All language subtitles for MasterChef.US.S03E10.HDTV.XviD-LOL.HI

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,615 --> 00:00:02,582 (Male announcer) Last night on Masterchef... 2 00:00:02,616 --> 00:00:04,033 Here they come. Here they come. 3 00:00:04,067 --> 00:00:05,501 Let's do this. 4 00:00:05,536 --> 00:00:06,786 (Announcer) The food truck challenge 5 00:00:06,837 --> 00:00:08,904 put Stacey front and center. Red Team all the way. 6 00:00:08,922 --> 00:00:11,240 (Announcer) As her plan to get rid of Monti was on course. 7 00:00:11,258 --> 00:00:14,243 Or is David gonna freak the [Bleep] out? 8 00:00:14,261 --> 00:00:15,511 Such a child. 9 00:00:15,546 --> 00:00:17,346 This day keeps getting better. 10 00:00:17,381 --> 00:00:19,715 (Announcer) But when Monti passed the pressure test 11 00:00:19,749 --> 00:00:21,217 with flying colors... 12 00:00:21,251 --> 00:00:23,769 Those were incredible. Thank you so much. 13 00:00:23,804 --> 00:00:25,354 (Announcer) Anna was the one eliminated. 14 00:00:25,389 --> 00:00:29,025 Anna, please put your apron on your station. 15 00:00:29,059 --> 00:00:32,395 (Announcer) Tonight, a mystery box with a mystery guest... 16 00:00:32,429 --> 00:00:33,813 (Joe) Go get him, Graham. That's bad ass. 17 00:00:33,864 --> 00:00:35,648 (Announcer) As the contestants cook 18 00:00:35,699 --> 00:00:37,650 alongside a Michelin star chef. 19 00:00:37,701 --> 00:00:39,685 He's one of the most talented chefs on the planet. 20 00:00:39,720 --> 00:00:41,904 (Announcer) And when the home cooks face a new challenge... 21 00:00:41,938 --> 00:00:43,372 [Sizzles] [Screams] 22 00:00:43,407 --> 00:00:44,657 (Announcer) Disaster strikes. 23 00:00:44,708 --> 00:00:46,826 Look at the [Bleep] mess. 24 00:00:46,877 --> 00:00:47,943 You see this? 25 00:00:50,130 --> 00:00:51,780 (Announcer) And after one elimination, 26 00:00:51,798 --> 00:00:54,050 there is a shocking twist. 27 00:00:54,084 --> 00:00:55,885 They're gonna cut two people? 28 00:00:55,919 --> 00:00:57,803 What? 29 00:00:59,476 --> 00:01:02,976 Sync and corrected by dr.jackson for www.addic7ed.com 30 00:01:08,715 --> 00:01:09,882 Good morning. 31 00:01:09,917 --> 00:01:11,851 It's down to 11, 32 00:01:11,885 --> 00:01:14,353 and we are the best home cooks of America. 33 00:01:14,388 --> 00:01:16,622 Welcome. Welcome. Welcome. Welcome. 34 00:01:20,928 --> 00:01:23,596 Sometimes I look at these mystery boxes and wonder, 35 00:01:23,630 --> 00:01:26,899 "what would a true Masterchef do with those ingredients?" 36 00:01:26,934 --> 00:01:28,734 Oh, my gosh. 37 00:01:28,769 --> 00:01:32,271 Well, today we're going to find out. 38 00:01:32,306 --> 00:01:33,706 No way, dude. That's awesome. 39 00:01:33,740 --> 00:01:38,411 We have invited a Michelin starred chef, 40 00:01:38,445 --> 00:01:40,713 a true visionary in the world of food, 41 00:01:40,747 --> 00:01:44,050 to cook alongside of you all. 42 00:01:44,084 --> 00:01:46,118 [Cheers and applause] 43 00:01:46,153 --> 00:01:47,453 Sweet. 44 00:01:47,487 --> 00:01:49,155 Go get him, Graham. 45 00:01:49,189 --> 00:01:51,457 Please welcome all the way from Chicago, 46 00:01:51,491 --> 00:01:52,758 a legend of modern cuisine, 47 00:01:52,793 --> 00:01:57,730 Masterchef Graham Elliot. 48 00:01:57,764 --> 00:01:59,732 [Cheers and applause] 49 00:01:59,766 --> 00:02:02,268 [Laughter and applause] 50 00:02:04,705 --> 00:02:06,405 That a boy. 51 00:02:06,440 --> 00:02:09,108 (David) Do we know what we're in for with this guy? 52 00:02:09,142 --> 00:02:11,077 He's one of the most talented chefs on the planet. 53 00:02:11,111 --> 00:02:12,678 [Applause] 54 00:02:12,713 --> 00:02:13,946 (Graham) Don't worry. 55 00:02:13,981 --> 00:02:15,514 You guys aren't competing against me. 56 00:02:15,549 --> 00:02:17,550 That would be totally unfair. 57 00:02:17,584 --> 00:02:19,418 We just wanted to give you an amazing opportunity 58 00:02:19,453 --> 00:02:23,322 to see what a true professional chef could do in one hour 59 00:02:23,357 --> 00:02:27,360 without any advantage of any preparation. 60 00:02:27,394 --> 00:02:29,996 And, no, for the record, I don't know what's in the boxes. 61 00:02:30,030 --> 00:02:34,800 And, remember, the person with the best dish 62 00:02:34,835 --> 00:02:36,969 will get a huge advantage in the next challenge. 63 00:02:37,004 --> 00:02:38,638 That's bad ass, man. 64 00:02:38,672 --> 00:02:41,040 Chef Elliot, please take your station. 65 00:02:41,074 --> 00:02:42,275 Aye-aye. 66 00:02:42,309 --> 00:02:43,693 Right. 67 00:02:43,727 --> 00:02:45,294 [Cheers and applause] 68 00:02:45,329 --> 00:02:48,297 Are you ready to see what's under those amazing boxes? 69 00:02:48,332 --> 00:02:50,166 Yes. Yes, chef. 70 00:02:50,200 --> 00:02:54,670 (Gordon) One, two... 71 00:02:54,705 --> 00:02:56,639 Three. 72 00:02:56,673 --> 00:02:58,808 [All groaning] 73 00:02:58,842 --> 00:03:01,510 Whoa. I couldn't believe my eyes. 74 00:03:01,545 --> 00:03:04,480 I see what looks like a roadkill. 75 00:03:04,514 --> 00:03:06,916 (Gordon) You have the most amazing rabbit. 76 00:03:06,950 --> 00:03:08,985 A rabbit. Cape gooseberries, 77 00:03:09,019 --> 00:03:11,053 purple brussels sprouts, 78 00:03:11,088 --> 00:03:13,055 maitake mushrooms, ramps. 79 00:03:13,090 --> 00:03:14,056 Ramps. 80 00:03:14,091 --> 00:03:15,291 (Gordon) Forbidden rice, 81 00:03:15,325 --> 00:03:17,360 chorizo, ginger. Wow. 82 00:03:17,394 --> 00:03:18,828 And a heavy whipping cream. 83 00:03:18,862 --> 00:03:20,596 In addition, you have access 84 00:03:20,631 --> 00:03:22,231 to the staple box for other ingredients. 85 00:03:22,265 --> 00:03:23,899 I'm definitely going to be in the top three, 86 00:03:23,934 --> 00:03:26,035 and I'm feeling very confident now, 87 00:03:26,069 --> 00:03:27,870 just knowing that I have a rabbit in front of me 88 00:03:27,904 --> 00:03:30,606 and I could do it three, four, five ways. 89 00:03:30,641 --> 00:03:33,075 You've got 60 minutes to create 90 00:03:33,110 --> 00:03:34,343 a stunning dish. 91 00:03:34,378 --> 00:03:36,812 And your time starts... 92 00:03:36,847 --> 00:03:38,381 Now. 93 00:03:40,417 --> 00:03:42,084 Going into this mystery box challenge, 94 00:03:42,119 --> 00:03:44,854 the person to beat is still Becky, 95 00:03:44,888 --> 00:03:46,756 because she's been in the top three 96 00:03:46,790 --> 00:03:48,357 of all the mystery box challenges. 97 00:03:48,392 --> 00:03:49,458 And if I can kick Becky's ass, 98 00:03:49,493 --> 00:03:52,228 then that means I'm that much better. 99 00:03:52,262 --> 00:03:54,030 (Gordon) Do you think a lot of them have used rabbit before? 100 00:03:54,064 --> 00:03:55,197 (Joe) Probably not. 101 00:03:55,232 --> 00:03:56,599 Butchering is very difficult. 102 00:03:56,633 --> 00:03:58,401 It's very small, very delicate. 103 00:03:58,435 --> 00:04:00,369 Overcook it, dry. 104 00:04:00,404 --> 00:04:03,305 A lot of jeopardy here. Ah! What do I do? 105 00:04:05,776 --> 00:04:08,444 I would make a really nice rabbit pot pie. 106 00:04:08,478 --> 00:04:10,379 I would make an incredible frittata 107 00:04:10,414 --> 00:04:12,081 and roast the whole rabbit 108 00:04:12,115 --> 00:04:14,083 around the frittata, like... Yeah. 109 00:04:14,117 --> 00:04:16,485 A porchetta stuffed with eggs. 110 00:04:20,724 --> 00:04:23,459 The whole idea of putting Graham in the kitchen with us, 111 00:04:23,493 --> 00:04:25,461 cooking side by side, is really to show us 112 00:04:25,495 --> 00:04:26,996 how a real chef thinks. 113 00:04:27,030 --> 00:04:28,431 It's intimidating. 114 00:04:28,465 --> 00:04:30,099 Graham can possibly put something up 115 00:04:30,133 --> 00:04:31,434 that just makes us look stupid. 116 00:04:31,468 --> 00:04:32,535 Right, Graham. 117 00:04:32,569 --> 00:04:33,602 Yes, chef. How are you feeling? 118 00:04:33,637 --> 00:04:36,038 Amazing. I can't wait to see 119 00:04:36,073 --> 00:04:37,473 what you are going to be cooking over the next 55 minutes 120 00:04:37,507 --> 00:04:39,308 in comparison to what they're doing. 