All language subtitles for DAHMER.S01E06.1080p.NF.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-SMURF

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali Download
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian Download
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu Download
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:35,201 --> 00:00:36,619 Oh, look at him! 2 00:00:37,829 --> 00:00:39,205 Look at him! 3 00:00:40,290 --> 00:00:42,792 - Good job! - Good job. 4 00:00:51,009 --> 00:00:52,135 You did good! 5 00:00:52,218 --> 00:00:54,721 Oh, Shirley, he's perfect. 6 00:00:54,804 --> 00:00:56,264 Congratulations, guys. 7 00:00:57,098 --> 00:00:59,768 Oh God, Shirley. He's just perfect. 8 00:00:59,851 --> 00:01:02,937 Yes, Tony. You're so perfect. 9 00:01:25,877 --> 00:01:28,588 Ms. Hughes? Dr. Weeks will see you now. 10 00:01:37,722 --> 00:01:39,349 I knew something was wrong. 11 00:01:39,432 --> 00:01:42,393 Last couple of weeks he hasn't been responding right. 12 00:01:42,977 --> 00:01:45,230 When Tony was treated for his pneumonia, 13 00:01:45,313 --> 00:01:48,358 it appears your ob-gyn put him on a round of antibiotics. 14 00:01:48,441 --> 00:01:50,902 Yes, uh, ampicillin and... 15 00:01:52,028 --> 00:01:54,405 - Gentamicin. - Gentamicin. That's right. 16 00:01:54,489 --> 00:01:56,842 The doctor said that was the most effective way to treat it. 17 00:01:56,866 --> 00:02:00,787 In most cases, it is, but sometimes there are side effects. 18 00:02:01,996 --> 00:02:05,667 Recent studies have shown gentamicin to be potentially ototoxic. 19 00:02:06,459 --> 00:02:08,545 Um, harmful to a baby's hearing. 20 00:02:08,628 --> 00:02:10,880 So you think it might be an ear infection? 21 00:02:11,381 --> 00:02:13,508 Due to the round of antibiotics he was on, 22 00:02:13,591 --> 00:02:15,969 I believe your son to have suffered a complete 23 00:02:16,052 --> 00:02:17,971 and most likely permanent hearing loss. 24 00:02:19,681 --> 00:02:25,270 Now, there are resources for parents in your situation, 25 00:02:25,353 --> 00:02:26,855 but I won't lie to you. 26 00:02:28,982 --> 00:02:30,817 Your son is Deaf, Ms. Hughes. 27 00:03:11,357 --> 00:03:15,236 ♪ When I said it was over You aimed at my heart ♪ 28 00:03:15,320 --> 00:03:19,449 ♪ Won't be long for I'm leavin' Oh my love ♪ 29 00:03:19,532 --> 00:03:23,661 ♪ But I feel it forever No times in my life ♪ 30 00:03:23,745 --> 00:03:28,750 ♪ You can call that no livin' on my own So free ♪ 31 00:03:28,833 --> 00:03:32,337 ♪ Everybody everybody Everybody everybody ♪ 32 00:07:30,408 --> 00:07:32,618 Well, I guess that's a better name than Will. 33 00:07:32,702 --> 00:07:34,370 Hey! 34 00:07:34,454 --> 00:07:36,789 Mm. Tony, how's the new job? 35 00:07:43,754 --> 00:07:48,342 Hey! If you getting a paycheck, that's the dream. 36 00:07:48,885 --> 00:07:51,512 You don't need to be rich and famous. 37 00:07:52,138 --> 00:07:55,099 Just keep making me and the Lord proud. 38 00:07:57,727 --> 00:07:59,896 Hey, help me with these plates. 