Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:18,995 --> 00:01:20,121
Joyce?
2
00:01:27,587 --> 00:01:29,339
So you're how many weeks now?
3
00:01:29,422 --> 00:01:30,673
Twenty-six.
4
00:01:30,757 --> 00:01:33,593
Okay, so you're well
into your last trimester. Good.
5
00:01:33,676 --> 00:01:37,597
The moodiness. The nervousness. Hmm?
6
00:01:38,890 --> 00:01:41,684
Look, you want to think of this
as the time where you can relax,
7
00:01:41,768 --> 00:01:45,438
just think about the joy that's about to
enter your lives when this baby comes. Hm?
8
00:01:46,689 --> 00:01:50,193
Now, I see you've been put on lots
of medications. I see some hormones here.
9
00:01:50,693 --> 00:01:52,779
- Which drugs are you currently taking?
- I'm...
10
00:01:52,862 --> 00:01:56,282
That's why we're here today, Doctor.
It's the medications.
11
00:01:56,366 --> 00:01:59,035
She's taking Equanil for anxiety.
12
00:01:59,119 --> 00:02:00,829
That's supposed to be as needed,
13
00:02:00,912 --> 00:02:03,081
but she's gone through
refill after refill.
14
00:02:05,041 --> 00:02:08,294
- Another doctor gave her sleeping pills.
- It's important I sleep.
15
00:02:08,378 --> 00:02:10,755
Laxatives, Valium.
He's given her morphine.
16
00:02:10,839 --> 00:02:12,519
Three times
he's given me morphine.
17
00:02:12,549 --> 00:02:14,217
She's had injections of barbiturates.
18
00:02:14,300 --> 00:02:16,386
If they relax me,
I should be taking them.
19
00:02:16,469 --> 00:02:19,681
My concern is the fetus.
20
00:02:20,473 --> 00:02:22,267
I... I fear for the child.
21
00:02:22,350 --> 00:02:25,603
You know, you hear about all
those thalidomide babies in England.
22
00:02:25,687 --> 00:02:28,273
- I'm not taking thalidomide.
- Don't interrupt me.
23
00:02:29,566 --> 00:02:31,734
You are taking 26 pills a day.
24
00:02:31,818 --> 00:02:34,779
I am taking the pills
that the doctors have given me, Lionel.
25
00:02:34,863 --> 00:02:36,406
I'm doing what they're telling me.
26
00:02:36,489 --> 00:02:39,367
All I want is to feel better,
and I have you angry with me.
27
00:02:39,450 --> 00:02:41,411
Every doctor makes me feel
I'm doing wrong,
28
00:02:41,494 --> 00:02:43,955
and I don't know
what it is that I'm doing wrong.
29
00:02:44,038 --> 00:02:46,666
Okay. Okay.
30
00:02:46,749 --> 00:02:48,293
I understand.
31
00:02:48,376 --> 00:02:51,004
Your hormones are all over the place.
You're confused.
32
00:02:51,087 --> 00:02:53,089
Your world's about to be
turned upside down...
33
00:02:53,173 --> 00:02:54,813
- I don't feel confused.
- Joyce.
34
00:02:54,841 --> 00:02:57,135
I just want to know
what is actually happening.
35
00:02:57,844 --> 00:03:00,722
I mean, chemically,
that would make me feel this way.
36
00:03:00,805 --> 00:03:03,391
I don't want you to worry
about any of that, okay?
37
00:03:03,474 --> 00:03:08,188
All you need to know
is that it's normal and it'll pass.
38
00:03:08,688 --> 00:03:12,650
It would be best if you could try to deal
with it without relying on medication.
39
00:03:12,734 --> 00:03:16,154
I just want this to be over
so I can get on with my life.
40
00:03:20,450 --> 00:03:22,827
Some women actually enjoy pregnancy.
41
00:03:24,370 --> 00:03:25,455
I know that.
42
00:03:29,417 --> 00:03:31,211
I feel so guilty that I don't.
43
00:03:32,295 --> 00:03:34,088
It'll be over soon enough.
44
00:04:05,328 --> 00:04:07,330
Oh. Oh!
45
00:04:07,413 --> 00:04:10,083
There we go. Got one. Nice, nice, nice.
46
00:04:11,584 --> 00:04:13,503
Here, you take it.
47
00:04:16,631 --> 00:04:18,383
Okay. Okay.
48
00:04:19,550 --> 00:04:23,221
- Dang, it's really small.
- Oh, no, no. A nice size.
49
00:04:23,304 --> 00:04:24,514
We'll eat him.
50
00:04:28,017 --> 00:04:30,478
Okay. All right.
51
00:04:30,561 --> 00:04:34,107
Now I'm gonna show you
how to put a worm on a hook.
52
00:04:34,941 --> 00:04:36,943
Let me get a nice big one here.
53
00:04:37,026 --> 00:04:38,027
Now this...
54
00:04:40,780 --> 00:04:43,825
This is the head,
and you want to keep it wiggling.
55
00:04:43,908 --> 00:04:48,079
So, I have to kinda imagine
where the ass'd be.
56
00:04:48,997 --> 00:04:53,167
And, uh, that's where
you get the hook to penetrate.
57
00:04:53,668 --> 00:04:54,669
Go ahead.
58
00:04:56,921 --> 00:04:58,131
It'll wiggle a little.
59
00:05:01,592 --> 00:05:02,510
Right there?
60
00:05:02,593 --> 00:05:03,594
Yeah.
61
00:05:03,678 --> 00:05:05,263
"Ow."
62
00:05:05,346 --> 00:05:07,890
Sorry, pal. That's gotta hurt.
63
00:05:09,600 --> 00:05:11,185
I don't know.
64
00:05:11,269 --> 00:05:13,062
Maybe it's, like, a girl worm.