121 00:04:39,342 --> 00:04:40,810 Nothing crazy. Literally. I mean, it's a mystery box. 122 00:04:40,844 --> 00:04:43,913 It's being able to, you know, utilize these ingredients 123 00:04:43,947 --> 00:04:47,416 to the best that they... Ugh! 124 00:04:47,451 --> 00:04:48,484 Just kidding. 125 00:04:48,518 --> 00:04:50,453 Ah. Just trying to scare you guys. 126 00:04:50,487 --> 00:04:51,620 (Joe) So what's the difference 127 00:04:51,655 --> 00:04:53,122 between the way you run your station 128 00:04:53,156 --> 00:04:54,290 and some of these amateur cooks? 129 00:04:54,324 --> 00:04:55,324 Like, what do you do differently? 130 00:04:55,358 --> 00:04:56,325 Why are you more efficient? 131 00:04:56,359 --> 00:04:57,460 I think the biggest thing 132 00:04:57,494 --> 00:04:59,662 is to constantly clean, wipe down. 133 00:04:59,696 --> 00:05:02,081 I like to have my knife right here exactly where I can use it 134 00:05:02,115 --> 00:05:04,083 all the time, for being able to just grab and go. 135 00:05:04,117 --> 00:05:05,251 Good luck. Thank you. 136 00:05:05,285 --> 00:05:07,653 Thank you. 137 00:05:09,456 --> 00:05:11,257 I'm a little intimidated. I've never butchered a rabbit. 138 00:05:11,291 --> 00:05:12,858 I don't know what the best way is to cook it. 139 00:05:12,893 --> 00:05:14,059 So I'm kind of trying two different ways, 140 00:05:14,094 --> 00:05:16,962 hoping that one of them is the right way. 141 00:05:18,965 --> 00:05:20,833 Josh? Hey, chef. 142 00:05:20,867 --> 00:05:22,935 What are you doing? I'm doing a rabbit paella. 143 00:05:22,969 --> 00:05:25,070 Rabbit paella. And where is the rice? 144 00:05:25,105 --> 00:05:27,273 The rice is right here, 145 00:05:27,307 --> 00:05:28,841 and I don't even know what forbidden rice is. 146 00:05:28,875 --> 00:05:31,777 Oh, [Bleep]. 147 00:05:31,812 --> 00:05:34,980 Oh, God. How am I going to make this black rice work? 148 00:05:35,015 --> 00:05:36,782 It's going to turn everything else black, 149 00:05:36,817 --> 00:05:38,651 the carrots, the chorizo, the ramps. 150 00:05:38,685 --> 00:05:41,120 Just ruin the colors that I planned for my dish. 151 00:05:41,154 --> 00:05:44,123 That's why I wanted to just talk to you about the rice first. 152 00:05:44,157 --> 00:05:45,724 Good luck. 153 00:05:49,496 --> 00:05:51,397 Right now, I'm getting the stock reduced. 154 00:05:51,431 --> 00:05:53,666 I'm going to make a sauce with this. 155 00:05:53,700 --> 00:05:55,534 I'm going to either stuff the leg, 156 00:05:55,569 --> 00:05:57,937 or I'm just going to sear off the loins, 157 00:05:57,971 --> 00:05:59,872 so I'm going to do two different things 158 00:05:59,906 --> 00:06:01,707 and see which one tastes the best. 159 00:06:01,741 --> 00:06:04,510 40 minutes gone, 20 minutes to go. 160 00:06:05,545 --> 00:06:06,912 All right, Mike, how are you doing? 161 00:06:06,947 --> 00:06:08,447 Good, chef. 162 00:06:08,482 --> 00:06:09,548 My grandmother used to cook rabbit stew all the time, 163 00:06:09,583 --> 00:06:10,983 so I've got that going right now. 164 00:06:11,017 --> 00:06:12,051 Good. Backup plan 165 00:06:12,085 --> 00:06:13,552 is I'm going to pan-sear a leg, 166 00:06:13,587 --> 00:06:15,354 finish it off, serve it with rice. 167 00:06:15,388 --> 00:06:16,489 You sit in the middle. 168 00:06:16,523 --> 00:06:17,656 When am I going to see you break through? 169 00:06:17,691 --> 00:06:18,858 Today, chef. 170 00:06:18,892 --> 00:06:20,526 Good luck. Thank you, chef. 171 00:06:24,498 --> 00:06:26,966 Nice and tasty. 172 00:06:28,034 --> 00:06:29,735 It's so nice to see Graham. 173 00:06:29,769 --> 00:06:30,836 Obviously using the carrots. 174 00:06:30,871 --> 00:06:32,338 So he's doing a carrot puree. 175 00:06:32,372 --> 00:06:34,173 Beautiful. It looks like he's utilizing 176 00:06:34,207 --> 00:06:35,407 every cut of that rabbit. 177 00:06:35,442 --> 00:06:37,076 I mean, that's really what a true chef 178 00:06:37,110 --> 00:06:38,677 looks like in the kitchen. 179 00:06:40,881 --> 00:06:43,415 58 minutes gone. 2 minutes to go, guys. 180 00:06:44,451 --> 00:06:45,918 Finish those dishes. 181 00:06:45,952 --> 00:06:47,853 (Joe) Let's go. This is it, guys. 182 00:06:47,888 --> 00:06:49,522 Come on. Put it on the plate. 183 00:06:49,556 --> 00:06:52,057 Man, I do not know how to plate at all. 184 00:06:52,092 --> 00:06:54,260 Clarity and vision. 185 00:06:56,963 --> 00:06:59,698 Come on. 186 00:07:00,834 --> 00:07:03,202 What is he doing? 187 00:07:03,236 --> 00:07:04,403 Graham, he has nothing on the plate yet. 188 00:07:04,437 --> 00:07:06,405 Last 60 seconds. 189 00:07:06,439 --> 00:07:08,874 Graham, if this dish is not completed, 190 00:07:08,909 --> 00:07:11,210 you are leaving the Masterchef kitchen. 191 00:07:11,244 --> 00:07:13,012 Graham, where are you going? 192 00:07:13,046 --> 00:07:14,747 Graham? What's he doing? 193 00:07:14,781 --> 00:07:16,615 Graham! 194 00:07:22,400 --> 00:07:25,652 Last 60 seconds. 195 00:07:25,686 --> 00:07:27,237 He has nothing on the plate yet. 196 00:07:27,271 --> 00:07:29,039 Graham, where are you going? 197 00:07:29,073 --> 00:07:30,740 (Joe) He's going? 198 00:07:30,775 --> 00:07:32,175 Graham, do not give up. Come on. 199 00:07:32,209 --> 00:07:34,177 Graham! 200 00:07:34,211 --> 00:07:35,512 (Announcer) With the clock ticking down, our home cooks 201 00:07:35,546 --> 00:07:37,914 and Masterchef Graham Elliot are racing 202 00:07:37,949 --> 00:07:41,351 to complete their dishes before time runs out. 203 00:07:41,385 --> 00:07:43,353 He got something out of the fridge. 204 00:07:43,387 --> 00:07:44,554 What is that? (Both) He's done a desert. 205 00:07:44,588 --> 00:07:46,856 Oh, my God. 90 seconds, nothing. 206 00:07:46,891 --> 00:07:48,892 Then all of a sudden he comes out with a bloody desert, 207 00:07:48,926 --> 00:07:51,227 and now look at it. 208 00:07:52,396 --> 00:07:55,999 Ten, nine, eight, 209 00:07:56,033 --> 00:07:59,169 seven, six, five, 210 00:07:59,203 --> 00:08:02,973 four, three, two, 211 00:08:03,007 --> 00:08:05,208 one, and stop. 212 00:08:05,242 --> 00:08:07,711 Hands in the air, Graham Elliot. 213 00:08:07,745 --> 00:08:09,079 [Cheers and applause] Well done. 214 00:08:11,315 --> 00:08:12,849 They look incredible. 215 00:08:12,883 --> 00:08:14,884 It smells fantastic. 216 00:08:14,919 --> 00:08:18,054 Chef Graham, please come up with your dishes. 217 00:08:20,157 --> 00:08:22,492 Wow, it looks beautiful. 218 00:08:22,526 --> 00:08:23,493 Thank you, chef. 219 00:08:23,527 --> 00:08:24,527 I mean, it looks like a dish 220 00:08:24,562 --> 00:08:25,996 that could be planted 221 00:08:26,030 --> 00:08:27,397 in any three-Michelin-star restaurant 222 00:08:27,431 --> 00:08:28,398 anywhere in the world. It looks stunning. 223 00:08:28,432 --> 00:08:29,766 I appreciate that. 224 00:08:29,800 --> 00:08:31,067 I would like all of you to come down 225 00:08:31,102 --> 00:08:32,202 and have a look at this, please. 226 00:08:32,236 --> 00:08:33,803 You've got to. 227 00:08:35,539 --> 00:08:37,140 Oh, my goodness. 228 00:08:37,174 --> 00:08:38,675 (Graham) Did a carrot puree 229 00:08:38,709 --> 00:08:42,445 and a salad of different shaved, marinated pickled carrots, 230 00:08:42,480 --> 00:08:44,781 and utilized all the parts of the rabbit, 231 00:08:44,815 --> 00:08:46,950 so I've got the loin, the rack, the kidney, 232 00:08:46,984 --> 00:08:50,320 the bacon or the belly flap, and some of the liver. 233 00:08:50,354 --> 00:08:53,289 I also did a fennel panna cotta with a little bit 234 00:08:53,324 --> 00:08:55,925 of candied fennel branch, 235 00:08:55,960 --> 00:08:57,427 fennel fronds, and cape gooseberries. 236 00:08:57,461 --> 00:08:59,062 Wow. Gorgeous. 237 00:08:59,096 --> 00:09:00,663 I'm looking at Graham's dish, 238 00:09:00,698 --> 00:09:03,066 and it's just beautiful. 239 00:09:03,100 --> 00:09:04,734 All the colors are popping. 