Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,150 --> 00:00:03,650
(Announcer) Last time, on
Masterchef.
2
00:00:03,701 --> 00:00:07,201
It was a mystery box challenge
of epic proportions.
3
00:00:07,456 --> 00:00:11,256
Balls, and it was a brain
and it was a massive tongue.
4
00:00:11,314 --> 00:00:13,214
And Ryan, came up on top.
5
00:00:13,217 --> 00:00:14,537
It's a great dish.
6
00:00:14,604 --> 00:00:16,904
Putting him in control
of the competition.
7
00:00:16,910 --> 00:00:20,310
What kind of a [Bleep] will give a live
crab to a blind chick?
8
00:00:20,404 --> 00:00:21,924
(Christina) It fears me.
9
00:00:22,087 --> 00:00:23,987
But when his strategy backfired...
10
00:00:24,066 --> 00:00:25,786
You cook like an angel.
11
00:00:26,153 --> 00:00:27,673
Helene was eliminated.
12
00:00:27,763 --> 00:00:29,483
Your time to Masterchef is done.
13
00:00:31,401 --> 00:00:33,719
Tonight,
the remaining home cooks
14
00:00:33,737 --> 00:00:36,071
get a 3:00 A.M.
wake-up call...
15
00:00:36,106 --> 00:00:37,606
Oh, my God.
16
00:00:37,657 --> 00:00:39,742
(Announcer) And do battle in
one of the busiest kitchens
17
00:00:39,776 --> 00:00:41,076
in the country.
18
00:00:41,111 --> 00:00:42,995
Communicate with them.
19
00:00:43,029 --> 00:00:44,279
(Gordon) Come on, let's go!
Coming! Coming!
20
00:00:44,331 --> 00:00:45,414
(Announcer) As the
competition heats up...
21
00:00:45,448 --> 00:00:46,782
No cheating!
22
00:00:46,833 --> 00:00:48,867
Team members turn
on each other.
23
00:00:48,901 --> 00:00:49,901
Shut your mouth, dude!
24
00:00:49,919 --> 00:00:51,737
No, you shut your mouth!
25
00:00:51,755 --> 00:00:52,904
Over easy in your face
right here.
26
00:00:52,922 --> 00:00:54,590
What else do you need?
Tomato!
27
00:00:54,624 --> 00:00:56,208
A disaster.
28
00:00:56,242 --> 00:00:58,076
(Announcer)
And another Masterchef hopeful
29
00:00:58,094 --> 00:01:01,079
sees their culinary dreams
end in tears.
30
00:01:04,801 --> 00:01:06,552
(Announcer)
It's the middle of the night,
31
00:01:06,586 --> 00:01:08,687
and the remaining
14 home cooks
32
00:01:08,722 --> 00:01:11,623
are sound asleep
at a Los Angeles hotel.
33
00:01:11,658 --> 00:01:14,727
[Elevator bell dings]
But the Masterchef judges
34
00:01:14,761 --> 00:01:17,262
are about to change all that.
35
00:01:17,280 --> 00:01:20,566
[Knocking on doors]
36
00:01:20,600 --> 00:01:22,801
Good morning.
Oh, my God.
37
00:01:22,836 --> 00:01:24,820
Are you awake?
Yeah.
38
00:01:24,854 --> 00:01:26,355
I hear someone
banging on my door.
39
00:01:26,389 --> 00:01:27,656
It's 3:30 A.M.,
40
00:01:27,707 --> 00:01:30,109
and I'm just wondering,
what the heck is going on?
41
00:01:30,143 --> 00:01:32,127
(Announcer) Today our home cooks
are about to get a taste
42
00:01:32,162 --> 00:01:35,047
of the life of a professional
breakfast chef.
43
00:01:35,081 --> 00:01:37,683
That means a very early start.
44
00:01:37,717 --> 00:01:39,284
(Gordon)Move your ass, big boy.
45
00:01:39,302 --> 00:01:40,386
Ten minutes, downstairs.
46
00:01:40,420 --> 00:01:41,887
Okay, I'll be ready
in ten minutes.
47
00:01:41,921 --> 00:01:43,255
Get up, get up, get up.
Got to go.
48
00:01:43,289 --> 00:01:45,474
I look at the time.
It's, like, 3:00 in the morning,
49
00:01:45,508 --> 00:01:47,526
and I'm like,
"someone's gonna die for this."
50
00:01:47,560 --> 00:01:49,194
Someone's gonna die.
51
00:01:49,229 --> 00:01:53,682
(Announcer) While hundreds of
other hotel guests remain asleep,
52
00:01:53,733 --> 00:01:55,084
the Masterchef contestants
53
00:01:55,118 --> 00:01:58,303
have been told to head down
to the hotel's kitchen
54
00:01:58,338 --> 00:02:00,839
for their latest
team challenge.
55
00:02:00,874 --> 00:02:02,875
So here you are
in a professional kitchen...
56
00:02:02,909 --> 00:02:04,843
A moment you've allbeen dreaming of.
57
00:02:04,878 --> 00:02:08,363
But you probably didn't expect
it in the middle of the night.
58
00:02:08,415 --> 00:02:12,651
Your big challenge this morning
is working the early rush...
59
00:02:12,669 --> 00:02:14,269
Cooking all
60
00:02:14,304 --> 00:02:16,872
of the breakfast
room-service orders
61
00:02:16,923 --> 00:02:20,225
at this huge Radisson hotel.
62
00:02:20,260 --> 00:02:21,593
What?
63
00:02:21,628 --> 00:02:24,596
Like, none of us
have even combed our hair,
64
00:02:24,631 --> 00:02:26,331
let alone prepared
to go start cooking
65
00:02:26,349 --> 00:02:28,550
for, like, hundreds
of hotel guests.
66
00:02:28,601 --> 00:02:30,352
It's just mind-blowing.
67
00:02:30,386 --> 00:02:32,521
Listen up...
The breakfast rush
68
00:02:32,555 --> 00:02:34,506
is the hardest serviceof the day.
69
00:02:34,524 --> 00:02:36,925
People are hungry,and they're in a hurry.
70
00:02:36,960 --> 00:02:39,661
I am not what
you call a morning person.
71
00:02:39,696 --> 00:02:43,615
And breakfast is the last thing
I want to make right now.
72
00:02:43,650 --> 00:02:46,351
The dishes that hotel guests
will be ordering this morning
73
00:02:46,369 --> 00:02:49,371
are a delicious oatmeal,
74
00:02:49,405 --> 00:02:51,073
fresh fruit salad,
75
00:02:51,107 --> 00:02:53,024
handmade pancakes,
76
00:02:53,042 --> 00:02:54,326
egg-white omelet,
77
00:02:54,360 --> 00:02:55,711
eggs Benedict,
78
00:02:55,745 --> 00:02:57,463
and, of course, the all-American
classic breakfast...
79
00:02:57,497 --> 00:02:59,331
Two eggs, any style.
80
00:02:59,365 --> 00:03:01,550
Simple, straightforward.
81
00:03:01,584 --> 00:03:02,801
I cook breakfast
all the time.
82
00:03:02,836 --> 00:03:04,136
Actually, it's one
of my favorite meals.
83
00:03:04,170 --> 00:03:05,637
I cook for my daughter
every morning before school.
84
00:03:05,672 --> 00:03:07,623
So I know how to poach my eggs.
I know how to scramble 'em.
85
00:03:07,657 --> 00:03:09,508
Feeling pretty good about
whoever picks me for their team.
86
00:03:09,542 --> 00:03:12,478
(Gordon)Christine and Josh,
87
00:03:12,512 --> 00:03:14,580
you had the best dishes
in the previous challenge.
88
00:03:14,614 --> 00:03:17,182
Both of youare team captains.
89
00:03:17,217 --> 00:03:18,250
Come over, please.
90
00:03:18,284 --> 00:03:19,852
Even though
I'm vision-impaired,
91
00:03:19,886 --> 00:03:22,971
I've gotten to know everyone's
cooking styles well enough
92
00:03:23,006 --> 00:03:25,023
to know who I want
on my team.
93
00:03:25,058 --> 00:03:26,258
Christine, you had
the winning dish.
94
00:03:26,292 --> 00:03:27,559
You're gonna pick first.
95
00:03:27,594 --> 00:03:30,929
This person understands
the importance of organization.
96
00:03:30,964 --> 00:03:34,433
And because this personworks in a restaurant already,
97
00:03:34,467 --> 00:03:35,834
my first pick is Felix.
98
00:03:35,869 --> 00:03:38,120
(Gordon) Felix, wow. Good.
99
00:03:38,171 --> 00:03:41,790
I think Felix is
a strong team worker,
100
00:03:41,841 --> 00:03:43,659
but she also has initiative.
101
00:03:43,693 --> 00:03:46,145
And I think that's important
to have on a team.
102
00:03:46,179 --> 00:03:47,930
Okay, Josh.
Becky.
103
00:03:47,964 --> 00:03:49,097
Good.
104
00:03:49,132 --> 00:03:50,265
(Becky)
I love breakfast.
105
00:03:50,300 --> 00:03:52,050
I used to work
in a little breakfast diner,
106
00:03:52,085 --> 00:03:54,536
so I'm kind of familiar
with a lot of the protocol.
107
00:03:54,571 --> 00:03:56,755
It's not about being fancy.
It's about being efficient.
108
00:03:56,773 --> 00:03:57,940
My next pick is Scott.
Scott.
109
00:03:57,974 --> 00:03:59,424
Wow.
110
00:03:59,442 --> 00:04:00,425
Frankie.
111
00:04:00,443 --> 00:04:02,077
Frankie, good.
112
00:04:02,111 --> 00:04:03,512
My next pick is Tanya.
113
00:04:03,546 --> 00:04:05,264
Tanya, how nice.
114
00:04:05,298 --> 00:04:06,264
Anna.
115
00:04:06,282 --> 00:04:08,534
Anna.
116
00:04:08,568 --> 00:04:11,186
I need more manpower,
so my pick is Mike.
117
00:04:11,221 --> 00:04:14,072
Mike, wow.
118
00:04:14,106 --> 00:04:15,073
Monti.
Monti.
119
00:04:15,107 --> 00:04:17,776
Good choice.
120
00:04:17,794 --> 00:04:20,946
Christine, next up.
121
00:04:20,980 --> 00:04:21,947
I would love to have Stacey
on my team.
122
00:04:21,981 --> 00:04:23,448
Yeah!
123
00:04:23,483 --> 00:04:25,067
[Applause]
124
00:04:25,101 --> 00:04:27,803
I did not expect
to see you three there,
125
00:04:27,837 --> 00:04:28,887
let me tell you.
126
00:04:28,922 --> 00:04:30,522
I'm pretty pissed off.
127
00:04:30,557 --> 00:04:33,876
How am I put in the same
category as Tali or Ryan?
128
00:04:33,910 --> 00:04:35,761
Do people honestly
really look at me
129
00:04:35,795 --> 00:04:37,329
and think that I'm
a weak cook?
130
00:04:37,363 --> 00:04:40,766
'Cause if they do, then they
got something else coming.
131
00:04:40,800 --> 00:04:42,251
This next person I choose
132
00:04:42,285 --> 00:04:44,786
has a really good palateand mind for food...
133
00:04:44,821 --> 00:04:47,890
[Suspenseful music]
134
00:04:47,924 --> 00:04:51,009
David Martinez.
[Applause]
135
00:04:51,044 --> 00:04:53,812
(Ryan) Being one of the
last two to be picked
136
00:04:53,830 --> 00:04:57,299
really shows
their judgment skills.