65
00:05:13,771 --> 00:05:15,648
And maybe you're just stickin' it in her.
66
00:05:17,734 --> 00:05:20,654
I'm sure you and your buddies, that's
all you talk about in school, right?
67
00:05:20,737 --> 00:05:21,779
Girls?
68
00:05:24,449 --> 00:05:26,534
- Like that?
- Yeah. Attaboy.
69
00:05:26,617 --> 00:05:30,872
Now just take the head there,
and just wrap it around a couple of times,
70
00:05:32,248 --> 00:05:34,125
and then stick it in the side.
71
00:05:36,878 --> 00:05:37,920
Wow.
72
00:05:38,504 --> 00:05:40,131
Yeah, there you go.
73
00:05:40,214 --> 00:05:42,300
Now, that way, it's alive, but,
74
00:05:43,051 --> 00:05:45,762
you know, it can't fall off,
and the fish can't take it off.
75
00:05:47,555 --> 00:05:49,724
- Well, see what else is out there.
- Okay.
76
00:06:04,781 --> 00:06:06,699
So, you dating any girls at school?
77
00:06:10,703 --> 00:06:12,580
I don't really like any of 'em.
78
00:06:12,663 --> 00:06:14,040
Right. Yeah.
79
00:06:18,961 --> 00:06:20,421
But you know how it works.
80
00:06:21,255 --> 00:06:22,340
Right?
81
00:06:23,716 --> 00:06:27,303
When a man
and a woman, you know, have sex?
82
00:06:28,388 --> 00:06:32,892
I'm sure your friends, you know...
Somebody's got a Playboy in his locker.
83
00:06:33,684 --> 00:06:35,978
We don't have to talk about this, Dad.
84
00:06:41,359 --> 00:06:42,443
And then...
85
00:06:44,946 --> 00:06:46,489
you just lop off the head.
86
00:06:54,455 --> 00:06:55,915
- Like that.
- Mmm.
87
00:06:57,708 --> 00:06:59,335
Oh, can I try mine?
88
00:06:59,836 --> 00:07:01,796
Yeah. Sure. Just be careful.
89
00:07:01,879 --> 00:07:04,590
Knife is really sharp.
Yeah, let me dry it for you.
90
00:07:04,674 --> 00:07:06,092
Don't want it to slip.
91
00:07:35,246 --> 00:07:36,289
Come on.
92
00:07:46,382 --> 00:07:47,383
C'mon.
93
00:07:58,644 --> 00:08:00,622
- I don't understand why...
- What?
94
00:08:00,646 --> 00:08:03,083
- What's wrong with what I did?
- You knew I needed it.
95
00:08:03,107 --> 00:08:05,526
- So?
- You knew that. Jesus Christ!
96
00:08:05,610 --> 00:08:08,237
Why can't I go anywhere?
You never let me go anywhere.
97
00:08:08,321 --> 00:08:10,156
You have an issue with everywhere I go!
98
00:08:10,823 --> 00:08:12,325
What is the matter with you?
99
00:08:12,408 --> 00:08:15,286
What do you mean?
Why is there something the matter with me?
100
00:08:15,369 --> 00:08:17,872
We had a conversation.
I told you I needed the car.
101
00:08:17,955 --> 00:08:22,168
Yeah? Okay, well, I found
something that was really interesting!
102
00:08:22,251 --> 00:08:24,855
- But you never believe me.
- You could've told me before!
103
00:08:24,879 --> 00:08:27,465
- You don't believe anything I do.
- I needed the car.
104
00:08:27,548 --> 00:08:30,228
- You knew that I needed it.
- And you think I'm nuts, yeah.
105
00:08:30,259 --> 00:08:31,427
No, please, stop.
106
00:08:31,511 --> 00:08:34,096
But something happened,
and it was really interesting,
107
00:08:34,180 --> 00:08:36,766
and you think I'm crazy.
You always think I'm crazy.
108
00:08:36,849 --> 00:08:39,049
- Put the fuckin'...
- Don't you call me crazy!
109
00:08:39,101 --> 00:08:41,145
Put down the fucking knife, Joyce!
Put it...!
110
00:08:43,481 --> 00:08:44,921
What's the matter with you?
111
00:08:44,982 --> 00:08:47,360
You can't take the car
and drive wherever you choose.
112
00:08:47,443 --> 00:08:49,070
And there's no fucking UFOs.
113
00:08:49,153 --> 00:08:51,781
The Akron Beacon Journal
wrote an article about it!
114
00:08:51,864 --> 00:08:54,116
- Did they?
- There were lights in the sky!
115
00:08:54,200 --> 00:08:57,203
And I followed it
all the way down Route 14,
116
00:08:57,286 --> 00:08:59,872
so don't tell me that I'm fucking crazy!
117
00:08:59,956 --> 00:09:02,291
Hey! Hey, this is none of your business!
118
00:09:02,375 --> 00:09:03,960
Go do your homework, Jeff!
119
00:09:04,043 --> 00:09:06,837
- Happy? Are you hap...?
- I hate you!
120
00:10:21,454 --> 00:10:23,789
Hey, Dahmer.
Do that thing you did in Spanish class.
121
00:10:23,873 --> 00:10:25,166
It was hilarious.
122
00:10:25,666 --> 00:10:26,834
What?
123
00:10:26,917 --> 00:10:30,129
That guy your mom knows,
who's all... fucked up.
124
00:10:33,007 --> 00:10:36,093
Ah! You should put blue curtains in there!
125
00:10:37,887 --> 00:10:39,680
That's so funny, man.
126
00:10:40,556 --> 00:10:42,767
That's what they call "doin' a Dahmer."
127
00:10:42,850 --> 00:10:44,685
Oh!
128
00:10:45,311 --> 00:10:47,563
No!
129
00:10:47,647 --> 00:10:49,482
- Silence!
- What?