240 00:09:04,769 --> 00:09:07,670 It's really like art on a plate. 241 00:09:07,705 --> 00:09:09,139 Well done, chef. 242 00:09:09,173 --> 00:09:11,841 Great. Back to your stations. 243 00:09:14,178 --> 00:09:17,881 (Announcer) Once the contestants have tasted Graham's dish, 244 00:09:17,915 --> 00:09:20,884 our Masterchef judges now take one final look 245 00:09:20,918 --> 00:09:23,319 at the home cooks dishes before deciding 246 00:09:23,354 --> 00:09:25,455 on tonight's top three. 247 00:09:25,489 --> 00:09:26,990 Please, please, please, please. 248 00:09:27,024 --> 00:09:28,758 (Announcer) The winner of the mystery box will receive 249 00:09:28,793 --> 00:09:31,327 a major advantage in the next round. 250 00:09:31,362 --> 00:09:36,366 The first dish we'll be tasting had great plating, 251 00:09:36,400 --> 00:09:37,967 a really nice execution, 252 00:09:38,002 --> 00:09:42,672 had that wow factor, and it looks amazing. 253 00:09:42,706 --> 00:09:45,508 That dish belongs to... 254 00:09:47,411 --> 00:09:49,779 Frank. Well done. 255 00:09:49,814 --> 00:09:51,881 [Applause] Really well done. 256 00:09:53,250 --> 00:09:55,285 I look at Frankie's dish, 257 00:09:55,319 --> 00:09:57,554 and it looks rustic as hell. 258 00:09:57,588 --> 00:09:59,155 There's, like, a bunch of lines on a plate 259 00:09:59,190 --> 00:10:00,557 and a bunch of the same colors. 260 00:10:00,591 --> 00:10:01,724 There's no diversity. 261 00:10:01,759 --> 00:10:02,926 Talk us through it, please. 262 00:10:02,960 --> 00:10:05,462 Okay, so, you have the tenderloins 263 00:10:05,496 --> 00:10:07,464 that I crusted with caraway seeds, 264 00:10:07,498 --> 00:10:10,400 lemon zest, some ginger, and I just hand-roasted them. 265 00:10:10,434 --> 00:10:13,002 The leg was deboned, pounded out, 266 00:10:13,037 --> 00:10:15,205 and then I stuffed it with the top of the ramps, 267 00:10:15,239 --> 00:10:16,272 a little bit of chorizo. 268 00:10:16,307 --> 00:10:18,041 Pounding out the leg 269 00:10:18,075 --> 00:10:19,742 and stuffing them, now that's a bold move. 270 00:10:25,516 --> 00:10:27,851 It looks great, it tastes great, and everything works. 271 00:10:27,885 --> 00:10:29,419 Delicious. Really good job. 272 00:10:29,453 --> 00:10:31,921 Well done. Wow. 273 00:10:31,956 --> 00:10:34,891 (Joe) Now, you look at a sauce, you can just tell by looking at it 274 00:10:34,925 --> 00:10:37,393 that it's got the right balance, it's not over-reduced, 275 00:10:37,428 --> 00:10:39,829 it's not extracted, it doesn't have a skin on it. 276 00:10:39,864 --> 00:10:42,132 It smelled great. 277 00:10:46,036 --> 00:10:47,937 It's really, really good. Thanks, Joe. 278 00:10:47,972 --> 00:10:49,939 It might take you to the top. 279 00:10:49,974 --> 00:10:51,474 I think the coolest thing on this plate 280 00:10:51,509 --> 00:10:52,809 is the fact that you did that leg. 281 00:10:52,843 --> 00:10:54,677 Cool. Good job. 282 00:10:54,712 --> 00:10:56,379 Thanks, man. It's really good. 283 00:10:56,413 --> 00:10:58,014 (Gordon) Really good. Well done. 284 00:10:58,048 --> 00:10:59,549 Thank you. 285 00:11:01,118 --> 00:11:04,120 The second home cook who made it into the top three, 286 00:11:04,155 --> 00:11:09,325 they used the rabbit legs, they used the forbidden rice, 287 00:11:09,360 --> 00:11:11,761 and the cook on the rabbit looks really perfect. 288 00:11:11,795 --> 00:11:13,630 It really impressed us. 289 00:11:13,664 --> 00:11:15,265 That person is... 290 00:11:18,669 --> 00:11:20,403 Cowboy Mike. 291 00:11:20,437 --> 00:11:22,338 Bring it up. You're kidding me. 292 00:11:22,373 --> 00:11:23,773 Holy crap. 293 00:11:25,609 --> 00:11:27,577 Yee-haw! Top three, baby. 294 00:11:27,611 --> 00:11:29,846 There's a first time for everything, chef. 295 00:11:32,416 --> 00:11:33,950 What do you have here? 296 00:11:33,984 --> 00:11:36,252 (Mike) I did the rice in a little bit of rabbit stock. 297 00:11:36,287 --> 00:11:39,022 I started with the idea that I was going to do a stew. 298 00:11:39,056 --> 00:11:40,523 I knew, about 20, 30 minutes into it, 299 00:11:40,558 --> 00:11:42,625 that wasn't going to work, 300 00:11:42,660 --> 00:11:44,527 so I incorporated a little bit of chorizo, 301 00:11:44,562 --> 00:11:47,430 a little bit of ramp into rice, sauteed that for a minute, 302 00:11:47,464 --> 00:11:50,033 and then cooked it off with the rabbit. 303 00:11:50,067 --> 00:11:53,937 What we love about this dish is the caramelization. 304 00:11:53,971 --> 00:11:56,339 And when I cut it open, it should be 305 00:11:56,373 --> 00:11:58,675 like this kind of very perfect white, 306 00:11:58,709 --> 00:12:00,777 but there should still be able to see 307 00:12:00,811 --> 00:12:01,844 the moisture in the rabbit leg. 308 00:12:01,879 --> 00:12:03,880 Right. Think you got it? 309 00:12:03,914 --> 00:12:07,250 I hope so. 310 00:12:07,284 --> 00:12:08,985 Wow. 311 00:12:09,019 --> 00:12:11,588 That's worth the price of admission right there. 312 00:12:16,327 --> 00:12:18,528 Really good. Thank you, sir. 313 00:12:18,562 --> 00:12:20,230 One of your best dishes. Congratulations. 314 00:12:20,264 --> 00:12:22,265 Very good. Thank you. 315 00:12:22,299 --> 00:12:23,499 Moist? Yeah, very good. 316 00:12:23,534 --> 00:12:25,602 It's glistening to us and shining. 317 00:12:25,636 --> 00:12:27,670 Cowboy Mike. It feels good to be here, chef. 318 00:12:27,705 --> 00:12:29,205 I hope so. 319 00:12:29,240 --> 00:12:31,307 You absolutely cooked the leg beautifully, 320 00:12:31,342 --> 00:12:34,444 which is the hardest cut to do. 321 00:12:37,748 --> 00:12:38,848 You really nailed it. 322 00:12:38,882 --> 00:12:40,483 Thank you, chef. Good job. 323 00:12:40,517 --> 00:12:41,851 Thank you. (Gordon) Great job, Mike. 324 00:12:41,885 --> 00:12:43,186 Thank you. 325 00:12:44,521 --> 00:12:46,222 (Gordon) Good. 326 00:12:46,257 --> 00:12:48,057 We're going to be tasting one more dish. 327 00:12:48,092 --> 00:12:53,062 This dish was put together with finesse. 328 00:12:53,097 --> 00:12:56,633 It was oozing professionalism. 329 00:12:56,667 --> 00:12:58,034 Congratulations... 330 00:13:03,741 --> 00:13:06,476 Becky. Oh! 331 00:13:06,510 --> 00:13:07,644 Well done. 332 00:13:07,678 --> 00:13:10,146 Oh. 333 00:13:10,180 --> 00:13:11,748 Oh, my God. Becky? 334 00:13:11,782 --> 00:13:13,349 I am so sick of hearing Becky's name. 335 00:13:13,384 --> 00:13:14,884 It's so annoying, 336 00:13:14,918 --> 00:13:17,086 and I'm actually sick and tired of, like, Becky. 337 00:13:17,121 --> 00:13:18,254 Welcome back to the top three. 338 00:13:18,289 --> 00:13:20,173 Oh, thank you chef. 339 00:13:20,207 --> 00:13:21,741 You've never won a mystery box yet. 340 00:13:21,775 --> 00:13:22,842 No. 341 00:13:22,876 --> 00:13:25,778 After I butchered it, I took the saddle 342 00:13:25,813 --> 00:13:28,781 and the two tenderloins and the upper arms, 343 00:13:28,816 --> 00:13:31,084 and I put those in the pressure cooker with a little bit 344 00:13:31,118 --> 00:13:34,520 of chicken stock and some of the rendered chorizo. 345 00:13:34,555 --> 00:13:36,856 Nice sear on the rabbit. 346 00:13:36,890 --> 00:13:38,658 Thank you. Cooked to perfection. 347 00:13:38,692 --> 00:13:40,927 Glistening. Moist. 348 00:13:40,961 --> 00:13:43,363 But the glaze was the one that got us, 349 00:13:43,397 --> 00:13:44,697 because it was almost like it'd been cooking 350 00:13:44,732 --> 00:13:46,766 for three or four hours. 351 00:13:50,270 --> 00:13:53,006 I mean, it's delicious. I mean, it really is. 352 00:13:53,040 --> 00:13:54,540 Oh, my God. Thank you. 353 00:13:54,575 --> 00:13:57,176 It's restaurant quality without a shadow of doubt. 354 00:13:57,211 --> 00:13:59,512 Thank you, chef. Oh, my God. 355 00:13:59,546 --> 00:14:03,383 When you cut into this, I mean, you can see how juicy this is. 356 00:14:03,417 --> 00:14:04,951 Yeah. Does that make you happy? 