137
00:04:57,333 --> 00:04:59,067
They can clearly
not tell talent
138
00:04:59,102 --> 00:05:01,103
when it's right in front
of their face.
139
00:05:01,137 --> 00:05:03,071
Christine.
140
00:05:03,106 --> 00:05:05,007
♪ ♪
141
00:05:05,041 --> 00:05:07,042
I don't want either one
of them on my team,
142
00:05:07,076 --> 00:05:09,878
so it's pretty much choosing
the lesser of two evils.
143
00:05:09,929 --> 00:05:11,680
♪ ♪
144
00:05:11,714 --> 00:05:12,998
My last pick is Ryan.
145
00:05:13,016 --> 00:05:15,384
Wow.Wow.
146
00:05:17,537 --> 00:05:19,037
Tali, come over
and join the Blue Team.
147
00:05:19,072 --> 00:05:20,472
I'm standing there
in disbelief.
148
00:05:20,506 --> 00:05:24,426
I can't believe
I am the bottom pick right now.
149
00:05:24,460 --> 00:05:25,761
I don't deserve to be last.
150
00:05:25,795 --> 00:05:27,429
I should be first.
151
00:05:27,463 --> 00:05:30,682
Christine, because you had
the best dish
152
00:05:30,700 --> 00:05:32,150
in the last challenge,
153
00:05:32,184 --> 00:05:34,820
we're giving you another
advantage in this challenge...
154
00:05:34,854 --> 00:05:35,938
A big one.
155
00:05:35,972 --> 00:05:38,156
Right now you have the power
156
00:05:38,191 --> 00:05:42,060
to switch out one memberof your team
157
00:05:42,095 --> 00:05:43,695
with one memberof Josh's team.
158
00:05:43,713 --> 00:05:45,030
[Mutters]
159
00:05:45,048 --> 00:05:46,481
(All)
Ooh!
160
00:05:46,516 --> 00:05:49,301
I'll remove Ryan.
Ryan.
161
00:05:49,335 --> 00:05:51,620
(Ryan) This is garbage that
I'm getting traded like this.
162
00:05:51,654 --> 00:05:54,373
I am not looking forward
to it at all.
163
00:05:54,407 --> 00:05:56,174
And who do you want to take?
164
00:05:56,209 --> 00:05:57,342
I'm taking Becky.
165
00:05:57,377 --> 00:05:58,527
[Bleep] (Gordon) Wow.
166
00:05:58,561 --> 00:06:00,896
Becky was Josh's first pick,
167
00:06:00,930 --> 00:06:02,664
so immediately I know
that it's going to be
168
00:06:02,699 --> 00:06:05,067
a thorn in his side,
and it'll hit him hard.
169
00:06:05,101 --> 00:06:06,601
And I know
that I'm going to build
170
00:06:06,653 --> 00:06:07,819
an even stronger team.
171
00:06:07,854 --> 00:06:10,389
Happy to be here.
Happy to be here.
172
00:06:10,423 --> 00:06:12,924
Both teams have got
90 minutes to prep
173
00:06:12,959 --> 00:06:14,993
and then 90 minutes to serve.
174
00:06:15,028 --> 00:06:18,196
Each team needs
one expediter.
175
00:06:18,231 --> 00:06:21,533
He or she will be overseeingevery cart that leaves,
176
00:06:21,567 --> 00:06:24,086
making sure that it leaves
within its window of time.
177
00:06:24,120 --> 00:06:27,873
It is a hugely, hugely
important job.
178
00:06:27,907 --> 00:06:29,041
Christine...
179
00:06:29,075 --> 00:06:31,176
Who do you want
as your expediter?
180
00:06:31,210 --> 00:06:32,828
♪ ♪
181
00:06:32,862 --> 00:06:35,247
Felix.
Felix.
182
00:06:35,281 --> 00:06:37,733
Christine picked me
as the expediter for her team.
183
00:06:37,767 --> 00:06:38,917
I'm a food runner,
184
00:06:38,935 --> 00:06:41,186
so I feel completely confident
doing that.
185
00:06:41,220 --> 00:06:42,554
And, Josh,
what about you?
186
00:06:42,588 --> 00:06:45,457
♪ ♪
187
00:06:45,491 --> 00:06:47,693
I'm gonna choose
Monti on this one.
188
00:06:47,727 --> 00:06:51,113
I'm pretty confident that
Monti will be able to perform
189
00:06:51,147 --> 00:06:52,781
as the expediter for our team
190
00:06:52,815 --> 00:06:56,018
because of her
organization skills
191
00:06:56,052 --> 00:06:57,686
and the attention that
she puts into her plates
192
00:06:57,720 --> 00:06:59,237
in every other challenge
that we have.
193
00:06:59,271 --> 00:07:01,073
You'll beginserving breakfast
194
00:07:01,107 --> 00:07:03,342
at 7:00 A.M.
195
00:07:03,376 --> 00:07:05,377
Excited? (All) Yes, chef!
196
00:07:05,411 --> 00:07:08,497
Your 90 minutes prep time
starts now.
197
00:07:08,548 --> 00:07:09,548
(Gordon)
Off you go.
198
00:07:09,582 --> 00:07:10,849
(Announcer)
In this challenge,
199
00:07:10,883 --> 00:07:13,218
the hotel guests have
pre-ordered their breakfast
200
00:07:13,252 --> 00:07:15,303
and specified
a delivery time.
201
00:07:15,338 --> 00:07:18,724
Each team has 130 orders.
202
00:07:18,758 --> 00:07:21,543
Satisfied customers will hang
a tag of the team's color
203
00:07:21,577 --> 00:07:22,794
on their door.
204
00:07:22,829 --> 00:07:24,596
The team
with the least number of tags
205
00:07:24,630 --> 00:07:26,381
will face a pressure test.
206
00:07:26,416 --> 00:07:28,500
I want you two cutting fruit
for the fruit salad.
207
00:07:28,534 --> 00:07:29,851
I want you to get
on the oatmeal.
208
00:07:29,902 --> 00:07:32,070
Frankie, I want you
on the pancakes.
209
00:07:32,105 --> 00:07:33,739
Josh just says,
"okay, you're doing this.
210
00:07:33,773 --> 00:07:34,973
You're doing that."
211
00:07:34,991 --> 00:07:36,474
He just assigns jobs...
212
00:07:36,492 --> 00:07:38,810
More of a dictatorship
kind of thing.
213
00:07:38,828 --> 00:07:40,846
In my opinion,
it's smart to ask everybody,
214
00:07:40,880 --> 00:07:42,364
"what is it
that you like to make?"
215
00:07:42,415 --> 00:07:44,816
So that people can have
passion in what they're doing.
216
00:07:44,851 --> 00:07:46,368
(Announcer)
Unlike the Blue Team,
217
00:07:46,419 --> 00:07:49,571
the Red Team is working out
stations democratically.
218
00:07:49,605 --> 00:07:50,906
I'm gonna probably
do the prepping
219
00:07:50,940 --> 00:07:51,990
and then the egg beating.
220
00:07:52,008 --> 00:07:53,625
I'm good with pancakes
and proteins.
221
00:07:53,659 --> 00:07:55,326
I can do bacon
on the flattops.
222
00:07:55,344 --> 00:07:56,595
So we huddle up
223
00:07:56,629 --> 00:07:58,013
and immediately assess
strengths and weaknesses.
224
00:07:58,047 --> 00:08:00,282
Good start... I definitely think
we're gonna win it.
225
00:08:03,803 --> 00:08:05,103
Big challenge.
226
00:08:05,138 --> 00:08:06,304
I mean, first time
in a real kitchen,
227
00:08:06,339 --> 00:08:07,606
they look like
proper chefs.
228
00:08:07,640 --> 00:08:09,141
Yeah, they'rein the right outfits.
229
00:08:09,175 --> 00:08:10,559
They just got to cook like them.
Exactly.
230
00:08:10,610 --> 00:08:11,810
This is all aboutorganization, right?
231
00:08:11,844 --> 00:08:14,312
Everything comes together
with the prep here.
232
00:08:14,347 --> 00:08:15,564
(Monti)
My bulletin board...
233
00:08:15,598 --> 00:08:17,732
It's got every item
that we're cooking.
234
00:08:17,784 --> 00:08:20,852
So, that way, no one
has any questions
235
00:08:20,870 --> 00:08:23,155
as to what they have to cook.
236
00:08:23,189 --> 00:08:26,691
I laid out my board in a way
in a way where I could read it,
237
00:08:26,709 --> 00:08:30,028
because I know that I'm gonna be
the one reading it anyways.
238
00:08:30,046 --> 00:08:32,280
And I started prepping
to help my team.
239
00:08:34,333 --> 00:08:35,901
(Announcer)
Gordon is worried
240
00:08:35,935 --> 00:08:38,036
that the Red Team haven't made
nearly enough sauce
241
00:08:38,070 --> 00:08:39,921
for their
eggs Benedict orders.
242
00:08:39,972 --> 00:08:42,240
You've got enough portions
of the hollandaise for ten,
243
00:08:42,275 --> 00:08:43,541
and you got
25 an order.
244
00:08:43,559 --> 00:08:46,678
And there's only
35 minutes to go
245
00:08:46,712 --> 00:08:48,230
before we start serving.
246
00:08:48,264 --> 00:08:49,431
Chef, I'm confidenti can make...
247
00:08:49,465 --> 00:08:50,966
No, no, hollandaise is not
the kind of batch
248
00:08:51,000 --> 00:08:52,384
you can make when you start.
249
00:08:52,418 --> 00:08:53,718
It's got to be made
beforehand.
250
00:08:53,753 --> 00:08:55,770
So, if I was you, I'd just step
up a gear a little bit.
251
00:08:55,822 --> 00:08:57,722
25 minutes left, Blue Team!
252
00:08:57,757 --> 00:08:59,157
25 minutes on the clock
253
00:08:59,192 --> 00:09:01,726
before our ordersneed to start going up!
254
00:09:01,744 --> 00:09:04,112
The bacon's scorched,
you know what I mean?
255
00:09:04,163 --> 00:09:06,081
The spinach isn't cookedall the way through.
256
00:09:06,115 --> 00:09:07,365
Just make sure you're not
going into service
257
00:09:07,400 --> 00:09:09,117
and then finding out...
"I can't use that."
258
00:09:09,152 --> 00:09:11,286
Monti's gonna be expediting,but she's gonna be expediting
259
00:09:11,337 --> 00:09:12,838
a bunch of plates of crap
260
00:09:12,872 --> 00:09:14,789
if you can't get
your guys organized.
261
00:09:14,841 --> 00:09:16,341
No more cutting
on this table!
262
00:09:16,375 --> 00:09:18,176
Figure out where else
you're gonna cut!
263
00:09:18,211 --> 00:09:20,545
I have to expedite
on this table!
264
00:09:20,579 --> 00:09:24,082
[Bleep], somebody's getting
testy over there.
265
00:09:24,100 --> 00:09:28,520
(Announcer) While expediter Monti is
being very vocal on the Blue Team,
266
00:09:28,554 --> 00:09:31,072
over on the Red Team,
Captain Christine
267
00:09:31,107 --> 00:09:34,526
is becoming increasingly
concerned by Felix's silence.
268
00:09:34,560 --> 00:09:36,945
Felix, is thereanything you need?
269
00:09:39,115 --> 00:09:42,433
I feel like I'm having trouble
communicating with Felix,
270
00:09:42,451 --> 00:09:44,152
who's my expediter.