39 00:07:59,979 --> 00:08:01,147 Mm. 40 00:08:16,120 --> 00:08:17,121 Ooh. 41 00:08:29,592 --> 00:08:30,885 Front door. 42 00:11:32,441 --> 00:11:34,151 Stop discounting things. 43 00:11:35,861 --> 00:11:37,071 How may I help you? 44 00:11:45,663 --> 00:11:47,540 Hi, Tony. I'm Margaret, the manager. 45 00:11:57,258 --> 00:12:01,303 Hey, I'm real sorry, man, but we, uh, we filled this position this morning. 46 00:12:03,055 --> 00:12:03,931 Uh... 47 00:12:09,437 --> 00:12:10,730 It's a record store. 48 00:12:17,278 --> 00:12:19,238 Sorry, we're no longer hiring. 49 00:12:30,499 --> 00:12:33,002 ♪ I've been thinking about you ♪ 50 00:12:37,798 --> 00:12:39,198 Welcome to The Bottom Half. 51 00:12:42,928 --> 00:12:44,930 Your receipt. I'll be right with you, sir. 52 00:12:46,056 --> 00:12:47,266 Thank you for shopping. 53 00:12:47,892 --> 00:12:50,019 - Mm-hmm. Thank you. - Okay. 54 00:12:50,519 --> 00:12:51,729 How can I help you? 55 00:12:51,812 --> 00:12:58,277 ♪ Suddenly we're strangers I watch you walkin' away ♪ 56 00:12:59,945 --> 00:13:03,073 ♪ She was my one temptation ♪ 57 00:13:18,255 --> 00:13:19,965 ♪ I feel so... ♪ 58 00:13:42,905 --> 00:13:44,907 All right, perfect. 59 00:13:44,990 --> 00:13:46,867 Yes, I love that. Love that. 60 00:13:46,951 --> 00:13:48,744 Love it. Great. 61 00:13:48,828 --> 00:13:50,496 Awesome. Sit down. 62 00:13:52,331 --> 00:13:55,292 Love that. Oh, yes. 63 00:13:55,376 --> 00:13:58,003 Good, lean forward. Look at me. Look at me. 64 00:13:58,087 --> 00:14:01,465 Keep that look in your eyes. Yes, serious. Serious. 65 00:14:01,549 --> 00:14:03,259 Amazing. Amazing. 66 00:14:03,342 --> 00:14:05,928 Excellent. All right. Now, get up for me. 67 00:14:07,221 --> 00:14:08,097 All right. 68 00:14:08,180 --> 00:14:09,740 What you say we try with the shirt off? 69 00:14:10,766 --> 00:14:13,185 I wouldn't have taken you for a shy guy. 70 00:14:14,645 --> 00:14:16,772 Oh, all right. 71 00:14:16,856 --> 00:14:17,773 Fantastic. 72 00:14:17,857 --> 00:14:18,941 Yeah. Amazing. 73 00:14:19,608 --> 00:14:20,943 Yes, just like that. 74 00:14:21,026 --> 00:14:23,362 All right. All right. 75 00:14:24,196 --> 00:14:25,322 Amazing. 76 00:14:26,198 --> 00:14:28,409 You're something else. 77 00:14:29,910 --> 00:14:31,745 ♪ Let me do my time ♪ 78 00:14:32,663 --> 00:14:33,497 You want a Coke? 79 00:15:44,610 --> 00:15:46,695 Tony. Tony. 80 00:15:48,614 --> 00:15:49,865 No, you're not. 81 00:15:50,491 --> 00:15:52,826 Knew that city wouldn't treat you right. 82 00:15:52,910 --> 00:15:55,245 You need some meat on your bones. 83 00:15:59,166 --> 00:16:01,585 It's gonna happen for you, T. I know it. 84 00:16:02,252 --> 00:16:05,255 If he don't die of starvation first. 85 00:16:22,272 --> 00:16:25,401 I got my ultrasound back. I'm having a girl. 86 00:16:31,699 --> 00:16:36,412 And, if I have your permission, I want to name her after you. Tony. 87 00:18:04,875 --> 00:18:06,251 Can I buy you a drink? 88 00:18:09,463 --> 00:18:11,465 Uh, two whiskey Cokes, please. 89 00:18:13,842 --> 00:18:15,385 I like your dance moves. 