.470 You hired me to protect your nephew. 28:07.858 --> 28:09.874 Let me do that. 28:10.020 --> 28:11.954 I'll see you both tomorrow. 28:15.888 --> 28:18.208 Don't ever contradict me in front of a client again. 28:18.245 --> 28:21.130 Don't ever talk to me like that in front of a client again. 28:31.157 --> 28:32.827 I'm just... 28:33.106 --> 28:35.149 not feeling myself. 28:35.980 --> 28:37.828 I'm angry at everyone. 28:38.352 --> 28:42.188 My law partner, my kids, my wife. 28:42.313 --> 28:44.446 She thinks I'm talking to my pastor right now. 28:44.574 --> 28:46.924 But you came to a therapist instead. 28:47.120 --> 28:49.797 What do you think brought on this shift in you? 28:50.031 --> 28:51.622 I have a client. 28:52.063 --> 28:54.805 He was convicted of murder when he was 14, 28:55.019 --> 28:58.963 but he's six-foot-four and looks a lot older. 29:00.334 --> 29:03.243 - So they never saw the kid in him. - Your son... 29:03.348 --> 29:06.866 um, Michael... he's, he's 14? 29:08.832 --> 29:10.938 I found a... a fake ID. 29:11.157 --> 29:12.758 I don't know if Michael used it or not... 29:12.795 --> 29:15.040 But you're worried. 29:18.198 --> 29:21.086 When I was 14, I was a punk on the street. 29:21.854 --> 29:25.556 Our folks were so busy with work, they barely missed me. 29:26.102 --> 29:29.218 I did whatever I wanted, so I got in all kinds of trouble. 29:29.714 --> 29:32.715 I got beat within an inch of my life. 29:34.523 --> 29:35.979 I ended up running to the church, 29:36.016 --> 29:39.768 because, you know, it's a sanctuary. 29:41.039 --> 29:43.001 When I woke up the next morning, 29:43.235 --> 29:45.659 the light streaming through the windows, 29:46.032 --> 29:48.070 I saw the face of Jesus, 29:48.555 --> 29:50.072 and I felt this... 29:51.313 --> 29:55.094 endless love, like I had finally found what I needed. 29:56.256 --> 29:59.407 Why are you telling me this now? 30:04.958 --> 30:07.776 I guess we're all just a little lost when we're 14. 30:08.054 --> 30:10.221 But you found your way. 30:10.683 --> 30:12.384 But will he find his? 30:13.051 --> 30:14.450 Michael? 30:14.813 --> 30:16.857 Let me ask you this. 30:17.136 --> 30:19.303 Does Michael know you're there for him? 30:20.698 --> 30:22.548 I don't know what he knows. 30:23.852 --> 30:26.700 Well, then maybe you should let him hear you, 30:27.055 --> 30:29.004 and then really listen 30:29.515 --> 30:31.610 to what he has to say. 30:40.124 --> 30:43.884 Listen... I owe you an apology. 30:44.217 --> 30:46.686 I was, um, frustrated, 30:46.748 --> 30:49.155 and, you know, Michael's been acting up lately and... 30:49.205 --> 30:51.608 You're afraid Michael could end up like William. 30:51.826 --> 30:53.244 Yeah, but... 30:53.826 --> 30:56.123 I shouldn't have taken it out on you and everyone, so... 30:56.209 --> 30:58.231 It's all right. We understand. 30:58.436 --> 31:00.592 It's actually what I wanted to talk to you about. 31:00.803 --> 31:02.897 I still think we need to let William testify. 31:02.980 --> 31:04.561 You didn't let me finish 31:04.598 --> 31:05.891 what I wanted to say to William's aunt, 31:05.915 --> 31:07.039 so you need to hear me now. 31:07.201 --> 31:09.123 - All right. - At my trial, 31:09.160 --> 31:11.585 my lawyer was afraid, just like you are now. 31:11.772 --> 31:13.522 He thought the jury would hate me. 31:13.607 --> 31:16.016 I felt powerless and alone. 31:16.160 --> 31:18.752 That is exactly how William is feeling right now. 31:18.881 --> 31:21.459 He won't say it, but deep down, he wants to tell the world 31:21.496 --> 31:23.830 what really happened to him. We need to give him that. 31:24.071 --> 31:25.696 You're right. 31:25.975 --> 31:27.928 I am afraid. 31:28.303 --> 31:30.022 Bellows is gonna come down on William hard, 31:30.059 --> 31:31.817 and I don't know how he's gonna respond, 31:31.854 --> 31:33.354 and the jury may hate him. 31:33.487 --> 31:35.787 Or they may really care about him, 31:36.239 --> 31:38.397 just like I know you do. 31:40.605 --> 31:42.123 Yeah. 31:42.943 --> 31:44.357 You're right. 