130
00:10:49,565 --> 00:10:52,902
Joyce! Put down the knife, Joyce!
131
00:10:53,819 --> 00:10:55,446
Put it down!
132
00:11:00,159 --> 00:11:01,159
All right.
133
00:11:03,079 --> 00:11:04,079
Peace.
134
00:11:04,789 --> 00:11:06,469
- Later, man.
- "Peace"?
135
00:11:11,587 --> 00:11:17,009
Okay, guys. Just remember,
these scalpels are razor sharp.
136
00:11:17,093 --> 00:11:18,135
Okay?
137
00:11:18,219 --> 00:11:22,264
So when you give it to your partner,
you put it down and let them pick it up.
138
00:11:23,140 --> 00:11:24,058
Denise.
139
00:11:24,141 --> 00:11:25,685
Do we have to do this?
140
00:11:25,768 --> 00:11:26,936
Yes.
141
00:11:27,019 --> 00:11:29,397
Okay, but I'm a vegetarian.
142
00:11:29,980 --> 00:11:32,066
Fuck you.
143
00:11:32,149 --> 00:11:34,944
Okay, Chazz.
That is enough, thank you.
144
00:11:35,027 --> 00:11:37,863
Yes, this is mandatory.
145
00:11:37,947 --> 00:11:39,365
Anatomy is part of science.
146
00:11:39,448 --> 00:11:42,034
It's how we learn
about the human body, Denise.
147
00:11:42,118 --> 00:11:44,745
And besides,
these pigs are already dead, okay?
148
00:11:44,829 --> 00:11:46,455
Yeah, but they didn't just die.
149
00:11:46,539 --> 00:11:48,457
They got killed so we could dissect them.
150
00:11:48,541 --> 00:11:51,293
Shut up, Denise. We want to do this.
151
00:11:51,877 --> 00:11:53,170
Okay, Jeff, thank you.
152
00:11:53,254 --> 00:11:54,254
That's enough.
153
00:11:54,630 --> 00:11:57,800
All right, guys. Please be very careful.
154
00:11:58,718 --> 00:12:01,011
No trips to the emergency room today.
155
00:12:04,890 --> 00:12:09,937
Good. Now, you may need
to cut through the sternum
156
00:12:10,020 --> 00:12:11,814
in order to expose the chest cavity.
157
00:12:11,897 --> 00:12:13,941
Now, be real careful with that.
158
00:12:14,608 --> 00:12:15,443
Good.
159
00:12:15,526 --> 00:12:18,279
Okay, now let's go ahead
and remove the pericardium.
160
00:12:18,362 --> 00:12:21,657
That is the membrane
surrounding the heart.
161
00:12:23,492 --> 00:12:26,620
No, Jeff, don't take the heart out yet.
162
00:12:29,248 --> 00:12:30,458
Sorry.
163
00:12:33,043 --> 00:12:36,547
Hey, good work today, Jeff.
I could tell you really got into that.
164
00:12:37,923 --> 00:12:39,258
Yeah, I really enjoyed that.
165
00:12:39,341 --> 00:12:40,341
Good.
166
00:12:43,304 --> 00:12:45,055
You think I could take one home?
167
00:12:46,182 --> 00:12:47,516
Just to practice.
168
00:12:51,604 --> 00:12:55,065
Well, to be honest with you, Jeff,
I've been, uh, teaching for 22 years
169
00:12:55,149 --> 00:12:57,276
and no one's ever asked me that. Um...
170
00:12:59,111 --> 00:13:00,154
Sure.
171
00:13:01,781 --> 00:13:02,782
Thanks.
172
00:13:09,038 --> 00:13:13,125
Dude! Wasn't that fun?
Shutting down that fucking bitch, Denise?
173
00:13:14,251 --> 00:13:17,713
Yeah, she's, like,
the fucking worst partner.
174
00:13:21,383 --> 00:13:22,383
Hey, man.
175
00:13:23,052 --> 00:13:24,386
I got another one.
176
00:13:24,970 --> 00:13:26,639
- You want to come over?
- Another what?
177
00:13:26,722 --> 00:13:28,307
Another pig.
178
00:13:28,390 --> 00:13:31,769
Bertoglio gave me one.
Wanna come over and dissect it?
179
00:13:34,355 --> 00:13:36,023
What, are you fucking kidding me?
180
00:13:37,233 --> 00:13:38,234
No.
181
00:13:58,712 --> 00:14:02,967
So, I've reviewed the testimony,
and I've made a decision.
182
00:14:03,676 --> 00:14:08,806
Mr. Dahmer, I understand your concerns
about Mrs. Dahmer's emotional stability.
183
00:14:08,889 --> 00:14:10,558
But you've got to understand
184
00:14:10,641 --> 00:14:14,395
that if you're getting physically violent
with her, even if it's once or twice...
185
00:14:14,478 --> 00:14:15,729
That's not true. It's not true.
186
00:14:15,813 --> 00:14:18,190
And there is a question
of your work as well.
187
00:14:18,274 --> 00:14:20,067
You work very long hours,
188
00:14:20,150 --> 00:14:24,655
and who can actually be there for
these two boys is really what's paramount.
189
00:14:25,364 --> 00:14:30,411
You will retain all visitation rights,
but I hereby award custody to Mrs. Dahmer.
190
00:14:30,494 --> 00:14:31,328
Thank you.
191
00:14:31,412 --> 00:14:34,206
Okay. This is just a first step.
We can appeal, so don't worry.
192
00:14:40,254 --> 00:14:41,964
- David.
- Honey, come on.
193
00:14:42,047 --> 00:14:45,843
David, I'll always be here for you.
If you need me, call, and I'll get you.
194
00:14:45,926 --> 00:14:47,303
Don't talk to him.
195
00:14:48,012 --> 00:14:50,431
So, what do we do about Jeff?