90 00:18:16,220 --> 00:18:20,182 ♪ From a serious broken heart ♪ 91 00:18:20,265 --> 00:18:26,730 ♪ You know that it's a shame But I'm here to ease your pain ♪ 92 00:18:26,814 --> 00:18:31,610 ♪ There's no need for you To feel so all alone ♪ 93 00:18:34,071 --> 00:18:35,197 Are you Deaf? 94 00:18:35,906 --> 00:18:40,911 ♪ Be a sure enough happening thing ♪ 95 00:18:41,453 --> 00:18:46,708 ♪ Do you know that It takes two to make a thing go right ♪ 96 00:18:46,792 --> 00:18:51,046 ♪ It takes two to make it out of sight ♪ 97 00:18:51,130 --> 00:18:54,842 ♪ It takes two to make a thing go right ♪ 98 00:18:55,467 --> 00:18:59,763 ♪ It takes two to make it out of sight... ♪ 99 00:19:10,107 --> 00:19:11,107 Tony. 100 00:19:13,152 --> 00:19:16,738 ♪ You feel the same way I feel... ♪ 101 00:19:19,283 --> 00:19:22,202 ♪ Get up on your feet before The night is through for you want miss ♪ 102 00:19:22,286 --> 00:19:26,123 ♪ Get down to the beat Pump it, stomp it, jam, trip on this! ♪ 103 00:19:26,206 --> 00:19:28,041 ♪ Get the party started ♪ 104 00:19:31,003 --> 00:19:33,714 ♪ Pump it, stomp it, jam, trip on this! ♪ 105 00:19:33,797 --> 00:19:37,634 ♪ Get up, get up, get busy do it Get up and move that body ♪ 106 00:19:37,718 --> 00:19:39,469 ♪ Get up people now get down to it... ♪ 107 00:19:39,553 --> 00:19:41,180 How do you dance so good? 108 00:19:41,847 --> 00:19:45,142 ♪ We got to take a stand Now that we're in demand ♪ 109 00:19:45,225 --> 00:19:48,770 ♪ Party all night, cut the fight Do what's right and you just might ♪ 110 00:19:48,854 --> 00:19:51,106 ♪ Win a battle you never fought... ♪ 111 00:20:09,750 --> 00:20:12,294 I need another drink. You want one? 112 00:20:13,587 --> 00:20:15,339 Oh, please? One more! 113 00:20:19,009 --> 00:20:20,009 Yeah! 114 00:20:20,427 --> 00:20:21,595 Stay right here. 115 00:20:23,180 --> 00:20:27,142 ♪ One, two, I'll party you Three, four, get your butt on the floor ♪ 116 00:20:27,851 --> 00:20:29,186 Two whiskey Cokes. 117 00:20:29,269 --> 00:20:32,522 ♪ Seven, eight, let it shake Get down, I'll party you ♪ 118 00:20:32,606 --> 00:20:34,816 ♪ Three, four So get your butt on the floor ♪ 119 00:20:34,900 --> 00:20:36,336 ♪ Five, six, know you dig the mix ♪ 120 00:20:36,360 --> 00:20:38,070 ♪ Seven, eight, let it shake ♪ 121 00:20:38,153 --> 00:20:40,530 ♪ Get down, get up ♪ 122 00:20:41,490 --> 00:20:44,368 ♪ Get down, get up ♪ 123 00:20:45,410 --> 00:20:48,038 ♪ Get down, get up ♪ 124 00:20:49,414 --> 00:20:51,959 ♪ Get down, get up ♪ 125 00:21:07,099 --> 00:21:10,811 ♪ One, two, I'll party you Three, four, get your butt on the floor ♪ 126 00:21:10,894 --> 00:21:14,856 ♪ Five, six, know you dig the mix Seven, eight, let it shake ♪ 127 00:24:13,994 --> 00:24:18,790 ♪ Been around the world and I, I, I I can't find my baby ♪ 128 00:24:18,874 --> 00:24:23,378 ♪ I don't know when I don't know Why he's gone away ♪ 129 00:24:23,462 --> 00:24:28,091 ♪ And I don't know where He can be, my baby ♪ 130 00:24:28,175 --> 00:24:30,552 ♪ But I'm gonna find him... ♪ 131 00:24:40,270 --> 00:24:41,271 Yeah. Hold that. 132 00:24:46,318 --> 00:24:47,569 Take a picture? 