357 00:14:04,985 --> 00:14:08,187 Very happy. Me too. 358 00:14:08,222 --> 00:14:09,789 This might be your lucky rabbit's foot. 359 00:14:09,823 --> 00:14:13,860 I hope so. 360 00:14:13,894 --> 00:14:17,463 How about the flavor of those carrots and ramps? 361 00:14:17,498 --> 00:14:21,467 [All whispering] 362 00:14:21,502 --> 00:14:23,002 I couldn't believe the leg. 363 00:14:26,807 --> 00:14:31,644 You guys are amateurs, and today you cooked like pros. 364 00:14:31,678 --> 00:14:34,580 It's the best feeling in the world to have these guys 365 00:14:34,615 --> 00:14:36,315 who make dishes like Graham did, 366 00:14:36,350 --> 00:14:39,452 tell you this is impressive, this is an amazing dish. 367 00:14:39,486 --> 00:14:42,155 The winner has a huge advantage 368 00:14:42,189 --> 00:14:44,590 in the next stage of this competition. 369 00:14:44,625 --> 00:14:45,658 I'm a bit of an underdog. 370 00:14:45,692 --> 00:14:46,726 I think I kind of woke 371 00:14:46,760 --> 00:14:47,927 everybody up a little bit, 372 00:14:47,961 --> 00:14:50,496 and they realized that cowboy can cook. 373 00:14:50,531 --> 00:14:52,432 The dish that stood out... 374 00:14:54,201 --> 00:14:55,635 To all three of us... 375 00:14:55,669 --> 00:14:57,470 (Becky) This is my third time being in the top three. 376 00:14:57,504 --> 00:15:00,006 Hopefully, they can see how much I want this 377 00:15:00,040 --> 00:15:01,574 and how much this means to me. 378 00:15:01,608 --> 00:15:03,009 Well done. 379 00:15:03,043 --> 00:15:05,044 Congratulations goes to... 380 00:15:11,462 --> 00:15:15,131 The winner has a huge advantage 381 00:15:15,166 --> 00:15:16,967 in the next stage of this competition. 382 00:15:17,001 --> 00:15:19,069 (Announcer) In today's mystery box challenge, 383 00:15:19,103 --> 00:15:22,605 the top three dishes have already been tasted... 384 00:15:22,640 --> 00:15:25,608 Frank's seared loin and stuffed rabbit leg, 385 00:15:25,643 --> 00:15:28,611 Mike's pan-seared rabbit legs with rice, 386 00:15:28,646 --> 00:15:33,149 and Becky's braised rabbit leg with chorizo. 387 00:15:33,184 --> 00:15:35,618 Congratulations goes to... 388 00:15:38,356 --> 00:15:39,656 Becky. 389 00:15:39,690 --> 00:15:41,691 Oh! Good job, Becky. 390 00:15:41,726 --> 00:15:43,660 Yes, finally. 391 00:15:43,694 --> 00:15:45,762 I win. 392 00:15:45,796 --> 00:15:47,130 Finally. 393 00:15:47,164 --> 00:15:48,999 [Giggling] 394 00:15:49,033 --> 00:15:50,533 Third time lucky. 395 00:15:50,568 --> 00:15:51,835 Third time's the charm. 396 00:15:51,869 --> 00:15:53,303 Well done. Thank you. 397 00:15:53,337 --> 00:15:54,371 Thank you all so much. 398 00:15:54,405 --> 00:15:56,172 Great finesse. The balance. 399 00:15:56,207 --> 00:15:58,208 We were struggling to fault anything. 400 00:15:58,242 --> 00:15:59,275 Are you ready... 401 00:15:59,310 --> 00:16:00,577 I am so ready. 402 00:16:00,611 --> 00:16:02,779 To take on board your huge advantage? 403 00:16:02,813 --> 00:16:03,780 Yes. Let's go. 404 00:16:03,814 --> 00:16:04,781 Congratulations. Okay. 405 00:16:04,815 --> 00:16:06,349 Well done. Thank you. 406 00:16:06,384 --> 00:16:08,618 Great job. Let's go. Thank you so much. 407 00:16:08,652 --> 00:16:10,720 I really wanted to [Bleep] win, you know what I mean? Oh, my God. 408 00:16:10,755 --> 00:16:13,156 Oh, she's jumping up and down and screamin' and hollerin' 409 00:16:13,190 --> 00:16:15,642 and pumpin' her fist and all that stuff, 410 00:16:15,693 --> 00:16:17,777 and, you know, it was [Bleep] ridiculous. 411 00:16:17,812 --> 00:16:21,214 Oh, my God. I can't believe it. 412 00:16:21,248 --> 00:16:23,450 [Bleep]. It looks amazing, dude. 413 00:16:23,484 --> 00:16:25,318 (Tali) I know. 414 00:16:25,352 --> 00:16:26,886 It's really good. 415 00:16:26,921 --> 00:16:28,855 I'm really shocked you weren't out there for real. 416 00:16:28,889 --> 00:16:31,591 Unfound territory for you. 417 00:16:33,527 --> 00:16:35,295 (Announcer) As the winner of the mystery box challenge, 418 00:16:35,329 --> 00:16:39,365 Becky is now in control of the elimination test. 419 00:16:39,400 --> 00:16:40,600 The theme of the challenge 420 00:16:40,634 --> 00:16:42,469 has been selected by the judges. 421 00:16:42,503 --> 00:16:45,004 At the end of this elimination test, 422 00:16:45,039 --> 00:16:48,975 at least one home cook will be leaving the Masterchef kitchen. 423 00:16:49,009 --> 00:16:52,579 Today's challenge is all about tools of the trade. 424 00:16:52,613 --> 00:16:54,080 Okay. 425 00:16:54,115 --> 00:16:57,083 The first piece of equipment is Italian, 426 00:16:57,118 --> 00:16:59,786 and it's rock hard. 427 00:17:01,288 --> 00:17:05,658 It is the pizza stone. 428 00:17:05,693 --> 00:17:07,060 Oh. 429 00:17:07,094 --> 00:17:08,061 So, if you don't have a pizza oven 430 00:17:08,095 --> 00:17:10,029 that goes to 900 degrees, 431 00:17:10,064 --> 00:17:12,098 you really should have a pizza stone. 432 00:17:12,133 --> 00:17:13,600 Because it retains heat and moisture, 433 00:17:13,634 --> 00:17:16,936 it can deliver you a crispy-crust pizza 434 00:17:16,971 --> 00:17:18,037 in your home kitchen. 435 00:17:18,072 --> 00:17:20,206 The second piece of equipment 436 00:17:20,241 --> 00:17:21,407 comes from China. 437 00:17:21,442 --> 00:17:23,243 It's used for frying, poaching, 438 00:17:23,277 --> 00:17:26,646 searing, smoking, and so much more. 439 00:17:27,915 --> 00:17:29,249 A wok. 440 00:17:29,283 --> 00:17:31,618 Awesome. Okay. 441 00:17:31,652 --> 00:17:33,586 And the last piece of kitchen equipment 442 00:17:33,621 --> 00:17:36,055 is used to make some of the world's most favorite foods... 443 00:17:36,090 --> 00:17:39,292 French fries, onion rings, calamari, tempura. 444 00:17:39,326 --> 00:17:41,761 It is... 445 00:17:41,796 --> 00:17:43,229 An incredible fryer. 446 00:17:43,264 --> 00:17:46,800 Now, Becky, you have no immunity today. 447 00:17:46,834 --> 00:17:48,067 You will be participating in this challenge. 448 00:17:48,102 --> 00:17:50,403 Wow. 449 00:17:50,437 --> 00:17:51,771 But here comes the good news. 450 00:17:51,806 --> 00:17:54,007 First of all, you get to choose which piece of equipment 451 00:17:54,041 --> 00:17:56,776 you'd like to use, and then you decide 452 00:17:56,811 --> 00:18:00,713 on which piece of equipment your opponents will use. 453 00:18:00,748 --> 00:18:03,716 This advantage is not something that comes easily, 454 00:18:03,751 --> 00:18:05,819 so I need to choose something that I'm going 455 00:18:05,853 --> 00:18:07,287 to be familiar with, that I'm going to be able 456 00:18:07,321 --> 00:18:08,655 to create a great dish with. 457 00:18:08,689 --> 00:18:11,291 What's the piece of equipment 458 00:18:11,325 --> 00:18:12,759 that you think you can excel with? 459 00:18:12,793 --> 00:18:16,763 I'm going to choose for myself... 460 00:18:16,797 --> 00:18:17,897 The deep fryer. 461 00:18:17,932 --> 00:18:19,666 The deep fryer. Wow. 462 00:18:19,700 --> 00:18:22,468 For your fellow competitors, what are you giving them? 463 00:18:22,503 --> 00:18:25,071 I'm choosing this device, because it's going to create 464 00:18:25,105 --> 00:18:26,906 maybe some more issues for some of the chefs 465 00:18:26,941 --> 00:18:28,408 that they haven't dealt with before, 466 00:18:28,442 --> 00:18:31,244 and for that, I'm choosing... 467 00:18:31,278 --> 00:18:32,645 Back to your station. 468 00:18:35,149 --> 00:18:36,449 Here we are. 469 00:18:36,483 --> 00:18:39,853 Woof. 470 00:18:39,887 --> 00:18:42,488 A Masterchef must be able to master 471 00:18:42,523 --> 00:18:44,257 every piece of equipment there is. 472 00:18:44,291 --> 00:18:47,660 We showed Becky three kitchen tools. 473 00:18:47,695 --> 00:18:51,164 Since she does not have immunity today, 474 00:18:51,198 --> 00:18:54,133 her advantage was choosing which piece of equipment 475 00:18:54,168 --> 00:18:58,872 she'll be working with and which one the rest of you will use. 476 00:18:58,906 --> 00:19:04,544 So today I picked for myself the deep fat fryer. 