31:45.631 --> 31:46.780 They need to hear him, 31:46.799 --> 31:49.133 just like they needed to hear you. 31:52.012 --> 31:55.013 We're gonna need you to testify, William. 31:55.216 --> 31:58.076 Now, they're gonna ask you why you confessed, 31:58.467 --> 32:00.219 why you had the gun that shot Mr. Kim. 32:00.741 --> 32:03.062 We need you to explain to the jury what happened, 32:03.099 --> 32:04.890 just like you told us. 32:05.538 --> 32:07.371 You think you can do that? 32:11.459 --> 32:14.052 We want to show the jury who the real William is. 32:14.624 --> 32:16.936 Not the kid who spent years in prison. 32:17.100 --> 32:19.624 The artist who loves comic books, 32:19.694 --> 32:22.387 who loves to draw. 32:35.214 --> 32:36.589 Okay. 32:37.558 --> 32:39.558 I'll testify. 32:43.456 --> 32:45.839 You did admit that you shot and killed. 32:45.858 --> 32:47.382 Wan Lee Kim, correct? 32:48.081 --> 32:49.480 Yes, but I... 32:49.517 --> 32:51.289 And now you want us to believe that you didn't mean it? 32:51.313 --> 32:52.839 - I didn't. - So you lied. 32:52.924 --> 32:54.514 You're a liar. You're lying now 32:54.551 --> 32:56.564 because you want to get yourself out of trouble, aren't you? 32:56.588 --> 32:58.862 - Stop saying that! - You're lying, Madeline. 32:58.956 --> 33:02.544 No one believes you! It's time to tell the truth. 33:02.581 --> 33:04.957 You murdered Rosemary. 33:05.143 --> 33:06.667 No, it-it ain't like that. 33:06.704 --> 33:09.456 You say that now, but that is certainly not what you said 33:09.532 --> 33:12.667 at the time of the murder, when you confessed. 33:15.486 --> 33:17.069 No further questions. 33:24.288 --> 33:25.788 William, 33:26.503 --> 33:28.123 how old are you in this photo? 33:28.905 --> 33:30.565 Fourteen. 33:34.363 --> 33:35.862 14 years old. 33:35.924 --> 33:38.737 And the detectives questioned you for 20 hours? 33:39.009 --> 33:41.135 All I wanted was to go home. 33:41.909 --> 33:44.034 - To see your auntie? - Yeah. 33:44.071 --> 33:46.432 And that's what the police promised you, right? 33:46.542 --> 33:48.235 That if you confessed, 33:48.542 --> 33:50.659 you'd finally get to see her again? 33:51.006 --> 33:53.167 They said I'd get to go home. 33:54.645 --> 33:57.062 It's the only place I've ever felt safe. 33:58.284 --> 33:59.766 My auntie... 34:00.003 --> 34:02.658 she bought me all my pencils and drafting paper. 34:02.947 --> 34:04.033 She loved me. 34:04.070 --> 34:05.394 I still do. 34:05.431 --> 34:07.831 William Hurston only, please. 34:08.753 --> 34:10.569 What else did the police say? 34:10.818 --> 34:12.693 That I could trust them. 34:13.487 --> 34:15.112 That they needed me. 34:15.339 --> 34:17.556 They needed my help to find the shooter. 34:19.797 --> 34:21.589 That I'd be a hero. 34:24.196 --> 34:26.034 So I showed them the gun, 34:26.469 --> 34:28.257 told them about Rabbit. 34:31.003 --> 34:33.292 But I didn't kill nobody. 34:33.524 --> 34:35.143 Heroes are the good guys. 34:35.234 --> 34:37.543 I'm a good guy. 34:38.109 --> 34:39.908 I was tired. 34:39.972 --> 34:42.514 I wanted to go home. 34:48.032 --> 34:50.120 Nothing further, Your Honor. 34:59.746 --> 35:02.254 - You should do the closing. - No. 35:02.402 --> 35:05.090 No, I'm too close. I don't want to get too emotional. 35:05.187 --> 35:07.587 Easy, William found you for a reason. 35:07.904 --> 35:09.236 He needs you. 35:10.831 --> 35:12.301 Okay. 35:13.627 --> 35:15.223 I'll do my best. 35:20.092 --> 35:21.758 What? 35:22.397 --> 35:24.413 I found Rosemary's mystery man. 35:24.967 --> 35:27.553 I checked flight records for Rosemary's Stanford weekend. 35:27.590 --> 35:29.940 Checked every flight between Chicago and the Bay Area, 35:29.977 --> 35:32.686 and I searched every person named Jim or James, 35:32.869 --> 35:34.477 and I came up empty. 35:34.678 --> 35:38.530 But then I found a familiar name on one of the flights. 