All language subtitles for NCIS.Hawaii.S02E02.720p.HDTV.x264-SYNCOPY - HI

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish Download
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,890 --> 00:00:06,031 [Construction vehicle rumbling, clanking] 2 00:00:06,225 --> 00:00:12,265 [♪ ♪] 3 00:00:12,484 --> 00:00:14,265 Swipe right on your break. 4 00:00:14,395 --> 00:00:17,085 If you go faster, we may actually get to take one. 5 00:00:32,045 --> 00:00:33,528 Hey. 6 00:00:34,118 --> 00:00:35,609 Stop, stop, stop! 7 00:00:46,145 --> 00:00:48,421 You were supposed to drain all the fluids. 8 00:00:48,524 --> 00:00:50,869 The car was prepped. I swear. 9 00:00:53,968 --> 00:00:55,726 [gasping] 10 00:00:59,174 --> 00:01:01,828 [♪ ♪] 11 00:01:01,912 --> 00:01:03,912 *NCIS: HAWAI'I* Season 02 Episode 02 12 00:01:04,057 --> 00:01:05,898 Episode Title: "Blind Curves" Aired on: September 26, 2022. 13 00:01:11,329 --> 00:01:12,570 [yawns] 14 00:01:13,040 --> 00:01:14,360 Coffee? 15 00:01:16,891 --> 00:01:18,588 Looks like you need it more than I do. 16 00:01:18,746 --> 00:01:20,657 Just need to get my day going. 17 00:01:22,977 --> 00:01:24,208 You sound like your dad. 18 00:01:24,312 --> 00:01:25,735 I am his son. 19 00:01:26,493 --> 00:01:28,298 He's also middle-aged. 20 00:01:29,366 --> 00:01:30,366 [groans] 21 00:01:30,540 --> 00:01:32,485 Okay, why are you so worn-out? 22 00:01:32,626 --> 00:01:34,174 I'm middle-aged, apparently. 23 00:01:34,277 --> 00:01:35,588 Seriously, Alex, what is it? 24 00:01:35,691 --> 00:01:38,431 College apps? SAT prep? Homework? 25 00:01:38,516 --> 00:01:40,962 Oh, I'm getting tired just hearing all of it. 26 00:01:41,105 --> 00:01:43,174 Fall semester of senior year is tough. 27 00:01:45,531 --> 00:01:47,152 I'm glad you feel that way. 28 00:01:50,220 --> 00:01:52,359 Mrs. Allen wants you to sign it. 29 00:01:54,484 --> 00:01:56,142 And acknowledge that you got a "C" 30 00:01:56,227 --> 00:01:57,366 in a subject you usually ace? 31 00:01:57,450 --> 00:01:58,657 C-plus. 32 00:01:58,760 --> 00:01:59,602 Okay, what happened? 33 00:01:59,687 --> 00:02:00,774 Mom, it's one paper. 34 00:02:00,859 --> 00:02:03,188 It's not like I'm on drugs or getting arrested. 35 00:02:03,273 --> 00:02:05,549 So, can you just sign it, please? 36 00:02:07,658 --> 00:02:09,860 You sure nothing else is going on? 37 00:02:10,456 --> 00:02:13,868 Because Jane Eyre is a classic. 38 00:02:14,933 --> 00:02:17,484 It's a gothic coming-of-age story about a young woman, 39 00:02:17,588 --> 00:02:19,139 like, finding herself. 40 00:02:19,243 --> 00:02:20,691 And you didn't see any parallels? 41 00:02:21,008 --> 00:02:23,243 - Clearly not. - [chuckles] 42 00:02:23,346 --> 00:02:24,691 Won't happen again. 43 00:02:28,139 --> 00:02:29,876 - KAI: Hey, boss. - TENNANT: Hey. 44 00:02:29,961 --> 00:02:33,462 KAI: Our victim is Marine Staff Sergeant Travis Cobb. 45 00:02:33,907 --> 00:02:35,736 Workers found him in the back of a sedan 46 00:02:35,821 --> 00:02:37,033 as they were crushing it. 47 00:02:37,118 --> 00:02:38,221 Would've been tough to I.D. him, 48 00:02:38,305 --> 00:02:40,824 except he had his dog tags tucked in his boot. 49 00:02:40,941 --> 00:02:42,622 It's a Marine thing. 50 00:02:42,905 --> 00:02:43,939 Is that the car? 51 00:02:44,074 --> 00:02:45,567 Yeah. A few more seconds 52 00:02:45,652 --> 00:02:47,573 and Cobb would've been crushed and missing forever. 53 00:02:47,657 --> 00:02:48,933 Anyone report him missing? 54 00:02:49,036 --> 00:02:50,136 His C.O. put him on 55 00:02:50,221 --> 00:02:52,186 unauthorized absence status yesterday. 56 00:02:52,271 --> 00:02:53,754 And he ended up here? 57 00:02:53,839 --> 00:02:55,865 KAI: Car was empty when it was prepped for disposal, 58 00:02:55,949 --> 00:02:57,497 two days ago, so our theory is 59 00:02:57,582 --> 00:03:00,744 he was killed and dumped at night during off-hours. 60 00:03:00,957 --> 00:03:02,157 Do we know the cause of death? 61 00:03:02,243 --> 00:03:03,480 JESSE: No, not yet. 62 00:03:03,565 --> 00:03:05,668 But we're really hoping it wasn't from the crushing. 63 00:03:05,753 --> 00:03:07,381 Talk about nightmare fuel. 64 00:03:07,691 --> 00:03:09,356 All right, Kai, when we're finished here, 65 00:03:09,441 --> 00:03:11,106 follow up with Chase for an answer. 66 00:03:11,191 --> 00:03:12,622 Yeah, yeah, I got it, boss. 67 00:03:12,744 --> 00:03:14,054 [quietly]: Thank you. 68 00:03:14,139 --> 00:03:16,778 Doesn't look like they're running any CCTV. 69 00:03:16,863 --> 00:03:18,988 We have any other leads on who might have dumped the body? 70 00:03:19,072 --> 00:03:20,042 This place is on 71 00:03:20,127 --> 00:03:22,457 a suburban home security package. 72 00:03:22,553 --> 00:03:24,464 Spare key in a fake rock, 73 00:03:24,628 --> 00:03:26,379 "Beware of Dog" sign with no dog, 74 00:03:26,464 --> 00:03:28,906 and all the employees have alibis. 75 00:03:29,778 --> 00:03:31,364 What would a young marine be doing 76 00:03:31,464 --> 00:03:33,246 to get dumped in a junkyard? 77 00:03:33,527 --> 00:03:35,684 It's the stuff you see with mobsters and criminals. 78 00:03:35,776 --> 00:03:36,826 JESSE: According to his C.O., 79 00:03:36,910 --> 00:03:38,691 he couldn't be further from either. 80 00:03:38,795 --> 00:03:41,574 Said he was a good marine with a good heart. 81 00:03:42,363 --> 00:03:44,880 Maybe his C.O. didn't really know him. 82 00:03:45,787 --> 00:03:47,683 [reggae music playing] 83 00:03:47,819 --> 00:03:50,094 Thank you so much, Annie. 84 00:03:53,524 --> 00:03:56,871 Oh, I think word's gotten out about this place. 85 00:03:57,026 --> 00:03:58,043 [chuckles] 86 00:03:58,128 --> 00:04:00,094 But, hey, waiting can be fun. Right? 87 00:04:00,179 --> 00:04:01,938 Yeah. Totally. 88 00:04:03,985 --> 00:04:05,365 I'm sorry, I just thought 89 00:04:05,450 --> 00:04:08,731 supplying our respective teams with caffeine fixes 90 00:04:08,816 --> 00:04:11,285 is sort of our thing now. 91 00:04:11,589 --> 00:04:13,878 I want to tell my boss we're dating. 92 00:04:16,503 --> 00:04:17,642 Say something. 93 00:04:17,727 --> 00:04:19,762 I'm just, we, uh... [chuckles] 94 00:04:19,898 --> 00:04:21,277 We were, we were on coffee, 95 00:04:21,381 --> 00:04:23,312 and now we're-we're on-on talks with bosses. 96 00:04:23,415 --> 00:04:25,036 Well, there's an FBI barbecue coming up, 97 00:04:25,139 --> 00:04:27,346 and I want you to come with me. 98 00:04:28,581 --> 00:04:31,273 Okay. Yeah, same page now. 99 00:04:31,358 --> 00:04:32,922 I-I think you should totally tell your boss 100 00:04:33,006 --> 00:04:35,484 so... I can meet your team. 101 00:04:35,908 --> 00:04:37,494 This is great. 102 00:04:38,217 --> 00:04:39,874 Yeah, it is. 103 00:04:41,313 --> 00:04:43,897 Okay, so then why does it seem like you're worried? 104 00:04:45,280 --> 00:04:48,928 He could take me off as NCIS liaison. 105 00:04:50,275 --> 00:04:52,116 No, he wouldn't do that. 106 00:04:53,679 --> 00:04:55,006 Would he? 107 00:04:55,519 --> 00:04:58,788 Uh, if he felt like there was a conflict of interest. 108 00:04:59,476 --> 00:05:01,717 [phone chiming] 109 00:05:05,174 --> 00:05:08,795 Shoot. I, um, I-I have to run to K-Bay. 110 00:05:10,688 --> 00:05:13,069 I think you're doing the right thing. 111 00:05:13,432 --> 00:05:14,866 [sighs] 112 00:05:14,951 --> 00:05:17,538 It's gonna be okay. Really. 113 00:05:30,794 --> 00:05:32,678 Oh, yes, you're done. 114 00:05:37,908 --> 00:05:39,184 Okay, never mind. 115 00:05:39,405 --> 00:05:41,703 Sometimes it can be a sobering reminder: 116 00:05:41,788 --> 00:05:43,657 how fragile our physical forms are. 117 00:05:43,760 --> 00:05:46,524 Don't get me wrong, I-I've seen many physical forms. 