477 00:19:04,578 --> 00:19:07,914 And here's what Becky picked for the rest of you. 478 00:19:11,151 --> 00:19:12,719 A pizza stone. 479 00:19:12,753 --> 00:19:13,820 (Man) Wow. 480 00:19:16,757 --> 00:19:20,159 What am I going to do with a pizza stone in under an hour? 481 00:19:20,194 --> 00:19:23,796 I'm pretty sure Becky wants me out of the competition. 482 00:19:23,831 --> 00:19:25,865 Becky wants everybody out of the competition. 483 00:19:25,900 --> 00:19:29,535 You have 60 minutes to make one amazing dish 484 00:19:29,570 --> 00:19:32,205 utilizing the pizza stone, 485 00:19:32,239 --> 00:19:35,008 and, for at least one of you, 486 00:19:35,042 --> 00:19:37,377 it'll be the last dish you ever cook 487 00:19:37,411 --> 00:19:40,813 in the Masterchef kitchen. 488 00:19:40,848 --> 00:19:44,117 Your time starts now. 489 00:19:47,354 --> 00:19:50,423 (Stacey) We have 60 minutes to create something 490 00:19:50,457 --> 00:19:52,358 using the pizza stone. It does not have to be pizza. 491 00:19:52,393 --> 00:19:53,693 You can just cook on it. 492 00:19:53,727 --> 00:19:55,728 I still can't find the stupid olives. 493 00:19:59,066 --> 00:20:02,168 Since I can't remember my recipe for a damn pizza dough, 494 00:20:02,202 --> 00:20:04,337 I'm scrapping the pizza. I'm cooking lobster. 495 00:20:04,371 --> 00:20:05,405 Wow. 496 00:20:05,439 --> 00:20:06,406 Interesting what happened. 497 00:20:06,440 --> 00:20:07,674 (Graham) Mm-hmm. 498 00:20:07,708 --> 00:20:10,109 I think that Becky made a very aggressive 499 00:20:10,144 --> 00:20:13,212 and strategic move in choosing the pizza stone for everybody. 500 00:20:13,247 --> 00:20:14,847 Certainly she's going to set herself apart from the rest. 501 00:20:14,882 --> 00:20:16,149 Yeah. The first thing now 502 00:20:16,183 --> 00:20:18,418 is getting that dough on. 503 00:20:18,452 --> 00:20:22,322 Activating the yeast and getting that dough working. 504 00:20:22,356 --> 00:20:24,324 I would make a stunning pizza. 505 00:20:24,358 --> 00:20:25,892 I would roll that dough so thin. 506 00:20:25,926 --> 00:20:27,160 I'd put it through the machine almost like a pasta... 507 00:20:27,194 --> 00:20:28,428 Oh, really? 508 00:20:28,462 --> 00:20:29,595 So it literally crisps and bubbles 509 00:20:29,630 --> 00:20:32,465 and keep that nice crisp edge to the pizza. 510 00:20:41,208 --> 00:20:43,176 All right, Becky. Hello, chef. 511 00:20:43,210 --> 00:20:44,243 What are you doing? 512 00:20:44,278 --> 00:20:46,179 I'm doing a tempura-style shrimp 513 00:20:46,213 --> 00:20:47,547 with a Thai coconut broth. 514 00:20:47,581 --> 00:20:48,915 Were down to 11, yeah? My God. 515 00:20:48,949 --> 00:20:50,249 Who's leaving the Masterchef kitchen next? 516 00:20:50,284 --> 00:20:52,618 I think cowboy Mike. Cowboy Mike? 517 00:20:52,653 --> 00:20:53,920 Yeah. Why? 518 00:20:53,971 --> 00:20:55,288 I just don't know if he has that passion 519 00:20:55,322 --> 00:20:56,356 to be a Masterchef. 520 00:20:56,390 --> 00:20:57,357 I know that he loves cooking, 521 00:20:57,391 --> 00:20:58,558 and I know he has a passion for food, 522 00:20:58,592 --> 00:21:01,094 but being a Masterchef is so much more than that. 523 00:21:01,128 --> 00:21:03,396 Good luck. Thank you, chef. 524 00:21:05,599 --> 00:21:07,400 (Graham) Cowboy Mike, what's going on? How are you, chef? 525 00:21:07,434 --> 00:21:08,801 How are you guys? (Joe) You're going to make lobster? 526 00:21:08,836 --> 00:21:10,803 Roasted lobster tails with a... 527 00:21:10,838 --> 00:21:13,139 You're going to roast a lobster tail on this? 528 00:21:13,173 --> 00:21:15,742 I'm gonna start it in a little bit of water 529 00:21:15,776 --> 00:21:17,176 and then throw it in there with a little garlic and butter 530 00:21:17,211 --> 00:21:18,244 and then make a puree for it. 531 00:21:18,278 --> 00:21:19,245 Wow. So there's 11 of you here. 532 00:21:19,279 --> 00:21:20,246 Who's going home today? 533 00:21:20,280 --> 00:21:21,414 David Martinez 534 00:21:21,448 --> 00:21:22,749 is going home today. David Martinez. 535 00:21:22,783 --> 00:21:25,818 Great, thanks, Mike. Thank you, guys. 536 00:21:25,853 --> 00:21:27,286 (Gordon) Something's burning in the oven, guys. 537 00:21:27,321 --> 00:21:29,789 What is that? 538 00:21:29,823 --> 00:21:30,957 (David) Oh, it's a... I made a smoker. 539 00:21:30,991 --> 00:21:32,558 You made a smoker? Looks like you made a mess. 540 00:21:32,593 --> 00:21:34,727 So no pizza? No pizza. 541 00:21:34,762 --> 00:21:36,162 That's where my mind was. 542 00:21:36,196 --> 00:21:38,064 I just said I don't want to make a pizza. 543 00:21:38,098 --> 00:21:39,932 Taste that. 544 00:21:43,003 --> 00:21:45,505 Monti, where's your dough? 545 00:21:45,539 --> 00:21:47,073 My dough is in the oven already. 546 00:21:47,107 --> 00:21:48,141 Really? What are you making? 547 00:21:48,175 --> 00:21:49,275 I'm making a soda bread. 548 00:21:49,309 --> 00:21:50,276 I make it for my son all the time. 549 00:21:50,310 --> 00:21:51,477 A soda bread? 550 00:21:51,512 --> 00:21:53,780 I'm gonna make a pureed carrot soup 551 00:21:53,814 --> 00:21:55,681 with a touch of ginger and lemon zest. 552 00:21:55,716 --> 00:21:56,916 Soup and soda bread? 553 00:21:56,950 --> 00:21:58,284 Yeah. Good luck. 554 00:21:58,318 --> 00:21:59,485 All right. Thank you. Thank you. 555 00:21:59,520 --> 00:22:01,087 (Gordon) 15 minutes to go. 556 00:22:01,121 --> 00:22:02,121 Oh! 557 00:22:02,156 --> 00:22:03,256 Tanya. Yes, chef. 558 00:22:03,290 --> 00:22:04,457 We are all over the place. 559 00:22:04,491 --> 00:22:05,792 What are you doing? 560 00:22:05,826 --> 00:22:07,460 I have this roasted vegetable dish, 561 00:22:07,494 --> 00:22:09,028 seared off my lamb, finished it in the oven. 562 00:22:09,063 --> 00:22:10,663 The lamb? 563 00:22:10,697 --> 00:22:12,198 It's still raw in the middle. 564 00:22:12,232 --> 00:22:14,267 Yes, chef. And then you're gonna fry it in a pan? 565 00:22:14,301 --> 00:22:16,769 Anything you've got in terms of flavor from that stone... 566 00:22:16,804 --> 00:22:18,171 Yes, chef. Is gone. 567 00:22:21,008 --> 00:22:24,844 55 minutes gone. 5 minutes to go. 568 00:22:26,647 --> 00:22:27,780 Wait till you see David Martinez's dish. 569 00:22:27,815 --> 00:22:29,215 Yeah. He's making a sauce 570 00:22:29,249 --> 00:22:31,517 out of 150 juniper berries in a broth. 571 00:22:31,552 --> 00:22:33,953 Cowboy Mike, I think, like Martinez, is all over the place. 572 00:22:33,987 --> 00:22:35,455 I think he's in a complete panic. 573 00:22:35,489 --> 00:22:37,457 I think that he didn't know how to make a pizza dough. 574 00:22:37,491 --> 00:22:39,058 No. Very nervous for him. 575 00:22:39,093 --> 00:22:41,360 (Gordon) Monti threw the carrots on there. 576 00:22:41,395 --> 00:22:42,995 And she's now roasting the carrots 577 00:22:43,030 --> 00:22:44,230 and blending them into a carrot soup. 578 00:22:44,264 --> 00:22:46,032 I mean, completely all over the place. 579 00:22:46,066 --> 00:22:47,667 I'm definitely... [Screams] 580 00:22:47,701 --> 00:22:48,327 What was that? 581 00:22:48,328 --> 00:22:49,802 (Woman) What the hell was that? 582 00:22:49,837 --> 00:22:51,170 This thing. 583 00:22:51,205 --> 00:22:53,406 Did you put water in the oven? 584 00:22:53,440 --> 00:22:55,508 What is in there? 585 00:22:57,244 --> 00:22:59,145 (Joe) Uh-oh, what happened? 586 00:22:59,179 --> 00:23:01,881 You burned the bread? 587 00:23:01,915 --> 00:23:03,483 [Bleep]. 588 00:23:03,517 --> 00:23:04,917 Monti just burned her bread. 589 00:23:04,952 --> 00:23:06,652 If she can salvage it, she'll be good, 590 00:23:06,687 --> 00:23:09,055 but she looks like she's in trouble. 591 00:23:09,089 --> 00:23:10,723 Ugh. 592 00:23:13,712 --> 00:23:15,513 Five minutes to go. 593 00:23:15,547 --> 00:23:18,082 I'm not going home today! 594 00:23:18,100 --> 00:23:21,252 (Joe) Uh-oh, what happened? 595 00:23:21,270 --> 00:23:22,803 You burned the bread? 596 00:23:22,854 --> 00:23:26,924 [Bleep]. 