133 00:24:47,652 --> 00:24:51,781 ♪ I was the one, the weakest one of all ♪ 134 00:24:51,865 --> 00:24:54,451 ♪ And now I'm oh oh so sad ♪ 135 00:24:55,452 --> 00:25:00,749 ♪ And I don't think He's comin' back, comin' back ♪ 136 00:25:01,416 --> 00:25:06,171 ♪ I did too much lyin' Wasted too much time ♪ 137 00:25:06,254 --> 00:25:10,842 ♪ Now I'm here and cryin', I, I, I ♪ 138 00:25:10,926 --> 00:25:15,639 ♪ Been around the world and I, I, I I can't find my baby ♪ 139 00:25:15,722 --> 00:25:18,433 ♪ I don't know when, I don't know why ♪ 140 00:25:18,517 --> 00:25:20,268 ♪ Why he's gone away ♪ 141 00:25:20,352 --> 00:25:24,397 ♪ And I don't know where he can be My baby ♪ 142 00:25:24,481 --> 00:25:28,610 And here are your jumbo orange sodas. 143 00:25:30,320 --> 00:25:32,072 That'll be 5.75. 144 00:25:39,120 --> 00:25:44,292 ♪ And I don't know where He can be, my baby ♪ 145 00:26:07,941 --> 00:26:12,946 ♪ I did too much lyin' Wasted too much time ♪ 146 00:26:13,029 --> 00:26:15,907 ♪ Now I'm here and cryin' ♪ 147 00:27:45,705 --> 00:27:48,833 Hey, Dad. Shari. Come on in. 148 00:27:52,504 --> 00:27:56,841 This just needs to be warmed up. Put that in the oven 350 for 20 minutes. 149 00:27:56,925 --> 00:27:59,177 Gotcha. Looks good. 150 00:28:01,179 --> 00:28:03,890 Uh, Dad, you want something to drink? 151 00:28:04,641 --> 00:28:07,394 - Uh, what're you having? - A Coke. 152 00:28:07,477 --> 00:28:08,603 That sounds good. 153 00:28:08,687 --> 00:28:09,521 Shari? 154 00:28:09,604 --> 00:28:11,106 Water's just fine for me. 155 00:28:11,189 --> 00:28:12,190 Okay. 156 00:28:12,732 --> 00:28:13,942 - Thank you. - Yeah. 157 00:28:14,818 --> 00:28:15,819 You look good, son. 158 00:28:16,861 --> 00:28:18,363 Thanks. You too. 159 00:28:22,951 --> 00:28:25,704 You hire a housekeeper, hon? 160 00:28:26,204 --> 00:28:30,959 No, I figured I should take pride in where I live, you know? Spruce it up. 161 00:28:31,876 --> 00:28:34,963 Take care of it. Like you guys taught me to. 162 00:28:35,046 --> 00:28:36,464 - That's good, son. - Thank you. 163 00:28:36,548 --> 00:28:38,216 You got some new friends here, I see. 164 00:28:38,299 --> 00:28:40,468 Oh, yeah. Yeah, they keep me busy. 165 00:28:41,052 --> 00:28:43,680 On my days off, I find myself just sitting there, 166 00:28:44,222 --> 00:28:47,016 - watching 'em swim around for hours. - Uh-huh. 167 00:28:49,102 --> 00:28:50,645 I really enjoy reading about 168 00:28:50,729 --> 00:28:54,357 how to keep the nitrate and ammonia down to safe levels. 169 00:28:56,151 --> 00:28:57,777 Very good distraction. 170 00:28:57,861 --> 00:28:59,821 Oh, yeah. Pets... pets keep you honest. 171 00:28:59,904 --> 00:29:01,489 - Oh yeah. - And out of trouble. Yeah. 172 00:29:01,573 --> 00:29:03,032 Oh, for sure. 173 00:29:03,116 --> 00:29:04,116 Hm. 174 00:29:10,039 --> 00:29:11,374 Hmm. 175 00:29:19,340 --> 00:29:21,426 You know... 176 00:29:21,509 --> 00:29:23,344 ...I haven't been drinking much. 177 00:29:23,428 --> 00:29:24,846 - Oh. - What, you quit? 178 00:29:24,929 --> 00:29:27,640 Well, quit drinking alone, that's for sure. 179 00:29:28,600 --> 00:29:30,894 It wasn't doing me any good. 180 00:29:30,977 --> 00:29:33,688 And I don't drink on weekdays anymore either. 