271
00:09:44,203 --> 00:09:45,987
I'm not getting any feedback,
so it's frustrating.
272
00:09:46,038 --> 00:09:47,405
Ten!
273
00:09:47,439 --> 00:09:48,673
Nine!
274
00:09:48,708 --> 00:09:49,674
Eight!
275
00:09:49,709 --> 00:09:51,309
Seven!
276
00:09:51,344 --> 00:09:52,978
Six! Five!
277
00:09:53,012 --> 00:09:54,212
Four!
278
00:09:54,247 --> 00:09:55,213
Three!
279
00:09:55,248 --> 00:09:56,982
Two! One!
280
00:09:57,016 --> 00:09:58,817
7:00!
Here we go!
281
00:09:58,851 --> 00:10:00,085
(Announcer)
It's 7:00 A.M.,
282
00:10:00,119 --> 00:10:03,455
and the 90-minute
breakfast room service begins.
283
00:10:03,489 --> 00:10:04,723
Monti, what do
you need next?
284
00:10:04,757 --> 00:10:05,991
Hold on, dude.
285
00:10:06,025 --> 00:10:07,225
Talk to me.
286
00:10:07,260 --> 00:10:09,528
Look at the [Bleep] board.
It's right there.
287
00:10:09,562 --> 00:10:12,264
As soon as
we started cooking,
288
00:10:12,298 --> 00:10:14,799
people stopped looking
at the bulletin board
289
00:10:14,834 --> 00:10:17,002
and started asking me...
290
00:10:17,036 --> 00:10:18,703
"How many eggs
do I need to cook?"
291
00:10:18,738 --> 00:10:19,905
I don't know.
292
00:10:19,939 --> 00:10:21,506
Why don't you look
at the [Bleep] board?
293
00:10:21,541 --> 00:10:24,109
I have 150 [Bleep] Tickets
in front of me,
294
00:10:24,143 --> 00:10:26,578
and I have to figure out
how to put it all together.
295
00:10:26,612 --> 00:10:28,880
Do we have the hollandaise?
Got it!
296
00:10:28,915 --> 00:10:31,616
Do we have the muffinsand the scrambled eggs?
297
00:10:31,651 --> 00:10:34,419
(Announcer) While Monti struggles
to keep the Blue Team on track,
298
00:10:34,453 --> 00:10:37,689
the Red Team is having
a total communication breakdown.
299
00:10:37,723 --> 00:10:38,757
Felix, you're the only one
that can expedite.
300
00:10:38,791 --> 00:10:40,525
We need to getthese plates out!
301
00:10:40,560 --> 00:10:42,994
We have a server herewaiting for the food!
302
00:10:43,029 --> 00:10:44,896
(Stacey) The pressure in
this kitchen is insane.
303
00:10:44,931 --> 00:10:46,164
It's loud, it's hot.
304
00:10:46,198 --> 00:10:48,166
Knife!
Knives everywhere.
305
00:10:48,200 --> 00:10:50,468
I mean, eggs flying,
potatoes flying.
306
00:10:50,503 --> 00:10:52,137
You know, it's insane.
307
00:10:52,171 --> 00:10:53,638
I got a scrambled egg.
I need a plate.
308
00:10:53,673 --> 00:10:55,507
You guys, get plates.
309
00:10:55,541 --> 00:10:56,608
I don't know what's going on.
310
00:10:56,642 --> 00:10:58,176
People are just shouting
all around me.
311
00:10:58,210 --> 00:11:00,278
Help Felix.
We need to get stuff out.
312
00:11:00,313 --> 00:11:01,646
It's chaos right now.
313
00:11:01,681 --> 00:11:03,181
[Bleep].
314
00:11:06,089 --> 00:11:07,590
(Monti)
We need three more omelets!
315
00:11:07,624 --> 00:11:09,141
And we still need
scrambled eggs!
316
00:11:09,176 --> 00:11:10,726
We need an over easy!
317
00:11:10,761 --> 00:11:12,962
Who's got the over easy?
318
00:11:12,980 --> 00:11:16,482
(Announcer) It's the remaining
14 home cooks' first time
319
00:11:16,516 --> 00:11:18,317
in a professional kitchen.
320
00:11:18,352 --> 00:11:22,722
Each team must cook 130
breakfast room-service orders
321
00:11:22,756 --> 00:11:25,140
at a busy Los Angeles hotel.
322
00:11:25,158 --> 00:11:26,475
Well done, Monti.
Keep it going, yeah?
323
00:11:26,493 --> 00:11:27,493
All right.
Go, go, go, go.
324
00:11:27,527 --> 00:11:29,195
Really good job.
Thank you, sir.
325
00:11:29,246 --> 00:11:31,497
(Announcer) The Blue Team's first
orders are quickly moving up
326
00:11:31,531 --> 00:11:33,032
to hotel guests.
327
00:11:33,083 --> 00:11:34,984
But over on the Red Team,
328
00:11:35,002 --> 00:11:37,036
visually impaired Captain
Christine
329
00:11:37,070 --> 00:11:40,556
is frustrated at her team's
progress so far.
330
00:11:40,590 --> 00:11:43,259
Felix, get the food
on the plate.
331
00:11:43,293 --> 00:11:44,794
Coming, coming.
332
00:11:44,828 --> 00:11:46,128
[Dish clatters]
333
00:11:46,163 --> 00:11:47,396
Red Team,
334
00:11:47,431 --> 00:11:48,497
listen to me.
335
00:11:48,532 --> 00:11:49,832
The Blue Teamare sending
336
00:11:49,866 --> 00:11:51,867
way more roomsthan you guys.
337
00:11:51,902 --> 00:11:54,403
You've got to lift it up.
Come on.
338
00:11:54,438 --> 00:11:56,105
Please tell people
what to do,
339
00:11:56,139 --> 00:11:57,540
what they need
to get on there, okay?
340
00:11:57,574 --> 00:11:58,841
All right,
I'm trying my best.
341
00:11:58,875 --> 00:12:01,077
I didn't hear much from Felix,
which is key.
342
00:12:01,111 --> 00:12:03,079
She's the only one
that can look at the tickets
343
00:12:03,113 --> 00:12:05,448
and know what needs
to go on which plate.
344
00:12:05,482 --> 00:12:06,649
Hey, what do we need?
345
00:12:06,683 --> 00:12:08,551
Felix, communicate with them.
346
00:12:08,585 --> 00:12:10,152
She's not pulling help
where she needs it.
347
00:12:10,187 --> 00:12:11,887
She's trying to do
everything herself.
348
00:12:11,922 --> 00:12:13,289
All right,
Felix, Felix, Felix.
349
00:12:13,323 --> 00:12:16,192
Yes? Yes? An expediter needs to talk.
350
00:12:16,226 --> 00:12:18,327
For the last five minutes,
you've just shut down,
351
00:12:18,362 --> 00:12:20,496
and there's no communication
going on.
352
00:12:20,530 --> 00:12:22,565
You have got to talk
to your team.
353
00:12:22,599 --> 00:12:24,567
I'm in way over my head.
354
00:12:24,601 --> 00:12:25,868
When you have, you know,
355
00:12:25,902 --> 00:12:28,237
five people yelling at you
all at the same time,
356
00:12:28,271 --> 00:12:29,872
you really can't think.
357
00:12:29,906 --> 00:12:31,207
If we lose today,
358
00:12:31,241 --> 00:12:35,011
it's gonna be my head
on the breakfast platter.
359
00:12:35,045 --> 00:12:36,178
(Announcer)
On the Blue Team,
360
00:12:36,213 --> 00:12:38,214
there are
no communication issues
361
00:12:38,248 --> 00:12:39,648
for Puerto Rican-born Monti,
362
00:12:39,683 --> 00:12:43,252
who's yelling out orders
in both English and Spanish.
363
00:12:43,286 --> 00:12:44,286
Go, go, go.
364
00:12:44,321 --> 00:12:46,188
Otra mesa!Otra mesa!
365
00:12:46,223 --> 00:12:47,656
There's a big difference between
the Red Team and the Blue Team.
366
00:12:47,691 --> 00:12:49,191
The Blue Team...
367
00:12:49,226 --> 00:12:50,860
You know, even though it looksa little bit more frantic
368
00:12:50,894 --> 00:12:52,294
and it's sort of
chaotic in there,
369
00:12:52,329 --> 00:12:53,562
Monti's actually doing
a good job.
370
00:12:53,597 --> 00:12:55,031
More tables, please!
371
00:12:55,065 --> 00:12:56,265
Red Team got backed up.
372
00:12:56,299 --> 00:12:57,900
All of a sudden, Felix turned
into a control freak
373
00:12:57,934 --> 00:12:59,502
and wasn't delegating.
374
00:12:59,536 --> 00:13:01,837
She's running aroundlike a headless chicken.
375
00:13:01,872 --> 00:13:04,306
The expediter... rule number one
is to communicate.
376
00:13:04,341 --> 00:13:06,509
The minute you stop
communicating,
377
00:13:06,543 --> 00:13:07,710
you're in trouble.
378
00:13:07,744 --> 00:13:11,380
Otra mesa!Otra mesa!
379
00:13:11,415 --> 00:13:13,416
(Announcer) The Blue Team
has been pumping out orders
380
00:13:13,450 --> 00:13:15,818
for more than 45 minutes.
381
00:13:15,852 --> 00:13:17,053
So Joe heads upstairs
382
00:13:17,087 --> 00:13:19,889
to see if the hotel guests
are satisfied.
383
00:13:19,923 --> 00:13:22,091
Good morning.
Room service.
384
00:13:22,125 --> 00:13:23,526
Hello, we have
your breakfast.
385
00:13:23,560 --> 00:13:24,727
Wonderful.
May I come in?
386
00:13:24,761 --> 00:13:25,861
Absolutely.
387
00:13:25,896 --> 00:13:28,064
So you have the oatmeal
and the eggs Benedict
388
00:13:28,098 --> 00:13:29,165
from the Blue Team.
389
00:13:29,199 --> 00:13:31,067
Okay.Great. Enjoy.
390
00:13:31,101 --> 00:13:32,468
The Blue Team's food
was very good.
391
00:13:32,502 --> 00:13:34,070
I had the eggs Benedict,
392
00:13:34,104 --> 00:13:36,405
and it was
very flavorful.
393
00:13:36,440 --> 00:13:38,340
I ordered the pancakes.
394
00:13:38,375 --> 00:13:41,177
And I liked the consistency
of the Blue Team's.
395
00:13:41,211 --> 00:13:42,445
They're like grandma
used to make.
396
00:13:42,479 --> 00:13:44,080
(Announcer)
Happy customers
397
00:13:44,114 --> 00:13:47,116
mean votes for the Blue Team.
398
00:13:47,150 --> 00:13:50,186
While the Blue Team gets
good reviews upstairs,
399
00:13:50,220 --> 00:13:53,089
downstairs the Red Team
continues to struggle.
400
00:13:53,123 --> 00:13:55,157
We're gonna run out
of hollandaise.
401
00:13:55,192 --> 00:13:56,325
(Announcer)
As Gordon predicted,
402
00:13:56,359 --> 00:13:59,795
the Red Team has run out
of hollandaise,
403
00:13:59,830 --> 00:14:01,497
and Felix
is cutting corners.
404
00:14:01,531 --> 00:14:02,965
Felix, Felix.
Yes?
405
00:14:02,999 --> 00:14:05,401
That's not good enough.
406
00:14:05,435 --> 00:14:08,104
Eggs Benedict gets napped,
and the egg gets covered
407
00:14:08,138 --> 00:14:09,738
with hollandaise.