35:39.296 --> 35:40.351 Levi. 35:42.944 --> 35:44.928 Rosemary was afraid of Levi. 35:44.999 --> 35:46.686 That doesn't mean he killed her. 35:46.747 --> 35:48.374 It means he could have. 35:48.739 --> 35:51.444 There's plenty of reasonable doubt in this case. 35:54.577 --> 35:55.977 There's plenty of reasonable doubt. 35:56.369 --> 35:59.217 There's plenty of reasonable doubt in this case. 36:01.428 --> 36:04.889 Hey, no matter how much you push me away, 36:05.007 --> 36:07.059 no matter how much you think you don't need me anymore, 36:07.083 --> 36:08.186 I love you, 36:08.346 --> 36:10.671 and I'm not going anywhere, no matter what. 36:14.811 --> 36:17.491 Um, cool. 36:17.897 --> 36:20.240 I'm gonna get some ice cream. 36:21.157 --> 36:22.631 You want some? 36:22.712 --> 36:24.646 I'm good, but thanks. 36:26.105 --> 36:28.741 There's plenty of reasonable doubt. 36:36.770 --> 36:39.229 Imagine a 14-year-old boy you know. 36:39.864 --> 36:42.871 He's confident, maybe overly so, 36:42.934 --> 36:45.957 still learning about the world, trying to fit in, 36:45.994 --> 36:48.494 impressing his friends and making mistakes. 36:48.659 --> 36:50.254 Now imagine that same young boy 36:50.291 --> 36:52.049 in a room with an experienced detective, 36:52.281 --> 36:55.442 and that detective confuses him with empty promises. 36:55.691 --> 36:57.924 All he wants is to be believed. 36:58.324 --> 37:00.519 There's terror in his eyes. He just wants it to end. 37:00.613 --> 37:02.154 He wants to go home. 37:03.807 --> 37:05.285 Can you see it? 37:05.474 --> 37:06.974 Because I can. 37:07.056 --> 37:10.067 And truth be told, it keeps me up at night. 37:10.262 --> 37:12.803 Because no matter how much you love and prepare your child, 37:12.840 --> 37:15.098 you can't protect them from everything. 37:15.439 --> 37:17.379 Now, isn't it possible... 37:18.302 --> 37:21.457 more likely than not, that this young boy, 37:21.567 --> 37:24.526 hungry for approval, told that trained detective 37:24.621 --> 37:26.910 what he thought he wanted to hear? 37:27.699 --> 37:29.184 Now, if you believe that's possible, 37:29.221 --> 37:30.715 that's reasonable doubt. 37:31.632 --> 37:33.270 The State would want you to believe 37:33.307 --> 37:34.817 that no one would ever confess 37:34.854 --> 37:37.186 to a crime they did not commit. 37:38.353 --> 37:41.371 But use your common sense and life experience. 37:41.763 --> 37:43.487 We all know that's not true, 37:44.270 --> 37:45.990 and they know it. 37:46.379 --> 37:48.164 Now imagine William Hurston. 37:48.299 --> 37:52.160 He was that scared, lonely 14-year-old boy. 37:53.327 --> 37:55.332 And that detective tricked him 37:55.692 --> 37:59.692 into admitting to a crime he did not commit. 38:01.967 --> 38:04.476 And that's what this case boils down to. 38:05.893 --> 38:10.529 And that's why you should find William not guilty. 38:12.485 --> 38:14.098 Thank you. 38:21.078 --> 38:22.393 We learn in Leviticus 38:22.430 --> 38:24.153 that when anybody becomes aware of the fact 38:24.190 --> 38:27.312 that they are guilty, they must confess. 38:27.695 --> 38:30.648 That is exactly what happened with this defendant. 38:30.703 --> 38:32.703 Don't let Mr. Boudreau and Ms. Scott confuse you. 38:35.484 --> 38:37.328 Did William Hurston 38:37.365 --> 38:40.399 shoot and kill Wan Lee Kim? 38:41.187 --> 38:43.867 I say, beyond a shadow of a doubt, the answer is yes. 38:44.458 --> 38:46.435 Now, Ms. Scott and Mr. Boudreau would have you believe 38:46.459 --> 38:48.407 that Detective Folino exerted 38:48.444 --> 38:52.130 some sort of power over the defendant, 38:52.348 --> 38:54.609 by calling into question his character... 38:54.646 --> 38:57.647 a respected detective with the Chicago Police Department. 38:57.898 --> 39:00.067 Now, you heard Detective Folino. 39:00.354 --> 39:02.234 By no measure... 39:02.389 --> 39:05.715 did he strong-arm this defendant. 