196
00:14:50,514 --> 00:14:53,976
Well, he's 17. He's a man.
He can figure it out for himself.
197
00:15:03,694 --> 00:15:05,112
So you get a sheen!
198
00:15:05,779 --> 00:15:07,489
Lemon refreshed Mr. Clean.
199
00:15:08,490 --> 00:15:10,242
- I'll buy that.
- That's nice.
200
00:15:12,161 --> 00:15:14,288
- Nice nose.
- Thanks.
201
00:15:15,414 --> 00:15:18,292
Carol Knight
doesn't like to see dandruff.
202
00:15:18,375 --> 00:15:19,960
Uh, I work at the airport,
203
00:15:20,044 --> 00:15:22,755
and there's no reason
why people should walk around,
204
00:15:22,838 --> 00:15:26,008
very noticeably,
people there, they have dandruff.
205
00:15:26,508 --> 00:15:29,470
It's not... In this day and age,
there are so many things to use,
206
00:15:29,553 --> 00:15:33,432
and Head & Shoulders
just makes me feel like, um...
207
00:15:34,475 --> 00:15:35,726
What are you watching?
208
00:15:36,727 --> 00:15:37,895
Oh, hi, Jeff.
209
00:15:39,188 --> 00:15:42,983
Uh, would you turn the TV off and sit?
210
00:15:43,067 --> 00:15:45,110
...it works. Use it regularly.
211
00:15:45,194 --> 00:15:48,238
Head & Shoulders is number one
on the list as far as I'm...
212
00:15:55,746 --> 00:15:57,748
It's been real hard
around here for me.
213
00:15:59,667 --> 00:16:00,834
And, uh...
214
00:16:03,212 --> 00:16:05,130
some things have got to change.
215
00:16:06,340 --> 00:16:11,220
Uh, they have to change
because I can't function like this.
216
00:16:21,981 --> 00:16:22,981
Am I...
217
00:16:25,609 --> 00:16:27,236
I'm gonna stay with you, right?
218
00:16:28,195 --> 00:16:29,780
I get to live with you?
219
00:16:31,490 --> 00:16:33,117
Oh, we'll figure that out.
220
00:16:34,952 --> 00:16:36,203
Mmm.
221
00:16:41,959 --> 00:16:43,127
What's that smell?
222
00:16:46,797 --> 00:16:47,881
Uh...
223
00:16:49,508 --> 00:16:50,843
It's my fetal pig.
224
00:16:50,926 --> 00:16:52,052
Oh!
225
00:16:52,136 --> 00:16:54,138
We're dissecting them in class.
226
00:16:54,221 --> 00:16:56,515
Oh, that's good.
227
00:16:59,351 --> 00:17:00,477
You keep at that.
228
00:17:05,649 --> 00:17:06,900
You're a good boy, Jeff.
229
00:17:12,281 --> 00:17:13,615
♪ I love you ♪
230
00:17:20,414 --> 00:17:23,375
♪ Babe, I love you so ♪
231
00:17:26,170 --> 00:17:28,464
♪ I want you to know ♪
232
00:17:29,882 --> 00:17:34,011
♪ That I'm gonna miss your love ♪
233
00:17:34,887 --> 00:17:38,432
♪ The minute you walk out that door ♪
234
00:17:39,058 --> 00:17:41,226
♪ So please don't go ♪
235
00:17:42,269 --> 00:17:43,979
♪ Don't go ♪
236
00:17:46,106 --> 00:17:47,441
♪ Don't go... ♪
237
00:17:50,986 --> 00:17:52,571
Come on, David, let's go!
238
00:17:53,572 --> 00:17:54,572
Hurry up.
239
00:17:56,450 --> 00:17:57,534
What's goin' on?
240
00:17:58,118 --> 00:18:00,079
Ah!
241
00:18:00,704 --> 00:18:03,499
Your father's fucking
that new girlfriend of his at the motel.
242
00:18:03,582 --> 00:18:05,918
Get in the car, David! We're leaving.
243
00:18:06,418 --> 00:18:08,170
- Well...
- I just need to get away.
244
00:18:08,253 --> 00:18:12,591
Get my head together. Okay?
I'm sorry. That's what's happening.
245
00:18:13,092 --> 00:18:15,094
Well, Mom, uh, wait a second.
246
00:18:15,177 --> 00:18:20,224
I... I can't just leave.
I got graduation and... prom.
247
00:18:20,307 --> 00:18:23,102
Ha! What are you talking about?
You're staying here.
248
00:18:23,685 --> 00:18:26,688
I just cooked a big pot of stew,
and there's food in the freezer.
249
00:18:29,149 --> 00:18:30,526
You can't just leave me here.
250
00:18:30,609 --> 00:18:32,236
Cut the shit, Jeff.
251
00:18:33,153 --> 00:18:35,405
You haven't had
a nice word for me in years.
252
00:18:35,489 --> 00:18:36,740
You're always in your room.
253
00:18:37,324 --> 00:18:39,660
You don't want a mother.
You don't want me.
254
00:18:39,743 --> 00:18:43,080
You're just like your father,
bonding over what a lunatic I am.
255
00:18:43,622 --> 00:18:46,125
You never wanted
anything to do with Joyce.
256
00:18:46,208 --> 00:18:47,793
Neither one of you!
257
00:18:47,876 --> 00:18:51,213
So, fine. You got what you wished for.
258
00:18:56,260 --> 00:18:57,886
And did it ever occur to you
259
00:18:58,971 --> 00:19:03,600
that you never once asked me
to help you with one of your projects
260
00:19:03,684 --> 00:19:06,603
out in the garage with the animals
like you did with your father?
261
00:19:07,104 --> 00:19:08,272
Not once.
262
00:19:09,731 --> 00:19:11,150
I didn't think you'd want to.