597 00:23:26,942 --> 00:23:29,026 Go slow, go slow, go slow, go slow. 598 00:23:29,061 --> 00:23:31,929 Holy freak out, Batman! 599 00:23:31,964 --> 00:23:33,698 This is my main dish. 600 00:23:33,732 --> 00:23:37,201 I can't just present them a bowl of soup. 601 00:23:38,320 --> 00:23:39,287 [Squeals] 602 00:23:39,321 --> 00:23:41,372 [Laughs] 603 00:23:41,406 --> 00:23:42,707 For God's sake. 604 00:23:42,741 --> 00:23:44,425 90 seconds to go. 605 00:23:44,459 --> 00:23:45,543 Tali, where we at? 606 00:23:45,577 --> 00:23:46,777 I've got my pizza in the oven. 607 00:23:46,795 --> 00:23:48,946 Hopefully, it can, like, start cooking fast enough. 608 00:23:48,964 --> 00:23:49,947 Okay. Why don't you try to clean your station? 609 00:23:49,965 --> 00:23:51,282 I know, I know. 610 00:23:51,300 --> 00:23:52,533 All right, come on! Clean up, clean up. 611 00:23:52,567 --> 00:23:54,552 Everyone wants to make the top ten. 612 00:23:54,586 --> 00:23:57,171 The pressure is definitely on. 613 00:23:58,390 --> 00:23:59,840 Hurry up, guys! 614 00:23:59,891 --> 00:24:04,228 Ten, nine, eight, 615 00:24:04,263 --> 00:24:07,815 seven, six, five, 616 00:24:07,849 --> 00:24:10,985 four, three, two, one, 617 00:24:11,019 --> 00:24:12,737 and stop! 618 00:24:12,771 --> 00:24:14,021 Hands in the air. Well done! 619 00:24:14,072 --> 00:24:16,524 [Applause] Good! 620 00:24:19,745 --> 00:24:21,779 That was a fascinating 60 minutes. 621 00:24:21,813 --> 00:24:24,665 Right, let's start. 622 00:24:24,700 --> 00:24:27,368 Mike, please come forward. 623 00:24:27,419 --> 00:24:30,705 I'm not proud of my dish, but I hope that I've done enough 624 00:24:30,756 --> 00:24:35,343 with the pizza stone that I can kinda just skimp by on this one. 625 00:24:35,377 --> 00:24:37,762 I would have loved to have given you a pizza. 626 00:24:37,796 --> 00:24:39,330 Really? 627 00:24:39,348 --> 00:24:42,800 If you told me to guess what piece of equipment 628 00:24:42,834 --> 00:24:45,770 you were given to cook with, I think we'd be here 629 00:24:45,804 --> 00:24:49,173 for hours before I ever got to the idea of a pizza stone. 630 00:24:49,191 --> 00:24:51,225 I wish that I could remember my dough ratios 631 00:24:51,276 --> 00:24:54,178 for pizza because I-I would have done a pizza. 632 00:24:54,196 --> 00:24:57,948 The lobster, when it flakes like that, 633 00:24:57,983 --> 00:25:00,368 I mean, it's like you found a way to make it 634 00:25:00,402 --> 00:25:02,653 like, dehydrated. 635 00:25:04,156 --> 00:25:05,956 I mean, you know someone's leaving today, right? 636 00:25:05,991 --> 00:25:08,859 Yup, I do. I just blanked out. 637 00:25:08,877 --> 00:25:10,527 All right. 638 00:25:10,545 --> 00:25:12,330 Sorry, chef. 639 00:25:20,672 --> 00:25:22,473 How can a stone beat you? 640 00:25:22,507 --> 00:25:24,892 No excuse. It just did, chef. 641 00:25:24,926 --> 00:25:27,595 This is your worst performance. 642 00:25:27,646 --> 00:25:30,348 You didn't remember a dough recipe of any kind? 643 00:25:30,382 --> 00:25:31,982 I just drew a blank. 644 00:25:32,017 --> 00:25:34,468 Yeast, flour, salt, water. 645 00:25:34,503 --> 00:25:35,936 It's pretty simple, right? 646 00:25:35,987 --> 00:25:37,488 Yeah. 647 00:25:42,277 --> 00:25:44,945 You drew a blank. 648 00:25:46,948 --> 00:25:47,948 Hope there's not a blank space 649 00:25:47,999 --> 00:25:49,400 at your cooking station tomorrow. 650 00:25:49,418 --> 00:25:50,751 I hope not too. 651 00:25:54,423 --> 00:25:55,956 Hell, yeah, I'm nervous. 652 00:25:56,007 --> 00:25:57,641 Good job, Becky! 653 00:25:57,676 --> 00:25:59,844 You know, but what can I do? 654 00:25:59,878 --> 00:26:01,412 You know, my only hope at this point 655 00:26:01,430 --> 00:26:03,881 is that somebody else screwed up worse than I did. 656 00:26:06,051 --> 00:26:09,303 Next up, the girl who had a huge advantage 657 00:26:09,354 --> 00:26:10,971 coming into this challenge. 658 00:26:11,022 --> 00:26:14,258 Becky, lets go. 659 00:26:14,276 --> 00:26:16,127 Hello, judges. 660 00:26:16,161 --> 00:26:18,429 The only person in the competition 661 00:26:18,447 --> 00:26:20,364 who had a deep fryer. Right, what is that? 662 00:26:20,399 --> 00:26:24,402 (Becky) I did a tempura-style fried shrimp topped with yuca chips 663 00:26:24,436 --> 00:26:27,204 and then a curry and shrimp stock-infused broth. 664 00:26:35,330 --> 00:26:37,448 It's delicious. The shrimp you've nailed. 665 00:26:37,466 --> 00:26:39,616 It's fresh, and it's got that kind of sort of lightness to it, 666 00:26:39,634 --> 00:26:42,953 which is not generally associated to a fryer. 667 00:26:42,971 --> 00:26:44,338 Good job. Thank you, guys. Thank you. 668 00:26:44,389 --> 00:26:46,790 All right. Next up, please, Christine. 669 00:26:46,808 --> 00:26:50,311 (Christine) I decided to go with an Indian-inspired flatbread. 670 00:26:50,345 --> 00:26:51,846 I topped it with some chicken that I rubbed 671 00:26:51,897 --> 00:26:55,232 with curry powder and topped it with a fried egg. 672 00:27:00,939 --> 00:27:03,824 The idea that if it grows together, it goes together, 673 00:27:03,859 --> 00:27:06,143 all of these flavors are found in the same parts of the world. 674 00:27:06,161 --> 00:27:10,147 I think it's a very well conceived and constructed dish. 675 00:27:10,165 --> 00:27:11,482 Thank you. 676 00:27:11,500 --> 00:27:13,817 Next is Monti. 677 00:27:13,835 --> 00:27:15,336 [Applause] 678 00:27:15,370 --> 00:27:17,755 I know that Monti is a single mother 679 00:27:17,789 --> 00:27:20,291 and she does raise her kid and all this stuff, but this isn't, 680 00:27:20,325 --> 00:27:23,260 like, the best budget cooking mom show, you know? 681 00:27:23,295 --> 00:27:25,546 She's not a Masterchef. 682 00:27:25,597 --> 00:27:28,516 How do you make soup on a pizza stone? 683 00:27:30,335 --> 00:27:34,889 (Monti) I roasted carrots on a pizza stone and I pureed them. 684 00:27:34,940 --> 00:27:37,508 I made soda bread on the pizza stone as well. 685 00:27:37,542 --> 00:27:38,609 I thought about what I would cook 686 00:27:38,643 --> 00:27:39,894 for my son and I on a rainy day. 687 00:27:39,945 --> 00:27:43,113 And I would cook soda bread with a soup. 688 00:27:51,072 --> 00:27:52,907 I love the soda bread. 689 00:27:52,958 --> 00:27:54,158 Thank you, sir. 690 00:27:54,192 --> 00:27:56,043 It has a depth of flavor. 691 00:27:56,077 --> 00:27:57,778 Every ingredient makes sense, 692 00:27:57,812 --> 00:28:00,748 and I would like to, on a rainy day, eat that whole bowl. 693 00:28:00,799 --> 00:28:01,832 Congratulations. 694 00:28:01,866 --> 00:28:03,918 Dude, thank you. 695 00:28:12,844 --> 00:28:16,397 The soup's delicious, but... 696 00:28:16,431 --> 00:28:18,649 The bread is phenomenal. Great job. 697 00:28:18,683 --> 00:28:20,768 Thank you. 698 00:28:20,819 --> 00:28:24,438 I mean, are you really doing this because you know it, 699 00:28:24,489 --> 00:28:25,498 or is it a fluke? 700 00:28:25,499 --> 00:28:27,575 It's not... I'm not a fluke, sir. 701 00:28:27,609 --> 00:28:28,759 Well done. Thank you, sir. 702 00:28:28,793 --> 00:28:29,743 Really well done. 703 00:28:29,778 --> 00:28:31,562 Thank you, guys. 704 00:28:31,580 --> 00:28:32,896 [Applause] 705 00:28:32,914 --> 00:28:34,448 (Monti) It feels amazing obviously. 706 00:28:34,499 --> 00:28:37,284 And I really wish my son Danger was here 707 00:28:37,335 --> 00:28:39,920 so I could try to make him eat some carrot soup. 708 00:28:41,289 --> 00:28:43,257 All right. Next up, please, David. 709 00:28:43,291 --> 00:28:46,076 [Applause] Let's go, David. 710 00:28:46,094 --> 00:28:47,795 (Graham) What did you make? 711 00:28:47,846 --> 00:28:50,598 (David) I roasted the potatoes in the pizza stone, 712 00:28:50,632 --> 00:28:52,583 I did the bacon on the pizza stone, 713 00:28:52,601 --> 00:28:55,653 and I did the lobster on the pizza stone as well. 714 00:28:55,687 --> 00:28:57,137 This looks... 