118 00:05:46,609 --> 00:05:47,609 I'm just... 119 00:05:47,772 --> 00:05:49,506 Crushed in a car is new. 120 00:05:49,591 --> 00:05:51,315 You never forget your firsts. 121 00:05:51,732 --> 00:05:53,101 Like the time I went to examine 122 00:05:53,186 --> 00:05:54,795 a body flattened by a plane wheel. 123 00:05:54,898 --> 00:05:57,139 Quite literally, like a pancake. 124 00:05:57,384 --> 00:05:59,453 Couldn't eat breakfast for a week. 125 00:06:00,619 --> 00:06:02,033 Right. 126 00:06:02,277 --> 00:06:04,864 So, uh, given the state of this physical form, 127 00:06:04,967 --> 00:06:06,991 were you able to learn... 128 00:06:08,243 --> 00:06:09,864 just... well, anything? 129 00:06:09,967 --> 00:06:12,921 Postmortem examination can be revealing in any circumstance. 130 00:06:13,006 --> 00:06:15,481 For example, the liquid oozing from the car 131 00:06:15,566 --> 00:06:17,179 wasn't all blood, per se, 132 00:06:17,264 --> 00:06:18,760 since our marine bled quite a bit 133 00:06:18,864 --> 00:06:20,585 before his body was dumped. 134 00:06:21,062 --> 00:06:23,200 - So, what was it? - Organs. 135 00:06:23,569 --> 00:06:26,208 Decomposing and crushed in the vehicle. 136 00:06:26,933 --> 00:06:29,241 I was also able to identify time of death 137 00:06:29,326 --> 00:06:31,601 as roughly 33 to 35 hours ago. 138 00:06:31,686 --> 00:06:34,756 And then there's the evidence of how he died. 139 00:06:35,217 --> 00:06:36,711 May have been crushed and broken, 140 00:06:36,796 --> 00:06:38,155 but the pieces were there. 141 00:06:38,240 --> 00:06:40,447 Well, most of them. 142 00:06:40,573 --> 00:06:42,173 Part of the back of the skull is missing. 143 00:06:42,258 --> 00:06:43,694 As well as the incisors. 144 00:06:43,779 --> 00:06:45,428 This, unfortunately, 145 00:06:45,518 --> 00:06:47,624 is not my first gunshot wound to the face. 146 00:06:47,870 --> 00:06:50,428 - Any other signs of struggle? - That's harder to tell. 147 00:06:50,513 --> 00:06:52,272 But there was something else. 148 00:06:52,357 --> 00:06:54,978 I found trace evidence of a unique chemical compound 149 00:06:55,063 --> 00:06:57,029 in his sinuses and lungs. 150 00:06:57,291 --> 00:06:58,811 Do you know what it is? 151 00:06:59,105 --> 00:07:00,960 Not something I'm familiar with. 152 00:07:02,830 --> 00:07:04,554 Sorry. It's cold. 153 00:07:04,725 --> 00:07:06,288 It's all right. Doing your job. 154 00:07:06,373 --> 00:07:07,780 Are the leads warm, at least? 155 00:07:07,865 --> 00:07:10,446 Nobody I talked to at K-Bay knew where Cobb went 156 00:07:10,531 --> 00:07:12,119 the night he was murdered, who he was with, 157 00:07:12,203 --> 00:07:14,085 or why he had a weird chemical in his lungs. 158 00:07:14,169 --> 00:07:15,414 Okay. Did they have anything else 159 00:07:15,498 --> 00:07:18,327 - to say about him? - I did learn he was from Daytona. 160 00:07:18,451 --> 00:07:20,483 Had no nonjudicial punishment. 161 00:07:20,568 --> 00:07:22,045 And he also brought doughnuts to work 162 00:07:22,130 --> 00:07:23,682 at the motor pool every Monday. 163 00:07:23,767 --> 00:07:25,374 So the leads are colder than the coffee. 164 00:07:25,458 --> 00:07:26,507 Except... 165 00:07:26,592 --> 00:07:28,585 in spite of a bright future with the Marine Corps, 166 00:07:28,670 --> 00:07:30,084 he was getting out. 167 00:07:31,175 --> 00:07:33,054 - Any word on where he was going? - Never submitted 168 00:07:33,138 --> 00:07:34,734 for travel orders back to the mainland. 169 00:07:34,819 --> 00:07:37,366 - Maybe he was staying here. - I mean, it makes sense. 170 00:07:37,451 --> 00:07:39,210 Everybody I talked to assumed Cobb had 171 00:07:39,313 --> 00:07:42,772 an entire life outside of K-Bay that he just never talked about. 172 00:07:42,857 --> 00:07:44,926 A life that led to his murder. 173 00:07:45,352 --> 00:07:47,171 But do we have any ideas on what 174 00:07:47,256 --> 00:07:48,631 he might have been mixed up in? 175 00:07:48,716 --> 00:07:50,803 Drugs, reckless behavior? 176 00:07:50,888 --> 00:07:53,108 Never popped positive or arrested. 177 00:07:53,193 --> 00:07:54,311 He was squeaky clean. 178 00:07:54,396 --> 00:07:56,483 But, yeah, he had to have been staying for something. 179 00:07:56,568 --> 00:07:58,366 Can't just be the palm trees. 180 00:07:58,592 --> 00:08:00,256 Maybe it was for someone. 181 00:08:00,341 --> 00:08:02,702 [♪ ♪] 182 00:08:05,129 --> 00:08:06,267 [door beeps] 183 00:08:07,256 --> 00:08:09,217 Hey, Ernie, any update on the... Shh. 184 00:08:09,302 --> 00:08:11,198 Representative. 185 00:08:12,076 --> 00:08:14,350 [louder]: Representative. 186 00:08:14,837 --> 00:08:15,920 [huffs] 187 00:08:16,005 --> 00:08:17,317 [smooth jazz music playing over speakerphone] 188 00:08:17,401 --> 00:08:19,016 Trying to get Cobb's cell phone records? 189 00:08:19,101 --> 00:08:20,225 Sorry about that. 190 00:08:20,358 --> 00:08:22,531 I got his call log, but I've been in automated hell 191 00:08:22,616 --> 00:08:23,936 trying to access more. 192 00:08:24,021 --> 00:08:26,132 You should've seen when I tried to dispute a hidden fee. 193 00:08:26,216 --> 00:08:27,639 They broke me like a bad habit. 194 00:08:27,724 --> 00:08:29,156 Well, usually I'd be dealing with Caroline, 195 00:08:29,240 --> 00:08:31,331 but she went on her honeymoon in Turks and Caicos. 196 00:08:31,416 --> 00:08:33,623 Anyway, here's what else I got on Cobb. 197 00:08:34,288 --> 00:08:36,485 He didn't post much on social media, 198 00:08:36,608 --> 00:08:38,850 but he was following 412 car accounts, literally. 199 00:08:38,935 --> 00:08:40,245 And bank records show 200 00:08:40,330 --> 00:08:42,749 a bunch of transactions at auto retailers. 201 00:08:42,834 --> 00:08:44,592 It's not surprising he was into cars. 202 00:08:44,677 --> 00:08:46,124 He worked in the motor pool. 203 00:08:46,209 --> 00:08:47,540 But what about a significant other? 204 00:08:47,624 --> 00:08:49,920 There's one 808 number that comes up a lot. 205 00:08:50,005 --> 00:08:51,463 And if I could just get off hold, 206 00:08:51,548 --> 00:08:53,272 I'll be able to find out who it belongs to. 207 00:08:53,598 --> 00:08:55,033 WOMAN [over phone]: Thank you for waiting. 208 00:08:55,117 --> 00:08:56,289 [Ernie shushing] 209 00:08:56,485 --> 00:08:58,686 Hi, this is Ernie Malik from NCIS. 210 00:08:58,879 --> 00:09:01,147 No, no, I usually speak with Caroline. 211 00:09:02,594 --> 00:09:04,711 Oh, I know. [chuckles] 212 00:09:04,796 --> 00:09:07,053 I know. She's so much better off with Dan. 213 00:09:07,574 --> 00:09:10,022 I got her the griddler. The stand mixer was taken. 214 00:09:10,538 --> 00:09:12,116 [chuckles] You? 215 00:09:12,201 --> 00:09:14,270 Oh, my. Sneaky. 216 00:09:14,386 --> 00:09:16,686 I know. Caroline is the best. 217 00:09:17,055 --> 00:09:19,483 So if you could just unlock those records. 218 00:09:20,096 --> 00:09:21,614 Mahalo. 219 00:09:21,699 --> 00:09:23,010 Yes! 220 00:09:23,095 --> 00:09:25,750 - Dude, the griddler? - It was on her registry. 221 00:09:25,843 --> 00:09:26,670 Oh, look. 222 00:09:26,755 --> 00:09:28,694 808 number belongs to a Lani Jones. 223 00:09:28,779 --> 00:09:29,905 Girlfriend theory tracks. 224 00:09:29,990 --> 00:09:31,331 All right. Can you get me her address? 225 00:09:31,415 --> 00:09:33,622 Of course, but I can do you one better. 226 00:09:36,793 --> 00:09:38,413 Lani's phone pinged there moments ago. 227 00:09:38,498 --> 00:09:39,532 JESSE: Nice. 228 00:09:39,617 --> 00:09:42,100 Griddler for the win.Bruddah. 229 00:09:42,382 --> 00:09:44,554 [♪ ♪] 230 00:09:58,934 --> 00:10:00,452 You sure this is the right place? 231 00:10:00,537 --> 00:10:03,272 I mean, uh, give or take. 232 00:10:03,484 --> 00:10:05,139 There's not much else around here. 233 00:10:05,224 --> 00:10:06,741 Not much here. 234 00:10:07,141 --> 00:10:09,225 Looks like an old airfield. 