181 00:29:35,440 --> 00:29:38,693 Don't get me wrong. I'll still have a beer or two at a bar, but... 182 00:29:40,320 --> 00:29:41,320 that's about it. 183 00:29:43,198 --> 00:29:45,241 That's good, son. That's... 184 00:29:51,289 --> 00:29:52,289 Dad, I... 185 00:29:54,292 --> 00:29:55,668 I wanna thank you. 186 00:29:58,797 --> 00:29:59,798 For, uh... 187 00:30:01,508 --> 00:30:04,886 just sticking with me. 188 00:30:07,972 --> 00:30:09,849 I know I haven't always been easy. 189 00:30:11,226 --> 00:30:12,435 But, uh... 190 00:30:14,687 --> 00:30:17,440 I promise things are turning around for me. 191 00:30:19,734 --> 00:30:22,195 I got a promotion at work. 192 00:30:22,278 --> 00:30:24,155 - Did you? - A little more pay. 193 00:30:26,115 --> 00:30:27,408 New friend in my life. 194 00:30:27,492 --> 00:30:28,868 Oh, Jeff. 195 00:30:32,121 --> 00:30:33,121 Gosh. 196 00:30:36,292 --> 00:30:37,460 - I'm happy. - Oh... 197 00:30:38,086 --> 00:30:40,046 - Oh, that's... that's... - Hm. 198 00:30:42,382 --> 00:30:45,093 That's just... That's... that's good, son. 199 00:30:46,553 --> 00:30:48,473 - That's real good. - Hm. 200 00:30:49,681 --> 00:30:50,681 Boy. 201 00:30:53,643 --> 00:30:56,688 You know, I don't... I don't know how to tell you, um... 202 00:30:57,939 --> 00:30:59,649 how happy this makes me... 203 00:31:00,233 --> 00:31:01,359 um... 204 00:31:01,442 --> 00:31:03,820 to know my son is okay. 205 00:31:04,529 --> 00:31:06,739 Oh... 206 00:31:17,625 --> 00:31:18,625 A friend? 207 00:31:23,715 --> 00:31:24,924 A good friend. 208 00:34:20,516 --> 00:34:23,227 There's this game I made when I was a kid. 209 00:34:23,728 --> 00:34:25,438 It's called Infinity Land. 210 00:34:35,615 --> 00:34:36,615 So 211 00:34:38,242 --> 00:34:40,369 your soldier starts at that end. 212 00:34:42,872 --> 00:34:46,125 My soldier starts from here. 213 00:34:47,168 --> 00:34:49,087 And each time you roll the dice... 214 00:34:50,338 --> 00:34:53,132 your soldier travels along the spirals. 215 00:34:54,634 --> 00:34:58,930 And the first person to get to Infinity Land wins the game. 216 00:34:59,013 --> 00:35:01,891 But there's a catch. 217 00:35:04,310 --> 00:35:06,437 If your guy gets too close to mine... 218 00:35:11,025 --> 00:35:13,194 he disappears into the vortex. 219 00:35:19,575 --> 00:35:20,827 'Cause that's the game. 220 00:35:32,421 --> 00:35:33,673 You just can't! 221 00:35:50,523 --> 00:35:51,774 You go first. 222 00:37:04,972 --> 00:37:05,972 Okay. 223 00:37:51,352 --> 00:37:52,520 Don't go. 224 00:37:58,317 --> 00:37:59,317 Wha... 225 00:38:02,446 --> 00:38:04,031 When will I see you again? 226 00:38:07,785 --> 00:38:09,412 When will I see you again? 227 00:38:14,208 --> 00:38:15,543 How do I know that? 228 00:39:38,334 --> 00:39:42,338 Okay, what is your son's name again? 229 00:39:42,421 --> 00:39:44,298 Tony. Anthony Hughes. 230 00:39:44,382 --> 00:39:45,883 - Age? - Thirty-one. 231 00:39:45,966 --> 00:39:47,843 - Last time you saw him? - Two days ago. 232 00:39:49,762 --> 00:39:51,180 What makes you think he's missing? 233 00:39:51,263 --> 00:39:55,559 He was staying with me over the weekend, but he didn't come home yesterday. 