263
00:19:11,233 --> 00:19:13,861
You're right! It's fucking disgusting!
264
00:19:13,944 --> 00:19:16,572
Cutting up roadkill in the garage!
265
00:19:17,072 --> 00:19:18,157
It's sick!
266
00:19:19,158 --> 00:19:21,577
And it would've been nice
if you'd asked me!
267
00:19:23,579 --> 00:19:24,746
Mom.
268
00:19:24,830 --> 00:19:26,470
So that's it, huh?
269
00:19:26,498 --> 00:19:28,000
Well, that's great, Ma.
270
00:19:28,083 --> 00:19:30,919
Just... just go take my brother
and chase UFOs.
271
00:19:31,003 --> 00:19:32,254
They're real!
272
00:21:44,469 --> 00:21:46,221
I don't want you to do that.
273
00:21:47,014 --> 00:21:48,640
Why did you do that?
274
00:21:49,474 --> 00:21:53,645
No. No.
275
00:22:02,821 --> 00:22:05,782
Stop. Stop.
276
00:22:05,866 --> 00:22:07,743
No. No.
277
00:22:12,205 --> 00:22:15,167
No. No.
278
00:22:17,044 --> 00:22:19,254
Okay. Okay. Okay!
279
00:22:19,338 --> 00:22:22,424
I'll get you a beer, jeez. God.
280
00:22:25,344 --> 00:22:26,553
Yeah.
281
00:22:35,812 --> 00:22:36,938
Okay, here you go.
282
00:22:39,149 --> 00:22:40,525
Cheers.
283
00:23:32,828 --> 00:23:35,080
I can't. I can't.
284
00:26:13,989 --> 00:26:15,031
Mm...
285
00:26:16,700 --> 00:26:18,285
Sorry it's such a mess.
286
00:26:21,997 --> 00:26:25,959
You want a drink or something?
You want a beer?
287
00:26:26,585 --> 00:26:29,004
Yeah, that'd be great.
288
00:26:33,925 --> 00:26:38,471
It's just nice
having some companionship, I mean...
289
00:26:40,849 --> 00:26:43,018
I've been here by myself this whole time.
290
00:26:44,185 --> 00:26:45,395
Yeah?
291
00:26:45,478 --> 00:26:46,478
Yeah.
292
00:26:47,522 --> 00:26:49,524
I haven't heard from my dad and
293
00:26:50,400 --> 00:26:52,944
my mom said she'd be gone
like two weeks, and that was...
294
00:26:53,987 --> 00:26:55,322
three months ago.
295
00:26:57,115 --> 00:26:58,575
I don't know where she is.
296
00:27:01,786 --> 00:27:03,204
That's tough, man.
297
00:27:05,790 --> 00:27:06,790
Yeah.
298
00:27:08,376 --> 00:27:09,836
Well, you're here now.
299
00:27:11,588 --> 00:27:12,672
So it's better.
300
00:27:24,309 --> 00:27:25,309
Cheers.
301
00:27:42,535 --> 00:27:46,831
I've always found
that if I can occupy my hands,
302
00:27:47,332 --> 00:27:50,919
my anxieties just melt away.
303
00:27:51,002 --> 00:27:56,132
I'm not obsessing over my failures,
304
00:27:56,925 --> 00:27:58,760
my disappointments.
305
00:27:59,928 --> 00:28:04,849
I'm just taking my life
one little knot at a time.
306
00:28:06,101 --> 00:28:08,561
Joyce? Just a minute.
307
00:28:08,645 --> 00:28:11,231
Sure. Uh, excuse me.
308
00:28:11,898 --> 00:28:15,026
I know we helped you
through a really tough time, Joyce,
309
00:28:15,110 --> 00:28:18,321
and I'm so appreciative
you're willing to come back here now
310
00:28:18,405 --> 00:28:19,906
and help other women.
311
00:28:19,989 --> 00:28:22,033
I wish everyone did that.
312
00:28:22,117 --> 00:28:25,745
Well, mostly,
these ladies want to be heard.
313
00:28:26,663 --> 00:28:29,541
I think that's
what it was about for me too.
314
00:28:30,208 --> 00:28:34,045
And then I walked in here,
and someone listened to me
315
00:28:34,129 --> 00:28:38,174
for the very first time
in my life, and I thought,
316
00:28:39,175 --> 00:28:42,387
"My God, I'm not crazy."
317
00:28:42,887 --> 00:28:45,181
Of course you're not crazy.
318
00:28:46,975 --> 00:28:49,269
You had a medical condition, Joyce.
319
00:28:49,352 --> 00:28:50,812
I'm sure of it.
320
00:28:50,895 --> 00:28:53,064
It's called postpartum depression.
321
00:28:53,857 --> 00:28:56,109
- Really.
- I'm positive.
322
00:28:56,192 --> 00:28:58,695
We just didn't know what it was back then.
323
00:28:58,778 --> 00:29:00,613
It can last for years.
324
00:29:00,697 --> 00:29:04,367
Postpartum. Never even occurred to me.
325
00:29:06,119 --> 00:29:09,998
Joyce, your classes, the arts and crafts,
326
00:29:10,498 --> 00:29:13,251
they are a godsend to these women.
327
00:29:13,334 --> 00:29:16,629
No, Joyce, they are.
328
00:29:17,422 --> 00:29:19,966
Which is what I wanted
to talk to you about.
329
00:29:21,009 --> 00:29:22,927
I'm leaving here.
330
00:29:23,011 --> 00:29:24,971
Simon got transferred to Grand Rapids,
331
00:29:25,054 --> 00:29:29,058
and I got a job
counseling women at a clinic there.
332
00:29:30,101 --> 00:29:32,729
I want you to take over for me here.
333
00:29:32,812 --> 00:29:36,524
It could be part-time.
Even two, three days a week.