235 00:10:09,310 --> 00:10:11,055 Place like this is supposed to be off-limits. 236 00:10:11,139 --> 00:10:14,077 KAI: Yeah, well, according to the records Ernie forwarded, 237 00:10:14,162 --> 00:10:15,976 both Cobb and his girlfriend's phones have pinged 238 00:10:16,060 --> 00:10:18,370 in this location a bunch of times in the recent past. 239 00:10:18,642 --> 00:10:19,745 Why, though? 240 00:10:20,200 --> 00:10:21,786 I mean, if they were teenagers, 241 00:10:21,871 --> 00:10:24,078 this could be like some make out spot. 242 00:10:24,177 --> 00:10:25,765 Oh, yeah? You and your high school sweetheart 243 00:10:25,849 --> 00:10:27,573 make out at a lot of airfields? 244 00:10:28,280 --> 00:10:31,038 Great Falls Overlook on the Potomac, actually. 245 00:10:31,451 --> 00:10:32,983 Yeah, that's romantic. 246 00:10:35,683 --> 00:10:37,890 [engines rumbling in distance] 247 00:10:40,272 --> 00:10:41,721 You hear that? 248 00:10:47,141 --> 00:10:49,072 [tires screeching] 249 00:10:56,175 --> 00:10:57,368 So which one are you gonna follow? 250 00:10:57,452 --> 00:10:58,744 The Challenger has 800 horses 251 00:10:58,829 --> 00:11:01,737 and a finely tuned 350Z maybe 500, 600? 252 00:11:03,586 --> 00:11:04,862 - All right, 350Z? - What? 253 00:11:04,947 --> 00:11:06,119 No, the Challenger. 254 00:11:06,204 --> 00:11:07,222 It may have more horsepower, 255 00:11:07,306 --> 00:11:08,786 but it's also like 800 pounds heavier. 256 00:11:11,972 --> 00:11:13,834 Guess we're going with the 350Z after all. 257 00:11:14,131 --> 00:11:16,097 [tires screeching] 258 00:11:19,913 --> 00:11:20,878 What's the plan? 259 00:11:20,963 --> 00:11:22,612 Not really sure. Improvising. 260 00:11:22,697 --> 00:11:25,076 Yeah, says the guy driving straight toward another car! 261 00:11:25,161 --> 00:11:27,308 [tires screeching] 262 00:11:28,316 --> 00:11:29,833 Ooh. 263 00:11:41,977 --> 00:11:44,137 - KAI: Pretty reckless, don't you think? - JESSE: Yeah. 264 00:11:44,891 --> 00:11:47,596 How'd you do that J-turn at that speed, anyway? 265 00:11:47,681 --> 00:11:48,799 Fast hands. 266 00:11:48,884 --> 00:11:51,354 So loosen your grip and trust you won't crash. 267 00:11:51,439 --> 00:11:52,424 Cool. 268 00:11:52,509 --> 00:11:53,819 Hey. What? 269 00:11:54,803 --> 00:11:56,104 You do know it's illegal 270 00:11:56,189 --> 00:11:57,741 to street race on the island, right? 271 00:11:57,826 --> 00:12:00,151 First off all, not technically on a street. 272 00:12:00,236 --> 00:12:02,201 Okay? And secondly, cops tend to ignore us. 273 00:12:02,286 --> 00:12:04,010 Long as we're not bothering anybody. 274 00:12:04,095 --> 00:12:06,776 We're not the cops. We're NCIS. 275 00:12:06,861 --> 00:12:08,448 We're looking for Lani Jones. 276 00:12:08,722 --> 00:12:10,619 You found her. 277 00:12:11,171 --> 00:12:13,635 When was the last time you saw Travis Cobb? 278 00:12:20,761 --> 00:12:22,899 [door opens] 279 00:12:24,092 --> 00:12:26,432 I-I thought he got called into training. 280 00:12:27,157 --> 00:12:29,510 Sometimes he can't talk for a couple days. 281 00:12:32,182 --> 00:12:34,113 How'd you two meet? 282 00:12:34,614 --> 00:12:36,338 On the track. 283 00:12:37,702 --> 00:12:39,081 My family's been involved 284 00:12:39,166 --> 00:12:40,620 with racing... 285 00:12:40,705 --> 00:12:43,216 pretty much since the first car landed on the island. 286 00:12:43,924 --> 00:12:45,078 And Cobb? 287 00:12:45,182 --> 00:12:46,906 [chuckles softly] 288 00:12:47,009 --> 00:12:49,394 Thought he was just another military kine guy 289 00:12:49,479 --> 00:12:52,174 with his chest all puffed up. [scoffs] 290 00:12:52,533 --> 00:12:55,389 Then he beat the best car on the strip in a stock Mustang. 291 00:12:57,145 --> 00:12:59,214 KAI: He was getting out of the Marine Corps. 292 00:12:59,427 --> 00:13:00,944 Was that to be with you? 293 00:13:01,902 --> 00:13:03,660 Nobody else in the unit knew about you. 294 00:13:03,745 --> 00:13:06,033 Is there a reason you two kept the relationship a secret? 295 00:13:06,118 --> 00:13:07,660 Marines couldn't know he was racing. 296 00:13:07,745 --> 00:13:10,124 Any of the other racers know about you two? 297 00:13:10,455 --> 00:13:11,908 Better they did. 298 00:13:12,103 --> 00:13:13,896 As long as Travis was with me, 299 00:13:14,227 --> 00:13:16,193 they knew to keep their distance. 300 00:13:16,278 --> 00:13:18,377 So you're saying he needed protection. 301 00:13:18,807 --> 00:13:20,596 People don't like losing. 302 00:13:20,897 --> 00:13:22,587 And especially to outsiders. 303 00:13:23,424 --> 00:13:27,471 Maybe somebody lost bad enough to ignore that protection. 304 00:13:28,229 --> 00:13:29,917 People ever put money 305 00:13:30,020 --> 00:13:31,987 or even their cars on the line? 306 00:13:32,072 --> 00:13:33,760 Some do. Yeah. 307 00:13:33,845 --> 00:13:36,224 How often did Cobb roll those dice? 308 00:13:36,626 --> 00:13:37,970 [exhales softly] 309 00:13:38,106 --> 00:13:39,658 Every time. 310 00:13:39,981 --> 00:13:42,016 [lively chatter] 311 00:13:45,637 --> 00:13:47,223 DANIEL: Boom. 312 00:13:47,308 --> 00:13:49,790 TENNANT: Wow. Going hearty. 313 00:13:49,875 --> 00:13:53,142 Well, feel like I'm about to earn the extra calories. 314 00:13:53,463 --> 00:13:57,158 So, you think Alex's bad grade 315 00:13:57,262 --> 00:13:59,883 is symptomatic of something worse? 316 00:13:59,986 --> 00:14:00,924 Maybe. 317 00:14:01,009 --> 00:14:02,492 He's got on his plate, okay? 318 00:14:02,577 --> 00:14:04,049 - Things can snowball. - I know. 319 00:14:04,209 --> 00:14:06,674 I stress about all the things he has ahead of him, too. 320 00:14:07,237 --> 00:14:09,065 I feel like there's a "but" coming. 321 00:14:09,150 --> 00:14:11,135 I just... This doesn't sound like 322 00:14:11,220 --> 00:14:12,885 a problem yet. That's all. 323 00:14:12,970 --> 00:14:15,104 - So you're saying I'm overreacting. - No. 324 00:14:15,744 --> 00:14:17,262 I would never say that. 325 00:14:17,729 --> 00:14:19,291 He is hiding something. 326 00:14:19,376 --> 00:14:21,666 All right? He's just not around as much anymore. 327 00:14:21,751 --> 00:14:23,866 Stashes his phone every time he sees me. 328 00:14:23,951 --> 00:14:25,745 And you haven't figured it out yet? 329 00:14:27,024 --> 00:14:28,643 He met a girl, Jane. 330 00:14:28,728 --> 00:14:30,522 He doesn't hide them from me. 331 00:14:30,869 --> 00:14:33,065 Naomi, Tess... 332 00:14:33,150 --> 00:14:34,530 even Carly. 333 00:14:34,769 --> 00:14:36,291 No one liked Carly, not even Alex. 334 00:14:36,376 --> 00:14:38,377 Which means he must really like this one. 335 00:14:38,462 --> 00:14:41,292 I mean, you remember how I was when we first started dating. 336 00:14:41,377 --> 00:14:44,526 Every moment outside of work, I was focused on you. 337 00:14:44,611 --> 00:14:47,550 But I still held down a job, made a life for ourselves. 338 00:14:47,635 --> 00:14:48,951 Remember? 339 00:14:49,036 --> 00:14:51,166 I'd page you to meet me for a little late night movie? 340 00:14:51,251 --> 00:14:52,706 Oh, my gosh. 341 00:14:52,791 --> 00:14:54,637 You're really dating us now. 342 00:14:54,779 --> 00:14:56,365 [laughs] 343 00:14:58,829 --> 00:15:02,018 JESSE: We're talking $60,000 to $100,000 cars 344 00:15:02,103 --> 00:15:03,971 with tens of thousands of dollars in modifications. 345 00:15:04,055 --> 00:15:07,776 Cam shafts, headers, carbon fiber paneling. 346 00:15:08,549 --> 00:15:09,997 Are you hearing what I'm saying? 347 00:15:10,179 --> 00:15:12,971 I am hearing a lot of words that I understand individually 348 00:15:13,056 --> 00:15:14,643 but not together. 349 00:15:14,883 --> 00:15:16,193 Okay, what's up? 350 00:15:16,278 --> 00:15:17,948 Nothing. 