Okay.
408
00:14:09,773 --> 00:14:11,907
This is not a dessertwith chocolate sauce.
409
00:14:11,942 --> 00:14:13,175
Start again, please.
410
00:14:13,210 --> 00:14:14,844
I hear Felix
getting chewed out
411
00:14:14,878 --> 00:14:16,879
for putting only a drizzle
of hollandaise sauce
412
00:14:16,913 --> 00:14:18,514
on the eggs Benedict.
413
00:14:18,548 --> 00:14:21,150
Not being able to see
and being team Captain,
414
00:14:21,184 --> 00:14:22,651
it's very difficult.
415
00:14:22,686 --> 00:14:24,520
I need my team members
to step up
416
00:14:24,554 --> 00:14:26,088
and just take ownership
of what they're doing.
417
00:14:26,123 --> 00:14:28,557
We need more hollandaise.Make sure we don't run out.
418
00:14:28,592 --> 00:14:30,192
Tanya, are you
on the hollandaise?
419
00:14:30,227 --> 00:14:32,094
Christine, I'm on it.
I'm on it.
420
00:14:32,129 --> 00:14:33,562
Christine is so vocal,
it's extraordinary.
421
00:14:33,597 --> 00:14:36,165
She is really kind ofrising to the top, as we say.
422
00:14:36,199 --> 00:14:38,000
She's taking control.
423
00:14:38,034 --> 00:14:39,635
(Gordon)More importantly,
424
00:14:39,669 --> 00:14:40,903
now there's great
communication going on.
425
00:14:40,937 --> 00:14:42,638
You guys need to worry
about the eggs Benedict.
426
00:14:42,672 --> 00:14:44,140
Felix needs to get
these out.
427
00:14:44,174 --> 00:14:45,808
(Announcer)
Christine's take-charge attitude
428
00:14:45,842 --> 00:14:47,943
is winning praise
from the judges.
429
00:14:47,978 --> 00:14:49,445
But in this challenge,
430
00:14:49,479 --> 00:14:52,748
it's votes from satisfied
hotel guests that matter.
431
00:14:52,782 --> 00:14:55,351
We have the breakfast prepared
by the Red Team for you.
432
00:14:55,385 --> 00:14:57,052
The hollandaise sauce
was amazing.
433
00:14:57,087 --> 00:14:58,787
The eggs
were perfectly cooked.
434
00:14:58,822 --> 00:15:01,023
(Woman) So the red
team's healthy omelet...
435
00:15:01,057 --> 00:15:04,827
The ingredients were awesome.
The presentation was great.
436
00:15:04,861 --> 00:15:06,295
It doesn't have
enough flavor,
437
00:15:06,329 --> 00:15:10,166
so it immediately needed
a little salt and pepper.
438
00:15:10,200 --> 00:15:11,767
(Gordon)25 minutes to go, guys.
439
00:15:11,801 --> 00:15:15,004
(Announcer) The Red Team
continues to get orders out.
440
00:15:16,973 --> 00:15:19,275
But over on the Blue Team,
441
00:15:19,309 --> 00:15:21,844
Gordon discovers
standards are slipping.
442
00:15:21,878 --> 00:15:24,380
$18... is that it on fruit?
Who put the fruit on there?
443
00:15:24,414 --> 00:15:26,148
I did. I did. Look at me.
444
00:15:26,183 --> 00:15:28,517
That was a mistake on my part.
That's a mistake.
445
00:15:28,552 --> 00:15:30,653
No way.No way, no way.
446
00:15:30,687 --> 00:15:32,288
Would you pay
18 bucks for that?
447
00:15:32,322 --> 00:15:33,389
No.
448
00:15:33,423 --> 00:15:34,823
You know that's not cooked!
449
00:15:34,858 --> 00:15:37,660
You're cooking them.
He's taking them,
450
00:15:37,694 --> 00:15:39,028
you're serving them.
451
00:15:39,062 --> 00:15:40,129
It's raw!
452
00:15:40,163 --> 00:15:41,964
(Monti)
We are getting plates out,
453
00:15:41,998 --> 00:15:43,866
but the quality of the food
that I'm receiving
454
00:15:43,900 --> 00:15:45,334
is not up to par.
455
00:15:45,368 --> 00:15:47,469
The whole thing's
a [Bleep] disaster.
456
00:15:47,504 --> 00:15:50,606
We need an over easy again!
This one's broken!
457
00:15:50,640 --> 00:15:52,541
And we need three ordersof scrambled eggs.
458
00:15:52,576 --> 00:15:55,377
Ryan, what are you doing
besides watching them work?
459
00:15:55,412 --> 00:15:57,379
I've asked everybody for help...
If they need any help.
460
00:15:57,414 --> 00:15:58,647
Okay, let's get organized.
461
00:15:58,682 --> 00:16:00,182
(Josh)
The kitchen is crazy and hectic.
462
00:16:00,217 --> 00:16:01,383
I'm looking around at Ryan,
463
00:16:01,418 --> 00:16:04,153
and he looks a little confused,
standing around,
464
00:16:04,187 --> 00:16:05,721
looking,
wondering what's going on,
465
00:16:05,755 --> 00:16:07,223
and I'm getting frustrated.
466
00:16:07,257 --> 00:16:10,259
(Announcer) Things are about
to go, from bad to worse
467
00:16:10,293 --> 00:16:14,096
as Joe heads downstairs with
a serious customer complaint
468
00:16:14,130 --> 00:16:15,664
for the Blue Team.
469
00:16:19,035 --> 00:16:20,402
We have a hair.
470
00:16:20,437 --> 00:16:22,071
We have a hairon a plate.
471
00:16:22,105 --> 00:16:24,139
The customer sent it back.
472
00:16:24,174 --> 00:16:26,141
Oh, [Bleep].
473
00:16:26,176 --> 00:16:27,943
Uh-uh, guys, please.
474
00:16:27,978 --> 00:16:30,045
It's the expediter's role
to make sure
475
00:16:30,080 --> 00:16:31,080
hair isn't on plates.
476
00:16:31,114 --> 00:16:32,848
So, when it comes down to that,
477
00:16:32,882 --> 00:16:34,383
I think it all falls down
to Monti.
478
00:16:34,417 --> 00:16:36,252
(Josh) Monti, make sure
the plates are clean.
479
00:16:36,286 --> 00:16:37,653
It came back with a hair.
480
00:16:37,687 --> 00:16:39,321
It's not mine.
My hair is this short.
481
00:16:39,356 --> 00:16:41,023
Well, it's not mine.
My hair is super long.
482
00:16:41,057 --> 00:16:42,925
Come on, guys.
You're better than that.
483
00:16:42,959 --> 00:16:45,794
(Monti) I think I'm doing a better
job than anyone else on my team
484
00:16:45,829 --> 00:16:47,830
because they can't handle
[Bleep] scrambling an egg.
485
00:16:47,864 --> 00:16:49,531
How are they gonna handle
486
00:16:49,566 --> 00:16:52,101
putting together
all these meals?
487
00:16:52,135 --> 00:16:53,902
12 minutes to go
till breakfast is over, guys.
488
00:16:53,937 --> 00:16:55,437
Let's go.
489
00:16:55,472 --> 00:16:57,239
(Announcer) On the red
side, carts are rolling,
490
00:16:57,274 --> 00:16:59,675
as Felix finally finds
her voice.
491
00:16:59,709 --> 00:17:01,277
Let's start setting up
these all-Americans.
492
00:17:01,311 --> 00:17:03,045
Let's putthe potatoes on there.
493
00:17:03,079 --> 00:17:04,947
All-American,
here are your potatoes.
494
00:17:04,981 --> 00:17:06,482
(Announcer)
Meanwhile on the Blue Team,
495
00:17:06,516 --> 00:17:09,084
a power struggle
threatens to destroy
496
00:17:09,119 --> 00:17:10,252
their earlier lead.
497
00:17:10,287 --> 00:17:11,620
Shut your mouth, dude!
498
00:17:11,655 --> 00:17:13,889
No, you shut your mouth.
Shut your mouth, dude!
499
00:17:13,923 --> 00:17:15,724
Guys, we're a team.
Stay as a team.
500
00:17:15,759 --> 00:17:18,527
(Monti)
Josh is moving my plates around
501
00:17:18,561 --> 00:17:20,262
and starts trying to tell me
how to work it.
502
00:17:20,297 --> 00:17:21,864
It's like, "why don't
you stick to putting out"
503
00:17:21,898 --> 00:17:23,332
"some delicious food?
504
00:17:23,366 --> 00:17:25,768
Because you're not doing a very
good job of that right now."
505
00:17:25,802 --> 00:17:26,935
What's the dealwith these pancakes?
506
00:17:26,970 --> 00:17:27,936
They're getting cold.
507
00:17:27,971 --> 00:17:29,305
We need to get them
out of here now!
508
00:17:29,339 --> 00:17:30,806
Listen to the Blue Team now.
509
00:17:30,840 --> 00:17:32,808
I mean, think of it
as a ship or a submarine.
510
00:17:32,842 --> 00:17:34,376
It's not even a mutiny.
511
00:17:34,411 --> 00:17:36,478
It's just
an absolute cluster.
512
00:17:36,513 --> 00:17:38,113
Those are cold, too cold.
(Monti) No, they're not!
513
00:17:38,148 --> 00:17:40,282
They're too cold.
They're not hot.
514
00:17:40,317 --> 00:17:41,750
We need hot.
Those are hot!
515
00:17:41,785 --> 00:17:42,851
They're cold.
516
00:17:42,886 --> 00:17:45,187
They're flappy.
Look at this.
517
00:17:45,221 --> 00:17:47,656
Dude, that was a hot...
That's ridiculous.
518
00:17:47,691 --> 00:17:49,158
What is going on?
What is going on?
519
00:17:49,192 --> 00:17:52,761
(Ryan) There are massive outbursts
between Monti and Josh.
520
00:17:52,796 --> 00:17:54,747
I could just see
the entire team dynamic
521
00:17:54,781 --> 00:17:56,281
falling apart
and crumbling around me.
522
00:17:56,316 --> 00:17:58,283
Over easy's in your face
right here!
523
00:17:58,318 --> 00:18:00,052
What else do you need?
Tomatoes!
524
00:18:00,086 --> 00:18:01,820
A disaster.
525
00:18:05,406 --> 00:18:08,575
Just over five minutes left!
Finish strong!
526
00:18:08,609 --> 00:18:10,510
(Announcer) Breakfast
service at this busy hotel
527
00:18:10,544 --> 00:18:12,178
is coming to an end
528
00:18:12,213 --> 00:18:15,048
for the remaining
14 home cooks.
529
00:18:15,082 --> 00:18:17,517
Red Team, Blue Team...
It's still all to play for.
530
00:18:17,551 --> 00:18:18,518
It's neck and neck.
531
00:18:18,552 --> 00:18:19,819
Come on, let's go.
532
00:18:19,854 --> 00:18:21,554
(Announcer)
All plates must be on the carts
533
00:18:21,589 --> 00:18:23,823
by 8:30 A.M. on the dot,
534
00:18:23,858 --> 00:18:28,061
so both teams scramble to get
their final orders completed.
535
00:18:28,095 --> 00:18:29,362
We need an eggs Benedict
right now.
536
00:18:29,397 --> 00:18:30,764
My omelet's
getting cold.
537
00:18:30,798 --> 00:18:32,098
Hot pan behind.
538
00:18:32,133 --> 00:18:33,533
(Josh) So it's getting
to the end of service,
539
00:18:33,567 --> 00:18:35,402
and I'm confident
that all our dishes
540
00:18:35,436 --> 00:18:36,736
were absolutely delicious.