334
00:29:37,317 --> 00:29:38,526
Oh, Dottie.
335
00:29:41,780 --> 00:29:43,406
I don't know what to say.
336
00:29:45,450 --> 00:29:47,160
I'm very flattered.
337
00:29:50,580 --> 00:29:51,623
But it's...
338
00:29:52,832 --> 00:29:55,293
Since it's over between Lionel and I...
339
00:29:58,087 --> 00:29:59,589
Oh, sweetheart.
340
00:30:00,089 --> 00:30:01,257
No, no, it's not that.
341
00:30:05,053 --> 00:30:07,680
It's just, I've been
thinking so much lately
342
00:30:09,057 --> 00:30:12,143
about how I'd do
my life over again if I could.
343
00:30:16,314 --> 00:30:18,608
I don't think
I would have married so young.
344
00:30:21,778 --> 00:30:23,738
I would have waited to have kids.
345
00:30:26,658 --> 00:30:27,951
I'd have a career.
346
00:30:30,537 --> 00:30:32,705
What kind of career, do you think?
347
00:30:32,789 --> 00:30:34,082
Well, that's just the thing.
348
00:30:37,085 --> 00:30:39,712
I'd want the job you just offered me.
349
00:30:41,923 --> 00:30:43,299
Of course I'll do it.
350
00:30:44,092 --> 00:30:45,927
Two, three days.
351
00:30:46,010 --> 00:30:48,221
Yes, I'll make it work!
352
00:30:51,558 --> 00:30:55,186
You should be writing
this down. This will be on the exam.
353
00:30:55,270 --> 00:30:58,815
So, next is the different types
of ranges, which...
354
00:31:00,567 --> 00:31:01,860
You're late.
355
00:31:05,405 --> 00:31:09,033
Okay. So, one standard deviation is what?
356
00:31:09,117 --> 00:31:10,994
34.1 in either direction.
357
00:31:13,830 --> 00:31:15,540
Jeff, are you drinking a beer?
358
00:31:19,752 --> 00:31:22,171
Jeff, this is your senior year,
359
00:31:22,255 --> 00:31:25,717
so now is the time
to be thinking about colleges.
360
00:31:26,217 --> 00:31:28,261
If you thought
that was where you were headed.
361
00:31:31,097 --> 00:31:34,559
Jeff, I know your family's
been going through a tough divorce,
362
00:31:34,642 --> 00:31:37,437
and that'd be hard on anybody,
363
00:31:37,520 --> 00:31:39,689
but I know your father
is out of the house now
364
00:31:39,772 --> 00:31:41,316
and that you were very close to him.
365
00:31:42,275 --> 00:31:46,029
I've tried several times to call him.
Guess he's at a hotel.
366
00:31:46,654 --> 00:31:48,656
I've also tried to phone your mother.
367
00:31:49,282 --> 00:31:52,327
Right. She's out a lot.
368
00:31:53,202 --> 00:31:55,163
Well, what do you love to do?
369
00:31:55,246 --> 00:31:58,249
What's your dream?
I wanna know what your dream is.
370
00:32:01,711 --> 00:32:02,712
Um...
371
00:32:04,505 --> 00:32:06,758
Dad always said
I was good at science stuff.
372
00:32:08,092 --> 00:32:12,013
And I got, like,
a taxidermy station in the garage,
373
00:32:12,096 --> 00:32:14,974
where I can dissect roadkill and whatnot.
374
00:32:16,142 --> 00:32:20,605
Okay. Well, um, maybe
that's a career path you could take.
375
00:32:22,190 --> 00:32:23,816
Yeah, I thought about that.
376
00:32:24,609 --> 00:32:28,321
But, uh, I'm not any good at math.
377
00:32:29,530 --> 00:32:30,530
So...
378
00:32:35,620 --> 00:32:40,541
But I... my new hobby
is kind of exploring physical fitness.
379
00:32:40,625 --> 00:32:43,419
Great. Maybe that's
a direction for you to go in.
380
00:32:43,503 --> 00:32:44,629
Yeah.
381
00:32:45,213 --> 00:32:47,757
But it's not my dream, you know.
382
00:32:51,219 --> 00:32:53,304
I think that's just something people say.
383
00:32:54,764 --> 00:32:59,102
Like, I don't think everybody
gets to have a dream.
384
00:33:02,188 --> 00:33:03,940
At least not people like me.
385
00:33:05,858 --> 00:33:08,027
Well, what do you mean?
386
00:33:08,861 --> 00:33:10,321
People like you?
387
00:33:13,241 --> 00:33:17,537
♪ American Top 40! ♪
388
00:33:17,620 --> 00:33:19,300
Here's the fourth-biggest hit
389
00:33:19,372 --> 00:33:20,665
in the USA this week.
390
00:33:20,748 --> 00:33:23,626
Suzi Quatro and Chris Norman
with "Stumblin' In."
391
00:33:23,710 --> 00:33:28,798
♪ Our love is alive
And so we begin ♪
392
00:33:31,217 --> 00:33:34,762
♪ Foolishly laying
Our hearts on the table ♪
393
00:33:34,846 --> 00:33:36,305
♪ Stumblin' in ♪
394
00:33:38,516 --> 00:33:43,479
♪ Our love is a flame
Burning within ♪
395
00:33:46,065 --> 00:33:50,778
♪ Now and then firelight will catch us
Stumblin' in... ♪
396
00:33:51,487 --> 00:33:52,947
- Hey, man.
- Hey.
397
00:33:53,031 --> 00:33:54,782
Uh, can I get a lift?
398
00:33:54,866 --> 00:33:57,243
I'm trying to get to a concert
in Chippewa Lake Park.
399
00:33:57,326 --> 00:33:58,578
Are you headed that way?
400
00:34:00,788 --> 00:34:01,789
I could be.
401
00:34:03,041 --> 00:34:04,083
What's the concert?