351 00:15:18,335 --> 00:15:20,003 I'm just... I'm thinking about barbecue 352 00:15:20,088 --> 00:15:23,330 and full transparency, and it's freaking me out. 353 00:15:23,415 --> 00:15:25,381 So, Whistler. 354 00:15:25,466 --> 00:15:26,777 [sighs]: Yeah. 355 00:15:26,862 --> 00:15:28,724 I thought everything was smiles and sunshine 356 00:15:28,809 --> 00:15:30,223 since you guys got back together. 357 00:15:30,308 --> 00:15:31,790 Yeah, I know. It's been amazing. 358 00:15:31,875 --> 00:15:35,829 So amazing that she wants to tell her boss about us. 359 00:15:36,138 --> 00:15:37,649 It's a big deal. 360 00:15:38,296 --> 00:15:39,352 Good. 361 00:15:39,437 --> 00:15:42,009 Good, because then it's not weird that I'm freaking out. 362 00:15:42,124 --> 00:15:44,103 That's a big deal for her. Why are you freaking out? 363 00:15:44,187 --> 00:15:46,049 'Cause she's our FBI liaison. 364 00:15:46,134 --> 00:15:48,556 What happens if her boss changes his mind 365 00:15:48,641 --> 00:15:50,188 after he finds out about us? 366 00:15:50,273 --> 00:15:53,135 And then, and then we-we no longer work together, 367 00:15:53,220 --> 00:15:55,197 and then we start to grow apart and... 368 00:15:55,282 --> 00:15:59,407 If that even happens, you'll roll with it. 369 00:15:59,812 --> 00:16:02,157 Well, it's not just me. She's worried about it, too. 370 00:16:02,241 --> 00:16:03,109 Of course she is. 371 00:16:03,193 --> 00:16:04,706 I mean, Whistler might have gone full Adele 372 00:16:04,790 --> 00:16:07,581 in front of our entire team, but she wasn't always that person. 373 00:16:07,867 --> 00:16:09,453 I'm just saying. 374 00:16:10,827 --> 00:16:11,907 TENNANT: Hey. 375 00:16:11,992 --> 00:16:14,114 We got any more info about the illegal races? 376 00:16:14,199 --> 00:16:16,298 Uh, ask the resident expert. 377 00:16:16,383 --> 00:16:17,969 [scoffs] Wouldn't say I'm an expert. 378 00:16:18,158 --> 00:16:20,024 KAI: Oh, you do know a lot about cars. 379 00:16:20,109 --> 00:16:21,854 And you were fanboying over that maneuver 380 00:16:21,939 --> 00:16:23,173 Lani pulled at the track. 381 00:16:23,273 --> 00:16:24,721 I don't know. I got into cars 382 00:16:24,806 --> 00:16:26,463 and street racing a long time ago. 383 00:16:26,548 --> 00:16:28,410 Oh, I feel like there's a story. 384 00:16:28,538 --> 00:16:31,993 Well, it started when I watched The Fast and the Furious. 385 00:16:33,132 --> 00:16:34,270 I was wrong. 386 00:16:34,355 --> 00:16:35,424 KAI: Wait, I'm sorry. 387 00:16:35,509 --> 00:16:37,268 The movie about cars? 388 00:16:37,353 --> 00:16:40,470 Uh, first off, it's a movie about family. 389 00:16:40,806 --> 00:16:42,193 And are you serious, dude? 390 00:16:42,278 --> 00:16:43,726 You haven't watch it? 391 00:16:44,333 --> 00:16:47,006 Oh, right. It's not part of the Nora Ephron 392 00:16:47,091 --> 00:16:47,860 - cinematic universe. - Oh. 393 00:16:47,945 --> 00:16:50,245 Okay, listen, maybe you two can have a movie night, all right? 394 00:16:50,329 --> 00:16:51,612 But for now, how about pointing me 395 00:16:51,696 --> 00:16:53,248 to any leads regarding Cobb? 396 00:16:53,550 --> 00:16:55,408 - Yeah. - Yeah. 397 00:16:55,939 --> 00:16:58,033 KAI: We have been trying to build a list 398 00:16:58,142 --> 00:17:00,710 of who Cobb has raced in the past. 399 00:17:00,846 --> 00:17:02,814 People he might have crossed 400 00:17:02,917 --> 00:17:05,213 and who might've had reason to kill him. 401 00:17:05,298 --> 00:17:06,712 Lani couldn't tell us everybody, 402 00:17:06,797 --> 00:17:08,916 so we started just tracking the cars themselves. 403 00:17:09,025 --> 00:17:11,430 Cobb's had several cars registered under his name 404 00:17:11,515 --> 00:17:13,273 - over the years. - Yeah, all cars 405 00:17:13,358 --> 00:17:14,594 you could see on a track. 406 00:17:14,679 --> 00:17:16,959 But he never seemed to hang onto them for very long. 407 00:17:17,044 --> 00:17:19,413 Not if he was rolling the dice every time he went out there. 408 00:17:19,498 --> 00:17:22,580 The latest is a Toyota Supra that he registered last week. 409 00:17:22,665 --> 00:17:24,361 No records of him purchasing it, either. 410 00:17:24,446 --> 00:17:25,603 TENNANT: Then who did? 411 00:17:25,688 --> 00:17:27,289 The car was so new it didn't even have 412 00:17:27,374 --> 00:17:28,627 a title in the system yet. 413 00:17:28,690 --> 00:17:31,320 So we're in the process of tracking the purchase. 414 00:17:31,405 --> 00:17:33,199 That's got to sting, losing a car you just bought. 415 00:17:33,283 --> 00:17:34,792 Yeah, especially to somebody 416 00:17:34,877 --> 00:17:36,440 you already think doesn't belong. 417 00:17:36,525 --> 00:17:38,064 Well, where's the car now? 418 00:17:38,674 --> 00:17:40,449 KAI: We can't find it. 419 00:17:41,111 --> 00:17:43,138 It's not at Cobb's house or at K-Bay. 420 00:17:43,502 --> 00:17:44,728 So put out a BOLO. 421 00:17:45,039 --> 00:17:47,608 Find the car, maybe we find the murderer. 422 00:17:53,330 --> 00:17:56,369 Ernie, any luck finding the Supra? 423 00:17:56,486 --> 00:17:58,630 I sent HPD everything I had. 424 00:17:58,715 --> 00:18:01,439 They pulled over a vehicle matching the description. 425 00:18:02,440 --> 00:18:04,302 Then why aren't you more like... 426 00:18:04,406 --> 00:18:06,923 "Yeah, bro, I just solved the case"? 427 00:18:07,233 --> 00:18:09,123 Mostly because I would never say that. [chuckles] 428 00:18:09,207 --> 00:18:11,311 But also this. 429 00:18:13,743 --> 00:18:17,019 Footage of HPD pulling over the Supra. 430 00:18:17,104 --> 00:18:19,242 [Kai sighs] 431 00:18:19,345 --> 00:18:22,296 We're looking for a racer and murderer, and, uh, 432 00:18:22,639 --> 00:18:25,077 that guy looks like he says, "It's mai tai o'clock." 433 00:18:25,162 --> 00:18:26,470 He said he purchased the vehicle yesterday 434 00:18:26,554 --> 00:18:27,788 through an online ad. 435 00:18:27,873 --> 00:18:30,770 According to the VIN and title, it's not Cobb's car. 436 00:18:31,000 --> 00:18:33,258 Yeah, but it's the same make, same model, 437 00:18:33,343 --> 00:18:34,621 and it matches the description. 438 00:18:34,724 --> 00:18:36,211 And what, we're just supposed to believe 439 00:18:36,295 --> 00:18:38,054 that it's not Cobb's car? 440 00:18:39,900 --> 00:18:41,617 - That is why you're not done. - Okay. 441 00:18:41,702 --> 00:18:43,210 Hey, hey, hey, hey. 442 00:18:44,374 --> 00:18:46,046 It's called VIN cloning. 443 00:18:46,131 --> 00:18:48,750 You take the VIN number from a clean car, 444 00:18:48,835 --> 00:18:50,616 put it on a stolen car to mask the theft. 445 00:18:50,701 --> 00:18:52,735 Cobb's car was stolen... 446 00:18:53,248 --> 00:18:55,288 and ended up in a chop shop. 447 00:18:56,171 --> 00:18:58,258 Can you, can you figure out which one? 448 00:18:58,343 --> 00:19:00,862 Using details from the images of the ad, 449 00:19:01,163 --> 00:19:04,273 signage, proximity to landmarks, 450 00:19:04,358 --> 00:19:05,679 I may be able to I.D. 451 00:19:05,764 --> 00:19:08,724 the location of potential chop shops nearby. 452 00:19:09,319 --> 00:19:10,759 That's Kaka'ako. 453 00:19:11,194 --> 00:19:13,586 ERNIE: Right around the street from an auto repair shop. 454 00:19:13,866 --> 00:19:16,343 Oh, it's a great place to operate a chop shop. 455 00:19:16,444 --> 00:19:17,862 You did solve the case. 456 00:19:17,997 --> 00:19:20,411 [tools buzzing, busy chatter nearby] 457 00:19:23,931 --> 00:19:25,793 NCIS! Hands up! 458 00:19:25,897 --> 00:19:27,518 Whoa, whoa! Let's go, let's go! 459 00:19:27,621 --> 00:19:29,330 - Back against the car! - Hands where I can see them! 460 00:19:29,414 --> 00:19:31,724 Federal agency. Keep your hands where I can see them. 461 00:19:31,828 --> 00:19:33,207 Hey, NCIS! Hands up! 462 00:19:33,311 --> 00:19:35,000 On your knees! 463 00:19:35,104 --> 00:19:36,966 [indistinct shouting continues] 464 00:19:37,069 --> 00:19:39,207 [♪ ♪] 465 00:19:45,380 --> 00:19:47,552 Clear.Clear. 