541
00:18:36,771 --> 00:18:38,705
Pancakes up!
542
00:18:38,739 --> 00:18:40,373
(Josh) I'm pretty sure that
we had the Red Team beat
543
00:18:40,408 --> 00:18:41,374
when it comes to food.
544
00:18:41,409 --> 00:18:43,276
These ones are ready.
Thank you.
545
00:18:43,310 --> 00:18:46,446
It just depends on how much food
they all got out,
546
00:18:46,480 --> 00:18:49,082
but I'm confident
in the flavorings of our food.
547
00:18:49,116 --> 00:18:51,418
(Gordon) Last minute...
One minute to go.
548
00:18:51,452 --> 00:18:53,253
One more order left, guys!
549
00:18:53,287 --> 00:18:56,423
Scrambled eggs,
pork sausage, wheat,
550
00:18:56,457 --> 00:18:57,891
one order of pancakes!
551
00:18:57,925 --> 00:18:59,559
(Gordon)30 seconds to go!
552
00:18:59,593 --> 00:19:00,894
Felix, pancakes.
553
00:19:00,928 --> 00:19:02,095
All right, beautiful.
554
00:19:02,129 --> 00:19:03,496
(Gordon)Last dishes...
555
00:19:03,531 --> 00:19:04,964
I need them now.
556
00:19:04,999 --> 00:19:06,733
Ten!
557
00:19:06,767 --> 00:19:08,334
Okay, one ticket left.
558
00:19:08,369 --> 00:19:10,003
Eight, seven...
559
00:19:10,037 --> 00:19:11,771
Felix!
560
00:19:11,806 --> 00:19:13,673
Five, four,
561
00:19:13,708 --> 00:19:14,941
three,
562
00:19:14,975 --> 00:19:16,209
two...
563
00:19:16,243 --> 00:19:17,410
It's not happening,
it's not happening.
564
00:19:17,445 --> 00:19:19,479
One.
And stop.
565
00:19:19,513 --> 00:19:20,947
Good job, blue.
[Cheers and applause]
566
00:19:20,981 --> 00:19:22,415
Well done.
567
00:19:22,450 --> 00:19:24,017
Okay, I got those coming.
568
00:19:24,051 --> 00:19:25,785
(Announcer)
Time is up,
569
00:19:25,820 --> 00:19:28,822
but Felix is still trying
to send out food.
570
00:19:30,725 --> 00:19:32,992
Come here.
Put it down.
571
00:19:35,496 --> 00:19:36,996
Do you want to get disqualified?
No, I don't.
572
00:19:37,031 --> 00:19:39,265
Okay, so you're taking food out.
I already said stop.
573
00:19:39,300 --> 00:19:40,366
Huh?
574
00:19:40,401 --> 00:19:42,068
I just told you time is up.
575
00:19:42,103 --> 00:19:43,870
Oh, oh, I'm sorry.
I was outside. I didn't hear...
576
00:19:43,904 --> 00:19:45,939
No, look at me.
No cheating!
577
00:19:48,042 --> 00:19:49,342
I'm not trying to.
578
00:19:49,376 --> 00:19:51,478
So, when I say stop, what does that mean?
That means stop.
579
00:19:51,512 --> 00:19:54,247
I'm not surprised
about that team cheating,
580
00:19:54,281 --> 00:19:56,116
'cause it's probably the only
way they're gonna win.
581
00:19:56,150 --> 00:19:59,452
(Christine) I'm just wanting to
throw my arms up in the air,
582
00:19:59,487 --> 00:20:01,654
because I don't know
what the hell's going down,
583
00:20:01,689 --> 00:20:02,889
and I'm team Captain,
584
00:20:02,923 --> 00:20:05,725
and I just feel like
our team is going under.
585
00:20:07,695 --> 00:20:11,397
[Crying] This is so much harder
than I thought it was gonna be.
586
00:20:11,432 --> 00:20:13,533
I wish that I was
better organized,
587
00:20:13,567 --> 00:20:15,802
that I could have done
a better job
588
00:20:15,836 --> 00:20:17,270
telling everyone what to do
589
00:20:17,304 --> 00:20:19,572
instead of trying
to do everything on my own.
590
00:20:19,607 --> 00:20:23,810
It just breaks my heart
that if we lost today,
591
00:20:23,844 --> 00:20:25,812
it would be my fault,
you know,
592
00:20:25,846 --> 00:20:28,181
for not doing a better job.
593
00:20:28,215 --> 00:20:29,916
Bring it in right here.
Come on.
594
00:20:29,950 --> 00:20:31,818
There's no crying
in cooking.
595
00:20:31,852 --> 00:20:34,487
Bottom line, you guys,
we're home cooks,
596
00:20:34,522 --> 00:20:36,089
and we just ran a service
597
00:20:36,123 --> 00:20:38,525
for the busiest hotelin the country.
598
00:20:38,559 --> 00:20:39,976
That's insanity, dude.
599
00:20:40,027 --> 00:20:41,978
Good job, dude.
Thank you.
600
00:20:42,029 --> 00:20:43,563
I feel like
we have a good chance,
601
00:20:43,597 --> 00:20:46,199
considering a lot
of the people on that team
602
00:20:46,233 --> 00:20:47,934
have never even stepped foot
603
00:20:47,952 --> 00:20:50,270
inside of the back
of a restaurant before.
604
00:20:50,304 --> 00:20:52,322
All right, dude.
605
00:20:52,373 --> 00:20:54,707
(Announcer) It's the end of
the busy breakfast service.
606
00:20:54,742 --> 00:20:58,411
The decision is now in the hands
of the hotel guests.
607
00:20:58,445 --> 00:21:02,582
As Joe total up all the door
tags from satisfied customers,
608
00:21:02,616 --> 00:21:05,335
the teams wait anxiously
to find out who won
609
00:21:05,386 --> 00:21:10,173
and who will be facing
the upcoming pressure test.
610
00:21:10,207 --> 00:21:13,676
[Suspenseful music]
611
00:21:13,711 --> 00:21:16,946
I'm super nervous
before the judges announce
612
00:21:16,981 --> 00:21:18,982
who's going to be
going into pressure test.
613
00:21:19,016 --> 00:21:21,684
I just definitely don't want
to be in that position again.
614
00:21:21,719 --> 00:21:25,221
Joe has collected
the results.
615
00:21:25,256 --> 00:21:27,473
The scoreson the doors are in.
616
00:21:27,491 --> 00:21:28,458
Joe?
617
00:21:28,492 --> 00:21:31,444
One team got 60% of the vote.
618
00:21:31,478 --> 00:21:33,947
And one team got
40% of the vote.
619
00:21:33,981 --> 00:21:36,266
I look at my team,
620
00:21:36,300 --> 00:21:38,034
and I'm extremely confident
621
00:21:38,068 --> 00:21:39,536
that we're gonna win
this challenge.
622
00:21:39,570 --> 00:21:43,957
With 60% of the vote...
623
00:21:45,459 --> 00:21:46,643
The winning team...
624
00:21:46,677 --> 00:21:51,464
♪ ♪
625
00:21:51,498 --> 00:21:52,465
Is...
626
00:21:52,499 --> 00:21:56,469
♪ ♪
627
00:21:56,503 --> 00:21:58,271
The Red Team.
628
00:21:58,305 --> 00:22:00,056
[All cheering wildly]
629
00:22:02,142 --> 00:22:05,578
I told you.
I told you!
630
00:22:05,613 --> 00:22:06,846
Oh, my God.
631
00:22:06,864 --> 00:22:10,850
I really shed tears of joy.
632
00:22:10,868 --> 00:22:13,369
We don't have to face
the pressure test!
633
00:22:13,404 --> 00:22:15,138
[Bleep], yeah!
634
00:22:15,172 --> 00:22:19,525
(Christine) Leading a team to victory
is a huge accomplishment for me.
635
00:22:19,543 --> 00:22:21,194
I feel awesome,
636
00:22:21,228 --> 00:22:24,581
like I've climbed that entire
ladder from bottom to top.
637
00:22:24,632 --> 00:22:25,582
Red Team, congratulations.
638
00:22:25,633 --> 00:22:28,468
The Red Team
wins the challenge,
639
00:22:28,502 --> 00:22:29,886
and, wow.
640
00:22:29,920 --> 00:22:31,421
It's just awful.
641
00:22:31,455 --> 00:22:33,022
Congratulations, Captain.
642
00:22:33,057 --> 00:22:36,009
You led them into victory...Well done.
643
00:22:36,043 --> 00:22:37,594
Really well done indeed.
644
00:22:37,628 --> 00:22:41,213
Blue Team, you know what happens
when you lose a challenge.
645
00:22:41,231 --> 00:22:44,817
Sadly you're gonna face
646
00:22:44,852 --> 00:22:47,270
a very tough,a very daunting
647
00:22:47,321 --> 00:22:48,321
pressure test
648
00:22:48,355 --> 00:22:49,772
where at least one of you
649
00:22:49,823 --> 00:22:52,158
will be checking outof the Masterchef kitchen
650
00:22:52,192 --> 00:22:55,028
forever.
651
00:22:55,062 --> 00:22:57,563
This sucks. I really did believe
we won this one.
652
00:22:57,581 --> 00:22:58,615
One of us is gonna go home,
653
00:22:58,666 --> 00:23:00,466
and it could be
any one of us.
654
00:23:00,559 --> 00:23:02,788
See you back in the
Masterchef kitchen.
655
00:23:02,789 --> 00:23:04,459
Good job Red Team. Well done.
656
00:23:14,809 --> 00:23:17,794
[Dramatic music]
657
00:23:17,828 --> 00:23:20,765
♪ ♪
658
00:23:20,820 --> 00:23:23,222
(Announcer) As the winning
Red Team heads inside,
659
00:23:23,256 --> 00:23:26,525
the Blue Team prepares itself
for the pressure test,
660
00:23:26,559 --> 00:23:28,694
knowing for at least
one of them
661
00:23:28,728 --> 00:23:33,232
this will be their last day
in the Masterchef kitchen.
662
00:23:33,266 --> 00:23:35,968
I freakin' totally wanted
to avoid every pressure test.
663
00:23:36,002 --> 00:23:37,836
Me too, man.
664
00:23:37,871 --> 00:23:39,838
I wonder what they're con.
665
00:23:39,873 --> 00:23:41,173
Today's a competition.
666
00:23:41,207 --> 00:23:42,975
You and I are
definitely an alliance,
667
00:23:43,009 --> 00:23:45,277
but everyone else
I could care less.
668
00:23:45,312 --> 00:23:46,779
Clearly, you knowwho I want...
669
00:23:46,813 --> 00:23:48,681
Yeah, we want Monti
to go home.
670
00:23:48,715 --> 00:23:50,683
Some girls have, like,one screw loose.
671
00:23:50,717 --> 00:23:53,352
I feel like she has, like,
30 different screws loose.
672
00:23:53,386 --> 00:23:55,487
Monti is to blame
for us losing this challenge.
673
00:23:55,522 --> 00:23:57,856
And I'll be happy
to have the last laugh
674
00:23:57,891 --> 00:24:01,327
when Monti is walking herself
out of the Masterchef kitchen.
675
00:24:01,361 --> 00:24:02,628
Ding-dong,
the witch is dead,
676
00:24:02,662 --> 00:24:03,829
with a capital "B".