234 00:39:55,643 --> 00:39:59,355 He hasn't contacted me or his sisters, which isn't like him. 235 00:39:59,438 --> 00:40:03,567 And I called his job in Madison, and they said he didn't show up for work. 236 00:40:04,110 --> 00:40:07,571 - Do you know the last place he went? - He said he was going to see a movie. 237 00:40:07,655 --> 00:40:09,532 - By himself? - With a friend, I think. 238 00:40:10,116 --> 00:40:11,200 What's the friend's name? 239 00:40:12,451 --> 00:40:13,451 I didn't ask. 240 00:40:17,873 --> 00:40:19,125 Was it a lady friend? 241 00:40:19,208 --> 00:40:20,584 I don't think so. 242 00:40:21,210 --> 00:40:22,586 My son, he's... 243 00:40:24,588 --> 00:40:25,588 Deaf. 244 00:40:30,719 --> 00:40:33,889 Is it possible he left town and just didn't tell you? 245 00:40:33,973 --> 00:40:37,601 Tony wouldn't do that. He's a good boy, a good son. 246 00:40:38,561 --> 00:40:40,604 Life's always been hard for him. 247 00:40:41,522 --> 00:40:45,818 You can't imagine what it's like going through the world not being able... 248 00:40:49,196 --> 00:40:51,490 But Tony never let it bring him down. 249 00:40:53,242 --> 00:40:54,577 That's who he is. 250 00:40:56,662 --> 00:40:59,165 He's always true to his word too. 251 00:41:01,167 --> 00:41:05,671 So if he said he's gonna come and see me before he goes back to Madison, 252 00:41:05,754 --> 00:41:07,965 ain't no way he gonna break that promise. 253 00:41:11,969 --> 00:41:15,055 Any history of drug abuse or gang violence? 254 00:41:16,140 --> 00:41:17,558 Anything you're leaving out? 255 00:41:22,313 --> 00:41:23,481 No. 256 00:41:25,441 --> 00:41:28,569 Like I said, he's a good boy. 257 00:41:36,243 --> 00:41:37,369 Okay. 258 00:42:26,919 --> 00:42:30,714 I just wanna thank you all 259 00:42:31,340 --> 00:42:34,552 so much for all your support. 260 00:42:36,053 --> 00:42:39,723 The cops aren't searching for Tony. 261 00:42:39,807 --> 00:42:44,144 So we have to take matters into our own hands, 262 00:42:44,228 --> 00:42:49,733 and we're not gonna stop until Tony is back home. 263 00:42:50,693 --> 00:42:51,735 Safe. 264 00:42:52,444 --> 00:42:56,365 Just keep praying for him. 265 00:42:58,242 --> 00:42:59,242 Please. 266 00:43:01,412 --> 00:43:02,413 Thank you. 267 00:44:07,061 --> 00:44:08,312 Argh! 268 00:44:13,108 --> 00:44:14,151 Fuck! 269 00:45:38,861 --> 00:45:39,861 Hello. 270 00:45:41,697 --> 00:45:43,449 Hello, is someone there? 271 00:45:45,951 --> 00:45:48,287 Is this the family of Errol Lindsey? 272 00:45:49,496 --> 00:45:51,498 Yes. I'm his sister. 273 00:45:51,582 --> 00:45:52,499 Who's this? 274 00:45:52,583 --> 00:45:54,752 You should stop looking for him. 275 00:45:56,295 --> 00:45:57,379 He's gone now. 276 00:46:01,175 --> 00:46:02,217 Into the vortex. 277 00:46:03,635 --> 00:46:07,139 Into the... what? Who is this? 278 00:46:08,640 --> 00:46:09,683 Hello? 279 00:46:11,518 --> 00:46:12,895 Where's my brother? 280 00:46:14,188 --> 00:46:15,564 Who the... 281 00:48:06,800 --> 00:48:09,094 It's okay, Mama. We got it. 20543

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.