466 00:19:52,345 --> 00:19:54,380 VIN number is being scratched. 467 00:19:57,793 --> 00:19:59,163 Blank titles. 468 00:20:00,413 --> 00:20:03,311 LUCY [over comm]: Hey, guys, you might want to come in here. 469 00:20:05,207 --> 00:20:06,690 JESSE: What you got, Luce? 470 00:20:06,793 --> 00:20:08,093 LUCY: That's a bullet hole. 471 00:20:11,493 --> 00:20:13,045 [sighs] 472 00:20:19,173 --> 00:20:20,449 Thank you. 473 00:20:21,481 --> 00:20:24,240 - Hey, Kai, get the lights. - Yeah. 474 00:20:30,207 --> 00:20:31,921 KAI: Oh, yeah. 475 00:20:32,006 --> 00:20:33,730 That is a bullet hole. 476 00:20:34,173 --> 00:20:36,690 And a whole lot of blood to go with it. 477 00:20:41,085 --> 00:20:43,539 LUCY: MCRT found a nine-millimeter slug, 478 00:20:43,624 --> 00:20:46,516 and we're collecting DNA and pulling chemical samples 479 00:20:46,601 --> 00:20:48,147 to see if we can match those found 480 00:20:48,232 --> 00:20:50,232 in Staff Sergeant Cobb's airways. 481 00:20:50,509 --> 00:20:53,061 But all signs point to him being murdered in a paint booth. 482 00:20:53,146 --> 00:20:54,353 What else have you found? 483 00:20:54,438 --> 00:20:55,725 It's a crime haven here. 484 00:20:55,810 --> 00:20:58,108 We're talking stolen vehicles, drug paraphernalia, 485 00:20:58,193 --> 00:20:59,633 fraudulent documentation, 486 00:20:59,718 --> 00:21:01,538 but also racing gear. 487 00:21:01,623 --> 00:21:03,485 So someone here is tied to that world. 488 00:21:03,570 --> 00:21:05,915 And killed Cobb. Anyone talking? 489 00:21:06,000 --> 00:21:08,517 We're trying to squeeze them, but they're staying quiet. 490 00:21:08,602 --> 00:21:10,175 All right, well, do we know who runs this place? 491 00:21:10,259 --> 00:21:11,279 The business is registered 492 00:21:11,363 --> 00:21:13,240 under an LLC, not a person. 493 00:21:13,325 --> 00:21:14,225 And if they're good, 494 00:21:14,310 --> 00:21:16,390 it'll take us a beat to unpack who the real owner is. 495 00:21:16,508 --> 00:21:18,889 We're pulling prints in the meantime, but honestly, 496 00:21:18,974 --> 00:21:20,181 no telling how many come back. 497 00:21:20,266 --> 00:21:21,797 All right, well, see if any of those prints 498 00:21:21,881 --> 00:21:23,921 point to investigations in other agencies. 499 00:21:24,006 --> 00:21:26,282 Maybe someone already did the legwork for us. 500 00:21:29,609 --> 00:21:31,367 Thank you. 501 00:21:32,824 --> 00:21:34,999 FBI coming in with the assist. 502 00:21:35,099 --> 00:21:37,960 Everything we have on the people working in that chop shop. 503 00:21:38,045 --> 00:21:39,209 Thank you. 504 00:21:39,511 --> 00:21:41,733 Take it this means nothing changed. 505 00:21:42,946 --> 00:21:45,773 Oh, Lucy was worried that you weren't gonna be 506 00:21:45,877 --> 00:21:47,877 the NCIS liaison anymore. 507 00:21:48,233 --> 00:21:50,257 Oh, that. 508 00:21:50,342 --> 00:21:52,577 Sorry. She talks to me about stuff. 509 00:21:52,662 --> 00:21:54,527 Trust me, I know. [scoffs] 510 00:21:54,612 --> 00:21:56,888 So, how'd it go? 511 00:21:59,112 --> 00:22:01,664 You're asking me to talk about things outside of work? 512 00:22:02,189 --> 00:22:04,530 Happy to talk about criminals, too. 513 00:22:07,104 --> 00:22:08,863 Uh, yeah, it was fine. 514 00:22:09,737 --> 00:22:11,185 But...? 515 00:22:12,209 --> 00:22:14,588 Well, it was awkward. 516 00:22:14,832 --> 00:22:17,832 I mean, first, I-I-I walk in, and he's playing with 517 00:22:17,917 --> 00:22:19,444 some fancy new tongs. 518 00:22:19,529 --> 00:22:20,491 Weird. 519 00:22:20,576 --> 00:22:21,952 He's really into barbecue. 520 00:22:22,037 --> 00:22:23,430 Then I had this whole speech prepared about 521 00:22:23,514 --> 00:22:25,272 how I'm dating an NCIS special agent 522 00:22:25,357 --> 00:22:27,397 and how I won't let it interfere with my responsibilities, 523 00:22:27,481 --> 00:22:28,718 and he stops me. 524 00:22:28,803 --> 00:22:32,374 Apparently, it's... it's just a form I have to fill out. 525 00:22:32,670 --> 00:22:34,249 Sounds easy enough. 526 00:22:34,334 --> 00:22:35,569 But then he said, 527 00:22:35,654 --> 00:22:38,723 - "Can't wait to meet him at the barbecue." - Oh. 528 00:22:39,803 --> 00:22:41,710 - Oh. - And I said, 529 00:22:41,797 --> 00:22:43,858 "Same. Thanks." 530 00:22:44,532 --> 00:22:46,421 "Thanks"? Now he's gonna 531 00:22:46,520 --> 00:22:49,968 expect me to show up with, like, someone like Kai. 532 00:22:50,120 --> 00:22:52,991 [chuckles] Well, that's on him, not you. 533 00:22:53,076 --> 00:22:54,731 What do I tell Lucy? 534 00:22:54,816 --> 00:22:56,402 She'll be fine. 535 00:22:56,653 --> 00:22:58,170 I don't know if you know this or not, 536 00:22:58,255 --> 00:23:00,669 but she's pretty crazy about you. 537 00:23:01,245 --> 00:23:03,718 [♪ ♪] 538 00:23:11,350 --> 00:23:13,186 Hey, it's almost time to eat. 539 00:23:13,304 --> 00:23:15,649 I'll eat later. I have a lot of work to do. 540 00:23:17,560 --> 00:23:19,871 - Alex. - Yeah? 541 00:23:20,277 --> 00:23:21,656 Come here a sec. 542 00:23:25,589 --> 00:23:26,658 What's up? 543 00:23:27,822 --> 00:23:29,201 Are you dating someone? 544 00:23:31,324 --> 00:23:34,221 - Like, it's fine if you are. - I know it's fine. 545 00:23:34,403 --> 00:23:37,059 - How long? - Two months. 546 00:23:38,394 --> 00:23:39,828 Why does it matter? Don't you trust me? 547 00:23:39,912 --> 00:23:41,038 Of course I do. 548 00:23:41,921 --> 00:23:44,015 So we're fine, then.Totally. 549 00:23:44,421 --> 00:23:47,405 Except you usually tell me. 550 00:23:47,741 --> 00:23:50,741 Which suggests there's a reason you aren't now. 551 00:23:51,118 --> 00:23:54,290 Or it suggests you need me to tell you everything 552 00:23:54,375 --> 00:23:55,358 in order to trust me. 553 00:23:55,443 --> 00:23:57,366 Look, if I see my son acting differently, 554 00:23:57,451 --> 00:23:59,344 I have a right to know what's happening in his life. 555 00:23:59,428 --> 00:24:01,023 This is all because of that English assignment. 556 00:24:01,107 --> 00:24:02,832 No, it's because you're keeping secrets. 557 00:24:02,917 --> 00:24:04,054 It was one bad grade. 558 00:24:04,139 --> 00:24:06,413 Look, I can't be there for you 559 00:24:06,567 --> 00:24:07,797 if I don't know where "there" is. 560 00:24:07,881 --> 00:24:09,847 I don't need you to be there for me. 561 00:24:14,183 --> 00:24:16,493 - I'm sorry. I... - Maybe you don't. 562 00:24:17,173 --> 00:24:20,241 But I'm still the parent, and you're still the kid. 563 00:24:23,319 --> 00:24:25,078 I'll save some food for you. 564 00:24:25,362 --> 00:24:27,086 [♪ ♪] 565 00:24:34,171 --> 00:24:35,619 [sighs] 566 00:24:36,005 --> 00:24:37,453 JESSE: Whistler came through. 567 00:24:37,706 --> 00:24:40,809 FBI sent over profiles, dossiers, rap sheets. 568 00:24:40,894 --> 00:24:41,991 It's a good thing, too, 569 00:24:42,076 --> 00:24:44,354 'cause we tracked the purchase of the Supra. 570 00:24:44,439 --> 00:24:45,991 Guy who lost it's been off-island. 571 00:24:46,076 --> 00:24:47,351 Couldn't have killed Cobb. 572 00:24:47,946 --> 00:24:49,347 [sighs] All right, who else do we have? 573 00:24:49,431 --> 00:24:52,672 I narrowed it down to six potential suspects. 574 00:24:52,819 --> 00:24:55,323 KAI: We are looking at things like motive, 575 00:24:55,408 --> 00:24:56,839 opportunity, history. 576 00:24:56,924 --> 00:25:00,458 Yeah, David Kang spent time in Ha law a for aggravated assault, 577 00:25:00,543 --> 00:25:02,854 Andrew Ray for armed robbery and grand theft. 578 00:25:02,939 --> 00:25:04,146 Tell me about him. 579 00:25:04,417 --> 00:25:06,635 LUCY: Solomon "Sol" de la Cruz. 580 00:25:06,720 --> 00:25:08,518 Did three years for second-degree assault. 