402
00:34:04,167 --> 00:34:05,460
You know Pegasus?
403
00:34:06,377 --> 00:34:08,713
- Yeah.
- Me and some buddies are meeting up there.
404
00:34:08,796 --> 00:34:10,798
I'm like a big Bruce Fulper fan.
405
00:34:10,882 --> 00:34:14,218
I heard they were playin',
and I was like, "Fuck it, I'll hitchhike."
406
00:34:16,512 --> 00:34:17,512
Cool.
407
00:34:18,306 --> 00:34:20,016
What time you gotta be there?
408
00:34:20,099 --> 00:34:21,392
Show's at 7:30.
409
00:34:22,769 --> 00:34:28,191
♪ Whatever it takes
Baby, I'll do it for you ♪
410
00:34:30,276 --> 00:34:32,320
♪ Our love is alive... ♪
411
00:34:33,237 --> 00:34:34,363
How about this?
412
00:34:35,156 --> 00:34:37,867
I was just headed home
to crack open a few brewskis.
413
00:34:39,535 --> 00:34:40,995
How about you come with me?
414
00:34:41,996 --> 00:34:45,208
I got some weed. And drink a few beers.
415
00:34:46,667 --> 00:34:47,877
Lift some weights.
416
00:34:50,421 --> 00:34:53,174
And then, uh, I'll drive you out there.
417
00:34:54,592 --> 00:34:56,260
Yeah, man, that sounds great.
418
00:35:04,018 --> 00:35:05,018
What's your name?
419
00:35:06,854 --> 00:35:07,855
Jeff.
420
00:35:08,356 --> 00:35:09,690
Nice to meet you, Jeff.
421
00:35:10,399 --> 00:35:11,818
I'm Steven.
422
00:35:14,695 --> 00:35:20,243
♪ I may've been young
But baby that's not what I wanted to be ♪
423
00:35:22,370 --> 00:35:23,913
♪ Well, you were the one ♪
424
00:35:27,333 --> 00:35:29,669
- ♪ Dying flame... ♪
- Yeah, man.
425
00:35:29,752 --> 00:35:31,897
It's like everybody's
into working out all of a sudden.
426
00:35:31,921 --> 00:35:34,966
You know, suddenly,
uh, everybody's jogging.
427
00:35:35,466 --> 00:35:38,136
That ain't gonna cut it
for skinny guys like us, you know?
428
00:35:39,595 --> 00:35:41,722
We gotta lift weights.
429
00:35:41,806 --> 00:35:44,433
Or, like,
chicks ain't even gonna notice us.
430
00:35:45,184 --> 00:35:47,311
- Yeah, exactly.
- That's right.
431
00:35:48,646 --> 00:35:49,856
Jeez.
432
00:35:51,524 --> 00:35:53,693
One more. One more. Yeah. Come on.
433
00:35:58,447 --> 00:36:00,241
Yeah. Nice.
434
00:36:00,950 --> 00:36:03,369
You are fuckin' strong, man.
435
00:36:04,662 --> 00:36:06,956
Yeah, well, I've been workin' out a lot.
436
00:36:07,039 --> 00:36:08,039
I could tell.
437
00:36:09,917 --> 00:36:12,420
- You try it, dude. I'll spot you.
- No. No, no.
438
00:36:12,503 --> 00:36:14,255
- Come on.
- I'm all right. I'm all right.
439
00:36:14,338 --> 00:36:16,549
I... What time is it?
440
00:36:18,050 --> 00:36:19,844
I feel like we should get movin'.
441
00:36:19,927 --> 00:36:21,971
♪ Fool if you think it's over... ♪
442
00:36:22,054 --> 00:36:24,223
No. We got time.
443
00:36:25,308 --> 00:36:27,435
You want another beer?
We'll have one more beer.
444
00:36:27,518 --> 00:36:28,728
I just...
445
00:36:29,312 --> 00:36:31,072
I'm meeting my buddies there
at, like, seven.
446
00:36:31,147 --> 00:36:32,523
It's like
447
00:36:32,607 --> 00:36:34,525
at least an hour away, right?
448
00:36:35,651 --> 00:36:39,822
Okay, just... we'll have another beer.
We'll get goin' soon.
449
00:36:39,906 --> 00:36:40,907
Okay.
450
00:36:44,660 --> 00:36:46,871
Or, you know,
maybe we could have it on the way.
451
00:36:50,291 --> 00:36:52,251
I just don't want
to miss the concert, you know.
452
00:36:52,335 --> 00:36:54,378
Like, it's Pegasus, man!
453
00:36:57,715 --> 00:36:59,467
You worry too much, jeez.
454
00:37:09,518 --> 00:37:10,603
What the f...?
455
00:37:13,564 --> 00:37:15,191
- What?
- What the...? I mean...
456
00:37:16,317 --> 00:37:17,735
- What?
- Why'd you do that?
457
00:37:19,445 --> 00:37:20,947
I was just joking.
458
00:37:21,030 --> 00:37:22,615
'Cause I'm not that way, man.
459
00:37:22,698 --> 00:37:26,869
Neither am I.
I was just jokin' around. Just sit down.
460
00:37:26,953 --> 00:37:29,205
Are you gonna take me
to the concert or not?
461
00:37:29,288 --> 00:37:30,957
Because you said you would.
462
00:37:31,582 --> 00:37:34,835
Yeah, I will.
Just sit down and have a drink first.
463
00:37:34,919 --> 00:37:37,255
No, man. Let's go.
464
00:37:37,755 --> 00:37:40,216
No. Hey, I don't want to go yet.
465
00:37:40,299 --> 00:37:43,010
Let's... Let's do ten more reps.
466
00:37:43,094 --> 00:37:45,137
I'll put two 25s on. What do you think?