715 00:28:57,188 --> 00:28:58,973 Really bad. 716 00:29:00,475 --> 00:29:02,309 It almost looks like some kind of soup, 717 00:29:02,360 --> 00:29:04,278 and then you got, like, this big old long piece of bacon 718 00:29:04,312 --> 00:29:05,446 that look like it just fell in it 719 00:29:05,480 --> 00:29:07,764 from someone's breakfast plate. 720 00:29:07,782 --> 00:29:08,983 Yeah, it's a mess. 721 00:29:12,821 --> 00:29:15,322 Come on, Dave. 722 00:29:19,494 --> 00:29:21,328 I'm supposed to eat this, really? 723 00:29:28,303 --> 00:29:30,137 You know, watching you cook this 724 00:29:30,171 --> 00:29:34,675 was just a letdown. 725 00:29:34,726 --> 00:29:37,794 We're gonna go from 11 down to 10, 726 00:29:37,812 --> 00:29:40,064 and this is what you bring? 727 00:29:40,098 --> 00:29:41,849 Go. 728 00:29:41,900 --> 00:29:43,150 This is the most important dish of your life, guys. 729 00:29:43,184 --> 00:29:44,602 You see this? 730 00:29:45,820 --> 00:29:49,156 This is [Bleep]. 731 00:29:55,947 --> 00:29:57,915 (Monti) [Bleep] Just got real. 732 00:29:57,949 --> 00:29:59,617 This is not good. 733 00:30:01,703 --> 00:30:04,188 Holy [Bleep], I am going home today. 734 00:30:08,865 --> 00:30:12,151 We're gonna go from 11 down to 10, 735 00:30:12,169 --> 00:30:14,420 and this is what you bring? 736 00:30:14,454 --> 00:30:16,205 Go. 737 00:30:16,256 --> 00:30:17,506 This is the most important dish of your life, guys. 738 00:30:17,541 --> 00:30:18,958 You see this? 739 00:30:20,177 --> 00:30:23,512 This is [Bleep]. 740 00:30:25,515 --> 00:30:28,500 Dave Martinez is, like, the biggest joke. 741 00:30:28,518 --> 00:30:31,587 As a matter of fact, I mean, why is he even here? 742 00:30:31,621 --> 00:30:36,559 David, you've had some pretty monumental dishes, 743 00:30:36,610 --> 00:30:40,563 and you just fell a thousand foot with nothing underneath it. 744 00:30:40,614 --> 00:30:42,982 Great shame. 745 00:30:43,016 --> 00:30:46,185 You know, sometimes planes crash, and that's what happens. 746 00:30:47,821 --> 00:30:49,822 Tali. 747 00:30:49,856 --> 00:30:51,457 Stay there for a minute. 748 00:30:55,462 --> 00:30:57,129 Just... just step back. 749 00:30:58,749 --> 00:31:01,417 Look at the [Bleep] mess. 750 00:31:03,253 --> 00:31:04,369 I decided to put it all in one space. 751 00:31:04,387 --> 00:31:05,588 (Gordon) It's not in one space. 752 00:31:05,639 --> 00:31:07,623 It's from there all the way down 753 00:31:07,657 --> 00:31:09,058 and all over the place. 754 00:31:09,092 --> 00:31:10,643 Look at the cupboards. I don't... 755 00:31:10,677 --> 00:31:11,894 Let me tell you one more thing. Okay. 756 00:31:11,928 --> 00:31:12,978 If you were in any of our kitchens... 757 00:31:13,013 --> 00:31:14,280 Yes, chef. 758 00:31:14,314 --> 00:31:16,315 You'd have been fired [Bleep] six months ago. 759 00:31:16,349 --> 00:31:17,900 Yes, chef. 760 00:31:17,934 --> 00:31:20,402 [Bleep]. 761 00:31:20,437 --> 00:31:22,438 That is a disaster! 762 00:31:24,691 --> 00:31:26,926 Tali, bring it up. 763 00:31:26,960 --> 00:31:28,611 All right. 764 00:31:28,662 --> 00:31:30,162 What is that? 765 00:31:30,197 --> 00:31:31,530 (Tali) It's a flatbread with duck 766 00:31:31,565 --> 00:31:34,784 and three cheeses of provolone and mozzarella. 767 00:31:34,835 --> 00:31:37,303 I made a sauce out of creme fraiche, 768 00:31:37,337 --> 00:31:40,873 chives, onion powder, garlic powder, and... 769 00:31:40,907 --> 00:31:42,374 And it's served on a bed of raw flour, right? 770 00:31:42,408 --> 00:31:43,676 (Tali) That was not my intention. 771 00:31:43,710 --> 00:31:45,711 My intention was to roll... Roll out my flat bread 772 00:31:45,745 --> 00:31:47,463 and get it into the oven. 773 00:31:54,020 --> 00:31:56,055 Yup. 774 00:31:56,089 --> 00:31:58,641 I mean, here's the thing. 775 00:31:58,692 --> 00:32:00,609 You work in a mess, you produce a mess. 776 00:32:00,644 --> 00:32:03,779 I'm struggling to identify what the hell you' doing. 777 00:32:03,814 --> 00:32:05,397 I really am. 778 00:32:07,200 --> 00:32:10,820 And the last dish, Tanya, please. 779 00:32:10,871 --> 00:32:12,571 [Applause] 780 00:32:14,207 --> 00:32:16,408 Hi, chef. Hi. What is it? 781 00:32:16,442 --> 00:32:19,161 (Tanya) I wanted to do something mediterranean, 782 00:32:19,212 --> 00:32:22,064 so I did an olive cumin seed flatbread, 783 00:32:22,098 --> 00:32:25,384 roasted lamb lollipops, a roasted vegetable combination, 784 00:32:25,418 --> 00:32:27,953 and a roasted garlic yogurt. 785 00:32:30,423 --> 00:32:32,842 The dough is still doughy and very raw. 786 00:32:41,067 --> 00:32:44,820 You can't be happy with that. 787 00:32:44,855 --> 00:32:46,188 I'm lost for words. 788 00:32:46,239 --> 00:32:48,190 That's dreadful. 789 00:32:48,241 --> 00:32:49,692 Dreadful. 790 00:32:49,743 --> 00:32:52,912 The eggplant is raw. 791 00:32:52,946 --> 00:32:54,613 Bitter? And the lamb is dry. 792 00:32:54,647 --> 00:32:56,582 If anything, she shoved it in a pan. 793 00:33:05,041 --> 00:33:08,260 These are raw, whole garlic cloves in here? 794 00:33:08,295 --> 00:33:09,795 Yeah, it's raw. 795 00:33:09,829 --> 00:33:11,663 When you go out to eat, they give you 796 00:33:11,681 --> 00:33:13,265 whole cloves of raw garlic to eat? 797 00:33:13,300 --> 00:33:14,800 No, chef, they don't. 798 00:33:14,834 --> 00:33:17,436 [Bleep]. Are you kidding? 799 00:33:17,470 --> 00:33:19,388 We're here to judge a contest. 800 00:33:19,439 --> 00:33:23,275 We're not here to eat raw flour or raw garlic. 801 00:33:23,310 --> 00:33:26,061 When you give us crap like that to eat, 802 00:33:26,112 --> 00:33:28,814 it gets to be almost kind of personally offensive. 803 00:33:28,848 --> 00:33:31,150 Do you understand that? Yes, chef. 804 00:33:31,184 --> 00:33:34,987 Not only am I advising you to step up your cooking game, 805 00:33:35,021 --> 00:33:37,456 most of all, I advise you to have a little respect. 806 00:33:52,973 --> 00:33:56,926 (Announcer) With all the dishes tasted, the judges must choose 807 00:33:56,977 --> 00:33:59,511 tonight's three worst dishes. 808 00:33:59,545 --> 00:34:01,563 From these, at least one home cook 809 00:34:01,598 --> 00:34:04,934 will leave the Masterchef kitchen. 810 00:34:04,985 --> 00:34:06,986 Man, that was a disaster. 811 00:34:07,020 --> 00:34:09,188 I mean, honestly. 812 00:34:09,222 --> 00:34:10,572 Tanya, Tali, Mike. Who would have thought 813 00:34:10,607 --> 00:34:11,857 that that would have been so hard? 814 00:34:11,891 --> 00:34:13,275 Extraordinary. 815 00:34:13,326 --> 00:34:15,778 Pizza [Bleep] stone. 816 00:34:15,829 --> 00:34:17,363 I got my ass kicked on this one. 817 00:34:17,397 --> 00:34:18,747 I mean, straight up from the beginning. 818 00:34:18,782 --> 00:34:20,499 Well, I didn't try to give no excuses. 819 00:34:20,533 --> 00:34:21,667 I just screwed up, 820 00:34:21,701 --> 00:34:23,919 and I probably deserve to go home for it. 821 00:34:23,954 --> 00:34:26,205 God, they were harsh on you, man. 822 00:34:26,239 --> 00:34:29,375 I wish I hadn't have done this dish. 823 00:34:29,409 --> 00:34:30,843 So the bread was way undercooked? 824 00:34:30,877 --> 00:34:31,961 What'd you roll it with? 825 00:34:32,012 --> 00:34:33,212 I didn't. 826 00:34:33,246 --> 00:34:35,347 [Snickers] Tanya, Tanya. 827 00:34:35,382 --> 00:34:38,583 But yours didn't go in the trash. 828 00:34:38,601 --> 00:34:41,136 Damn near close. 829 00:34:41,187 --> 00:34:42,221 I just feel bad for Tali, man. 830 00:34:42,255 --> 00:34:44,106 They tore him up. 831 00:34:44,140 --> 00:34:45,557 Me too. 832 00:34:45,591 --> 00:34:49,862 Ah, man, Becky, picked a good one to screw us over on. 833 00:34:53,233 --> 00:34:58,404 That was not our best performance in a challenge. 834 00:34:58,438 --> 00:35:00,406 But there were some highlights. 835 00:35:00,440 --> 00:35:03,375 One great dish that stood out for all the right reasons, 836 00:35:03,410 --> 00:35:06,545 that dish belongs to... 837 00:35:08,781 --> 00:35:09,882 Well done, Monti. 