581 00:25:08,603 --> 00:25:11,654 Which he pleaded down from attempted second-degree murder. 582 00:25:11,739 --> 00:25:12,518 Yeah, as well as 583 00:25:12,603 --> 00:25:16,050 auto theft and violating Hawai'i statute 286-43: 584 00:25:16,135 --> 00:25:18,573 altering the identification mark of a vehicle. 585 00:25:18,658 --> 00:25:20,382 FBI's building a drug case against him, 586 00:25:20,467 --> 00:25:24,191 but the man has all the experience to work a chop shop. 587 00:25:24,276 --> 00:25:25,432 Maybe even run it. 588 00:25:25,517 --> 00:25:26,813 Does he have a connection to Cobb? 589 00:25:26,897 --> 00:25:29,432 Other than they both like cars, no. 590 00:25:29,835 --> 00:25:31,487 Do any of the other guys? 591 00:25:31,580 --> 00:25:33,643 JESSE: They all have the capacity to pull the trigger, 592 00:25:33,727 --> 00:25:35,931 but finding the motive's been the tricky part. 593 00:25:36,084 --> 00:25:37,884 LUCY: Ooh, found it. 594 00:25:38,143 --> 00:25:40,212 Sol's connection to Cobb. 595 00:25:44,717 --> 00:25:46,236 KAI: That's Lani Jones. 596 00:25:47,265 --> 00:25:48,931 Cobb's girlfriend. 597 00:25:50,312 --> 00:25:52,298 We dated years ago. 598 00:25:52,787 --> 00:25:55,167 We were practically kids. 599 00:25:55,670 --> 00:25:58,181 Well, old enough for him to get a tattoo of you. 600 00:25:58,874 --> 00:26:00,634 He surprised me with it. 601 00:26:00,948 --> 00:26:02,430 Heck of a surprise. 602 00:26:02,531 --> 00:26:05,565 Um, you do stupid things when you're young and in love. 603 00:26:05,650 --> 00:26:06,650 [chuckles] 604 00:26:07,171 --> 00:26:09,033 You do. 605 00:26:10,908 --> 00:26:12,666 So, what changed? 606 00:26:13,027 --> 00:26:14,647 He did. 607 00:26:14,892 --> 00:26:17,478 Started getting into shady stuff. 608 00:26:18,431 --> 00:26:20,017 I couldn't be a part of it. 609 00:26:20,790 --> 00:26:23,409 And how'd he feel when you started dating other guys? 610 00:26:24,376 --> 00:26:26,236 You think he killed Travis? 611 00:26:26,478 --> 00:26:29,306 I'm just asking if there's reason to believe 612 00:26:29,409 --> 00:26:31,478 that Sol would. 613 00:26:33,470 --> 00:26:34,746 Yes. 614 00:26:35,060 --> 00:26:37,888 But I told him to stay away. 615 00:26:38,767 --> 00:26:40,719 Apparently, he didn't listen. 616 00:26:41,640 --> 00:26:44,571 So, do you have any idea where Sol might be? 617 00:26:49,728 --> 00:26:51,111 What time is it? 618 00:26:51,262 --> 00:26:53,469 [upbeat music playing, lively chatter] 619 00:26:56,127 --> 00:26:57,402 [engine starts] 620 00:26:57,487 --> 00:26:59,487 [whirring] 621 00:27:07,959 --> 00:27:09,525 There he is. 622 00:27:11,667 --> 00:27:13,376 There's a lot of bystanders. 623 00:27:13,735 --> 00:27:16,433 - Let's try to do this quietly, then. - Okay. 624 00:27:16,616 --> 00:27:18,626 Maybe he'll give up easy. 625 00:27:19,129 --> 00:27:20,939 Don't jinx it. 626 00:27:21,712 --> 00:27:22,892 Federal agents. 627 00:27:22,995 --> 00:27:25,259 Hands where I can see them. We need you to come with us. 628 00:27:29,987 --> 00:27:32,056 [grunting] 629 00:27:32,409 --> 00:27:34,133 You had to jinx it! 630 00:27:36,054 --> 00:27:37,606 Ah![clamoring] 631 00:27:39,995 --> 00:27:41,547 [groans] 632 00:27:45,616 --> 00:27:48,271 [bystanders exclaiming] 633 00:27:49,685 --> 00:27:51,133 You picked the wrong car, brah. 634 00:27:51,237 --> 00:27:52,823 JESSE: Hey, Sol. 635 00:27:56,374 --> 00:27:58,961 [groaning] 636 00:28:00,624 --> 00:28:02,590 Didn't want to tackle him? 637 00:28:03,707 --> 00:28:05,647 And risk hitting one of these cars? 638 00:28:06,615 --> 00:28:07,822 No. 639 00:28:11,264 --> 00:28:16,554 It's pretty bold to be hanging out at an auto show 640 00:28:16,639 --> 00:28:18,584 after we just raided your chop shop. 641 00:28:18,669 --> 00:28:20,670 I like cars. And it's not my chop shop. 642 00:28:20,755 --> 00:28:22,607 Yeah? Well, you're there a lot 643 00:28:22,726 --> 00:28:25,692 and, uh, you know, your prints are all over it. 644 00:28:26,053 --> 00:28:27,443 I like cars. 645 00:28:27,528 --> 00:28:29,217 Were you there three nights ago? 646 00:28:29,302 --> 00:28:30,544 I know this game. 647 00:28:30,629 --> 00:28:31,983 I didn't do whatever you think I did. 648 00:28:32,067 --> 00:28:34,136 Look, with your history 649 00:28:34,221 --> 00:28:35,499 and the heat that you're facing now, 650 00:28:35,583 --> 00:28:37,381 I would say cooperating is your best option. 651 00:28:37,466 --> 00:28:39,201 I work at an auto repair shop. 652 00:28:39,286 --> 00:28:40,528 That's all you know. 653 00:28:40,613 --> 00:28:42,337 Everything else has reasonable doubt. 654 00:28:42,839 --> 00:28:44,545 JESSE: You know who doesn't use terms 655 00:28:44,630 --> 00:28:46,423 like "reasonable doubt"? 656 00:28:46,843 --> 00:28:48,256 Innocent people. 657 00:28:48,341 --> 00:28:50,410 Got to know about crime when you're a criminal. 658 00:28:50,704 --> 00:28:52,670 So, you admit to being a criminal? 659 00:28:52,755 --> 00:28:55,514 Got that stamped on me a long time ago. 660 00:28:55,846 --> 00:28:57,232 Kind of like that? 661 00:28:57,842 --> 00:28:59,256 JESSE: Yeah. 662 00:28:59,341 --> 00:29:01,065 We talked to your ex-girlfriend. 663 00:29:01,614 --> 00:29:02,911 Hell of a driver. 664 00:29:02,996 --> 00:29:04,264 KAI: Oh, yeah. 665 00:29:04,909 --> 00:29:06,975 We also heard you're the jealous type. 666 00:29:07,239 --> 00:29:08,446 Was it hard 667 00:29:08,816 --> 00:29:10,279 seeing her with other guys? 668 00:29:10,364 --> 00:29:12,744 And especially after this last one, right? 669 00:29:12,988 --> 00:29:17,006 Just a clean-cut marine in his day job 670 00:29:17,091 --> 00:29:18,693 and a hell of a racer in his off-hours. 671 00:29:18,778 --> 00:29:21,295 And even though he was an outsider, he just seemed... 672 00:29:22,162 --> 00:29:24,311 just seemed perfect for her. 673 00:29:25,056 --> 00:29:26,420 Unlike you. 674 00:29:26,505 --> 00:29:29,091 You think I killed this guy 'cause he hurt my feelings? 675 00:29:30,435 --> 00:29:33,470 Our medical examiner found trace evidence 676 00:29:33,555 --> 00:29:36,687 of a unique chemical in Travis Cobb's airways. 677 00:29:36,772 --> 00:29:38,732 At first, she wasn't sure what it was, 678 00:29:38,817 --> 00:29:41,482 but after a visit to where he was murdered, 679 00:29:41,567 --> 00:29:43,084 it all made sense. 680 00:29:43,264 --> 00:29:44,568 Isocyanate. 681 00:29:44,720 --> 00:29:46,492 - Found in high-performance car paint, - [coughing] 682 00:29:46,576 --> 00:29:47,866 in Travis Cobb's lungs, 683 00:29:47,951 --> 00:29:50,382 and in the paint booth where you murdered him. 684 00:29:50,467 --> 00:29:51,882 [groaning] 685 00:29:51,967 --> 00:29:53,772 Hey. Get a medic. 686 00:29:54,678 --> 00:29:55,679 Medic! 687 00:29:55,967 --> 00:29:57,482 - [shallow breathing] - Hey. 688 00:29:57,787 --> 00:29:58,796 Get a medic! 689 00:29:58,881 --> 00:30:01,101 LUCY: Hypersensitivity pneumonitis. 690 00:30:01,186 --> 00:30:04,116 Sol is deathly allergic to car paint. 691 00:30:04,201 --> 00:30:07,608 Okay, well, that makes shooting Cobb in a paint booth difficult. 692 00:30:07,693 --> 00:30:09,194 Well, impossible, actually. 693 00:30:09,279 --> 00:30:10,615 MCRT did another sweep. 694 00:30:10,700 --> 00:30:13,709 Sol's prints are literally everywhere but the booth. 695 00:30:14,357 --> 00:30:16,522 All right, maybe we're thinking about this all wrong. 696 00:30:16,607 --> 00:30:18,476 Maybe Cobb wasn't there even about his car 697 00:30:18,561 --> 00:30:20,412 or to confront somebody. 698 00:30:20,717 --> 00:30:22,372 You think he was meeting someone? 699 00:30:22,536 --> 00:30:24,022 Or someone brought him in. 700 00:30:24,934 --> 00:30:27,170 What's a guy like Cobb doing at a chop shop, though? 