677
00:24:03,863 --> 00:24:05,463
♪ ♪
678
00:24:13,373 --> 00:24:15,207
(Graham)Yesterday
679
00:24:15,241 --> 00:24:17,309
you were a team.
680
00:24:17,344 --> 00:24:18,444
But today
681
00:24:18,478 --> 00:24:21,080
it's every cook
for themselves.
682
00:24:21,114 --> 00:24:23,082
One of you
683
00:24:23,116 --> 00:24:26,185
will be eliminated forever
from the Masterchef kitchen.
684
00:24:26,219 --> 00:24:27,953
(Gordon)Three of you
685
00:24:27,988 --> 00:24:30,255
will not be competing
in this pressure test.
686
00:24:30,290 --> 00:24:31,924
Here's the thing,
687
00:24:31,958 --> 00:24:34,226
you will not be deciding
who's safe.
688
00:24:34,260 --> 00:24:36,595
We will.
689
00:24:39,599 --> 00:24:41,500
(Frank) I'm praying to
every Saint that I know
690
00:24:41,534 --> 00:24:43,402
that I'm one
of those three people.
691
00:24:43,436 --> 00:24:44,770
We scrutinized
692
00:24:44,804 --> 00:24:46,105
and listened
to everything.
693
00:24:46,139 --> 00:24:47,973
We know exactly
694
00:24:48,008 --> 00:24:49,441
who the heroes are,
695
00:24:49,476 --> 00:24:51,443
and we know
696
00:24:51,478 --> 00:24:55,447
who is completely
out of their depth.
697
00:24:55,482 --> 00:24:57,483
(Tali) I'm confident that
they're gonna pick me.
698
00:24:57,517 --> 00:25:00,119
Clearly I have
to be one of those three.
699
00:25:00,153 --> 00:25:01,286
Joe...
700
00:25:01,321 --> 00:25:02,721
Who are you sending
701
00:25:02,756 --> 00:25:05,924
upstairs to safety?
702
00:25:05,959 --> 00:25:07,459
The person that I think
703
00:25:07,494 --> 00:25:09,628
deserves to miss
the pressure test
704
00:25:09,662 --> 00:25:12,631
did their jobin a diligent way.
705
00:25:12,665 --> 00:25:14,967
♪ ♪
706
00:25:15,001 --> 00:25:17,002
David Martinez.
707
00:25:17,037 --> 00:25:18,837
Go upstairs.You're safe.
708
00:25:18,872 --> 00:25:21,340
David, seriously?
709
00:25:21,374 --> 00:25:22,775
The guy can't cook,
710
00:25:22,809 --> 00:25:25,110
and he's an infectious
negative energy in the kitchen.
711
00:25:25,145 --> 00:25:26,645
(Gordon)Graham?
712
00:25:26,679 --> 00:25:27,646
For me, it's clear.
713
00:25:27,680 --> 00:25:29,081
This person
714
00:25:29,115 --> 00:25:32,851
was able to stay focusedin the face of chaos.
715
00:25:32,886 --> 00:25:34,353
♪ ♪
716
00:25:34,387 --> 00:25:36,789
And that person...
717
00:25:36,823 --> 00:25:38,957
Is Frank.
718
00:25:38,992 --> 00:25:43,128
Frank and David are safe
from the pressure test,
719
00:25:43,163 --> 00:25:44,630
and I'm pretty confident
I'm the last one.
720
00:25:44,664 --> 00:25:47,032
This person never stopped.
721
00:25:47,067 --> 00:25:50,135
Not just acrossthe 90 minutes of prep,
722
00:25:50,170 --> 00:25:52,971
but across the 90 minutes
of service,
723
00:25:53,006 --> 00:25:56,542
right to the very last dish.
724
00:25:56,576 --> 00:25:57,976
The person I'm saving...
725
00:25:58,011 --> 00:26:01,447
♪ ♪
726
00:26:01,481 --> 00:26:03,015
Josh.
727
00:26:05,185 --> 00:26:06,318
[Applause]
728
00:26:06,352 --> 00:26:08,053
It's not you.
729
00:26:08,088 --> 00:26:10,055
Monti, upstairs, please.
730
00:26:10,090 --> 00:26:11,323
Congratulations.
731
00:26:11,357 --> 00:26:12,891
Well done.
732
00:26:12,926 --> 00:26:14,993
I'm pretty pissed that Monti's
up there safe and not me.
733
00:26:15,028 --> 00:26:17,162
It's like a blow to the gut,
734
00:26:17,197 --> 00:26:20,632
'cause I was definitely
the backbone of the team.
735
00:26:20,667 --> 00:26:22,167
I'm pissed off.
736
00:26:22,202 --> 00:26:24,870
The judges sent my two
arch "nemesises" up the stairs.
737
00:26:24,904 --> 00:26:27,039
And now here I am
down in the trenches
738
00:26:27,073 --> 00:26:29,875
having to fight
for my life.
739
00:26:29,909 --> 00:26:31,743
So, for the four of you
who remain,
740
00:26:31,778 --> 00:26:34,513
I'm sorry to tell you,
but today's pressure test
741
00:26:34,547 --> 00:26:36,548
is a dessert
742
00:26:36,583 --> 00:26:38,016
that still to this day
743
00:26:38,051 --> 00:26:40,586
terrifies chefs
across the world.
744
00:26:42,689 --> 00:26:45,591
It involves elements of a cake
and a souffle.
745
00:26:45,625 --> 00:26:47,326
It's...
746
00:26:47,360 --> 00:26:50,062
♪ ♪
747
00:26:50,096 --> 00:26:51,563
A stunning...
748
00:26:51,598 --> 00:26:53,932
Technical...
749
00:26:53,967 --> 00:26:56,568
Molten lava cake.
750
00:26:56,603 --> 00:26:59,705
This is notyour average dessert.
751
00:26:59,739 --> 00:27:02,541
This is a performance.
752
00:27:02,575 --> 00:27:04,776
When you slice into one,
753
00:27:04,811 --> 00:27:06,078
you should be rewarded
754
00:27:06,112 --> 00:27:09,515
with a chocolate,gooey surprise.
755
00:27:09,549 --> 00:27:12,684
Leave it in the oventoo long,
756
00:27:12,719 --> 00:27:14,753
you've got a brownie.
757
00:27:14,787 --> 00:27:15,954
Take it out too soon,
758
00:27:15,989 --> 00:27:17,956
and you've got a mess.
759
00:27:17,991 --> 00:27:19,625
All four of you...
760
00:27:19,659 --> 00:27:21,860
Onto your stations, please.
Let's go.
761
00:27:21,895 --> 00:27:24,129
The pressure is on.
762
00:27:24,164 --> 00:27:25,464
On your stations
763
00:27:25,498 --> 00:27:27,432
you haveidentical ingredients...
764
00:27:27,467 --> 00:27:30,936
Flour, sugar, eggs,
chocolate,
765
00:27:30,970 --> 00:27:34,273
powdered sugar, cinnamon,
and butter.
766
00:27:34,307 --> 00:27:37,409
And you have four attempts
to get the perfect cake.
767
00:27:37,443 --> 00:27:39,244
If at any pointyou think you've nailed it,
768
00:27:39,279 --> 00:27:42,481
bring it up to us
straightaway,
769
00:27:42,515 --> 00:27:45,317
because that is the cake
you'll be judged on.
770
00:27:45,351 --> 00:27:47,819
Your 45 minutes
771
00:27:47,854 --> 00:27:50,122
starts from...
772
00:27:50,156 --> 00:27:51,823
Now.
773
00:27:51,858 --> 00:27:53,725
Good luck.
774
00:27:53,760 --> 00:27:55,727
(Announcer) Creating a
perfect molten lava cake
775
00:27:55,762 --> 00:27:58,063
requires preparing a batter
776
00:27:58,097 --> 00:28:01,633
with the exact amount
of a few basic ingredients.
777
00:28:01,668 --> 00:28:03,001
The cake must be removed
from the oven
778
00:28:03,036 --> 00:28:04,937
at precisely
the right moment,
779
00:28:04,971 --> 00:28:07,272
just long enough
for the outside to cook
780
00:28:07,307 --> 00:28:09,408
while the inside
remains liquid.
781
00:28:09,442 --> 00:28:11,977
One second either way
can be the difference
782
00:28:12,011 --> 00:28:14,146
between success and failure.
783
00:28:14,180 --> 00:28:15,647
(Gordon)This is a real pressure test.
784
00:28:15,682 --> 00:28:18,150
The temperature in the ovenhas to be hot enough
785
00:28:18,184 --> 00:28:20,319
to sort of almost
crisp up the outside.
786
00:28:20,353 --> 00:28:21,920
Right, but still liquid
in the center.
787
00:28:21,955 --> 00:28:22,946
What about flavor?
788
00:28:22,947 --> 00:28:24,323
(Gordon) Rich. Intense.
789
00:28:24,357 --> 00:28:25,591
Not too sweet, though.
Not too sweet.
790
00:28:25,625 --> 00:28:26,758
(Graham)Almost a little bitter.
791
00:28:26,793 --> 00:28:28,093
What's the strategyfor this test?
792
00:28:28,127 --> 00:28:30,262
The strategy now
is to make the mix,
793
00:28:30,296 --> 00:28:31,496
split it into four,
794
00:28:31,531 --> 00:28:32,598
get one inthe oven first,
795
00:28:32,632 --> 00:28:33,865
and then adjust
796
00:28:33,900 --> 00:28:35,767
and use that first one
as a dummy run.
797
00:28:35,802 --> 00:28:37,603
(Joe) The first one's a trial.
Absolutely.
798
00:28:37,637 --> 00:28:39,538
Who might be crazy enoughof these four contestants
799
00:28:39,572 --> 00:28:41,173
to bring uptheir first one?
800
00:28:41,207 --> 00:28:42,341
Tali.
Tali.
801
00:28:42,375 --> 00:28:44,676
(Tali)
Right now it's just a matter
802
00:28:44,711 --> 00:28:46,812
of getting the chocolate mixture
ready for the lava cake.
803
00:28:46,846 --> 00:28:49,615
I got two ovens
and two hands
804
00:28:49,649 --> 00:28:52,851
and four ramekinsis what my life comes down to.
805
00:28:52,885 --> 00:28:54,786
(Josh) I don't deserve to
be in the pressure test.
806
00:28:54,821 --> 00:28:57,556
The fact that chef Ramsay said
Monti was vocal the whole time
807
00:28:57,590 --> 00:28:59,191
absolutely pissed me off.
808
00:28:59,225 --> 00:29:00,692
(Gordon)Ten minutes gone.
809
00:29:00,727 --> 00:29:02,361
You've got to get one
in the oven.
810
00:29:03,997 --> 00:29:06,331
Right.
How you feeling?
811
00:29:06,366 --> 00:29:07,633
I'm very nervous.
812
00:29:07,667 --> 00:29:09,201
You're sort of
disappearing,
813
00:29:09,235 --> 00:29:10,535
almost like
a little mouse.
814
00:29:10,570 --> 00:29:12,838
And yet I get so frustrated,
'cause you can cook.
815
00:29:12,872 --> 00:29:14,473
I can.
Good luck.
816
00:29:14,507 --> 00:29:16,908
Thank you.
817
00:29:16,943 --> 00:29:17,770
How we doing, man?
818
00:29:17,771 --> 00:29:19,378
I'm not much of a Baker, I guess.
819
00:29:19,412 --> 00:29:22,047
So this wasn't, like,
my dream pressure test.
820
00:29:22,081 --> 00:29:24,216
Do you think that you
belong down here?
821
00:29:24,250 --> 00:29:25,984
I think Monti should
definitely be down here.