467
00:37:45,221 --> 00:37:49,016
Listen, man, you told me
you would drive me to the concert, okay?
468
00:37:49,100 --> 00:37:52,228
I don't know what you wanted,
but that's what I want.
469
00:37:52,311 --> 00:37:54,480
I want you to drive me there right now.
470
00:37:58,651 --> 00:38:00,152
But I don't want you to go.
471
00:38:03,864 --> 00:38:05,241
Are you fucking crying?
472
00:38:06,617 --> 00:38:08,911
- No.
- What the fuck? Jesus.
473
00:38:08,995 --> 00:38:10,997
I'm... I'm outta here, man.
474
00:38:11,497 --> 00:38:13,374
I'm gonna miss the fucking show now!
475
00:38:13,457 --> 00:38:15,084
Fucking asshole faggot!
476
00:38:15,584 --> 00:38:16,669
Goddammit.
477
00:38:57,710 --> 00:38:58,710
Hey, man.
478
00:39:11,474 --> 00:39:12,474
Hey, man.
479
00:39:13,559 --> 00:39:15,394
Stop playing around.
480
00:39:15,478 --> 00:39:16,771
What are you doin'? Ow. Fuck.
481
00:39:16,854 --> 00:39:18,022
Hey, stop!
482
00:39:18,606 --> 00:39:20,024
Fuck you.
483
00:39:20,107 --> 00:39:22,193
Hey. Hey!
484
00:39:23,611 --> 00:39:24,987
Stop.
485
00:39:54,809 --> 00:39:56,477
Oh, fuck.
486
00:40:04,985 --> 00:40:06,070
Oh...
487
00:40:13,577 --> 00:40:14,577
Hey.
488
00:40:16,872 --> 00:40:19,291
What are you doing?
489
00:40:21,502 --> 00:40:22,586
Stop.
490
00:40:36,809 --> 00:40:38,394
Come on, man. Let's go.
491
00:40:43,774 --> 00:40:47,194
Hey. Hey, wake up. Wake up!
492
00:40:48,696 --> 00:40:52,324
No, no, no, no, no. No. No.
493
00:40:53,909 --> 00:40:55,035
No.
494
00:40:55,786 --> 00:40:56,996
Oh my God.
495
00:40:57,496 --> 00:40:59,915
No, no, no, no. Oh my God.
496
00:40:59,999 --> 00:41:03,085
No. No, no, no, no.
497
00:41:03,586 --> 00:41:05,004
Oh, no.
498
00:41:05,838 --> 00:41:07,006
No!
499
00:41:07,089 --> 00:41:09,133
They're never gonna talk to me again.
500
00:41:09,216 --> 00:41:10,468
My family.
501
00:41:10,551 --> 00:41:13,137
You idiot! You fucking idiot!
502
00:41:13,220 --> 00:41:14,472
No.
503
00:41:14,555 --> 00:41:16,056
Hey, come on.
504
00:41:16,140 --> 00:41:17,391
Come on, wake up.
505
00:41:18,017 --> 00:41:19,059
Wake up.
506
00:41:19,143 --> 00:41:20,143
Fuck!
507
00:41:22,938 --> 00:41:24,273
No!
508
00:42:23,541 --> 00:42:24,541
Fuck.
509
00:42:41,016 --> 00:42:42,226
Oh, shit.
510
00:42:44,853 --> 00:42:46,272
Oh, fuck.
511
00:42:48,065 --> 00:42:49,775
Oh, shit.
512
00:45:33,689 --> 00:45:36,316
Look at this guy.
Swerving all over the place.
513
00:46:14,980 --> 00:46:16,732
Can I see your driver's license?
514
00:46:18,150 --> 00:46:19,234
Sure.
515
00:46:26,492 --> 00:46:27,993
Know why I pulled you over?
516
00:46:29,912 --> 00:46:30,954
No.
517
00:46:31,038 --> 00:46:33,248
Because you were
swerving across the road.
518
00:46:34,583 --> 00:46:37,878
And I can smell from here
that you've been drinking, okay?
519
00:46:38,670 --> 00:46:39,922
You been drinking tonight?
520
00:46:40,005 --> 00:46:43,258
Oh, I just had a couple beers.
521
00:46:43,342 --> 00:46:45,719
You had more
than a couple of beers, okay?
522
00:46:46,428 --> 00:46:48,096
What's in the garbage bags?
523
00:46:52,434 --> 00:46:53,602
Uh...
524
00:46:54,853 --> 00:46:59,191
They're, uh... clippings. From the yard.
525
00:47:02,194 --> 00:47:06,240
My parents just got divorced,
and I... I can't really sleep.
526
00:47:06,323 --> 00:47:07,407
So, I, um...
527
00:47:08,367 --> 00:47:10,327
just do yard work, and I, um...
528
00:47:11,954 --> 00:47:15,499
I was gonna... drop 'em at the dump.
529
00:47:17,376 --> 00:47:18,877
You're 18. Is that right?
530
00:47:20,045 --> 00:47:20,921
Yeah.
531
00:47:21,004 --> 00:47:23,382
So you got your whole life ahead of you.
532
00:47:27,135 --> 00:47:30,722
And I'm not gonna fuck that up
by arresting you tonight, okay?
533
00:47:33,892 --> 00:47:34,892
Okay.
534
00:47:35,602 --> 00:47:37,855
But I want you
to turn this car around,
535
00:47:37,938 --> 00:47:39,189
drive your ass home.
536
00:47:39,940 --> 00:47:42,776
And I don't want to ever fucking
see your face again, okay?
537
00:47:45,195 --> 00:47:46,488
Yes, Officer.
538
00:47:47,906 --> 00:47:48,949
Thank you.
539
00:47:50,742 --> 00:47:52,202
Get the fuck outta here.
540
00:47:54,204 --> 00:47:55,204
Okay.
38910
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.