701 00:30:27,255 --> 00:30:28,710 I don't know... he was getting out of the Marine Corps 702 00:30:28,794 --> 00:30:30,327 to settle into the racing world, you know? 703 00:30:30,411 --> 00:30:33,295 He had skills from working in a motor pool. 704 00:30:33,380 --> 00:30:34,983 I mean, he'd be useful at a place like that. 705 00:30:35,067 --> 00:30:37,205 Someone was trying to read him in. 706 00:30:37,290 --> 00:30:38,877 ERNIE: Guys, I broke through! 707 00:30:39,007 --> 00:30:41,937 The LLC that owns the repair shop is owned by another LLC, 708 00:30:42,022 --> 00:30:44,498 which is owned by another LLC. 709 00:30:44,583 --> 00:30:45,790 Well, uh, you get the point? 710 00:30:45,875 --> 00:30:47,461 For a bunch of gear heads, they're good. 711 00:30:47,546 --> 00:30:49,960 But even Michael Schumacher made mistakes. 712 00:30:50,116 --> 00:30:51,358 Like when he was disqualified 713 00:30:51,443 --> 00:30:52,843 for turning in on Villeneuve on lap 48 714 00:30:52,927 --> 00:30:54,850 - of the 1997 Final Grand Prix. - Ernie. 715 00:30:54,935 --> 00:30:58,108 Sorry. Research led me down very specific rabbit holes. 716 00:30:58,274 --> 00:31:00,309 And irrelevant though they may seem, 717 00:31:00,394 --> 00:31:01,912 it made me realize... 718 00:31:02,731 --> 00:31:04,600 look for the mistakes. 719 00:31:06,518 --> 00:31:09,035 A few years ago, someone failed to file 720 00:31:09,120 --> 00:31:10,396 proper documentation. 721 00:31:10,481 --> 00:31:11,963 And when the IRS audit showed up, 722 00:31:12,048 --> 00:31:14,568 so did the owner, Myron Chan. 723 00:31:14,790 --> 00:31:16,928 Not a lot on him as of late. 724 00:31:17,013 --> 00:31:18,737 Sort of been M.I.A. 725 00:31:19,755 --> 00:31:21,569 Okay, well, did he have any connections to Cobb? 726 00:31:21,653 --> 00:31:23,549 I'm still looking, but I can link him to both 727 00:31:23,648 --> 00:31:26,406 the auto shop and the junkyard where Cobb was dumped. 728 00:31:26,491 --> 00:31:29,155 So, when you say M.I.A... 729 00:31:29,240 --> 00:31:31,576 [scoffs] Please. I'll text you his address. 730 00:31:31,661 --> 00:31:32,850 [mutters] 731 00:31:33,121 --> 00:31:35,156 [♪ ♪] 732 00:31:36,459 --> 00:31:38,803 [heart monitor beeping steadily] 733 00:31:39,938 --> 00:31:42,147 There's no way this guy killed Cobb. 734 00:31:43,275 --> 00:31:45,576 He may know who did it. He owns the place. 735 00:31:45,795 --> 00:31:47,381 Mr. Chan. 736 00:31:47,466 --> 00:31:49,777 I'm Special Agent Lucy Tara 737 00:31:49,862 --> 00:31:51,053 from NCIS. 738 00:31:51,192 --> 00:31:52,813 I have some questions for you. 739 00:31:54,684 --> 00:31:57,761 You're the registered owner of Surfrider Auto Repair. 740 00:31:57,846 --> 00:32:00,156 We know it's a front for a chop shop. 741 00:32:01,619 --> 00:32:03,959 A marine was killed in your facility. 742 00:32:05,888 --> 00:32:10,811 Mr. Chan, if you're here, who's running the operation? 743 00:32:12,794 --> 00:32:14,346 KAI: Hey. 744 00:32:15,527 --> 00:32:17,216 Someone's been visiting. 745 00:32:20,269 --> 00:32:22,269 [♪ ♪] 746 00:32:35,958 --> 00:32:37,779 LUCY: Lani Jones. 747 00:32:42,234 --> 00:32:44,529 TENNANT: What else do we have on Lani Jones? 748 00:32:44,904 --> 00:32:46,303 All right, though her family 749 00:32:46,388 --> 00:32:48,353 is racing royalty, it turns out they got 750 00:32:48,438 --> 00:32:50,772 into serious financial trouble about a decade ago. 751 00:32:50,929 --> 00:32:53,205 They had taken out massive loans to build a racetrack. 752 00:32:53,323 --> 00:32:56,116 Except that's when all racing on the island became illegal. 753 00:32:56,201 --> 00:32:57,818 So they turned to a life of crime. 754 00:32:57,903 --> 00:32:59,213 Cue "Uncle" Myron. 755 00:32:59,298 --> 00:33:02,279 He had the infrastructure and a cancer diagnosis. 756 00:33:02,544 --> 00:33:04,967 It makes sense he let the chop shop operate there 757 00:33:05,052 --> 00:33:06,779 in exchange for early retirement. 758 00:33:06,864 --> 00:33:08,873 Lani's dad was running it before he passed, 759 00:33:08,958 --> 00:33:09,889 and now she's in charge. 760 00:33:09,993 --> 00:33:11,006 ERNIE: And it turns out 761 00:33:11,091 --> 00:33:13,865 our devastated girlfriend is quite ruthless. 762 00:33:14,017 --> 00:33:16,022 I dug into her past. 763 00:33:16,107 --> 00:33:18,004 She has a history of violent behavior. 764 00:33:18,266 --> 00:33:21,005 Cobb was ready to give up everything for her, 765 00:33:21,090 --> 00:33:23,083 and she killed him? Why? 766 00:33:23,286 --> 00:33:24,837 LUCY: Maybe he changed his mind? 767 00:33:25,175 --> 00:33:27,209 There's only one person who knows the answer. 768 00:33:27,387 --> 00:33:29,628 [♪ ♪] 769 00:33:32,756 --> 00:33:34,169 TENNANT: Jesse, take the front. 770 00:33:34,359 --> 00:33:37,980 Kai, take the opposite side. Lucy, you're with me. 771 00:33:43,841 --> 00:33:45,777 Lani's been cooperating so far. 772 00:33:45,862 --> 00:33:47,207 You think she's gonna resist? 773 00:33:47,292 --> 00:33:49,795 The second she realizes she's a suspect. 774 00:33:53,784 --> 00:33:55,680 Lani's fleeing! 775 00:33:56,510 --> 00:33:58,234 Jump! 776 00:34:01,751 --> 00:34:03,924 [tires screeching] 777 00:34:08,591 --> 00:34:10,507 This is Special Agent in Charge Tennant 778 00:34:10,599 --> 00:34:12,616 requesting air support for suspect fleeing 779 00:34:12,701 --> 00:34:15,725 eastbound toward Farrington Highway in a red Nissan 350Z. 780 00:34:15,853 --> 00:34:17,694 I got to sign you guys up for my dodge ball team. 781 00:34:17,778 --> 00:34:18,826 Y'all go after her. 782 00:34:18,911 --> 00:34:20,631 I'll stay back and clear the house with Kai. 783 00:34:20,715 --> 00:34:22,365 - Where's Kai? - [engine rumbles] 784 00:34:39,922 --> 00:34:41,857 - [siren wailing] - TENNANT: Ernie, 785 00:34:41,942 --> 00:34:43,459 tell me you have eyes on Lani. 786 00:34:43,544 --> 00:34:44,717 ERNIE: Working on it. 787 00:34:44,802 --> 00:34:47,272 HPD helo is arriving on station... 788 00:34:47,639 --> 00:34:48,659 now. 789 00:34:48,744 --> 00:34:49,803 Is Kai okay? 790 00:34:49,888 --> 00:34:52,084 He's better than okay. He's gaining on her. 791 00:34:54,155 --> 00:34:55,948 [horn blaring] 792 00:34:57,580 --> 00:34:58,911 Ernie, how far back are we? 793 00:34:58,996 --> 00:35:01,397 You wouldn't happen to have nitrous on that thing, would you? 794 00:35:05,704 --> 00:35:07,068 [horn honking] 795 00:35:08,474 --> 00:35:09,765 TENNANT: All right, how much road do we have left? 796 00:35:09,849 --> 00:35:12,194 HPD's setting a roadblock about a half a mile ahead. 797 00:35:12,279 --> 00:35:13,826 All right. Go, go, go, go. 798 00:35:25,577 --> 00:35:26,991 [tires screeching] 799 00:35:43,232 --> 00:35:44,922 JESSE: That curve's our chance. 800 00:35:45,123 --> 00:35:46,715 You trust me? 801 00:35:51,591 --> 00:35:53,315 TENNANT: What are you doing? 802 00:35:53,731 --> 00:35:55,764 Loosening my grip. 803 00:36:09,956 --> 00:36:11,749 [panting] 804 00:36:12,466 --> 00:36:13,845 It's the end of the road. 805 00:36:14,853 --> 00:36:16,370 TENNANT: Lani's in the process 806 00:36:16,474 --> 00:36:18,709 of making a full confession to Cobb's murder. 807 00:36:18,794 --> 00:36:21,277 And turning state's evidence about the chop shop's dealings. 808 00:36:21,362 --> 00:36:23,251 It's probably the only hope she ever has 809 00:36:23,336 --> 00:36:24,991 of seeing the outside of a prison again. 810 00:36:25,170 --> 00:36:27,439 Should help the FBI close up a few cases, too. 811 00:36:27,543 --> 00:36:29,780 Aren't you glad you trusted me not to crash? 812 00:36:29,865 --> 00:36:31,615 It was like I was watching Bullitt. 813 00:36:31,700 --> 00:36:32,769 No, Fury Road. 814 00:36:32,854 --> 00:36:34,681 Or Fast and the Furious? 815 00:36:34,766 --> 00:36:36,421 Kai cutting through traffic like butter. 