822
00:29:26,019 --> 00:29:27,853
Monti?Yeah, 100%.
823
00:29:27,887 --> 00:29:29,021
What happened with Monti?
824
00:29:29,055 --> 00:29:30,656
It was a complete
communication breakdown.
825
00:29:30,690 --> 00:29:32,691
She didn't operate
the team well.
826
00:29:32,725 --> 00:29:34,393
She didn't handlethe prep time right.
827
00:29:34,427 --> 00:29:35,627
She didn't add up
the numbers right.
828
00:29:35,662 --> 00:29:36,762
She didn't have
a good system.
829
00:29:36,796 --> 00:29:38,163
That's not true.
830
00:29:38,197 --> 00:29:39,264
You know, she might
have been vocal,
831
00:29:39,299 --> 00:29:40,499
but she was vocal
in all the wrong ways.
832
00:29:40,533 --> 00:29:42,334
Ryan, [Bleep] You, dude.
833
00:29:42,368 --> 00:29:44,236
You deserve to go home.
You're a jerk.
834
00:29:44,270 --> 00:29:45,704
I guess I'm just
a little frustrated,
835
00:29:45,738 --> 00:29:47,439
but I'm not gonna let it
affect my food.
836
00:29:47,473 --> 00:29:49,074
You know what he needs?
837
00:29:49,108 --> 00:29:50,409
Honestly,i would love
838
00:29:50,443 --> 00:29:52,444
to [Bleep] just
slap him around.
839
00:29:52,478 --> 00:29:55,213
(Tanya) I know Ryan rubbed a
lot of people the wrong way,
840
00:29:55,248 --> 00:29:57,616
but there's
a softness to him
841
00:29:57,650 --> 00:30:00,819
and a kindness to him
and a spirit to him
842
00:30:00,853 --> 00:30:02,387
that is unmatched.
843
00:30:07,226 --> 00:30:08,360
(Gordon)15 minutes gone.
844
00:30:08,394 --> 00:30:09,961
There's got to be something
845
00:30:09,996 --> 00:30:13,432
in the oven in orderfor you to test.
846
00:30:13,466 --> 00:30:14,900
Tali, how many have you got in?
What's your strategy?
847
00:30:14,934 --> 00:30:16,702
I got two in,
going right now.
848
00:30:16,736 --> 00:30:18,537
Two off the first batch?Yeah, so...
849
00:30:18,571 --> 00:30:20,906
So who in this group of four
is gonna go home today?
850
00:30:20,940 --> 00:30:22,574
[Sighs] I think Josh
is gonna go home.
851
00:30:22,608 --> 00:30:23,775
Josh?
Yes.
852
00:30:23,810 --> 00:30:25,577
Maybe your buddy Ryan
might go home.
853
00:30:25,611 --> 00:30:27,145
I hope Ryan
doesn't go home.
854
00:30:29,082 --> 00:30:31,283
Remember, these take
855
00:30:31,317 --> 00:30:33,285
minimum 15 minutes to cook.
856
00:30:33,319 --> 00:30:35,253
If you don't have themin the oven,
857
00:30:35,288 --> 00:30:37,823
better do it now.
858
00:30:37,857 --> 00:30:40,425
(Gordon) They were all too late
putting the first one in the oven,
859
00:30:40,460 --> 00:30:41,593
'cause how you gonna test it?
860
00:30:41,627 --> 00:30:43,161
(Graham)Cooking blind.
861
00:30:43,196 --> 00:30:44,996
(Gordon)Cooking blind.
862
00:30:45,031 --> 00:30:47,799
They've got to be lookingat the first test
863
00:30:47,834 --> 00:30:49,735
coming out of the oven now,
and yet still...
864
00:30:49,769 --> 00:30:51,069
(Joe) I don't see any
coming out of the oven.
865
00:30:51,104 --> 00:30:52,337
Wait.Ryan is...
866
00:30:52,372 --> 00:30:53,572
What is he doing?
867
00:30:53,606 --> 00:30:55,207
Is he bringing one out?He's got one.
868
00:30:55,241 --> 00:30:57,409
It looks undercooked from here.
(Graham) Mm-hmm.
869
00:30:59,045 --> 00:31:00,445
It's definitely raw.
870
00:31:00,480 --> 00:31:01,580
Let's see.Let's see.
871
00:31:04,417 --> 00:31:05,984
Oh, my God.
872
00:31:06,018 --> 00:31:07,052
[Bleep].
873
00:31:07,086 --> 00:31:08,320
Just diarrhea'd
on a plate.
874
00:31:08,354 --> 00:31:09,921
[Laughter]
875
00:31:09,956 --> 00:31:11,656
The first one that I put in
876
00:31:11,691 --> 00:31:14,126
was intended to be
a test run all the way.
877
00:31:14,160 --> 00:31:16,261
I wanted to try to feel out
the timing of it.
878
00:31:16,295 --> 00:31:19,931
I just hope that my second one
is more firm.
879
00:31:22,535 --> 00:31:24,703
(Anna)
I look in the oven,
880
00:31:24,737 --> 00:31:28,373
and my first one...
It's not baked,
881
00:31:28,408 --> 00:31:31,209
so I am freaking out.
882
00:31:31,244 --> 00:31:32,978
If it's undercooked,
it's gonna sink.
883
00:31:33,012 --> 00:31:34,780
It's going.
884
00:31:34,814 --> 00:31:35,914
Josh's just collapsed.
885
00:31:35,948 --> 00:31:39,117
(Gordon)Seven minutes to go.
886
00:31:39,152 --> 00:31:40,752
(Ryan) When pulling
the second one out,
887
00:31:40,787 --> 00:31:42,921
it looks much firmer
than the first one did.
888
00:31:52,198 --> 00:31:55,634
Now my entire fate
lies in the last one.
889
00:31:55,668 --> 00:31:57,636
Five minutes to go.
890
00:32:03,417 --> 00:32:05,468
(Announcer)
Tonight's pressure test
891
00:32:05,519 --> 00:32:07,854
is to bake
a perfect molten lava cake.
892
00:32:07,888 --> 00:32:09,588
At any time now,
you can serve.
893
00:32:09,607 --> 00:32:12,609
(Announcer) The home cooks
get just four chances
894
00:32:12,643 --> 00:32:15,594
and 45 minutes to cook,
test, and present
895
00:32:15,613 --> 00:32:19,032
one perfect, gooey-centered cake
to the judges.
896
00:32:19,066 --> 00:32:21,117
(Gordon) Five minutes remaining.
Come on.
897
00:32:21,151 --> 00:32:22,819
(Announcer)
But with time running out,
898
00:32:22,870 --> 00:32:26,539
no one has presented
their cake.
899
00:32:26,573 --> 00:32:29,108
I was going to cut
into this as a test,
900
00:32:29,126 --> 00:32:31,794
but my other cake's probably
been there just as long.
901
00:32:31,829 --> 00:32:33,246
So I said to myself,
"you know what?
902
00:32:33,280 --> 00:32:34,780
"I'm going to take a gamble,
903
00:32:34,798 --> 00:32:37,967
and this is gonna be the cake
to present to the judges."
904
00:32:38,002 --> 00:32:39,302
(Gordon)Are you serving that, Tali?
905
00:32:39,336 --> 00:32:40,953
I'm serving it.Let's go.
906
00:32:40,971 --> 00:32:43,723
Let's go, then.
907
00:32:43,757 --> 00:32:45,808
Right.
Are you happy with that?
908
00:32:45,843 --> 00:32:47,844
I hope so.
909
00:32:47,895 --> 00:32:50,847
[Suspenseful music]
910
00:32:50,898 --> 00:32:55,518
♪ ♪
911
00:32:55,569 --> 00:32:56,802
Ohh.
912
00:33:04,995 --> 00:33:06,312
(Monti)His oozed out.
913
00:33:06,330 --> 00:33:08,331
Maybe too much ooze.
Too much ooze.
914
00:33:08,365 --> 00:33:09,449
A little too much.
915
00:33:09,483 --> 00:33:11,034
I think it wasa touch underdone.
916
00:33:11,085 --> 00:33:13,002
(Christine)I see.
917
00:33:13,037 --> 00:33:14,653
[Sighs]
918
00:33:14,672 --> 00:33:16,322
Four minutes to go.
919
00:33:16,340 --> 00:33:20,993
♪ ♪
920
00:33:21,011 --> 00:33:23,880
(Anna) I take my cake
out of the oven.
921
00:33:23,931 --> 00:33:26,933
Oh, my God.Oh, good job, Anna.
922
00:33:26,967 --> 00:33:28,434
It's beautiful.
923
00:33:28,469 --> 00:33:29,485
And I can tap the surface.
924
00:33:29,520 --> 00:33:30,937
It has a little dimple in it.
925
00:33:30,971 --> 00:33:33,506
It looks good,
and I am so relieved.
926
00:33:33,524 --> 00:33:35,558
I'm serving in 15 seconds.
927
00:33:52,793 --> 00:33:56,045
Look at that.
928
00:33:56,080 --> 00:33:58,414
Oh, my God.
Oh!
929
00:33:58,465 --> 00:33:59,716
Good job, Anna.
930
00:33:59,750 --> 00:34:01,084
Yeah!
931
00:34:03,721 --> 00:34:05,471
I can tell
by the facial expressions
932
00:34:05,506 --> 00:34:08,257
of the judges,
it's good.
933
00:34:08,308 --> 00:34:10,643
Gordon seems
a little smug.
934
00:34:10,677 --> 00:34:13,096
But what's new?
935
00:34:13,147 --> 00:34:15,815
(Gordon) Three minutes to go.
Come on.
936
00:34:15,849 --> 00:34:18,818
♪ ♪
937
00:34:18,852 --> 00:34:21,487
(Josh) When I pull out my
second molten lava cake,
938
00:34:21,522 --> 00:34:23,106
I feel like this is
the best I can do
939
00:34:23,140 --> 00:34:25,942
within the amount of time.
940
00:34:25,993 --> 00:34:29,862
(Gordon) Two minutes to go. Come on.
941
00:34:29,896 --> 00:34:32,665
(David)Ooh, nice job, Josh.
942
00:34:32,699 --> 00:34:33,866
Serving in 15 seconds, chef.
943
00:34:33,900 --> 00:34:35,284
I'm extremely happy.
944
00:34:35,335 --> 00:34:37,120
This cake
is a beautiful sight to see.
945
00:34:37,171 --> 00:34:39,422
All right, Josh.
946
00:34:39,456 --> 00:34:40,590
It looks great, Josh.
947
00:34:59,226 --> 00:35:00,259
Nice job.
Good job, Josh.
948
00:35:00,277 --> 00:35:01,594
Thanks.
949
00:35:15,292 --> 00:35:17,710
(Gordon)60 seconds to go!
950
00:35:17,744 --> 00:35:19,495
(Ryan)
I'm freaking out right now.
951
00:35:19,546 --> 00:35:23,583
There's only a minute left,
and every second counts.
952
00:35:25,169 --> 00:35:26,135
Is he crazy, bro?
953
00:35:26,170 --> 00:35:28,337
(Gordon)45 seconds.
954
00:35:28,388 --> 00:35:29,806
Let's go.
955
00:35:29,840 --> 00:35:32,341
He's about to befrickin' [Bleep].
956
00:35:34,178 --> 00:35:36,462
30 seconds to go.
957
00:35:39,683 --> 00:35:41,517
Ryan, hurry up.
958
00:35:41,568 --> 00:35:44,470
(Tanya)Bring the plate. Go.