39:06.113 --> 39:09.719 He conducted a fair and thorough interview 39:10.015 --> 39:11.807 and obtained a confession. 39:12.977 --> 39:15.654 Now, I ask you for a moment to consider the victim, 39:15.951 --> 39:17.344 Wan Lee Kim. 39:17.445 --> 39:21.143 Think about the fear in his eyes 39:21.766 --> 39:24.830 when this young man held a gun to his head 39:24.906 --> 39:26.555 and shot him. 39:26.789 --> 39:28.734 Think about that moment. 39:29.715 --> 39:33.703 The moment when he realized he was about to die. 39:34.484 --> 39:35.901 Ladies and gentlemen, 39:38.197 --> 39:41.570 If he didn't do it, why did he confess? 39:41.828 --> 39:43.244 Why? 39:45.543 --> 39:48.969 Because he did do this heinous crime. 39:49.797 --> 39:52.357 On behalf of the People of the State of Illinois, 39:52.513 --> 39:56.398 I'm asking that you find him guilty of murder. 40:01.942 --> 40:04.027 Appearances matter. 40:04.472 --> 40:07.689 What the world sees in us sets expectations. 40:07.910 --> 40:10.691 The world defined William Hurston by the way he looked. 40:10.780 --> 40:11.980 No, no! 40:12.063 --> 40:13.195 They labeled him a killer, 40:13.222 --> 40:15.371 and they treated him like one. 40:16.699 --> 40:19.959 But inside, he screamed back, 40:20.746 --> 40:23.296 "I'm not a killer." 40:23.910 --> 40:25.949 "I'm a superhero." 40:27.629 --> 40:29.271 Jury's back. 40:36.302 --> 40:38.026 Have you reached a verdict? 40:38.105 --> 40:40.691 - We have, Your Honor. - How find you? 40:40.762 --> 40:41.991 We find the defendant, 40:42.028 --> 40:44.711 William Richmond Hurston, not guilty. 40:47.777 --> 40:50.387 Mr. Hurston, you are free to go. 40:51.153 --> 40:53.004 Thank you. 40:56.915 --> 40:59.249 Thank you so much. 41:00.519 --> 41:03.551 If we make the next news cycle, no one will even notice. 41:03.626 --> 41:05.609 - Are we ready? - All set. 41:05.691 --> 41:07.691 It's time we change the narrative. 41:08.092 --> 41:09.925 I don't like the word "victim." 41:09.995 --> 41:11.421 I prefer "survivor," 41:11.588 --> 41:14.035 because that's what happens when a crime occurs 41:14.258 --> 41:15.902 and you're the one left standing. 41:16.048 --> 41:17.668 You survive. 41:19.222 --> 41:21.176 I will work with state legislators 41:21.213 --> 41:23.387 to enact Rosemary's Law, 41:23.650 --> 41:26.076 named in honor of Rosemary Lynch, 41:26.318 --> 41:28.543 whose mother, a survivor, 41:29.022 --> 41:31.006 we have here today. 41:32.085 --> 41:33.590 Mrs. Lynch. 41:33.863 --> 41:36.130 Barbara Lynch knows that there is a pervasive injustice 41:36.167 --> 41:37.668 in our society. 41:38.057 --> 41:41.541 With Rosemary's Law, we can bring justice to her 41:41.730 --> 41:43.465 and to all survivors, 41:43.588 --> 41:48.113 because no survivor should be silenced or alone. 41:57.743 --> 42:01.258 How did you get in here? 42:01.377 --> 42:02.893 Mom gave me a spare key. 42:02.930 --> 42:04.539 She wouldn't do that. 42:04.680 --> 42:07.142 I came to talk to you about my assault case. 42:07.235 --> 42:08.477 You broke into my place. 42:08.514 --> 42:11.492 What the hell is all this, Maddie? 42:13.070 --> 42:14.708 What happened between you and Rosemary? 42:14.766 --> 42:16.599 Stop talking to me like a lawyer! 42:16.636 --> 42:18.486 Stop acting like a criminal. 42:18.560 --> 42:20.094 I know you followed her to Stanford. 42:20.131 --> 42:22.298 She was scared of you. 42:23.899 --> 42:25.842 No, um, no, no. 42:25.879 --> 42:27.766 L-Let me just explain that. 42:30.427 --> 42:32.361 You're afraid of me? 42:33.172 --> 42:35.219 I think that you should leave. 42:39.023 --> 42:40.791 Okay. 42:42.928 --> 42:44.636 Okay, I'll go. 43:00.864 --> 43:03.290 I love you, sis. 43:06.543 --> 43:08.126 I love you, too. 43:12.004 --> 43:16.004 Synced & corrected by PopcornAWH www.addic7ed.com 43:17.305 --> 43:23.297 Support us and become VIP member to remove all ads from www.OpenSubtitles.org 51041

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.