816 00:36:36,506 --> 00:36:38,749 And that PIT maneuver. Oh! It was a thing of beauty. 817 00:36:38,834 --> 00:36:39,872 TENNANT: Okay, it was, but it was 818 00:36:39,956 --> 00:36:41,327 way more intense in the passenger seat. 819 00:36:41,411 --> 00:36:42,796 Well, that's just because you weren't in control. 820 00:36:42,880 --> 00:36:45,880 Me, on the other hand, total control. 821 00:36:45,965 --> 00:36:48,692 Aw, all this because she almost ran over your friends. 822 00:36:48,777 --> 00:36:50,605 KAI: I don't have friends. 823 00:36:51,743 --> 00:36:53,019 I got 'oh an a. 824 00:36:53,311 --> 00:36:54,709 - Bro! - [Ernie laughing] 825 00:36:54,794 --> 00:36:56,936 I watched it last night. It's good. 826 00:36:57,021 --> 00:36:58,331 - No way. - LUCY: Aw. 827 00:36:58,612 --> 00:37:00,014 Tell me a time and a place, 828 00:37:00,099 --> 00:37:02,099 and I'll watch the rest of them with you.Um... 829 00:37:02,308 --> 00:37:03,825 How many are there? 830 00:37:05,584 --> 00:37:06,951 - There's many. - LUCY: Mm-hmm. 831 00:37:07,036 --> 00:37:08,180 So, so many. 832 00:37:08,336 --> 00:37:09,376 Yeah? And they're awesome. 833 00:37:09,466 --> 00:37:10,342 ERNIE: It's a lot of them. 834 00:37:10,427 --> 00:37:12,841 - KAI: It's like a trilogy, right? - Way better. 835 00:37:14,066 --> 00:37:15,803 LUCY: So, just a form, huh? 836 00:37:15,888 --> 00:37:17,101 WHISTLER: Yeah, looks like I'll still be 837 00:37:17,185 --> 00:37:19,592 dropping in as NCIS's FBI liaison. 838 00:37:19,677 --> 00:37:21,653 I can't believe we were so worried about it. 839 00:37:21,738 --> 00:37:23,568 I went to some pretty dark places. 840 00:37:24,306 --> 00:37:26,616 Uh, there is something else, though. 841 00:37:26,790 --> 00:37:30,209 My-my boss kind of assumes you're a guy. 842 00:37:31,562 --> 00:37:32,865 Oh. 843 00:37:33,993 --> 00:37:36,162 I mean, Lucy's not really a masculine name. 844 00:37:36,294 --> 00:37:37,350 No, it-it's my fault. 845 00:37:37,435 --> 00:37:38,569 I mean, he said, "Looking forward to meeting him," 846 00:37:38,653 --> 00:37:39,612 and I should've just said "her." 847 00:37:39,697 --> 00:37:40,647 Hey, hey. It's fine. It's fine. 848 00:37:40,732 --> 00:37:42,629 No, it's not, it's not fine, Lucy. 849 00:37:45,153 --> 00:37:46,705 I... 850 00:37:47,223 --> 00:37:49,240 I haven't done this before. 851 00:37:53,273 --> 00:37:57,123 Have you ever introduced a girlfriend to your coworkers? 852 00:37:58,710 --> 00:38:00,917 You make it look so easy. [chuckles] 853 00:38:01,002 --> 00:38:03,225 - You know, we don't have to do this today. - No, no. 854 00:38:03,310 --> 00:38:05,138 I-I want to. I just... 855 00:38:07,738 --> 00:38:09,225 It's a lot for me. 856 00:38:11,497 --> 00:38:12,936 Well, you won't be alone. 857 00:38:13,326 --> 00:38:15,357 I'll be right here with ya. 858 00:38:17,441 --> 00:38:19,130 Always. 859 00:38:19,578 --> 00:38:21,268 [softly]: Okay. 860 00:38:21,426 --> 00:38:22,865 - Okay? - Yeah. 861 00:38:22,968 --> 00:38:23,880 Okay. 862 00:38:23,965 --> 00:38:25,550 - ♪ Keep your eyes on me ♪ - [both laugh] 863 00:38:25,634 --> 00:38:27,186 ♪ I said, "You're holding back..." ♪ 864 00:38:27,271 --> 00:38:28,444 WHISTLER: Okay. 865 00:38:28,529 --> 00:38:30,288 [clears throat] 866 00:38:30,990 --> 00:38:32,476 Special Agent Whistler. 867 00:38:32,595 --> 00:38:35,256 Uh, this is my... 868 00:38:35,437 --> 00:38:38,193 my girlfriend, Lucy Tara. 869 00:38:38,603 --> 00:38:39,913 Oh.[chuckles] 870 00:38:39,998 --> 00:38:41,205 I... [chuckles] 871 00:38:41,453 --> 00:38:42,832 I believe we've met before. 872 00:38:42,917 --> 00:38:44,412 You're the scrappy one from NCIS. 873 00:38:44,497 --> 00:38:46,222 Ooh, you know it! 874 00:38:46,904 --> 00:38:48,654 Sorry, uh... 875 00:38:48,936 --> 00:38:49,902 I like your apron. 876 00:38:49,987 --> 00:38:51,367 [chuckles] 877 00:38:51,452 --> 00:38:53,073 Welcome to the FBI family. 878 00:38:54,355 --> 00:38:55,789 Can I get you guys something to drink? 879 00:38:55,873 --> 00:38:57,498 Yes, please. That would be great. 880 00:38:57,583 --> 00:38:59,897 All right, I got some homemade sangria here. 881 00:38:59,982 --> 00:39:03,443 - ♪ We took the floor and she said ♪ - Ooh. There you go. 882 00:39:03,646 --> 00:39:06,336 - ♪ Don't you dare look back ♪ - [indistinct chatter, laughter] 883 00:39:06,439 --> 00:39:08,373 ♪ Keep your eyes on me ♪ 884 00:39:08,458 --> 00:39:10,873 ♪ I said, "You're holding back ♪ 885 00:39:10,958 --> 00:39:14,073 ♪ Shut up and dance with me" ♪ 886 00:39:14,158 --> 00:39:15,572 ♪ This woman ♪ 887 00:39:15,657 --> 00:39:17,522 ♪ Is my destiny ♪ 888 00:39:17,607 --> 00:39:20,436 ♪ I said, "Ooh, ooh, ooh ♪ 889 00:39:20,521 --> 00:39:24,607 ♪ Shut up and dance with me." ♪ 890 00:39:26,871 --> 00:39:28,767 [song ends] 891 00:39:29,631 --> 00:39:31,405 [knock on door] 892 00:39:31,508 --> 00:39:33,006 Hey, I got your call. 893 00:39:33,213 --> 00:39:34,661 Could've just called back. 894 00:39:35,100 --> 00:39:37,853 Well, you know I'm terrible on the phone. 895 00:39:37,956 --> 00:39:39,162 - [chuckles] - That's right. 896 00:39:39,247 --> 00:39:41,163 You were more of a pager guy. 897 00:39:41,248 --> 00:39:42,029 [laughs] 898 00:39:42,114 --> 00:39:44,475 - Want a drink? - Yes. 899 00:39:44,607 --> 00:39:48,279 So, Alex has a girlfriend. 900 00:39:48,453 --> 00:39:50,084 Yes. 901 00:39:50,370 --> 00:39:53,301 Not sure it was worth the trouble of finding out. 902 00:39:53,405 --> 00:39:55,584 Well, at least it's all out in the open now. 903 00:39:59,653 --> 00:40:01,136 I just... 904 00:40:02,524 --> 00:40:04,455 I needed to know what was going on with him. 905 00:40:07,752 --> 00:40:10,179 When, uh, Alex was five years old, 906 00:40:10,264 --> 00:40:12,703 he came into the living room... You were running late from work. 907 00:40:12,787 --> 00:40:14,544 Uh, something was going on with him, 908 00:40:14,646 --> 00:40:17,772 and he asked me, um... 909 00:40:18,068 --> 00:40:19,930 "How much longer until Mommy gets home?" 910 00:40:20,015 --> 00:40:23,601 And I said, "Uh, an hour or so. But maybe I can help you out." 911 00:40:23,723 --> 00:40:25,311 And you know what he told me? 912 00:40:26,749 --> 00:40:27,873 "It's okay. 913 00:40:28,267 --> 00:40:30,857 I'll wait till Mommy gets home. She'll fix it." 914 00:40:30,942 --> 00:40:32,080 [chuckles softly] 915 00:40:32,362 --> 00:40:35,381 Then you got home, and you fixed it. 916 00:40:37,123 --> 00:40:38,916 He was sad that day 917 00:40:39,320 --> 00:40:43,389 because the kids didn't like his show-and-tell about beetles. 918 00:40:43,474 --> 00:40:44,826 [chuckles] 919 00:40:48,390 --> 00:40:49,631 And he grew up. 920 00:40:50,475 --> 00:40:52,326 Was kind of hoping you could fix that, too. 921 00:40:52,411 --> 00:40:54,066 [both chuckling] 922 00:40:54,912 --> 00:40:56,956 You know, I think about all the decisions 923 00:40:57,060 --> 00:40:58,943 he's gonna have to make this year. 924 00:40:59,285 --> 00:41:00,629 What's gonna happen... 925 00:41:00,818 --> 00:41:02,559 It's not just his life, Janey. 926 00:41:02,644 --> 00:41:04,127 It's ours, too. 927 00:41:04,212 --> 00:41:06,867 Every day, [chuckles] I struggle 928 00:41:06,952 --> 00:41:09,159 to stop myself from trying to keep him on the track 929 00:41:09,244 --> 00:41:10,830 I think is right for him. 930 00:41:11,193 --> 00:41:13,439 Maybe we just need to loosen our grip a bit. 931 00:41:13,636 --> 00:41:15,394 [scoffs] 932 00:41:16,103 --> 00:41:18,256 Trust Alex not to crash. 933 00:41:19,318 --> 00:41:20,680 Fair enough. 934 00:41:20,846 --> 00:41:23,053 [♪ ♪] 935 00:41:23,138 --> 00:41:25,371 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org 936 00:41:25,542 --> 00:41:27,542 Synchronized by srjanapala 67539

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.