959
00:35:44,488 --> 00:35:46,322
(Gordon)Ten...
960
00:35:46,356 --> 00:35:48,474
Come on!
Walk it, walk it.
961
00:35:48,492 --> 00:35:50,142
Go, go, go.
962
00:35:50,160 --> 00:35:52,411
Five, four,
963
00:35:52,446 --> 00:35:55,147
three, two,
964
00:35:55,165 --> 00:35:56,666
one.
965
00:35:56,700 --> 00:35:59,035
And serve.
966
00:36:02,256 --> 00:36:04,040
[Laughter]
Oh, my God.
967
00:36:06,260 --> 00:36:07,710
[Sighs]
Wow.
968
00:36:09,847 --> 00:36:12,465
[Bleep].
969
00:36:14,434 --> 00:36:17,836
Got a straw
in your back pocket?
970
00:36:17,855 --> 00:36:19,188
(Ryan)
I am so bummed out right now.
971
00:36:19,223 --> 00:36:22,892
I'm not a scientist
in baking in the kitchen.
972
00:36:22,943 --> 00:36:24,310
I'm a magician
in the kitchen,
973
00:36:24,344 --> 00:36:26,345
and this does not lend well
towards me.
974
00:36:26,363 --> 00:36:27,730
I'm just hoping at this point
975
00:36:27,781 --> 00:36:30,349
that it tastes better
than the other people's cakes.
976
00:36:30,367 --> 00:36:31,850
(Gordon)[Bleep].
977
00:36:35,822 --> 00:36:37,240
[Sighs]
978
00:36:37,291 --> 00:36:38,524
I mean, it tastes good.
979
00:36:38,542 --> 00:36:40,793
Unfortunately
it's undercooked.
980
00:36:40,827 --> 00:36:42,912
Tali's is very floury.
(Joe) Absolutely.
981
00:36:42,963 --> 00:36:45,081
(Graham)And it's too sugary.
982
00:36:45,132 --> 00:36:47,216
In the mix, especially.
In the middle too... not cooked.
983
00:36:50,671 --> 00:36:54,540
[Gordon sighs]
984
00:36:54,558 --> 00:36:57,393
(Gordon) That was definitely
45 minutes of pressure,
985
00:36:57,427 --> 00:36:59,812
let me tell you.
986
00:36:59,846 --> 00:37:02,398
Josh, Anna,
step forward, please.
987
00:37:04,268 --> 00:37:06,485
Both of you,
988
00:37:06,520 --> 00:37:07,770
in our minds,
989
00:37:07,821 --> 00:37:12,441
produced a molten lava cake
of pure perfection.
990
00:37:12,492 --> 00:37:13,892
Congratulations.
991
00:37:13,911 --> 00:37:18,664
[Cheers and applause]
992
00:37:18,699 --> 00:37:20,833
Josh showed
great precision,
993
00:37:20,867 --> 00:37:22,451
because you did work
under pressure.
994
00:37:22,502 --> 00:37:24,170
And you nailedthat pressure test.
995
00:37:24,204 --> 00:37:25,538
Really good job.
996
00:37:25,572 --> 00:37:28,424
Anna, your cake was
as good as any cake
997
00:37:28,458 --> 00:37:29,575
you could have
in a restaurant.
998
00:37:29,593 --> 00:37:30,927
And quite frankly,
999
00:37:30,961 --> 00:37:32,845
you took a pressure testand turned it
1000
00:37:32,879 --> 00:37:34,964
into a demonstration
1001
00:37:34,998 --> 00:37:36,915
for the restof these contestants
1002
00:37:36,934 --> 00:37:39,118
on how to createbaking perfection.
1003
00:37:39,152 --> 00:37:40,770
Congratulations.
1004
00:37:40,804 --> 00:37:42,254
We've never seenanything like that.
1005
00:37:42,272 --> 00:37:44,290
Thank you.
1006
00:37:44,324 --> 00:37:45,324
You nailed it.
1007
00:37:45,359 --> 00:37:46,525
Thank you, chef.
1008
00:37:46,560 --> 00:37:49,128
Take you and Josh upstairs
to the balcony.
1009
00:37:49,162 --> 00:37:52,098
Well done.
[Applause]
1010
00:37:53,834 --> 00:37:56,035
(Tali)
So I'm there with Ryan,
1011
00:37:56,069 --> 00:37:58,638
my closest ally,
1012
00:37:58,672 --> 00:38:00,106
and either one of us
could go home right now.
1013
00:38:00,140 --> 00:38:01,340
This is no joke.
1014
00:38:04,211 --> 00:38:06,979
(Gordon)Ryan, Tali,
1015
00:38:07,014 --> 00:38:08,481
you bonded
in this competition.
1016
00:38:08,515 --> 00:38:10,783
(Ryan)
This really sucks.
1017
00:38:10,817 --> 00:38:12,985
How could they possibly destroy
the dream team
1018
00:38:13,020 --> 00:38:14,487
so early on?
1019
00:38:14,521 --> 00:38:16,789
One of the molten lava cakes
1020
00:38:16,823 --> 00:38:20,326
stood up,
tasted floury,
1021
00:38:20,360 --> 00:38:22,795
tasted bland,
1022
00:38:22,829 --> 00:38:25,631
was cold in the center.
1023
00:38:25,666 --> 00:38:27,233
The other onetasted good,
1024
00:38:27,267 --> 00:38:29,969
but it wasn't cooked
sufficiently.
1025
00:38:30,003 --> 00:38:31,804
(David)
I hope Ryan goes home today.
1026
00:38:31,838 --> 00:38:35,174
He does not belong
in the Masterchef kitchen.
1027
00:38:35,208 --> 00:38:38,744
Ryan has taken a lot of punches
in this competition so far,
1028
00:38:38,779 --> 00:38:40,946
but he's not a bad person.
1029
00:38:40,980 --> 00:38:42,481
(Frank)
Tali's got to go home.
1030
00:38:42,516 --> 00:38:43,916
If you can't put flavor
on the plate,
1031
00:38:43,950 --> 00:38:45,718
you're not gonna put it
past these judges.
1032
00:38:45,752 --> 00:38:47,987
I think both of them
need to go home.
1033
00:38:48,021 --> 00:38:51,490
(Gordon) The person leaving
the Masterchef kitchen is...
1034
00:38:55,528 --> 00:38:58,113
Ryan, Tali...
1035
00:38:58,147 --> 00:38:59,281
[Sighs]
1036
00:38:59,315 --> 00:39:02,484
I'm gonna turn this around.
1037
00:39:02,502 --> 00:39:04,370
I'm gonna ask
1038
00:39:04,421 --> 00:39:07,489
that individual
who knows who he is
1039
00:39:07,507 --> 00:39:12,211
that didn't producea stunning molten lava cake
1040
00:39:12,262 --> 00:39:14,880
to act on integrity
1041
00:39:14,931 --> 00:39:16,432
and to be noble.
1042
00:39:16,466 --> 00:39:18,133
And to come up here
1043
00:39:18,167 --> 00:39:19,468
and hand me their apron.
1044
00:39:19,502 --> 00:39:22,388
[Suspenseful music]
1045
00:39:22,439 --> 00:39:24,039
♪ ♪
1046
00:39:40,657 --> 00:39:41,957
Oh, my gosh.
1047
00:39:43,309 --> 00:39:45,994
Tali, upstairs.
1048
00:39:48,965 --> 00:39:51,350
I thought it was
a noble move by Ryan
1049
00:39:51,384 --> 00:39:53,585
to give his apron up.
1050
00:39:53,636 --> 00:39:56,505
Ryan was
my really close friend.
1051
00:39:56,539 --> 00:39:58,640
And now I carry the torch
for the both of us.
1052
00:39:58,675 --> 00:39:59,758
How are you feeling?
1053
00:39:59,809 --> 00:40:01,176
Disappointed.
1054
00:40:01,210 --> 00:40:03,429
(Gordon)You're disappointed?
1055
00:40:03,480 --> 00:40:04,513
We're disappointed.
1056
00:40:04,547 --> 00:40:06,064
So far, you've
handled the pressure
1057
00:40:06,099 --> 00:40:08,066
in the competitionbrilliantly.
1058
00:40:08,101 --> 00:40:10,819
I did not expect you
to present
1059
00:40:10,854 --> 00:40:15,357
a molten chocolate soupon that plate.
1060
00:40:15,391 --> 00:40:16,558
Thank you, Ryan.
1061
00:40:16,576 --> 00:40:18,911
Please take your apron
and put it onto your station.
1062
00:40:18,945 --> 00:40:22,464
And leave
the Masterchef kitchen.
1063
00:40:22,499 --> 00:40:24,800
Clearly that chocolate
molten lava cake
1064
00:40:24,834 --> 00:40:26,735
got the best of me today.
1065
00:40:26,770 --> 00:40:28,270
I just feel
sick to my stomach
1066
00:40:28,304 --> 00:40:32,241
that this is the note
that I'm gonna be leaving on.
1067
00:40:34,277 --> 00:40:36,111
This has been an incredible
experience for me.
1068
00:40:36,146 --> 00:40:39,281
I'm very thankful
for having the chance
1069
00:40:39,315 --> 00:40:41,250
to show the judges
what I could do.
1070
00:40:41,284 --> 00:40:42,451
Thank you very much.
1071
00:40:42,485 --> 00:40:44,419
I met a lot
of great people.
1072
00:40:44,454 --> 00:40:46,522
I wouldn't trade it
for anything.
1073
00:40:46,556 --> 00:40:50,192
This has reinstilled in me
how good of a cook I am.
1074
00:40:50,226 --> 00:40:52,060
I guarantee that you have
not seen the last
1075
00:40:52,095 --> 00:40:54,463
of the flavor elevator.
1076
00:41:02,238 --> 00:41:04,439
That was a serious
pressure test.
1077
00:41:04,474 --> 00:41:06,108
From now on in,
1078
00:41:06,142 --> 00:41:07,576
we're gonna turn it up.
1079
00:41:07,610 --> 00:41:09,878
Get some rest.
1080
00:41:09,913 --> 00:41:11,713
You're gonna need it.
1081
00:41:15,785 --> 00:41:17,519
(Announcer)
Tomorrow night on Masterchef...
1082
00:41:17,554 --> 00:41:19,555
We've rewritten
the rule books.
1083
00:41:19,589 --> 00:41:22,524
Oh, man, something's
about to go down.
1084
00:41:22,559 --> 00:41:23,542
Oh, gosh.
1085
00:41:23,593 --> 00:41:25,294
And it's gonna be ugly.
1086
00:41:25,328 --> 00:41:28,514
(Announcer) As the pressure
intensifies, new rivalries form...
1087
00:41:28,548 --> 00:41:30,132
I am the best cook here.
1088
00:41:30,166 --> 00:41:32,634
If Becky's name gets called,
I'm going to vomit.
1089
00:41:32,668 --> 00:41:34,970
(Announcer) As another
contestant loses control.
1090
00:41:35,004 --> 00:41:36,088
(Gordon)Monti!
1091
00:41:36,090 --> 00:41:38,473
How can you set fire
to a trifle?
1092
00:41:38,507 --> 00:41:40,442
(Announcer) And when a dessert
challenge gets messy...
1093
00:41:40,476 --> 00:41:42,344
That was a disaster.
1094
00:41:42,362 --> 00:41:46,179
(Announcer) Another home cook is
banished from the Masterchef kitchen.
1095
00:41:46,356 --> 00:41:50,856
Sync and corrected by dr.jackson
for www.addic7ed.com
81011
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.