838 00:35:09,916 --> 00:35:11,750 Thank you. 839 00:35:14,754 --> 00:35:17,573 If you think I'm a fluke, I am gonna laugh my way 840 00:35:17,607 --> 00:35:20,693 all the way to the Masterchef crown. 841 00:35:21,928 --> 00:35:27,766 Now to the worst dishes of the night. 842 00:35:27,800 --> 00:35:30,185 The first dish... 843 00:35:31,738 --> 00:35:32,771 Please step forward... 844 00:35:37,527 --> 00:35:39,695 Tanya. 845 00:35:39,746 --> 00:35:41,580 Oh, ho-ho. 846 00:35:41,614 --> 00:35:43,349 I don't want to go home. 847 00:35:43,383 --> 00:35:45,501 I want to make the top 10. 848 00:35:45,535 --> 00:35:49,538 The next disastrous dish... 849 00:35:52,592 --> 00:35:55,928 David, please step forward. 850 00:35:55,962 --> 00:35:58,097 I think I will be walking out of the doors here 851 00:35:58,131 --> 00:36:00,599 in T-minus ten seconds. 852 00:36:02,385 --> 00:36:06,472 And the third terrible dish... 853 00:36:07,557 --> 00:36:09,224 Tali's had a lot of chances, 854 00:36:09,275 --> 00:36:11,226 and I feel like his nine lives are pretty much up. 855 00:36:11,261 --> 00:36:14,730 Please God, pick Tali. 856 00:36:16,566 --> 00:36:19,068 Please step forward... 857 00:36:20,570 --> 00:36:22,955 Cowboy Mike. 858 00:36:22,989 --> 00:36:26,575 I'm not gonna give up hope at this point, but I know that, 859 00:36:26,626 --> 00:36:32,214 you know, there's a good chance that I'm possibly going home. 860 00:36:32,248 --> 00:36:36,301 Tanya, David, and Mike, you know those dishes were bad. 861 00:36:36,336 --> 00:36:38,921 Yes, chef. Yes, chef. 862 00:36:38,972 --> 00:36:41,540 Mike, step forward, please. 863 00:36:41,558 --> 00:36:44,543 You entered this competition on a horse, 864 00:36:44,561 --> 00:36:47,563 but your food made the real impact on us. 865 00:36:47,597 --> 00:36:49,231 Blew us away. 866 00:36:49,265 --> 00:36:51,767 And we were expecting you to continue that climb 867 00:36:51,818 --> 00:36:57,823 and outsmart your competition, but that pizza stone was abused. 868 00:37:01,361 --> 00:37:03,862 It's time for you... 869 00:37:05,698 --> 00:37:08,450 To head back... 870 00:37:16,573 --> 00:37:20,142 Mike, step forward, please. 871 00:37:20,160 --> 00:37:24,647 A 40-year-old father from Georgia that has a big heart, 872 00:37:24,665 --> 00:37:27,250 but that pizza stone was abused. 873 00:37:30,704 --> 00:37:33,206 It's time for you... 874 00:37:35,042 --> 00:37:38,711 To head back... 875 00:37:38,762 --> 00:37:39,879 To Georgia. 876 00:37:39,930 --> 00:37:41,664 Your time is done in Masterchef. 877 00:37:41,682 --> 00:37:43,132 Thank you. Thank you. 878 00:37:45,302 --> 00:37:48,020 You keep that food dream burning high. 879 00:37:48,055 --> 00:37:49,222 Thank you very much for the opportunity. 880 00:37:49,273 --> 00:37:50,556 Well done. Thank you. 881 00:37:50,607 --> 00:37:51,557 You did your sister proud too. 882 00:37:51,608 --> 00:37:52,692 All right? Thank you very much. 883 00:37:52,726 --> 00:37:53,776 I know it's a big deal. 884 00:37:53,810 --> 00:37:54,860 All right? You did great. 885 00:37:54,895 --> 00:37:56,529 Thank you. Thank you. 886 00:37:56,563 --> 00:37:58,347 Before you leave, 887 00:37:58,365 --> 00:37:59,848 who's gonna win Masterchef? 888 00:37:59,866 --> 00:38:02,518 Without a doubt, chef, this woman cooks better 889 00:38:02,536 --> 00:38:07,290 with no sight than all we do with vision, 890 00:38:07,324 --> 00:38:08,824 so I'm saying Christine. Christine. 891 00:38:08,858 --> 00:38:09,959 Thanks, Mike. 892 00:38:09,993 --> 00:38:11,827 I can't wait to buy your book, babe. 893 00:38:11,861 --> 00:38:15,915 To make it this far is a huge accomplishment for me. 894 00:38:15,966 --> 00:38:17,750 I lost my sister in September, 895 00:38:17,784 --> 00:38:19,969 and I was doing this in her name. 896 00:38:20,003 --> 00:38:22,037 I'm very proud, I know she's proud, 897 00:38:22,055 --> 00:38:25,057 and I know my family at home is... is extremely proud, 898 00:38:25,092 --> 00:38:26,809 and they're gonna welcome me with open arms. 899 00:38:26,843 --> 00:38:28,544 I know they'll be glad to see me. 900 00:38:39,439 --> 00:38:41,691 Okay, one, two, three, 901 00:38:41,725 --> 00:38:44,393 four, five, six, seven, eight, nine, ten. 902 00:38:44,411 --> 00:38:48,998 The top ten best amateur cooks in the country. 903 00:38:49,032 --> 00:38:51,233 Come on! 904 00:38:51,251 --> 00:38:53,836 How did I make it through this? 905 00:38:57,207 --> 00:39:00,293 How does that feel? Really great. 906 00:39:00,344 --> 00:39:01,294 [Laughs] 907 00:39:01,345 --> 00:39:03,796 Insane. 908 00:39:03,847 --> 00:39:08,134 Well, that ten is about to become the top nine. 909 00:39:13,223 --> 00:39:15,424 Double elimination? 910 00:39:15,442 --> 00:39:16,776 What... what? 911 00:39:20,230 --> 00:39:25,934 Tanya, you are the youngest in the competition, 912 00:39:25,952 --> 00:39:31,123 and sometimes you cook like you're one of the most mature, 913 00:39:31,158 --> 00:39:34,994 but that pizza stone threw you way off. 914 00:39:35,045 --> 00:39:36,379 Yes, chef. 915 00:39:36,413 --> 00:39:38,831 David... Passionate, 916 00:39:38,882 --> 00:39:40,132 talented, 917 00:39:40,167 --> 00:39:43,452 but it was just puzzling watching you cook. 918 00:39:43,470 --> 00:39:46,255 It was just a mess! 919 00:39:48,558 --> 00:39:50,176 The person leaving Masterchef... 920 00:39:52,929 --> 00:39:55,648 And heading back home... 921 00:39:55,682 --> 00:39:57,233 Dave Martinez has to go. 922 00:39:57,267 --> 00:39:58,617 He has to. 923 00:39:58,652 --> 00:39:59,735 Is... 924 00:40:05,742 --> 00:40:07,493 Tanya. 925 00:40:07,527 --> 00:40:09,978 Your time is done in Masterchef. 926 00:40:09,996 --> 00:40:12,782 Congratulations. 927 00:40:14,251 --> 00:40:16,419 Trust me, you may not have your hands 928 00:40:16,453 --> 00:40:20,089 on the title, but what you have got is a future in food. 929 00:40:20,123 --> 00:40:21,323 Thank you so much. 930 00:40:21,341 --> 00:40:22,658 You're bubbly, you're exciting, 931 00:40:22,676 --> 00:40:24,210 you're very young. 932 00:40:24,261 --> 00:40:28,664 Continue on that journey, 'cause you connect with food. 933 00:40:28,682 --> 00:40:29,849 Thank you. Well done, my darling. 934 00:40:29,883 --> 00:40:31,600 Thank you so much. 935 00:40:36,106 --> 00:40:38,173 It's been great having you. 936 00:40:38,191 --> 00:40:43,062 Oh, my God, I cannot believe I made it. 937 00:40:47,567 --> 00:40:48,851 This has been a crazy journey. 938 00:40:48,869 --> 00:40:52,822 Before Masterchef, I was so scared to acknowledge 939 00:40:52,856 --> 00:40:56,191 what I wanted in life, and coming here just shows me that, 940 00:40:56,209 --> 00:40:58,694 you take big risks, you get big rewards, 941 00:40:58,712 --> 00:41:02,131 and the fact that I made it this far, until the top 10, 942 00:41:02,165 --> 00:41:05,050 it's massive. 943 00:41:05,085 --> 00:41:07,035 I'm so proud of myself. 944 00:41:16,847 --> 00:41:18,731 (Announcer) Next time on Masterchef... 945 00:41:18,765 --> 00:41:20,199 Oh, my God! 946 00:41:20,233 --> 00:41:21,784 (Announcer) An ominous sea urchin 947 00:41:21,818 --> 00:41:23,319 makes its Masterchef debut. 948 00:41:23,353 --> 00:41:24,737 Oh my God, I hope that's not your brain. 949 00:41:24,771 --> 00:41:26,655 (Announcer) And the catch of the day 950 00:41:26,690 --> 00:41:28,657 sends a tidal wave through the kitchen. 951 00:41:28,691 --> 00:41:30,242 Hot. 952 00:41:30,293 --> 00:41:31,911 I'm definitely swimming with sharks right now. 953 00:41:31,962 --> 00:41:33,963 Everyone can go home as far as I'm concerned. 954 00:41:33,997 --> 00:41:36,449 (Announcer) As another home cook is sunk. 955 00:41:36,483 --> 00:41:38,167 [Bleep] Hell. 956 00:41:38,201 --> 00:41:40,803 It's Masterchef. Not masturbate. 957 00:41:42,472 --> 00:41:44,924 I hope that fish doesn't take you down today. 958 00:41:45,510 --> 00:41:49,010 Sync and corrected by dr.jackson for www.addic7ed.com 70608

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.